Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,480 --> 00:01:25,520
Hi Kulwinder
2
00:01:25,520 --> 00:01:26,730
hello Jaish
3
00:01:26,730 --> 00:01:27,640
How many marks have you got ?
4
00:01:27,640 --> 00:01:29,020
Please show the certificate.
5
00:01:29,020 --> 00:01:32,230
[Music]
6
00:01:32,230 --> 00:01:33,850
Friend, you have scored high marks
7
00:01:33,850 --> 00:01:36,850
92% marks is nothing less.
it's time to party
8
00:01:36,850 --> 00:01:38,020
[Music]
9
00:01:38,020 --> 00:01:41,270
Friend, show me !
how many you have taken
10
00:01:41,270 --> 00:01:44,140
[Music]
11
00:01:44,140 --> 00:01:45,390
Okay,
12
00:01:45,390 --> 00:01:47,730
the laddu looks bigger in someone else's plate.
[ Jaish smile ]
13
00:01:47,730 --> 00:01:50,730
No, to me the other person's plate
also seems bigger.
14
00:01:50,730 --> 00:01:51,850
[Music]
15
00:01:51,850 --> 00:01:53,600
You are very stingy friend
16
00:01:53,600 --> 00:01:56,230
You have got full 94.5 marks.
17
00:01:56,230 --> 00:02:00,390
and you are telling me your numbers are low
while feeding me two samosas.
18
00:02:00,390 --> 00:02:02,730
Friend, what kind of bad thing did you say
to the smosas...
19
00:02:02,730 --> 00:02:05,980
I will make a whole canteen on your name,
you become a foodie...
20
00:02:05,980 --> 00:02:09,600
Okay, now you will make me canteen contractor..
21
00:02:09,600 --> 00:02:13,230
So I will keep giving you tea and samosas for the
rest of your life... [Jaish ~ Smile]
22
00:02:13,230 --> 00:02:17,270
Agreed to your scheme, no one can
copy you [Jaish ~ Smile]
23
00:02:17,270 --> 00:02:19,100
Yes Friend !
it was mistake ...
24
00:02:19,100 --> 00:02:21,390
Now tell me what will be done
to stop the lecture.
25
00:02:21,390 --> 00:02:24,980
Oh darling , please take of us
sometime..
26
00:02:25,520 --> 00:02:27,770
we are also your fans
27
00:02:27,770 --> 00:02:30,270
We are no less than someone's daughter-in-law
and daughter..
28
00:02:31,230 --> 00:02:33,850
These bastards consider girls as just a piece of
sugar chandy
29
00:02:34,230 --> 00:02:36,020
or swallow without chewing...
30
00:02:36,020 --> 00:02:37,100
[smile]
31
00:02:37,100 --> 00:02:41,980
Bastard, I will make you such a fan that even your seven
generations to come will remember
32
00:02:41,980 --> 00:02:43,350
[~fight~]
33
00:02:43,350 --> 00:02:44,350
died
34
00:02:44,350 --> 00:02:45,600
[~fight~]
35
00:02:45,600 --> 00:02:46,480
Aahh
36
00:02:47,020 --> 00:02:48,020
Aahh
37
00:02:48,020 --> 00:02:55,600
[ Music ]
brealthing heavily
38
00:02:55,600 --> 00:02:59,270
[ Music ]
39
00:02:59,270 --> 00:03:03,480
Come on friend, let's sit in the front lawn,
Happy and others are also coming
40
00:03:03,480 --> 00:03:06,140
let's wait for a while and then
walk together.
41
00:03:06,480 --> 00:03:07,020
Okay
42
00:03:07,020 --> 00:03:12,890
[~Music~]
43
00:03:12,890 --> 00:03:13,980
sit here
44
00:03:13,980 --> 00:03:17,730
[~Music~]
45
00:03:17,730 --> 00:03:19,350
Friend, what is future planning ?
46
00:03:21,480 --> 00:03:22,520
what are you thinking ?
47
00:03:23,730 --> 00:03:25,020
what is there to think ?
48
00:03:25,520 --> 00:03:27,100
Friend, what do you want to say ?
49
00:03:27,600 --> 00:03:31,640
Everyone goes abroad on study basis and now we
too have to do the same.
50
00:03:31,980 --> 00:03:35,850
I will get study visa and go abroad to
Canada or Australia.
51
00:03:36,350 --> 00:03:38,480
You are talking about going abroad
52
00:03:38,480 --> 00:03:41,270
as if you have to buy a ticket for Rs.10
and board a plane.
53
00:03:41,390 --> 00:03:43,770
You don't get a job after killing
a person here..
54
00:03:43,980 --> 00:03:45,730
Now, which well shoud we go into ?
55
00:03:45,890 --> 00:03:49,850
Yes friend, not only government jobs
but even private jobs are not available here.
56
00:03:49,980 --> 00:03:54,230
Even if girls get private jobs,
the employers consider them as their PAs
57
00:03:54,600 --> 00:03:58,600
and use them as per their wish.
Considers his mistress.
58
00:03:58,890 --> 00:04:02,270
My friend Deepi is engaged in a private job,
59
00:04:02,270 --> 00:04:05,350
she told me everything about how she got the private job.
60
00:04:05,890 --> 00:04:07,980
If you listen I will tell you
61
00:04:08,390 --> 00:04:08,980
Huh
62
00:04:09,730 --> 00:04:12,850
Yes, if you won't take the money then tell me.
63
00:04:13,980 --> 00:04:18,230
These teeth that come out will
stop when you don't get a job.
64
00:04:18,980 --> 00:04:20,770
Then even a fly will not fly away
from your mouth.
65
00:04:21,100 --> 00:04:21,980
Just Listen
66
00:04:22,140 --> 00:04:24,230
[~swoosh~]
67
00:04:25,600 --> 00:04:26,520
May I come in sir ?
68
00:04:26,980 --> 00:04:28,350
Yes Come in please.
69
00:04:39,100 --> 00:04:40,600
What is your name ?
70
00:04:40,890 --> 00:04:42,100
My name is Deepi
71
00:04:42,100 --> 00:04:43,600
What is your qualifications ?
72
00:04:43,600 --> 00:04:44,480
M B A
73
00:04:44,480 --> 00:04:46,230
[~Music~]
74
00:04:46,230 --> 00:04:48,600
Let's see whether the sali
agrees or not?
75
00:04:48,850 --> 00:04:55,020
If you have to go out and about with me for
company work for two-four days, can you go with me?
76
00:04:56,480 --> 00:04:57,350
No sir.
77
00:04:57,390 --> 00:05:03,600
Deepi, we need a candidate who can go in
and out with us, that's why we can't hire you.
78
00:05:03,850 --> 00:05:04,730
Sorry
79
00:05:05,350 --> 00:05:08,520
They haven't seen girls and they start drooling,,
80
00:05:08,520 --> 00:05:12,730
Whoever he wants to employ, he considers her as his
mistress.
81
00:05:12,730 --> 00:05:16,730
When someone looks at their girls,
these bastards go to shoot him.
82
00:05:16,730 --> 00:05:19,600
Huh ! Then it will be known at what price it is sold
83
00:05:21,230 --> 00:05:23,140
mistress has a lot of tantrums
84
00:05:23,140 --> 00:05:27,350
[~Music~]
85
00:05:27,350 --> 00:05:28,390
May I Come in Sir ?
86
00:05:28,390 --> 00:05:29,520
Yes, Come In Please,
87
00:05:29,520 --> 00:05:37,390
[~Music~]
88
00:05:37,390 --> 00:05:38,770
Whats your name ?
89
00:05:38,770 --> 00:05:40,230
My name is Deepi
90
00:05:40,480 --> 00:05:42,230
Deepi, has you worked anywhere
before?
91
00:05:42,480 --> 00:05:44,270
No sir ! I am fresher
92
00:05:44,600 --> 00:05:46,730
Can you work on a computer?
93
00:05:46,730 --> 00:05:47,480
Yes sir.
94
00:05:48,020 --> 00:05:50,390
If you ever have to come late,
can you come?
95
00:05:51,350 --> 00:05:53,850
This guy also seems to be the
brother of those scoundrels.
96
00:05:53,850 --> 00:05:58,140
I have given interviews at 15-20 places,
all are the same,
97
00:05:58,140 --> 00:06:01,600
it seems that I will have to become
a victim of their lust.
98
00:06:01,600 --> 00:06:05,730
If there was no compulsion, I would have
shot these bastards,
99
00:06:05,730 --> 00:06:09,270
but the question of mother's medicine,
bread, younger brother's fees,
100
00:06:09,270 --> 00:06:11,730
When a person is in trouble, he is ready to do everything
101
00:06:11,730 --> 00:06:14,270
What does poverty make a person do?
102
00:06:14,270 --> 00:06:15,270
Yes sir.
103
00:06:16,100 --> 00:06:19,270
If you have to go out for two-four days,
can you go?
104
00:06:19,270 --> 00:06:20,600
Yes sir, no issue.
105
00:06:20,890 --> 00:06:25,270
Is there any objection if there is a need to discuss
something here in the rest room?
106
00:06:25,480 --> 00:06:26,230
No sir.
107
00:06:26,730 --> 00:06:32,100
Ok, you can join whenever you want,
if you want, you can join now.
108
00:06:32,520 --> 00:06:34,980
Okay sir, I will join right away.
109
00:06:34,980 --> 00:07:04,230
[~Music~]
110
00:07:04,230 --> 00:07:09,230
the phone rings
111
00:07:10,100 --> 00:07:12,100
Deepi please come inside
112
00:07:12,100 --> 00:07:12,980
Ok sir.
113
00:07:12,980 --> 00:07:28,730
[~Music~]
114
00:07:28,730 --> 00:07:30,730
[~Door lock~]
115
00:07:37,480 --> 00:07:38,390
What is this ?
116
00:07:38,850 --> 00:07:41,520
If you want to do a job, you will have
to bear all this,
117
00:07:41,600 --> 00:07:44,520
if not, then leave the job.
118
00:07:44,520 --> 00:07:55,520
[~Music~]
119
00:07:55,520 --> 00:08:44,020
[~Music~]
cry & breathe heavily
120
00:08:44,020 --> 00:08:46,770
If the government had created
employment opportunities,
121
00:08:46,770 --> 00:08:49,770
I would not have been forced to do
this dirty work today.
122
00:08:49,980 --> 00:08:53,140
[ Cry ] These people take advantage of
someone's helplessness..
123
00:08:53,140 --> 00:08:55,480
[~Music~]
cry
124
00:08:55,730 --> 00:08:58,350
This is the condition of girls in private jobs
125
00:08:58,350 --> 00:09:01,350
Yes, Jaish, you are saying exactly right
126
00:09:01,640 --> 00:09:04,520
Then it is better to go abroad than to such a country,
127
00:09:05,480 --> 00:09:07,600
here all kinds of mafia are working.
128
00:09:07,980 --> 00:09:14,730
Sand mafia, liquor mafia, cable mafia, transport mafia and
others, I don't know which mafia.
129
00:09:14,980 --> 00:09:19,350
Education mafia and employment mafia
did the most damage to us
130
00:09:19,640 --> 00:09:20,600
Yes Jaish,
131
00:09:20,980 --> 00:09:23,980
educational institutions are no more temples of learning
132
00:09:24,350 --> 00:09:26,020
Commercial establishments have become.
133
00:09:26,480 --> 00:09:30,100
People like us cannot even dream of medical studies
[~Kulwinder - Smile~]
134
00:09:30,480 --> 00:09:34,230
Here you get seats with money and not with numbers
135
00:09:34,230 --> 00:09:38,850
Then what will be the future of such countries?
It is not difficult to guess,
136
00:09:38,850 --> 00:09:43,100
here you get seats only with money
and capable people remain deprived
137
00:09:43,890 --> 00:09:45,850
Guys, what issues are you involved in ?
138
00:09:46,350 --> 00:09:48,480
Let's go to the canteen and eat and drink there
139
00:09:48,890 --> 00:09:50,640
You are very happy with the result
140
00:09:50,640 --> 00:09:52,390
Looks like you got good numbers
141
00:09:52,390 --> 00:09:54,100
You talk a lot
142
00:09:55,140 --> 00:09:58,270
Oh wait, let's order here, I say to the waiter
143
00:09:58,770 --> 00:10:02,770
Yes friend, what about tomorrow ?
Then we will be together or not ?
144
00:10:02,770 --> 00:10:05,270
Huh , Yes, we have to go abroad.
145
00:10:05,850 --> 00:10:07,730
Anyway, nothing is visible here.
146
00:10:07,850 --> 00:10:12,020
Dude ! tomorrow there is a high level seminar of an agent
for all types of visas..
147
00:10:12,020 --> 00:10:13,980
We all go to attend
148
00:10:13,980 --> 00:10:15,390
Dude, leave the tea and samosas,
149
00:10:15,390 --> 00:10:18,600
first let's attend the function that is going on inside
150
00:10:18,600 --> 00:10:22,020
Yes man, today I have to present a song at a function..
151
00:10:22,520 --> 00:10:25,520
Then we meet tomorrow at the agent's seminar
152
00:10:26,020 --> 00:10:26,480
Okay ! Okay , sure
153
00:10:26,480 --> 00:10:27,100
Come on
154
00:10:50,390 --> 00:10:57,520
The last item of today's function will be presented by Jaish
& party,
155
00:10:58,390 --> 00:10:59,480
after that
156
00:10:59,600 --> 00:11:06,730
our chief guest honorable SP Santokh Takhar will distribute
the prizes.
157
00:11:18,480 --> 00:11:21,230
A lion should not live with a nose ring.
158
00:11:21,230 --> 00:11:24,890
No one can suppress our rights
159
00:11:27,640 --> 00:11:30,350
A lion should not live with a nose ring.
160
00:11:30,350 --> 00:11:34,100
No one can suppress our rights
161
00:11:34,100 --> 00:11:39,350
We beat the oppressors and walk with chest stretched
162
00:11:39,350 --> 00:11:44,600
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
163
00:11:45,600 --> 00:11:50,640
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
164
00:11:51,600 --> 00:11:55,600
A lion should not live with a nose ring.
165
00:12:07,850 --> 00:12:12,100
who scratch our wounds,
we scratch his body completely.
166
00:12:12,600 --> 00:12:16,230
Subtitle
167
00:12:18,480 --> 00:12:21,520
who scratch our wounds,
we scratch his body completely.
168
00:12:21,520 --> 00:12:24,730
That challenges us.
We teach him a lesson.
169
00:12:24,730 --> 00:12:29,980
We will kill whoever insults us
170
00:12:30,480 --> 00:12:35,730
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
171
00:12:36,640 --> 00:12:41,730
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
172
00:12:42,730 --> 00:12:47,270
A lion should not live with a nose ring.
173
00:12:59,140 --> 00:13:03,140
We didn't learn to cough falsely,
174
00:13:03,730 --> 00:13:07,230
who coughs falsely we
hang him immediately.
175
00:13:09,850 --> 00:13:12,640
We didn't learn to cough falsely,
176
00:13:12,640 --> 00:13:15,730
who coughs falsely we
hang him immediately.
177
00:13:15,730 --> 00:13:21,100
We give a clear answer to
what is not pleasing to our heart
178
00:13:21,520 --> 00:13:26,770
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
179
00:13:27,730 --> 00:13:32,850
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
180
00:13:33,770 --> 00:13:38,350
A lion should not live with a nose ring.
181
00:13:50,020 --> 00:13:53,850
Takhar does not give a single chance to a liar
and beat him on the spot.
182
00:13:54,480 --> 00:13:57,480
Santokh always supports the
truth and does not talk useless
183
00:14:00,640 --> 00:14:03,600
Takhar does not give a single chance to a liar
and beat him on the spot.
184
00:14:03,600 --> 00:14:06,600
Santokh always supports the
truth and does not talk useless
185
00:14:06,730 --> 00:14:12,140
Santokh walks like a Nawab and
lives dressed up forever.
186
00:14:12,640 --> 00:14:17,890
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
187
00:14:18,850 --> 00:14:23,980
Who came in front of me fly like a blizzard,
I will be a storm,
188
00:14:24,890 --> 00:14:29,480
A lion should not live with a nose ring.
189
00:14:35,350 --> 00:14:39,270
In today's function, the first prize has been won by
190
00:14:39,270 --> 00:14:42,100
Jaish & party
191
00:14:42,100 --> 00:14:45,600
and they should come on stage to get the prize.
192
00:14:46,600 --> 00:14:52,020
I request our chief guest honorable SP Santokh Takhar..
193
00:14:52,480 --> 00:14:55,730
to come on stage and distribute today's prizes.
194
00:15:10,730 --> 00:15:16,270
I request our chief guest honorable SP Santokh Takhar..
195
00:15:16,270 --> 00:15:20,850
to say a few words about the performance of our winning
team.
196
00:15:22,980 --> 00:15:26,230
Every man's character is identified by his every step.
197
00:15:26,640 --> 00:15:30,480
Our Bhangra team's choice of song shows that
198
00:15:30,640 --> 00:15:36,600
they are not a repressed race, they will definitely show
some extraordinary work one day.
199
00:15:46,850 --> 00:15:49,100
I think all of you must have understood that
200
00:15:49,480 --> 00:15:52,520
I have explained in detail about all types of visas,
201
00:15:53,100 --> 00:15:55,390
you should submit your documents in office.
202
00:15:55,390 --> 00:15:57,100
she is my wife Suman,
203
00:15:57,640 --> 00:15:59,520
we all are like a family,
204
00:16:00,350 --> 00:16:03,020
if anyone has any other question, you can ask.
205
00:16:04,140 --> 00:16:05,890
Can I also get a visa?
206
00:16:06,230 --> 00:16:07,480
What is your name ?
207
00:16:07,520 --> 00:16:08,480
Sudarshan Aggarwal
208
00:16:08,980 --> 00:16:10,350
Tell me where you want to go?
209
00:16:10,600 --> 00:16:12,850
Don't want to stay here, send the
rest wherever you want
210
00:16:12,980 --> 00:16:14,100
what do you have ?
211
00:16:26,980 --> 00:16:27,600
what is this ?
212
00:16:28,890 --> 00:16:30,350
Sir, Agarwal has arrived.
213
00:16:32,730 --> 00:16:33,520
Oh!
214
00:16:34,480 --> 00:16:35,770
Sign here
215
00:16:36,350 --> 00:16:37,100
What is it ?
216
00:16:37,600 --> 00:16:39,480
Your tongue is moving a bit more,
217
00:16:39,770 --> 00:16:40,980
you sign here silently
218
00:16:41,480 --> 00:16:42,640
I will not sign
219
00:16:43,230 --> 00:16:44,350
Oh, take it and explain
220
00:16:48,480 --> 00:16:52,390
On this paper, which is your mall on Ferozepur Road in
Ludhiana,
221
00:16:52,390 --> 00:16:54,140
Its sale deed is written.
222
00:16:54,480 --> 00:16:56,270
This is to be bought by CM Sahib's brother-in-law
223
00:16:56,640 --> 00:17:00,730
It is the responsibility of the SHO to got sign on it
224
00:17:01,100 --> 00:17:03,890
And if he could not get it done and then SHO
225
00:17:03,890 --> 00:17:05,980
will not be seen here in the morning,
226
00:17:05,980 --> 00:17:08,980
And another SHO will come and got signed from you..
227
00:17:09,350 --> 00:17:11,770
There is no question of not signing.
228
00:17:17,980 --> 00:17:19,350
No I won't
229
00:17:20,230 --> 00:17:22,230
Shoot me if you want,
230
00:17:22,480 --> 00:17:25,730
but I won't sign. This is my lifetime earnings
231
00:17:26,480 --> 00:17:27,480
Stop nonsense !
232
00:17:28,020 --> 00:17:29,770
I am not sitting here to listen to your nonsense.
233
00:17:30,350 --> 00:17:31,520
Oh come on, fix it..
234
00:17:46,730 --> 00:17:48,850
take the request of bulshit woman's application
235
00:17:59,270 --> 00:18:00,100
Look,
236
00:18:00,730 --> 00:18:02,100
it is written on this paper
237
00:18:02,390 --> 00:18:04,640
that you have raped this woman.
238
00:18:05,390 --> 00:18:07,730
And the punishment for rape will be death
239
00:18:07,890 --> 00:18:10,480
Your procession will appear on TV channels in the morning.
240
00:18:10,480 --> 00:18:13,890
Also, he will take to the mall with your fake signature.
241
00:18:15,350 --> 00:18:18,480
The richest paint trader in the city,
242
00:18:18,850 --> 00:18:25,770
Sudarshan Agarwal, has been arrested and sent to jail in a
rape case with a middle-aged widow.
243
00:18:29,140 --> 00:18:30,890
If I leave you,
244
00:18:31,350 --> 00:18:33,350
I will become a scapegoat.
245
00:18:34,020 --> 00:18:36,350
Also, this government is also created by you,
246
00:18:36,850 --> 00:18:38,730
whatever is happening....
247
00:18:39,100 --> 00:18:41,850
is happening with the will of Minister Saab's
brother-in-law.
248
00:18:42,270 --> 00:18:44,890
If you agree with me, take the money after signing
249
00:18:46,140 --> 00:18:48,730
Yes or no time is only 10 seconds with you
250
00:18:49,140 --> 00:18:49,890
speak quickly
251
00:18:51,770 --> 00:18:52,270
Oye
252
00:18:52,850 --> 00:18:54,100
File a case of rape on it
253
00:18:54,480 --> 00:18:55,730
and pick up his girl
254
00:18:55,730 --> 00:18:57,140
You bastard,
255
00:18:58,350 --> 00:19:00,980
why don't you drown and die ?
256
00:19:02,230 --> 00:19:04,890
A case of rape has to be filed against you
without raping you
257
00:19:05,600 --> 00:19:07,980
and even after raping your girl, a case will
not be registered.
258
00:19:08,730 --> 00:19:10,890
Also, I don't know whether you will survive till morning or
not,
259
00:19:11,350 --> 00:19:13,520
or whether your bodies will be found or not
260
00:19:14,480 --> 00:19:16,520
Why did your conscience die?
261
00:19:16,980 --> 00:19:17,390
Oh !
262
00:19:17,730 --> 00:19:18,850
don't chatter
263
00:19:19,890 --> 00:19:21,850
Our conscience is not, your conscience dead.
264
00:19:22,600 --> 00:19:24,980
Also, you vote by taking money.
265
00:19:25,480 --> 00:19:28,600
Whatever is happening is happening at the
behest of those leaders.
266
00:19:29,600 --> 00:19:30,730
Otherwise what's the point in me
267
00:19:31,480 --> 00:19:32,730
saying "Oye" to anyone?
268
00:19:33,350 --> 00:19:36,730
If the leaders were chosen honestly,
all this would not have happened today
269
00:19:37,230 --> 00:19:38,980
I came to the hindrance of the butchers
270
00:19:39,730 --> 00:19:41,100
See, I am not your enemy
271
00:19:42,100 --> 00:19:43,020
I understand,,
272
00:19:44,730 --> 00:19:46,730
the whole thread is tangled here
273
00:19:47,350 --> 00:19:48,980
If you agree with me, then sign it
274
00:19:51,020 --> 00:19:51,850
Money ?
275
00:19:58,270 --> 00:19:59,020
How much ?
276
00:20:11,140 --> 00:20:12,600
This is my share
277
00:20:13,100 --> 00:20:14,390
Oh take 1.50 crore.
278
00:20:16,770 --> 00:20:17,980
Its value is 20 crores
279
00:20:18,730 --> 00:20:21,270
Oh, if you had agreed first, you would
have got the entire 3 crores
280
00:20:22,350 --> 00:20:24,480
Now if you want to catch
Catch it, otherwise you won't get it either
281
00:20:25,100 --> 00:20:27,640
The boat of these sinners will sink.
282
00:20:29,140 --> 00:20:30,480
Bring I sign on it
283
00:20:51,600 --> 00:20:52,480
How many members are you ?
284
00:20:52,480 --> 00:20:53,270
Four.
285
00:20:53,850 --> 00:20:56,140
Your fifty lakhs will be more. But I will take it
286
00:20:56,730 --> 00:20:57,770
after getting the visa
287
00:20:57,850 --> 00:21:00,520
OK I would arrange to sell the house
288
00:21:02,640 --> 00:21:04,100
Yes mister, What is your name ?
289
00:21:04,640 --> 00:21:05,980
My name is Hakam Singh
290
00:21:06,230 --> 00:21:08,230
And my case is also something like this
291
00:21:12,100 --> 00:21:13,350
Sir, he is Hakem Singh
292
00:21:14,600 --> 00:21:15,350
What is the case of this?
293
00:21:16,020 --> 00:21:17,390
Same as Agarwal
294
00:21:17,980 --> 00:21:19,100
What's wrong with you ?
295
00:21:19,640 --> 00:21:20,730
Why don't you sign?
296
00:21:22,230 --> 00:21:24,100
The land is the mother of Jatt.
297
00:21:24,600 --> 00:21:25,850
How can I do the sign
298
00:21:27,350 --> 00:21:29,980
Bastard, Will you waste your time beating it now?
299
00:21:30,230 --> 00:21:31,980
Why did not beat these gatherings?
300
00:21:32,770 --> 00:21:33,890
Take it in too
301
00:22:14,230 --> 00:22:15,850
Oh, what are you looking at my face?
302
00:22:16,020 --> 00:22:16,850
Get it signed
303
00:22:17,230 --> 00:22:18,270
Sir ! he does not
304
00:22:20,640 --> 00:22:21,980
Now do I have to tell this too?
305
00:22:22,850 --> 00:22:24,230
How to get the sign done?
306
00:22:26,230 --> 00:22:29,980
All the recommended people
who have been recruited have been sent to me.
307
00:22:31,100 --> 00:22:31,850
Put it in the car,
308
00:22:32,100 --> 00:22:33,350
throw it in the canal.
309
00:22:44,140 --> 00:22:45,600
Yes, Hakam Singh,
310
00:22:46,600 --> 00:22:48,020
is this woman yours?
311
00:22:52,270 --> 00:22:54,980
Yessss...... Yes , Yes
312
00:23:13,100 --> 00:23:14,600
Ha ha ha ha,
313
00:23:14,980 --> 00:23:18,100
take it in and have fun with it
314
00:23:19,230 --> 00:23:21,020
Then kill it and throw it in a canal.
315
00:23:22,230 --> 00:23:22,600
Bring it,
316
00:23:23,230 --> 00:23:25,020
bring it, get it done where to get it signed.
317
00:23:25,770 --> 00:23:27,730
If the stomach of these ministers will full.
318
00:23:30,730 --> 00:23:31,980
Oh ! take that bag
319
00:23:59,850 --> 00:24:00,980
How many this ?
320
00:24:01,850 --> 00:24:02,480
Oh,
321
00:24:03,520 --> 00:24:05,100
Oh, take it quietly,
322
00:24:05,600 --> 00:24:06,770
otherwise you won't get it either.
323
00:24:14,730 --> 00:24:16,980
Policemen are even more deceitful than us.
324
00:24:17,850 --> 00:24:18,640
Who will go?
325
00:24:18,890 --> 00:24:20,230
The whole family has to go.
326
00:24:22,100 --> 00:24:24,100
You will get visa for your entire family.
327
00:24:24,390 --> 00:24:25,600
But fifty lakhs more will be required
328
00:24:25,890 --> 00:24:26,480
and I will take that
329
00:24:27,390 --> 00:24:28,640
after getting the visa.
330
00:24:29,600 --> 00:24:30,270
Ok sir,
331
00:24:30,770 --> 00:24:32,350
till then I will sell my house
332
00:24:33,100 --> 00:24:33,890
Bye sir.
333
00:24:38,730 --> 00:24:40,230
Yes, what is your problem?
334
00:24:40,350 --> 00:24:41,730
Yes, we also want to go abroad.
335
00:24:42,230 --> 00:24:42,850
How many bands have you?
336
00:24:43,100 --> 00:24:44,100
Sir yet to do ielts.
337
00:24:44,850 --> 00:24:49,350
Minimum 6 bands each from ielts. If you want to go to Canada
338
00:24:50,230 --> 00:24:51,890
Sir! Do you conduct Ielts for free?
339
00:24:52,730 --> 00:24:54,980
If you want to get the file from us
then it is free..
340
00:24:55,230 --> 00:24:57,350
otherwise, There will be a fee of
one lac and ten thousand
341
00:24:57,730 --> 00:25:00,270
Sir, we don't have that much money.
342
00:25:01,020 --> 00:25:02,730
Sir how will bands play without money.
343
00:25:03,100 --> 00:25:04,890
Keep your mouth shut, these bands
are not going to play.
344
00:25:05,350 --> 00:25:07,770
Sir ielts fees can't be a little less ?
345
00:25:07,890 --> 00:25:09,230
There is no bargaining here.
346
00:25:09,480 --> 00:25:12,730
No problem, if I get a chance,
I will play your band too
347
00:25:13,100 --> 00:25:16,480
The two people who went out, whom you were saying will get
visa.
348
00:25:16,850 --> 00:25:18,100
How many bands did they have?
349
00:25:18,390 --> 00:25:19,850
Everything happens with money here.
350
00:25:20,230 --> 00:25:21,850
They have given one-one bag of notes..
351
00:25:22,350 --> 00:25:24,600
I will apply their business visa.
352
00:25:24,890 --> 00:25:26,350
Bands also get with money?
353
00:25:26,640 --> 00:25:27,640
Yes, get it
354
00:25:28,100 --> 00:25:31,350
A band of one lakh If you get 6 bands, then 6 lakhs,
355
00:25:31,890 --> 00:25:33,600
if 7 then 7 lakhs...
356
00:25:33,980 --> 00:25:36,480
There is no need to read, money is needed here
357
00:25:36,480 --> 00:25:38,480
There is talk of instant engagement and marriage..
358
00:25:39,100 --> 00:25:43,350
The whole world is for sale here ! Buyer needed.
359
00:25:43,890 --> 00:25:44,850
It's okay sir
360
00:25:45,390 --> 00:25:47,100
If you drown, when you can't breathe.
361
00:25:47,480 --> 00:25:48,730
Everything is about money.
362
00:25:48,730 --> 00:25:50,770
Yes, sir, there is no money.
363
00:25:51,480 --> 00:25:51,980
Sorry
364
00:25:52,520 --> 00:25:55,520
If we bring one - one bags of notes like them,
365
00:25:55,850 --> 00:25:58,100
will we also get a business visa ?
366
00:25:58,230 --> 00:25:59,480
Yes, it will be.
367
00:26:11,770 --> 00:26:12,980
Is there any collection today ?
368
00:26:13,100 --> 00:26:15,730
As many children as there were, all the
processing fees were deposited
369
00:26:15,850 --> 00:26:17,600
Today's collection is six and a half crore.
370
00:26:17,730 --> 00:26:20,020
You wait two minutes, I am sending money now.
371
00:26:27,390 --> 00:26:28,230
Why did you hang your mouth ?
372
00:26:28,480 --> 00:26:30,100
Future looks dark,
373
00:26:30,140 --> 00:26:31,730
agents don't understand money,
374
00:26:31,730 --> 00:26:33,640
they don't talk below lacs of crores.
375
00:26:33,850 --> 00:26:35,480
These pimps are biting people slowly
376
00:26:35,480 --> 00:26:36,100
means
377
00:26:36,390 --> 00:26:38,230
They cut people with blunt razors.
378
00:26:38,770 --> 00:26:41,520
These brokers think that the dollar trees are in foreign
countries
379
00:26:41,730 --> 00:26:42,980
and have to go and cut them down and send them.
380
00:26:43,100 --> 00:26:45,520
Ask those who have to go abroad and do daily wages,
381
00:26:45,730 --> 00:26:46,770
what is the price?
382
00:26:46,770 --> 00:26:49,640
People give them money. Only then the
agents ask for more money.
383
00:26:49,850 --> 00:26:52,270
The man earns his living with difficulty
and people think that he is very rich
384
00:26:52,480 --> 00:26:57,100
Parents pay by selling their lands and agents think they
have a lot of money
385
00:26:57,600 --> 00:27:00,270
If the job was available here, what was the
need to go abroad?
386
00:27:00,480 --> 00:27:02,770
If the job was available here, what was the
need to go abroad?
387
00:27:02,770 --> 00:27:05,100
If only their stomachs are full, that's enough.
388
00:27:05,350 --> 00:27:08,100
Why waste time talking about greedy governments.
389
00:27:08,350 --> 00:27:11,480
Now tell me what needs to be done? Or will we have to suffer
here all our lives?
390
00:27:11,730 --> 00:27:14,980
Friend, some arrangement will have to be made,
without this it will not work.
391
00:27:15,020 --> 00:27:17,020
Hey friend, my bus will leave,
392
00:27:17,230 --> 00:27:20,980
I go. See you later, we'll talk on the phone, okay! Ok, bye
393
00:27:35,640 --> 00:27:36,520
Oh take it
394
00:27:36,890 --> 00:27:40,480
6 and a half crors plus two bags,
Going home to count.
395
00:27:40,980 --> 00:27:43,520
I have important work, a meeting with someone
396
00:27:44,730 --> 00:27:48,140
Lets go to bullion market today and
also go to roam around somewhere
397
00:27:48,480 --> 00:27:49,850
You will leave again someday
398
00:27:50,230 --> 00:27:52,100
No, No, it is very urgent,
399
00:27:52,890 --> 00:27:54,480
you take your car and go home,
400
00:27:55,230 --> 00:27:56,100
we will go again sometime
401
00:28:17,230 --> 00:28:19,600
No problem, I have the money,
402
00:28:20,230 --> 00:28:22,350
I will take a gentleman friend with me.
403
00:28:22,730 --> 00:28:25,640
Have an advance plan to hang out somewhere with a girlfriend
404
00:28:25,640 --> 00:28:29,850
Those who get used to another woman,
cannot give up their habits
405
00:28:30,230 --> 00:28:31,230
Huhhh !
406
00:28:31,480 --> 00:28:35,100
Do not lose your wife while walking around
with another woman
407
00:29:10,390 --> 00:29:11,980
Life belongs to these people,
408
00:29:12,980 --> 00:29:14,480
we just come to spend life.
409
00:29:14,480 --> 00:29:16,020
She came to please God
410
00:29:16,980 --> 00:29:18,890
Go and ask why he is troubled ?
411
00:29:19,730 --> 00:29:20,890
Dude, you are right.
412
00:29:21,350 --> 00:29:22,230
If it becomes a matter !
413
00:29:22,600 --> 00:29:24,350
In terms of money, she will give me pleasure
414
00:29:25,230 --> 00:29:26,980
Maybe get it done in another way
415
00:29:27,270 --> 00:29:28,730
What do you know about God's house!
416
00:29:28,890 --> 00:29:30,230
Maybe your luck will open too
417
00:29:30,480 --> 00:29:31,980
Dude, try it.
418
00:29:32,600 --> 00:29:33,890
Oh what Gally Gally?
419
00:29:34,230 --> 00:29:35,270
Can't take a direct name?
420
00:29:35,350 --> 00:29:37,350
Gurvinder Singh is so angry
421
00:29:39,020 --> 00:29:40,350
Let's see today.
422
00:29:40,770 --> 00:29:42,100
Maybe the lottery will come out.
423
00:29:46,100 --> 00:29:46,980
Excuse me ,
424
00:29:47,350 --> 00:29:48,270
May I help you .
425
00:29:48,640 --> 00:29:51,230
The vehicle does not start.
What will you help me ?
426
00:29:51,520 --> 00:29:53,980
Even your grandfather and great-grandfather
would not have seen such a vehicle
427
00:29:54,350 --> 00:29:55,140
ha ha ha ha
428
00:29:55,140 --> 00:29:56,730
Madam please give me a chance
429
00:29:57,480 --> 00:29:59,730
Take, you too try your luck
430
00:30:01,600 --> 00:30:03,100
It seems to be the beginning.
431
00:30:03,600 --> 00:30:04,600
Good from the start
432
00:30:04,600 --> 00:30:05,980
Don't know what the result will be.
433
00:30:47,730 --> 00:30:49,390
Madam, there seems to be some fault in the vehicle.
434
00:30:49,980 --> 00:30:51,230
It will take time to fix.
435
00:30:51,480 --> 00:30:52,730
You will not be able to drive.
436
00:30:53,270 --> 00:30:54,600
There may also be closures on the way.
437
00:30:55,230 --> 00:30:57,980
If you say so, I will leave you at home.
438
00:30:58,980 --> 00:31:00,350
No, I will manage.
439
00:31:03,230 --> 00:31:05,020
She said thank you and it seems to be complete
440
00:31:05,230 --> 00:31:06,020
ha ha ha ha
441
00:31:06,230 --> 00:31:06,980
Wait a minute
442
00:31:12,850 --> 00:31:14,850
Salea, your luck seems bad too
443
00:31:15,270 --> 00:31:18,140
Ah, the boy is also handsome and seems to be working
444
00:31:18,390 --> 00:31:20,480
Also, maybe some other work will come.
445
00:31:21,140 --> 00:31:23,140
Come on, okay, you leave me at home.
446
00:31:23,390 --> 00:31:24,350
Okay.
447
00:31:27,390 --> 00:31:29,520
Today it seems that there will be firecrackers
448
00:31:29,520 --> 00:31:30,640
ha ha ha
449
00:31:55,230 --> 00:31:56,850
Gally's message has arrived
450
00:31:57,850 --> 00:32:01,020
"Now you go, we will meet again some day"
451
00:32:01,480 --> 00:32:02,350
lets go
452
00:32:05,730 --> 00:32:07,350
He needs money,
453
00:32:07,730 --> 00:32:09,890
I make friendship with him by giving him some money
454
00:32:10,600 --> 00:32:12,390
He will go with me further
455
00:32:12,730 --> 00:32:15,230
and besides this I will get some other services done
456
00:32:15,850 --> 00:32:18,350
Then the husband can go with whoever he wants.
457
00:32:19,850 --> 00:32:20,980
What is your name ?
458
00:32:21,640 --> 00:32:22,730
Gurwinder
459
00:32:23,980 --> 00:32:25,520
You won't be late?
460
00:32:25,890 --> 00:32:26,640
No, No Mam
461
00:32:27,520 --> 00:32:29,890
No one even if it is late
I will get you a taxi
462
00:32:30,600 --> 00:32:33,770
No, no Mam, You say, where you say
I will leave you
463
00:32:34,480 --> 00:32:35,350
Okay.
464
00:32:36,230 --> 00:32:38,600
Ok, let's go to Dhiman Hotel first.
465
00:32:38,600 --> 00:32:41,600
Okay.
466
00:33:05,850 --> 00:33:08,600
Dude, you are worse than women..
467
00:33:09,520 --> 00:33:10,890
Pick it up and drink it..
468
00:33:11,850 --> 00:33:13,730
No, no, I never drank.
469
00:33:14,020 --> 00:33:15,850
I only drink milk..
470
00:33:16,600 --> 00:33:17,600
No problem
471
00:33:17,980 --> 00:33:19,480
take a drink first
472
00:33:19,770 --> 00:33:20,480
No, no mam.
473
00:33:27,850 --> 00:33:30,230
Dude, drink it It doesn't contain a lot of drugs
474
00:33:30,390 --> 00:33:30,890
No
475
00:33:30,890 --> 00:33:32,520
Dude, you do a lot of tantrums
476
00:33:37,230 --> 00:33:39,100
Madam, what are you doing?
477
00:33:39,100 --> 00:33:41,350
no problem, I will tell you everything. Drink it first
478
00:36:00,480 --> 00:36:02,640
I am waiting for you in Dhiman Hotel.
479
00:36:03,350 --> 00:36:04,600
Please come soon.
480
00:36:40,230 --> 00:36:44,140
You promise me to live with me forever
I am ready to do everything for you
481
00:36:44,770 --> 00:36:46,640
Dude, I want to be citizen Canada,
482
00:36:47,230 --> 00:36:48,770
but I don't have that much money
483
00:36:51,100 --> 00:36:54,100
You promise me, I will do everything for you,
484
00:36:54,640 --> 00:36:55,850
Done
485
00:36:57,480 --> 00:37:01,770
Dear husband, you have collected money
by sucking people's blood
486
00:37:02,230 --> 00:37:04,600
But the hunger of the body is not satisfied with notes
487
00:37:05,850 --> 00:37:08,350
Whoever has sucked the blood of people till today,
488
00:37:08,520 --> 00:37:09,730
He does not live with his family
489
00:37:11,100 --> 00:37:12,770
You will not live with your family either.
490
00:37:13,100 --> 00:37:15,480
Living with a tyrant like you is also a heinous crime
491
00:37:32,850 --> 00:37:33,600
hello
492
00:37:33,600 --> 00:37:34,270
hello
493
00:37:39,390 --> 00:37:39,770
hello
494
00:37:39,770 --> 00:37:40,140
hello
495
00:37:40,140 --> 00:37:40,850
How are you ?
496
00:37:42,230 --> 00:37:44,230
Yar Gurvinder did not reach It seems somewhere...
497
00:37:44,390 --> 00:37:47,270
The agent's wife seems to have trapped him
498
00:37:47,270 --> 00:37:48,850
What difference does it make anyway...
499
00:37:49,100 --> 00:37:51,600
His video call came
500
00:37:52,520 --> 00:37:55,640
Suman and I got married and we have reached Canada
501
00:37:56,480 --> 00:37:57,890
We will talk later.
502
00:37:58,270 --> 00:38:00,140
Don't tell anyone we came to Canada
503
00:38:01,770 --> 00:38:05,480
Gurvinder's problem was solved, he got it
The hen that lays golden eggs
504
00:38:06,100 --> 00:38:08,850
This boy seems to have made
a pearl donation.
505
00:38:08,850 --> 00:38:10,480
Now let's see what to do?
506
00:38:10,600 --> 00:38:14,020
Look guys, the thing is, there is no employment,
507
00:38:14,020 --> 00:38:17,350
there are many drugs. If we don't get a job, will get
addicted to drugs
508
00:38:17,350 --> 00:38:19,020
Then we don't take out the year
509
00:38:19,100 --> 00:38:21,730
Better than this, we rob the agent
when we see the opportunity
510
00:38:21,980 --> 00:38:26,100
Guys, he comes with a briefcase full of
money every day. It is no crime to rob him.
511
00:38:26,600 --> 00:38:30,390
He cheats many people every day,
if we rob him one day, it doesn't matter.
512
00:38:30,730 --> 00:38:34,020
Now we take it from the agent.
He cheated a lot
513
00:38:34,480 --> 00:38:37,100
I am ready, but look friend,
don't trap us anywhere.
514
00:38:37,100 --> 00:38:39,770
You got scared too soon
515
00:38:40,100 --> 00:38:42,850
We were not born to fear.
Tell me what to do?
516
00:38:42,850 --> 00:38:43,980
Who will snatch the money?
517
00:38:44,270 --> 00:38:45,350
I will snatch,
518
00:38:45,350 --> 00:38:45,730
Sure ?
519
00:38:45,980 --> 00:38:50,730
As firm as a brick. All three of you,
check it and let me know.. I will snatch.
520
00:38:50,730 --> 00:38:51,730
Do not wait too long
521
00:38:51,730 --> 00:38:56,100
don't have to wait so much, if we get a chance today, we
will do the work today.
522
00:38:56,100 --> 00:38:59,390
Let us go outside the agent's office and
check him out
523
00:39:11,520 --> 00:39:19,640
Don't wait for me now, I have gone to Canada and now
I am not coming back
524
00:39:20,850 --> 00:39:24,980
Good ! The tension removed. the daily
conflict will be removed.
525
00:40:29,520 --> 00:40:32,600
Darling, I need money
526
00:40:32,770 --> 00:40:33,730
How much
527
00:40:34,140 --> 00:40:35,100
30 lac
528
00:40:35,480 --> 00:40:36,770
What is the matter of money ?
529
00:40:37,270 --> 00:40:39,230
life is also present for you.
530
00:40:39,770 --> 00:40:42,980
Oh dear, I don't want your life,
I want money
531
00:40:49,770 --> 00:40:50,890
Take hold.
532
00:40:52,230 --> 00:40:53,730
Oh thank you
uhhn
533
00:41:24,270 --> 00:41:25,100
Hello Jaish ,
534
00:41:26,100 --> 00:41:30,520
The agent gave the girl a lot of money,
which the girl kept in her purse.
535
00:41:31,730 --> 00:41:32,390
Okay
536
00:42:11,850 --> 00:42:15,230
ah ah ah aaaahhh
537
00:42:15,230 --> 00:42:18,730
aaaahhh aaaahhh
aaaahhh
538
00:42:19,480 --> 00:42:22,480
You should have kept the phone better.
It is a shame to snatch it.
539
00:42:23,100 --> 00:42:26,100
And your boyfriend cheats people a lot.
540
00:42:26,980 --> 00:42:29,100
You will be bitten by insects
541
00:42:30,730 --> 00:42:31,980
What did you say !
542
00:42:32,350 --> 00:42:34,390
A true person should speak but
a liar should not speak
543
00:42:34,890 --> 00:42:36,020
Go to hell..
544
00:42:39,270 --> 00:42:41,850
God, what kind of fun is yours?
545
00:42:42,020 --> 00:42:43,520
The agent also took the taste.
546
00:42:43,980 --> 00:42:46,020
The robber also took the money,
547
00:42:46,140 --> 00:42:50,890
which was a bad mobile phone,
she also took it with her.
548
00:42:50,890 --> 00:42:53,890
It was fraudulent money. thugs took it away.
549
00:42:54,350 --> 00:42:56,350
Can't even write a report.
550
00:42:56,480 --> 00:43:00,270
If I write, I will also be trapped and
my boyfriend will also be trapped,
551
00:43:00,640 --> 00:43:04,600
nothing will happen.. People will enjoy talking.
552
00:43:05,230 --> 00:43:07,390
The policemen will take their taste..
553
00:43:07,980 --> 00:43:10,480
By the way, they are also our brothers.
554
00:43:10,770 --> 00:43:13,770
But the method of robbing is different.
555
00:43:15,850 --> 00:43:17,520
Dude looks like it's going to get us in trouble.
- She did not come
556
00:43:18,350 --> 00:43:19,850
She didn't come yet, man
557
00:43:22,980 --> 00:43:24,020
She came.
558
00:43:45,600 --> 00:43:48,020
Dude, with that much money,
the problem of only three men can be solved.
559
00:43:49,980 --> 00:43:51,640
You prepare your departure,
560
00:43:52,890 --> 00:43:54,390
I make another arrangement.
561
00:44:18,890 --> 00:44:19,850
Hello Jaish
562
00:44:20,350 --> 00:44:21,020
Hi Ashu
563
00:44:21,850 --> 00:44:22,640
How are you ?
564
00:44:22,850 --> 00:44:23,850
very good
565
00:44:24,520 --> 00:44:27,230
I had sent you a video on whatsapp, didn't you see it?
566
00:44:28,480 --> 00:44:29,100
No
567
00:44:29,730 --> 00:44:30,600
then watch it.
568
00:44:31,140 --> 00:44:32,850
I will see it.
569
00:45:06,350 --> 00:45:07,140
Hello
570
00:45:08,730 --> 00:45:10,020
Good Morning,
571
00:45:10,020 --> 00:45:11,140
How are you ?
572
00:45:11,480 --> 00:45:14,100
I said beautiful,
do friendship, you will be good.
573
00:45:14,480 --> 00:45:16,390
Will make you feel fun and
take you around in cars
574
00:45:16,730 --> 00:45:19,100
scoundrel, you don't have mother
and sister at home?
575
00:45:19,100 --> 00:45:19,980
Everything is there
576
00:45:20,230 --> 00:45:21,980
but I need you
577
00:45:23,730 --> 00:45:25,640
So much resentment is not good
578
00:45:32,270 --> 00:45:33,020
Sir,
579
00:45:33,350 --> 00:45:35,600
Such actions are not good in public.
580
00:45:36,100 --> 00:45:37,230
Stay in your position.
581
00:45:37,480 --> 00:45:38,850
Is she your sister?
582
00:45:38,890 --> 00:45:41,600
Don't fight with me too much.
Otherwise I will get you suspended.
583
00:45:42,140 --> 00:45:43,230
idiot ! he is no shame
584
00:45:43,350 --> 00:45:45,230
he is no shame in what position he is in and what movements
he is doing.
585
00:45:45,600 --> 00:45:48,730
The wisemen said right
"kutta raj baithaliye fir chakki chate"
586
00:46:04,100 --> 00:46:08,850
Dude it was fun,, The girl is brave.
A girl should be like this
587
00:46:09,020 --> 00:46:13,230
If there are girls, then they should be like this, otherwise
how dare anyone to look up
588
00:46:13,270 --> 00:46:16,350
Idiot MLA will also remember that
he messed with someone
589
00:46:16,390 --> 00:46:19,390
Mess aside, MLA will also regret
590
00:46:19,600 --> 00:46:23,640
Everything else is as desired, but the girl
slapped him, brought the scene.
591
00:46:23,850 --> 00:46:26,640
If he has shame, he should die by drowning.
592
00:46:26,980 --> 00:46:31,020
Leaders are already dead,
it doesn't matter to them
593
00:46:43,480 --> 00:46:45,520
Oh MLA, idiot came again
594
00:46:45,730 --> 00:46:48,520
They used to say bring the youth in politics.
595
00:46:49,020 --> 00:46:49,770
Take a taste,
596
00:46:50,100 --> 00:46:51,480
they have made MLAs like boys.
597
00:46:51,730 --> 00:46:53,850
There is no other work for them except lust.
598
00:46:57,350 --> 00:46:59,270
Take this latest model mobile.
599
00:46:59,730 --> 00:47:02,020
Talk through it, if you don't do it in front of people
600
00:47:02,140 --> 00:47:05,140
Such resentment is not good, my dear.
601
00:47:08,980 --> 00:47:10,520
Give it to your sister bastards.
602
00:47:10,890 --> 00:47:12,600
A dog is not ashamed.
603
00:47:13,230 --> 00:47:14,520
Take the phone in your ------,
604
00:47:14,980 --> 00:47:16,600
give it to your mother
605
00:47:18,230 --> 00:47:18,730
Huh..
606
00:47:20,640 --> 00:47:23,230
Sir, I have told you twenty times not to tease the girls
607
00:47:23,390 --> 00:47:25,890
Sir, you not only get your insult done but you also get it
done us.
608
00:47:26,140 --> 00:47:29,480
Keep your mouth shut. if they are girls.
Am I old now?
609
00:47:29,980 --> 00:47:31,980
Let's bring the bitch from the house
610
00:47:42,730 --> 00:47:47,270
All the people watched as spectators.
And the boys also laughed and tasted it.
611
00:47:47,980 --> 00:47:49,980
No one had the courage to stop them
612
00:47:50,730 --> 00:47:52,850
May they not really go to her house
613
00:47:53,390 --> 00:47:55,140
I should go to her house right now
614
00:47:58,890 --> 00:48:00,520
Girl ! Where is your sister ?
615
00:48:00,850 --> 00:48:02,730
She has come today misbehaving with MLA.
616
00:48:02,980 --> 00:48:04,100
Pick up this bitch.
617
00:48:04,600 --> 00:48:08,980
Pick up the girl. MLA cannot spoil it.
It will also come in handy for us.
618
00:48:09,390 --> 00:48:12,020
Uncle Leave, leave my sister, leave
619
00:48:12,350 --> 00:48:14,350
Uncle leave my sisterโฆ Uncle leaveโฆ..
620
00:48:14,600 --> 00:48:17,600
Uncle leave my sister โฆUncle leaveโฆ..
Uncle leave my sister
621
00:48:17,890 --> 00:48:20,890
leave my sister.. leaveโฆ..
Uncle leave my sister โฆUncle leaveโฆ..
622
00:48:22,140 --> 00:48:25,140
Uncle leave my sister
leave my sister.. leaveโฆ..
623
00:48:25,480 --> 00:48:27,850
leave my sister.. leaveโฆ..
624
00:48:31,730 --> 00:48:34,480
Girl! You have not seen our power yet.
625
00:48:42,640 --> 00:48:45,140
You have been told twenty times
not to mess with girls
626
00:48:45,730 --> 00:48:47,230
Throw it in the car.
627
00:48:47,890 --> 00:48:51,850
Uncle leave my sister
leave my sister.. leaveโฆ..
628
00:49:00,600 --> 00:49:02,350
Go beyond or else shoot you
629
00:49:12,730 --> 00:49:20,140
what freedom ? In what happiness we do not get tired of
hoisting the flag every 15 August on Independence Day.
630
00:49:20,140 --> 00:49:21,100
Is this freedom?
631
00:50:35,600 --> 00:50:38,480
Oh, the madman you do not seem to
have left his madness yet
632
00:50:38,980 --> 00:50:39,850
Oh !
633
00:50:41,100 --> 00:50:43,730
Oh, how dare you ?
You reached our base.
634
00:50:44,140 --> 00:50:47,520
Even birds are afraid to fly near our shelters
635
00:50:52,140 --> 00:50:54,890
You make big claims and promises
during the elections
636
00:50:55,230 --> 00:50:56,600
and later you blow these things
637
00:50:56,850 --> 00:51:01,850
it is not known what will be the compulsion of
people who vote for you even after knowing everything.
638
00:51:02,980 --> 00:51:03,730
Ah aah !
639
00:51:04,480 --> 00:51:04,890
Ah aah !
640
00:51:05,600 --> 00:51:06,100
Ah aah !
641
00:51:06,350 --> 00:51:06,850
Ah aah !
642
00:51:07,390 --> 00:51:07,980
Ah aah !
643
00:51:09,480 --> 00:51:10,020
Ah aah !
644
00:51:10,730 --> 00:51:14,140
Oh policeman, where did you die?
Save me
645
00:51:14,270 --> 00:51:15,350
Remember first!
646
00:51:15,520 --> 00:51:19,520
I was also cried, you didn't hear.
My sister was also cried, you did not hear.
647
00:51:19,980 --> 00:51:20,520
Ah aah !
648
00:51:21,390 --> 00:51:21,980
Ah aah !
649
00:51:22,390 --> 00:51:22,980
Ah aah !
650
00:51:23,600 --> 00:51:24,100
Ah aah !
651
00:51:25,350 --> 00:51:28,350
Oh !
You are my sister! forgive me!
652
00:51:28,770 --> 00:51:30,850
If you say this word again,
653
00:51:30,890 --> 00:51:32,600
your tongue will be cut off first
654
00:51:33,980 --> 00:51:34,390
Ah aah !
655
00:51:34,600 --> 00:51:35,100
Ah aah !
656
00:51:35,480 --> 00:51:35,980
Ah aah !
657
00:51:36,520 --> 00:51:36,980
Ah aah !
658
00:51:37,850 --> 00:51:39,640
Sister !
Forgive me.
659
00:51:43,600 --> 00:51:44,600
Cautious !
660
00:51:45,270 --> 00:51:46,850
If you called me sister.
661
00:51:47,100 --> 00:51:49,100
Do you get rape your sisters yourself ?
662
00:51:49,270 --> 00:51:51,480
Why didn't you die before calling
me sister?
663
00:51:53,350 --> 00:51:56,350
MLA brought her here to rape her
664
00:51:57,100 --> 00:51:57,640
Now
665
00:51:58,230 --> 00:51:59,730
You rape the MLA
666
00:52:00,100 --> 00:52:01,600
and I will see.
667
00:52:02,480 --> 00:52:04,600
My job will be gone.
668
00:52:04,980 --> 00:52:05,890
Oh MLA !
669
00:52:06,100 --> 00:52:07,600
Go ahead and do the rape of
the policeman
670
00:52:14,100 --> 00:52:15,850
Let's get up and rape the policeman.
671
00:52:16,100 --> 00:52:18,270
You had so tempted to rape.
672
00:52:26,100 --> 00:52:28,600
Look! Otherwise, I will give you the stick.
673
00:52:29,100 --> 00:52:31,890
Without applying oil. there is rough.
674
00:52:32,270 --> 00:52:33,980
it will Bring everything from inside to out,
675
00:52:34,730 --> 00:52:35,140
Get up
676
00:52:35,520 --> 00:52:36,730
Go and rape the policeman.
677
00:52:50,640 --> 00:52:52,230
ha ha ha
678
00:52:53,140 --> 00:52:53,730
Go
679
00:52:54,350 --> 00:52:55,640
Now you rape the MLA.
680
00:53:09,640 --> 00:53:10,350
Aaahhh....
681
00:53:12,850 --> 00:53:15,480
Ministers who thrive on pieces
of people's votes
682
00:53:15,730 --> 00:53:17,350
People will not spare you
683
00:53:17,600 --> 00:53:19,480
Today I will make you such
a bad situation..
684
00:53:19,770 --> 00:53:23,640
That even in your seven generations
no one will dream of making love.
685
00:53:34,980 --> 00:53:39,640
oh dog ! All your black money went
to the public welfare fund.
686
00:53:48,100 --> 00:53:50,480
MLA Mehta, one of the youngest,
687
00:53:50,730 --> 00:53:57,100
tried to rape a college-going girl by picking her up from
her house after she refused an offer of forced friendship.
688
00:53:57,390 --> 00:54:01,640
But another girl failed his attempt
by reaching the occasion.
689
00:54:01,890 --> 00:54:07,390
Drunken MLA and his bodyguard policeman
killed and taught a lesson and escaped.
690
00:54:07,980 --> 00:54:09,730
Police are looking for the accused.
691
00:54:09,980 --> 00:54:12,480
The accused was identified as Jaish,
692
00:54:12,770 --> 00:54:14,850
but at the moment the hands of
the police are empty
693
00:54:15,350 --> 00:54:21,600
Jaish transferred all the money from the MLA's account to
the public welfare fund.
694
00:54:24,770 --> 00:54:27,350
I should present myself to the police.
695
00:54:27,850 --> 00:54:29,600
How long will it last secretly!
696
00:54:30,730 --> 00:54:34,890
I will tell about the bad deeds of MLA,
someone will help.
697
00:54:49,020 --> 00:54:51,390
Sir, she is the same girl who killed the MLA
698
00:54:55,640 --> 00:54:57,600
Get out ! Let me hear it
699
00:55:01,100 --> 00:55:02,100
Good morning sir
700
00:55:06,850 --> 00:55:08,390
Sir, my name is Jaish.
701
00:55:08,730 --> 00:55:09,480
speak further
702
00:55:10,480 --> 00:55:13,100
MLA Mehte tried to rape the girl.
703
00:55:13,520 --> 00:55:15,520
and I saved the girl from being raped.
704
00:55:15,980 --> 00:55:18,390
I have killed that MLA and his bodyguard.
705
00:55:18,640 --> 00:55:20,640
This is why the police are looking for me.
706
00:55:21,600 --> 00:55:23,100
That is, you killed the MLA ?
707
00:55:23,850 --> 00:55:25,730
Once I told you that I have killed
708
00:55:26,140 --> 00:55:28,850
Have you losted ?
709
00:55:29,270 --> 00:55:31,100
The brain is damaged now,
710
00:55:31,480 --> 00:55:36,100
Anyone with a conscious conscience would have lost their
minds if they had seen that scene
711
00:55:36,770 --> 00:55:39,350
Do you know where you are sitting and what you are talking
about?
712
00:55:40,520 --> 00:55:42,350
Yes sir, I know everything.
713
00:55:42,730 --> 00:55:45,980
I am standing in the well of death
And I see death
714
00:55:47,020 --> 00:55:49,270
The girl did not do anything bad,
715
00:55:49,850 --> 00:55:51,770
I must support her.
716
00:55:52,730 --> 00:55:55,100
Girl, open your ears and listen.
717
00:55:55,520 --> 00:55:58,980
Don't tell anyone that you killed MLA.
718
00:55:59,230 --> 00:56:00,350
I am with you,
719
00:56:00,980 --> 00:56:02,140
Now you can go.
720
00:56:02,390 --> 00:56:03,600
okay sir.
721
00:56:05,230 --> 00:56:05,980
listen girl
722
00:56:09,100 --> 00:56:10,770
From now on, if such
723
00:56:11,730 --> 00:56:13,980
a dirty person needs to be corrected,
724
00:56:14,350 --> 00:56:15,600
then remember me.
725
00:56:15,890 --> 00:56:17,270
okay sir.
726
00:56:21,390 --> 00:56:25,850
Someone showed the courage to
speak the truth and do something
727
00:56:26,520 --> 00:56:31,140
The conscience of the people have died with the fear of
leaders and the police
728
00:56:31,480 --> 00:56:33,600
If anyone speak against the administration,
729
00:56:34,100 --> 00:56:38,350
He saying a traitor or a Terrorist and has
locked in jail
730
00:56:38,730 --> 00:56:40,230
and killed inside.
731
00:56:46,020 --> 00:56:47,140
Surinderpal
- Yes sir
732
00:56:48,020 --> 00:56:50,480
Make investigation report of MLA murder case
733
00:56:51,230 --> 00:56:55,270
That all this happened because of the
fight between the MLA and his bodyguard
734
00:56:55,980 --> 00:56:58,230
Both of them had drunk alcohol.
735
00:56:58,770 --> 00:57:00,730
All this was known from the medical report.
736
00:57:01,350 --> 00:57:03,980
and put up the file to close the case.
737
00:57:05,270 --> 00:57:05,850
Yes
738
00:57:07,230 --> 00:57:11,230
Listen to one thing with open
ears and tell everyone else,
739
00:57:11,980 --> 00:57:14,980
If anyone tried to look at that girl
740
00:57:15,100 --> 00:57:17,480
So his situation will be the same as that of MLA
741
00:57:18,600 --> 00:57:22,850
And if someone went out and said something unnecessary
So his situation will be the same.
742
00:57:40,600 --> 00:57:40,980
Sir !
743
00:57:42,020 --> 00:57:44,390
Home Minister's brother-in-law
wants to meet you
744
00:57:45,100 --> 00:57:45,850
Let him come in.
745
00:58:00,600 --> 00:58:01,350
Oh SP
746
00:58:02,350 --> 00:58:04,980
You closed the MLA murder case in one day.
747
00:58:05,520 --> 00:58:06,980
And left the accused open
748
00:58:07,390 --> 00:58:07,890
Shut up !
749
00:58:08,350 --> 00:58:09,640
Stand up from the chair first.
750
00:58:10,350 --> 00:58:10,850
Huh !
751
00:58:11,390 --> 00:58:12,730
I am MLA
752
00:58:13,100 --> 00:58:14,480
Will you stand up yourself or I have to do it?
753
00:58:18,020 --> 00:58:19,980
Have you learned how to speak or should I tell you?
754
00:58:20,230 --> 00:58:21,270
You don't know me.
755
00:58:21,730 --> 00:58:23,230
I don't recognize dogs.
756
00:58:23,480 --> 00:58:25,140
If we even call you dogs, we feel ashamed.
757
00:58:25,600 --> 00:58:27,020
MLA was murdered.
758
00:58:27,640 --> 00:58:29,730
Didn't happen He was guilty.
759
00:58:30,520 --> 00:58:32,980
The MLA's job was not to *** people's girls
760
00:58:33,350 --> 00:58:35,600
How was the case closed in one day?
761
00:58:35,730 --> 00:58:38,350
Well, now you will teach me the
book of the law.
762
00:58:38,850 --> 00:58:41,850
You will not only be taught but also transferred from here
763
00:58:42,140 --> 00:58:44,600
You will not only be taught but also transferred from here
764
00:58:49,890 --> 00:58:51,730
Do you know whose brother-in-law is
standing next to you?
765
00:58:52,480 --> 00:58:55,100
Neither he is my brother-in-law nor your brother-in-law,
766
00:58:55,350 --> 00:58:57,600
I don't need to know whose brother-in-law he is.
767
00:58:58,020 --> 00:59:00,980
leave you honesty that's why
you didn't get promoted
768
00:59:01,520 --> 00:59:04,520
It has been 26 years since you joined as SP.
769
00:59:05,100 --> 00:59:06,640
You are in the same position even today.
770
00:59:07,020 --> 00:59:09,640
Your honesty has only harmed you.
771
00:59:10,730 --> 00:59:12,480
Identify the opportunity and earn money
772
00:59:13,230 --> 00:59:14,600
Your conscience has dead.
773
00:59:14,980 --> 00:59:16,850
I worked on my own
774
00:59:17,230 --> 00:59:19,890
I did not hold the minister's feet like you,
775
00:59:20,270 --> 00:59:21,850
Take the promotion into your ***
776
00:59:21,980 --> 00:59:23,730
I am transfering you now
777
00:59:23,770 --> 00:59:25,100
Huh ! Talk to something else
778
00:59:28,270 --> 00:59:29,520
Let's see today
779
00:59:30,600 --> 00:59:33,270
what happens to you and your family in the evening ?
780
00:59:33,730 --> 00:59:35,600
You will not survive till evening..
781
00:59:36,230 --> 00:59:38,270
If a dog like you
782
00:59:38,770 --> 00:59:42,980
came to me for dog help, then he would not go back alive.
783
00:59:52,600 --> 00:59:55,600
Aaahh Aha ahh
784
01:00:01,230 --> 01:00:06,390
Aaahh Aha ahh...................
785
01:00:27,600 --> 01:00:28,600
Yes sir !
786
01:00:29,600 --> 01:00:32,230
MLA died due to drug overdose
787
01:00:32,390 --> 01:00:33,600
Open the file accordingly
788
01:00:36,100 --> 01:00:37,980
What's lying there ?
789
01:00:41,020 --> 01:00:42,230
Sir, this is a drug.
790
01:00:42,890 --> 01:00:45,350
Also write in the report that
Drug was recovered from him.
791
01:00:45,600 --> 01:00:46,640
Ok sir !
792
01:00:53,850 --> 01:00:55,890
Sir, how much will the total
cost of the degree be?
793
01:00:56,020 --> 01:00:57,640
I have 6.5 band each.
794
01:00:58,100 --> 01:00:59,520
25 lac plus expenses,
795
01:01:00,350 --> 01:01:03,230
first of all you have to pay 20 thousand dollars
796
01:01:03,850 --> 01:01:06,390
which will be one year fee plus expenses.
797
01:01:06,640 --> 01:01:07,980
We will take the rest of the money
798
01:01:08,520 --> 01:01:09,850
after getting the visa
799
01:01:10,600 --> 01:01:12,230
Sir, will you get me any concession?
800
01:01:12,230 --> 01:01:13,600
No no no no
801
01:01:14,350 --> 01:01:15,640
Not even a penny less
802
01:01:16,600 --> 01:01:17,770
Your phone had come that
803
01:01:18,270 --> 01:01:19,730
the visa has been granted and
the passport is ready
804
01:01:23,890 --> 01:01:25,020
Sudarshan Aggarwal ?
805
01:01:25,600 --> 01:01:26,100
Yes sir !
806
01:01:26,640 --> 01:01:27,850
50 lakh balance towards you
807
01:01:31,270 --> 01:01:31,850
How much ?
808
01:01:32,100 --> 01:01:32,640
5 Lac
809
01:01:34,020 --> 01:01:35,270
I told you 50 lakhs
810
01:01:36,390 --> 01:01:37,270
Hakam Singh
811
01:01:37,890 --> 01:01:38,980
50 lakh balance towards you
812
01:01:43,520 --> 01:01:43,980
How much ?
813
01:01:44,270 --> 01:01:45,100
6 Lac
814
01:01:45,890 --> 01:01:47,600
You all have thought me mad.
815
01:01:47,890 --> 01:01:49,770
Not even one rupee less. get out
816
01:02:01,640 --> 01:02:03,020
Submit your documents,
817
01:02:03,020 --> 01:02:05,100
I will take the rest of the money
after getting the visa.
818
01:02:05,730 --> 01:02:07,520
Sir I asked about Concession.
819
01:02:08,850 --> 01:02:10,350
concession!
820
01:02:10,350 --> 01:02:13,020
When a girl is sitting alone with me,
821
01:02:13,520 --> 01:02:15,350
will I give her concession?
822
01:02:15,480 --> 01:02:18,730
A lot has to be given to get madam concession.
823
01:02:19,230 --> 01:02:21,730
If you say yes, I will also give concession
824
01:02:22,230 --> 01:02:24,100
The rest you yourself are sensible madam.
825
01:02:24,850 --> 01:02:26,730
** How dare you ?
826
01:02:26,980 --> 01:02:29,350
I know your status,
827
01:02:29,730 --> 01:02:31,350
be the one to do something first.
828
01:02:31,640 --> 01:02:34,270
If you were about to do something,
why would your wife run?
829
01:02:34,770 --> 01:02:36,850
You could not keep your wife.
830
01:02:36,890 --> 01:02:37,230
Get out
831
01:02:37,600 --> 01:02:38,520
Badass !
832
01:02:38,890 --> 01:02:40,390
You don't even care about the younger or elder.
833
01:02:41,480 --> 01:02:43,350
Money has corrupted your mind.
834
01:02:46,770 --> 01:02:49,520
aaahhhhhhhhhh....
835
01:02:50,100 --> 01:02:52,140
aaahhhhhhhhhh....
836
01:03:23,140 --> 01:03:25,730
Malkeet !
give me a glass of water.
837
01:03:32,350 --> 01:03:33,350
What happened ?
838
01:03:34,140 --> 01:03:35,850
What is this condition?
839
01:03:36,520 --> 01:03:37,730
Is your health okay ?
840
01:03:38,640 --> 01:03:40,480
Why are you sweating ?
841
01:03:46,730 --> 01:03:48,770
The agent refused to give the passport
842
01:03:48,770 --> 01:03:49,520
Why?
843
01:03:50,230 --> 01:03:52,230
He said that even one rupee
would not be less
844
01:03:52,270 --> 01:03:54,730
Children of such butcher agents should die
845
01:03:55,270 --> 01:03:57,230
The leaders took away everything from us.
846
01:03:57,350 --> 01:03:58,980
From where can we get more money now?
847
01:03:59,850 --> 01:04:01,600
There is no one to listen.
848
01:04:01,730 --> 01:04:03,850
The land was taken away, the house was taken away
849
01:04:04,480 --> 01:04:07,480
Justice will not be found here We want to go from here
850
01:04:13,350 --> 01:04:15,230
Sell them to the goldsmith
851
01:04:19,230 --> 01:04:20,100
Oh God !
852
01:04:20,850 --> 01:04:22,850
this day was yet to be seen.
853
01:04:43,230 --> 01:04:45,020
Hakam Singh is your name?
854
01:04:45,020 --> 01:04:45,980
Yes. Yes.
855
01:04:46,980 --> 01:04:48,600
Daughter, I did not recognize you
856
01:04:50,350 --> 01:04:52,230
Aunty take these passport
857
01:04:54,100 --> 01:04:55,640
and some money.
858
01:04:56,350 --> 01:04:59,350
Get out of here as soon as possible,
859
01:05:00,850 --> 01:05:01,980
anything can happen
860
01:05:02,140 --> 01:05:04,520
But aunty, why are you
leaving this country?
861
01:05:04,980 --> 01:05:07,480
The Ambarsariya Minister took away
everything from us.
862
01:05:07,640 --> 01:05:09,480
You did not tell any
Panch Sarpanch?
863
01:05:09,730 --> 01:05:10,980
No one listens here
864
01:05:11,230 --> 01:05:15,770
Ah your uncle!taking with all Panch and
Sarpanchs of the village had met the minister.
865
01:05:18,730 --> 01:05:20,230
Good morning sir !
866
01:05:26,520 --> 01:05:29,520
Yes Sarpancho! Tell me,
867
01:05:29,850 --> 01:05:30,980
what disaster has come?
868
01:05:31,520 --> 01:05:33,230
All the sarpanches have come together.
869
01:05:33,390 --> 01:05:38,770
The Ambarsariya minister called Hakam Singh to the police
station and forced him to sign the sale deed and also beat
him.
870
01:05:39,520 --> 01:05:40,480
Hakam Singh
871
01:05:40,730 --> 01:05:41,980
You tell me that
872
01:05:42,350 --> 01:05:45,350
the 20 acres you have at the base of
my village
873
01:05:46,020 --> 01:05:47,850
have not been signed.
874
01:05:48,230 --> 01:05:48,980
No sir,
875
01:05:49,480 --> 01:05:51,020
it have not got the sign done on that sale deed
876
01:05:53,350 --> 01:05:54,640
Take it,
877
01:05:55,350 --> 01:05:56,600
Also sign on these papers.
878
01:05:58,100 --> 01:06:01,100
I was to send this also to same Police Officer.
879
01:06:01,600 --> 01:06:03,640
Good thing you came here.
880
01:06:04,480 --> 01:06:06,850
Minister, what are you saying ?
881
01:06:07,140 --> 01:06:08,850
I do not understand anything
882
01:06:09,350 --> 01:06:11,850
Look, if you don't understand, then
883
01:06:16,770 --> 01:06:19,270
Oh Policeman !
get him explain and get it sign.
884
01:06:20,100 --> 01:06:22,020
No no sir, you can't do this.
885
01:06:23,230 --> 01:06:24,230
Badass
886
01:06:24,730 --> 01:06:26,770
You all know that I did not take votes for free
887
01:06:28,100 --> 01:06:30,390
Each person was given the value of a vote.
888
01:06:30,730 --> 01:06:32,350
you have been given different brokerage fees.
889
01:06:33,230 --> 01:06:36,020
Each Panch was given money separately, each Lambardar was
given money separately,
890
01:06:36,350 --> 01:06:39,020
Gharam Choudhary was given money separately.
891
01:06:41,850 --> 01:06:45,350
Money has been given separately for alcohol,
for opium, for doda, for poppy seeds.
892
01:06:45,730 --> 01:06:46,640
and for white wine.
893
01:06:47,850 --> 01:06:49,270
Some took it from two sides
894
01:06:50,350 --> 01:06:52,100
As much as they gave money, they did not vote
895
01:06:53,390 --> 01:06:55,520
in front of idiots request was made separately
896
01:06:57,350 --> 01:07:00,350
inferior men was requested and also given money
897
01:07:01,100 --> 01:07:02,770
Sarpanch ! you know if he don't
898
01:07:04,100 --> 01:07:06,230
Everything happened through your hands
899
01:07:07,600 --> 01:07:09,850
Not a single vote was given
to me for free
900
01:07:10,600 --> 01:07:12,350
And tell me, given or not
901
01:07:12,730 --> 01:07:15,100
Absolutely paid, we do not refuse.
902
01:07:17,230 --> 01:07:18,480
Take it back,
903
01:07:18,850 --> 01:07:21,520
serve a little
904
01:07:22,350 --> 01:07:23,270
ha ha ha ha
905
01:07:24,600 --> 01:07:26,390
Police officer ! you don't listen me,
906
01:07:27,480 --> 01:07:30,230
be careful ! you will be transfered to such a place
907
01:07:31,520 --> 01:07:33,230
that you will yearn even for water.
908
01:07:33,600 --> 01:07:36,100
First make me capable of beating someone
909
01:07:36,980 --> 01:07:37,890
What do you mean ?
910
01:07:38,270 --> 01:07:39,350
It means that
911
01:07:39,640 --> 01:07:41,140
we are not drunk yet
912
01:07:42,350 --> 01:07:45,390
And oppression is not done without drinking alcohol
913
01:07:45,520 --> 01:07:50,350
an hour and a half has been elapsed ,
neither whisky nor fish have come
914
01:07:51,230 --> 01:07:53,140
but land fairies (whore) is only for you,
915
01:07:54,020 --> 01:07:55,480
you will not give it to us.
916
01:07:57,230 --> 01:07:58,100
Alcohol has arrived,
917
01:08:00,100 --> 01:08:01,520
drink it first
918
01:08:40,230 --> 01:08:41,230
Yes Hakam Singh !
919
01:08:42,100 --> 01:08:43,640
Yes, something happened
920
01:08:44,390 --> 01:08:46,890
Nothing else is needed
921
01:08:52,230 --> 01:08:53,520
How can I sign like this?
922
01:08:53,980 --> 01:08:56,230
What do you see standing? Catch and get the signed from him
923
01:09:06,890 --> 01:09:08,230
Oh catch fifteen lakhs
924
01:09:08,730 --> 01:09:10,640
if you would have done it earlier
Had to give thirty
925
01:09:11,520 --> 01:09:12,850
Let's get out of here
926
01:09:13,230 --> 01:09:16,230
Have mercy sir, don't be so cruel.
927
01:09:16,980 --> 01:09:18,390
stop talking nonsense !
928
01:09:18,850 --> 01:09:20,350
Otherwise I know how to get your mouth shut.
929
01:09:20,890 --> 01:09:22,020
Oh Police officer !
930
01:09:22,350 --> 01:09:23,980
the one who speaks more,
931
01:09:24,230 --> 01:09:26,480
beat him in front of everyone
932
01:09:31,390 --> 01:09:32,730
be a man
933
01:09:33,890 --> 01:09:35,600
open your ears and listen you all,
934
01:09:36,350 --> 01:09:38,100
if someone did resist my work,
935
01:09:38,730 --> 01:09:42,350
The situation that happened to this Sarpanch will be the
same for everyone.
936
01:09:42,770 --> 01:09:44,480
get lost from here.
937
01:09:50,350 --> 01:09:52,730
we don't know when they will kill us
938
01:09:53,270 --> 01:09:55,270
Whom they killed earlier.
939
01:09:55,730 --> 01:09:57,770
No one has asked them till today
940
01:09:58,350 --> 01:10:00,640
I will teach these ministers a lesson.
941
01:10:01,230 --> 01:10:05,730
Even if my life is lost. The point is not that he robbed you
today, the point is that in future he will rob others also.
942
01:10:06,350 --> 01:10:08,390
Daughter, have some tea.
943
01:10:08,730 --> 01:10:10,600
No no aunty, I am in hurry.
944
01:10:11,230 --> 01:10:13,980
when you board the plane from the
airport then Call me.
945
01:10:14,480 --> 01:10:15,850
Here is my phone number.
946
01:10:22,730 --> 01:10:25,350
May God give you long life.
947
01:10:26,600 --> 01:10:28,850
Long live daughter long live
948
01:10:47,480 --> 01:10:48,730
Good morning Aunt!
949
01:10:48,730 --> 01:10:49,600
Good morning
950
01:10:49,600 --> 01:10:51,350
Is this the house of Sudarshan Agarwal ?
951
01:10:51,480 --> 01:10:52,230
Yes, this is the house.
952
01:10:52,520 --> 01:10:54,270
Will you meet me to uncle?
953
01:10:54,640 --> 01:10:56,600
Yes, but who are you?
954
01:10:57,640 --> 01:10:59,640
I brought their passports
955
01:10:59,890 --> 01:11:00,640
come on come on
956
01:11:11,600 --> 01:11:13,980
How did uncle's health
suddenly deteriorate?
957
01:11:14,390 --> 01:11:16,020
He had gone to the agent.
958
01:11:16,480 --> 01:11:18,730
He refused to give the passport.
959
01:11:19,230 --> 01:11:20,850
demanding of 50 lakh rupees
960
01:11:21,100 --> 01:11:25,100
A leader forcefully bought all our things
961
01:11:25,730 --> 01:11:26,850
and gave us little money
962
01:11:27,640 --> 01:11:31,980
had thought that we will give
money by selling this house. But...
963
01:11:33,230 --> 01:11:34,890
one night the leader's goons came.
964
01:11:43,890 --> 01:11:48,230
Sign it quickly - Sign it quickly
Sign it quickly
965
01:11:48,230 --> 01:11:49,520
No I will not Sign
966
01:11:49,730 --> 01:11:50,770
Sign it quickly
967
01:11:51,730 --> 01:11:53,980
Sign it quickly
- No, I won't sign even if you shoot me.
968
01:11:53,980 --> 01:11:55,600
Sign it quickly
969
01:11:55,600 --> 01:11:57,770
Okay I do, I do
- spare our lives
970
01:11:58,100 --> 01:11:58,980
I do
- Sign it quickly
971
01:11:59,270 --> 01:12:00,140
I do, I do
972
01:12:00,350 --> 01:12:02,480
If the stomach of the minister is fill,
then sign, then sign
973
01:12:04,480 --> 01:12:07,100
If the stomach of the minister is fill,
then sign, then sign
974
01:12:07,100 --> 01:12:08,980
Will your minister's
stomach be full now?
975
01:12:09,520 --> 01:12:12,140
The house should be empty in two days
976
01:12:20,730 --> 01:12:22,350
Now we were
977
01:12:22,480 --> 01:12:27,480
going to leave the country.
But we have nothing to give to the agent.
978
01:12:31,350 --> 01:12:32,480
take your passport
979
01:12:34,140 --> 01:12:35,600
and take some money.
980
01:12:36,100 --> 01:12:37,020
you keep this.
981
01:12:37,480 --> 01:12:40,100
And go as soon as possible.
982
01:12:43,850 --> 01:12:44,600
Daughter !
983
01:12:45,230 --> 01:12:47,100
But who are you ?
984
01:12:47,850 --> 01:12:48,640
Aunty !
985
01:12:48,770 --> 01:12:49,770
if you said me daughter,
986
01:12:50,100 --> 01:12:51,390
consider me as daughter.
987
01:12:52,270 --> 01:12:54,020
Thank God !
Thank God !
988
01:12:54,480 --> 01:12:55,100
Aunty !
989
01:12:55,850 --> 01:12:57,100
When you go abroad
990
01:12:57,770 --> 01:12:59,640
Make sure to call me when you arrive
991
01:13:01,730 --> 01:13:03,020
Here is my phone number
992
01:13:07,480 --> 01:13:09,100
Yes, definitely daughter.
993
01:13:26,980 --> 01:13:32,390
We will not come back to the homeland,
994
01:13:33,640 --> 01:13:37,890
wrote our bad luck.
995
01:13:39,390 --> 01:13:45,350
Even after death, our destiny is not to swim in the Ganga
996
01:13:46,480 --> 01:13:49,480
wrote our bad luck.
997
01:13:52,230 --> 01:13:57,640
We will not come back to the homeland,
998
01:13:58,890 --> 01:14:03,140
wrote our bad luck.
999
01:14:16,390 --> 01:14:22,230
our leaders ate the meat of our hearts
1000
01:14:22,350 --> 01:14:28,270
These leaders used our things, which we could not use
despite being ourselves.
1001
01:14:32,100 --> 01:14:37,850
our leaders ate the meat of our hearts
1002
01:14:38,020 --> 01:14:43,980
These leaders used our things, which we could not use
despite being ourselves.
1003
01:14:47,100 --> 01:14:53,480
What to tell these oppressors?
1004
01:14:54,270 --> 01:14:57,270
wrote our bad luck.
1005
01:15:00,100 --> 01:15:05,480
We will not come back to the homeland,
1006
01:15:06,730 --> 01:15:10,980
wrote our bad luck.
1007
01:15:37,020 --> 01:15:42,600
Our flesh separated from the nails.
1008
01:15:43,020 --> 01:15:49,350
Eyes had never cried, today our heart cried
1009
01:15:52,600 --> 01:15:58,140
Our flesh separated from the nails.
1010
01:15:58,600 --> 01:16:04,890
Eyes had never cried, today our heart cried
1011
01:16:08,020 --> 01:16:12,600
How to learn to explain the heart?
1012
01:16:15,020 --> 01:16:18,020
wrote our bad luck.
1013
01:16:20,850 --> 01:16:26,230
We will not come back to the homeland,
1014
01:16:27,480 --> 01:16:31,730
wrote our bad luck.
1015
01:16:44,600 --> 01:16:50,520
Everything was ruined for us
1016
01:16:50,600 --> 01:16:57,270
All people support only the strong,
Takhar don't know what happened to them.
1017
01:17:00,140 --> 01:17:06,100
Everything was ruined for us
1018
01:17:06,140 --> 01:17:12,850
All people support only the strong,
Takhar don't know what happened to them.
1019
01:17:15,600 --> 01:17:21,020
Santokh ! They will also regret it.
1020
01:17:22,520 --> 01:17:27,270
wrote our bad luck.
1021
01:17:28,350 --> 01:17:33,730
We will not come back to the homeland,
1022
01:17:34,980 --> 01:17:39,230
wrote our bad luck.
1023
01:18:09,480 --> 01:18:10,600
Hello
1024
01:18:11,270 --> 01:18:15,020
Daughter, do you know that your friend
Harinder's father died
1025
01:18:15,730 --> 01:18:16,350
Ok !
1026
01:18:17,730 --> 01:18:18,890
I go now..
1027
01:18:55,350 --> 01:18:58,480
Harinder, what happened
to uncle suddenly?
1028
01:18:59,350 --> 01:19:01,730
There is nothing left to say.
1029
01:19:03,600 --> 01:19:04,850
What happened to you ?
1030
01:19:05,350 --> 01:19:06,600
What happened ?
1031
01:19:06,890 --> 01:19:08,770
Say something, I am with you.
1032
01:19:10,730 --> 01:19:16,100
me and dad had gone to education
minister to get my transfer. But....
1033
01:19:32,600 --> 01:19:33,730
Good Morning sir,
1034
01:19:34,270 --> 01:19:35,270
Good Morning
1035
01:19:35,270 --> 01:19:36,850
She is my daughter and she is teacher.
1036
01:19:37,770 --> 01:19:39,730
And her duty is far away from home
1037
01:19:40,480 --> 01:19:42,230
It is a bit difficult to come and go.
1038
01:19:42,350 --> 01:19:46,230
Please get her transferred to somewhere near
1039
01:19:46,730 --> 01:19:50,100
Even going to Chandigarh,
I am to find a whore.
1040
01:19:50,600 --> 01:19:52,730
By the way! she is a firecracker
1041
01:19:53,230 --> 01:19:54,600
Let's take her
1042
01:19:55,140 --> 01:20:00,850
Also its work will be done and
my work will be done
1043
01:20:01,390 --> 01:20:03,480
and also the way will open in future
1044
01:20:03,730 --> 01:20:06,230
Sometimes she will satisfy my lust.
1045
01:20:06,390 --> 01:20:07,140
ok
1046
01:20:08,640 --> 01:20:10,140
I am going to Chandigarh
after some time
1047
01:20:11,850 --> 01:20:15,980
If she also goes with me.
I will bring her only after getting a transfer order.
1048
01:20:17,850 --> 01:20:19,980
It is better if you get it done yourself
1049
01:20:20,850 --> 01:20:22,230
It is your wish.
1050
01:20:22,980 --> 01:20:25,890
If she goes with me, the work will be done hand to hand
today.
1051
01:20:26,600 --> 01:20:28,730
Otherwise the work may be late
1052
01:20:29,850 --> 01:20:31,600
There is no need to fear.
1053
01:20:32,350 --> 01:20:35,600
Will go with me and come back
1054
01:20:36,600 --> 01:20:40,230
It is not wise to send a
alone girl with a minister.
1055
01:20:40,980 --> 01:20:43,600
Also, the character of ministers
is not good.
1056
01:20:43,980 --> 01:20:45,850
The one who became kind so quickly.
1057
01:20:46,230 --> 01:20:47,730
something wrong
1058
01:20:48,270 --> 01:20:50,520
But the compulsion, what to do?
1059
01:20:50,980 --> 01:20:53,230
This minister's intention does not seem right.
1060
01:20:53,980 --> 01:20:55,850
Let the God do well
1061
01:20:56,390 --> 01:20:59,230
No problem daughter, go with them.
1062
01:20:59,730 --> 01:21:00,850
Your work will be done soon
1063
01:21:01,730 --> 01:21:02,850
Ok papa.
1064
01:21:04,980 --> 01:21:05,770
Satsri Akal
1065
01:21:05,890 --> 01:21:06,600
Satsri Akal
1066
01:21:23,390 --> 01:21:26,100
Get me Harinder's transfer order issued.
1067
01:21:27,730 --> 01:21:30,230
She has to be transfered from
Nurmahal to Samrala
1068
01:21:34,140 --> 01:21:34,770
let's go
1069
01:22:32,980 --> 01:22:34,100
No sir,
1070
01:22:34,140 --> 01:22:34,980
I don't drink.
1071
01:22:35,850 --> 01:22:36,850
Drink it!
Drink it!
1072
01:22:37,270 --> 01:22:38,640
Do not many tantrums.
1073
01:22:39,980 --> 01:22:41,890
No sir, I never drank
1074
01:22:42,770 --> 01:22:43,890
If you insist
1075
01:22:44,850 --> 01:22:45,730
then I will also insist
1076
01:22:46,350 --> 01:22:47,600
Also, who is here?
1077
01:22:49,480 --> 01:22:51,850
to get the transferred is not easy task.
1078
01:22:52,730 --> 01:22:55,520
little service will have to done.
1079
01:22:56,520 --> 01:22:57,480
hold on
1080
01:22:57,730 --> 01:22:58,730
Do not insist.
1081
01:22:58,980 --> 01:23:00,230
All the girls drink
1082
01:23:55,230 --> 01:23:56,980
Oh come here Harinder !
tell more.
1083
01:24:02,100 --> 01:24:02,850
Take the phone,
1084
01:24:03,600 --> 01:24:07,020
call your family
that you will come in the morning
1085
01:24:15,850 --> 01:24:16,850
Hello Papa.
1086
01:24:17,350 --> 01:24:17,850
Yes Daughter !
1087
01:24:18,350 --> 01:24:22,100
The work will be done in the
morning and half done
1088
01:24:22,350 --> 01:24:23,600
I will come tomorrow.
1089
01:24:27,600 --> 01:24:29,480
The girl's voice did not seem right.
1090
01:24:29,980 --> 01:24:31,640
She was speaking tremblingly.
1091
01:24:32,020 --> 01:24:33,390
God bless.
1092
01:24:37,480 --> 01:24:38,230
Harinder
1093
01:24:39,520 --> 01:24:40,890
Harinder,
make one peg more
1094
01:26:23,850 --> 01:26:24,230
Daughter !
1095
01:26:24,850 --> 01:26:26,640
Is your transfer done?
1096
01:26:27,730 --> 01:26:28,730
Yes, father,
1097
01:26:28,730 --> 01:26:30,600
The work was done, but!
1098
01:26:30,730 --> 01:26:31,100
But !
1099
01:26:31,850 --> 01:26:32,520
but what ?
1100
01:26:33,100 --> 01:26:33,850
But what daughter ?
1101
01:26:34,390 --> 01:26:35,100
Speak quickly
1102
01:26:35,850 --> 01:26:36,850
My heartbeat is increasing.
1103
01:26:38,600 --> 01:26:40,480
That bastard minister
1104
01:26:40,850 --> 01:26:43,100
left nothing with me.
1105
01:26:43,100 --> 01:26:45,480
he robbed my respect
1106
01:26:45,980 --> 01:26:47,350
whole night.....
1107
01:26:49,100 --> 01:26:52,270
The thing that was feared happened
1108
01:26:55,230 --> 01:26:55,730
Papa !
1109
01:26:57,270 --> 01:26:58,020
Papa !
1110
01:27:01,020 --> 01:27:01,640
Papa !
1111
01:27:03,730 --> 01:27:04,350
Papa !
1112
01:27:05,100 --> 01:27:05,730
Papa !
1113
01:27:06,520 --> 01:27:07,140
Papa !
1114
01:27:10,980 --> 01:27:12,600
You did not report it ?
1115
01:27:12,850 --> 01:27:13,850
Had done.
1116
01:27:13,980 --> 01:27:17,230
But the police officers afraid of the minister,
1117
01:27:17,350 --> 01:27:19,770
it was called a natural death and avoided.
1118
01:27:22,020 --> 01:27:24,730
I will punish this rascal minister.
1119
01:27:25,230 --> 01:27:25,890
If necessary,
1120
01:27:26,140 --> 01:27:27,270
don't leave my side
1121
01:27:28,850 --> 01:27:29,600
Okay !
1122
01:27:30,350 --> 01:27:33,730
But I don't want to live in such
a dirty country anymore.
1123
01:27:33,980 --> 01:27:35,600
You send me abroad,
1124
01:27:36,230 --> 01:27:38,270
here no one will be hear.
1125
01:27:38,600 --> 01:27:41,270
Better than this was the rule of the British,
1126
01:27:41,730 --> 01:27:43,980
Now what to do with these Kaale Angrej ?
1127
01:27:44,100 --> 01:27:46,640
Now we have to leave the country.
1128
01:28:18,640 --> 01:28:19,230
Hello !
1129
01:28:20,270 --> 01:28:20,980
Hello !
1130
01:28:21,350 --> 01:28:22,020
SP sir
1131
01:28:22,730 --> 01:28:24,730
Harinder's father's death was not natural.
1132
01:28:24,980 --> 01:28:27,600
The reason of his death was
the education minister.
1133
01:28:27,730 --> 01:28:29,600
Who had got Harinder transfered.
1134
01:28:29,980 --> 01:28:31,980
I want to teach a lesson that minister
1135
01:28:32,480 --> 01:28:33,850
and you support me.
1136
01:28:34,350 --> 01:28:35,020
Ok !
1137
01:28:35,600 --> 01:28:38,270
Do not spare this dog at any cost.
1138
01:28:38,890 --> 01:28:39,520
Ok
1139
01:28:51,520 --> 01:28:52,640
Good Morning sir !
1140
01:29:01,350 --> 01:29:02,520
Yes, I am also a teacher ,
1141
01:29:02,730 --> 01:29:04,980
Harinder told me
that you got her transfered
1142
01:29:05,270 --> 01:29:07,100
And I also want to get transfer.
1143
01:29:07,980 --> 01:29:08,770
Oh ! Oh !
1144
01:29:10,390 --> 01:29:12,640
Then Harinder must have explained everything?
~ ha ha ha
1145
01:29:12,980 --> 01:29:13,770
Yes, yes,
1146
01:29:13,890 --> 01:29:15,020
explained everything,
1147
01:29:15,230 --> 01:29:16,730
that too in full detail.
1148
01:29:16,850 --> 01:29:18,850
You will know.
1149
01:29:18,980 --> 01:29:21,350
when I show you my true form.
1150
01:29:23,770 --> 01:29:24,350
Ramu !
1151
01:29:24,850 --> 01:29:26,350
take these two cups of tea
1152
01:29:27,100 --> 01:29:29,770
and give two mugs of cold beer.
1153
01:29:30,350 --> 01:29:31,600
Yes, what to drink of beer,
1154
01:29:32,020 --> 01:29:33,140
order for bring whisky
1155
01:29:33,850 --> 01:29:35,600
The girl seems to be experienced.
1156
01:29:36,350 --> 01:29:37,100
Ramu !
1157
01:29:38,480 --> 01:29:39,270
bring two glasses,
1158
01:29:39,600 --> 01:29:40,390
Lal fairy (whisky)
1159
01:29:40,980 --> 01:29:41,980
and Jal fairy (fish)
1160
01:29:42,350 --> 01:29:43,230
quickly
1161
01:29:43,980 --> 01:29:46,390
And thal fairy (girl) is sitting in front.
1162
01:30:52,890 --> 01:30:53,600
SP
1163
01:30:53,770 --> 01:30:55,020
SP came.
1164
01:30:56,980 --> 01:30:58,140
Aaahh....
1165
01:31:00,020 --> 01:31:01,350
Oh shoot him,
1166
01:31:01,600 --> 01:31:02,850
I will see which SP is there.
1167
01:31:04,480 --> 01:31:05,140
Aahh !
1168
01:31:07,890 --> 01:31:08,730
Which not ?
1169
01:31:10,890 --> 01:31:11,730
Minister,
1170
01:31:12,140 --> 01:31:13,020
oh minister,
1171
01:31:13,020 --> 01:31:13,520
Aahh !
1172
01:31:13,980 --> 01:31:14,390
Aahh !
1173
01:31:15,730 --> 01:31:16,480
Enough is enough,
1174
01:31:16,480 --> 01:31:17,810
SP Takhar
1175
01:31:17,810 --> 01:31:19,640
too many girls' lives have been ruined,
1176
01:31:20,100 --> 01:31:22,730
The thief is ultimately caught.
1177
01:31:22,730 --> 01:31:27,140
Today we will give you complete correction.
1178
01:31:37,730 --> 01:31:38,890
Minister,
1179
01:31:39,270 --> 01:31:42,480
your ill-gotten money have gone to
the public welfare fund.
1180
01:32:25,020 --> 01:32:26,230
Good Morning Aunty !
1181
01:32:26,600 --> 01:32:27,730
Good Morning Daughter
1182
01:32:28,730 --> 01:32:29,730
Aunt, what happened ?
1183
01:32:30,020 --> 01:32:31,230
why are you weeping ?
1184
01:32:32,600 --> 01:32:34,480
Tell me, what do you want ?
1185
01:32:39,100 --> 01:32:40,350
sister ! don't go there
1186
01:32:40,890 --> 01:32:42,980
here is a den of drug addicts.
1187
01:32:44,850 --> 01:32:46,230
You also come with us.
1188
01:32:46,230 --> 01:32:47,730
Come, I also go with you
1189
01:32:56,270 --> 01:32:57,480
Old woman,
1190
01:32:58,230 --> 01:32:59,770
have you brought money?
1191
01:33:00,100 --> 01:33:02,980
This girl has been sent by God for us.
1192
01:33:09,980 --> 01:33:11,770
Let's taste it.
1193
01:33:15,520 --> 01:33:16,600
Let's go sisters,
1194
01:33:16,850 --> 01:33:18,520
these drug addicts have no respect
1195
01:33:18,850 --> 01:33:20,600
Ohhhh my son
1196
01:33:21,770 --> 01:33:23,390
Oh my son,
1197
01:33:23,980 --> 01:33:25,730
oh my son
1198
01:33:31,350 --> 01:33:32,350
wake up son
1199
01:33:34,600 --> 01:33:35,640
wake up
1200
01:33:48,230 --> 01:33:49,980
Did my son die ?
1201
01:33:51,480 --> 01:33:52,890
I could not save him.
1202
01:33:54,270 --> 01:33:57,230
aaahhhh...
1203
01:33:57,600 --> 01:34:00,980
aaahhhh...
1204
01:34:01,270 --> 01:34:03,850
God bless from such a bad time.
1205
01:34:03,890 --> 01:34:07,350
Even death does not come to drug traders.
1206
01:34:07,640 --> 01:34:10,520
Good thing I sent my
brother abroad.
1207
01:34:10,850 --> 01:34:14,140
If he will not earn at least he will stay live.
1208
01:34:14,480 --> 01:34:18,520
People are sending their children abroad due to fear of
this.
1209
01:34:18,730 --> 01:34:20,480
Who asks anyone here ?
1210
01:34:20,770 --> 01:34:24,270
All ministers dream of getting rich overnight
1211
01:34:25,770 --> 01:34:29,230
aaahhhh...
1212
01:34:49,480 --> 01:34:50,350
Oh shameless,
1213
01:34:50,640 --> 01:34:52,350
Do you have a little bit of shame or not ?
1214
01:34:55,230 --> 01:34:57,020
Oh, go, go, keep quiet,
1215
01:34:57,140 --> 01:34:58,850
save your dignity, get out of here.
1216
01:34:59,020 --> 01:35:00,350
Don't spoil your honor from me
1217
01:35:00,350 --> 01:35:00,980
Huhh..
1218
01:35:01,600 --> 01:35:02,480
Black sheep !
1219
01:35:02,850 --> 01:35:04,640
First let me teach you a lesson,
1220
01:35:40,850 --> 01:35:45,100
Those who formed governments
by promising people to end drugs.
1221
01:35:45,730 --> 01:35:48,730
The ministers who kept protecting the drug dealers,
1222
01:35:49,390 --> 01:35:50,770
those ministers should not be spared.
1223
01:35:51,350 --> 01:35:52,890
They should also know
1224
01:35:53,350 --> 01:35:57,890
what goes through the heart when their son dies in front of
their eyes.
1225
01:35:58,600 --> 01:36:02,480
Aaauuhhhh.....
1226
01:36:02,730 --> 01:36:03,480
Aunty !
1227
01:36:03,980 --> 01:36:07,600
Mother give me uncle's number
I will call your house
1228
01:36:10,980 --> 01:36:12,390
Aunty, have courage,
1229
01:36:12,850 --> 01:36:14,850
give me uncle's number
1230
01:36:15,520 --> 01:36:16,770
Daughter !
1231
01:36:17,730 --> 01:36:20,270
He was already killed by debt.
1232
01:36:20,480 --> 01:36:21,390
Oh My God !
1233
01:36:24,480 --> 01:36:26,640
Give the number of
another member of house.
1234
01:36:36,980 --> 01:36:38,770
I had the only daughter,
1235
01:36:39,100 --> 01:36:42,100
her in-laws also turned out to be her enemy,
1236
01:36:42,480 --> 01:36:46,230
they also burn her with
fire for the sake of dowry.
1237
01:36:46,640 --> 01:36:47,730
Three years passed,
1238
01:36:48,600 --> 01:36:52,100
while going round the police stations,
no one heard a word.
1239
01:36:52,730 --> 01:36:57,850
Now there is only
one life left to cut the pain.
1240
01:37:03,390 --> 01:37:06,730
Nothing should left of the ministers
who sold drugs.
1241
01:37:07,520 --> 01:37:13,140
Children will die those ministers who formed government
proposing to stop drugs.
1242
01:37:13,850 --> 01:37:15,730
and did nothing.
1243
01:37:31,230 --> 01:37:33,600
How long will we live like sheep?
1244
01:37:34,100 --> 01:37:37,390
today, lesson should be
taught to the supporters ministers of drugs.
1245
01:37:41,730 --> 01:37:46,480
Sir I want to meet you regarding
to eliminate another Kaale Angrej
1246
01:38:08,770 --> 01:38:11,230
Come on any day,
during office hours
1247
01:38:26,480 --> 01:38:27,390
May I come in sir ?
1248
01:38:28,480 --> 01:38:29,350
Yes coming.
1249
01:38:32,600 --> 01:38:33,480
Good Morning Sir..
1250
01:38:38,640 --> 01:38:39,350
What happened ?
1251
01:38:40,020 --> 01:38:43,020
Sir help me to get eliminate of
another drug supporter minister.
1252
01:38:43,730 --> 01:38:44,520
What is the plan ?
1253
01:38:45,730 --> 01:38:51,600
Alone, the chief minister, often makes girls dance and drink
alcohol, at his secret farm house at night.
1254
01:38:51,980 --> 01:38:53,640
I have found the way to get there
1255
01:38:55,100 --> 01:38:56,600
You should reach this place
1256
01:38:57,730 --> 01:38:59,980
according to the time and date written above
1257
01:39:07,350 --> 01:39:09,600
Okay, I will be there on time.
1258
01:39:16,390 --> 01:39:16,980
Hello.
1259
01:39:17,230 --> 01:39:18,140
Hello !
1260
01:39:18,600 --> 01:39:21,390
Yes daughter, we have reached Canada.
1261
01:39:22,350 --> 01:39:24,600
You saved us from the bloody clutches of the cruel
1262
01:39:24,850 --> 01:39:26,850
Otherwise we would have died there by now.
1263
01:39:27,600 --> 01:39:30,390
Good daughter, may God always keep you happy,
1264
01:39:30,980 --> 01:39:31,480
good
1265
01:39:31,730 --> 01:39:32,600
satsri akal
1266
01:39:32,980 --> 01:39:33,770
satsri akal
1267
01:39:40,480 --> 01:39:40,770
Hello !
1268
01:39:41,140 --> 01:39:42,980
we have reached Canada.
1269
01:39:43,480 --> 01:39:46,730
You saved us from the bloody clutches of the cruel
1270
01:39:46,850 --> 01:39:48,350
May God give you long life
1271
01:39:48,600 --> 01:39:50,020
Okay sir, Satsri Akal
1272
01:39:54,770 --> 01:39:55,270
Jaish !
1273
01:39:55,600 --> 01:39:56,890
What is the matter?
1274
01:39:59,980 --> 01:40:05,390
Minister Maluka & Minister Ambersariya forcefully occupied
everything of Sudarshan Aggarwal & Hakam Singh.
1275
01:40:05,730 --> 01:40:07,390
And they all went abroad in fear.
1276
01:40:08,730 --> 01:40:09,600
Hmm !
1277
01:40:12,520 --> 01:40:15,230
Let's clean this mess some day
1278
01:40:16,230 --> 01:40:19,230
They must have forcefully
occupied many more land property.
1279
01:40:21,770 --> 01:40:22,390
Okay sir.
1280
01:40:42,390 --> 01:40:44,730
You put your hand around my waist,
1281
01:40:44,730 --> 01:40:47,730
I will put my arms around your neck
1282
01:40:48,480 --> 01:40:50,600
If you hold me close to your chest tightly,
1283
01:40:50,850 --> 01:40:51,850
Put it tightly...
1284
01:40:52,230 --> 01:40:53,520
Put it tightly...
1285
01:40:54,100 --> 01:40:56,100
If you hold me close to your chest tightly,
1286
01:40:56,100 --> 01:40:59,100
I will take you on a tour of the heavens.
1287
01:40:59,100 --> 01:40:59,850
put your hand
1288
01:40:59,850 --> 01:41:02,140
You put your hand around my waist,
1289
01:41:02,140 --> 01:41:04,230
I will put my arms around your neck
1290
01:41:04,640 --> 01:41:05,350
put your hand
1291
01:41:05,350 --> 01:41:07,640
You put your hand around my waist,
1292
01:41:07,640 --> 01:41:11,230
I will put my arms around your neck
1293
01:41:22,850 --> 01:41:25,350
The body is releasing steam.
1294
01:41:25,640 --> 01:41:27,730
Do something that makes us pleasure.
1295
01:41:28,480 --> 01:41:33,270
Youth is passing without any
interruption,
1296
01:41:34,020 --> 01:41:36,480
it does not stop.
1297
01:41:37,480 --> 01:41:39,520
Fire is coming out of my kurti,
1298
01:41:39,730 --> 01:41:40,850
Fire is coming out
1299
01:41:41,100 --> 01:41:42,480
Fire is coming out
1300
01:41:42,980 --> 01:41:47,520
Fire is coming out of my kurti,
how can I explain to you sir
1301
01:41:48,020 --> 01:41:48,730
put your hand
1302
01:41:48,730 --> 01:41:51,020
You put your hand around my waist,
1303
01:41:51,020 --> 01:41:53,600
I will put my arms around your neck
1304
01:41:53,600 --> 01:41:54,350
put your hand
1305
01:41:54,350 --> 01:41:56,600
You put your hand around my waist,
1306
01:41:56,600 --> 01:41:59,230
I will put my arms around your neck
1307
01:42:11,600 --> 01:42:13,850
The thighs are like bulging,
1308
01:42:14,350 --> 01:42:16,600
the cheeks are plump
1309
01:42:17,270 --> 01:42:22,350
How many times do I tell you to lift me up in your arms
1310
01:42:22,980 --> 01:42:25,520
lift me up in your arms
1311
01:42:26,230 --> 01:42:27,850
If you will satisfy me
1312
01:42:28,350 --> 01:42:29,640
satisfy me
1313
01:42:29,890 --> 01:42:31,480
satisfy me
1314
01:42:31,770 --> 01:42:33,350
If you will satisfy me
1315
01:42:33,600 --> 01:42:36,230
I will become your slave forever
1316
01:42:36,770 --> 01:42:37,480
put your hand
1317
01:42:37,480 --> 01:42:39,770
You put your hand around my waist,
1318
01:42:39,770 --> 01:42:42,350
I will put my arms around your neck
1319
01:42:42,350 --> 01:42:43,100
put your hand
1320
01:42:43,100 --> 01:42:45,350
You put your hand around my waist,
1321
01:42:45,350 --> 01:42:47,980
I will put my arms around your neck
1322
01:43:00,520 --> 01:43:05,480
My beautiful body is being discussed all around.
1323
01:43:06,100 --> 01:43:11,770
Everyone tells that she is ruling hearts.
1324
01:43:12,140 --> 01:43:14,600
ruling hearts
1325
01:43:14,850 --> 01:43:16,730
I am like boiling milk,
1326
01:43:17,230 --> 01:43:18,100
like boiling
1327
01:43:18,600 --> 01:43:20,100
like boiling
1328
01:43:20,520 --> 01:43:25,350
I am like boiling milk,
Takhar ! you should care me quickly
1329
01:43:25,600 --> 01:43:26,350
put your hand
1330
01:43:26,350 --> 01:43:28,600
You put your hand around my waist,
1331
01:43:28,600 --> 01:43:31,230
I will put my arms around your neck
1332
01:43:31,230 --> 01:43:31,890
put your hand
1333
01:43:31,890 --> 01:43:34,230
You put your hand around my waist,
1334
01:43:34,230 --> 01:43:38,100
I will put my arms around your neck
1335
01:43:41,350 --> 01:43:42,350
Come ! come !
1336
01:43:42,520 --> 01:43:43,730
Sit SP,
1337
01:43:43,890 --> 01:43:45,520
I was about to call you.
1338
01:43:46,230 --> 01:43:48,270
It is good that you have come here.
1339
01:43:50,100 --> 01:43:51,770
I have heard a lot of praise about you.
1340
01:43:52,770 --> 01:43:55,230
We need officers like you.
1341
01:43:55,730 --> 01:43:58,890
That is why not a single promotion
was given in 26 years?
1342
01:43:58,980 --> 01:44:00,140
No no no
1343
01:44:00,480 --> 01:44:02,100
you got it wrong.
1344
01:44:03,270 --> 01:44:04,480
Chief Minister !
1345
01:44:05,270 --> 01:44:07,350
I did not graze sheep for 26 years.
1346
01:44:07,980 --> 01:44:10,230
Till now, there has been so much experience ..
1347
01:44:10,850 --> 01:44:14,230
that i can judge the minister to see walking.
1348
01:44:14,640 --> 01:44:16,730
Don't try to fool me.
1349
01:44:17,600 --> 01:44:19,850
What did you say to sit down?
1350
01:44:20,850 --> 01:44:22,850
You are growing like rubber.
1351
01:44:23,980 --> 01:44:25,020
Shut up !
1352
01:44:42,100 --> 01:44:44,390
grab the money and go.
1353
01:44:47,850 --> 01:44:48,980
I am not a dancer ..
1354
01:44:49,020 --> 01:44:51,350
Who came here to show you my dance.
1355
01:44:51,600 --> 01:44:53,890
Today we have come to calculate your promises.
1356
01:44:54,350 --> 01:44:56,980
One is to calculate the drug along with you.
1357
01:44:57,640 --> 01:45:00,770
Mothers whose sons die every day due to drug,
1358
01:45:00,980 --> 01:45:03,350
they curse you every day.
1359
01:45:04,140 --> 01:45:04,890
Remember something?
1360
01:45:08,640 --> 01:45:11,390
I promise the people of Punjab
1361
01:45:11,890 --> 01:45:13,730
I say with a swear.
1362
01:45:14,600 --> 01:45:19,480
That I will eliminate drugs from
Punjab within four weeks.
1363
01:45:20,140 --> 01:45:24,850
Just give me a chance
to form the government once.
1364
01:45:33,230 --> 01:45:34,230
remembered something.
1365
01:45:35,140 --> 01:45:35,770
Yes, yes,
1366
01:45:37,140 --> 01:45:37,850
I remembered
1367
01:45:42,730 --> 01:45:48,140
who were responsible for
the massacre of Sikhs in Delhi in 1984 ,
1368
01:45:48,770 --> 01:45:50,730
you had given clean chit to the main accuseds.
1369
01:45:56,350 --> 01:45:57,770
Yes, Yes .. it was given,
1370
01:45:57,980 --> 01:45:59,020
done by mistake,
1371
01:45:59,350 --> 01:46:00,600
I apologize
1372
01:46:36,730 --> 01:46:38,020
O Chief Minister,
1373
01:46:38,980 --> 01:46:40,600
this was the calculation of your drug.
1374
01:46:41,390 --> 01:46:44,230
Today we make the calculations
equal by injecting drug your grandson.
1375
01:46:45,980 --> 01:46:48,230
I died while living..
1376
01:46:48,600 --> 01:46:51,520
My world was robbed
1377
01:46:51,730 --> 01:46:56,480
kill me, What will I do with my living?
1378
01:47:04,520 --> 01:47:04,980
Huh !
1379
01:47:05,730 --> 01:47:07,390
it is fire for yourself,
1380
01:47:08,020 --> 01:47:09,600
it is spring for others
1381
01:47:09,770 --> 01:47:10,350
Huh !
1382
01:47:10,850 --> 01:47:11,980
Oh, Chief Minister ,
1383
01:47:12,100 --> 01:47:13,520
lost his heart very quickly
1384
01:47:17,140 --> 01:47:19,230
This was the calculation of your drug.
1385
01:47:28,980 --> 01:47:31,230
This is the calculation
of your clean chit
1386
01:47:56,020 --> 01:47:57,480
Check their mobiles
1387
01:47:59,850 --> 01:48:02,980
And transfer all the money to
the Public Welfare Fund.
1388
01:48:18,480 --> 01:48:21,480
tell me, how is the work going?
1389
01:48:22,270 --> 01:48:25,390
If the brothers have support,
how can the work not go on?
1390
01:48:27,350 --> 01:48:29,350
Now you tell me
1391
01:48:30,730 --> 01:48:34,600
how much the land is left On which we have to occupy
1392
01:48:34,730 --> 01:48:35,980
Order !
1393
01:48:36,390 --> 01:48:38,100
Elder brother the thing is that
1394
01:48:38,270 --> 01:48:39,640
the election has come to a head,
1395
01:48:40,100 --> 01:48:43,850
take possession of that
property which you like.
1396
01:48:44,600 --> 01:48:46,640
we have a little time.
1397
01:48:47,390 --> 01:48:51,770
Now the Ministry of Home Affairs
is in the hands of your younger brother
1398
01:48:51,850 --> 01:48:54,730
Ha ha ha ha ! Why are you nervous ?
1399
01:48:54,890 --> 01:48:58,770
If the Ministry of Home Affairs goes away from the younger
brother, then it will come to the elder brother
1400
01:48:58,770 --> 01:49:02,140
Just keep your fist closed in front of people
1401
01:49:02,850 --> 01:49:04,350
Don't worry about that.
1402
01:49:05,230 --> 01:49:07,230
How to make people stupid,
1403
01:49:07,270 --> 01:49:08,480
this is education.
1404
01:49:10,850 --> 01:49:14,980
Only those who have learned this are successful.
1405
01:49:16,350 --> 01:49:20,350
This time, another Bhaiya would lead the people of Punjab
behind him.
1406
01:49:20,730 --> 01:49:21,100
which one
1407
01:49:21,980 --> 01:49:23,480
from Khaas Aadmi Party
1408
01:49:24,230 --> 01:49:25,100
Don't worry.
1409
01:49:25,480 --> 01:49:27,890
like them,
Many have gone and many have come.
1410
01:49:28,140 --> 01:49:30,350
If necessary, we will become one.
1411
01:49:30,480 --> 01:49:32,480
But we will not let them
come to power.
1412
01:49:34,100 --> 01:49:36,350
The parties are different in front of the people,
1413
01:49:37,230 --> 01:49:39,390
but internally we are the same
1414
01:49:40,350 --> 01:49:44,140
Change is the superstition of people.
Inside, they are also connected with us.
1415
01:49:44,350 --> 01:49:46,230
just have to put dust
in people's eyes
1416
01:49:49,850 --> 01:49:51,100
Good evening sir,
1417
01:49:51,640 --> 01:49:52,770
Good evening
1418
01:49:53,100 --> 01:49:54,770
How come Tasildar ?
1419
01:49:55,350 --> 01:49:58,600
Sir, you call, and we do not come.
1420
01:49:58,980 --> 01:49:59,850
How can this be?
1421
01:50:00,600 --> 01:50:02,640
Didn't understand anything...
1422
01:50:08,230 --> 01:50:10,520
You are called by the
Ambarsariya Minister at home,
1423
01:50:10,730 --> 01:50:15,600
You should bring with you Patwari, Kanungo and all the
documents related to intkal.
1424
01:50:15,640 --> 01:50:17,230
Some intkal are to be made.
1425
01:50:18,230 --> 01:50:19,350
Tasildar !
1426
01:50:19,730 --> 01:50:21,140
Speak straight.
1427
01:50:21,390 --> 01:50:24,230
We speak directly
1428
01:50:25,890 --> 01:50:28,980
Yes, today the matter has to be straightforward
1429
01:50:29,520 --> 01:50:31,140
Apart from this,
I also did not learn anything.
1430
01:50:33,520 --> 01:50:34,770
Oh idiot girl !
1431
01:50:35,850 --> 01:50:37,100
How dare you ?
1432
01:50:37,600 --> 01:50:40,520
Good kids don't do that.
1433
01:50:41,230 --> 01:50:45,520
If anyone tried to go even
an inch ahead or behind,
1434
01:50:45,850 --> 01:50:47,980
You all know, what will happen?
1435
01:50:51,230 --> 01:50:54,350
O tasildara open your ears and mind and listen.
1436
01:50:54,600 --> 01:50:58,230
since these two became ministers,
From that day until now,
1437
01:50:58,730 --> 01:51:03,140
They bought or extorted properties from anyone,
1438
01:51:03,350 --> 01:51:05,020
Do it in their name now
1439
01:51:05,350 --> 01:51:08,350
and get them to sign and put their thumb on the blank paper.
1440
01:51:12,730 --> 01:51:13,600
Hurry up,
1441
01:51:13,850 --> 01:51:16,350
lest your number be taken before them
1442
01:51:19,520 --> 01:51:21,480
Please sign sir
1443
01:51:21,480 --> 01:51:25,270
We will not even sign and put a thumb
1444
01:51:26,140 --> 01:51:27,850
You do what you want .
1445
01:51:38,020 --> 01:51:42,980
SP ! living in the sea, It is not very good to be enmity
with Crocodiles.
1446
01:51:43,980 --> 01:51:47,480
I know how to get inside a crocodile
and tear its belly open,
1447
01:51:47,730 --> 01:51:51,770
and put its pieces in pieces
and feed them to the dogs.
1448
01:52:12,140 --> 01:52:13,890
girl ! give me this
1449
01:52:14,270 --> 01:52:15,850
and grab their toes.
1450
01:52:25,480 --> 01:52:27,770
O Tasildara pick their thumbs,
1451
01:52:28,600 --> 01:52:30,020
Plant where you have to plant.
1452
01:52:35,850 --> 01:52:38,730
Leave the INK, use their blood,
1453
01:52:38,730 --> 01:52:42,730
this is not their own blood?
This blood has been sucked from the people.
1454
01:52:44,770 --> 01:52:45,890
Oh fools,
1455
01:52:46,730 --> 01:52:48,600
how many times I told you
1456
01:52:48,730 --> 01:52:50,100
not to bully.
1457
01:52:50,600 --> 01:52:54,350
People are leaving the country because of
your actions.
1458
01:53:04,350 --> 01:53:06,020
Girl, transfer their money..
1459
01:53:38,600 --> 01:53:39,480
Oh friend !
1460
01:53:40,770 --> 01:53:42,850
It seems you are taking this girl to Shimla
1461
01:53:43,730 --> 01:53:45,270
She is my PA
1462
01:53:45,640 --> 01:53:49,600
Sometime she did want to become our PA.
But it didn't make from us,
1463
01:53:50,100 --> 01:53:51,140
but you have made it.
1464
01:53:51,350 --> 01:53:57,100
Brother, if you divide and eat, it will be good.
I think you wiil have understood
1465
01:53:59,600 --> 01:54:02,730
This girl is nothing to me.
1466
01:54:02,890 --> 01:54:06,600
If he will enjoy it, then this girl will not be bothered by
anything.
1467
01:54:07,270 --> 01:54:09,390
Come to the old sexual place
1468
01:54:23,100 --> 01:54:25,100
Deepi, this is my best friend,
1469
01:54:25,390 --> 01:54:27,100
make him pleasure too.
1470
01:54:29,100 --> 01:54:30,100
Have a little shame.
1471
01:55:02,850 --> 01:55:04,600
Why doesn't Deepi pick up my phone?
1472
01:55:05,600 --> 01:55:07,890
She always picks up my phone on the first ring
1473
01:55:09,270 --> 01:55:12,480
Well, maybe busy.
1474
01:55:47,600 --> 01:56:01,270
Jaish I am being raped.. plz save me.
1475
01:56:05,100 --> 01:56:12,230
Jaish I am being raped.. plz save me.
1476
01:56:29,600 --> 01:56:30,140
Hello,
1477
01:56:30,520 --> 01:56:33,980
Hello SP sir ! Gang rape is being
done with my friend Deepi
1478
01:56:34,270 --> 01:56:35,480
I am going there
1479
01:56:35,980 --> 01:56:37,730
I have sent you the location
1480
01:56:37,890 --> 01:56:39,270
Please help us.
1481
01:56:40,140 --> 01:56:40,850
Ok
1482
01:56:46,230 --> 01:56:52,850
she is attractive thing but was not agree.
But once I broke her pride
1483
01:56:54,020 --> 01:56:55,730
She may create some difficulty.
1484
01:56:56,100 --> 01:56:56,980
Don't worry .
1485
01:57:04,230 --> 01:57:06,850
Deepi how do you like my friend?
1486
01:57:07,980 --> 01:57:09,020
You bastard,
1487
01:57:09,850 --> 01:57:12,350
if someone had raped your sister
1488
01:57:12,600 --> 01:57:14,600
If someone asks your sister the same question
1489
01:57:15,140 --> 01:57:18,770
What would she answer?
Just imagine it.
1490
01:57:19,100 --> 01:57:23,480
Stay in the status and talk.
I still to taste you
1491
01:57:27,350 --> 01:57:29,730
I tell you your real status.
1492
01:57:30,020 --> 01:57:31,520
you bastard ! Old sewer worms
1493
01:57:51,730 --> 01:57:53,140
You are the one whose sister was teased by someone.
You had shot, this partner of yours was also with you
There was a lot of discussion in the newspapers
Yes Sir Yes Sir
1494
01:57:53,480 --> 01:57:56,140
whose sister was teased by someone.
1495
01:57:56,350 --> 01:58:00,230
You had shot, this partner
of yours was also with you
1496
01:58:00,770 --> 01:58:02,850
There was a lot of discussion
in the newspapers
1497
01:58:02,850 --> 01:58:04,600
Yes Sir ! Yes Sir !
1498
01:58:11,730 --> 01:58:12,230
Oh !
1499
01:58:12,730 --> 01:58:14,230
your sister is sister
1500
01:58:15,230 --> 01:58:17,020
and someone's sister ---|
1501
01:58:17,020 --> 01:58:18,980
Which animal left you?
1502
01:58:19,100 --> 01:58:23,350
We gave some money to SP Seva Ram.
1503
01:58:23,480 --> 01:58:24,140
Oh Okay
1504
01:58:35,350 --> 01:58:39,140
Sir, we will do whatever you say.
1505
01:58:39,480 --> 01:58:40,890
Rogue,
1506
01:58:41,140 --> 01:58:43,100
every person is not for sale.
1507
01:58:43,600 --> 01:58:45,730
How dare you say this.
1508
01:58:46,350 --> 01:58:49,100
We leave men like you
well reformed.
1509
01:59:23,390 --> 01:59:28,480
As long as such dogs do not have this condition,
they cannot improve.
1510
01:59:30,480 --> 01:59:34,350
Sat Sri Akal, I Sagar Sharn
with Selective News Bulletin.
1511
01:59:34,730 --> 01:59:38,100
today, All the seats of the
Punjab Vidhan Sabha the election results have come .
1512
01:59:38,850 --> 01:59:42,230
Khas Aadmi Party with a huge
majority the victory has been achieved.
1513
01:59:43,020 --> 01:59:45,600
All the traditional parties
have been badly defeated.
1514
01:59:46,230 --> 01:59:48,730
Yesterday all the defeated parties
Together,
1515
01:59:48,730 --> 01:59:53,850
they have decided to hold a meeting at the common building
in view of their bad defeat
1516
02:00:16,770 --> 02:00:18,480
Oh stop stop stop stop
1517
02:00:20,270 --> 02:00:21,890
Stop here
1518
02:00:24,600 --> 02:00:25,480
Do not go forward
1519
02:00:34,100 --> 02:00:35,730
Why is the road closed?
1520
02:00:39,020 --> 02:00:40,980
Madam, keep quiet and go there,
1521
02:00:41,520 --> 02:00:43,140
we don't have time to tell so much
1522
02:00:43,640 --> 02:00:45,140
People are getting disturbed.
1523
02:00:45,230 --> 02:00:47,270
We did not take the
contract of the people.
1524
02:00:47,600 --> 02:00:49,730
All the losing parties here
the meeting is being held.
1525
02:00:50,230 --> 02:00:52,980
Today is a good opportunity
This opportunity will never get,
1526
02:00:52,980 --> 02:00:55,480
why not pay off the soil debt of the country,
1527
02:00:55,480 --> 02:00:57,600
Even if I die, it doesn't matter.
1528
02:00:57,730 --> 02:00:58,980
Go away madam
1529
02:00:59,270 --> 02:01:01,140
No one has the right to stand here
1530
02:01:01,230 --> 02:01:01,980
Oh !
1531
02:01:02,350 --> 02:01:05,390
Now will you tell me where I should
stand and where not.
1532
02:01:05,520 --> 02:01:07,140
This is not your father's estate
1533
02:01:15,230 --> 02:01:17,230
Now if you take out this tongue,
1534
02:01:17,480 --> 02:01:20,480
I will cut it into so many pieces
that you cannot count
1535
02:01:20,890 --> 02:01:22,850
I did not grow up eating double roti.
1536
02:01:23,350 --> 02:01:26,390
These spoons of ministers
do not respect girls.
1537
02:01:53,100 --> 02:01:54,350
Yes, girl, what's the matter?
1538
02:01:55,100 --> 02:01:56,890
Sir he prevented me from passing through here.
1539
02:01:57,100 --> 02:02:00,390
I was going abroad, saddened by
such nonsense here.
1540
02:02:00,730 --> 02:02:02,480
Where a person is not valued as much as a dog.
1541
02:02:02,850 --> 02:02:05,600
Ministers who thrive on pieces
of people's votes
1542
02:02:05,730 --> 02:02:07,730
later, they show their eyes to the people.
1543
02:02:07,730 --> 02:02:09,890
SubtitleWe make them ministers and they think we are idiots.
1544
02:02:09,890 --> 02:02:12,270
Girl, your whole words are true.
1545
02:02:12,640 --> 02:02:14,730
Here the whole thread is tangled.
1546
02:02:15,100 --> 02:02:17,730
No one is asking anyone here.
1547
02:02:18,890 --> 02:02:20,140
Now what do you want ?
1548
02:02:20,520 --> 02:02:21,890
Sir, do one more favor.
1549
02:02:21,980 --> 02:02:22,600
speak quickly.
1550
02:02:23,100 --> 02:02:26,850
Sir, let me go there where the meeting of the leaders is
being held.
1551
02:02:26,980 --> 02:02:29,350
And secondly, give me the big gun,
1552
02:02:29,600 --> 02:02:32,480
I want to wipe out these Kaale Angrej.
1553
02:02:33,270 --> 02:02:35,020
these ministers are not going to end with a gun.
1554
02:02:35,140 --> 02:02:36,730
Sir, what else will end with ?
1555
02:02:36,980 --> 02:02:37,730
with bombs
1556
02:02:38,390 --> 02:02:40,850
Then please, only in this way is the welfare of the country.
1557
02:02:41,230 --> 02:02:43,730
Their death should be in such a way
1558
02:02:43,850 --> 02:02:44,770
that no more are born like them.
1559
02:02:45,850 --> 02:02:47,730
Sir, if my life is lost to do this, it doesn't matter..
1560
02:02:47,850 --> 02:02:48,850
it doesn't matter..
1561
02:02:49,270 --> 02:02:51,770
girl's emotions should be saluted
1562
02:02:52,480 --> 02:02:54,640
Sir please help, why delay in good work.
1563
02:02:55,230 --> 02:02:58,600
I was also looking for an opportunity to kill them for a
long time,
1564
02:02:58,730 --> 02:02:59,980
but I did not get the opportunity
1565
02:03:00,850 --> 02:03:03,100
Today we should not miss the opportunity.
1566
02:03:04,730 --> 02:03:05,480
ASI
1567
02:03:08,230 --> 02:03:08,890
Yes Sir !
1568
02:03:09,600 --> 02:03:11,850
A cardboard box is lying in
the trunk of the vehicle.
1569
02:03:11,980 --> 02:03:13,350
Give it to this girl
1570
02:03:14,480 --> 02:03:15,890
and make her sit in the meeting hall .
1571
02:03:21,600 --> 02:03:24,020
After hours of discussion,
1572
02:03:24,020 --> 02:03:26,600
We discovered the reason for our defeat.
1573
02:03:26,770 --> 02:03:33,230
till now, our party workers have wasted time by fighting
among themselves.
1574
02:03:33,350 --> 02:03:35,350
The two party presidents,
1575
02:03:35,640 --> 02:03:38,640
hiding from people,
1576
02:03:38,640 --> 02:03:44,480
sometimes played a game
of 75.25 and sometimes 80.20.
1577
02:03:44,730 --> 02:03:46,850
Now the matter is no longer hidden,
1578
02:03:47,730 --> 02:03:49,770
it has come in front of people
1579
02:03:49,980 --> 02:03:52,140
We also robbed people a lot,
1580
02:03:52,140 --> 02:03:53,390
beat them a lot
1581
02:03:53,390 --> 02:03:55,230
and did arbitrary things,
1582
02:03:55,230 --> 02:03:57,480
we didn't hear a word from anyone.
1583
02:03:57,480 --> 02:04:01,730
We deserve what happened to us.
1584
02:04:02,480 --> 02:04:04,600
My younger elder brother
1585
02:04:04,730 --> 02:04:05,850
should not be angry.
1586
02:04:05,850 --> 02:04:10,600
Because we are all the same.
1587
02:04:11,230 --> 02:04:15,980
The main thing is that everyone has a lot of loot money.
1588
02:04:16,600 --> 02:04:20,140
Bhaiya Minister will be sold at 2-2 annas.
1589
02:04:20,480 --> 02:04:23,230
When they were given a briefcase full of notes,
1590
02:04:23,600 --> 02:04:25,730
they will have to faint.
1591
02:04:25,980 --> 02:04:27,480
What doesn't happen with money,
1592
02:04:27,600 --> 02:04:28,850
everything happens.
1593
02:04:29,100 --> 02:04:32,230
Till today we are winning elections with money.
1594
02:04:32,480 --> 02:04:35,230
Many in his party have gone from our party.
1595
02:04:35,480 --> 02:04:38,350
When the dog's mouth gets blood,
1596
02:04:38,600 --> 02:04:40,390
he does not stop biting
1597
02:04:40,600 --> 02:04:44,140
Today we will plan the next strategy together
1598
02:04:44,350 --> 02:04:46,350
and we will show them the stars in the day itself
1599
02:04:46,350 --> 02:04:52,020
Yes, yes, you are right ! Yes, yes, you are right !
Yes, yes, you are right !
1600
02:04:52,020 --> 02:04:56,850
Bole Sonehal..........
1601
02:04:59,520 --> 02:05:01,980
It seems that all the Kaale Angrej have been killed.
1602
02:05:08,730 --> 02:05:11,350
Even this Kaala Angrej should not be spared
1603
02:05:15,390 --> 02:05:16,730
I will tell DGP Sir.
1604
02:05:17,230 --> 02:05:17,850
Sir
1605
02:05:18,850 --> 02:05:21,020
One girl and SP Santokh Takhar
1606
02:05:21,480 --> 02:05:23,100
killed all the leaders.
1607
02:05:23,350 --> 02:05:24,350
What is this nonsense?
1608
02:05:24,770 --> 02:05:26,100
Sir, I am telling the truth
1609
02:06:03,480 --> 02:06:04,350
Why did you catch her?
1610
02:06:05,140 --> 02:06:07,100
Sir, this girl has killed all the leaders.
1611
02:06:07,390 --> 02:06:09,100
Leave it and stand in front.
1612
02:06:18,980 --> 02:06:22,350
Sir, I have completed my
duty by eliminating the Kaale Angrej
1613
02:06:23,100 --> 02:06:28,980
Until the black sheep are wiped out along with the black
British, the country will not run properly.
1614
02:06:28,980 --> 02:06:30,230
Sir, this is your job now
1615
02:06:32,850 --> 02:06:36,640
This policeman is honest and should be let go.
1616
02:06:51,600 --> 02:06:54,770
Sir, what would you like to say
about everything that happened today?
1617
02:06:55,600 --> 02:07:01,100
95% Politicians and
98% Media are traitors and sellouts.
1618
02:07:01,390 --> 02:07:03,980
The media only cares about its own interests,
1619
02:07:03,980 --> 02:07:05,480
not the people's issues.
1620
02:07:06,390 --> 02:07:08,350
Sir, the law is the same for all?
1621
02:07:08,600 --> 02:07:11,270
A single law would have applied
like 150 crores.
1622
02:07:11,270 --> 02:07:16,390
In other ways for you, in other ways for me,
Another way for the minister, another way for the santri.
1623
02:07:17,100 --> 02:07:18,980
Then what is the solution?
1624
02:07:24,350 --> 02:07:25,100
This is the solution.
1625
02:07:33,140 --> 02:07:34,640
DGP came.
1626
02:07:45,390 --> 02:07:46,350
Sir !
1627
02:07:48,730 --> 02:07:51,520
Sir, I have completed
1628
02:07:52,890 --> 02:07:54,890
my duty by wiping out the black British.
1629
02:07:56,230 --> 02:07:58,100
Even if I die now,
1630
02:07:59,350 --> 02:08:00,980
it doesn't matter.
1631
02:08:17,350 --> 02:08:19,770
We don't run away from the field.
1632
02:08:20,100 --> 02:08:23,100
We do not leave alive the Kaala Angrej.
1633
02:08:25,730 --> 02:08:28,100
We don't run away from the field.
1634
02:08:28,100 --> 02:08:31,100
We do not leave alive the Kaala Angrej.
1635
02:08:31,730 --> 02:08:33,770
We give a befitting reply to the oppressor.
1636
02:08:34,390 --> 02:08:39,100
We give a befitting reply to the oppressor.
Those who do not understand love
1637
02:08:39,890 --> 02:08:44,100
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1638
02:08:45,600 --> 02:08:49,730
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1639
02:08:50,890 --> 02:08:53,350
We don't run away from the field.
1640
02:08:53,350 --> 02:08:56,350
We do not leave alive the Kaala Angrej.
1641
02:09:07,390 --> 02:09:10,390
We do not ask for rights and now
we have learned to take away rights.
1642
02:09:13,100 --> 02:09:16,100
We corrected those who betrayed us.
1643
02:09:18,730 --> 02:09:22,640
Now we are not afraid of anyone
1644
02:09:24,770 --> 02:09:28,980
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1645
02:09:30,480 --> 02:09:34,600
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1646
02:09:35,770 --> 02:09:38,230
We don't run away from the field.
1647
02:09:38,230 --> 02:09:41,230
We do not leave alive the Kaala Angrej.
1648
02:09:55,350 --> 02:09:59,980
These gangs of thugs know
the language of shoes,
1649
02:10:00,980 --> 02:10:04,640
The leaders are enjoying the
warmth of freedom by forgetting the martyrs.
1650
02:10:06,140 --> 02:10:09,480
We have not forgotten to
use the sword yet.
1651
02:10:11,980 --> 02:10:16,140
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1652
02:10:17,640 --> 02:10:21,850
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1653
02:10:22,980 --> 02:10:25,390
We don't run away from the field.
1654
02:10:25,390 --> 02:10:28,390
We do not leave alive the Kaala Angrej.
1655
02:10:42,730 --> 02:10:47,770
"Takhar" don't let
anyone use our shoulder
1656
02:10:48,350 --> 02:10:51,980
We deliver what we promise.
1657
02:10:53,600 --> 02:10:57,850
We do not tolerate bullying.
1658
02:10:59,480 --> 02:11:03,640
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1659
02:11:05,140 --> 02:11:09,350
We do not hang up the matter
and settle it on the spot
1660
02:11:10,480 --> 02:11:12,890
We don't run away from the field.
1661
02:11:12,890 --> 02:11:15,890
We do not leave alive the Kaala Angrej.
122585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.