Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,275 --> 00:00:04,551
[Tory] Bisi.
2
00:00:05,413 --> 00:00:06,724
You thirsty?
3
00:00:06,724 --> 00:00:09,379
We need to see how much
an average person,
4
00:00:09,379 --> 00:00:12,034
if they hold it for
a long time, can go.
5
00:00:13,172 --> 00:00:14,275
[Bisi exhales] Ah!
6
00:00:14,275 --> 00:00:15,482
[Faye] Ew!
7
00:00:15,482 --> 00:00:19,482
From here, I can't tell
where the pee line
even went up to.
8
00:00:19,482 --> 00:00:21,586
-[Tory] This is so gross.
-[Bisi laughs]
9
00:00:23,586 --> 00:00:25,620
[Tory] Full urine steam ahead.
10
00:00:25,620 --> 00:00:26,793
[Bisi laughs]
11
00:00:26,793 --> 00:00:29,310
[Tory whooping]
Do you smell that?
12
00:00:29,310 --> 00:00:30,896
-[both laughing]
-Oh, my god.
13
00:00:30,896 --> 00:00:32,067
Starting to warm up.
14
00:00:32,896 --> 00:00:34,862
This is an
emergency situation.
15
00:00:35,172 --> 00:00:36,482
Excuse you.
16
00:00:36,482 --> 00:00:38,896
Let's milk
this truck. [laughs]
17
00:00:38,896 --> 00:00:42,586
[Bisi] If this exceeds 248,
I'm calling it.
18
00:00:43,620 --> 00:00:45,862
[Tory] Oh, this is
so nerve-racking.
19
00:00:48,103 --> 00:00:49,275
-Yeah!
-Yeah!
20
00:00:49,275 --> 00:00:50,413
[narrator] Meet the team.
21
00:00:50,413 --> 00:00:51,724
[whooping]
22
00:00:51,724 --> 00:00:54,206
There's a potential
that I could get electrocuted.
23
00:00:54,206 --> 00:00:56,413
[explosion]
24
00:00:56,413 --> 00:00:58,482
[narrator] With the
mechanical expertise...
25
00:00:58,482 --> 00:01:01,586
More oxygen, more fuel
that makes more power.
26
00:01:01,586 --> 00:01:03,482
[narrator] ...to test
all things automotive.
27
00:01:03,482 --> 00:01:04,620
[both laughing]
28
00:01:04,620 --> 00:01:05,793
[Bisi]
It's almost like surgery.
29
00:01:05,793 --> 00:01:09,275
If I make a mistake,
we'll blow up the engine.
30
00:01:09,275 --> 00:01:12,172
[narrator] This is
Motor MythBusters.
31
00:01:12,172 --> 00:01:14,482
This is our job!
32
00:01:15,310 --> 00:01:19,068
[narrator] Where science,
meets the streets.
33
00:01:27,482 --> 00:01:28,793
[Bisi] What happened?
34
00:01:29,586 --> 00:01:31,413
So, I was driving,
it started overheating...
35
00:01:31,413 --> 00:01:33,931
-Oh yeah.
-...and then all of a sudden
steam just started coming out,
36
00:01:33,931 --> 00:01:36,620
so I pulled over,
but this radiator is shot.
37
00:01:36,620 --> 00:01:38,206
[Bisi] So, I can top you off.
38
00:01:38,206 --> 00:01:41,000
-[Tory] Thanks for bringing
the water.
-Yeah, no worries.
39
00:01:41,000 --> 00:01:42,620
-All right
I'll see you at the shop.
-All right.
40
00:01:42,620 --> 00:01:45,378
-I'll be right behind you,
just in case.
-Yeah. Yeah.
41
00:01:46,793 --> 00:01:49,068
-She's a classic.
-[Bisi] Ha!
42
00:01:52,793 --> 00:01:55,000
-[Tory] Bisi!
-Yes?
43
00:01:55,000 --> 00:01:57,103
Our radiators are in
for the truck.
44
00:01:57,103 --> 00:01:59,378
You say radiators in plural?
45
00:01:59,378 --> 00:02:01,172
I got inspired. I went online
46
00:02:01,172 --> 00:02:04,482
and I saw there was one guy,
he peed in the radiator,
47
00:02:04,482 --> 00:02:09,413
and that was enough to get him
2.5 miles to the gas station
until it got fixed.
48
00:02:09,413 --> 00:02:10,793
Huh! Well?
49
00:02:10,793 --> 00:02:12,827
What if all you had was urine?
50
00:02:12,827 --> 00:02:16,000
Could you use that as coolant?
51
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
Okay, well, first we have
to change the radiator
in the car,
52
00:02:19,000 --> 00:02:20,482
in the truck
because it's all messed up.
53
00:02:20,482 --> 00:02:21,896
You're liking this myth,
I can tell.
54
00:02:21,896 --> 00:02:23,931
-Yeah, kinda sorta.
-Here, you want that one?
55
00:02:23,931 --> 00:02:25,724
[narrator] So, the myth is,
56
00:02:25,724 --> 00:02:28,103
urine the middle of nowhere.
57
00:02:28,103 --> 00:02:30,896
Your engine's steaming,
radiator leaking.
58
00:02:30,896 --> 00:02:33,379
Don't hesitate to micturate.
59
00:02:33,379 --> 00:02:34,793
[water dripping]
60
00:02:34,793 --> 00:02:40,000
Question is,
can pee really be used
as an emergency coolant?
61
00:02:40,000 --> 00:02:43,172
I feel like most people think
when you fill
up your radiator,
62
00:02:43,172 --> 00:02:46,034
you're filling up
the entire thing
like it's a big tank.
63
00:02:52,482 --> 00:02:54,172
What people don't realize is,
64
00:02:54,172 --> 00:02:56,310
-there's a lot of fluid
going through...
-Absolutely.
65
00:02:56,310 --> 00:02:57,724
-...each of these layers.
-That is correct.
66
00:02:57,724 --> 00:03:00,931
And then most
of it is air passing
through the veins
67
00:03:00,931 --> 00:03:02,827
-to dissipate that heat.
-That's true.
68
00:03:02,827 --> 00:03:06,275
These veins allow
for heat exchange to occur
from those passage ways
69
00:03:06,275 --> 00:03:07,655
to the atmosphere.
70
00:03:07,655 --> 00:03:10,310
The engine typically has
either electric
or mechanical water pump,
71
00:03:10,310 --> 00:03:13,482
-takes the coolant
that's already warmed up...
-Right.
72
00:03:13,482 --> 00:03:15,379
...forces it
into the radiator...
73
00:03:15,379 --> 00:03:18,482
-And then it starts going
through these little tubes...
-It starts going across,
74
00:03:18,482 --> 00:03:20,827
-small channels.
And those small channels...
-And all that air is
75
00:03:20,827 --> 00:03:22,103
-moving through here...
-Mm-hmm.
76
00:03:22,103 --> 00:03:23,482
-...pulling that heat away...
-Heat away.
77
00:03:23,482 --> 00:03:25,000
-...from that fluid.
-And the coolant
78
00:03:25,000 --> 00:03:27,103
then goes back to the engine
and does its job
all over again.
79
00:03:27,103 --> 00:03:28,931
Pun intended, that's so cool.
80
00:03:28,931 --> 00:03:31,896
So, if you're
in a situation like I was
81
00:03:31,896 --> 00:03:35,413
where radiator has just
[bleep] the bed...
82
00:03:35,413 --> 00:03:37,000
[laughs]
83
00:03:37,000 --> 00:03:38,827
I guess I should say
wet the bed.
84
00:03:38,827 --> 00:03:40,103
What are the dangers of
85
00:03:40,103 --> 00:03:43,172
not having coolant
going through the engine?
86
00:03:43,172 --> 00:03:47,275
Most engines prefer to run in
the mid-180s to 212 degrees.
87
00:03:47,275 --> 00:03:51,103
But, hit 250 and you can have
some serious engine failure.
88
00:03:51,103 --> 00:03:55,206
I mean, you can everything
from rods bending from
seizing through the cylinders,
89
00:03:55,206 --> 00:03:56,724
you can have
head gaskets blowing.
90
00:03:56,724 --> 00:04:00,517
So, it's always good to have
a proper working
cooling system.
91
00:04:00,517 --> 00:04:02,965
And the key,
the cooling components.
92
00:04:04,827 --> 00:04:06,275
So, what we have here is
93
00:04:06,275 --> 00:04:11,275
a 50-50 mix of an
Ethylene Glycol based
engine coolant.
94
00:04:11,275 --> 00:04:12,793
So, this is very different
from water.
95
00:04:12,793 --> 00:04:15,275
It prevents freezing
in the winter,
96
00:04:15,275 --> 00:04:18,896
and it has
a higher boiling point,
223 degrees Fahrenheit.
97
00:04:18,896 --> 00:04:22,482
A pressurized radiator cap
can help increase
that temperature,
98
00:04:22,482 --> 00:04:24,482
which is important
in keeping the engine cool.
99
00:04:24,482 --> 00:04:27,586
Question is, how does
that compare to pee?
100
00:04:29,000 --> 00:04:30,724
-[Tory] All right.
-[laughs] Oh, my god!
101
00:04:30,724 --> 00:04:32,517
-I'm ready to
experiment with pee.
-Get that away from me.
102
00:04:32,517 --> 00:04:34,379
Oh, my god! Is that yours?
103
00:04:34,379 --> 00:04:36,310
-This is mine.
-You need some more water
104
00:04:36,310 --> 00:04:37,482
in your diet.
105
00:04:37,482 --> 00:04:39,620
-I'm gonna go
boil this outside...
-Okay.
106
00:04:39,620 --> 00:04:41,517
-...and I'll give you
the data.
-Sounds good.
107
00:04:41,517 --> 00:04:43,103
-You look great by the way.
-Oh, thank you.
108
00:04:43,103 --> 00:04:45,103
[laughs]
109
00:04:45,103 --> 00:04:47,172
[Tory] Yeah,
we got a little bit
of drippage.
110
00:04:48,379 --> 00:04:50,413
You know, being on MythBusters
111
00:04:50,413 --> 00:04:52,241
I'm kinda used to
this disgusting stuff.
112
00:04:54,172 --> 00:04:55,689
Right now,
we're trying to find out
113
00:04:55,689 --> 00:04:58,000
what the boiling temperature
of urine is.
114
00:04:58,000 --> 00:04:59,793
Pee is basically liquid waste.
115
00:04:59,793 --> 00:05:05,482
So far, we're about 195,
and the urine
hasn't boiled yet.
116
00:05:05,482 --> 00:05:07,172
-[Bisi] Jesus!
-[both laugh]
117
00:05:07,172 --> 00:05:08,689
Oh, god!
118
00:05:08,689 --> 00:05:10,620
[Tory] I told you
it smells bad!
119
00:05:10,620 --> 00:05:11,862
It got worse.
120
00:05:13,068 --> 00:05:14,172
Is this getting to you?
121
00:05:14,172 --> 00:05:15,275
Yeah, a little bit.
122
00:05:15,275 --> 00:05:16,931
-We have masks.
-Okay.
123
00:05:16,931 --> 00:05:18,586
[Tory] Right now,
we're at 212...
124
00:05:18,586 --> 00:05:20,827
This might be a
better solution than coolant!
125
00:05:20,827 --> 00:05:21,931
-It may be.
-To cool your engine?
126
00:05:21,931 --> 00:05:23,206
Yeah, it may be.
127
00:05:23,206 --> 00:05:24,344
[blow torch blaring]
128
00:05:26,793 --> 00:05:29,413
[Bisi] Okay, okay, 217.
129
00:05:29,413 --> 00:05:32,172
-[Tory] So, 217,
the urine boiled.
-Let me set.
130
00:05:32,172 --> 00:05:33,482
-[Tory] That's exciting.
-[Bisi] Yeah.
131
00:05:33,482 --> 00:05:35,827
Are you starting to
feel like this is a
good engine coolant?
132
00:05:35,827 --> 00:05:38,172
Except for the
corrosive properties
of urine.
133
00:05:38,172 --> 00:05:39,620
Well, what we should
try to do is,
134
00:05:39,620 --> 00:05:40,896
just do a little experiment,
135
00:05:40,896 --> 00:05:42,931
put some steel and aluminum
in the urine
136
00:05:42,931 --> 00:05:45,000
-and see how it reacts.
-Oh, that's a good one.
137
00:05:45,000 --> 00:05:47,689
[upbeat music playing]
138
00:05:47,689 --> 00:05:52,310
[narrator] Yup, even if using
urine when you're in
an emergency is possible,
139
00:05:52,310 --> 00:05:54,896
what are the implications
for the car's cooling system?
140
00:05:54,896 --> 00:05:57,689
Would pee's potentially
corrosive power,
141
00:05:57,689 --> 00:06:00,793
leave the myth done
and rusted?
142
00:06:00,793 --> 00:06:03,827
What if you filled your
radiator with urine
and walked away
143
00:06:03,827 --> 00:06:05,586
and it just sat there
for like a month?
144
00:06:05,586 --> 00:06:07,896
-You forgot to, like,
flush it back out?
-Yes.
145
00:06:07,896 --> 00:06:11,206
So, what we're gonna do,
is we are going to
take this chunk
146
00:06:11,206 --> 00:06:13,000
-of radiator which is made
out of aluminum...
-Mm-hmm.
147
00:06:13,000 --> 00:06:16,517
-...we're gonna take
this piece of water pump...
-Water pump.
148
00:06:16,517 --> 00:06:17,793
...which is made out of iron.
149
00:06:17,793 --> 00:06:22,000
We're gonna dip it into
a vat filled with pee.
150
00:06:22,000 --> 00:06:23,724
We're gonna let it sit there
for 30 days,
151
00:06:23,724 --> 00:06:28,275
and then see
how corrosive urine is
on these types of metals.
152
00:06:28,275 --> 00:06:31,310
Oh, God, just thinking
about it is so freaking gross.
153
00:06:31,310 --> 00:06:32,827
So, you have the lucky job
of helping me...
154
00:06:32,827 --> 00:06:34,310
-No!
-...sort out the urine.
155
00:06:34,310 --> 00:06:35,689
-We've been collecting...
-Oh god, no.
156
00:06:35,689 --> 00:06:38,689
...urine for months now.
157
00:06:38,689 --> 00:06:41,896
The whole crew
have been filling up cups.
158
00:06:41,896 --> 00:06:44,000
-Okay, witness!
-I don't wanna look!
159
00:06:45,827 --> 00:06:48,000
[exhales] Okay, here we go.
160
00:06:48,000 --> 00:06:49,379
[Faye] I
m just
not gonna look.
161
00:06:49,379 --> 00:06:52,689
[Tory] Now, this person's
getting hydrated,
that's good to see.
162
00:06:52,689 --> 00:06:55,724
Can we just not
comment on every
single person's pee,
163
00:06:55,724 --> 00:06:58,896
and just put it in there,
please! [sighs]
164
00:06:58,896 --> 00:07:02,241
-[Tory] All right. [groans]
-Ew!
165
00:07:04,379 --> 00:07:06,379
[Tory] Ah!
I feel better already.
166
00:07:06,379 --> 00:07:09,655
[Faye giggles] So gross!
167
00:07:11,586 --> 00:07:14,827
[Tory] Trust me,
it's just as gross for me,
as it is for you.
168
00:07:14,827 --> 00:07:17,206
Ah, yeah, okay.
169
00:07:17,206 --> 00:07:21,724
So, the urine is in there,
we have the aluminum radiator,
170
00:07:21,724 --> 00:07:23,620
we have the iron water pump.
171
00:07:23,620 --> 00:07:26,551
Now, we're just gonna
let it sit and see
how much corrosion happens.
172
00:07:29,379 --> 00:07:32,586
[narrator] While
the cooling system sits back
and soaks up the pee,
173
00:07:32,586 --> 00:07:36,413
Tory and Bisi
are gathering data
by relieving the radiator.
174
00:07:36,413 --> 00:07:39,103
[Tory]
That barely made it back.
175
00:07:39,103 --> 00:07:41,000
[Bisi] What a lot of people
don't realize is that
176
00:07:41,000 --> 00:07:44,379
even when you have a leak
in your radiator system
or if it has a fracture,
177
00:07:44,379 --> 00:07:47,206
you want to evacuate
all of the cooling liquid
out of it.
178
00:07:47,206 --> 00:07:49,206
-Right.
-There's still some left
to the crankcase, in the...
179
00:07:49,206 --> 00:07:50,482
-Inside the engine...
-Yeah.
180
00:07:50,482 --> 00:07:52,344
-...you have
a ton of fluid still left.
-Absolutely.
181
00:07:53,586 --> 00:07:55,000
[Tory] Well, I guess
first things first,
182
00:07:55,000 --> 00:07:57,896
we got to replace
the broken radiator.
183
00:07:57,896 --> 00:08:00,586
[Bisi] The one beauty of
working on older car is that
184
00:08:00,586 --> 00:08:02,586
there are a lot of bolts
that are rusted.
185
00:08:02,586 --> 00:08:06,344
So, I have the last bolt
that's holding the radiator
in place. Okay.
186
00:08:07,172 --> 00:08:08,586
-Ready?
-Ready? Yes.
187
00:08:09,620 --> 00:08:10,827
Wow! This thing's
pretty heavy.
188
00:08:10,827 --> 00:08:12,413
-All right, let's put in
the new one.
-Okay.
189
00:08:12,413 --> 00:08:13,793
[Tory]
And then just to find out
190
00:08:13,793 --> 00:08:16,793
how much fluid is in
the entire system,
we fill it up.
191
00:08:16,793 --> 00:08:18,689
-All filled.
-[engine starts]
192
00:08:18,689 --> 00:08:22,000
So, when I filled it up,
there are so many crevices
193
00:08:22,000 --> 00:08:23,931
that contain air in the motor.
194
00:08:23,931 --> 00:08:27,103
Now, with the vehicle on,
the water pump pumps,
195
00:08:27,103 --> 00:08:29,413
and all that air is evacuated.
196
00:08:29,413 --> 00:08:31,413
-[Tory] Good?
-Yeah, you can turn off.
197
00:08:31,413 --> 00:08:33,688
And we're going to
use compressed air
198
00:08:33,688 --> 00:08:37,482
to push the rest
of the fluid out of the
engine cooling system.
199
00:08:37,482 --> 00:08:38,793
Here it comes.
200
00:08:40,275 --> 00:08:42,482
-Measure that.
-That's a good idea.
201
00:08:42,482 --> 00:08:44,275
[Tory] And then
at least we have
a starting point of
202
00:08:44,275 --> 00:08:45,586
what we need.
203
00:08:45,586 --> 00:08:47,103
-Jeez!
-Wow!
204
00:08:47,103 --> 00:08:48,275
That's a lot of fluid.
205
00:08:48,275 --> 00:08:49,586
Yeah. That's three gallons.
206
00:08:49,586 --> 00:08:51,586
There has to be a way
for us to determine
207
00:08:51,586 --> 00:08:53,413
what was just in
the radiator versus
208
00:08:53,413 --> 00:08:54,896
what was in the entire system.
209
00:08:54,896 --> 00:08:57,896
[Tory] Well, you know,
we could just fill up
the other radiator...
210
00:08:57,896 --> 00:08:59,793
-Okay, here we go.
-Stop, stop.
211
00:08:59,793 --> 00:09:01,172
[Tory] ...and then
subtract that.
212
00:09:01,172 --> 00:09:04,689
That means another 1.5 gallons
is left inside of our engine.
213
00:09:04,689 --> 00:09:07,172
Absolutely.
How much can you pee?
214
00:09:08,000 --> 00:09:10,068
Bisi, you thirsty?
215
00:09:11,068 --> 00:09:12,965
Tory, what are you doing?
216
00:09:13,827 --> 00:09:15,896
I was thinking,
maybe what we do is
217
00:09:15,896 --> 00:09:17,482
we drink a bunch of water,
218
00:09:17,482 --> 00:09:19,206
and we see
how long we can hold it.
219
00:09:19,206 --> 00:09:21,000
As if we're on like
a really long road trip,
220
00:09:21,000 --> 00:09:23,793
and you're holding it,
till you got to the bathroom.
221
00:09:23,793 --> 00:09:27,068
And then we can see
how much urine
an average person,
222
00:09:27,068 --> 00:09:29,379
if they hold it
for a long time, can go.
223
00:09:29,379 --> 00:09:30,517
[Bisi] Okay.
224
00:09:30,517 --> 00:09:32,965
[upbeat music playing]
225
00:09:35,586 --> 00:09:36,758
[exhales]
226
00:09:40,310 --> 00:09:42,862
[exhales and groans]
227
00:09:45,103 --> 00:09:46,758
[sighs in relief]
228
00:09:48,379 --> 00:09:50,000
How'd you do?
229
00:09:50,000 --> 00:09:51,689
I feel much lighter.
230
00:09:51,689 --> 00:09:53,000
[laughs]
231
00:09:53,000 --> 00:09:54,172
Look what I came up with.
232
00:09:54,172 --> 00:09:56,172
-[Tory] 1.5 quarts.
-Yeah.
233
00:09:56,172 --> 00:09:57,896
[Tory] That's not nearly
enough for one person
234
00:09:57,896 --> 00:09:59,103
to refill a radiator.
235
00:09:59,103 --> 00:10:01,620
-But, if there was
three people in the truck...
-Right.
236
00:10:01,620 --> 00:10:03,931
-...you would have
a gallon of urine.
-Easily.
237
00:10:03,931 --> 00:10:06,000
-This is good news for us.
-This is great news.
238
00:10:06,000 --> 00:10:07,620
-This could potentially work.
-[laughs] It could be.
239
00:10:07,620 --> 00:10:09,793
But, you know what,
there's nothing like
going in the real world
240
00:10:09,793 --> 00:10:10,896
and doing it properly, so...
241
00:10:10,896 --> 00:10:12,689
That's right, cheers to that.
242
00:10:13,275 --> 00:10:14,655
Say cheers!
243
00:10:16,379 --> 00:10:18,034
[intense music playing]
244
00:10:22,827 --> 00:10:25,137
[car roaring]
245
00:10:29,103 --> 00:10:31,896
-Well, here we are
in Willow Springs.
-[laughs]
246
00:10:31,896 --> 00:10:35,103
[Tory] Beautiful
Willow Springs.
247
00:10:35,103 --> 00:10:37,586
Does this racetrack
bring back memories
for you, Bisi?
248
00:10:37,586 --> 00:10:39,172
It does.
This is the first place
249
00:10:39,172 --> 00:10:41,482
that I honed my skills
as a road racer here.
250
00:10:43,482 --> 00:10:45,689
[Tory] And the vehicle
we're gonna be testing
this myth in...
251
00:10:47,379 --> 00:10:50,000
-That's right.
-[laughs]
252
00:10:50,000 --> 00:10:53,172
All right. So,
we are trying to figure out
253
00:10:53,172 --> 00:10:56,896
if urine works as a coolant.
254
00:10:56,896 --> 00:10:58,379
Well, this is a perfect place
to test that.
255
00:10:58,379 --> 00:11:03,275
And most vehicles
exist between
180 to 212 degrees Fahrenheit,
256
00:11:03,275 --> 00:11:06,310
if we exceed that,
let's say
248 degrees Fahrenheit,
257
00:11:06,310 --> 00:11:08,793
we need to call it
'cause that's when
engine damage occurs.
258
00:11:08,793 --> 00:11:10,413
Yeah. Do we have
sensors in this...
259
00:11:10,413 --> 00:11:13,275
-Oh, plenty of sensors.
-...so that we can measure
the temperature?
260
00:11:13,275 --> 00:11:16,172
[intense music playing]
261
00:11:19,413 --> 00:11:22,206
-[Bisi exhales]
-Okay. So, we have drained
262
00:11:22,206 --> 00:11:25,172
-our radiator completely.
-The engine is bone dry.
263
00:11:25,172 --> 00:11:26,482
All right,
you ready to do this?
264
00:11:26,482 --> 00:11:28,000
I'm ready,
but I wanna mask-up first,
265
00:11:28,000 --> 00:11:30,068
'cause this is gonna be
really stinky
266
00:11:30,068 --> 00:11:31,758
and I wanna do this
pretty quickly.
267
00:11:32,379 --> 00:11:33,896
[Tory] Okay, so,
we sprung a leak,
268
00:11:33,896 --> 00:11:35,103
and if according to our math,
269
00:11:35,103 --> 00:11:38,068
first we fill the system with
two gallons of premix coolant.
270
00:11:38,896 --> 00:11:40,206
[Bisi] Okay.
271
00:11:40,206 --> 00:11:43,482
Once we have that,
we pour in
the gallon of urine.
272
00:11:43,482 --> 00:11:45,586
-This is so gross
-[laughs]
273
00:11:45,586 --> 00:11:48,689
Which we determined,
if there was three travelers
274
00:11:48,689 --> 00:11:50,206
and they held their pee
for a long time...
275
00:11:50,206 --> 00:11:52,206
-[Bisi] They can
fill up a gallon.
-Yes, absolutely.
276
00:11:52,206 --> 00:11:53,482
[both groan]
277
00:11:53,482 --> 00:11:55,793
-[Tory] Think we're filled up
with urine?
-We're filled up.
278
00:11:55,793 --> 00:11:56,896
Yes, we're good to go.
279
00:11:58,000 --> 00:11:59,586
All right.
280
00:11:59,586 --> 00:12:01,793
[Tory] I'm gonna keep
the window down.
281
00:12:01,793 --> 00:12:03,413
-[Bisi exhales]
-[Tory] Yeah,
you're gonna wanna
282
00:12:03,413 --> 00:12:05,000
-keep the window down.
-[laughs]
283
00:12:05,000 --> 00:12:07,482
All right, heads up.
All we need to go
284
00:12:07,482 --> 00:12:09,482
-is 2.5 miles.
-Yes.
285
00:12:09,482 --> 00:12:11,379
[Tory] And this myth
is confirmed.
286
00:12:11,379 --> 00:12:15,275
[Bisi] But, if we see
248 degrees, I'm calling it.
287
00:12:15,275 --> 00:12:17,310
And the sensor
I'll be watching
288
00:12:17,310 --> 00:12:18,793
is the water neck or inlet.
289
00:12:18,793 --> 00:12:20,206
The temperature of the coolant
290
00:12:20,206 --> 00:12:22,275
returning from the engine
to the radiator.
291
00:12:22,896 --> 00:12:24,000
[Tory] All right, here we go.
292
00:12:24,000 --> 00:12:25,241
[Bisi] Engage.
293
00:12:27,000 --> 00:12:28,068
[Bisi laughing]
294
00:12:35,172 --> 00:12:36,586
[Bisi] Hey, do you smell that?
295
00:12:36,586 --> 00:12:39,000
-[Tory laughing]
-Oh, my god!
296
00:12:39,000 --> 00:12:40,586
[Tory] It's starting
to warm up!
297
00:12:40,586 --> 00:12:44,000
We're at 175 degrees
right now.
298
00:12:44,000 --> 00:12:46,344
[Bisi] So far so good,
you know.
299
00:12:50,068 --> 00:12:52,862
You know, we've made it
halfway through our course
300
00:12:53,620 --> 00:12:55,586
and we're still okay
temperature wise.
301
00:12:56,482 --> 00:12:59,103
This myth may have
some substance to it.
302
00:12:59,103 --> 00:13:01,689
I mean,
in an emergency situation!
303
00:13:01,689 --> 00:13:03,448
[rock music playing]
304
00:13:08,103 --> 00:13:10,896
[Tory] At the myth-specified
2.5 mile mark,
305
00:13:10,896 --> 00:13:13,586
the pee-coolant mix
is clearly coping.
306
00:13:13,586 --> 00:13:16,793
So, we're doubling down
and doubling the distance.
307
00:13:18,689 --> 00:13:21,000
[Bisi laughing]
308
00:13:22,793 --> 00:13:24,379
[Tory] Yeah, it is
starting to get a little,,,
309
00:13:24,379 --> 00:13:26,241
[Bisi] Yeah, a little funky!
310
00:13:28,310 --> 00:13:30,068
[Tory] We're like fluctuating
311
00:13:30,068 --> 00:13:34,241
-around 177 to like 180.
-Yeah.
312
00:13:35,896 --> 00:13:39,275
So now we are at 3.75 miles
313
00:13:39,275 --> 00:13:41,344
and temperatures
still in check.
314
00:13:44,379 --> 00:13:46,000
-This is amazing.
-[Tory] Yeah.
315
00:13:46,000 --> 00:13:48,689
-[Bisi] Five miles.
-We've done five miles, Bisi.
316
00:13:48,689 --> 00:13:51,517
-And it's still not
overheating.
-Yeah.
317
00:13:51,517 --> 00:13:52,655
[Tory] This is incredible!
318
00:13:53,413 --> 00:13:56,000
Urine! A motor coolant!
319
00:13:56,000 --> 00:13:57,275
[Bisi] Wow!
320
00:13:59,724 --> 00:14:01,482
[narrator]
Pee's coolant properties
321
00:14:01,482 --> 00:14:04,793
have proven to be
more than sufficient
for an emergency.
322
00:14:04,793 --> 00:14:07,586
-[Tory] This is so gross.
-[Bisi laughs] You ready?
323
00:14:07,586 --> 00:14:09,620
[narrator] A top-up by
a trio of travelers
324
00:14:09,620 --> 00:14:11,103
will get you five miles home.
325
00:14:11,103 --> 00:14:12,931
-[Bisi] This is amazing.
-[Tory] Yeah.
326
00:14:12,931 --> 00:14:14,275
[narrator]
And the temperature gauge
327
00:14:14,275 --> 00:14:16,586
won't get close to seeing red.
328
00:14:18,275 --> 00:14:20,448
But, the guys aren't done yet.
329
00:14:22,000 --> 00:14:24,172
[Tory] Now, we're gonna
take it to the next level.
330
00:14:24,172 --> 00:14:26,275
We're gonna drain
the entire system,
331
00:14:26,275 --> 00:14:28,482
and fill it up with
nothing but urine.
332
00:14:28,482 --> 00:14:29,724
Will it work? Maybe.
333
00:14:29,724 --> 00:14:31,551
Is it disgusting? Hell, yeah.
334
00:14:32,482 --> 00:14:34,482
Just another day
at the office.
335
00:14:34,482 --> 00:14:36,379
Making my family proud.
336
00:14:36,379 --> 00:14:38,896
What did you do today, honey?
337
00:14:38,896 --> 00:14:41,206
Ah, just filled the
radiator with urine,
338
00:14:41,206 --> 00:14:43,103
to see if it'd keep
the engine cool.
339
00:14:43,103 --> 00:14:44,482
-Okay.
-This is really nasty.
340
00:14:44,482 --> 00:14:45,448
[Tory] Yeah.
341
00:14:46,896 --> 00:14:49,103
Now, this is all,
completely urine,
342
00:14:49,103 --> 00:14:50,689
-and nothing else.
-100%.
343
00:14:50,689 --> 00:14:51,896
Unadulterated urine.
344
00:14:51,896 --> 00:14:54,172
-[Tory] I think
you should drive.
-I'll do it.
345
00:14:55,310 --> 00:14:57,000
[Tory] Okay, here we go.
346
00:14:57,000 --> 00:14:58,689
[Bisi] Yes, yes. Okay.
347
00:14:59,896 --> 00:15:03,000
Full urine steam ahead.
[laughs]
348
00:15:03,000 --> 00:15:04,862
Get it? Full steam ahead.
349
00:15:05,482 --> 00:15:07,862
[rock music playing]
350
00:15:12,931 --> 00:15:15,172
All right,
our temperature's gone up.
351
00:15:15,896 --> 00:15:18,655
We're up to the 172.
352
00:15:22,517 --> 00:15:24,862
Now, we're
halfway through the course.
353
00:15:34,724 --> 00:15:37,896
-All right, we are at...
-Five miles.
354
00:15:37,896 --> 00:15:41,413
...and our engine
did not overheat.
355
00:15:41,413 --> 00:15:44,689
[Bisi] What's crazier than
not overheating
is the fact that,
356
00:15:44,689 --> 00:15:46,413
it conducted heat better
357
00:15:46,413 --> 00:15:48,413
and gave us
a lot of cooling temperature,
358
00:15:48,413 --> 00:15:52,172
than our initial
mixture of engine coolant
and urine.
359
00:15:52,172 --> 00:15:54,793
[Tory] Yeah. This is
a good testament to urine.
360
00:15:55,931 --> 00:15:57,482
I say we have to
confirm this one.
361
00:15:57,482 --> 00:16:01,103
[Bisi] I agree with you.
You know, it looks like,
if you are in a pinch
362
00:16:01,103 --> 00:16:03,103
and you run
out of radiator fluid,
363
00:16:03,103 --> 00:16:06,103
you could use
your own urine
as a substitute.
364
00:16:06,103 --> 00:16:08,379
[Tory] Gross, but it works.
365
00:16:08,379 --> 00:16:09,517
[Bisi] Yeah, it does work.
366
00:16:09,517 --> 00:16:11,241
-[Tory] Confirmed.
-Confirmed.
367
00:16:15,689 --> 00:16:19,896
[Tory] Okay, using urine
in an emergency,
works surprisingly well.
368
00:16:19,896 --> 00:16:23,689
But, even if you can
leak enough
to top-off the leaky radiator,
369
00:16:23,689 --> 00:16:26,275
are there any
corrosive consequences?
370
00:16:26,275 --> 00:16:27,896
Can you smell it
from over there?
371
00:16:27,896 --> 00:16:30,034
[Faye] I'm holding my breath.
372
00:16:30,689 --> 00:16:33,896
[Tory groans and coughs]
The...
373
00:16:35,000 --> 00:16:37,275
There's definitely
some corrosion.
374
00:16:37,275 --> 00:16:40,793
[whooping] That is wicked!
375
00:16:40,793 --> 00:16:43,000
So, the iron water pump
376
00:16:43,000 --> 00:16:46,827
has definitely gotten
some corrosion.
377
00:16:46,827 --> 00:16:48,793
So, you don't wanna be
leaving urine
378
00:16:48,793 --> 00:16:52,275
-sitting around
in your system.
-Uh-huh! Okay.
379
00:16:52,275 --> 00:16:55,103
[Tory] All right,
now let's take
a look at the aluminum.
380
00:16:55,103 --> 00:16:57,172
-You ready, Faye?
-Uh, no.
381
00:17:00,275 --> 00:17:02,586
[Tory] Ah, the aluminum
doesn't look so bad.
382
00:17:02,586 --> 00:17:04,413
-Ugh!
-No!
383
00:17:04,413 --> 00:17:07,792
[Tory] There is like no
discoloration whatsoever.
384
00:17:07,792 --> 00:17:10,103
[Faye] Yeah, from here,
I can't tell
385
00:17:10,103 --> 00:17:12,619
where like the pee line
even went up to it.
386
00:17:12,619 --> 00:17:14,896
-Like, there's no change,
you know.
-Yeah.
387
00:17:14,896 --> 00:17:16,378
All right.
388
00:17:16,378 --> 00:17:19,378
Turns out,
urine doesn't really affect
the aluminum so much...
389
00:17:19,378 --> 00:17:22,103
-[Faye] Yeah.
-...but iron,
it definitely corroded it.
390
00:17:22,103 --> 00:17:23,241
[Faye] Okay.
391
00:17:24,205 --> 00:17:26,103
In case you needed
someone to tell you,
392
00:17:26,103 --> 00:17:27,482
don't do this, okay.
393
00:17:27,482 --> 00:17:30,206
Don't pee in your radiator
and then leave it.
394
00:17:30,206 --> 00:17:32,896
[Tory] Despite that caveat,
the myth remains confirmed.
395
00:17:32,896 --> 00:17:34,379
But, it got me thinking.
396
00:17:34,379 --> 00:17:36,413
What if you had
a leaky radiator...
397
00:17:36,413 --> 00:17:39,931
-So, ketchup.
-Ah! A non-Newtonian fluid.
398
00:17:39,931 --> 00:17:42,000
[Tory] ...but you
didn't have to take a leak.
399
00:17:42,275 --> 00:17:43,275
Milk!
400
00:17:43,275 --> 00:17:45,275
May be you'd
just been out to the store.
401
00:17:45,275 --> 00:17:47,000
-Shampoo!
-[laughs]
402
00:17:47,000 --> 00:17:49,862
-[Bisi] There we go.
-May be we should add
some conditioner.
403
00:17:50,586 --> 00:17:51,724
Alcohol.
404
00:17:51,724 --> 00:17:54,482
And using my shopping list
as a randomized sample,
405
00:17:54,482 --> 00:17:58,896
I wonder what other weird
emergency coolants would
get you home.
406
00:17:58,896 --> 00:18:02,413
I mean, theoretically,
if you put ketchup in there
as the engine's--
407
00:18:02,413 --> 00:18:05,620
-[glass breaking]
-[both laughing]
408
00:18:05,620 --> 00:18:07,379
[Bisi] So, it doesn't transfer
heat very well.
409
00:18:07,379 --> 00:18:10,689
So, we're not even
gonna test ketchup
after that test.
410
00:18:11,896 --> 00:18:15,034
Alcohol is gonna be bad
on so many levels.
411
00:18:16,310 --> 00:18:19,586
So, the fact that
it has such a low
boiling temperature...
412
00:18:19,586 --> 00:18:21,379
All right 175.
413
00:18:21,379 --> 00:18:24,379
...and that it's so flammable,
so, we're not even
gonna try that.
414
00:18:24,379 --> 00:18:28,000
If anything,
it's gonna give your radiator
a healthy shine.
415
00:18:28,000 --> 00:18:31,689
[Bisi] An engine runs
most effectively up to
212 degrees Fahrenheit.
416
00:18:31,689 --> 00:18:33,896
So, to provide effective
heat exchange,
417
00:18:33,896 --> 00:18:37,068
that's the benchmark
for potential replacements.
418
00:18:37,068 --> 00:18:39,068
Just a couple of dudes
boiling shampoo.
419
00:18:39,068 --> 00:18:41,172
Remember, when we first
put it in, it was very thick.
420
00:18:41,172 --> 00:18:42,379
[Bisi] Yeah,
it was pretty thick.
421
00:18:42,379 --> 00:18:45,000
-Yeah, we're at 210.
-It's completely liquefied.
422
00:18:45,000 --> 00:18:47,310
I see shampoo
as a good option.
423
00:18:47,310 --> 00:18:48,448
[Bisi] It's not bad.
424
00:18:49,896 --> 00:18:51,310
-[Tory] We're at 200.
-200.
425
00:18:51,310 --> 00:18:53,689
-[Bisi] There is still
no boiling.
-[Tory] It is still not--
426
00:18:53,689 --> 00:18:55,758
What is this magical juice?
427
00:18:57,586 --> 00:18:59,000
-We're at 212.
-212.
428
00:18:59,896 --> 00:19:02,000
[narrator]
So, with two viable options,
429
00:19:02,000 --> 00:19:03,586
it's time to hit the track
430
00:19:03,586 --> 00:19:05,275
and test them in the truck
431
00:19:05,275 --> 00:19:07,275
with a freshly-flushed
radiator.
432
00:19:07,275 --> 00:19:10,103
Will either of them
keep their cool?
433
00:19:10,103 --> 00:19:11,275
[Bisi] All right.
434
00:19:12,000 --> 00:19:14,793
-So, we're gonna test
those other fluids.
-Yes.
435
00:19:14,793 --> 00:19:17,586
-Did you say udder fluids?
-[both laugh]
436
00:19:17,586 --> 00:19:19,931
This engine is completely dry.
437
00:19:19,931 --> 00:19:21,379
-Yes.
-All right.
438
00:19:22,068 --> 00:19:24,068
This is
an emergency situation.
439
00:19:24,482 --> 00:19:25,827
It's a milk truck.
440
00:19:25,827 --> 00:19:28,068
What if you'd just gone
grocery shopping?
441
00:19:28,068 --> 00:19:32,068
Okay. Is it moo-ving through
the radiator yet?
442
00:19:32,068 --> 00:19:33,793
[both laughing]
443
00:19:33,793 --> 00:19:35,758
[Tory] We're gonna put
three gallons of milk in it.
444
00:19:37,172 --> 00:19:38,517
[Bisi] Oh, that looks good.
445
00:19:38,517 --> 00:19:41,000
-[Tory] All right, we're all
topped-up with milk.
-All right.
446
00:19:41,000 --> 00:19:42,275
[Tory] You ready to test this?
447
00:19:42,275 --> 00:19:43,448
[Bisi] All right.
448
00:19:45,793 --> 00:19:48,068
-Milk truck ready?
-Milk truck ready.
449
00:19:48,068 --> 00:19:49,586
-[Bisi] Okay.
-Let's go.
450
00:19:49,586 --> 00:19:52,000
-Let's milk this truck.
-[both laugh]
451
00:19:52,000 --> 00:19:53,758
[rock music playing]
452
00:19:56,275 --> 00:19:58,931
[Bisi] You think we'll match
the pee's five-mile marathon?
453
00:19:58,931 --> 00:20:01,586
[Tory] My theory is
the milk is gonna cook,
454
00:20:01,586 --> 00:20:03,241
and it will clog up
the engine.
455
00:20:03,586 --> 00:20:04,931
One-sixty-two.
456
00:20:04,931 --> 00:20:07,758
Doing about 45-miles an hour,
that's good.
457
00:20:08,586 --> 00:20:10,172
-[Tory] It's kind of holding.
-[Bisi] Yeah.
458
00:20:10,172 --> 00:20:12,758
[Tory] But we're only halfway
through the run.
459
00:20:16,931 --> 00:20:20,000
[Bisi] So, we're staying put
at 174, maybe 170s.
460
00:20:20,000 --> 00:20:22,379
Ooh! Is that milk I smell?
Like a Latte?
461
00:20:22,379 --> 00:20:25,000
-Smells like burnt milk.
-Ooh! [laughs]
462
00:20:25,000 --> 00:20:28,000
[Tory] I'm picturing
big chunks of cooked milk
463
00:20:28,000 --> 00:20:29,931
-and fat...
-[Bisi laughs] Big globs of...
464
00:20:29,931 --> 00:20:31,379
...just clogging the system.
465
00:20:34,068 --> 00:20:36,793
[Bisi] But, nonetheless,
so far, we're almost
at the finish line.
466
00:20:36,793 --> 00:20:38,482
-[Tory] Bisi, this is like...
-The milk is burning.
467
00:20:38,482 --> 00:20:40,000
-[Tory] ...is blowing my mind.
-I'm telling you.
468
00:20:40,000 --> 00:20:41,241
But, it's actually working.
469
00:20:42,620 --> 00:20:43,896
[Bisi] So, you know,
what that means.
470
00:20:43,896 --> 00:20:45,482
If you are somewhere stranded
471
00:20:45,482 --> 00:20:46,827
and you don't
have enough urine,
472
00:20:46,827 --> 00:20:48,620
-you can put milk
in your cooling system.
-Milk,
473
00:20:48,620 --> 00:20:50,793
-Milk does an engine good.
-Sure does.
474
00:20:52,793 --> 00:20:54,068
[Tory] I'm impressed.
475
00:20:54,068 --> 00:20:56,689
-That was crazy!
-Milk worked.
476
00:20:56,689 --> 00:20:59,172
-[Bisi] It did.
-Yeah, this one's confirmed.
477
00:21:01,482 --> 00:21:04,172
[narrator] Confirmed,
but we're not done yet.
478
00:21:04,172 --> 00:21:08,000
Cue Rose and her pit crew
to cleanse the cooling system.
479
00:21:08,000 --> 00:21:09,482
[Tory] How's it going,
you guys?
480
00:21:09,482 --> 00:21:12,068
-[man 1] We're about
to take a milk bath.
-[Tory] I'm ready.
481
00:21:12,068 --> 00:21:14,379
[exclaiming] Oh!
482
00:21:14,379 --> 00:21:16,689
[whooping] That is wrecked.
483
00:21:16,689 --> 00:21:17,586
That's not bad.
484
00:21:17,586 --> 00:21:19,724
You know, I expected
to see some chunks
485
00:21:19,724 --> 00:21:21,724
and coagulation but
486
00:21:21,724 --> 00:21:24,000
-it held up.
-[Tory] That's all inside
the engine, Bisi.
487
00:21:24,000 --> 00:21:26,482
[narrator] After the flush,
the radiator is replaced,
488
00:21:26,482 --> 00:21:28,724
so Tory and Bisi
can repeat the test
489
00:21:28,724 --> 00:21:31,482
with the second
of their store-bought liquids.
490
00:21:31,482 --> 00:21:34,517
[Bisi] Let's say you're
on your way back
from the MegaMarts.
491
00:21:34,517 --> 00:21:36,827
-[Tory] Okay.
-You may have
a ton of shampoo.
492
00:21:36,827 --> 00:21:38,379
[Tory] All right.
493
00:21:38,379 --> 00:21:40,448
Oh! I don't know
about this, Tory.
494
00:21:42,000 --> 00:21:43,655
[Tory laughs]
We're gonna be here forever.
495
00:21:44,620 --> 00:21:45,689
[sputtering]
496
00:21:45,689 --> 00:21:47,724
-Excuse you.
-Sorry.
497
00:21:47,724 --> 00:21:49,586
[Bisi] Smells good, though.
498
00:21:49,586 --> 00:21:51,482
You know, we've come
a long way since urine.
499
00:21:51,482 --> 00:21:53,275
-Thank god!
-[laughs]
500
00:21:53,275 --> 00:21:55,103
[Bisi] How do we get it
in the radiator,
501
00:21:55,103 --> 00:21:56,758
and how do we get it to flow?
502
00:21:57,896 --> 00:21:59,413
All right,
I'm gonna start the engine
503
00:21:59,413 --> 00:22:02,275
-to see if we can
get some shampoo to drop in.
-Okay.
504
00:22:02,275 --> 00:22:03,482
[engine starts]
505
00:22:05,379 --> 00:22:07,931
-[Tory] Is that helping?
[laughs]
-Yeah.
506
00:22:07,931 --> 00:22:10,275
And we need three gallons
of this stuff.
507
00:22:10,275 --> 00:22:12,896
-Yeah, yeah.
-A little agitation is good.
508
00:22:12,896 --> 00:22:15,172
We're blowing bubbles, oh!
That's good.
509
00:22:15,172 --> 00:22:17,206
I say we go for it, Bisi.
What do you think?
510
00:22:17,206 --> 00:22:18,344
Yeah.
511
00:22:19,172 --> 00:22:22,482
But, this exceeds
248 degrees Fahrenheit
512
00:22:22,482 --> 00:22:24,413
-in the cooling system,
I'm calling it.
-Yeah.
513
00:22:24,413 --> 00:22:27,068
Mm, the engine smells
so fresh.
514
00:22:28,586 --> 00:22:29,758
Here we go.
515
00:22:34,931 --> 00:22:37,586
-[Tory] Temperature's holding.
-[Bisi laughs]
516
00:22:40,172 --> 00:22:43,379
-[Tory] It starting to rise up
very rapidly.
-Yeah, really fast.
517
00:22:46,000 --> 00:22:49,034
-Oh my goodness!
-209.
518
00:22:52,896 --> 00:22:55,000
We're at 227, 228.
519
00:22:55,000 --> 00:22:56,482
-Oh we're at 230.
-230.
520
00:22:56,482 --> 00:23:00,896
Oh, my god,
we haven't even
gone halfway. 238.
521
00:23:01,896 --> 00:23:03,206
248 is the number...
522
00:23:03,206 --> 00:23:04,758
-That's my number.
-...we need to kill it.
523
00:23:08,275 --> 00:23:10,586
Ooh! This is so nerve-racking.
524
00:23:12,000 --> 00:23:14,793
I don't think
we're gonna make it,
we're at 245.
525
00:23:14,793 --> 00:23:17,586
Just coast
because we're at 247.
526
00:23:17,586 --> 00:23:18,931
If we hit 248,
527
00:23:18,931 --> 00:23:20,965
-we gotta shut
this engine off.
-That's it, yup.
528
00:23:22,931 --> 00:23:24,896
-[Tory] Yes!
-Ah, this is crazy.
529
00:23:24,896 --> 00:23:26,482
[Tory] All right,
this is the tricky part.
530
00:23:26,482 --> 00:23:27,793
-Going uphill.
-2.3
531
00:23:27,793 --> 00:23:29,275
You're gonna
have to hit the gas.
532
00:23:29,275 --> 00:23:30,655
[engine revving]
533
00:23:33,275 --> 00:23:36,241
Oh, no!
This could be the end
of our trip.
534
00:23:36,793 --> 00:23:38,068
[Bisi] 245.
535
00:23:38,689 --> 00:23:40,000
[Tory] Uh-oh!
536
00:23:40,000 --> 00:23:41,965
-Oh, boy!
-We're going up.
537
00:23:42,896 --> 00:23:44,206
[Bisi] I'm trying
to get to the next.
538
00:23:44,206 --> 00:23:46,068
-[Tory] 247.
-247.
539
00:23:48,482 --> 00:23:51,448
-Oh, the suspense
is killing me!
-It's holding up at 247.
540
00:23:59,793 --> 00:24:02,068
-249, yeah, we're done.
-All right.
541
00:24:02,068 --> 00:24:04,275
-[Bisi] We're done.
-I hear bubbling.
542
00:24:04,275 --> 00:24:06,517
-[Bisi] Yup.
-I see steam coming
from the engine.
543
00:24:06,517 --> 00:24:08,689
-Shampoo...
-Shampoo is not
a good option.
544
00:24:08,689 --> 00:24:10,517
-Nope.
-Smells good.
545
00:24:10,517 --> 00:24:12,000
[Tory] Smells great.
546
00:24:12,000 --> 00:24:15,068
[Bisi groans] So,
it's painfully obvious, Tory,
547
00:24:15,068 --> 00:24:18,689
that shampoo is not
a good substitute
548
00:24:18,689 --> 00:24:20,379
for proper engine coolant.
549
00:24:20,379 --> 00:24:23,517
I had hopes for it
when we saw it
melt in the shop.
550
00:24:23,517 --> 00:24:25,379
But, yeah.
This is totally busted.
551
00:24:25,379 --> 00:24:27,103
[Bisi] Yeah, I agree.
552
00:24:27,103 --> 00:24:29,172
[narrator] Good luck
wrenching that radiator.
553
00:24:29,172 --> 00:24:31,275
The cooling system
clearly couldn't cope
554
00:24:31,275 --> 00:24:32,793
with the shampoo goo.
555
00:24:32,793 --> 00:24:36,310
Hot milk and urine
proved successful.
556
00:24:36,310 --> 00:24:39,000
Well, Tory, you know what
we have to do now to get this
back to the shop?
557
00:24:39,206 --> 00:24:40,172
Tow it?
558
00:24:40,172 --> 00:24:41,206
No, we have to pee in it.
559
00:24:41,206 --> 00:24:42,586
Man, I'm fresh out of pee.
560
00:24:42,586 --> 00:24:43,724
[laughing]
561
00:24:43,724 --> 00:24:46,482
[music playing]
43425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.