All language subtitles for M M S01E04 Blown Brake Lines 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-FLUX_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,569 --> 00:00:03,437 [music playing] 2 00:00:05,939 --> 00:00:07,775 All right, the vehicle that we chose this next myth 3 00:00:07,808 --> 00:00:09,009 happens to be a two-seater. 4 00:00:09,043 --> 00:00:10,511 And if you'll see why it's not safe 5 00:00:10,544 --> 00:00:13,581 for me to even be standing on the sidelines collecting data. 6 00:00:13,614 --> 00:00:15,816 This is starting to feel like a bad idea. 7 00:00:15,849 --> 00:00:19,053 So I'm going to scope out a location for a future myth. 8 00:00:19,087 --> 00:00:20,888 And I'll see you on the flip side. 9 00:00:20,921 --> 00:00:21,689 Bye. 10 00:00:21,722 --> 00:00:23,057 [music playing] 11 00:00:23,091 --> 00:00:25,559 TORY BELLECI: So now this is the last attempt 12 00:00:25,593 --> 00:00:28,096 to see if we can stop. 13 00:00:28,129 --> 00:00:28,896 [engine revving] 14 00:00:28,929 --> 00:00:31,899 [music playing] 15 00:00:33,501 --> 00:00:35,169 BISI EZERIOHA: I don't know what's going to happen. 16 00:00:35,203 --> 00:00:36,937 I'm cautiously titillated. 17 00:00:36,970 --> 00:00:39,940 TORY BELLECI: [laughs] you're cautiously titillated. 18 00:00:39,973 --> 00:00:40,741 BISI EZERIOHA: Yes. 19 00:00:40,774 --> 00:00:42,543 [music playing] 20 00:00:42,576 --> 00:00:43,944 TORY BELLECI: This is the moment of truth. 21 00:00:43,977 --> 00:00:46,914 [music playing] 22 00:00:52,820 --> 00:00:54,788 All right, here comes our stop. 23 00:00:54,822 --> 00:00:56,257 [music playing] 24 00:00:56,290 --> 00:00:57,258 This is it. 25 00:00:57,291 --> 00:00:58,226 This better work. 26 00:00:58,259 --> 00:00:59,727 [music playing] 27 00:00:59,760 --> 00:01:00,628 Oh, shoot! - Oh, oh, oh! 28 00:01:00,661 --> 00:01:01,462 [screams] 29 00:01:01,495 --> 00:01:04,232 [music playing] 30 00:01:04,265 --> 00:01:05,666 [car roaring] 31 00:01:05,699 --> 00:01:07,135 [music playing] 32 00:01:07,135 --> 00:01:08,001 Yaay! 33 00:01:08,035 --> 00:01:09,002 NARRATOR: Meet the team. 34 00:01:09,036 --> 00:01:10,304 [screams] 35 00:01:10,338 --> 00:01:11,405 TORY BELLECI: There's a potential 36 00:01:11,439 --> 00:01:12,740 that I could get electrocuted. 37 00:01:12,773 --> 00:01:15,243 [explosion] 38 00:01:15,276 --> 00:01:16,944 NARRATOR: With the mechanical expertise-- 39 00:01:16,977 --> 00:01:19,313 FAYE HADLEY: More oxygen, more fuel, that makes more power. 40 00:01:19,347 --> 00:01:20,414 [music playing] 41 00:01:20,448 --> 00:01:22,049 NARRATOR: --to test all things automotive. 42 00:01:22,150 --> 00:01:23,184 [laughter] 43 00:01:23,217 --> 00:01:24,618 BISI EZERIOHA: It's almost like surgery. 44 00:01:24,652 --> 00:01:27,020 If I make a mistake, we'll blow up the engine. 45 00:01:27,054 --> 00:01:28,156 [music playing] 46 00:01:28,156 --> 00:01:30,624 NARRATOR: This is "Motor Mythbusters"-- 47 00:01:30,658 --> 00:01:32,160 FAYE HADLEY: This is our job! 48 00:01:33,561 --> 00:01:34,995 NARRATOR: --where science-- 49 00:01:35,028 --> 00:01:35,896 [music playing] 50 00:01:35,929 --> 00:01:37,565 --meets the streets. 51 00:01:37,598 --> 00:01:40,301 [music playing] 52 00:01:40,334 --> 00:01:42,035 TORY BELLECI: Stop working, Bisi, it's lunchtime. 53 00:01:42,069 --> 00:01:43,171 I'm buying. 54 00:01:43,171 --> 00:01:44,972 You're buying, [blows] don't tell me twice. 55 00:01:45,005 --> 00:01:46,207 I was just kidding. I'm not buying. 56 00:01:46,240 --> 00:01:47,441 You're buying. - Oh, come on. 57 00:01:47,475 --> 00:01:48,476 [music playing] 58 00:01:48,509 --> 00:01:49,577 TORY BELLECI: You and these minivans. 59 00:01:49,610 --> 00:01:50,911 I-- - Look at how cool that-- 60 00:01:50,944 --> 00:01:52,180 I don't-- I don't get it. 61 00:01:52,213 --> 00:01:53,347 I don't see the allure. 62 00:01:53,381 --> 00:01:56,484 [music playing] 63 00:01:56,517 --> 00:01:58,486 BISI EZERIOHA: Tory, I love minivans, especially 64 00:01:58,519 --> 00:01:59,753 these modern day ones. 65 00:01:59,787 --> 00:02:01,922 I mean, it's comfortable, it's spacious. 66 00:02:01,955 --> 00:02:03,291 I can modify them. 67 00:02:03,324 --> 00:02:04,958 TORY BELLECI: They're just not as cool as they used to be. 68 00:02:04,992 --> 00:02:08,396 I mean, back in the '70s, they had such cool vans. 69 00:02:08,429 --> 00:02:10,331 They had like wall-to-wall carpet. 70 00:02:10,364 --> 00:02:11,599 They had like swivel chairs inside. 71 00:02:11,632 --> 00:02:12,733 BISI EZERIOHA: Right. 72 00:02:12,766 --> 00:02:13,834 TORY BELLECI: You could have a bed in the back. 73 00:02:13,867 --> 00:02:14,968 [music playing] 74 00:02:15,002 --> 00:02:15,803 BISI EZERIOHA: It looks like I love newer vans. 75 00:02:15,836 --> 00:02:17,438 You love old school vans. 76 00:02:17,471 --> 00:02:18,739 We both love vans. 77 00:02:18,772 --> 00:02:21,209 [clicks] Oh, you know what, do you remember 78 00:02:21,209 --> 00:02:22,210 that movie "Strange Brew?" 79 00:02:22,243 --> 00:02:23,043 Of course, I do. 80 00:02:23,076 --> 00:02:24,212 That thing is a classic. 81 00:02:24,212 --> 00:02:25,579 TORY BELLECI: Yeah, and it had such a cool scene 82 00:02:25,613 --> 00:02:26,880 where they cut the brake lines. 83 00:02:26,914 --> 00:02:30,418 In the movie, the bad guys tamper with the brake lines. 84 00:02:30,451 --> 00:02:34,722 And he said specifically, I've made it so that these guys 85 00:02:34,755 --> 00:02:35,756 will have two stops. 86 00:02:35,789 --> 00:02:38,492 And then the third time will be no brakes. 87 00:02:38,526 --> 00:02:40,528 Oh my goodness, how do you know if that's even possible? 88 00:02:40,561 --> 00:02:41,862 TORY BELLECI: That's what I'm wondering. 89 00:02:41,895 --> 00:02:43,096 What if we tested that? 90 00:02:43,130 --> 00:02:43,897 [music playing] 91 00:02:43,931 --> 00:02:45,499 That sounds really good. 92 00:02:45,533 --> 00:02:47,067 Because in my mind I'm thinking, 93 00:02:47,100 --> 00:02:47,968 once you crack the lines-- 94 00:02:48,001 --> 00:02:49,136 [music playing] 95 00:02:49,237 --> 00:02:50,404 --you're just-- you don't have brakes anymore. 96 00:02:50,438 --> 00:02:51,505 I think so too. So maybe-- 97 00:02:51,539 --> 00:02:52,840 [music playing] 98 00:02:52,873 --> 00:02:54,107 --maybe there's a way we can modulate it to some extent. 99 00:02:54,141 --> 00:02:55,008 I don't know. I don't know. 100 00:02:55,042 --> 00:02:55,976 But I'm down to test this. 101 00:02:56,009 --> 00:02:56,777 [music playing] 102 00:02:56,810 --> 00:02:57,678 All right, I'm hungry. 103 00:02:57,711 --> 00:02:58,512 [music playing] 104 00:02:58,546 --> 00:02:59,313 Let's get some tacos. 105 00:02:59,347 --> 00:03:01,782 [music playing] 106 00:03:01,815 --> 00:03:03,784 NARRATOR: It's a cult classic from the '80s. 107 00:03:03,817 --> 00:03:04,885 [music playing] 108 00:03:04,918 --> 00:03:07,388 "Strange Brew" takes the familiar movie trope 109 00:03:07,421 --> 00:03:11,259 that cutting brake lines causes catastrophe and gives 110 00:03:11,292 --> 00:03:13,427 it a little twist literally. 111 00:03:13,461 --> 00:03:16,864 [music playing] 112 00:03:16,897 --> 00:03:20,801 The myth is a calibrated slowly will sabotage the brake system 113 00:03:20,834 --> 00:03:23,971 so precisely you get two stops. 114 00:03:24,004 --> 00:03:25,406 [music playing] 115 00:03:25,439 --> 00:03:28,609 But the hydraulics are compromised enough so 116 00:03:28,642 --> 00:03:30,544 by the time you need to break again, 117 00:03:30,578 --> 00:03:33,146 well, it turns out that the third one was 118 00:03:33,180 --> 00:03:34,181 kind of necessary. 119 00:03:34,282 --> 00:03:36,584 [water splashing] 120 00:03:36,617 --> 00:03:39,987 [music playing] 121 00:03:40,020 --> 00:03:41,655 TORY BELLECI: And how's this for a set of wheels? 122 00:03:41,689 --> 00:03:42,456 [music playing] 123 00:03:42,490 --> 00:03:43,991 A classic '70s van. 124 00:03:44,024 --> 00:03:45,826 [music playing] 125 00:03:45,859 --> 00:03:47,295 Perfect for testing this myth. 126 00:03:47,328 --> 00:03:50,298 [music playing] 127 00:03:53,601 --> 00:03:56,870 We need to find out what that PSI number is that will 128 00:03:56,904 --> 00:03:58,372 no longer stop this van. 129 00:03:58,406 --> 00:03:59,673 [music playing] 130 00:03:59,707 --> 00:04:02,643 All brake systems operate by hydraulic pressure or PSI 131 00:04:02,676 --> 00:04:03,977 in the brake lines. 132 00:04:04,011 --> 00:04:06,880 So when you apply the brakes, it increases the pressure, 133 00:04:06,914 --> 00:04:10,518 forcing fluids in the break line to squeeze the brake pads 134 00:04:10,551 --> 00:04:11,985 and bring the vehicle to a stop. 135 00:04:12,019 --> 00:04:13,687 [music playing] 136 00:04:13,721 --> 00:04:17,124 So Bisi has been setting up our brake lines with some sensors. 137 00:04:17,157 --> 00:04:18,759 BISI EZERIOHA: Yes, I took the liberty of rigging 138 00:04:18,792 --> 00:04:19,927 up something very clever. 139 00:04:19,960 --> 00:04:21,529 Well, we're monitoring all the brake pressure 140 00:04:21,562 --> 00:04:22,830 in our entire system. 141 00:04:22,863 --> 00:04:25,032 And what it does for us is, I have this great logging 142 00:04:25,065 --> 00:04:28,702 dash that could show us minimum, real time, average and peak. 143 00:04:28,736 --> 00:04:29,903 That's perfect. 144 00:04:29,937 --> 00:04:32,573 All we need to do is find that number of PSI that 145 00:04:32,606 --> 00:04:34,107 will no longer stop this van. 146 00:04:34,141 --> 00:04:35,343 And that data, I will have for you. 147 00:04:35,376 --> 00:04:36,510 BISI EZERIOHA: You ready for a crazy ride? 148 00:04:36,544 --> 00:04:37,345 I'm ready. 149 00:04:37,345 --> 00:04:40,047 [music playing] 150 00:04:41,048 --> 00:04:42,015 [door bangs] 151 00:04:42,049 --> 00:04:42,983 [music playing] 152 00:04:43,016 --> 00:04:44,352 [door bangs] 153 00:04:44,352 --> 00:04:45,753 TORY BELLECI: How will we determine the break pressure 154 00:04:45,786 --> 00:04:47,220 point when the brakes fail? 155 00:04:47,254 --> 00:04:48,021 [door bangs] 156 00:04:48,055 --> 00:04:48,822 All right-- 157 00:04:48,856 --> 00:04:50,190 [engine revving] 158 00:04:50,223 --> 00:04:51,592 --are you ready? 159 00:04:51,625 --> 00:04:52,526 [engine starts] 160 00:04:52,560 --> 00:04:53,961 [laughter] 161 00:04:53,994 --> 00:04:55,228 I'm scared of this van. 162 00:04:55,262 --> 00:04:56,196 [music playing] 163 00:04:56,229 --> 00:04:57,631 [engine revs] 164 00:04:57,665 --> 00:04:59,633 We'll keep gently squeezing the brake pedal 165 00:04:59,667 --> 00:05:01,902 to see how high the pressure measuring 166 00:05:01,935 --> 00:05:05,172 PSI has to reach before the brakes start to work. 167 00:05:05,205 --> 00:05:05,973 [music playing] 168 00:05:06,006 --> 00:05:07,575 OK, are you ready, Bisi? 169 00:05:07,608 --> 00:05:08,442 [music playing] 170 00:05:08,476 --> 00:05:09,543 Just give us 40 PSI straight up. 171 00:05:09,577 --> 00:05:10,378 OK. 172 00:05:10,378 --> 00:05:12,780 [whirring] 173 00:05:12,813 --> 00:05:14,214 [music playing] 174 00:05:14,247 --> 00:05:15,949 TORY BELLECI: That didn't stop it. 175 00:05:15,983 --> 00:05:17,518 Even 50 doesn't stop it. 176 00:05:17,551 --> 00:05:19,920 Yeah, 80 doesn't stop it. 177 00:05:19,953 --> 00:05:20,888 [whirring] 178 00:05:20,921 --> 00:05:22,022 Like, let me-- let's get up to speed. 179 00:05:22,055 --> 00:05:22,823 BISI EZERIOHA: OK. 180 00:05:22,856 --> 00:05:23,824 [music playing] 181 00:05:23,857 --> 00:05:24,992 TORY BELLECI: All right, here we go. 182 00:05:25,025 --> 00:05:27,995 [music playing] 183 00:05:33,567 --> 00:05:34,468 BISI EZERIOHA: Wow! 184 00:05:34,502 --> 00:05:35,503 TORY BELLECI: That is not stopping. 185 00:05:35,536 --> 00:05:38,071 [engine slows down] 186 00:05:39,440 --> 00:05:41,775 BISI EZERIOHA: And we got as high as 208 PSI. 187 00:05:42,976 --> 00:05:44,277 I think that's our magic number. 188 00:05:44,311 --> 00:05:46,614 TORY BELLECI: That's incredible, 208 PSI. 189 00:05:46,647 --> 00:05:48,682 And it's still not bringing the van to a stop. 190 00:05:48,716 --> 00:05:49,950 BISI EZERIOHA: Uh, truly. 191 00:05:49,983 --> 00:05:51,218 [music playing] 192 00:05:51,251 --> 00:05:54,422 TORY BELLECI: So we found our magic number, 208 PSI. 193 00:05:54,455 --> 00:05:56,256 Only at that number or above will 194 00:05:56,289 --> 00:05:57,658 the brakes work enough to stop the van. 195 00:05:57,691 --> 00:05:58,592 [music playing] 196 00:05:58,626 --> 00:05:59,960 So I think we should build a rig 197 00:05:59,993 --> 00:06:02,430 maybe on a table that had all the components 198 00:06:02,463 --> 00:06:03,497 of a braking system. 199 00:06:03,531 --> 00:06:04,898 That we can play around with. 200 00:06:04,932 --> 00:06:08,469 And then cut or crack open some parts of that system 201 00:06:08,502 --> 00:06:10,303 and see what we can do-- 202 00:06:10,337 --> 00:06:11,505 --to get to the magic number. 203 00:06:11,539 --> 00:06:15,242 --to get that magic number after two hard pumps. 204 00:06:15,275 --> 00:06:16,276 All right, I love it. 205 00:06:16,309 --> 00:06:19,012 [music playing] 206 00:06:19,046 --> 00:06:21,114 BISI EZERIOHA: Well, I guess it's now time to build the rig. 207 00:06:21,148 --> 00:06:22,916 TORY BELLECI: Since we need to look at the brake lines 208 00:06:22,950 --> 00:06:25,453 isolated, what if we just build a complete brake 209 00:06:25,453 --> 00:06:27,154 system on top of the table. 210 00:06:27,187 --> 00:06:30,090 [music playing] 211 00:06:30,123 --> 00:06:31,859 All right, brake one. 212 00:06:31,892 --> 00:06:34,728 [music playing] 213 00:06:40,033 --> 00:06:41,334 BISI EZERIOHA: That looks good. 214 00:06:41,368 --> 00:06:43,070 TORY BELLECI: Cool, so we'll start doing the hard lines. 215 00:06:43,103 --> 00:06:43,837 BISI EZERIOHA: Yeah. 216 00:06:43,871 --> 00:06:46,173 [music playing] 217 00:06:49,477 --> 00:06:51,845 These sensors as they sit now are dormant. 218 00:06:51,879 --> 00:06:53,213 They don't do much of anything. 219 00:06:53,246 --> 00:06:56,550 So we need to record what's going on and view it real time. 220 00:06:56,584 --> 00:07:00,488 So I need to program this module to read each and every sensor. 221 00:07:00,521 --> 00:07:02,623 [music playing] 222 00:07:02,656 --> 00:07:05,893 [sparking] 223 00:07:05,926 --> 00:07:07,495 TORY BELLECI: How is that? BISI EZERIOHA: Looking good. 224 00:07:07,528 --> 00:07:08,529 [music playing] 225 00:07:08,562 --> 00:07:09,797 You know, I just realized something. 226 00:07:09,830 --> 00:07:11,031 How are we going to steer this thing? 227 00:07:11,064 --> 00:07:12,500 [music playing] 228 00:07:12,500 --> 00:07:13,834 [laughter] 229 00:07:13,867 --> 00:07:16,504 Bisi, let's just walk through what we have set up. 230 00:07:16,504 --> 00:07:18,238 Now, this front one right here, 231 00:07:18,271 --> 00:07:19,507 this is the brake caliper-- 232 00:07:19,507 --> 00:07:20,808 TORY BELLECI: Right. 233 00:07:20,841 --> 00:07:22,676 --which contains the brake pads which induces friction 234 00:07:22,710 --> 00:07:23,711 to help us stop the car. 235 00:07:23,744 --> 00:07:25,546 So when we're pressing on the pedal, 236 00:07:25,579 --> 00:07:26,947 we're actually pushing those fluids. 237 00:07:26,980 --> 00:07:28,215 Yes. 238 00:07:28,248 --> 00:07:29,683 And that fluid is pushing those calipers together-- 239 00:07:29,717 --> 00:07:30,684 Absolutely. 240 00:07:30,718 --> 00:07:32,052 - --giving us stopping power. - Yes. 241 00:07:32,085 --> 00:07:33,721 TORY BELLECI: Let's talk about the metering system 242 00:07:33,754 --> 00:07:36,256 because we want to know exactly how much pressure we have 243 00:07:36,289 --> 00:07:37,591 in each of our brake lines. 244 00:07:37,625 --> 00:07:40,260 BISI EZERIOHA: Yes, so this is a high-pressure sensor. 245 00:07:40,293 --> 00:07:42,763 And the sensor will in real time tell us what 246 00:07:42,796 --> 00:07:44,397 pressures we have throughout. 247 00:07:44,431 --> 00:07:46,934 And we will place that sensor in the van 248 00:07:46,967 --> 00:07:48,702 when we go full scale so that we can 249 00:07:48,736 --> 00:07:50,237 monitor the pressure we're getting 250 00:07:50,270 --> 00:07:51,338 when we apply the brakes. 251 00:07:51,371 --> 00:07:52,606 TORY BELLECI: Now that we have meters, 252 00:07:52,640 --> 00:07:54,875 we can dial in the pressure and see 253 00:07:54,908 --> 00:07:57,010 if we can recreate what we saw in the movie 254 00:07:57,044 --> 00:07:59,179 where they press the brakes twice. 255 00:07:59,212 --> 00:08:01,048 And then the next time, they had no braking power. 256 00:08:01,081 --> 00:08:02,115 Absolutely. 257 00:08:02,149 --> 00:08:03,717 Now, we're not going to have to replace 258 00:08:03,751 --> 00:08:05,152 the line every time we cut it. 259 00:08:05,185 --> 00:08:06,954 We just have to loosen up the connectors. 260 00:08:06,987 --> 00:08:08,055 Good point. So-- 261 00:08:08,088 --> 00:08:09,156 - All right. - --why don't you hop on in. 262 00:08:09,189 --> 00:08:10,423 And then you'll pump. 263 00:08:10,457 --> 00:08:12,459 And we'll look at the pressures real time. 264 00:08:12,560 --> 00:08:14,562 Yeah, let's-- let's-- let's put your lines to the test. 265 00:08:14,562 --> 00:08:16,063 [music playing] 266 00:08:16,096 --> 00:08:18,265 First, Tory, we're going to do a baseline reading. 267 00:08:18,298 --> 00:08:19,567 - Are you ready? - I am ready. 268 00:08:19,600 --> 00:08:21,434 Just-- just give me a regular break that you have. 269 00:08:21,468 --> 00:08:22,269 TORY BELLECI: This is it. 270 00:08:22,302 --> 00:08:23,704 I'm coming to like a slow stop. 271 00:08:23,737 --> 00:08:24,672 OK, slow stop. 272 00:08:24,705 --> 00:08:25,939 [music playing] 273 00:08:25,973 --> 00:08:27,007 Oh, yeah. 274 00:08:27,040 --> 00:08:30,778 So that was like 336, 338. 275 00:08:30,811 --> 00:08:33,781 Maybe what we should start doing is disconnecting 276 00:08:33,814 --> 00:08:37,718 and see if we can get our front brakes around that 208 mark. 277 00:08:37,751 --> 00:08:39,019 BISI EZERIOHA: So it's important for me 278 00:08:39,052 --> 00:08:40,387 to stick up on the number 208. 279 00:08:40,420 --> 00:08:43,757 So I'm going to take count of how many revolutions 280 00:08:43,791 --> 00:08:46,393 I loosen this up just to give a nice crack. 281 00:08:46,426 --> 00:08:48,361 And that'll be my unit of measurement-- 282 00:08:48,395 --> 00:08:49,396 revolutions in this case. 283 00:08:49,429 --> 00:08:50,330 [music playing] 284 00:08:50,363 --> 00:08:52,332 One full wrench rotation to start. 285 00:08:52,365 --> 00:08:53,801 OK, there we go. [music playing] 286 00:08:53,834 --> 00:08:54,602 We're set. 287 00:08:54,635 --> 00:08:55,769 Everything is at 0. 288 00:08:55,803 --> 00:08:57,204 I need you to give me that first hard pump. 289 00:08:57,237 --> 00:08:58,005 Yeah. 290 00:08:58,038 --> 00:08:59,206 And then a medium pump. 291 00:08:59,239 --> 00:09:00,874 - OK, here we go. - And let's see what happens. 292 00:09:00,908 --> 00:09:01,675 All right. 293 00:09:01,709 --> 00:09:02,810 [music playing] Oh! 294 00:09:02,843 --> 00:09:03,711 Oh, I didn't expect that. 295 00:09:03,744 --> 00:09:04,511 Oh! 296 00:09:04,612 --> 00:09:05,345 Thanks so much, sir. 297 00:09:05,378 --> 00:09:07,748 [laughter] 298 00:09:07,781 --> 00:09:09,016 - Oh my god! - Oh! 299 00:09:09,049 --> 00:09:10,150 [music playing] 300 00:09:10,183 --> 00:09:15,422 We're at 167 PSI on the left, 146 on the right. 301 00:09:15,455 --> 00:09:17,625 We're well below our threshold. 302 00:09:17,625 --> 00:09:19,660 And that was just with one pump not three. 303 00:09:19,693 --> 00:09:20,628 [music playing] 304 00:09:20,628 --> 00:09:21,662 If you had done this on our van-- 305 00:09:21,695 --> 00:09:22,896 Right. 306 00:09:22,930 --> 00:09:23,997 TORY BELLECI: --we wouldn't have been able to stop. 307 00:09:24,031 --> 00:09:25,032 We wouldn't have been able to stop at all. 308 00:09:25,065 --> 00:09:28,636 The full rotation was way too much. 309 00:09:28,636 --> 00:09:30,103 So how much do you want to go? 310 00:09:30,137 --> 00:09:31,839 So I'm going to mark it and just go-- 311 00:09:31,872 --> 00:09:32,806 --half a revolution. 312 00:09:32,840 --> 00:09:34,207 --not even half, 20%. 313 00:09:34,241 --> 00:09:35,008 TORY BELLECI: OK. 314 00:09:35,042 --> 00:09:36,309 [music playing] 315 00:09:36,343 --> 00:09:37,110 So that's it? 316 00:09:37,144 --> 00:09:37,945 BISI EZERIOHA: That's it. 317 00:09:37,978 --> 00:09:38,879 OK, here we go. 318 00:09:38,912 --> 00:09:39,847 [music playing] 319 00:09:39,880 --> 00:09:42,850 This is stop number 1, full brake. 320 00:09:42,883 --> 00:09:44,451 [music playing] 321 00:09:44,484 --> 00:09:45,886 BISI EZERIOHA: OK. TORY BELLECI: Wow, look at. 322 00:09:45,919 --> 00:09:47,554 BISI EZERIOHA: So some came out. TORY BELLECI: So it's dripping. 323 00:09:47,655 --> 00:09:48,856 BISI EZERIOHA: Yes. 324 00:09:48,889 --> 00:09:51,058 TORY BELLECI: That's good, 480 PSI on the front breaks. 325 00:09:51,091 --> 00:09:52,693 That's going to be enough to stop the van. 326 00:09:52,726 --> 00:09:54,494 All right, this is stop number 2. 327 00:09:54,527 --> 00:09:55,428 [music playing] 328 00:09:55,462 --> 00:09:56,229 Yes. 329 00:09:56,263 --> 00:09:58,298 [music playing] 330 00:09:58,331 --> 00:09:59,132 Oh, oh, oh! 331 00:10:00,668 --> 00:10:01,568 Bisi, I think we're there. 332 00:10:01,601 --> 00:10:02,369 BISI EZERIOHA: I know. 333 00:10:02,402 --> 00:10:04,504 We're at 215 PSI. 334 00:10:04,537 --> 00:10:05,973 That would be enough to stop this van. 335 00:10:06,006 --> 00:10:06,774 Yes. 336 00:10:06,807 --> 00:10:09,042 Now, the third stop-- 337 00:10:09,076 --> 00:10:10,477 OK, let me write this down first-- 338 00:10:10,510 --> 00:10:11,912 oh my goodness-- - I'm getting excited [laughs]. 339 00:10:11,945 --> 00:10:12,713 --2. 340 00:10:12,746 --> 00:10:13,981 [music playing] 341 00:10:14,014 --> 00:10:15,415 TORY BELLECI: So this is the third stop. 342 00:10:15,448 --> 00:10:16,549 [music playing] 343 00:10:16,583 --> 00:10:19,486 If it doesn't reach 208 PSI on this final pump, 344 00:10:19,519 --> 00:10:22,255 there won't be enough pressure to stop the van. 345 00:10:22,289 --> 00:10:25,058 Which means it'll be right on the money for this myth. 346 00:10:25,092 --> 00:10:26,559 Oh, I wonder what's going to happen. 347 00:10:26,593 --> 00:10:28,495 [music playing] 348 00:10:28,528 --> 00:10:29,897 Oh my gosh, right there. TORY BELLECI: 208. 349 00:10:29,930 --> 00:10:30,698 [music playing] 350 00:10:30,731 --> 00:10:31,865 208 and 207. 351 00:10:31,899 --> 00:10:33,133 [music playing] 352 00:10:33,166 --> 00:10:34,567 We've-- we've done it. - It's right there. 353 00:10:34,601 --> 00:10:35,568 TORY BELLECI: We've done it. [laughs] 354 00:10:35,602 --> 00:10:36,303 BISI EZERIOHA: I can't believe it. 355 00:10:36,336 --> 00:10:37,637 [music playing] 356 00:10:37,671 --> 00:10:40,607 We were able to turn the nut just 20% of a full rotation. 357 00:10:40,640 --> 00:10:41,742 [music playing] 358 00:10:41,775 --> 00:10:44,444 And our first ring was 480, second ring was 215 359 00:10:44,477 --> 00:10:46,814 and the third, right at 280. 360 00:10:46,847 --> 00:10:48,882 Which means the van would not stop. 361 00:10:48,916 --> 00:10:50,117 [music playing] 362 00:10:50,150 --> 00:10:52,252 First of all, it's frightening how easy this was. 363 00:10:52,285 --> 00:10:57,090 But just that tiny crack is all we needed to get two stops. 364 00:10:57,124 --> 00:10:58,826 And then the third stop won't happen. 365 00:10:58,859 --> 00:11:01,161 Now, we just have to do this on our van 366 00:11:01,194 --> 00:11:03,063 and see if we can get the same results. 367 00:11:03,096 --> 00:11:04,998 There might be some validity to this myth. 368 00:11:05,032 --> 00:11:08,268 [music playing] 369 00:11:10,603 --> 00:11:12,439 OK, you know, I had a thought about this. 370 00:11:12,472 --> 00:11:15,108 This could be a death trap considering we're trying 371 00:11:15,142 --> 00:11:17,644 to make the brakes not work. 372 00:11:17,745 --> 00:11:20,347 And if we're driving, and the brakes no longer work, 373 00:11:20,380 --> 00:11:22,115 there's a possibility that we could crash. 374 00:11:22,149 --> 00:11:23,416 And we could be in trouble because we 375 00:11:23,450 --> 00:11:26,386 have this crazy engine right here next to us. 376 00:11:26,419 --> 00:11:28,822 Yeah, and we have to be driving this 377 00:11:28,856 --> 00:11:31,358 and pushing the brakes the way they did in the movie. 378 00:11:31,391 --> 00:11:32,625 And that could be a big problem. 379 00:11:32,659 --> 00:11:34,227 I mean, we have so much room back here. 380 00:11:34,261 --> 00:11:35,228 Yeah. 381 00:11:35,262 --> 00:11:36,463 What if we just push everything back. 382 00:11:36,496 --> 00:11:39,466 So that way, if we do crash, we have a huge crumple 383 00:11:39,499 --> 00:11:40,801 zone in the front. 384 00:11:40,834 --> 00:11:44,104 And then we'll be OK. 385 00:11:44,137 --> 00:11:45,205 I think that'll work. 386 00:11:45,238 --> 00:11:46,539 You know, we'll just have, like, a really 387 00:11:46,573 --> 00:11:47,975 long ridiculous steering wheel. 388 00:11:48,008 --> 00:11:50,343 And like the pedals, we can just have extenders. 389 00:11:50,377 --> 00:11:51,144 Let's do it. 390 00:11:51,178 --> 00:11:52,012 [music playing] 391 00:11:52,045 --> 00:11:53,480 [rattling] 392 00:11:53,513 --> 00:11:54,414 Wow, that is cool already. 393 00:11:54,447 --> 00:11:55,515 It's kind of like you're driving. 394 00:11:55,548 --> 00:11:56,616 Yeah, that-- that feels good. 395 00:11:56,649 --> 00:11:57,417 Yeah. 396 00:11:57,450 --> 00:11:59,787 [music playing] 397 00:11:59,820 --> 00:12:03,791 So we have right now just this pipe that extends. 398 00:12:03,791 --> 00:12:06,193 And that's going to be where we put 399 00:12:06,226 --> 00:12:08,061 pressure on to use the brake. 400 00:12:08,095 --> 00:12:11,464 But what we wanted to do is, in case we crash, 401 00:12:11,498 --> 00:12:14,567 we're using nylon threaded rod in here. 402 00:12:14,601 --> 00:12:17,637 So if we do crash, this sheers. 403 00:12:17,670 --> 00:12:21,108 And then we don't get impaled by our brake 404 00:12:21,141 --> 00:12:23,243 and steering extensions. 405 00:12:23,276 --> 00:12:24,812 All right, we're going to test that. 406 00:12:24,845 --> 00:12:25,813 [music playing] 407 00:12:25,813 --> 00:12:26,814 BISI EZERIOHA: Oh, that feels good. 408 00:12:26,814 --> 00:12:27,848 TORY BELLECI: Perfect, all right. 409 00:12:27,881 --> 00:12:28,882 And it returns beautifully. 410 00:12:28,916 --> 00:12:29,917 Good. 411 00:12:29,950 --> 00:12:31,651 Here, this is the pedal for you there. 412 00:12:31,684 --> 00:12:34,487 [music playing] 413 00:12:34,521 --> 00:12:36,089 Here, it slides up. 414 00:12:36,123 --> 00:12:39,426 [music playing] 415 00:12:39,459 --> 00:12:41,028 Now, this is the most dangerous one. 416 00:12:41,061 --> 00:12:43,130 This is the one that really needs to be able to collapse. 417 00:12:43,163 --> 00:12:44,164 Yes. 418 00:12:44,197 --> 00:12:45,365 That's just going to be a big harpoon 419 00:12:45,398 --> 00:12:46,033 right through your chest. 420 00:12:46,066 --> 00:12:46,834 That's very true. 421 00:12:46,867 --> 00:12:48,501 [music playing] 422 00:12:48,535 --> 00:12:50,137 All right, try that. 423 00:12:50,170 --> 00:12:51,972 Oooh, it looks good to me. 424 00:12:52,005 --> 00:12:52,840 Yep! 425 00:12:52,840 --> 00:12:53,841 [music playing] 426 00:12:53,841 --> 00:12:55,075 How are we going to shift this thing? 427 00:12:55,108 --> 00:12:57,244 Maybe something when we triangulate down to the floor. 428 00:12:57,277 --> 00:12:58,045 Yeah. 429 00:12:58,078 --> 00:13:00,413 [music playing] 430 00:13:00,447 --> 00:13:01,714 [cranking] 431 00:13:01,748 --> 00:13:02,515 Oh, yeah. 432 00:13:02,549 --> 00:13:03,650 [music playing] 433 00:13:03,683 --> 00:13:04,451 Oooh! 434 00:13:04,484 --> 00:13:05,285 [music playing] 435 00:13:05,318 --> 00:13:07,087 This-- [cranking] 436 00:13:07,120 --> 00:13:08,555 [music playing] 437 00:13:08,588 --> 00:13:11,258 [laughter] 438 00:13:11,291 --> 00:13:13,226 BISI EZERIOHA: In all my years of building cars, 439 00:13:13,260 --> 00:13:17,430 I've never seen or done anything as intricate as this. 440 00:13:17,464 --> 00:13:20,367 [music playing] 441 00:13:22,302 --> 00:13:25,138 TORY BELLECI: All right, I think we're ready to test this baby. 442 00:13:25,172 --> 00:13:26,473 [music playing] 443 00:13:26,506 --> 00:13:27,374 BISI EZERIOHA: I'm excited. 444 00:13:27,407 --> 00:13:28,508 I'm ready. 445 00:13:28,541 --> 00:13:30,377 Look at everything that we've accomplished here. 446 00:13:30,410 --> 00:13:31,178 TORY BELLECI: Yeah. 447 00:13:31,211 --> 00:13:32,980 [music playing] 448 00:13:33,013 --> 00:13:34,081 BISI EZERIOHA: Oh! 449 00:13:34,114 --> 00:13:35,348 This is good. TORY BELLECI: Oh, yeah! 450 00:13:35,382 --> 00:13:36,583 BISI EZERIOHA: This is the life. 451 00:13:36,616 --> 00:13:39,219 TORY BELLECI: This is going to be so weird driving. 452 00:13:39,252 --> 00:13:41,754 [music playing] 453 00:13:43,156 --> 00:13:45,058 So to test this myth safely, we've come out to a parking lot 454 00:13:45,092 --> 00:13:47,327 where there's hardly anything to crash into. 455 00:13:47,360 --> 00:13:49,229 We're going to drive around the course a couple of times, 456 00:13:49,262 --> 00:13:50,363 make two stops. 457 00:13:50,397 --> 00:13:52,432 And then hopefully, that third stop won't work. 458 00:13:52,465 --> 00:13:55,468 So in order to stop, we've set up some water barrels that 459 00:13:55,502 --> 00:13:57,570 will stop the van safely, similar 460 00:13:57,604 --> 00:13:58,738 to what you would see on a freeway. 461 00:13:58,771 --> 00:13:59,539 [music playing] 462 00:13:59,572 --> 00:14:00,473 We have our braking system. 463 00:14:00,507 --> 00:14:01,641 [music playing] 464 00:14:01,674 --> 00:14:03,776 We've got our steering and our accelerator. 465 00:14:03,810 --> 00:14:05,478 We have this emergency brake here. 466 00:14:05,512 --> 00:14:07,347 Plus, we have our shifter. 467 00:14:07,380 --> 00:14:08,949 And the best part is we have a kill 468 00:14:08,982 --> 00:14:10,317 switch to shut off the engine. 469 00:14:10,350 --> 00:14:12,219 And in order to start the engines, 470 00:14:12,252 --> 00:14:13,386 we got our start switch right here. 471 00:14:13,420 --> 00:14:14,654 [music playing] 472 00:14:14,687 --> 00:14:16,256 BISI EZERIOHA: Now, above and beyond that, this myth 473 00:14:16,289 --> 00:14:17,925 is chock-full of data. 474 00:14:17,925 --> 00:14:19,726 So just like we did on our test rig, 475 00:14:19,759 --> 00:14:21,794 we are going to monitor the tire pressure 476 00:14:21,828 --> 00:14:24,097 in the hydraulic system at all times. 477 00:14:24,131 --> 00:14:26,166 So we'll know exactly at what point-- 478 00:14:26,199 --> 00:14:27,634 which was 208 PSI-- 479 00:14:27,667 --> 00:14:28,635 Understood. 480 00:14:28,668 --> 00:14:30,237 --where this van won't stop anymore. 481 00:14:30,270 --> 00:14:31,939 Yes, but you know what, I may just 482 00:14:31,939 --> 00:14:33,540 stay here because this is so-- 483 00:14:33,573 --> 00:14:34,507 Yes, very plush. 484 00:14:34,541 --> 00:14:35,308 [laughs] 485 00:14:35,342 --> 00:14:36,176 [groans] 486 00:14:36,209 --> 00:14:37,310 [music playing] 487 00:14:37,344 --> 00:14:38,778 BISI EZERIOHA: Well, in our small-scale test, 488 00:14:38,811 --> 00:14:43,050 I have the opportunity to crack open just about 20%. 489 00:14:43,083 --> 00:14:45,318 So for safety's sake, let's just ease 490 00:14:45,352 --> 00:14:48,688 into this by cracking the line just 10% of a whole turn. 491 00:14:48,721 --> 00:14:50,557 TORY BELLECI: We're at the starting line right now. 492 00:14:50,590 --> 00:14:52,960 We're going to go down, make a hard stop like in the movie. 493 00:14:52,993 --> 00:14:54,594 I'll come around here. 494 00:14:54,627 --> 00:14:57,197 But on the second brake, give us a little bit eased off. 495 00:14:57,230 --> 00:14:59,399 But if you recall in the movie, 496 00:14:59,432 --> 00:15:01,134 they turned the vehicle off. 497 00:15:01,168 --> 00:15:02,069 So we'll do that. 498 00:15:02,102 --> 00:15:03,203 And then we'll sit there and wait. 499 00:15:03,236 --> 00:15:04,304 But then we'll start it up again. 500 00:15:04,337 --> 00:15:05,638 Right. 501 00:15:05,672 --> 00:15:07,440 And then we'll come around again and see whether or not 502 00:15:07,474 --> 00:15:08,341 we have braking power. 503 00:15:08,375 --> 00:15:09,209 Yes, sounds good. 504 00:15:09,242 --> 00:15:10,010 OK. 505 00:15:10,043 --> 00:15:11,111 [music playing] 506 00:15:11,144 --> 00:15:13,180 So it was just like a tiny, little crack. 507 00:15:13,213 --> 00:15:14,314 Yeah, it wasn't so bad. 508 00:15:14,347 --> 00:15:18,518 It was just-- maybe just one digit on this nut. 509 00:15:18,551 --> 00:15:19,319 OK, that's it. 510 00:15:19,352 --> 00:15:20,453 It was that simple. 511 00:15:20,487 --> 00:15:22,089 And this is starting to feel like a bad idea. 512 00:15:22,122 --> 00:15:23,656 [music playing] 513 00:15:23,690 --> 00:15:25,292 All right, Bisi, here we go. 514 00:15:25,325 --> 00:15:27,527 [music playing] 515 00:15:27,560 --> 00:15:28,861 [engine revving] [music playing] 516 00:15:28,895 --> 00:15:30,130 BISI EZERIOHA: Are you pretty excited? 517 00:15:30,163 --> 00:15:30,998 Yes. 518 00:15:30,998 --> 00:15:32,599 This is our maiden voyage. 519 00:15:32,632 --> 00:15:35,535 This is the most ridiculous vehicle I've ever seen. 520 00:15:35,568 --> 00:15:37,037 [music playing] - Oh, wow. 521 00:15:37,070 --> 00:15:38,238 Oh, this is strange. 522 00:15:38,271 --> 00:15:39,672 [laughter] 523 00:15:39,706 --> 00:15:41,041 It's like driving a boat. 524 00:15:41,074 --> 00:15:42,909 There's like a lot of leeway. 525 00:15:43,010 --> 00:15:44,044 Look how much play I have-- 526 00:15:44,077 --> 00:15:44,811 That much play, you're still going straight. 527 00:15:44,844 --> 00:15:45,678 --in the steering wheel. 528 00:15:45,712 --> 00:15:47,014 [music playing] 529 00:15:47,014 --> 00:15:48,448 We are literally backseat drivers. 530 00:15:48,481 --> 00:15:49,249 This is ridiculous. 531 00:15:49,282 --> 00:15:51,384 [laughter] 532 00:15:51,418 --> 00:15:55,388 TORY BELLECI: Strange road test, two stops, and then no brakes. 533 00:15:55,422 --> 00:15:56,789 [music playing] 534 00:15:56,823 --> 00:15:58,625 BISI EZERIOHA: OK, so this first one, once again, it was abrupt. 535 00:15:58,658 --> 00:15:59,926 Yeah. 536 00:16:00,027 --> 00:16:02,229 BISI EZERIOHA: You are at 25 miles an hour. 537 00:16:03,663 --> 00:16:04,597 [brakes screeching] 538 00:16:04,631 --> 00:16:06,466 OK, oh, that's good. 539 00:16:06,499 --> 00:16:07,834 - We've got one stop. - That's good. 540 00:16:07,867 --> 00:16:09,802 And let's take a look at how much-- how much we had there. 541 00:16:09,836 --> 00:16:11,104 TORY BELLECI: OK. 542 00:16:11,138 --> 00:16:12,605 BISI EZERIOHA: We are at 7-- wow, that's a lot of PSI. 543 00:16:12,639 --> 00:16:13,740 TORY BELLECI: 784 PSI. 544 00:16:13,773 --> 00:16:14,607 OK, 22 miles an hour. 545 00:16:14,641 --> 00:16:15,608 So I'm going to clear that up. 546 00:16:15,642 --> 00:16:16,543 Keep on trucking. 547 00:16:17,877 --> 00:16:19,146 OK, nice. 548 00:16:19,179 --> 00:16:20,513 TORY BELLECI: OK. 549 00:16:20,547 --> 00:16:22,849 BISI EZERIOHA: So this second one is a not-so-abrupt stop. 550 00:16:22,882 --> 00:16:24,551 Right, if they eased into it. 551 00:16:24,584 --> 00:16:26,619 And then they actually stop the engine. 552 00:16:26,653 --> 00:16:28,055 [cranking] 553 00:16:28,055 --> 00:16:29,789 [music playing] 554 00:16:29,822 --> 00:16:32,192 BISI EZERIOHA: OK, that's good. 555 00:16:32,225 --> 00:16:34,227 Let's see how much we had there. 556 00:16:34,261 --> 00:16:35,395 [music playing] 557 00:16:35,428 --> 00:16:36,496 260, so now-- 558 00:16:36,529 --> 00:16:37,697 TORY BELLECI: OK, so now what I'm going to do 559 00:16:37,730 --> 00:16:38,965 is, I'm going to turn off the engine. 560 00:16:39,066 --> 00:16:40,600 [music playing] BISI EZERIOHA: How does it feel? 561 00:16:40,633 --> 00:16:42,069 Does it-- does it-- so it's spongy or-- 562 00:16:42,069 --> 00:16:43,103 TORY BELLECI: It does. It feels good. 563 00:16:43,136 --> 00:16:44,071 All right-- - That's good. 564 00:16:44,071 --> 00:16:45,272 [laughter] [music playing] 565 00:16:45,305 --> 00:16:46,773 [engine starting] 566 00:16:46,806 --> 00:16:48,075 - Oh! - Oh! 567 00:16:48,075 --> 00:16:48,975 - Oh, boy-- - Here we go. 568 00:16:49,076 --> 00:16:49,776 --she wants to go. 569 00:16:49,809 --> 00:16:52,812 [music playing] 570 00:16:52,845 --> 00:16:53,846 I'm kind of afraid. 571 00:16:53,880 --> 00:16:56,116 [music playing] 572 00:16:56,149 --> 00:16:57,384 [engine revs] 573 00:16:57,417 --> 00:16:58,685 TORY BELLECI: All right, so this is it. 574 00:16:58,718 --> 00:17:02,189 [music playing] 575 00:17:02,222 --> 00:17:03,656 [engine revs] 576 00:17:03,690 --> 00:17:06,626 [music playing] 577 00:17:09,596 --> 00:17:12,665 BISI EZERIOHA: Oh, it stops, uh-uh. 578 00:17:12,699 --> 00:17:15,368 All right, well, let's go back to the starting line. 579 00:17:15,402 --> 00:17:16,569 [cranking] 580 00:17:16,603 --> 00:17:18,305 In that first run, we didn't open the brake line 581 00:17:18,338 --> 00:17:19,906 enough to make the brakes fail. 582 00:17:19,939 --> 00:17:21,808 Let's crank it up a little bit more this time. 583 00:17:21,841 --> 00:17:23,643 BISI EZERIOHA: And see if we can bleed it some more. 584 00:17:23,676 --> 00:17:24,744 [laughs] 585 00:17:24,777 --> 00:17:25,645 And we'll bleed it some more, all right. 586 00:17:25,678 --> 00:17:26,646 [music playing] 587 00:17:26,679 --> 00:17:27,947 BISI EZERIOHA: By turning our wrench 588 00:17:27,980 --> 00:17:30,783 the same amount as our bench test, 20% of a full turn. 589 00:17:30,817 --> 00:17:31,718 [music playing] 590 00:17:31,751 --> 00:17:33,253 And I will top off the brake fluid. 591 00:17:33,286 --> 00:17:36,123 [music playing] 592 00:17:39,159 --> 00:17:39,959 I'm kind of nervous. 593 00:17:39,992 --> 00:17:41,594 I just get a little nervous. 594 00:17:41,628 --> 00:17:45,265 Oh, it's like wait, we are intentionally 595 00:17:45,298 --> 00:17:46,633 making our brakes fail. 596 00:17:46,666 --> 00:17:47,434 BISI EZERIOHA: Fail. 597 00:17:47,467 --> 00:17:49,402 [music playing] 598 00:17:49,436 --> 00:17:51,704 [engine revs] 599 00:17:51,738 --> 00:17:53,140 Why are you revving? - I don't know. 600 00:17:53,140 --> 00:17:53,873 Oh my god! 601 00:17:53,906 --> 00:17:54,874 I'm excited. 602 00:17:54,907 --> 00:17:55,875 Here we go. 603 00:17:55,908 --> 00:17:56,676 OK. 604 00:17:56,709 --> 00:17:58,211 [music playing] 605 00:17:58,245 --> 00:17:59,212 So the first stop is abrupt. 606 00:17:59,246 --> 00:18:00,980 [music playing] 607 00:18:01,148 --> 00:18:02,849 [brakes screeching] 608 00:18:02,882 --> 00:18:04,284 All right, we've got to stop. 609 00:18:04,317 --> 00:18:05,718 OK, 569. 610 00:18:05,752 --> 00:18:08,855 [music playing] 611 00:18:08,888 --> 00:18:10,190 So the second one, it wasn't so abrupt. 612 00:18:10,223 --> 00:18:11,724 TORY BELLECI: Yeah, it was more of a feather-- 613 00:18:11,758 --> 00:18:12,525 Yeah. 614 00:18:12,559 --> 00:18:13,526 --regular stop. 615 00:18:13,560 --> 00:18:15,395 [music playing] 616 00:18:15,428 --> 00:18:16,563 What was that? 617 00:18:16,596 --> 00:18:17,764 Oh! 618 00:18:17,797 --> 00:18:21,168 We're at 223, just 15 PSI above the failure point. 619 00:18:21,201 --> 00:18:21,968 BISI EZERIOHA: Yeah. 620 00:18:22,001 --> 00:18:22,835 [music playing] 621 00:18:22,869 --> 00:18:23,670 How does that feel? 622 00:18:23,703 --> 00:18:24,471 It feels pretty good. 623 00:18:24,504 --> 00:18:25,572 It feels good still. 624 00:18:25,605 --> 00:18:28,975 Yeah, so-- and then they stop their engine. 625 00:18:29,008 --> 00:18:30,076 BISI EZERIOHA: Right. 626 00:18:30,177 --> 00:18:32,445 TORY BELLECI: So now this is the last attempt 627 00:18:32,479 --> 00:18:35,282 to see if we can stop. 628 00:18:35,315 --> 00:18:38,185 [engine revs] 629 00:18:38,185 --> 00:18:40,353 [music playing] 630 00:18:40,387 --> 00:18:42,054 BISI EZERIOHA: I don't know what's going to happen. 631 00:18:42,088 --> 00:18:42,855 [snickers] 632 00:18:42,889 --> 00:18:44,191 I'm cautiously titillated. 633 00:18:44,224 --> 00:18:45,558 [laughter] 634 00:18:45,592 --> 00:18:47,194 You're cautiously titillated. 635 00:18:47,194 --> 00:18:47,927 Yes. 636 00:18:47,960 --> 00:18:49,729 [music playing] 637 00:18:49,762 --> 00:18:51,198 TORY BELLECI: This is the moment of truth. 638 00:18:51,198 --> 00:18:52,599 [music playing] 639 00:18:52,632 --> 00:18:54,201 Here we go into our last stop. 640 00:18:54,201 --> 00:18:57,204 [music playing] 641 00:19:00,072 --> 00:19:02,209 All right, here comes our stop. 642 00:19:02,209 --> 00:19:03,543 [music playing] 643 00:19:03,576 --> 00:19:04,544 This is it. 644 00:19:04,577 --> 00:19:05,545 This better work. 645 00:19:05,578 --> 00:19:06,579 24 miles an hour. 646 00:19:06,613 --> 00:19:07,647 [music playing] 647 00:19:07,680 --> 00:19:08,548 Oh, shoot! 648 00:19:08,581 --> 00:19:09,849 [laughter] 649 00:19:09,882 --> 00:19:11,818 [screaming] 650 00:19:11,851 --> 00:19:13,786 [music playing] 651 00:19:13,820 --> 00:19:17,224 [laughter] 652 00:19:23,796 --> 00:19:25,332 [interposing voices] 653 00:19:25,365 --> 00:19:27,534 TORY BELLECI: Yeah, I forgot about the emergency brake. 654 00:19:27,567 --> 00:19:28,501 [laughter] 655 00:19:28,535 --> 00:19:30,437 [music playing] 656 00:19:30,470 --> 00:19:33,005 Oh my god, well, guess what? 657 00:19:33,039 --> 00:19:34,374 Myth is confirmed. 658 00:19:34,407 --> 00:19:35,742 [laughter] 659 00:19:35,775 --> 00:19:37,109 [music playing] 660 00:19:37,143 --> 00:19:39,045 And we were going 25 miles an hour 661 00:19:39,078 --> 00:19:40,347 when we hit those water barrels. 662 00:19:40,380 --> 00:19:42,349 That water barrel, it was like almost hitting a wall. 663 00:19:42,382 --> 00:19:43,450 [music playing] 664 00:19:44,251 --> 00:19:45,352 Why are you so excited? 665 00:19:45,385 --> 00:19:46,152 Because we survived. 666 00:19:46,253 --> 00:19:47,254 It was terrifying. 667 00:19:47,254 --> 00:19:49,121 And better yet, we confirmed the myth. 668 00:19:49,155 --> 00:19:50,390 Yeah, but-- 669 00:19:50,423 --> 00:19:52,492 You-- you can open the brake line just enough to get 670 00:19:52,525 --> 00:19:54,261 two stops and then nothing. 671 00:19:54,261 --> 00:19:55,695 We did it Bisi. 672 00:19:55,728 --> 00:19:57,964 I have no idea why he's so excited. 673 00:19:57,997 --> 00:19:59,031 [music playing] 674 00:19:59,065 --> 00:20:00,833 So look at the pressure that we generated 675 00:20:00,867 --> 00:20:03,403 in our hydraulic system after the second-- 676 00:20:03,436 --> 00:20:04,537 TORY BELLECI: Ah, 191 PSI. 677 00:20:04,571 --> 00:20:07,307 BISI EZERIOHA: 191 PSI, which is below our 208 678 00:20:07,340 --> 00:20:08,207 that we saw on the bench. 679 00:20:08,241 --> 00:20:09,075 That's beautiful. 680 00:20:09,108 --> 00:20:10,610 The barrels were a good idea, no? 681 00:20:10,643 --> 00:20:11,878 Yeah, a very good idea. 682 00:20:11,911 --> 00:20:13,212 But at least our van is still intact. 683 00:20:13,246 --> 00:20:14,414 And you know what that means? 684 00:20:14,447 --> 00:20:15,315 We'll get burgers. 685 00:20:15,348 --> 00:20:16,416 I'm actually quite hungry. 686 00:20:16,449 --> 00:20:17,917 Yeah, all that adrenaline makes me hungry. 687 00:20:17,950 --> 00:20:19,452 Oh, no, no, we have to fix the brakes first. 688 00:20:19,486 --> 00:20:21,988 Uh, good-- good-- good plan-- good plan. 689 00:20:22,021 --> 00:20:22,789 [laughs] 690 00:20:22,822 --> 00:20:23,590 All right. 691 00:20:23,623 --> 00:20:24,691 [music playing] 692 00:20:24,724 --> 00:20:26,626 BISI EZERIOHA: This is my dream come true. 693 00:20:26,659 --> 00:20:29,061 [laughter] 694 00:20:29,095 --> 00:20:32,699 Yeah, could I get a French fries and a small milkshake. 695 00:20:32,732 --> 00:20:34,601 [laughter] 696 00:20:34,634 --> 00:20:37,470 [music playing] 697 00:20:37,504 --> 00:20:40,773 [laughter] 698 00:20:40,807 --> 00:20:41,841 How much? 699 00:20:41,874 --> 00:20:45,144 [laughs] What do you think of our van? 700 00:20:45,177 --> 00:20:47,647 [music playing] 701 00:20:47,680 --> 00:20:49,449 [laughter] 702 00:20:49,482 --> 00:20:52,852 [music playing] 48135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.