All language subtitles for D.P.S02E04.The.Charred.Remains-720P.srt - kor(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,936 --> 00:00:22,522 [불안한 음악] 2 00:00:29,320 --> 00:00:31,322 [철커덕 소리] 3 00:00:31,406 --> 00:00:32,907 [고조되는 불안한 음악] 4 00:00:36,661 --> 00:00:37,495 [호열] 무섭게 왜 그래? 5 00:00:37,579 --> 00:00:39,080 [벌레 우는 소리] 6 00:00:39,164 --> 00:00:40,457 그, 뭘 그렇게 봐? 7 00:00:41,332 --> 00:00:42,500 [준호] 아, 죄송합니다 8 00:00:44,252 --> 00:00:46,254 근무가 너무 오랜만이어 가지고 이게 잘 안돼서 [옅은 웃음] 9 00:00:47,088 --> 00:00:48,715 대환장 파티다, 정말 10 00:00:50,467 --> 00:00:51,384 - 줘 봐 - [준호] 네 11 00:00:55,055 --> 00:00:56,431 조정간 안전에 잘 놓고 12 00:00:57,390 --> 00:01:00,894 공포탄도 봉인지 뜯어지면 큰일 난다, 조심해 13 00:01:01,895 --> 00:01:03,646 - [호열의 한숨] - 네, 죄송합니다 14 00:01:05,023 --> 00:01:05,857 어 15 00:01:08,985 --> 00:01:09,986 [덜그럭 소리] 16 00:01:11,821 --> 00:01:13,573 그런데 진짜 위험한 것 같지 않습니까? 17 00:01:15,909 --> 00:01:16,785 이런 데서 18 00:01:18,578 --> 00:01:19,871 이런 거 전부 들고 다니는 게 19 00:01:22,874 --> 00:01:23,708 준호야 20 00:01:25,543 --> 00:01:26,836 네 머릿속이 제일 위험해 21 00:01:29,089 --> 00:01:32,050 [한숨 쉬며] 너는 형 집에 가면 어쩌려고 이러니? 22 00:01:37,514 --> 00:01:38,473 그러게 말입니다 23 00:01:41,309 --> 00:01:42,143 [웃음 섞인 한숨] 24 00:01:43,061 --> 00:01:45,063 [잔잔한 음악] 25 00:02:41,077 --> 00:02:41,911 [군가 소리] 26 00:02:41,995 --> 00:02:43,663 [졸졸 커피 흐르는 소리] 27 00:02:49,043 --> 00:02:50,003 [탁 자판기 문 닫히는 소리] 28 00:02:50,086 --> 00:02:51,713 [지섭] 어… [한숨] 29 00:02:51,796 --> 00:02:53,756 우리 서은 전 부단장님께서 30 00:02:54,757 --> 00:02:55,758 아이, 어쩌다가 이렇게 31 00:02:56,968 --> 00:02:59,637 누추한 일개 사단까지 왕림을 다 하셨대? 32 00:03:00,346 --> 00:03:02,098 성은이 망극합니다, 아주? 33 00:03:03,600 --> 00:03:05,852 [은] 넌 정리당해서 전역 대기 중인 사람한테 34 00:03:05,935 --> 00:03:07,145 말 좀 이쁘게 못 하냐? 35 00:03:07,645 --> 00:03:08,771 너 여태까지 했던 말들 36 00:03:08,855 --> 00:03:10,648 다 녹음해서 한번 내가 들려줄까? 37 00:03:10,732 --> 00:03:12,609 [은의 어이없는 웃음] 그래 38 00:03:13,443 --> 00:03:14,944 다 내 업보로 하자 39 00:03:16,321 --> 00:03:17,155 [지섭의 한숨] 40 00:03:18,781 --> 00:03:19,699 [은의 쩝 소리] 41 00:03:20,700 --> 00:03:21,618 [쩝 소리] 그런데, 그때 42 00:03:23,661 --> 00:03:26,372 너, 그 김루리 발포 명령은 왜 안 내렸냐? 어? 43 00:03:26,873 --> 00:03:28,541 아니, 시키는 대로 했었으면은 아마… 44 00:03:28,625 --> 00:03:30,084 [은] 안 한 게 아니라 못 한 거야 45 00:03:32,462 --> 00:03:33,379 [은의 숨 들이켜는 소리] 46 00:03:33,880 --> 00:03:37,717 나는 내가 구자운처럼 될 수 있을 거라고 생각했는데 47 00:03:40,094 --> 00:03:41,179 그건 안 되더라고 48 00:03:46,726 --> 00:03:48,061 [부스럭거리는 소리] 49 00:03:49,520 --> 00:03:50,355 이거 50 00:03:53,733 --> 00:03:55,235 [은] 알다시피 만만한 인간들 아니니까 51 00:03:55,318 --> 00:03:57,487 보험 삼아 들고나오기는 했는데 52 00:03:58,071 --> 00:04:01,074 보안 기기라 열리지를 않더라고 열 수 있으면 열어 보든가 53 00:04:03,660 --> 00:04:05,078 개새끼들 한 방 먹이고는 싶은데 54 00:04:05,161 --> 00:04:06,621 리스크도 네가 안아라? 55 00:04:07,372 --> 00:04:09,749 싫어? 쫄았냐? 56 00:04:11,542 --> 00:04:12,377 그럴 리가요? 57 00:04:14,045 --> 00:04:15,046 쫄기는, 씨… 58 00:04:16,005 --> 00:04:17,382 국물이야? 쫄게 59 00:04:20,051 --> 00:04:21,052 [한숨] 60 00:04:21,844 --> 00:04:23,096 [차 달리는 소리] 61 00:04:25,890 --> 00:04:28,142 [지섭] 아니, 뭐 이런 데로 사람을 불러? 62 00:04:29,519 --> 00:04:31,771 덕분에 방송국을 다 와 보네 [헛웃음] 63 00:04:32,647 --> 00:04:34,774 [범구] 주신 USB는 싸제 아는 곳에다 맡겼습니다 64 00:04:35,275 --> 00:04:36,109 허기영이 아는 데요 65 00:04:36,776 --> 00:04:38,278 [지섭] 아, 예 잘하셨네요, 감사해요 66 00:04:41,489 --> 00:04:44,158 [남자 앵커] 이러한 언론과 민간의 날 선 비판에 대해서 67 00:04:44,242 --> 00:04:46,828 국군본부는 어떤 입장을 가지고 계십니까? 68 00:04:47,620 --> 00:04:48,454 네 69 00:04:49,247 --> 00:04:51,874 북한과 대치 중이라는 안보 상황과 70 00:04:52,542 --> 00:04:54,252 그로 인한 군에 대한 특수성을 71 00:04:54,335 --> 00:04:56,254 감안할 필요가 있다고 생각합니다 72 00:04:58,464 --> 00:05:00,383 군사 재판은 이처럼 73 00:05:00,466 --> 00:05:03,052 군이라는 특수한 조직의 속성을 반영하고 있으며 74 00:05:03,720 --> 00:05:06,014 왜곡된 시선으로 미디어에 비쳐지는 것이 75 00:05:06,639 --> 00:05:08,516 심히 안타까울 따름입니다 76 00:05:09,934 --> 00:05:12,312 [남자 앵커] 네, 언론과 민간의 의구심을 77 00:05:12,395 --> 00:05:14,314 - [지섭의 하품] - '군 수사의 특성이다'라고 78 00:05:14,397 --> 00:05:16,482 해명을 해주셨습니다, 지금까지… 79 00:05:16,566 --> 00:05:18,192 [지섭] 아니 자기 자랑하려고 불렀어? 80 00:05:18,860 --> 00:05:19,819 [지섭의 코웃음] 81 00:05:19,902 --> 00:05:20,945 [자운] 안녕하십니까 82 00:05:21,029 --> 00:05:22,572 - [부드러운 음악이 흐른다] - [자운의 웃음] 83 00:05:23,072 --> 00:05:24,324 - [지섭] 충성 - [자운] 예, 앉으세요 84 00:05:25,033 --> 00:05:26,492 [자운의 씁 소리] 85 00:05:26,576 --> 00:05:27,785 - 앉아, 어? - [달그락 찻잔 소리] 86 00:05:29,454 --> 00:05:30,621 [옅은 웃음] 87 00:05:32,165 --> 00:05:32,999 [옅은 한숨] 88 00:05:34,751 --> 00:05:37,086 [씁 소리] 먼 길 오느라 고생들 하셨어요 89 00:05:37,754 --> 00:05:41,007 [쭈뼛쭈뼛한 말투로] 예, 저희는 오늘 어떤 일로 부르신 건지? 90 00:05:41,090 --> 00:05:43,801 [부스럭 종이 소리] 91 00:05:49,724 --> 00:05:52,185 [자운] 나중석 하사라고 일전에 GP 지뢰 위에서 92 00:05:52,977 --> 00:05:54,896 부대원을 구하고 사망했던 인원이에요 93 00:05:55,480 --> 00:05:56,856 [병사의 비명] 94 00:05:56,939 --> 00:05:58,608 - [병사들의 놀란 웅성거림] - [의미심장한 음악] 95 00:05:58,691 --> 00:06:00,735 [민우] 그냥 단순 사고로 종료됐는데 96 00:06:00,818 --> 00:06:03,363 가족들이랑 지인들이 의문을 제기했었지 97 00:06:04,113 --> 00:06:05,406 [범구] 그런데 갑자기 그 얘기는 왜… 98 00:06:06,157 --> 00:06:07,617 [자운] 최근에 결국 99 00:06:07,700 --> 00:06:09,702 국가인권위에서 권고가 들어왔거든요 100 00:06:11,537 --> 00:06:12,372 재수사… 101 00:06:14,457 --> 00:06:15,291 하라고 102 00:06:20,630 --> 00:06:21,923 [차를 씁 마시며] 그때 103 00:06:22,006 --> 00:06:23,383 민원이 쇄도했어 104 00:06:24,467 --> 00:06:26,469 '군에서 뭘 은폐하려고 한다' [한숨] 105 00:06:26,552 --> 00:06:28,137 '또 다른 진실이 있을 것이다' 106 00:06:29,180 --> 00:06:31,182 - [탁 찻잔 놓는 소리] - '사실 누군가가 죽였을 거다' 107 00:06:32,517 --> 00:06:34,185 [한숨] 군 내부에서조차 108 00:06:35,478 --> 00:06:36,312 그랬잖아요 109 00:06:37,397 --> 00:06:38,815 나 하사 지원시킨 110 00:06:41,651 --> 00:06:42,485 임지섭 대위 111 00:06:48,533 --> 00:06:49,409 [쩝 입소리] 112 00:06:52,161 --> 00:06:53,037 EOD에서 [한숨] 113 00:06:54,914 --> 00:06:56,457 [쩝 소리] 그렇게 얘기를 했었습니다 114 00:06:58,501 --> 00:06:59,419 나 하사가 당시 115 00:07:01,796 --> 00:07:04,257 밟았었던 구형 지뢰는… 116 00:07:07,427 --> 00:07:09,595 그런 식으로 시신의 훼손 형태가 나올 수가 없는… 117 00:07:09,679 --> 00:07:10,638 [비웃음] 118 00:07:10,721 --> 00:07:12,140 - [탕 탁자 치는 소리] - [자운] 그러니까! 119 00:07:12,223 --> 00:07:13,933 나도 우리 군이 120 00:07:14,559 --> 00:07:17,061 무슨 야로가 있는 사람들처럼 보이는 것도 지겹고 121 00:07:21,649 --> 00:07:22,483 가장 122 00:07:23,526 --> 00:07:24,652 우리 내부에서 123 00:07:26,028 --> 00:07:28,281 우리를 많이 의심하는 인원들이 124 00:07:31,451 --> 00:07:33,661 이런 재수사를 하는 게 맞다고 생각해요 125 00:07:35,788 --> 00:07:36,873 [한숨] 126 00:07:36,956 --> 00:07:39,417 [범구] 아, 그런데 아무리 준장님이시더라도 127 00:07:40,251 --> 00:07:41,711 저희 소속은 103사단… 128 00:07:41,794 --> 00:07:42,795 [민우] 잠시만요 129 00:07:48,134 --> 00:07:49,177 [자운의 헛웃음] 130 00:07:50,428 --> 00:07:51,721 - 예? - [두관] 야, 박 중사 131 00:07:52,763 --> 00:07:54,390 [두관] 거기서 무슨 말씀 하셔도 132 00:07:55,099 --> 00:07:56,767 원대에서는 다 승인할 거니까 133 00:07:57,477 --> 00:07:58,811 말 잘 들어 134 00:07:59,437 --> 00:08:00,438 [후 내뱉는 숨소리] 135 00:08:02,815 --> 00:08:03,816 [한숨] 136 00:08:06,777 --> 00:08:09,197 [지섭] 하여튼 경험 많은 A급으로 데려갈 테니까 그렇게 아세요 137 00:08:10,448 --> 00:08:12,074 [범구의 한숨] 아시겠지만 138 00:08:12,617 --> 00:08:15,036 호열이는 미루어뒀던 말년 휴가를 나가야 되고 139 00:08:15,119 --> 00:08:16,871 - 준호 말씀이신 거면… - [지섭이 소리치며] 아, 지금 140 00:08:16,954 --> 00:08:19,207 저쪽에서 붙어보자는 거 아니에요! 어? 141 00:08:19,707 --> 00:08:21,751 대놓고 나를 딱 지목을 해서 이 씨발놈들이 142 00:08:21,834 --> 00:08:23,377 어, 중석이 얘기까지 다시 꺼내면서 143 00:08:24,670 --> 00:08:25,505 [떨리는 숨소리] 144 00:08:26,214 --> 00:08:27,215 [지섭이 크게 후 내뱉는 소리] 145 00:08:28,799 --> 00:08:29,800 [옅은 한숨] 146 00:08:30,927 --> 00:08:32,345 많이 돈독한 사이셨습니까? 147 00:08:33,137 --> 00:08:34,180 나중석 하사? 148 00:08:34,680 --> 00:08:36,182 [심하게 떨리는 숨소리] 149 00:08:39,727 --> 00:08:40,728 [분노에 찬 숨소리] 150 00:08:41,979 --> 00:08:43,439 [의미심장한 음악] 151 00:08:43,523 --> 00:08:44,774 [지섭] 중석이 죽기 전날에… 152 00:08:46,484 --> 00:08:47,902 [휴대폰 진동음] 153 00:08:49,028 --> 00:08:50,154 전화가 왔었는데 154 00:08:52,365 --> 00:08:53,658 [지섭이 킁 들이켜는 소리] 155 00:08:54,742 --> 00:08:56,327 [졸린 목소리로] 임지섭입니다 [숨 내뱉는 소리] 156 00:08:56,410 --> 00:08:57,245 [중석] 어, 형 157 00:08:58,371 --> 00:09:00,081 어, 잘 지냈어? 오랜만이지? 158 00:09:01,165 --> 00:09:02,333 [크게 숨 내뱉는 소리] 159 00:09:03,042 --> 00:09:03,876 중석이냐? 160 00:09:04,418 --> 00:09:05,336 [지섭의 숨 내뱉는 소리] 161 00:09:05,419 --> 00:09:07,004 [지섭] 미친 새끼야 지금 몇 시야? 162 00:09:07,505 --> 00:09:08,422 [중석] 어, 뭐, 그냥 163 00:09:10,383 --> 00:09:13,219 막 옛날 생각도 나고 막 그래 가지고, 어 164 00:09:16,472 --> 00:09:19,183 어, 형 그, 그, 왜 있잖아, 그… 165 00:09:19,267 --> 00:09:20,184 [중석의 숨 내뱉는 소리] 166 00:09:21,644 --> 00:09:22,687 나 병일 때 167 00:09:24,146 --> 00:09:26,607 내가 형 찾아가 가지고 뭐 물어보면 형이 그랬잖아 168 00:09:27,275 --> 00:09:28,150 괜찮다고 169 00:09:29,527 --> 00:09:30,403 형 그랬잖아 170 00:09:33,781 --> 00:09:34,824 다 잘 모른다고 171 00:09:35,575 --> 00:09:37,326 - [중석] 어? - [지섭의 한숨] 172 00:09:38,828 --> 00:09:39,662 [지섭의 피곤한 한숨] 173 00:09:41,622 --> 00:09:42,540 [지섭의 하품] 174 00:09:43,040 --> 00:09:44,709 [지섭이 쩝 소리 내며] 뭔 일인데 그래? 175 00:09:46,002 --> 00:09:46,836 [중석] 형 176 00:09:47,503 --> 00:09:48,504 그런 거 맞지? 177 00:09:51,048 --> 00:09:52,800 어? 그거 내가 다 이해해야 되는 거지? 178 00:09:54,135 --> 00:09:54,969 [떨리는 목소리로] 어… 179 00:09:55,469 --> 00:09:57,722 [지섭] 야, 원래 GP가 존나 빡센 데야 180 00:09:58,848 --> 00:09:59,932 [입소리] 181 00:10:00,016 --> 00:10:01,183 말년들이 개겨? 182 00:10:03,936 --> 00:10:04,812 쏘가리가 지랄해? 183 00:10:07,607 --> 00:10:08,649 [웃음] 184 00:10:08,733 --> 00:10:09,609 [지섭] 야, 그냥 185 00:10:10,109 --> 00:10:11,110 [지섭의 숨 들이켜는 소리] 186 00:10:11,193 --> 00:10:13,029 - 네가 생각해서 맞다고 생각하면 - [후 내뱉는 숨소리] 187 00:10:13,112 --> 00:10:14,071 밀어붙여 188 00:10:14,697 --> 00:10:15,948 - [중석] 어 - [지섭] 괜찮아 189 00:10:17,867 --> 00:10:19,201 - [지섭의 쩝 소리] - [중석] 알았어 190 00:10:19,285 --> 00:10:21,037 어, 자는데 미안해 191 00:10:21,787 --> 00:10:22,622 으응 192 00:10:24,415 --> 00:10:25,249 [한숨] 193 00:10:26,959 --> 00:10:28,544 [달칵 수화기 내려놓는 소리] 194 00:10:28,628 --> 00:10:29,837 [주룩 동전 나오는 소리] 195 00:10:31,213 --> 00:10:32,673 [중석의 떨리는 숨소리] 196 00:10:35,635 --> 00:10:38,262 [지섭] 그때 마지막으로 통화하고 중석이 바로 다음 날 죽었지 197 00:10:42,058 --> 00:10:43,601 뭔가 좀 이상하잖아요, 그게 198 00:10:47,063 --> 00:10:47,897 [한숨] 199 00:10:51,442 --> 00:10:53,152 내가 그때 그렇게 끊는 게 아니었는데 200 00:10:54,320 --> 00:10:55,196 [숨 들이켜는 소리] 201 00:10:56,197 --> 00:10:57,823 [깊은 한숨] 202 00:11:01,661 --> 00:11:04,622 [차 달리는 소리] 203 00:11:04,705 --> 00:11:06,832 [긴장감 흐르는 음악] 204 00:11:06,916 --> 00:11:08,417 [범구] 나중석 하사 사망 당시 205 00:11:08,959 --> 00:11:10,711 유일하게 알리바이를 밝히지 않아 206 00:11:10,795 --> 00:11:12,171 문제가 됐던 인원이 있습니다 207 00:11:13,339 --> 00:11:15,466 신아휘 일병이라고 당시 분대장 208 00:11:17,593 --> 00:11:18,719 지금은 말년이겠네요 209 00:11:23,599 --> 00:11:26,602 [지섭] 미안하다 이게 D.P. 업무도 아닌데 210 00:11:35,236 --> 00:11:36,195 아닙니다, 아… 211 00:11:37,822 --> 00:11:38,656 괜찮습니다 212 00:11:39,782 --> 00:11:40,825 [지섭의 한숨] 213 00:11:41,575 --> 00:11:42,410 [쩝 소리] 214 00:11:44,412 --> 00:11:46,747 그런데 여기는 위쪽이라 분위기가 좀 다른 거 같습니다 215 00:11:50,292 --> 00:11:51,585 GP는 어떤 곳입니까? 216 00:11:53,462 --> 00:11:54,839 뭐, 섬 같은 데지 217 00:11:56,215 --> 00:11:57,216 [쩝 소리] 218 00:11:57,717 --> 00:11:58,926 엄청 폐쇄적이고 219 00:12:03,472 --> 00:12:06,225 그래서 말인데 이게 참 쉽지 않을 수가 있어 220 00:12:07,601 --> 00:12:09,729 수사라는 게 눈에 보이는 게 전부가 아니거든 221 00:12:16,736 --> 00:12:17,611 [쥐 찍찍대는 소리] 222 00:12:17,695 --> 00:12:19,363 GP에 있는 애들이 뭘 숨기려고 하는지 223 00:12:19,447 --> 00:12:20,448 알 수도 없는 노릇이고 224 00:12:27,913 --> 00:12:29,165 [덜컹거리는 차 소리] 225 00:12:38,007 --> 00:12:38,841 [칙 라이터 켜는 소리] 226 00:12:46,265 --> 00:12:48,934 [어이없는 한숨] 뭐야? 이 새끼들은, 처빠져 가지고 227 00:12:49,643 --> 00:12:50,478 [어이없는 한숨] 228 00:12:53,272 --> 00:12:55,065 [긴장감 고조되는 음악] 229 00:12:55,149 --> 00:12:57,526 저런 미친 새끼를 봤나, 이 씨! 230 00:12:57,610 --> 00:12:59,111 [준호] 어? 보좌관님 앞에, 앞에, 앞에, 앞에 231 00:12:59,195 --> 00:13:00,488 - [꽥 새소리] - [지섭] 어? 아이 씨 232 00:13:00,571 --> 00:13:02,072 - [타이어 마찰음] - [지섭의 힘주는 소리] 233 00:13:02,156 --> 00:13:02,990 [지섭의 떨리는 숨소리] 234 00:13:12,333 --> 00:13:13,417 [탁 문 닫히는 소리] 235 00:13:21,383 --> 00:13:23,052 [병사들의 비웃음] 236 00:13:33,103 --> 00:13:33,938 [지섭] 다 왔다 237 00:13:39,527 --> 00:13:40,861 [깍깍 까마귀 우는 소리] 238 00:13:43,948 --> 00:13:46,826 [차 달리는 소리] 239 00:13:53,874 --> 00:13:54,917 [철컹 문 닫히는 소리] 240 00:13:56,502 --> 00:13:57,503 [탁 시동 꺼지는 소리] 241 00:13:59,630 --> 00:14:01,632 [의미심장한 음악] 242 00:14:08,514 --> 00:14:11,725 [민정경찰] 아휴, 먼 길 오시느라 고생 많았습니다 243 00:14:15,855 --> 00:14:16,939 [탁 발 구르는 소리] 244 00:14:17,022 --> 00:14:18,607 GP장 허태산입니다 245 00:14:19,233 --> 00:14:21,986 뭐, 적극 협조하라고 말씀 들었어요 246 00:14:26,532 --> 00:14:28,784 - 예, 임지섭 대위예요 - [태산] 예! 247 00:14:28,868 --> 00:14:30,286 - [준호] 충성 - [태산이 웃으며] 아이 248 00:14:30,870 --> 00:14:31,704 [준호] 일병 안… 249 00:14:31,787 --> 00:14:33,247 - [탁탁 손 치는 소리] - [태산] 아, 예, 예, 예 250 00:14:33,330 --> 00:14:34,373 편하게 해, 편하게, 응 251 00:14:35,374 --> 00:14:37,835 아이고, 그런데 이 차가 어쩌다가… 252 00:14:37,918 --> 00:14:38,961 응, 그건 별거 아니고 253 00:14:44,466 --> 00:14:45,342 들어가죠, 뭐 254 00:14:46,969 --> 00:14:47,803 [태산] 이쪽으로 255 00:14:52,141 --> 00:14:53,517 [멀어지는 발소리] 256 00:14:59,106 --> 00:14:59,940 [태산] 으응 257 00:15:11,243 --> 00:15:14,121 - [철컹 문 열리는 소리] - [태산] 자, 자, 들어오시죠, 예 258 00:15:14,204 --> 00:15:15,706 - 여기가 관측소입니다 - [대남방송 소리] 259 00:15:15,789 --> 00:15:18,542 [대남방송 속 여자] 오줌을 싸지리는 괴뢰군들은 들으라 260 00:15:19,293 --> 00:15:20,836 - 우리 조선 인민은 - [태산] 자, 한번 봐요 261 00:15:20,920 --> 00:15:24,089 [대남방송 속 여자] 역도 패당이 더러운 중상모략과… 262 00:15:24,173 --> 00:15:26,550 [태산] 에이, 공짜니까 그냥 봐요 마음 편하게, 어 263 00:15:26,634 --> 00:15:27,635 [깍깍 까마귀 우는 소리] 264 00:15:27,718 --> 00:15:29,511 [대남방송 속 여자] 제국주의 앞잡이를… 265 00:15:29,595 --> 00:15:30,429 [태산] 이야… 266 00:15:30,512 --> 00:15:32,431 GP라는 데가 좀 신기하죠? 267 00:15:33,682 --> 00:15:35,768 코앞에 막, 어? 북한 애들 막 있고 268 00:15:36,310 --> 00:15:38,187 [대남방송 속 여자] 형체를 알 수 없는 시체들이… 269 00:15:38,270 --> 00:15:39,939 [준호] 예, 좀 신기한 거 같습니다 270 00:15:40,022 --> 00:15:41,106 [태산의 웃음] 271 00:15:41,190 --> 00:15:42,566 [태산] 아, 근무 서다가 272 00:15:43,150 --> 00:15:45,235 한 번씩 망원경으로 윙크도 날리고 그래요 273 00:15:45,736 --> 00:15:46,570 [태산의 웃음] 274 00:15:46,654 --> 00:15:48,614 [지섭] 여기는 나 생도 때 왔을 때랑 똑같네 275 00:15:48,697 --> 00:15:49,615 [태산] 예 276 00:15:50,866 --> 00:15:52,284 답답한 게 277 00:15:52,368 --> 00:15:53,827 여기서 무슨 일 일어난다고 해서 278 00:15:53,911 --> 00:15:55,287 밖에서는 알 방법도 없잖아 279 00:15:55,371 --> 00:15:57,998 [계속되는 대남방송] 280 00:15:59,083 --> 00:16:00,084 식사 못 하셨죠? 281 00:16:01,043 --> 00:16:01,877 일단 짐부터 푸시고… 282 00:16:01,961 --> 00:16:03,253 [지섭] 여기 사건 위치나 알려줘 봐요 283 00:16:04,380 --> 00:16:05,506 - [태산] 음… - [쩝 소리] 284 00:16:06,173 --> 00:16:07,216 [태산의 옅은 웃음] 285 00:16:07,967 --> 00:16:08,801 [웃음] 286 00:16:08,884 --> 00:16:11,470 [대남방송 속 여자] 숨도 한번 제대로 못 쉬는 어리석은 삶에서 287 00:16:11,971 --> 00:16:14,932 - 하루빨리 벗어나야 한다 - [달칵 소리] 288 00:16:15,015 --> 00:16:17,643 미제의 정치, 군사적 강점에 289 00:16:17,726 --> 00:16:20,604 안보를 구걸하는 남조선 정부가 아닌 290 00:16:21,563 --> 00:16:23,691 주체의 깃발 아래 자주국방… 291 00:16:23,774 --> 00:16:24,608 [태산] 거기입니다 292 00:16:25,693 --> 00:16:27,361 나중석 하사 사망 장소 293 00:16:27,444 --> 00:16:28,737 [의미심장한 음악] 294 00:16:30,781 --> 00:16:32,324 [발소리] 295 00:16:32,408 --> 00:16:33,951 [중석] 자, 다들 발밑 조심 296 00:16:34,034 --> 00:16:34,910 [계속되는 발소리] 297 00:16:36,537 --> 00:16:37,997 아직 제거가 안 된 지뢰가 298 00:16:38,080 --> 00:16:39,832 - 매설돼 있을 수 있으니까 조심 - [탁 철책 소리] 299 00:16:39,915 --> 00:16:42,001 - [금속 탐지기 소리] - [병사들] 네 300 00:16:42,084 --> 00:16:44,878 [중석] 추우니까 빨리빨리 하고 들어가자, 알았지? 301 00:16:45,546 --> 00:16:46,755 오늘 내가 황금마차 쏜다 302 00:16:47,423 --> 00:16:49,258 - [병사들] 예, 알겠습니다 - [병사] 부GP장님! 303 00:16:51,260 --> 00:16:53,178 - 어, 신아휘 - [아휘] 저, 저… 304 00:16:54,013 --> 00:16:55,681 [아휘] 저 이거 밟은 것 같습니다 [떨리는 숨소리] 305 00:16:58,350 --> 00:16:59,476 [아휘의 떨리는 숨소리] 306 00:17:00,477 --> 00:17:01,603 [놀란 숨소리] 307 00:17:03,689 --> 00:17:04,523 오케이 308 00:17:05,024 --> 00:17:05,899 [떨리는 숨소리] 309 00:17:05,983 --> 00:17:08,027 그러니까 내가 발밑 조심하라고 했어, 안 했어? 인마 310 00:17:08,610 --> 00:17:09,611 [계속 떨리는 숨소리] 311 00:17:09,695 --> 00:17:10,529 괜찮아? 312 00:17:11,196 --> 00:17:12,239 [병사들이 수군거린다] 313 00:17:12,823 --> 00:17:14,908 다들 나와 있어, 뒤로, 뒤로 314 00:17:16,368 --> 00:17:18,120 자, 천천히, 뒤로, 뒤로 315 00:17:20,748 --> 00:17:21,790 [아휘가 떨면서] 어… 316 00:17:23,709 --> 00:17:25,085 [아휘의 떨리는 숨소리] 317 00:17:25,169 --> 00:17:27,046 [중석] 신아휘, 아휘야 318 00:17:27,921 --> 00:17:28,756 [아휘의 떨리는 숨소리] 319 00:17:28,839 --> 00:17:30,382 - [중석] 신아휘 - [아휘] 죽고 싶지 않아 320 00:17:31,216 --> 00:17:32,885 [중석] 정신 차려, 어? 321 00:17:32,968 --> 00:17:35,179 [아휘의 떨리는 숨소리] 322 00:17:37,389 --> 00:17:39,099 [아휘가 계속 떤다] 323 00:17:40,809 --> 00:17:42,603 [중석, 아휘의 떨리는 숨소리] 324 00:17:45,272 --> 00:17:46,190 아휘야, 발 떼 325 00:17:46,690 --> 00:17:49,693 [격하게 떨리는 숨소리] 326 00:17:49,777 --> 00:17:51,570 - 신아휘, 발 떼, 괜찮아 - [아휘의 떨리는 숨소리] 327 00:17:53,906 --> 00:17:55,032 [아휘가 떨리는 목소리로] 아 328 00:17:55,991 --> 00:17:57,701 [아휘가 떨며 숨 내뱉는 소리] 329 00:17:58,285 --> 00:17:59,912 [계속 떨리는 아휘의 숨소리] 330 00:17:59,995 --> 00:18:01,288 - [딸각 소리] - [아휘의 힘주는 소리] 331 00:18:05,417 --> 00:18:06,335 [숨 내뱉는 소리] 332 00:18:08,879 --> 00:18:10,881 [중석의 떨리는 숨소리] 333 00:18:11,548 --> 00:18:12,883 - [후 내뱉는 숨소리] - [긴장되는 음악] 334 00:18:14,218 --> 00:18:15,803 [중석의 후 내뱉는 숨소리] 335 00:18:18,722 --> 00:18:19,932 [숨을 크게 내뱉는다] 336 00:18:21,141 --> 00:18:22,392 [긴장감 고조되는 음악] 337 00:18:24,853 --> 00:18:26,188 [중석의 안도하는 숨소리] 338 00:18:27,272 --> 00:18:28,941 [안도하는 숨소리] 339 00:18:32,277 --> 00:18:33,278 [중석이 나지막이] 오케이 340 00:18:34,488 --> 00:18:36,490 [중석의 거친 숨소리] 341 00:18:38,700 --> 00:18:39,618 [거친 숨소리] 342 00:18:39,701 --> 00:18:40,577 야, 신아휘 343 00:18:41,620 --> 00:18:42,746 너 진짜 정신 안 차릴래! 344 00:18:43,413 --> 00:18:44,706 [와장창 파편 날리는 소리] 345 00:18:44,790 --> 00:18:46,458 [아휘의 비명] 346 00:18:46,542 --> 00:18:48,001 [의미심장한 음악] 347 00:18:48,085 --> 00:18:50,337 [병사의 우웩 토하는 소리] 348 00:18:51,380 --> 00:18:52,214 [병사의 기침] 349 00:18:53,799 --> 00:18:56,343 [지섭] 너였어? 신아휘 병장이? 350 00:19:00,097 --> 00:19:02,099 나중석 하사가 사망했을 당시에 351 00:19:02,182 --> 00:19:04,101 제일 근거리에서 있었던 인원 맞지? 352 00:19:05,018 --> 00:19:05,853 예 353 00:19:06,478 --> 00:19:07,813 [준호] 나중석 하사가 신아휘 병… 354 00:19:08,605 --> 00:19:12,442 아니, 그 당시에 신아휘 일병을 구하고 사망한 것도 맞죠? 355 00:19:15,779 --> 00:19:16,822 그랬지 356 00:19:16,905 --> 00:19:18,532 [지섭] 자, 그러니까, 응? 357 00:19:21,243 --> 00:19:24,580 나 하사가 지뢰를 밟고 폭사를 했을 때 제일 코앞에서 358 00:19:24,663 --> 00:19:26,206 목격을 했었던 거네, 맞지? 359 00:19:26,290 --> 00:19:27,124 네 360 00:19:29,126 --> 00:19:31,170 그러면 그 정황을 다시 한번만 좀 들어볼 수 있을까? 361 00:19:31,253 --> 00:19:32,087 [아휘가 힘없이] 예 362 00:19:33,964 --> 00:19:34,798 예? 363 00:19:37,801 --> 00:19:39,052 이 새끼가 진짜, 이거 364 00:19:39,136 --> 00:19:40,012 뭔 새끼요? 365 00:19:41,847 --> 00:19:42,681 [지섭의 한숨] 366 00:19:43,390 --> 00:19:44,224 [쯧 소리] 367 00:19:46,518 --> 00:19:47,352 야 368 00:19:50,189 --> 00:19:51,023 왜요? 369 00:19:52,399 --> 00:19:54,401 [지섭] 너 똑바로 말할 때까지 나 아무 데도 안 가 370 00:19:57,821 --> 00:19:58,655 [떨리는 숨소리] 371 00:20:01,658 --> 00:20:03,785 [지섭] 왜 신아휘만 알리바이를 안 밝혔을까? 372 00:20:04,620 --> 00:20:05,996 사건 처리 과정도 이상하고 373 00:20:06,079 --> 00:20:09,458 [불안한 음악] 374 00:20:13,212 --> 00:20:14,421 중석이 죽고 나서 375 00:20:15,547 --> 00:20:18,133 일주일도 안 돼서 보훈청에서 유공자로 지정했어 376 00:20:20,177 --> 00:20:22,638 부검, 조사, 그런 거 제대로 해 볼 생각도 하지도 않고 377 00:20:24,806 --> 00:20:27,184 그러니까 빨리 덮어버리고 사건을 끝내려고 했다? 378 00:20:28,352 --> 00:20:30,896 [지섭] 여기 최전방 GP는 말 그대로 그들만의 리그야 379 00:20:31,939 --> 00:20:32,898 어? 380 00:20:32,981 --> 00:20:35,400 [숨을 들이켜며] 아까도 얘기했지만 무슨 일이 있어도 381 00:20:35,901 --> 00:20:37,277 밖에서는 잘 알지도 못하고 382 00:20:39,863 --> 00:20:40,781 [지섭의 깊은 한숨] 383 00:20:42,449 --> 00:20:43,617 [쾅 굉음] 384 00:20:43,700 --> 00:20:44,910 [철거덕 쇠창살 소리] 385 00:20:48,080 --> 00:20:49,039 [준호의 긴장한 숨소리] 386 00:20:50,290 --> 00:20:51,375 [지직거리는 전구 소리] 387 00:20:55,963 --> 00:20:57,256 [고조되는 불안한 음악] 388 00:21:00,133 --> 00:21:01,343 - [똑똑 노크 소리] - [놀란 숨소리] 389 00:21:02,761 --> 00:21:03,887 [철컥 문 열리는 소리] 390 00:21:06,265 --> 00:21:07,808 [태산] 아휴, 놀라셨죠? 391 00:21:08,642 --> 00:21:09,476 아휴… 392 00:21:09,559 --> 00:21:10,811 [달칵거리는 스위치 소리] 393 00:21:10,894 --> 00:21:12,396 이 봐, 이 봐, 이 봐 또 안 돼, 또 안 돼 394 00:21:12,479 --> 00:21:13,313 아유, 매번 395 00:21:13,814 --> 00:21:16,692 아유, 가뜩이나 불편하실 텐데 죄송합니다 396 00:21:18,026 --> 00:21:20,570 - 뭐, 뭐였습니까, 방금? - [태산] 아 397 00:21:20,654 --> 00:21:22,489 담력 훈련하는 거예요 398 00:21:23,949 --> 00:21:24,783 북한 애들 399 00:21:27,452 --> 00:21:28,870 아까 낮에 보신 개구멍 400 00:21:30,163 --> 00:21:32,791 이야, 그게 6·25 때 만들어진 건데 401 00:21:33,292 --> 00:21:34,126 [달그락 촛대 놓는 소리] 402 00:21:34,209 --> 00:21:35,419 - 전후에도 - [긴장감 흐르는 음악] 403 00:21:36,169 --> 00:21:37,838 북한 애들 내려와서 404 00:21:38,338 --> 00:21:40,924 여기 GP 인원들 모가지를 많이 따 갔더라고요? 405 00:21:41,008 --> 00:21:42,592 그러면 뭐, 우리는 놀아? 어? 406 00:21:43,510 --> 00:21:44,761 우리도 구멍 트고 407 00:21:45,345 --> 00:21:46,680 인민군들 잡아다가 408 00:21:48,056 --> 00:21:50,517 드럼통에 넣고 불태웠는데, 그걸… 409 00:21:51,560 --> 00:21:53,520 불고기 작전이라고 했던가? 410 00:21:54,187 --> 00:21:55,022 [진저리 치는 듯이] 아휴 411 00:21:56,315 --> 00:21:58,650 하여튼 뭐, 막 그래요, 어 [웃음] 412 00:21:59,276 --> 00:22:00,110 어이, 허 중위 413 00:22:01,111 --> 00:22:01,945 [태산] 네? 414 00:22:06,325 --> 00:22:08,327 [지섭] 내가 아까부터 계속 거슬려서 하는 소리인데 415 00:22:10,662 --> 00:22:13,373 하급자 주제에 괜히 이상한 분위기 조성하려고 하지 마 416 00:22:13,999 --> 00:22:14,833 그리고 417 00:22:15,917 --> 00:22:17,961 나는 여기 수상한 게 존나 많아서 온 사람이야 418 00:22:19,338 --> 00:22:21,673 내가 하나하나 직접 다 까뒤집어 볼 생각이니까 419 00:22:21,757 --> 00:22:22,591 조심해 420 00:22:24,259 --> 00:22:25,093 안다고… 421 00:22:25,969 --> 00:22:27,763 [의미심장한 음악] 422 00:22:27,846 --> 00:22:29,556 이제 와서 달라지는 거 없지 않습니까? 423 00:22:29,639 --> 00:22:30,599 너 지금 뭐라 그랬냐? 424 00:22:30,682 --> 00:22:31,808 - 응? - [태석의 한숨] 425 00:22:31,892 --> 00:22:32,851 [준호] 보좌관님 426 00:22:35,729 --> 00:22:36,855 [태산] 저는 내일 휴가라 427 00:22:38,357 --> 00:22:39,566 인사는 못 드리겠네요 428 00:22:41,151 --> 00:22:41,985 쉬십시오 429 00:22:44,112 --> 00:22:45,530 [멀어지는 발소리] 430 00:22:51,703 --> 00:22:52,913 - [도어 록 작동음] - [철컥 문소리] 431 00:22:52,996 --> 00:22:54,206 [호열] 엄마, 아들 왔어! 432 00:22:54,706 --> 00:22:56,291 말년 휴가 나왔습니다 433 00:22:56,792 --> 00:22:58,585 나 엄마랑 밥 먹으려고 434 00:22:58,668 --> 00:23:00,462 - [도어 록 작동음] - 아무것도 안 먹고 왔어 435 00:23:00,545 --> 00:23:02,964 오징어포 있나? 어? 그거 먹고 싶은데? 436 00:23:05,884 --> 00:23:08,178 아, 누구랑 얘기하냐? [헛웃음] 437 00:23:08,261 --> 00:23:10,055 - [달그락 군화 소리] - [호열의 힘주는 소리] 438 00:23:10,138 --> 00:23:13,058 이사를 갔으면 이사를 갔다고 얘기를 해주지 [쯧 소리] 439 00:23:13,558 --> 00:23:14,518 [TV 속 개그맨1] 봐요, 있어 440 00:23:14,601 --> 00:23:16,269 - 보기만 해도 불편해, 이거, 있어 - 없는 사람 있어 441 00:23:16,353 --> 00:23:17,229 [호열의 웃음] 442 00:23:17,312 --> 00:23:18,271 [TV 속 개그맨1] 오케이, 자 443 00:23:18,355 --> 00:23:20,399 - [TV 속 개그맨2] 여기로, 맞잖아 - [와작 과자 씹는 소리] 444 00:23:20,482 --> 00:23:22,025 괜히 이쪽은 입을 많이 댔을 거 같아서 445 00:23:22,109 --> 00:23:23,443 여기로 마신다고 446 00:23:23,944 --> 00:23:25,737 [TV 속 방청객들의 박수와 환호] 447 00:23:31,618 --> 00:23:33,620 [TV 속 방청객들의 웃음] 448 00:23:37,040 --> 00:23:38,291 [무거운 음악] 449 00:23:38,375 --> 00:23:40,794 [범구] 확실히 좀 빨리 일을 치우려고 한 인상이야 [한숨] 450 00:23:42,337 --> 00:23:44,673 이렇게까지 후딱 매듭지으려는 이유가… 451 00:23:46,591 --> 00:23:49,052 그리고 당시 GP 관련 감찰 리포트에 452 00:23:49,136 --> 00:23:50,804 좀 신경 쓰이는 게 있던데 453 00:23:51,430 --> 00:23:52,264 [준호] 그게 뭡니까? 454 00:23:53,306 --> 00:23:54,141 [한숨] 455 00:23:55,225 --> 00:23:57,394 자꾸 사병 하나가 간부에게 하극상을 해서 456 00:23:57,477 --> 00:23:59,312 한쪽을 전입 조치하겠다는 내용인데 457 00:24:00,564 --> 00:24:04,192 그 간부가 나중석 하사야 병은 신아휘라는 애고 458 00:24:10,115 --> 00:24:13,160 나중석 하사가 구한 신아휘 일병 말씀이십니까? 459 00:24:14,911 --> 00:24:16,163 둘이 사이가 안 좋았다? 460 00:24:16,913 --> 00:24:19,458 그렇지, 냄새가 좀 수상하지? 461 00:24:21,751 --> 00:24:22,711 [범구] 그쪽을 좀 파 봐 462 00:24:25,922 --> 00:24:26,756 [한숨] 463 00:24:28,717 --> 00:24:29,551 [준호의 헛기침] 464 00:24:30,760 --> 00:24:32,512 [준호] 저희가 입수한 정보에 따르면 465 00:24:34,139 --> 00:24:35,974 생전에 나중석 하사와 충돌이 좀… 466 00:24:36,892 --> 00:24:37,893 많았다고 들었습니다 467 00:24:38,560 --> 00:24:40,187 [아휘의 쩝 소리] 아… [코웃음] 468 00:24:41,104 --> 00:24:42,481 또 그 지겨운 음모론이야? 469 00:24:44,399 --> 00:24:45,233 내가 470 00:24:46,860 --> 00:24:48,570 우리가 이 GP에서 나중석 하사를 471 00:24:48,653 --> 00:24:49,863 어떻게 해버렸는데 472 00:24:51,448 --> 00:24:53,783 그걸 안 들키려고 사건을 짬시켰다는 그 음모론? 473 00:24:55,535 --> 00:24:56,495 [아휘의 쯧 소리] 474 00:24:56,578 --> 00:24:59,789 [준호] 저희는 그냥 그때 그날의 자세한 정황을 다시… 475 00:24:59,873 --> 00:25:01,583 [한숨 쉬며] 정황이라는 건 말이야 476 00:25:03,627 --> 00:25:04,961 되게 애매모호한 거야 477 00:25:07,047 --> 00:25:08,798 겪은 사람사람마다 다른 거거든 478 00:25:13,470 --> 00:25:15,555 내 앞에서 사람이 죽었는데 479 00:25:17,265 --> 00:25:19,059 그 기억을 자꾸 떠올리라고 하면 480 00:25:20,268 --> 00:25:22,229 내가 기분이 좋겠어? 어? 481 00:25:22,312 --> 00:25:23,313 [부스럭 종이 소리] 482 00:25:24,022 --> 00:25:25,524 나는 네 기분은 모르겠고 483 00:25:26,358 --> 00:25:27,192 자 484 00:25:28,318 --> 00:25:30,195 내가 이거 찾아온 건데 봐 봐 485 00:25:30,278 --> 00:25:31,905 [차락 종이 소리] 486 00:25:31,988 --> 00:25:33,657 봐 [숨 들이켜는 소리] 487 00:25:34,908 --> 00:25:37,410 그날 지뢰가 매설됐었던 제한 구역에서는 488 00:25:37,494 --> 00:25:40,789 너랑 나중석 하사 둘만 들어갔어, 맞지? 489 00:25:45,585 --> 00:25:46,419 그런데요? 490 00:25:50,131 --> 00:25:51,967 이번에는 내 생각을 한번 얘기해 볼까? 491 00:25:52,050 --> 00:25:53,468 [조용한 음악] 492 00:25:54,511 --> 00:25:55,929 너희들이 뭘 숨기려고 했는지? 493 00:26:01,810 --> 00:26:02,852 [중석의 힘주는 소리] 494 00:26:06,690 --> 00:26:08,108 [다가오는 발소리] 495 00:26:10,527 --> 00:26:11,361 [중석] 어, 아휘야 496 00:26:13,321 --> 00:26:15,657 - 오래 기다리셨습니까? - [중석] 어, 아니야, 아니야 497 00:26:17,617 --> 00:26:20,078 아휘야, 그런데 뭐 뭐 할 말 있어? 498 00:26:20,912 --> 00:26:21,955 - 아니… - [중석] 어 499 00:26:22,622 --> 00:26:23,957 그, 이번 휴가 건 말입니다 500 00:26:24,541 --> 00:26:25,500 [중석] 아, 그거 501 00:26:26,710 --> 00:26:27,919 그거 너 지난달에도 애들 502 00:26:28,420 --> 00:26:30,005 그거 포상 밑의 애들 포상 돌려 가지고 503 00:26:30,088 --> 00:26:31,923 - [중석] 갔다 왔잖아, 그러니까 - [나지막이] 아, 씨발 504 00:26:33,300 --> 00:26:34,134 어? 505 00:26:34,634 --> 00:26:35,468 [아휘] 아닙니다 506 00:26:36,886 --> 00:26:37,721 말이 헛나왔습니다 507 00:26:38,763 --> 00:26:39,598 [중석] 야 508 00:26:40,932 --> 00:26:43,101 너 GP 투입 경험 많은 것도 내가 알고 509 00:26:45,228 --> 00:26:47,480 분대장 일찍 달아 가지고 부담 많은 거 나 알거든? 510 00:26:48,189 --> 00:26:49,024 그런데… 511 00:26:50,442 --> 00:26:51,443 야, 나 부GP장이야 512 00:26:51,526 --> 00:26:52,819 너, 나한테 그러면 안 되는 거 아니야? 513 00:26:52,902 --> 00:26:54,029 [아휘의 비웃음] 514 00:26:54,613 --> 00:26:56,698 아, 죄송합니다, 아, 죄송합니다 515 00:27:00,368 --> 00:27:02,120 그러면 제가 죄송하니까 어떻게 할까요? 516 00:27:02,203 --> 00:27:03,163 [중석] 야 517 00:27:03,246 --> 00:27:04,706 아니, 어떻게 하라는 게 아니고… 518 00:27:04,789 --> 00:27:07,000 [아휘가 한숨 쉬며] 갑자기 씨발 간부 된 좆밥이 519 00:27:08,960 --> 00:27:10,253 자꾸 태클 거는데 520 00:27:11,171 --> 00:27:13,256 [중석] 야, 여기 위험해 이 새끼야 521 00:27:13,340 --> 00:27:14,507 [아휘] 아니, 제가 모르겠습니까? 522 00:27:15,842 --> 00:27:17,052 말씀처럼, 씨발 523 00:27:18,178 --> 00:27:20,764 - 내가 여기서 1년을 처썩었는데! - [중석] 잠깐만, 잠깐만 524 00:27:20,847 --> 00:27:21,931 - [소리치며] 예! - [털썩 소리] 525 00:27:22,807 --> 00:27:24,601 [거친 숨소리] 526 00:27:25,477 --> 00:27:28,063 - [웃음] - [중석의 거친 숨소리] 527 00:27:28,563 --> 00:27:30,231 [계속되는 아휘의 웃음] 528 00:27:33,276 --> 00:27:34,277 아, 장난입니다, 장난 [웃음] 529 00:27:35,570 --> 00:27:37,322 [피식거리며] 장난, 장난, 장난 530 00:27:37,405 --> 00:27:38,531 일어나십시오, 예 531 00:27:40,742 --> 00:27:41,743 [중석의 숨 들이켜는 소리] 532 00:27:43,495 --> 00:27:45,121 [아휘의 웃음] 533 00:27:45,205 --> 00:27:46,998 - [계속 웃으며] 아, 저 병신 새끼 - [거친 숨소리] 534 00:27:47,666 --> 00:27:48,583 너 인마 535 00:27:50,335 --> 00:27:51,795 [와장창 파편 날리는 소리] 536 00:27:52,462 --> 00:27:54,255 [철그렁 철책 소리] 537 00:27:55,674 --> 00:27:56,758 [짝 박수 소리] 538 00:27:58,093 --> 00:28:00,095 [짝짝 박수 소리] 539 00:28:04,808 --> 00:28:05,934 [어이없는 한숨] 540 00:28:07,143 --> 00:28:07,977 재미있다 541 00:28:08,061 --> 00:28:09,187 [지직거리는 전구 소리] 542 00:28:10,105 --> 00:28:12,273 아, 그런 상상은 뭐, 혼자 하나? [비웃음] 543 00:28:19,656 --> 00:28:21,366 너 계속 그렇게 깐죽거려라 544 00:28:24,160 --> 00:28:26,246 네 새끼들 단체로 입 맞추고 구라치는 거 545 00:28:26,329 --> 00:28:28,957 내가 다 까발려 줄 테니까 계속 그렇게 깐죽거려 546 00:28:29,749 --> 00:28:30,834 [찍 군화 끄는 소리] 547 00:28:30,917 --> 00:28:31,876 뭘 안다고, 씨 548 00:28:34,462 --> 00:28:36,131 GP 일은 밖에서는 몰라 549 00:28:37,674 --> 00:28:38,508 왜? 550 00:28:40,051 --> 00:28:41,052 더 깐죽거려 줘? 551 00:28:42,095 --> 00:28:42,929 [한숨] 552 00:28:45,265 --> 00:28:46,933 [지섭] 찌끄레기 새끼 씨발놈의 애새끼가 553 00:28:47,016 --> 00:28:48,685 - [준호] 잠시만요 - 야, 씨발놈이 혓바닥을! 554 00:28:48,768 --> 00:28:50,520 - [지섭] 씨발놈아 - [준호] 보좌관님, 잠시만 555 00:28:51,688 --> 00:28:53,523 [준호가 숨을 몰아쉬며] 이러면 더 꼬이기만 합니다 556 00:28:53,606 --> 00:28:54,733 [지섭, 준호의 거친 숨소리] 557 00:28:56,985 --> 00:28:57,986 가봐도 됩니까? 558 00:28:58,486 --> 00:28:59,446 [지섭, 준호의 거친 숨소리] 559 00:28:59,529 --> 00:29:00,488 체력 단련 시간이라 560 00:29:01,114 --> 00:29:01,948 [한숨] 561 00:29:04,242 --> 00:29:05,869 [아휘] 좆도 모르는 새끼들이, 씨… 562 00:29:05,952 --> 00:29:06,870 [멀어지는 발소리] 563 00:29:06,953 --> 00:29:07,787 [지섭의 한숨] 564 00:29:12,417 --> 00:29:13,668 [경쾌한 음악이 흐른다] 565 00:29:16,337 --> 00:29:17,839 [민우] 야, 이런 건 얼마나 하나? 566 00:29:19,799 --> 00:29:21,760 어이구야, 씨… 567 00:29:22,260 --> 00:29:23,094 [민구의 헛웃음] 568 00:29:28,433 --> 00:29:29,309 이런 건 어때? 569 00:29:30,769 --> 00:29:32,479 애들은 좋아할 것 같네요 [한숨] 570 00:29:33,271 --> 00:29:35,064 [민우] 성의 없기는, 씨 571 00:29:37,066 --> 00:29:37,984 [범구] 왜 부른 겁니까? 572 00:29:39,569 --> 00:29:41,780 [민우] 서 중령이 임 대위한테 USB 줬지? 573 00:29:47,452 --> 00:29:48,620 무슨 얘기하는지 잘 모르겠… 574 00:29:48,703 --> 00:29:50,121 [민우] 너 연기 진짜 못 한다 575 00:29:53,124 --> 00:29:54,209 그거 가져오라고 576 00:29:56,920 --> 00:29:58,421 아, 글쎄 무슨 얘기하는지 잘 모… 577 00:29:58,505 --> 00:29:59,339 [멀어지는 발소리] 578 00:30:03,218 --> 00:30:04,636 [다가오는 발소리] 579 00:30:04,719 --> 00:30:07,096 거기 군 1급 기밀들 들어있어 580 00:30:09,891 --> 00:30:11,226 이 정도면 적당하겠네 581 00:30:13,228 --> 00:30:14,229 [멀어지는 발소리] 582 00:30:17,440 --> 00:30:19,943 서 중령이 잘리면서 장난 좀 치려고 그러는 거 같은데 583 00:30:20,026 --> 00:30:21,903 이 미친년, 장난도 정도껏 쳐야지 584 00:30:21,986 --> 00:30:23,279 - 이거로 주세요 - [점원] 네 585 00:30:24,823 --> 00:30:26,658 - [삑 스캔 소리] - [범구] 뭔지 몰라도 [한숨] 586 00:30:27,617 --> 00:30:29,536 거기 뭐가 들었길래 이렇게 사람 불러다가 587 00:30:29,619 --> 00:30:31,371 - 겁박까지 하는… - [민우] 뭐가 들었기는 588 00:30:31,454 --> 00:30:33,414 우리가 조작한 사건들 들어있지 589 00:30:33,498 --> 00:30:35,083 - 아까 그 맡긴 것도 좀 주세요 - [긴장되는 음악] 590 00:30:35,166 --> 00:30:36,000 [점원] 네 591 00:30:38,795 --> 00:30:39,629 왜? 592 00:30:41,965 --> 00:30:42,799 알면… 593 00:30:44,843 --> 00:30:45,677 뭐 하려고? 594 00:30:48,555 --> 00:30:49,389 할 수 있겠어? 595 00:30:50,974 --> 00:30:53,977 사람을 얼마나 호구 병신으로 보는 겁니까? 596 00:30:55,311 --> 00:30:56,813 박 형 혼자 아니잖아 597 00:30:58,565 --> 00:30:59,732 고향에 계신 어머니 598 00:31:00,859 --> 00:31:02,735 제주에 있는 제수씨랑 아들내미 599 00:31:04,279 --> 00:31:05,113 어? 600 00:31:05,697 --> 00:31:07,115 [다가오는 발소리] 601 00:31:07,198 --> 00:31:08,241 [부스럭 물건 드는 소리] 602 00:31:08,324 --> 00:31:09,158 받아 603 00:31:09,659 --> 00:31:10,660 [긴장감 고조되는 음악] 604 00:31:11,244 --> 00:31:13,079 아, 받아, 이 새끼야 괜찮아, 아유, 씨 605 00:31:15,540 --> 00:31:16,374 아, 그리고 606 00:31:17,333 --> 00:31:18,459 그거 궁금하지 않아? 607 00:31:19,794 --> 00:31:22,338 왜 하필 너희를 GP에 보냈을까? 608 00:31:26,759 --> 00:31:27,594 자기야 609 00:31:28,636 --> 00:31:29,888 직접 얘기해 줘 610 00:31:42,233 --> 00:31:43,443 [범구] 한호열이 복귀해 비상이야! 611 00:31:43,526 --> 00:31:45,028 - [다급한 발소리] - 임 대위님이랑 준호한테 612 00:31:45,111 --> 00:31:45,945 일이 생긴 거 같아 613 00:31:49,574 --> 00:31:51,117 GP는 핸드폰이 안 터지니까… 614 00:31:51,200 --> 00:31:52,160 [호열이 소리치며] 충성! 615 00:31:52,243 --> 00:31:53,995 - [호열] 바로 출발하겠습니다 - 귀 아파, 씨 616 00:31:54,579 --> 00:31:56,039 최대한 빨리 튀어와라, 어? 617 00:31:56,915 --> 00:31:58,249 - [숨 내뱉는 소리] - [통화 종료음] 618 00:31:58,333 --> 00:31:59,167 [탁 문 닫히는 소리] 619 00:31:59,250 --> 00:32:00,418 [앙다문 기합 소리] 620 00:32:00,919 --> 00:32:01,753 [거친 숨소리] 621 00:32:01,836 --> 00:32:03,254 역시 내 피에는 D.P.가 흐르고 있어 622 00:32:03,755 --> 00:32:04,589 [쪽 소리] 623 00:32:04,672 --> 00:32:05,506 [부스럭거린다] 624 00:32:05,590 --> 00:32:07,592 - [삑 차 시동 거는 소리] - [부릉 엔진 소리] 625 00:32:08,468 --> 00:32:09,469 [끽 타이어 마찰음] 626 00:32:10,178 --> 00:32:11,179 [비장한 음악] 627 00:32:16,851 --> 00:32:17,685 [끽 타이어 마찰음] 628 00:32:22,398 --> 00:32:23,650 [휙 바람 소리] 629 00:32:27,528 --> 00:32:29,280 [지직거리는 전구 소리] 630 00:32:35,536 --> 00:32:37,205 - [칙 라이터 켜는 소리] - [타닥 촛불 타는 소리] 631 00:32:37,288 --> 00:32:39,916 [다가오는 발소리] 632 00:32:52,929 --> 00:32:55,556 [지섭] 부대에 그런 새끼들 꼭 한 명씩 있잖아 633 00:32:58,017 --> 00:32:59,936 병이건 간부건 만만해 보이면 634 00:33:00,019 --> 00:33:02,355 일단 그냥 잡아먹으려고 하는 새끼들, 그렇지? 635 00:33:05,108 --> 00:33:07,652 이 새끼가 나한테 한 것처럼 중석이한테도 그렇게 한 거야 636 00:33:09,612 --> 00:33:10,446 아니야? 637 00:33:13,491 --> 00:33:15,576 그런데 보좌관님 지금 좀 흥분하신 거 같습니다 638 00:33:16,244 --> 00:33:17,704 이게 어느 정도 일리는 있는데 639 00:33:17,787 --> 00:33:19,038 - [준호] 이게 억측일 수도… - 아니 640 00:33:20,373 --> 00:33:21,624 신아휘 이 새끼가 맞아 641 00:33:24,002 --> 00:33:25,712 - 저 보좌관님 - [지섭] 봐 봐 642 00:33:26,504 --> 00:33:29,382 하극상하다가 도중에 중석이 사고로 죽고 643 00:33:31,342 --> 00:33:33,511 그리고 이 새끼들이 부대 차원에서 은폐를 한 거야 644 00:33:33,594 --> 00:33:35,763 [떨리는 목소리로] 이 개새끼들이 터지면 다 죽는 거니까 645 00:33:36,806 --> 00:33:37,640 [준호의 쩝 소리] 646 00:33:38,349 --> 00:33:39,183 아, 그런데… 647 00:33:39,267 --> 00:33:40,935 계속 말씀드리지만 그럴 수 있는데 말입니다 648 00:33:41,019 --> 00:33:42,228 - 이게… - [씁 소리] 649 00:33:42,311 --> 00:33:43,855 아직까지는 확실한 게 없으니까 650 00:33:43,938 --> 00:33:46,107 저희가 좀 더 이 상황을 차분하게 좀… 651 00:33:46,190 --> 00:33:47,025 [준호의 놀란 숨소리] 652 00:33:47,608 --> 00:33:49,485 - 너도 나한테 하극상하냐? - [불안한 음악] 653 00:33:50,695 --> 00:33:52,530 [지섭의 거친 숨소리] 654 00:33:58,119 --> 00:33:58,953 정확해지면 되겠다 655 00:34:00,830 --> 00:34:01,664 그렇지? 656 00:34:05,001 --> 00:34:06,627 [병사1] 야, 마크해 새끼들아, 뭐 해? 657 00:34:06,711 --> 00:34:08,504 - [병사2] 죄송합니다 - [병사3] 야, 야, 받아 658 00:34:08,588 --> 00:34:10,465 [병사1] 뭐 해, 야, 리바운드 야, 리바운드! 659 00:34:10,548 --> 00:34:11,382 [지섭이 크게] 신아휘! 660 00:34:11,466 --> 00:34:12,800 - [병사들의 탄식] - [병사3의 탄성] 661 00:34:12,884 --> 00:34:13,968 [지섭] 이, 씨 662 00:34:15,511 --> 00:34:17,013 - [아휘의 신음] - [준호] 보좌관님, 이러시면 663 00:34:17,096 --> 00:34:18,097 진짜 큰일 납니다 664 00:34:18,806 --> 00:34:20,808 내가 정확하게 만들어 올게, 응? 665 00:34:20,892 --> 00:34:22,143 - [준호] 아니… - 어차피 아무도 몰라 666 00:34:22,643 --> 00:34:23,686 [준호] 아이, 씨 667 00:34:25,938 --> 00:34:27,273 - [탕탕 문 두드리는 소리] - [준호] 아… 668 00:34:27,774 --> 00:34:28,775 보좌관님! 669 00:34:28,858 --> 00:34:30,568 - [탕탕 문 두드리는 소리] - [지섭의 한숨] 670 00:34:30,651 --> 00:34:32,111 [준호] 보좌관님 이러시면 안 됩니다 671 00:34:32,195 --> 00:34:33,946 - 얼마 안 계셨는데도 - [탕탕 문 두드리는 소리] 672 00:34:34,030 --> 00:34:35,281 [준호] 보좌관님 문 좀 열어 보십시오 673 00:34:35,364 --> 00:34:36,491 표정이 바뀌셨네요? 674 00:34:37,075 --> 00:34:38,326 - [준호] 보좌관님! - [지섭의 코웃음] 675 00:34:38,409 --> 00:34:39,243 보좌관님! 676 00:34:39,327 --> 00:34:40,703 [숨을 내뱉으며] 그러게? 677 00:34:40,787 --> 00:34:42,413 [계속 탕탕 문 두드리는 소리] 678 00:34:42,497 --> 00:34:43,748 좆같지만 그렇게 됐네 679 00:34:43,831 --> 00:34:44,999 [슥 옷 스치는 소리] 680 00:34:49,170 --> 00:34:50,379 하여튼 [거친 숨소리] 681 00:34:51,089 --> 00:34:53,466 꼭 좆도 없는 간부들은 입은 존나게 거칠더라고 682 00:34:53,549 --> 00:34:54,634 [지섭의 포효] 683 00:34:55,510 --> 00:34:57,303 [우당탕 집기 나뒹구는 소리] 684 00:34:58,179 --> 00:34:59,472 [아휘의 기침] 685 00:35:00,223 --> 00:35:01,099 [아휘의 신음] 686 00:35:02,016 --> 00:35:03,476 [아휘의 웃음 섞인 신음] 687 00:35:04,185 --> 00:35:05,853 [웃음] 688 00:35:05,937 --> 00:35:07,063 [아휘가 계속 웃는다] 689 00:35:07,146 --> 00:35:08,106 [거친 숨소리] 690 00:35:08,189 --> 00:35:09,690 - [거친 신음] - [지섭] 아가리 싸물어 691 00:35:09,774 --> 00:35:12,110 [분노에 찬 목소리로] 개새끼야 죽여 버리기 전에, 씨발놈아 692 00:35:12,193 --> 00:35:13,402 [지섭, 아휘의 거친 숨소리] 693 00:35:13,486 --> 00:35:14,612 [지섭] 나중석 하사 694 00:35:14,695 --> 00:35:16,572 [지섭, 아휘의 떨리는 숨소리] 695 00:35:16,656 --> 00:35:18,699 [울먹이며] 내가 진짜 아끼는 동생이었다 696 00:35:19,909 --> 00:35:22,578 어? 그리고 진짜 좋은 군인이었어 697 00:35:23,538 --> 00:35:25,915 - [지섭의 복받친 숨소리] - 그게 나랑 뭔 상관인데? 698 00:35:26,999 --> 00:35:28,751 - [덜그럭 문고리 소리] - [지섭의 힘주는 소리] 699 00:35:28,835 --> 00:35:30,253 - [아휘의 신음] - [쾅 부딪히는 소리] 700 00:35:30,336 --> 00:35:31,921 - [덜그럭 문고리 소리] - [준호] 씨 701 00:35:32,004 --> 00:35:33,881 - 보좌관님! 보좌관님! - [지섭의 거친 말소리] 702 00:35:36,926 --> 00:35:37,760 어디까지 왔냐? 703 00:35:39,095 --> 00:35:40,346 걔들이 입구 막으면 일단 뚫고 704 00:35:40,429 --> 00:35:42,014 - [요란한 엔진음] - 나중에… 705 00:35:44,183 --> 00:35:45,017 [시끄러운 엔진음] 706 00:35:47,770 --> 00:35:48,855 [아휘의 거친 숨소리] 707 00:35:48,938 --> 00:35:50,064 [아휘의 고통스러운 신음] 708 00:35:50,648 --> 00:35:52,942 [아휘의 힘겨운 숨소리] 709 00:35:54,777 --> 00:35:56,237 [지섭의 숨 내뱉는 소리] 710 00:35:57,780 --> 00:35:59,031 [지섭의 크게 후 내뱉는 숨소리] 711 00:36:00,741 --> 00:36:01,742 [지섭의 한숨] 712 00:36:02,827 --> 00:36:03,870 [지섭의 깊은 한숨] 713 00:36:06,914 --> 00:36:08,916 [지섭의 거친 숨소리] 714 00:36:09,917 --> 00:36:11,878 [지섭이 씁 들이켜며] 그런데 이 새끼는 씨발 715 00:36:11,961 --> 00:36:12,795 제 애비를 닮아 가지고 716 00:36:12,879 --> 00:36:14,589 아가리에 좆대가리를 물었나? 717 00:36:14,672 --> 00:36:15,923 씨발, 말이 없어, 이 새끼는 718 00:36:16,007 --> 00:36:17,842 - 야, 말을 하라고, 인마, 어? - [피식거리는 웃음] 719 00:36:17,925 --> 00:36:19,051 [계속되는 웃음] 720 00:36:19,135 --> 00:36:21,137 - [점점 커지는 아휘의 웃음] - [웃음] 721 00:36:21,762 --> 00:36:22,930 [아휘가 호흡 가다듬는 소리] 722 00:36:23,639 --> 00:36:24,515 [비웃음] 723 00:36:24,599 --> 00:36:26,350 무슨 말을 해도 어차피 안 믿으면서 724 00:36:26,851 --> 00:36:28,060 [옅은 웃음] 725 00:36:28,144 --> 00:36:28,978 뭘 자꾸 물어봐 726 00:36:29,061 --> 00:36:29,979 [아휘의 거친 숨소리] 727 00:36:31,189 --> 00:36:32,773 믿고 안 믿고는, 이 개새끼야 728 00:36:32,857 --> 00:36:34,233 그건 내가 정하는 거고 729 00:36:35,234 --> 00:36:36,068 어? 730 00:36:36,152 --> 00:36:37,570 [거친 숨소리] 731 00:36:38,571 --> 00:36:39,405 [아휘의 거친 숨소리] 732 00:36:40,406 --> 00:36:42,200 - [긴장감 흐르는 음악] - [아휘가 나지막이] 불고기 733 00:36:48,039 --> 00:36:48,915 말씀하세요 734 00:36:48,998 --> 00:36:50,124 [떨리는 숨소리] 735 00:36:50,208 --> 00:36:51,542 - 그 얘기 알아요? - [지섭] 뭐? 736 00:36:54,295 --> 00:36:55,338 [떨리는 목소리로] 불고기 얘기 737 00:36:57,048 --> 00:36:57,882 [지섭의 한숨] 738 00:37:00,593 --> 00:37:02,929 처음에는 대남방송 하던 위의 애들 때문에 739 00:37:03,012 --> 00:37:04,680 남한에서 자꾸 월북하니까 740 00:37:04,764 --> 00:37:05,598 [씁 들이켜는 소리] 741 00:37:05,681 --> 00:37:08,851 본보기로 방송하던 인민군들 잡으려고 구멍을 튼 거죠 742 00:37:09,644 --> 00:37:10,645 [지섭의 거친 숨소리] 743 00:37:10,728 --> 00:37:12,230 아니, 여기 있는 새끼들은 지겹지도 않나? 744 00:37:12,313 --> 00:37:13,189 계속 그 소리야 745 00:37:13,773 --> 00:37:14,732 [소리치며] 그런데! 746 00:37:16,817 --> 00:37:17,652 [아휘의 떨리는 숨소리] 747 00:37:17,735 --> 00:37:19,445 우리 멍청한 선배들이 748 00:37:20,571 --> 00:37:22,490 그 개구멍 닫는 걸 깜빡한 겁니다 749 00:37:23,241 --> 00:37:25,243 [거친 한숨] 750 00:37:28,162 --> 00:37:30,289 그래서 그날 인민군 모가지 땄다고 751 00:37:30,373 --> 00:37:32,917 술 처먹고 코 골며 자빠져 잘 때 752 00:37:35,336 --> 00:37:38,214 위의 애들이 넘어온 거지 화염 방사기 들고 753 00:37:40,132 --> 00:37:40,967 그리고 754 00:37:42,760 --> 00:37:45,137 시체들은 형체도 알아볼 수가 없었고 755 00:37:45,221 --> 00:37:46,555 살점은 바닥에 756 00:37:47,682 --> 00:37:48,724 관물대에 757 00:37:50,268 --> 00:37:51,227 천장에 758 00:37:52,770 --> 00:37:53,729 덕지덕지 759 00:37:56,107 --> 00:37:57,108 덕지덕지 760 00:38:01,612 --> 00:38:02,613 [지섭] 재미있다 761 00:38:05,241 --> 00:38:08,119 네가 해준 얘기가 제일 재미있다, 응? 762 00:38:09,745 --> 00:38:11,038 그런데 그 얘기를 나한테 왜 하냐? 763 00:38:17,545 --> 00:38:18,379 [아휘] 물어봤잖아 764 00:38:20,589 --> 00:38:21,465 자세한 정황 765 00:38:24,260 --> 00:38:26,304 [지섭] 어쩌라고? 응? 766 00:38:27,346 --> 00:38:28,472 씨… 야, 야 767 00:38:31,183 --> 00:38:32,435 자세히 좀 보자, 보여줘 봐 768 00:38:32,518 --> 00:38:33,686 [아휘의 떨리는 숨소리] 769 00:38:33,769 --> 00:38:34,854 보여줘 봐, 이 새끼야 770 00:38:34,937 --> 00:38:36,522 야, 야, 야, 이거 나한테 왜 보여주는 건데? 771 00:38:36,605 --> 00:38:38,774 보여주는 이유가 뭐야? 봐, 봐 봐, 봐 봐 772 00:38:38,858 --> 00:38:40,568 딴 데 지져달라 그런 거야 지금 나한테? 773 00:38:40,651 --> 00:38:42,111 - [지섭] 어? 그런 거야? - [불안한 숨소리] 774 00:38:42,194 --> 00:38:43,195 - [겁주는 소리] - [아휘] 아, 씨! 775 00:38:43,279 --> 00:38:44,613 - [지섭] 뭐, 뭐, 뭐? - [아휘의 비명] 776 00:38:44,697 --> 00:38:45,865 - [아휘] 씨발! - [지섭] 어? 어? 777 00:38:45,948 --> 00:38:47,241 [아휘의 놀란 숨소리] 778 00:38:47,325 --> 00:38:48,451 [긴장감 고조되는 음악] 779 00:38:48,534 --> 00:38:49,577 [아휘의 거친 숨소리] 780 00:38:50,995 --> 00:38:52,705 - [지섭의 놀란 숨소리] - [아휘의 거친 숨소리] 781 00:38:53,539 --> 00:38:55,166 - [지섭의 힘주는 소리] - [아휘의 놀란 숨소리] 782 00:38:56,417 --> 00:38:58,336 - [숨 내뱉으며] 아, 아! - [화륵 불 올라오는 소리] 783 00:39:05,176 --> 00:39:06,969 [북한군] 쌍간나새끼들 죽으라우! 784 00:39:07,053 --> 00:39:08,804 - [쏴 화염 방사기 쏘는 소리] - [병사들의 비명] 785 00:39:10,014 --> 00:39:11,766 [계속되는 비명 소리] 786 00:39:13,059 --> 00:39:14,060 [병사들의 비명] 787 00:39:14,143 --> 00:39:16,979 [북한군] 죽으라우! 이 개간나 새끼들! 788 00:39:18,356 --> 00:39:20,316 [울음 뒤섞인 비명] 789 00:39:23,027 --> 00:39:24,028 [쿵 문 치는 소리] 790 00:39:24,695 --> 00:39:25,654 [쨍 문고리 깨지는 굉음] 791 00:39:27,073 --> 00:39:29,283 - [호열의 비명] - [준호] 이게 아닌데 792 00:39:29,867 --> 00:39:31,327 [호열의 비명] 793 00:39:31,410 --> 00:39:32,453 [호열] 비키십시오! 794 00:39:32,536 --> 00:39:34,497 - [쉭 소화기 연기 나오는 소리] - [촤아 물소리] 795 00:39:34,580 --> 00:39:35,623 [치직 연기 소리] 796 00:39:38,376 --> 00:39:40,002 [범구의 거친 숨소리] 797 00:39:41,420 --> 00:39:42,254 때렸어요? 798 00:39:42,755 --> 00:39:44,632 - [떨리는 숨소리] - [호열, 준호의 기침] 799 00:39:45,716 --> 00:39:46,550 예? 800 00:39:47,426 --> 00:39:48,803 - [준호의 거친 숨소리] - [호열] 미치겠다, 진짜 801 00:39:48,886 --> 00:39:49,720 [지섭] 제가요? 802 00:39:50,638 --> 00:39:51,639 [범구] 아이 씨 803 00:39:51,722 --> 00:39:52,640 [한숨 쉬며] 씨 804 00:39:54,308 --> 00:39:55,851 - 저기 - [호열] 응? 805 00:39:56,894 --> 00:39:57,853 [거친 숨소리] 806 00:39:57,937 --> 00:39:59,105 [의미심장한 음악] 807 00:39:59,188 --> 00:40:00,189 [호열] 저건 또 뭐야? 808 00:40:07,780 --> 00:40:08,948 [고조되는 음악] 809 00:40:16,330 --> 00:40:17,498 - [피아노 반주] - [사람들] ♪ 예수를 ♪ 810 00:40:17,581 --> 00:40:21,877 ♪ 나의 구주 삼고 ♪ 811 00:40:22,670 --> 00:40:28,175 ♪ 성령과 피로써 거듭나니 ♪ 812 00:40:28,801 --> 00:40:33,514 ♪ 이 세상에서 내 영혼이 ♪ 813 00:40:34,890 --> 00:40:38,769 ♪ 하늘의 영광 누리도다… ♪ 814 00:40:38,853 --> 00:40:40,438 '수사 결과는 원래와 다르지 않다'로 815 00:40:40,521 --> 00:40:41,439 종결될 겁니다 816 00:40:42,106 --> 00:40:44,358 이로써 여론도 우리한테 우호적으로 돌 거고요 817 00:40:45,109 --> 00:40:47,111 [풋 웃음 터지는 소리] 818 00:40:48,612 --> 00:40:49,822 [웃음] 819 00:40:51,031 --> 00:40:51,866 [숨 들이켜는 소리] 820 00:40:52,533 --> 00:40:53,659 아… 821 00:40:53,742 --> 00:40:54,743 [계속되는 군 장병들의 노래] 822 00:40:57,204 --> 00:40:58,080 자기도 고생했어 823 00:41:00,458 --> 00:41:01,292 예 824 00:41:01,375 --> 00:41:04,920 [군 장병들] ♪ 구주를 찬송하리로다 ♪ 825 00:41:05,004 --> 00:41:10,259 [군 장병들, 자운] ♪ 온전히 주께 맡긴 내 영 ♪ 826 00:41:11,218 --> 00:41:15,598 ♪ 사랑의 음성을 듣는 중에 ♪ 827 00:41:20,227 --> 00:41:21,687 [범구의 깊은 한숨] 828 00:41:28,527 --> 00:41:29,820 [범구가 씁 들이켜는 소리] 829 00:41:31,780 --> 00:41:32,615 [입소리] 830 00:41:33,949 --> 00:41:37,912 여기 GP에서 은폐한 사실은 우리 생각과는 달랐습니다 831 00:41:39,455 --> 00:41:40,498 [무거운 음악] 832 00:41:40,581 --> 00:41:41,499 [한숨] 833 00:41:53,427 --> 00:41:54,386 [태산] 너무 부끄럽지만 834 00:41:59,183 --> 00:42:01,352 저희 GP의 군기 문란을 일으켰던 주범은 835 00:42:02,895 --> 00:42:03,729 아휘가 아니라… 836 00:42:05,523 --> 00:42:07,441 [중석] 이 씨발년 이거 바람났나, 이거 837 00:42:09,527 --> 00:42:12,196 [소리치며] 왜 전화를 안 받아! 씨발 838 00:42:12,696 --> 00:42:15,616 야, 뭐? 씨발년들아 구경났냐? 꺼져 839 00:42:16,617 --> 00:42:17,993 - [병사] 예, 알겠습니다 - 꺼지라고 840 00:42:18,661 --> 00:42:20,621 [중석] 왜 맨날 얼타지 병신 같은 새끼들? 841 00:42:22,623 --> 00:42:23,457 [탁 수화기 누르는 소리] 842 00:42:24,667 --> 00:42:26,001 [태산] 나중석 하사였습니다 843 00:42:27,211 --> 00:42:28,629 [의미심장한 음악] 844 00:42:32,841 --> 00:42:34,510 [졸린 목소리로] 임지섭입니다 [숨 내뱉는 소리] 845 00:42:34,593 --> 00:42:36,887 어, 형, 어, 잘 지내? 846 00:42:37,805 --> 00:42:39,807 오랜만이지? 아, 아, 아… 847 00:42:39,890 --> 00:42:41,976 씨발, 존나 오랜만이네, 와 848 00:42:42,518 --> 00:42:44,311 아, 옛날 생각나더라고 849 00:42:44,395 --> 00:42:46,188 형이 그랬잖아, 씨발 850 00:42:46,272 --> 00:42:48,941 애새끼들이 좆도 아무것도 모르니까 이게 851 00:42:49,024 --> 00:42:50,442 처기어오르기 전에 852 00:42:50,985 --> 00:42:53,320 존나 조져도 괜찮다고 형이 그랬잖아, 그렇지? 853 00:42:53,404 --> 00:42:55,155 어 [웃음] 854 00:42:55,239 --> 00:42:56,282 알았어 855 00:42:58,659 --> 00:43:00,578 [달칵 수화기 내려놓는 소리] 856 00:43:00,661 --> 00:43:02,705 [중석] 내 말이 맞잖아! 씨발년들아! 857 00:43:02,788 --> 00:43:04,415 - [쿵 치는 소리] - [쨍그랑 유리창 깨지는 소리] 858 00:43:05,207 --> 00:43:06,625 [숨을 크게 몰아쉬는 소리] 859 00:43:06,709 --> 00:43:08,711 [긴장되는 음악] 860 00:43:13,340 --> 00:43:14,425 [아휘의 입소리] 861 00:43:18,012 --> 00:43:18,846 [중석] 아휘야 862 00:43:20,973 --> 00:43:22,308 - 충성 - [중석] 어 863 00:43:22,391 --> 00:43:23,350 [다가오는 발소리] 864 00:43:24,768 --> 00:43:26,061 [탁 잡는 소리] 865 00:43:26,145 --> 00:43:28,105 [중석] 씨, 좆밥 새끼야 씨발 새끼야 866 00:43:28,188 --> 00:43:29,607 내가 한 번만 더 빨갱이랑 내통하면 867 00:43:29,690 --> 00:43:31,400 죽여버린다 그랬지? 씨발놈아 868 00:43:31,483 --> 00:43:32,818 그게 아니라 철책 점검하느라 그랬습니다 869 00:43:32,901 --> 00:43:34,361 [중석] 장난이야! 씨발 새끼야 870 00:43:36,780 --> 00:43:37,656 장난이라고 871 00:43:38,991 --> 00:43:40,326 [툭툭 치는 소리] 872 00:43:40,993 --> 00:43:43,162 점검은 씨발놈아 네 에미, 애비부터 점검해라 873 00:43:47,041 --> 00:43:49,043 - [중석] 어우 - [떨리는 숨소리] 874 00:43:51,045 --> 00:43:52,546 - 신아휘 - [아휘] 네 875 00:43:53,631 --> 00:43:55,758 GP 존나 재미없지? 심심하고 876 00:43:55,841 --> 00:43:57,551 - 아닙니다 - [중석] 아니기는, 씨발놈아 877 00:43:57,635 --> 00:43:59,094 [중석] 형이 재미있게 해줄게 이리로 와 봐 878 00:44:04,391 --> 00:44:05,392 야, 아휘야, 너 불… 879 00:44:05,476 --> 00:44:07,269 씨발 새끼야 복명복창하라고, 씨! 880 00:44:07,353 --> 00:44:08,812 [아휘] 일병 신아휘 881 00:44:09,980 --> 00:44:11,315 - [아휘의 헛기침] - 오케이 882 00:44:11,815 --> 00:44:14,401 [중석] 저기 철책에 구멍 난 거 보이지? 개구멍, 어? 883 00:44:14,902 --> 00:44:16,362 저게 60년대 때부터 884 00:44:16,862 --> 00:44:18,572 이 대남방송 하던 새끼들 885 00:44:18,656 --> 00:44:20,199 모가지 따려고 저거 만든 거거든 886 00:44:20,282 --> 00:44:21,116 그때! 887 00:44:21,992 --> 00:44:23,327 이 공작원 새끼들이 888 00:44:23,869 --> 00:44:26,455 그 위에 있는 새끼들 모가지 전부 다 따다가 889 00:44:26,538 --> 00:44:27,748 드럼통에 넣고 태운 거야 890 00:44:29,750 --> 00:44:31,168 - 일병 신아휘 - [중석] 오케이 891 00:44:32,127 --> 00:44:34,088 그런데, 씨발 존나 웃긴 게 뭔지 아냐? 892 00:44:35,547 --> 00:44:37,341 저 철책에 구멍을 씨발 안 메꾼 거야, 야 893 00:44:37,424 --> 00:44:38,884 와, 어떻게 됐을 거 같아? 894 00:44:39,468 --> 00:44:40,969 [비틀거리는 발소리] 895 00:44:41,553 --> 00:44:43,514 [숨 몰아쉬며] 부GP장님 여기 지금 지뢰… 896 00:44:43,597 --> 00:44:45,557 [중석] 쫄지 말라고, 씨발 새끼야! 897 00:44:49,228 --> 00:44:50,688 여기 EOD 애들이 다 깨끗하다고 했어 898 00:44:50,771 --> 00:44:51,605 아휘야, 괜찮아 899 00:44:52,189 --> 00:44:53,190 [중석이 코 훌쩍이는 소리] 900 00:44:54,775 --> 00:44:56,485 [중석] 그런데 그 뒤로 어떻게 됐냐면, 잘 봐라 901 00:44:56,568 --> 00:44:58,153 - [거친 숨소리] - [중석의 발소리] 902 00:44:58,237 --> 00:45:00,364 - 봐 봐, 이거, 화염 방사기, 씨발 - [거친 숨소리] 903 00:45:00,948 --> 00:45:02,324 - 윙 철컥 - [아휘의 거친 숨소리] 904 00:45:02,825 --> 00:45:04,034 웽! 905 00:45:04,868 --> 00:45:06,161 [아휘] 그만, 씨! 906 00:45:06,954 --> 00:45:08,831 - [울먹이는 숨소리] 죄송합니다 - [중석의 거친 숨소리] 907 00:45:09,415 --> 00:45:11,375 처돌았냐? 이 씨발 새끼야? 908 00:45:11,458 --> 00:45:12,376 너 이리로 와! 909 00:45:12,459 --> 00:45:13,502 이리로 와, 이 씨발 새… 910 00:45:14,211 --> 00:45:16,255 - [두둑 흙 떨어지는 소리] - [치익 타는 소리] 911 00:45:16,338 --> 00:45:18,590 [무거운 음악] 912 00:45:26,682 --> 00:45:28,559 [포효하며 흐느끼는 소리] 913 00:45:31,019 --> 00:45:32,438 [울부짖는 소리] 914 00:45:34,273 --> 00:45:35,941 [병사1] 이따 관물대에 넣어 놓겠습니다! 915 00:45:36,024 --> 00:45:37,276 [병사2] 담배? 담배? 916 00:45:37,359 --> 00:45:38,569 [태산] 진실을 알렸으면 917 00:45:40,154 --> 00:45:41,822 아휘도 군사 법정에 섰겠죠 918 00:45:44,450 --> 00:45:47,119 무고를 주장해도 쉽지는 않았을 겁니다 919 00:45:47,745 --> 00:45:48,787 [병사들이 떠드는 소리] 920 00:45:49,288 --> 00:45:50,122 그래서 우리는 921 00:45:51,248 --> 00:45:53,876 이 사실을 은폐하는 데 동의했습니다 922 00:46:00,799 --> 00:46:01,717 그런데 그때부터 923 00:46:02,634 --> 00:46:04,261 아휘가 좀 이상해졌습니다 924 00:46:06,346 --> 00:46:07,222 [피식거리는 웃음] 925 00:46:09,349 --> 00:46:10,184 악! 926 00:46:10,976 --> 00:46:12,686 [아휘가 소리치며] 아이 씨! 927 00:46:13,687 --> 00:46:14,605 [숨 들이켜는 소리] 928 00:46:14,688 --> 00:46:16,565 아, 씨발! 뭘 봐? 929 00:46:19,234 --> 00:46:20,068 [떨리는 숨소리] 930 00:46:21,278 --> 00:46:22,738 눈 안 깔아? 이 씨발년아 931 00:46:24,323 --> 00:46:25,240 [태산] 중석이처럼 932 00:46:28,869 --> 00:46:31,371 [범구] 구자운 준장은 처음부터 알고 있었던 것 같습니다 933 00:46:32,498 --> 00:46:33,916 [치익 담배 타는 소리] 934 00:46:35,250 --> 00:46:36,084 [범구의 후 내뱉는 소리] 935 00:46:37,628 --> 00:46:38,462 [호열] 이거였네 936 00:46:39,129 --> 00:46:40,297 [달칵 휴대폰 내려놓는 소리] 937 00:46:40,380 --> 00:46:42,883 처음부터 이렇게 기사를 준비했던 거 같습니다 938 00:46:52,601 --> 00:46:53,435 [옅은 한숨] 939 00:46:54,353 --> 00:46:55,354 [휴대폰 진동음] 940 00:47:00,317 --> 00:47:01,318 [계속 울리는 휴대폰 진동음] 941 00:47:08,200 --> 00:47:09,910 - 예 - [자운] 어때요? 942 00:47:11,495 --> 00:47:13,956 [자운] 그렇게 좋아하는 진실을 다 알게 된 소감이? 943 00:47:16,708 --> 00:47:19,795 이제 다 알게 됐으니 뭐, 폭로라도 할 거예요? 944 00:47:20,295 --> 00:47:21,296 [자운의 코웃음] 945 00:47:28,053 --> 00:47:29,263 정하시면 되겠네 946 00:47:30,848 --> 00:47:32,099 [거친 숨소리] 947 00:47:32,182 --> 00:47:35,727 부하를 구하기 위해 목숨을 내던진 나중석이냐 948 00:47:37,354 --> 00:47:38,188 가혹 행위로 949 00:47:39,523 --> 00:47:41,108 병사들을 괴롭히다 죽은 나중석이냐 950 00:47:42,734 --> 00:47:43,694 [옅은 웃음] 951 00:47:44,820 --> 00:47:46,363 [떨리는 숨소리] 952 00:47:46,446 --> 00:47:47,281 [자운] 아… 953 00:47:48,365 --> 00:47:49,283 후자로 정하면 954 00:47:50,367 --> 00:47:54,580 중석이 부모님께 나가던 연금도 중단되겠죠? 955 00:47:56,832 --> 00:47:58,166 [복받친 숨소리] 956 00:47:59,293 --> 00:48:00,294 [범구] 제가 통화하겠습니다 957 00:48:01,712 --> 00:48:03,255 [지섭의 떨리는 숨소리] 958 00:48:05,424 --> 00:48:07,968 도대체 우리한테 이렇게까지 하는 이유가 뭡니까? 959 00:48:08,886 --> 00:48:11,054 - 우리를 이용해서… - [민우] 까불지 말라고 960 00:48:12,556 --> 00:48:14,933 [긴장감 흐르는 음악] 961 00:48:15,017 --> 00:48:17,352 너희들이 뭘 할 수 있을 거라고 962 00:48:18,437 --> 00:48:19,605 까불지 말라고 963 00:48:22,733 --> 00:48:23,901 [민우] 아, 박스 열어 봤어? 964 00:48:24,526 --> 00:48:25,903 그, 그게 무슨 소리입니까? 965 00:48:27,446 --> 00:48:28,322 장난감 966 00:48:30,699 --> 00:48:31,533 이런 씨! 967 00:48:32,200 --> 00:48:33,035 [호열] 어? 왜? 왜? 968 00:48:33,535 --> 00:48:35,037 [쾅 문 여닫히는 소리] 969 00:48:35,120 --> 00:48:36,121 [긴장감 고조되는 음악] 970 00:48:46,214 --> 00:48:47,466 [덜그럭 소리] 971 00:48:47,549 --> 00:48:49,134 씨발! 언제 이런 걸 멋대로… 972 00:48:49,217 --> 00:48:50,469 [휴대폰 문자 진동음] 973 00:48:50,969 --> 00:48:52,304 [거친 숨소리] 974 00:48:56,350 --> 00:48:57,643 [민우] USB 가져와 975 00:49:00,228 --> 00:49:01,647 너희들 다 옷 벗고 싶지 않으면 976 00:49:02,522 --> 00:49:03,398 [깊은 한숨] 977 00:49:04,524 --> 00:49:06,777 [점점 더 긴장감 고조되는 음악] 978 00:49:13,492 --> 00:49:14,826 [벌레 우는 소리] 979 00:49:14,910 --> 00:49:16,411 [준호] 무슨 USB 말입니까? 980 00:49:16,912 --> 00:49:17,746 [호열] 아… 981 00:49:18,413 --> 00:49:20,749 기영이가 용산의 싸제 가게에다 맡겨 놨대 982 00:49:22,209 --> 00:49:25,295 너도 알다시피 우리 범구 형 상태가 거시기거시기하잖아 983 00:49:26,588 --> 00:49:27,547 우리가 잘해야지 984 00:49:28,924 --> 00:49:30,008 어려운 거 아니야 985 00:49:30,092 --> 00:49:32,094 그냥 후딱 가서 잘 가져오기만 하면 돼 986 00:49:33,053 --> 00:49:34,096 - [준호] 예, 알겠습니다 - 응 987 00:49:35,430 --> 00:49:36,264 그리고 988 00:49:37,474 --> 00:49:39,393 당연한 거지만 절대 열어 보면 안 된다 989 00:49:40,394 --> 00:49:41,395 그거 기록 남는대 990 00:49:42,938 --> 00:49:44,147 - [준호] 예, 알겠습니다 - 응 991 00:49:45,482 --> 00:49:48,610 [TV 속 남자 앵커] 최근 군 관련 사건에 대한 진상 규명과 992 00:49:48,694 --> 00:49:51,154 책임 소재에 대한 논란이 분분한 가운데 993 00:49:51,738 --> 00:49:53,240 군 장정 인권센터에서 994 00:49:53,323 --> 00:49:56,827 국가를 상대로 손해배상 소송을 준비 중이라고 하는데요 995 00:49:57,661 --> 00:50:00,580 국가 측 또한 구자운 군 법무실장을 내세워 996 00:50:00,664 --> 00:50:02,374 - [숨 내뱉는 소리] - 재판을 준비 중이라고 합니다 997 00:50:03,041 --> 00:50:04,960 계속되는 군 당국의 책임 논란 998 00:50:05,502 --> 00:50:07,170 자세한 상황 들어보도록 하겠습니다 999 00:50:08,296 --> 00:50:09,506 [TV 속 여자] 저희 센터에서는 1000 00:50:10,048 --> 00:50:11,466 시민 단체들과 함께 1001 00:50:11,550 --> 00:50:14,469 국가를 상대로 한 손해배상 소송을 준비 중입니다 1002 00:50:16,013 --> 00:50:18,432 그간 군대에서 은폐되거나 축소되어 1003 00:50:18,932 --> 00:50:20,308 진실이 규명되지 못했던 1004 00:50:20,392 --> 00:50:22,853 수많은 사건들의 당사자 및 관계자 1005 00:50:22,936 --> 00:50:25,439 - [차분한 음악] - 유가족들이 동참하고 있고요 1006 00:50:26,606 --> 00:50:28,275 [TV 속 여자 기자] 일각에서는 이번 소송이 1007 00:50:28,358 --> 00:50:30,527 김루리 일병 같은 이들에게 면죄부를 주려는 1008 00:50:30,610 --> 00:50:32,362 처사가 아니냐는 의견도 있는데요 1009 00:50:34,322 --> 00:50:35,240 [숨 들이켜는 소리] 1010 00:50:35,323 --> 00:50:37,909 김루리 일병으로 인해서 사람들이 죽었고 1011 00:50:39,369 --> 00:50:40,954 그는 사건의 범인이 맞습니다 1012 00:50:44,082 --> 00:50:45,000 그렇다면 1013 00:50:48,336 --> 00:50:50,005 그 사건에서의 국가는요? 1014 00:50:54,217 --> 00:50:56,261 사건의 피해자와 가해자 모두 1015 00:50:57,220 --> 00:50:59,222 국가의 시스템 안에 있었는데요 1016 00:51:00,932 --> 00:51:01,975 [숨 내뱉는 소리] 1017 00:51:02,517 --> 00:51:03,351 국가 또한 1018 00:51:04,936 --> 00:51:05,771 공범입니다 1019 00:51:07,147 --> 00:51:07,981 방조범이죠 1020 00:51:11,860 --> 00:51:13,278 국가도 잘못을 합니다 1021 00:51:16,448 --> 00:51:17,616 잘못을 했으면 1022 00:51:19,034 --> 00:51:20,243 인정을 해야 되고요 1023 00:51:22,579 --> 00:51:24,289 여러분들의 제보가 필요합니다 1024 00:51:26,625 --> 00:51:27,751 꼭 해야 할 일을 1025 00:51:28,502 --> 00:51:29,628 해주셨으면 합니다 1026 00:51:30,128 --> 00:51:31,171 [탁 발소리] 1027 00:51:31,797 --> 00:51:33,799 [멀어지는 발소리] 1028 00:51:37,594 --> 00:51:39,346 - [기상나팔 소리가 흐른다] - [탁 스위치 켜는 소리] 1029 00:51:39,429 --> 00:51:40,555 [병사1] 3소대 좋은 아침입니다 1030 00:51:40,639 --> 00:51:42,516 - [병사2] 좋은 아침입니다 - [세웅] 기상! 1031 00:51:42,599 --> 00:51:44,768 - [병사3] 좋은 아침입니다! - [세웅] 3소대 좋은 날입니다! 1032 00:51:45,352 --> 00:51:46,853 - [세웅] 3소대 좋은 날… - [범구] 한호열이! 1033 00:51:48,063 --> 00:51:48,980 [호열] 아이그… 1034 00:51:49,689 --> 00:51:50,732 [쨍그랑 군번줄 흔들리는 소리] 1035 00:51:50,816 --> 00:51:53,193 [잠 덜 깬 목소리로] 아침 댓바람부터 뭡니까? 1036 00:51:53,860 --> 00:51:54,778 [호열의 한숨] 1037 00:51:54,861 --> 00:51:57,197 전역자는 필히 깨워주셔야 갈 수 있다는 겁니까? 1038 00:51:57,280 --> 00:51:58,115 안준호! 1039 00:51:58,782 --> 00:51:59,616 준호 못 봤어? 1040 00:52:00,283 --> 00:52:01,118 복귀했지? 1041 00:52:09,835 --> 00:52:10,752 준호 왜요? 1042 00:52:20,720 --> 00:52:21,721 [잔잔한 음악] 74304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.