All language subtitles for Bull.2016.S06E18.1080p.WEBRip.x265-YAWNiX_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,948 --> 00:00:05,602 Previously on Bull... 2 00:00:05,645 --> 00:00:06,559 Ms. Rentzel? 3 00:00:06,603 --> 00:00:07,908 You recently met a young woman 4 00:00:07,952 --> 00:00:09,127 by the name of Zola Macer. 5 00:00:09,170 --> 00:00:11,346 A hacker, goes by Tidal? 6 00:00:11,390 --> 00:00:13,087 You should be more careful who you associate with. 7 00:00:13,131 --> 00:00:14,175 A new A.U.S.A. 8 00:00:14,219 --> 00:00:15,699 has been assigned to Bull's case. 9 00:00:15,742 --> 00:00:17,309 Dr. Bull! 10 00:00:17,352 --> 00:00:18,615 Come on, Finchy-doodle. 11 00:00:18,658 --> 00:00:19,812 Parker Reilly. Well, 12 00:00:19,855 --> 00:00:21,805 if I'm gonna be wrongly imprisoned for ten years, 13 00:00:21,848 --> 00:00:23,733 at least it's by the best. The max is 15 years, 14 00:00:23,776 --> 00:00:25,325 and that's only a sentencing guideline. 15 00:00:25,369 --> 00:00:27,588 I'd argue for more. You want to win this case, 16 00:00:27,632 --> 00:00:30,540 or do you want to help get to the truth? 17 00:00:47,731 --> 00:00:51,822 Looks like Babiack's new supplier's a no-show. 18 00:00:51,865 --> 00:00:54,215 Okay, if there's no deal, let's call it. 19 00:00:54,259 --> 00:00:56,087 Try again tomorrow. Copy that. 20 00:00:56,130 --> 00:00:58,002 Before you go, can you grab me a coffee? 21 00:00:58,045 --> 00:01:00,047 Cream and... 22 00:01:01,483 --> 00:01:02,833 ...sugar. 23 00:01:02,876 --> 00:01:05,009 Scott, stay in place. You copy? 24 00:01:05,052 --> 00:01:07,968 Copy. Where am I looking? 25 00:01:08,012 --> 00:01:10,405 Front door. 26 00:01:16,934 --> 00:01:19,458 Danilo Kovalev. 27 00:01:19,501 --> 00:01:21,373 The agency's been trying to bust Kovalev for decades. 28 00:01:31,862 --> 00:01:33,124 He's on the move. 29 00:01:33,167 --> 00:01:34,299 I'm gonna keep eyes on him. 30 00:01:34,342 --> 00:01:35,387 This could be our only chance. 31 00:01:35,430 --> 00:01:37,345 Wait for backup. 32 00:01:38,172 --> 00:01:41,306 You copy? Scott. 33 00:02:06,679 --> 00:02:08,725 You went behind 34 00:02:08,768 --> 00:02:11,031 Mr. Kovalev's back. 35 00:02:11,075 --> 00:02:13,425 I didn't do it. 36 00:02:13,468 --> 00:02:14,644 I wouldn't. 37 00:02:17,777 --> 00:02:19,736 Who were you meeting? 38 00:02:19,779 --> 00:02:22,477 No one. I swear. 39 00:02:32,792 --> 00:02:34,794 Nothing here. 40 00:02:34,838 --> 00:02:36,491 Lose it. 41 00:02:36,535 --> 00:02:38,450 Da. 42 00:02:49,766 --> 00:02:51,115 Hey!So sorry. 43 00:02:51,158 --> 00:02:53,030 Watch it. 44 00:02:54,205 --> 00:02:55,510 Mr. Kovalev. 45 00:02:55,554 --> 00:02:56,860 On the house. 46 00:02:56,903 --> 00:02:57,991 Niko. 47 00:02:58,035 --> 00:02:59,471 You are very generous. 48 00:02:59,514 --> 00:03:00,951 Enjoy the pastry. 49 00:03:02,779 --> 00:03:04,650 I heard prison food sucks. 50 00:03:04,694 --> 00:03:06,478 Danilo Kovalev. 51 00:03:06,521 --> 00:03:07,827 You're under arrest. 52 00:03:07,871 --> 00:03:09,829 You have the right to remain silent. 53 00:03:09,873 --> 00:03:11,091 Anything you say can and will be... 54 00:03:13,137 --> 00:03:15,661 Oh, we bagged Kovalev. Put that on my tombstone. 55 00:03:15,705 --> 00:03:17,619 For once, I'm actually looking forward to the paperwork. 56 00:03:17,663 --> 00:03:18,925 Oh, I'll handle it. 57 00:03:18,969 --> 00:03:20,492 You got stuck logging the evidence last time. 58 00:03:20,535 --> 00:03:22,320 I did, didn't I? 59 00:03:22,363 --> 00:03:24,801 Have at it. Hey, drinks tonight? 60 00:03:24,844 --> 00:03:26,280 Drinks tonight. 61 00:03:59,183 --> 00:04:01,098 Where are you? 62 00:04:01,925 --> 00:04:04,710 Well, you were supposed to be here 20 minutes ago. 63 00:04:04,754 --> 00:04:07,452 And I'm not exaggerating when I say a man's life is at stake, 64 00:04:07,495 --> 00:04:10,890 so-- No, no, no, don't put me on hold. 65 00:04:12,674 --> 00:04:13,850 Oh, hi, there. 66 00:04:13,893 --> 00:04:16,504 Are you in legal trouble? Finch! 67 00:04:16,548 --> 00:04:18,593 Finchy! Ah. Sit. 68 00:04:18,637 --> 00:04:20,552 Stay. Finchy. 69 00:04:20,595 --> 00:04:22,249 Get her. Yeah. 70 00:04:23,033 --> 00:04:25,296 No, I'm not at the state-- Okay. 71 00:04:25,339 --> 00:04:28,603 No, I said federal courthouse, not the state courthouse. 72 00:04:28,647 --> 00:04:31,519 No, not all courthouses look the same. 73 00:04:31,563 --> 00:04:35,219 Give me a sec. I'm a man in need of pepperoni. 74 00:04:35,262 --> 00:04:36,873 I know you can get the job done. 75 00:04:36,916 --> 00:04:38,309 Thank you. 76 00:04:38,352 --> 00:04:39,484 Hi, Reilly. 77 00:04:39,527 --> 00:04:40,702 You waiting for a pizza? 78 00:04:40,746 --> 00:04:42,400 I am waiting for 30 pizzas, actually. 79 00:04:42,443 --> 00:04:45,142 What do you want with 30 pizzas? A coronary? 80 00:04:45,185 --> 00:04:48,493 Well, I have 12 hungry jurors about to deliberate. 81 00:04:48,536 --> 00:04:49,973 So I'm gonna place those 30 pizzas 82 00:04:50,016 --> 00:04:51,713 right outside the jury room door. 83 00:04:51,757 --> 00:04:53,846 Not inside, 'cause that would be bribery.Oh... 84 00:04:53,890 --> 00:04:57,850 And I am going to, uh, let the aroma waft into the room 85 00:04:57,894 --> 00:05:00,026 and they will come to their decision more quickly. 86 00:05:00,070 --> 00:05:01,549 And the quicker the decision, 87 00:05:01,593 --> 00:05:03,682 the more likely they are to acquit. 88 00:05:03,725 --> 00:05:04,857 Bingo. 89 00:05:04,901 --> 00:05:06,337 That doesn't break any technical rules, 90 00:05:06,380 --> 00:05:07,860 but it is certainly unorthodox. 91 00:05:07,904 --> 00:05:09,340 Most good ideas are. 92 00:05:09,383 --> 00:05:12,169 Listen, I called TAC, they told me I'd find you here. 93 00:05:12,212 --> 00:05:15,259 What crime am I being falsely accused of now? 94 00:05:15,302 --> 00:05:17,827 No crime. At least that I know of. 95 00:05:17,870 --> 00:05:20,873 Hmm.I need your help. 96 00:05:20,917 --> 00:05:22,744 My help? 97 00:05:22,788 --> 00:05:24,224 Hmm. 98 00:05:24,268 --> 00:05:29,186 I'm prosecuting Danilo Kovalev on a RICO murder charge. 99 00:05:29,229 --> 00:05:30,578 Yeah, I heard about that. 100 00:05:30,622 --> 00:05:32,711 Didn't a DEA agent see him pull the trigger? 101 00:05:32,754 --> 00:05:34,844 Sounds like a slam dunk.Yeah, not anymore. 102 00:05:34,887 --> 00:05:36,497 Tomorrow the DOJ's going public 103 00:05:36,541 --> 00:05:38,891 with the fact that the DEA agent, Darren Scott, 104 00:05:38,935 --> 00:05:40,719 was caught stealing cash from evidence. 105 00:05:40,762 --> 00:05:43,287 Now, he's refusing to testify against Kovalev 106 00:05:43,330 --> 00:05:44,854 unless he gets immunity. 107 00:05:44,897 --> 00:05:46,551 Give him immunity, if that's what it takes 108 00:05:46,594 --> 00:05:47,900 to lock up a drug lord. 109 00:05:47,944 --> 00:05:50,947 Scott stole from the Kovalev arrest, too. 110 00:05:50,990 --> 00:05:55,734 Ah, and Kovalev's attorney will use that to discredit him. 111 00:05:55,777 --> 00:05:57,605 Bingo. 112 00:05:57,649 --> 00:05:59,216 Well, it might hurt a bit, but I still say 113 00:05:59,259 --> 00:06:01,566 the move here is to put Scott on the stand. 114 00:06:01,609 --> 00:06:03,742 If I let Scott off the hook, it sends the message 115 00:06:03,785 --> 00:06:05,309 that it's okay for agents to be dirty, 116 00:06:05,352 --> 00:06:08,094 and dirty agents compromise investigations. 117 00:06:08,138 --> 00:06:10,009 Which compromises prosecution. 118 00:06:10,053 --> 00:06:11,271 It's a domino effect. 119 00:06:11,315 --> 00:06:12,925 The entire justice system suffers. 120 00:06:12,969 --> 00:06:14,884 So this slam dunk is really more of a Hail Mary? 121 00:06:14,927 --> 00:06:16,886 Without Scott, 122 00:06:16,929 --> 00:06:18,583 I only have circumstantial evidence. 123 00:06:18,626 --> 00:06:21,020 It'll be like prosecuting with one arm behind my back. 124 00:06:21,064 --> 00:06:23,066 Yeah.That's why... 125 00:06:23,109 --> 00:06:24,806 I want to hire you. 126 00:06:25,633 --> 00:06:26,808 No, you don't. 127 00:06:26,852 --> 00:06:27,592 I do. 128 00:06:27,635 --> 00:06:29,420 Really, you don't. 129 00:06:29,463 --> 00:06:31,509 Is this about our history? 130 00:06:31,552 --> 00:06:32,771 No, I have only the fondest memory 131 00:06:32,814 --> 00:06:34,555 of you trying to put me in prison. 132 00:06:34,599 --> 00:06:36,253 I know you were just doing your job 133 00:06:36,296 --> 00:06:37,645 and I get that, but... 134 00:06:37,689 --> 00:06:39,647 All right, so what is it? 135 00:06:41,127 --> 00:06:42,912 I don't think you'd like my process. 136 00:06:42,955 --> 00:06:44,348 You think outside the box. 137 00:06:44,391 --> 00:06:46,089 There's nothing wrong with that. 138 00:06:46,132 --> 00:06:47,568 How should I put this? 139 00:06:47,612 --> 00:06:52,443 I'm pepperoni pizza, and you're steamed broccoli. 140 00:06:52,486 --> 00:06:53,574 So what? 141 00:06:53,618 --> 00:06:55,576 Combined just right, 142 00:06:55,620 --> 00:06:57,361 those two can taste awfully good together. 143 00:06:57,404 --> 00:06:59,145 Can they? 144 00:06:59,189 --> 00:07:02,540 Look, Kovalev's on trial for murdering one man. 145 00:07:02,583 --> 00:07:05,717 We suspect that that he is responsible for a dozen others. 146 00:07:05,760 --> 00:07:07,937 None of those victims' families got justice. 147 00:07:07,980 --> 00:07:11,766 This is the DOJ's one chance to put Kovalev away for good. 148 00:07:11,810 --> 00:07:15,074 I need the best, and-and-and you are the best. 149 00:07:16,684 --> 00:07:18,425 You should have led with that. 150 00:07:18,469 --> 00:07:20,514 You'll do it?Well... 151 00:07:20,558 --> 00:07:22,386 I mean... 152 00:07:22,429 --> 00:07:23,604 What the hell? 153 00:07:23,648 --> 00:07:25,128 But when you find yourself hating me 154 00:07:25,171 --> 00:07:27,260 and every move I make, remember that I warned you. 155 00:07:27,304 --> 00:07:28,653 Noted. Thank you. 156 00:07:28,696 --> 00:07:31,003 Ooh. My acquittal is here. 157 00:07:31,047 --> 00:07:33,005 You want a slice?Mm, mm-mm. 158 00:07:33,049 --> 00:07:33,963 Okay. 159 00:07:34,006 --> 00:07:36,052 Hey, guys. Thanks for coming. 160 00:07:36,095 --> 00:07:38,271 You finally made it. We're going into the courthouse. 161 00:07:38,315 --> 00:07:41,274 Outside the jury deliberation room, not inside. 162 00:07:41,318 --> 00:07:43,146 Come on. Double-time. 163 00:07:43,189 --> 00:07:44,234 I'll do this one. 164 00:07:45,235 --> 00:07:46,497 Okay. 165 00:07:56,202 --> 00:07:57,290 So, we're teaming up with the man 166 00:07:57,334 --> 00:07:59,379 who tried to put Bull in prison?Awkward. 167 00:07:59,423 --> 00:08:01,425 If Bull can get past that, so can we. 168 00:08:01,468 --> 00:08:03,166 He did have his back in the end. 169 00:08:03,209 --> 00:08:06,691 Okay, United States v. Danilo Kovalev. 170 00:08:06,734 --> 00:08:08,519 Surprisingly, the first time his name's been on the docket. 171 00:08:08,562 --> 00:08:09,650 Really? 172 00:08:09,694 --> 00:08:11,609 Guy's notorious. 173 00:08:11,652 --> 00:08:13,654 Notoriously hard to prosecute. 174 00:08:13,698 --> 00:08:15,265 I heard you guys aren't using Agent Scott's testimony. 175 00:08:15,308 --> 00:08:17,093 What about the partner? Agent Cooke 176 00:08:17,136 --> 00:08:19,921 was in the van, so she was not a witness to the shooting. 177 00:08:19,965 --> 00:08:21,749 And she didn't see Kovalev 178 00:08:21,793 --> 00:08:24,752 enter or exit the basement where the murder took place. 179 00:08:24,796 --> 00:08:25,971 Surely someone from the coffee shop 180 00:08:26,015 --> 00:08:27,886 could place Kovalev in the basement. 181 00:08:27,929 --> 00:08:30,149 Probably, but Kovalev's reputation 182 00:08:30,193 --> 00:08:33,413 as a dangerous crime boss is keeping people quiet. 183 00:08:33,457 --> 00:08:34,675 All except one. 184 00:08:34,719 --> 00:08:36,721 Francesca Gant. 185 00:08:36,764 --> 00:08:38,288 A customer. We're prepping her today. 186 00:08:38,331 --> 00:08:39,985 Yeah, I'm sorry, 187 00:08:40,029 --> 00:08:42,640 but one witness placing Kovalev near but not at the crime scene? 188 00:08:42,683 --> 00:08:44,120 If I'm defense counsel, 189 00:08:44,163 --> 00:08:46,296 I'm ripping that apart.Admittedly, 190 00:08:46,339 --> 00:08:47,993 the evidence is thin, but Kovalev 191 00:08:48,037 --> 00:08:50,517 had someone with him that day, an associate. 192 00:08:50,561 --> 00:08:52,737 We find him and we flip him. 193 00:08:52,780 --> 00:08:55,131 Uh, we only have a first name. Olek. 194 00:08:55,174 --> 00:08:56,436 But the, uh, 195 00:08:56,480 --> 00:08:58,438 DEA suspects he fled to Warsaw. 196 00:08:58,482 --> 00:09:00,484 We have agents on the ground there now. 197 00:09:00,527 --> 00:09:03,617 Taylor, you are gonna coordinate with the DEA search. 198 00:09:03,661 --> 00:09:07,273 On it. Actually, you're off it. 199 00:09:07,317 --> 00:09:08,622 Excuse me? 200 00:09:08,666 --> 00:09:10,668 Ms. Rentzel didn't pass DOJ clearance. 201 00:09:10,711 --> 00:09:11,843 What are you talking about? 202 00:09:11,886 --> 00:09:13,105 She's one of the most skilled analysts 203 00:09:13,149 --> 00:09:14,541 in her field.I understand that, 204 00:09:14,585 --> 00:09:15,673 but her association 205 00:09:15,716 --> 00:09:17,109 with a hacker named Tidal 206 00:09:17,153 --> 00:09:19,372 earlier this year caused some internal concerns. 207 00:09:19,416 --> 00:09:20,678 What are you talking about? 208 00:09:20,721 --> 00:09:22,288 She was cleared of any wrongdoing. 209 00:09:22,332 --> 00:09:24,073 It doesn't matter. Even the suggestion of Ms. Rentzel's 210 00:09:24,116 --> 00:09:26,771 criminal association could taint the investigation. 211 00:09:26,814 --> 00:09:28,903 So not only are our hands tied behind our back, 212 00:09:28,947 --> 00:09:30,427 but you're cutting our head off, too? 213 00:09:30,470 --> 00:09:31,515 I'm not cutting off anything. 214 00:09:31,558 --> 00:09:32,994 We have a very capable DEA team 215 00:09:33,038 --> 00:09:35,127 already searching.It's not my team. 216 00:09:35,171 --> 00:09:36,215 It's okay, Bull. 217 00:09:36,259 --> 00:09:37,390 I'm sure the DEA can handle this. 218 00:09:37,434 --> 00:09:38,783 No, this is ridiculous. 219 00:09:38,826 --> 00:09:41,220 Really. I'm good. 220 00:09:41,264 --> 00:09:43,744 Just drop it, please? 221 00:09:45,572 --> 00:09:46,704 Okay. 222 00:09:46,747 --> 00:09:49,750 Danny, you will be the liaison 223 00:09:49,794 --> 00:09:50,751 with the DEA search, 224 00:09:50,795 --> 00:09:54,320 and that is nonnegotiable. 225 00:09:54,364 --> 00:09:56,453 Not a problem. 226 00:09:56,496 --> 00:09:58,368 You see? We found a compromise. 227 00:09:58,411 --> 00:10:01,414 Broccoli and pizza. 228 00:10:03,112 --> 00:10:04,243 I was at the back of the coffee shop 229 00:10:04,287 --> 00:10:05,853 near the staircase when this guy 230 00:10:05,897 --> 00:10:08,378 came out of nowhere and bumped into me. 231 00:10:08,421 --> 00:10:11,076 And this was the defendant, Danilo Kovalev? 232 00:10:11,120 --> 00:10:12,295 Yes. 233 00:10:12,338 --> 00:10:13,731 I remember because when he bumped into me, 234 00:10:13,774 --> 00:10:15,602 my coffee went everywhere. 235 00:10:15,646 --> 00:10:16,908 Okay, hold on, let's pause for a second. 236 00:10:16,951 --> 00:10:18,823 You said he "bumped" into you, 237 00:10:18,866 --> 00:10:21,217 but maybe it was more of a push? 238 00:10:21,260 --> 00:10:24,002 I wouldn't really describe it as a push. 239 00:10:24,045 --> 00:10:25,438 Ah, how would you describe it? 240 00:10:25,482 --> 00:10:27,092 As a bump. 241 00:10:27,136 --> 00:10:28,833 Mm. Bump. 242 00:10:28,876 --> 00:10:31,401 Just looking for another word. 243 00:10:31,444 --> 00:10:33,229 Maybe "shove"? 244 00:10:33,272 --> 00:10:35,100 Sorry, it was just a bump. 245 00:10:35,144 --> 00:10:36,319 Okay, just... 246 00:10:36,362 --> 00:10:38,451 work with me here, help me find a synonym. 247 00:10:38,495 --> 00:10:40,323 Maybe he collided with you? 248 00:10:40,366 --> 00:10:41,324 Bull? 249 00:10:41,367 --> 00:10:42,586 Can I speak with you? 250 00:10:42,629 --> 00:10:44,196 Sure. 251 00:10:47,982 --> 00:10:49,767 Don't put words into my witness's mouth. 252 00:10:49,810 --> 00:10:52,639 Oh, I thought she was our witness. 253 00:10:52,683 --> 00:10:54,075 A pizza gag is one thing, 254 00:10:54,119 --> 00:10:55,860 but lying is a boundary I will not cross. 255 00:10:55,903 --> 00:10:57,427 Okay, I don't want her to lie, 256 00:10:57,470 --> 00:11:02,083 but right now, her testimony, it's limited. 257 00:11:04,651 --> 00:11:07,088 Look, she didn't see Kovalev pull the trigger. 258 00:11:07,132 --> 00:11:09,178 She didn't even see a gun. 259 00:11:10,962 --> 00:11:13,182 I need to tell a story. 260 00:11:13,225 --> 00:11:14,748 Yeah, but you're trying to change her story 261 00:11:14,792 --> 00:11:17,098 before she's finished telling it. No. 262 00:11:17,142 --> 00:11:18,491 Bumped is a friendly word. 263 00:11:18,535 --> 00:11:21,277 We need to paint Kovalev as a stone-cold killer. 264 00:11:21,320 --> 00:11:24,367 Killers don't bump. She needs oomph. 265 00:11:24,410 --> 00:11:26,760 I want facts, not oomph.Okay. 266 00:11:26,804 --> 00:11:28,327 So you want to put Kovalev in prison, 267 00:11:28,371 --> 00:11:29,763 you've hired me to help you do that, 268 00:11:29,807 --> 00:11:32,549 and I'm telling you that this word "bump" 269 00:11:32,592 --> 00:11:34,551 is not gonna convince 12 jurors 270 00:11:34,594 --> 00:11:37,075 to put someone away for the rest of their life. 271 00:11:37,118 --> 00:11:41,166 I mean, if you want to give it a try, go for it. 272 00:11:42,211 --> 00:11:44,169 Okay. 273 00:11:45,039 --> 00:11:47,303 Uh, let's, uh, try this again. 274 00:11:47,346 --> 00:11:48,782 This time with 275 00:11:48,826 --> 00:11:52,221 a little more... oomph. 276 00:11:56,181 --> 00:11:58,966 So, I checked in with the DEA team that's hunting Olek. 277 00:11:59,010 --> 00:12:00,968 They've been searching the same Warsaw spots for weeks 278 00:12:01,012 --> 00:12:02,361 and coming up empty. 279 00:12:02,405 --> 00:12:05,146 It's like a depressing game of Where's Waldo? 280 00:12:05,190 --> 00:12:06,496 We need you. 281 00:12:06,539 --> 00:12:08,889 Love to be able to help, but I'm benched. 282 00:12:08,933 --> 00:12:10,282 You're just gonna accept that? 283 00:12:10,326 --> 00:12:11,718 I don't want to taint the investigation. 284 00:12:11,762 --> 00:12:14,939 Come on, you're not gonna taint anything. 285 00:12:14,982 --> 00:12:17,463 I put a lot in jeopardy when I worked with Tidal. 286 00:12:17,507 --> 00:12:19,509 I don't want to jeopardize this case, too. 287 00:12:20,336 --> 00:12:21,598 Did you know this Olek guy 288 00:12:21,641 --> 00:12:23,774 is suspected of killing multiple people? 289 00:12:23,817 --> 00:12:27,691 I thought Kovalev was the shooter.This time. 290 00:12:27,734 --> 00:12:30,520 But rumor is, Olek's got a pretty big body count himself. 291 00:12:30,563 --> 00:12:32,086 He needs to be taken off the streets. 292 00:12:32,130 --> 00:12:33,914 So now you're guilt-tripping me. 293 00:12:33,958 --> 00:12:35,916 Yes.The answer's still no. 294 00:12:37,440 --> 00:12:40,007 Can you just reach out to your contacts at Homeland? 295 00:12:40,051 --> 00:12:41,487 See if they can point the DEA 296 00:12:41,531 --> 00:12:42,967 in the right direction overseas? 297 00:12:43,010 --> 00:12:45,230 I'm sure the DEA's checked in with Homeland. 298 00:12:45,274 --> 00:12:47,319 Government agencies rarely know what the other hand is doing. 299 00:12:47,363 --> 00:12:49,147 They're too proud and territorial. 300 00:12:49,190 --> 00:12:50,670 True. 301 00:12:50,714 --> 00:12:53,020 Look, I'll keep your involvement off the books. 302 00:12:53,064 --> 00:12:54,326 Just a call to Homeland. 303 00:12:54,370 --> 00:12:56,415 That's all I'm asking. 304 00:12:57,634 --> 00:13:01,681 Furthermore, the evidence will show that Danilo Kovalev 305 00:13:01,725 --> 00:13:04,336 was in the coffee shop's basement that morning. 306 00:13:05,729 --> 00:13:09,385 My question to you, the jury, is simple; why else 307 00:13:09,428 --> 00:13:11,604 was Kovalev in that basement, 308 00:13:11,648 --> 00:13:14,215 other than to murder Konstantin Ba... 309 00:13:16,348 --> 00:13:18,394 Whosever phone that is, turn it off, 310 00:13:18,437 --> 00:13:20,831 before I have court security confiscate it. 311 00:13:20,874 --> 00:13:22,528 Your Honor, excuse me. 312 00:13:22,572 --> 00:13:25,444 It is my mother's medication reminder. 313 00:13:25,488 --> 00:13:27,185 May I quickly help her? 314 00:13:27,228 --> 00:13:30,101 Very well, but please hurry. 315 00:13:30,144 --> 00:13:31,624 Yes. 316 00:13:33,104 --> 00:13:34,888 Mamochka. 317 00:13:34,932 --> 00:13:37,326 It's okay. I got it. 318 00:13:42,592 --> 00:13:44,724 Forget "not guilty," this guy wants an Oscar. 319 00:13:44,768 --> 00:13:46,378 I don't know what Kovalev's doing, 320 00:13:46,422 --> 00:13:48,337 but I just lost two jurors. 321 00:13:48,380 --> 00:13:50,077 I apologize for the interruption. 322 00:13:50,121 --> 00:13:51,731 Mr. Reilly, please continue. 323 00:13:51,775 --> 00:13:53,342 I was essentially done, Your Honor. 324 00:13:53,385 --> 00:13:55,431 Since Ms. Lamont's reserving her opening, 325 00:13:55,474 --> 00:13:57,520 are you ready to proceed with your first witness? 326 00:13:57,563 --> 00:13:59,435 Yes, the government would like to... 327 00:13:59,478 --> 00:14:00,784 One moment, Your Honor. 328 00:14:00,827 --> 00:14:02,612 What is it? Ask for a recess. 329 00:14:02,655 --> 00:14:04,483 No, we need to keep momentum with the jury. 330 00:14:04,527 --> 00:14:06,877 Ask for a recess or I will throw this pencil 331 00:14:06,920 --> 00:14:08,661 at the judge and we will get one the hard way. 332 00:14:08,705 --> 00:14:10,359 Very funny. 333 00:14:13,362 --> 00:14:15,886 The government requests a brief recess. 334 00:14:16,756 --> 00:14:18,802 Kovalev put on quite a show in there. 335 00:14:18,845 --> 00:14:20,673 I know. The good son act. Hey, don't worry. 336 00:14:20,717 --> 00:14:22,153 I'm sure the jury saw through it. 337 00:14:22,196 --> 00:14:23,720 I don't think so. 338 00:14:23,763 --> 00:14:25,504 You were busy watching Kovalev, I was watching the jury. 339 00:14:25,548 --> 00:14:27,593 They wanted to hug that cuddly bastard. 340 00:14:27,637 --> 00:14:28,638 Oh, come on. 341 00:14:28,681 --> 00:14:30,422 Kovalev is obviously a sociopath. 342 00:14:30,466 --> 00:14:33,120 You can't get more dead behind the eyes than that man. 343 00:14:33,164 --> 00:14:34,774 You see him that way because you know about his crimes. 344 00:14:34,818 --> 00:14:37,777 You are primed to see a sociopath. 345 00:14:37,821 --> 00:14:39,562 The jury comes in a blank slate. 346 00:14:39,605 --> 00:14:40,737 And now? 347 00:14:40,780 --> 00:14:42,347 And now, that slate reads "angelic son." 348 00:14:42,391 --> 00:14:43,696 We need to convince them 349 00:14:43,740 --> 00:14:45,568 that he is a dangerous criminal, Reilly. 350 00:14:45,611 --> 00:14:48,179 I just told them that in my opening statement. 351 00:14:48,222 --> 00:14:50,442 We need to show them, not tell them. 352 00:14:52,052 --> 00:14:54,446 If Kovalev is playing theater... 353 00:14:56,230 --> 00:14:58,842 ...I think it's time we went full opera. 354 00:15:03,107 --> 00:15:04,500 Objection. 355 00:15:04,543 --> 00:15:06,458 These theatrics are outrageously prejudicial. 356 00:15:06,502 --> 00:15:09,113 Your Honor, the safety of our witness is of paramount... 357 00:15:09,156 --> 00:15:10,462 All parties to the bench, now. 358 00:15:15,728 --> 00:15:18,209 This bodyguard stunt is clearly intended 359 00:15:18,252 --> 00:15:19,819 to make my client look dangerous 360 00:15:19,863 --> 00:15:21,168 in front of the jury.He isdangerous. 361 00:15:21,212 --> 00:15:23,040 Dr. Bull, please. 362 00:15:23,083 --> 00:15:24,302 Using these marshals 363 00:15:24,345 --> 00:15:26,173 to paint the defendant as violent 364 00:15:26,217 --> 00:15:29,002 is not only prejudicial, it's disappointing. 365 00:15:29,046 --> 00:15:30,439 I expect better from the government. 366 00:15:30,482 --> 00:15:31,875 I'm sorry, Your Honor. 367 00:15:31,918 --> 00:15:33,398 Marshals, you may be excused. 368 00:15:33,442 --> 00:15:34,834 Your presence here is unnecessary. 369 00:15:34,878 --> 00:15:36,836 Now, let's get 370 00:15:36,880 --> 00:15:39,448 to the witness, and no more antics. 371 00:15:39,491 --> 00:15:41,798 Got it?Of course, Your Honor. 372 00:15:42,668 --> 00:15:44,714 I feel icky. That was a cheap stunt. 373 00:15:44,757 --> 00:15:47,630 It was worth it. They're scared of him now. 374 00:15:51,938 --> 00:15:53,070 Ms. Gant, 375 00:15:53,113 --> 00:15:54,563 where were you around, uh, 10:00 a.m. 376 00:15:54,606 --> 00:15:56,160 on Wednesday, February 9? 377 00:15:56,203 --> 00:15:59,555 I was at the Romanian Garden coffee shop near Ocean Parkway. 378 00:15:59,598 --> 00:16:01,078 I like to study there sometimes. 379 00:16:01,121 --> 00:16:04,560 And did anything unusual happen that morning 380 00:16:04,603 --> 00:16:05,691 of February 9? 381 00:16:05,735 --> 00:16:07,214 Not that I recall. 382 00:16:08,389 --> 00:16:10,870 You don't recall anything out of the ordinary? 383 00:16:10,914 --> 00:16:12,219 No. 384 00:16:12,263 --> 00:16:14,439 Do you remember spilling your coffee? 385 00:16:14,483 --> 00:16:15,875 Yes. 386 00:16:15,919 --> 00:16:19,139 Excellent. And do you recall who spilled your coffee? 387 00:16:19,183 --> 00:16:20,532 No. 388 00:16:20,576 --> 00:16:21,490 Uh-oh. 389 00:16:21,533 --> 00:16:22,316 Did someone catch a case 390 00:16:22,360 --> 00:16:23,927 of witness amnesia? 391 00:16:23,970 --> 00:16:26,407 Looks like it. You don't remember 392 00:16:26,451 --> 00:16:28,235 who collided with you 393 00:16:28,279 --> 00:16:30,542 and spilled coffee all over your shirt? 394 00:16:30,586 --> 00:16:32,501 No. 395 00:16:33,937 --> 00:16:35,721 Your Honor, 396 00:16:35,765 --> 00:16:37,941 I'd like permission to treat Ms. Gant as a hostile witness. 397 00:16:37,984 --> 00:16:39,551 Granted. You may proceed with leading questions. 398 00:16:39,595 --> 00:16:41,901 Ms. Gant, isn't it true that the person 399 00:16:41,945 --> 00:16:44,251 who spilled your coffee was the defendant, 400 00:16:44,295 --> 00:16:45,426 Danilo Kovalev? 401 00:16:45,470 --> 00:16:47,298 I can't recall.And isn't it true 402 00:16:47,341 --> 00:16:48,995 that at the time Kovalev spilled your coffee, 403 00:16:49,039 --> 00:16:51,868 he was coming from the staircase that leads to the basement? 404 00:16:51,911 --> 00:16:53,783 I can't recall.Ms. Gant, 405 00:16:53,826 --> 00:16:55,915 may I remind you that the penalties of perjury 406 00:16:55,959 --> 00:16:57,569 include serious prison time? 407 00:16:57,613 --> 00:16:59,397 Now, I'll ask you once more, 408 00:16:59,440 --> 00:17:02,574 didn't you see the defendant come from the basement? 409 00:17:02,618 --> 00:17:03,793 The same basement 410 00:17:03,836 --> 00:17:05,446 where Konstantin Babiack was found murdered? 411 00:17:05,490 --> 00:17:07,448 Objection.I'm allowed to ask leading questions. 412 00:17:07,492 --> 00:17:09,450 But you're not allowed to testify for her. 413 00:17:09,494 --> 00:17:10,451 I'm doing no such thing.Your Honor. 414 00:17:10,495 --> 00:17:11,714 Overruled. 415 00:17:13,280 --> 00:17:14,586 Ms. Gant, please answer the question. 416 00:17:14,630 --> 00:17:15,805 Did you see the defendant 417 00:17:15,848 --> 00:17:17,197 come up from the basement? 418 00:17:17,241 --> 00:17:19,286 It doesn't matter how many times you ask me, 419 00:17:19,330 --> 00:17:20,679 I can't remember. 420 00:17:24,727 --> 00:17:26,337 Kovalev got to Francesca. 421 00:17:26,380 --> 00:17:27,773 We've lost our witness. 422 00:17:27,817 --> 00:17:30,167 No, we've lost our case. 423 00:17:36,826 --> 00:17:38,567 All right. 424 00:17:38,610 --> 00:17:40,786 There's only one way to win now. You know what we need to do. 425 00:17:40,830 --> 00:17:42,527 Yeah, I'll go back to the witnesses from the coffee shop. 426 00:17:42,571 --> 00:17:43,833 See if I can get someone to change their mind 427 00:17:43,876 --> 00:17:45,399 about testifying. 428 00:17:45,443 --> 00:17:47,097 So Kovalev can scare them the way he scared Francesca? 429 00:17:47,140 --> 00:17:49,969 Fine, I'll put Agent Cooke on the stand. 430 00:17:50,013 --> 00:17:51,884 She wasn't inside. Won't work. 431 00:17:51,928 --> 00:17:53,973 I'll call an expert witness. Someone from the task force 432 00:17:54,017 --> 00:17:55,932 investigating the Kovalev operation. 433 00:17:55,975 --> 00:17:57,281 Won't work. 434 00:17:57,324 --> 00:17:59,500 I know you don't like this, 435 00:17:59,544 --> 00:18:02,460 but there's only one witness who can put Kovalev in prison. 436 00:18:07,030 --> 00:18:08,901 In exchange for your testimony, 437 00:18:08,945 --> 00:18:12,165 the government is willing to reduce your current sentence 438 00:18:12,209 --> 00:18:14,864 from ten years to four. 439 00:18:14,907 --> 00:18:16,300 I thought you guys came to play. 440 00:18:16,343 --> 00:18:17,867 It's a decent deal. 441 00:18:17,910 --> 00:18:21,522 I want better than decent, or you can find another witness. 442 00:18:24,743 --> 00:18:26,397 Fine. One year. 443 00:18:26,440 --> 00:18:28,007 That is as low as I'll go. 444 00:18:28,051 --> 00:18:30,009 No. I want out today. 445 00:18:30,053 --> 00:18:31,315 A year is nothing. 446 00:18:31,358 --> 00:18:33,578 It'll pass in the blink of an eye. 447 00:18:34,448 --> 00:18:36,842 I am not gonna make it a year. 448 00:18:36,886 --> 00:18:38,496 They're gonna kill me in here. 449 00:18:38,539 --> 00:18:39,802 You should have thought of that 450 00:18:39,845 --> 00:18:41,064 before you broke the law. 451 00:18:41,107 --> 00:18:43,414 I kept the streets safe for kids. 452 00:18:43,457 --> 00:18:45,329 I put criminals away. 453 00:18:45,372 --> 00:18:47,374 I put my life on the line every day 454 00:18:47,418 --> 00:18:49,376 and barely made more than minimum wage. 455 00:18:50,247 --> 00:18:52,031 I just took what I deserved. 456 00:18:52,075 --> 00:18:54,120 You deserve prison time. 457 00:18:56,253 --> 00:18:59,996 Look, my dad has advanced Alzheimer's. 458 00:19:00,039 --> 00:19:02,520 I couldn't take care of him on my salary. 459 00:19:02,563 --> 00:19:05,697 The federal government doesn't need that money. My dad did. 460 00:19:05,741 --> 00:19:07,351 What does it matter? 461 00:19:07,394 --> 00:19:10,441 It matters because you took an oath. The same one I did. 462 00:19:10,484 --> 00:19:14,358 And if it's meaningless to one, it's meaningless to all. 463 00:19:16,969 --> 00:19:18,579 Today. 464 00:19:23,454 --> 00:19:25,586 You're lucky there's someone out there he wants to put away 465 00:19:25,630 --> 00:19:27,110 more than you. 466 00:19:32,332 --> 00:19:34,117 You owe me. Big-time. 467 00:19:34,160 --> 00:19:35,727 Why? 468 00:19:35,771 --> 00:19:38,730 My call to my Homeland contact turned into a two-hour lunch. 469 00:19:38,774 --> 00:19:41,080 He kept on trying to sit on my side of the booth 470 00:19:41,124 --> 00:19:42,603 for "security reasons." 471 00:19:42,647 --> 00:19:44,867 Wasn't fun.Did you at least get 472 00:19:44,910 --> 00:19:46,433 anything out of it?Yeah. 473 00:19:46,477 --> 00:19:48,435 He ran the Olek photo through facial recognition. 474 00:19:48,479 --> 00:19:50,742 He hasn't boarded any flights since the murder. 475 00:19:50,786 --> 00:19:52,265 He's not in Warsaw. 476 00:19:52,309 --> 00:19:53,179 Well, the DEA's looking in the wrong direction. 477 00:19:53,223 --> 00:19:54,311 I got to text them. 478 00:19:54,354 --> 00:19:55,486 I just got word from Bull. 479 00:19:55,529 --> 00:19:56,835 Agent Scott is cooperating. 480 00:19:56,879 --> 00:19:58,445 Bull and Reilly are prepping him tonight. 481 00:19:58,489 --> 00:20:00,621 We don't need Olek for trial? 482 00:20:00,665 --> 00:20:02,754 Oh, no. If we can find Olek, we want him. 483 00:20:02,798 --> 00:20:04,190 Scott's an eyewitness, 484 00:20:04,234 --> 00:20:05,452 but he's also corrupt. 485 00:20:05,496 --> 00:20:06,453 The jury might not think his word 486 00:20:06,497 --> 00:20:07,628 is enough to convict. 487 00:20:07,672 --> 00:20:09,065 Damn it. 488 00:20:09,108 --> 00:20:10,849 Well, the DEA's not gonna be much use finding him. 489 00:20:10,893 --> 00:20:12,329 Why not? 490 00:20:12,372 --> 00:20:13,547 Taylor got a tip from Homeland 491 00:20:13,591 --> 00:20:16,115 that Olek hasn't left the country. 492 00:20:16,159 --> 00:20:18,465 I passed the intel on to my DEA guy 493 00:20:18,509 --> 00:20:20,337 and all he said is, "I'll look into it." 494 00:20:20,380 --> 00:20:21,468 You know what that means. 495 00:20:21,512 --> 00:20:22,731 "Don't call us, we'll call you." 496 00:20:22,774 --> 00:20:24,341 Yep, the bureaucratic kiss-off. 497 00:20:24,384 --> 00:20:25,342 They're never gonna find Olek if they keep 498 00:20:25,385 --> 00:20:26,604 dicking around Warsaw. 499 00:20:26,647 --> 00:20:27,692 Hold up. 500 00:20:27,736 --> 00:20:29,128 You've been helping 501 00:20:29,172 --> 00:20:30,521 with the search for Olek? 502 00:20:31,391 --> 00:20:33,132 All I did was make a phone call. 503 00:20:33,176 --> 00:20:35,004 And eat too much green curry 504 00:20:35,047 --> 00:20:36,266 with an annoying ex-colleague. 505 00:20:36,309 --> 00:20:37,484 But I'm back on the bench, 506 00:20:37,528 --> 00:20:38,834 where I'm supposed to be.No, no, no. 507 00:20:38,877 --> 00:20:39,878 I don't want you on the bench. 508 00:20:39,922 --> 00:20:41,314 You heard Danny.The DEA 509 00:20:41,358 --> 00:20:43,273 is not gonna find Olek on their own. 510 00:20:44,056 --> 00:20:45,144 Well, you heard Reilly. 511 00:20:45,188 --> 00:20:46,450 If I'm involved 512 00:20:46,493 --> 00:20:47,930 in the investigation, it could get tainted. 513 00:20:47,973 --> 00:20:49,670 Maybe, maybe not. Reilly is not right about everything. 514 00:20:49,714 --> 00:20:51,194 He thought Bull was a criminal. 515 00:20:51,237 --> 00:20:52,543 You said you were past that. 516 00:20:52,586 --> 00:20:55,764 I lied. We need to find Olek, Taylor. 517 00:20:59,680 --> 00:21:01,465 Oh, who am I kidding? I hate being on the bench. 518 00:21:01,508 --> 00:21:03,684 I'm in.He's not at any of his known locations, 519 00:21:03,728 --> 00:21:06,775 and his cell and credit cards have gone dark. 520 00:21:06,818 --> 00:21:10,082 Someone connected to Kovalev must know where Olek is. 521 00:21:10,126 --> 00:21:11,910 Sure. Let's just stroll 522 00:21:11,954 --> 00:21:13,390 on into Kovalev territory and say, 523 00:21:13,433 --> 00:21:15,435 "Hey, has anybody seen Olek?" 524 00:21:16,262 --> 00:21:20,266 Actually, that's exactly what we'll do. 525 00:21:35,238 --> 00:21:36,674 Hello. 526 00:21:39,155 --> 00:21:41,026 I'm a private investigator. 527 00:21:41,070 --> 00:21:43,812 I'm looking for a man named Olek. 528 00:21:46,902 --> 00:21:48,381 Okay. 529 00:21:58,522 --> 00:21:59,871 I'm looking for Olek. 530 00:21:59,915 --> 00:22:01,220 He's a friend of Kovalev's. 531 00:22:02,961 --> 00:22:04,615 No English. 532 00:22:06,356 --> 00:22:07,618 Well, if you see him, let him know 533 00:22:07,661 --> 00:22:09,794 Alexis Woods is looking for him. 534 00:22:22,328 --> 00:22:25,636 I knew it was Kovalev right away. 535 00:22:25,679 --> 00:22:27,072 How's that? 536 00:22:27,116 --> 00:22:28,900 His picture's been hanging up in the DEA's office 537 00:22:28,944 --> 00:22:30,815 as long as I can remember. 538 00:22:30,859 --> 00:22:33,600 Besides, you don't forget a face like his. 539 00:22:33,644 --> 00:22:34,819 What do you mean? 540 00:22:34,863 --> 00:22:36,212 He just looks 541 00:22:36,255 --> 00:22:38,127 like a criminal, you know? 542 00:22:38,170 --> 00:22:39,780 And you have particular experience 543 00:22:39,824 --> 00:22:41,260 knowing what a criminal looks like? 544 00:22:41,304 --> 00:22:42,871 Oh, yeah. 545 00:22:42,914 --> 00:22:46,439 I've busted dozens of crooks. They're all the same. 546 00:22:46,483 --> 00:22:49,529 Must be hard, working around scum like that. 547 00:22:49,573 --> 00:22:51,227 Reilly. 548 00:22:51,270 --> 00:22:53,098 I do what I can for the good of the country. 549 00:22:53,142 --> 00:22:55,753 That's what really inspired me to put my life on the line 550 00:22:55,796 --> 00:22:57,624 every day, you know? That's what inspired you? 551 00:22:57,668 --> 00:23:00,279 Not the cash?Okay. 552 00:23:00,323 --> 00:23:01,454 Excuse me?Stealing cash from the scenes. 553 00:23:01,498 --> 00:23:02,555 Isn't that what really 554 00:23:02,599 --> 00:23:03,687 inspired you every day? 555 00:23:03,730 --> 00:23:05,210 Hey. Agent Scott. 556 00:23:05,254 --> 00:23:07,591 Give us a minute. 557 00:23:07,634 --> 00:23:10,420 In fact, we're gonna take five. 558 00:23:14,685 --> 00:23:17,601 You do realize Scott's testifying for us? 559 00:23:17,644 --> 00:23:19,124 I know. I won't ask those questions 560 00:23:19,168 --> 00:23:20,821 in front of the jury, obviously. 561 00:23:20,865 --> 00:23:24,086 Obviously, because the jury is gonna sense your contempt. 562 00:23:24,129 --> 00:23:25,609 You need to find a way to hide it. 563 00:23:25,652 --> 00:23:28,786 I just can't stomach that Captain America schtick. 564 00:23:28,829 --> 00:23:29,961 The hypocrisy of it all. 565 00:23:30,005 --> 00:23:31,541 Reilly, the world is not a binary place. 566 00:23:31,584 --> 00:23:33,747 It as a gray and messy place. 567 00:23:33,791 --> 00:23:35,445 A place where Scott, yes, is a criminal, 568 00:23:35,488 --> 00:23:37,273 but he's also a man who's done some good. 569 00:23:37,316 --> 00:23:41,277 In theory, I get that, but when I see his smug face 570 00:23:41,320 --> 00:23:42,713 going on about his love 571 00:23:42,756 --> 00:23:44,193 of his country, I want to punch him. 572 00:23:44,236 --> 00:23:46,412 Well, if Scott's face is the problem, 573 00:23:46,456 --> 00:23:47,805 then replace it with another. 574 00:23:47,848 --> 00:23:48,849 What do you mean? 575 00:23:48,893 --> 00:23:50,634 Try this visualization technique. 576 00:23:50,677 --> 00:23:51,983 When you're facing Scott, 577 00:23:52,027 --> 00:23:54,768 picture someone you trust implicitly. 578 00:23:54,812 --> 00:23:56,074 You think that'll work? 579 00:23:56,118 --> 00:23:57,858 It better. 580 00:23:58,729 --> 00:24:00,339 Why did you become 581 00:24:00,383 --> 00:24:02,951 a DEA Agent, Mr. Scott? 582 00:24:02,994 --> 00:24:06,171 I got into this line of work because of men like Kovalev. 583 00:24:06,215 --> 00:24:09,131 Because you wanted to clean the streets? 584 00:24:09,174 --> 00:24:11,307 Yes.And protect Americans? 585 00:24:11,350 --> 00:24:12,438 Yes. 586 00:24:12,482 --> 00:24:13,918 In doing so, 587 00:24:13,962 --> 00:24:16,529 did you ever place your own life in harm's way? 588 00:24:16,573 --> 00:24:18,053 Every day. 589 00:24:18,096 --> 00:24:21,012 Weren't you, in fact, injured in the line of duty? 590 00:24:22,057 --> 00:24:24,494 I was shot right here, in the shoulder. 591 00:24:24,537 --> 00:24:26,322 Despite this harm and the risk 592 00:24:26,365 --> 00:24:30,021 of being shot, you proudly went to work every day? 593 00:24:30,065 --> 00:24:32,371 I did.Why is that? 594 00:24:34,156 --> 00:24:37,376 Because I took an oath to protect this country. 595 00:24:39,335 --> 00:24:41,685 No further questions. 596 00:24:44,079 --> 00:24:48,257 Well, look at you. Turned a corrupt cop into a Boy Scout. 597 00:24:50,694 --> 00:24:52,100 We're done here. You can take him. 598 00:24:58,223 --> 00:24:59,311 It's a bust. 599 00:24:59,355 --> 00:25:00,921 No one's taking the bait.It'll work. 600 00:25:00,965 --> 00:25:03,011 Once Olek learns someone's asking about him, 601 00:25:03,054 --> 00:25:04,316 he'll check the fake website. 602 00:25:04,360 --> 00:25:06,884 It's classic curiosity killed the cat. 603 00:25:06,927 --> 00:25:08,855 My cat's too smart to let her curiosity kill her. 604 00:25:10,105 --> 00:25:13,151 Well, someone's not that smart. 605 00:25:13,195 --> 00:25:15,197 Someone's accessing the site?As we speak. 606 00:25:15,240 --> 00:25:18,026 And that means my malware is being dumped onto their system. 607 00:25:18,069 --> 00:25:19,388 Okay, what does the malware do? 608 00:25:19,431 --> 00:25:21,116 It gives me access to the computer 609 00:25:21,159 --> 00:25:25,163 of whoever's visiting the site, including their webcam. 610 00:25:29,602 --> 00:25:30,864 It's the guy I gave my card to. 611 00:25:30,908 --> 00:25:32,257 Between you and me, 612 00:25:32,301 --> 00:25:33,806 I should have given him a breath mint. 613 00:25:33,850 --> 00:25:35,634 Olek? 614 00:25:47,925 --> 00:25:49,840 Any chance he told Olek to check out our site? 615 00:25:49,883 --> 00:25:51,537 No idea. But I don't need him to. 616 00:25:51,581 --> 00:25:54,236 I can mine this guy's computer and hack his recent call log. 617 00:25:54,279 --> 00:25:55,933 And that'll get you Olek's number? 618 00:25:55,976 --> 00:25:58,631 He drew us a map straight to Olek. 619 00:26:00,111 --> 00:26:02,418 That was an impressive turnaround. 620 00:26:02,461 --> 00:26:04,594 So tell me, 621 00:26:04,637 --> 00:26:08,119 whose face did you picture instead of Scott? 622 00:26:08,163 --> 00:26:11,253 The only face that's never let me down. Finch. 623 00:26:13,298 --> 00:26:15,213 Ah. Man's best friend. 624 00:26:15,257 --> 00:26:17,433 In some cases, man's only friend. 625 00:26:20,479 --> 00:26:22,612 I know it's not easy for you. 626 00:26:22,655 --> 00:26:24,788 Having to turn Scott into a hero. 627 00:26:24,831 --> 00:26:28,096 It feels strange to say, but it wasn't as hard as I expected. 628 00:26:28,139 --> 00:26:31,099 Is that what's bothering you? 629 00:26:32,100 --> 00:26:33,840 When a government official goes corrupt, 630 00:26:33,884 --> 00:26:36,278 it's not usually one big dramatic move. 631 00:26:36,321 --> 00:26:39,498 It's small steps. Each time there's a justification 632 00:26:39,542 --> 00:26:40,847 for moving the line. 633 00:26:40,891 --> 00:26:44,112 "I need it." "I deserve it." 634 00:26:44,155 --> 00:26:46,157 Until they can't see who they've become. 635 00:26:46,201 --> 00:26:47,985 People rationalize their behavior 636 00:26:48,028 --> 00:26:49,856 to make it acceptable to themselves. 637 00:26:49,900 --> 00:26:51,467 I thought I'd never have to worry about 638 00:26:51,510 --> 00:26:53,077 that kind of slippery slope, 639 00:26:53,121 --> 00:26:55,210 if I never got out onto the slope in the first place. 640 00:26:55,253 --> 00:26:57,864 And tonight, you stepped out onto the slope. 641 00:26:57,908 --> 00:27:00,911 I did, and I was fine. 642 00:27:00,954 --> 00:27:02,652 The world didn't crumble. 643 00:27:02,695 --> 00:27:04,871 That kind of terrifies me. 644 00:27:04,915 --> 00:27:06,831 What step will I take next? 645 00:27:09,391 --> 00:27:10,436 We found Olek. 646 00:27:10,479 --> 00:27:11,576 What? 647 00:27:11,619 --> 00:27:12,620 Without the DEA's help. 648 00:27:12,664 --> 00:27:13,843 Well, where is he? 649 00:27:13,887 --> 00:27:15,836 I tracked his burner phone to this neighborhood. 650 00:27:15,880 --> 00:27:17,316 Ms. Rentzel, I made it crystal clear 651 00:27:17,359 --> 00:27:19,404 that you were to stay away from the investigation. 652 00:27:19,447 --> 00:27:20,614 There's no warrant in place. 653 00:27:20,658 --> 00:27:22,763 Whatever you've captured is completely inadmissible. 654 00:27:22,807 --> 00:27:24,139 I can't...He's on Scott's street. 655 00:27:24,183 --> 00:27:25,815 He's gonna try to take Scott out. 656 00:27:25,859 --> 00:27:26,947 Call the marshal. 657 00:27:38,176 --> 00:27:39,568 What happened? 658 00:27:39,612 --> 00:27:41,609 Scott went into the backyard to have a cigarette. 659 00:27:41,653 --> 00:27:44,791 We heard a shot, ran out, found Scott on the ground. 660 00:27:44,834 --> 00:27:46,314 He's still breathing, but... 661 00:27:47,141 --> 00:27:49,622 ...it looks bad. 662 00:27:49,665 --> 00:27:51,406 Olek got to him. 663 00:27:58,065 --> 00:28:00,067 What's Scott's status? 664 00:28:00,111 --> 00:28:01,808 He's alive, but in a coma. 665 00:28:01,851 --> 00:28:02,940 Will he recover? 666 00:28:02,983 --> 00:28:04,115 It's too early to tell. 667 00:28:04,158 --> 00:28:05,377 As of now, doctors are giving him 668 00:28:05,420 --> 00:28:07,466 a five percent chance to wake up. 669 00:28:12,340 --> 00:28:15,909 Do we know where Olek is now? 670 00:28:15,953 --> 00:28:18,999 I lost his signal not long after Scott was shot. 671 00:28:19,043 --> 00:28:21,567 Olek's been hiding for a while. Wouldn't surprise me 672 00:28:21,610 --> 00:28:23,395 if he routinely changes burner phones. 673 00:28:23,438 --> 00:28:25,179 What about the gun found at the scene? 674 00:28:25,223 --> 00:28:26,659 Any connection to Olek? 675 00:28:26,702 --> 00:28:27,877 Ghost gun. 676 00:28:27,921 --> 00:28:30,968 Untraceable. If we can't find Olek, 677 00:28:31,011 --> 00:28:32,143 and Agent Scott's out of commission, 678 00:28:32,186 --> 00:28:33,622 this prosecution's over. 679 00:28:33,666 --> 00:28:35,668 Kovalev's team will easily 680 00:28:35,711 --> 00:28:36,843 have this case dismissed. 681 00:28:36,886 --> 00:28:39,106 And he'll have added another body 682 00:28:39,150 --> 00:28:40,890 to his tally-- this time, on my watch. 683 00:28:40,934 --> 00:28:42,153 He had security. 684 00:28:42,196 --> 00:28:43,197 This isn't on you. 685 00:28:43,241 --> 00:28:44,372 I hate that Kovalev's gonna 686 00:28:44,416 --> 00:28:45,721 get away with this. 687 00:28:50,552 --> 00:28:53,729 He won't get away with it if we have Scott testify. 688 00:28:53,773 --> 00:28:54,861 How? 689 00:28:54,904 --> 00:28:57,124 We recorded his prep. 690 00:28:57,168 --> 00:28:59,909 Of course. We can use that. 691 00:28:59,953 --> 00:29:01,563 Isn't that hearsay? 692 00:29:01,607 --> 00:29:03,087 Technically, yeah. 693 00:29:03,130 --> 00:29:05,567 But there's an exception called forfeiture by wrongdoing 694 00:29:05,611 --> 00:29:07,787 that allows you to enter hearsay into evidence 695 00:29:07,830 --> 00:29:09,354 if it's the other side's fault 696 00:29:09,397 --> 00:29:10,703 that our witness isn't available. 697 00:29:10,746 --> 00:29:14,489 I'd say a coma qualifies as unavailable. 698 00:29:16,187 --> 00:29:18,363 What happened to Agent Scott is a tragedy. 699 00:29:18,406 --> 00:29:20,191 But Mr. Kovalev had nothing to do with it. 700 00:29:20,234 --> 00:29:21,975 You can't be serious. 701 00:29:22,019 --> 00:29:24,021 The night before Scott is set to testify 702 00:29:24,064 --> 00:29:25,370 against your client, he's shot? 703 00:29:25,413 --> 00:29:27,633 Who do you think did it? The Tooth Fairy? 704 00:29:27,676 --> 00:29:29,504 Dr. Bull. Need I remind the court 705 00:29:29,548 --> 00:29:30,592 and Dr. Bull 706 00:29:30,636 --> 00:29:31,724 that Agent Scott 707 00:29:31,767 --> 00:29:33,073 routinely put notorious criminals away. 708 00:29:33,117 --> 00:29:35,075 Yes, like your client. 709 00:29:35,119 --> 00:29:36,903 And Agent Scott is an admitted thief. 710 00:29:36,946 --> 00:29:39,079 This is a man who has many enemies. 711 00:29:39,123 --> 00:29:40,689 Judge, with all due respect, 712 00:29:40,733 --> 00:29:44,780 the timing of Scott's shooting can't be a coincidence. 713 00:29:44,824 --> 00:29:47,479 Obviously Kovalev ordered the hit, and therefore, 714 00:29:47,522 --> 00:29:49,742 under the forfeiture by wrongdoing rule, 715 00:29:49,785 --> 00:29:51,613 we should be allowed to use the recorded testimony 716 00:29:51,657 --> 00:29:53,050 of Agent Scott. 717 00:29:53,093 --> 00:29:55,356 Do you have any evidence of Kovalev's involvement? 718 00:29:55,400 --> 00:29:56,966 Not directly, but we have reason to believe 719 00:29:57,010 --> 00:30:01,145 that Kovalev's associate Olek acted under his orders. 720 00:30:01,188 --> 00:30:02,885 I don't know any Olek. 721 00:30:03,799 --> 00:30:05,236 Do you have any evidence to support 722 00:30:05,279 --> 00:30:07,716 your theory that this Olek shot Scott? 723 00:30:07,760 --> 00:30:10,154 Nothing admissible right now, but we're working on it. 724 00:30:10,197 --> 00:30:12,460 I agree the timing is curious. 725 00:30:12,504 --> 00:30:15,463 But it doesn't matter what you or even I might suspect. 726 00:30:15,507 --> 00:30:17,335 Without something to hang my hat on, 727 00:30:17,378 --> 00:30:19,641 I can't find that Kovalev's responsible 728 00:30:19,685 --> 00:30:21,121 for making Agent Scott unavailable. 729 00:30:21,165 --> 00:30:22,818 Judge Nolan, we'd like to move 730 00:30:22,862 --> 00:30:24,037 for a directed verdict 731 00:30:24,081 --> 00:30:25,473 in favor of the defendant. 732 00:30:25,517 --> 00:30:26,822 Now wait a minute. If Your Honor 733 00:30:26,866 --> 00:30:29,434 won't let the video of Agent Scott in, 734 00:30:29,477 --> 00:30:32,654 we would like to bring Scott himself in to testify. 735 00:30:34,047 --> 00:30:37,355 There's a chance Agent Scott might be well enough to testify? 736 00:30:37,398 --> 00:30:38,704 Yes, but he needs rest 737 00:30:38,747 --> 00:30:41,924 rest at the moment. Give us two weeks. 738 00:30:41,968 --> 00:30:45,841 Mr. Reilly, two weeks sound right to you? 739 00:30:45,885 --> 00:30:47,974 Yes. Yes, it does. 740 00:30:48,017 --> 00:30:50,933 We just lied to a judge. A federal judge, at that. 741 00:30:50,977 --> 00:30:52,370 Okay...I could be censured. 742 00:30:52,413 --> 00:30:54,981 We didn't lie. We left things open to interpretation. 743 00:30:55,024 --> 00:30:56,287 Come on. 744 00:30:56,330 --> 00:30:58,376 Look, Judge Nolan asked if there was a chance 745 00:30:58,419 --> 00:31:00,465 Scott would be able to testify, 746 00:31:00,508 --> 00:31:02,031 and I answered truthfully. 747 00:31:02,075 --> 00:31:03,859 Yes, there's a chance. 748 00:31:03,903 --> 00:31:05,165 A five percent chance. 749 00:31:05,209 --> 00:31:06,601 He didn't ask if it was a good chance. 750 00:31:07,515 --> 00:31:09,169 I guess you weren't technically lying 751 00:31:09,213 --> 00:31:11,998 to the judge when you said Scott needed rest. 752 00:31:12,041 --> 00:31:14,435 No, I wasn't.Okay. 753 00:31:14,479 --> 00:31:16,785 We bought time. For what? 754 00:31:18,222 --> 00:31:20,659 Well, we need to find evidence that Kovalev 755 00:31:20,702 --> 00:31:22,835 ordered a hit on Scott. 756 00:31:22,878 --> 00:31:25,403 What about that burner phone that Taylor captured? 757 00:31:25,446 --> 00:31:29,363 Maybe we can use that to get Olek to flip on Kovalev? 758 00:31:29,407 --> 00:31:31,322 The burner evidence is inadmissible. 759 00:31:31,365 --> 00:31:32,584 Olek won't know that. 760 00:31:32,627 --> 00:31:34,281 And once he flips, it won't matter. 761 00:31:34,325 --> 00:31:36,501 He becomes our evidence. 762 00:31:37,632 --> 00:31:38,851 Okay. 763 00:31:38,894 --> 00:31:40,983 How do we flip Olek if we can't find him? 764 00:31:41,027 --> 00:31:44,204 Well, I know someone who happens to be very good 765 00:31:44,248 --> 00:31:46,598 at finding an Olek in a haystack. 766 00:31:47,468 --> 00:31:49,818 But you might have to do a little bit of groveling first. 767 00:31:54,258 --> 00:31:56,042 Ms. Rentzel? 768 00:31:56,085 --> 00:31:57,652 I owe you an apology. 769 00:31:57,696 --> 00:32:00,351 I should've included you in the investigation from the outset. 770 00:32:00,394 --> 00:32:01,961 It's fine. I get it. 771 00:32:02,004 --> 00:32:04,224 You were just doing what you thought was best for the case. 772 00:32:04,268 --> 00:32:07,227 Any new leads on Olek's current location? 773 00:32:07,271 --> 00:32:10,535 Not yet. But I recorded this man's call to Olek. 774 00:32:10,578 --> 00:32:12,363 It's how I found his burner phone. 775 00:32:12,406 --> 00:32:13,364 I just finished running their conversation 776 00:32:13,407 --> 00:32:14,713 through a translator. 777 00:32:14,756 --> 00:32:16,367 He asks Olek 778 00:32:16,410 --> 00:32:19,239 if he is still in "the bowels of the greedy tiger." 779 00:32:19,283 --> 00:32:20,371 The bowels of the greedy tiger? 780 00:32:20,414 --> 00:32:22,982 It might be a Polish expression 781 00:32:23,025 --> 00:32:24,505 for "jeopardy." 782 00:32:24,549 --> 00:32:26,420 Maybe it's not a metaphor. There is a convenience store 783 00:32:26,464 --> 00:32:29,554 in Kovalev's neighborhood called The Greedy Tiger. 784 00:32:29,597 --> 00:32:32,383 I wonder if bowels means he's staying in the basement? 785 00:32:32,426 --> 00:32:34,689 I'll send a team there right away. 786 00:32:34,733 --> 00:32:36,952 Judge Nolan's chambers called. 787 00:32:36,996 --> 00:32:38,432 There's a problem. 788 00:32:40,042 --> 00:32:42,262 An affidavit from Agent Scott's doctor. 789 00:32:42,306 --> 00:32:44,003 Courtesy of Ms. Lamont. 790 00:32:44,046 --> 00:32:47,963 Don't bother, Mr. Reilly. It's very easy to sum up. 791 00:32:48,007 --> 00:32:49,922 Agent Scott won't be able to testify 792 00:32:49,965 --> 00:32:51,402 in two weeks because he's in a coma 793 00:32:51,445 --> 00:32:54,100 with very little chance of recovery. 794 00:32:54,143 --> 00:32:55,580 So little, in fact, his family 795 00:32:55,623 --> 00:32:57,146 is pulling the plug this afternoon. 796 00:32:57,190 --> 00:32:59,236 Hmm. Well, then, Agent Scott's death 797 00:32:59,279 --> 00:33:00,846 will be on your client's hands. 798 00:33:00,889 --> 00:33:03,283 Where is the evidence? The only evidence I see 799 00:33:03,327 --> 00:33:05,546 is that you and Mr. Reilly falsely claimed 800 00:33:05,590 --> 00:33:07,287 Scott would be able to testify. 801 00:33:07,331 --> 00:33:08,854 I never said that. I did not lie. 802 00:33:08,897 --> 00:33:11,291 Enough. Mr. Reilly? 803 00:33:11,335 --> 00:33:12,858 Judge, I'm-I'm sorry if I misled the court, 804 00:33:12,901 --> 00:33:15,774 but I have an update that makes this whole issue moot. 805 00:33:15,817 --> 00:33:18,429 We've located Olek, the man we believe 806 00:33:18,472 --> 00:33:20,344 Kovalev ordered to shoot Agent Scott. 807 00:33:20,387 --> 00:33:21,954 Well, where is this mystery man? 808 00:33:21,997 --> 00:33:24,478 We only need a few hours to arrest him and meet with him. 809 00:33:25,523 --> 00:33:27,873 You snowed me for time once before, Mr. Reilly. 810 00:33:27,916 --> 00:33:28,961 Why should I believe you now? 811 00:33:29,004 --> 00:33:30,571 This man we're arresting, Olek, 812 00:33:30,615 --> 00:33:33,139 he can testify as to both Scott's 813 00:33:33,182 --> 00:33:34,880 and Babiack's murders. 814 00:33:34,923 --> 00:33:38,144 But as you stand here now, you haven't yet arrested this Olek. 815 00:33:38,187 --> 00:33:39,754 So you have no evidence 816 00:33:39,798 --> 00:33:42,061 that Kovalev had anything to do with Agent Scott's death. 817 00:33:43,105 --> 00:33:44,193 Without Scott, you have no evidence 818 00:33:44,237 --> 00:33:46,108 that Kovalev murdered Babiack. 819 00:33:47,022 --> 00:33:48,459 I have no choice 820 00:33:48,502 --> 00:33:51,375 but to grant Ms. Lamont's motion and dismiss this case. 821 00:33:51,418 --> 00:33:52,506 Let's go to court 822 00:33:52,550 --> 00:33:54,334 and put it on the record.Please. 823 00:33:54,378 --> 00:33:56,728 You can't let Kovalev get away with this. 824 00:33:56,771 --> 00:33:59,339 I'm sorry, Mr. Reilly. You've left me no other option. 825 00:33:59,383 --> 00:34:00,819 Don't do this. 826 00:34:00,862 --> 00:34:03,212 Mr. Reilly, please move. 827 00:34:04,518 --> 00:34:06,564 Come on. Let's get this wrapped up. 828 00:34:12,831 --> 00:34:14,006 What the hell? 829 00:34:14,049 --> 00:34:15,834 Son of a bitch. 830 00:34:15,877 --> 00:34:17,139 That's one way to object. 831 00:34:22,406 --> 00:34:23,711 Your Honor, let's take a breath. 832 00:34:23,755 --> 00:34:25,713 Let's take a breath? I just got sucker punched 833 00:34:25,757 --> 00:34:27,367 in my own chambers. 834 00:34:27,411 --> 00:34:29,021 You can forget about going to court. 835 00:34:29,064 --> 00:34:31,502 I'm gonna sign an order of dismissal right here, right now. 836 00:34:31,545 --> 00:34:34,374 Clearly, A.U.S.A. Reilly is having 837 00:34:34,418 --> 00:34:36,158 some sort of mental breakdown. 838 00:34:36,202 --> 00:34:38,247 But please don't dismiss this case. 839 00:34:38,291 --> 00:34:39,466 Not, at least, until you've heard 840 00:34:39,510 --> 00:34:40,554 the argument as to why you shouldn't. 841 00:34:40,598 --> 00:34:41,599 Argument from what attorney? 842 00:34:41,642 --> 00:34:42,904 I'm not letting this maniac 843 00:34:42,948 --> 00:34:44,297 back into my courtroom. 844 00:34:44,341 --> 00:34:46,691 I can have an attorney here by the end of the day. 845 00:34:46,734 --> 00:34:48,432 Chester Palmer.Okay, clearly, 846 00:34:48,475 --> 00:34:49,911 this is just another stall tactic. 847 00:34:49,955 --> 00:34:52,392 If you dismiss this case now, Kovalev walks. 848 00:34:52,436 --> 00:34:54,916 Until he is inevitably brought to trial again. 849 00:34:54,960 --> 00:34:56,440 He just killed a witness. 850 00:34:56,483 --> 00:34:59,660 Who's next? A juror? A judge? 851 00:35:00,922 --> 00:35:03,142 Have Mr. Palmer here by the end of the day. 852 00:35:03,185 --> 00:35:05,405 As for you, Mr. Reilly, 853 00:35:05,449 --> 00:35:07,364 I never want to see your face in my chambers 854 00:35:07,407 --> 00:35:09,104 or courtroom again. 855 00:35:09,148 --> 00:35:10,715 Understood.Get him out of here. 856 00:35:10,758 --> 00:35:12,804 He can cool off in a holding cell. 857 00:35:12,847 --> 00:35:14,371 Yes, Your Honor. 858 00:35:15,981 --> 00:35:17,417 You went full opera. 859 00:35:17,461 --> 00:35:20,812 Make it worth it. Lock Kovalev up. 860 00:35:29,821 --> 00:35:31,649 Hey, Olek. 861 00:35:35,174 --> 00:35:36,871 Get on the ground. 862 00:35:38,351 --> 00:35:40,179 Hands behind your back. 863 00:35:43,704 --> 00:35:45,489 You have the right to remain silent. 864 00:35:46,533 --> 00:35:48,927 We can place you near Agent Scott's street 865 00:35:48,970 --> 00:35:50,842 minutes before he was shot. 866 00:35:51,843 --> 00:35:53,410 Okay. 867 00:35:55,499 --> 00:35:58,676 Look, you're not the one we want, Olek. 868 00:35:58,719 --> 00:36:03,158 I've been deputized by the DOJ to offer you a one-time deal: 869 00:36:03,202 --> 00:36:04,943 admit that Kovalev 870 00:36:04,986 --> 00:36:07,989 ordered the hit on Agent Scott, admit that 871 00:36:08,033 --> 00:36:11,471 it was your gun at the scene, 872 00:36:11,515 --> 00:36:14,082 and you're a free man. 873 00:36:15,170 --> 00:36:17,129 I have nothing to say. 874 00:36:17,172 --> 00:36:20,001 Scott was a federal agent. 875 00:36:20,045 --> 00:36:22,482 That's a capital offense. 876 00:36:22,526 --> 00:36:24,571 That's the death penalty. 877 00:36:24,615 --> 00:36:26,965 Use your head, Olek. 878 00:36:27,008 --> 00:36:28,880 Give Kovalev up. 879 00:36:31,273 --> 00:36:33,537 Are you afraid he's gonna have you killed, too? 880 00:36:33,580 --> 00:36:35,974 Because we can offer you protection. 881 00:36:36,844 --> 00:36:39,064 Kovalev would not kill me. 882 00:36:40,413 --> 00:36:42,981 He knows you can bring him down. 883 00:36:44,548 --> 00:36:47,072 Kovalev is not a bad man. 884 00:36:47,115 --> 00:36:48,595 People fear him. 885 00:36:48,639 --> 00:36:52,381 I do not know why, but they do. 886 00:36:52,425 --> 00:36:54,775 Maybe your friend, 887 00:36:54,819 --> 00:36:59,127 this, um, Agent Scott, 888 00:36:59,171 --> 00:37:03,610 maybe he feared testifying against Kovalev. 889 00:37:03,654 --> 00:37:07,919 Maybe he feared so much, he take his own life. 890 00:37:07,962 --> 00:37:10,748 I don't know. Maybe it was his gun you found. 891 00:37:10,791 --> 00:37:12,227 Maybe he pull trigger. 892 00:37:12,271 --> 00:37:15,361 Okay. I don't have time for this garbage, man. 893 00:37:15,404 --> 00:37:16,754 Shame, really. 894 00:37:17,885 --> 00:37:21,628 Kovalev never would have harmed him. 895 00:37:22,542 --> 00:37:24,849 Kovalev would never harm anyone. 896 00:37:26,633 --> 00:37:27,634 Did we get him? 897 00:37:27,678 --> 00:37:28,940 We got Olek, 898 00:37:28,983 --> 00:37:30,811 but he won't flip on Kovalev. 899 00:37:30,855 --> 00:37:32,944 He even had the gall to say that Agent Scott 900 00:37:32,987 --> 00:37:35,642 was so scared of Kovalev that he killed himself. 901 00:37:35,686 --> 00:37:37,209 That's absurd. 902 00:37:37,252 --> 00:37:39,559 Yeah. 903 00:37:39,603 --> 00:37:41,822 This forfeiture by wrongdoing rule, 904 00:37:41,866 --> 00:37:43,650 does it define wrongdoing? 905 00:37:43,694 --> 00:37:45,130 Not in the rule itself. 906 00:37:45,173 --> 00:37:47,959 It could be harm, threat of harm, really anything 907 00:37:48,002 --> 00:37:51,005 intended to discourage the witness from testifying. Why? 908 00:37:51,919 --> 00:37:54,226 Well, maybe Olek has a point. 909 00:37:56,097 --> 00:37:58,143 Maybe Olek does have a point. 910 00:37:59,579 --> 00:38:01,363 What point? 911 00:38:01,407 --> 00:38:03,540 Your Honor, we have uncovered some last-minute evidence 912 00:38:03,583 --> 00:38:05,803 that we believe...Mr. Palmer, I'm gonna cut to the chase here, 913 00:38:05,846 --> 00:38:08,022 because I'm a little tired of the government's games. 914 00:38:08,066 --> 00:38:10,372 Do you have any evidence of any kind that shows 915 00:38:10,416 --> 00:38:12,549 the defendant tried to have Scott killed? 916 00:38:12,592 --> 00:38:14,246 No, Your Honor. 917 00:38:14,289 --> 00:38:16,117 Then because there is no wrongdoing by Mr. Kovalev, 918 00:38:16,161 --> 00:38:18,337 Agent Scott's video testimony can't come in, 919 00:38:18,380 --> 00:38:21,514 and this case is dismissed for lack of evidence. 920 00:38:21,558 --> 00:38:22,907 If Your Honor will indulge me, 921 00:38:22,950 --> 00:38:24,561 that is not an accurate statement. 922 00:38:24,604 --> 00:38:26,040 We have evidence 923 00:38:26,084 --> 00:38:28,608 that Mr. Kovalev committed a wrongdoing that made 924 00:38:28,652 --> 00:38:29,827 our witness unavailable. 925 00:38:29,870 --> 00:38:31,350 What wrongdoing?Your Honor, 926 00:38:31,393 --> 00:38:33,221 we have a statement from Mr. Kovalev's associate 927 00:38:33,265 --> 00:38:36,050 that Agent Scott shot himself because he feared Mr. Kovalev. 928 00:38:36,094 --> 00:38:38,139 Now, we believe Mr. Kovalev's wrongdoing 929 00:38:38,183 --> 00:38:40,751 in this instance is creating an atmosphere 930 00:38:40,794 --> 00:38:42,840 of paranoia a-and fear, 931 00:38:42,883 --> 00:38:44,493 with the sole purpose 932 00:38:44,537 --> 00:38:47,758 of wrongfully scaring Agent Scott into harming himself. 933 00:38:47,801 --> 00:38:50,499 Objection. I-I can't even state a precise basis 934 00:38:50,543 --> 00:38:51,849 for this objection 935 00:38:51,892 --> 00:38:53,241 because I've never heard such a wild argument 936 00:38:53,285 --> 00:38:54,895 in open court before. 937 00:38:54,939 --> 00:38:57,289 Your Honor, may we approach? 938 00:38:57,332 --> 00:38:59,073 Oh, why the hell not? 939 00:39:07,691 --> 00:39:09,214 Your Honor, you asked for a showing 940 00:39:09,257 --> 00:39:12,086 of wrongdoing, something to hang your hat on 941 00:39:12,130 --> 00:39:14,219 in order to enter into evidence Agent Scott's 942 00:39:14,262 --> 00:39:17,918 truthful and extremely relevant testimony. 943 00:39:17,962 --> 00:39:21,748 Testimony he would otherwise have given himself, 944 00:39:21,792 --> 00:39:24,490 if it were not for the defendant. 945 00:39:24,533 --> 00:39:26,100 But here it is. 946 00:39:26,144 --> 00:39:27,667 A wrongdoing. 947 00:39:29,495 --> 00:39:31,105 Hang your hat. 948 00:39:32,193 --> 00:39:34,065 And after Babiack and Olek 949 00:39:34,108 --> 00:39:36,763 began to argue, what happened next? 950 00:39:36,807 --> 00:39:38,722 Kovalev pulled this gun out of his jacket 951 00:39:38,765 --> 00:39:40,593 and shot Babiack dead. 952 00:39:40,637 --> 00:39:42,769 He didn't hesitate. 953 00:39:42,813 --> 00:39:45,729 He just shot him, like it was no big deal. 954 00:39:45,772 --> 00:39:48,688 That is the kind of monster that Kovalev is. 955 00:39:54,825 --> 00:39:56,783 Has the jury reached a verdict? 956 00:39:56,827 --> 00:39:58,263 We have, Your Honor. 957 00:39:58,306 --> 00:40:01,614 We the jury find the defendant Danilo Kovalev 958 00:40:01,658 --> 00:40:04,269 guilty on all counts. 959 00:40:07,620 --> 00:40:09,666 You better get me out of this. 960 00:40:09,709 --> 00:40:11,885 You hear me? 961 00:40:22,417 --> 00:40:25,072 Well, look who's a free man. 962 00:40:25,116 --> 00:40:28,249 Well, not free enough to go into Judge Nolan's courtroom, 963 00:40:28,293 --> 00:40:29,424 but free nonetheless. 964 00:40:29,468 --> 00:40:30,774 Thank you. 965 00:40:30,817 --> 00:40:32,689 For all you and your team did for this case. 966 00:40:32,732 --> 00:40:34,212 Because of you, 967 00:40:34,255 --> 00:40:36,649 Kovalev is gonna spend the rest of his life behind bars. 968 00:40:36,693 --> 00:40:37,781 What about you? 969 00:40:37,824 --> 00:40:39,130 I will probably be censured. 970 00:40:39,173 --> 00:40:42,829 Definitely kicked down the career ladder. 971 00:40:42,873 --> 00:40:44,570 Guessing I'll be on misdemeanor duty for a while. 972 00:40:44,613 --> 00:40:46,137 I'm sorry to hear that. 973 00:40:46,180 --> 00:40:47,355 Don't be sorry. 974 00:40:47,399 --> 00:40:49,749 I should be disciplined. I punched a judge. 975 00:40:49,793 --> 00:40:50,924 Being disciplined means 976 00:40:50,968 --> 00:40:53,405 the system is working. 977 00:40:53,448 --> 00:40:55,363 Ah. 978 00:40:55,407 --> 00:40:56,538 I admire your outlook 979 00:40:56,582 --> 00:40:58,540 in the face of demotion. 980 00:40:58,584 --> 00:41:00,194 How about I buy you lunch? 981 00:41:00,238 --> 00:41:01,282 That's a great idea. 982 00:41:01,326 --> 00:41:02,849 Convictions always make me hungry. 983 00:41:02,893 --> 00:41:05,112 I just have to grab my clock. 984 00:41:05,156 --> 00:41:06,984 Clock? 985 00:41:07,027 --> 00:41:08,899 Hey, did you know that, uh, casinos 986 00:41:08,942 --> 00:41:10,683 don't have clocks on the floor? 987 00:41:10,727 --> 00:41:12,032 Yes, so the customers 988 00:41:12,076 --> 00:41:14,339 will lose track of time and keep gambling. 989 00:41:14,382 --> 00:41:16,602 Exactly. And you know, 990 00:41:16,645 --> 00:41:18,343 the longer jurors deliberate, 991 00:41:18,386 --> 00:41:20,214 the greater the chance they'll choose to convict? 992 00:41:20,258 --> 00:41:22,390 You removed the clock so the jurors 993 00:41:22,434 --> 00:41:24,566 wouldn't realize how long they've been deliberating 994 00:41:24,610 --> 00:41:26,655 in order to persuade them 995 00:41:26,699 --> 00:41:28,048 to convict?Yes. 996 00:41:28,092 --> 00:41:29,746 Before the jury came in this morning. 997 00:41:29,789 --> 00:41:31,617 That's very unorthodox. 998 00:41:31,660 --> 00:41:33,967 Most good ideas are. 999 00:41:34,011 --> 00:41:36,578 And so the student became the master. 1000 00:41:36,622 --> 00:41:38,667 Learning from the best. 72307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.