Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,096 --> 00:00:07,664
I know what brought you here,
and it's not money.
2
00:00:07,708 --> 00:00:09,797
It's family.
3
00:00:09,840 --> 00:00:13,018
You want to set something aside
for the people you love.
4
00:00:13,061 --> 00:00:15,063
Your children. Their children.
Am I right?
5
00:00:15,107 --> 00:00:16,195
WOMAN:
Yes.
6
00:00:16,238 --> 00:00:18,327
That's...
Absolutely.
7
00:00:18,371 --> 00:00:20,329
I'm the same.
8
00:00:20,373 --> 00:00:21,765
That's why I asked my son
9
00:00:21,809 --> 00:00:23,158
to work with me.
10
00:00:23,202 --> 00:00:24,942
Family is
11
00:00:24,986 --> 00:00:27,249
everything.
[chuckles]
12
00:00:27,293 --> 00:00:30,078
We call our firm Safe
Harbor Wealth Management,
13
00:00:30,122 --> 00:00:31,993
and that's what it is--
14
00:00:32,037 --> 00:00:33,995
a safe place for your money.
15
00:00:34,039 --> 00:00:36,824
We offer a unique
16
00:00:36,867 --> 00:00:39,522
wealth management strategy
with consistent return
17
00:00:39,566 --> 00:00:41,307
over the course...[tapping]
18
00:00:43,396 --> 00:00:44,484
Excuse us.
19
00:00:48,836 --> 00:00:50,925
- Kenneth, we're in a meeting.
- The FBI is here.
20
00:00:50,968 --> 00:00:52,448
- The FBI?
- They just
21
00:00:52,492 --> 00:00:54,059
showed up, and one
of them handed me
22
00:00:54,102 --> 00:00:56,061
this search warrant, and
now they're taking things.
23
00:00:56,104 --> 00:00:57,714
They're just
- taking them.
- Taking what?
24
00:00:57,758 --> 00:00:58,846
Everything.
25
00:00:58,889 --> 00:01:00,108
This says
they can seize
26
00:01:00,152 --> 00:01:02,893
transaction records
back ten years.
27
00:01:02,937 --> 00:01:05,461
- Dad.
- Everything's fine.
28
00:01:05,505 --> 00:01:06,854
Kenneth,
get Tennenbaum
29
00:01:06,897 --> 00:01:08,899
on the phone. We'll
sic the lawyers
30
00:01:08,943 --> 00:01:10,901
on them and
sort this out.
31
00:01:10,945 --> 00:01:12,642
I'll talk to him
in my office.
32
00:01:14,992 --> 00:01:16,298
Make it the
conference room.
33
00:01:16,342 --> 00:01:17,473
Yes, sir.
34
00:01:46,067 --> 00:01:48,113
♪
35
00:02:14,574 --> 00:02:16,141
TIMOTHY:
It's like he just walked away.
36
00:02:17,446 --> 00:02:19,840
Just... left.
37
00:02:19,883 --> 00:02:21,320
He was a coward.
38
00:02:21,363 --> 00:02:23,060
A thief and a coward.
39
00:02:23,104 --> 00:02:24,888
I'm ashamed to call him
my father.
40
00:02:26,368 --> 00:02:28,936
The search warrant and raid
were to investigate allegations
41
00:02:28,979 --> 00:02:30,851
your father ran a Ponzi
scheme out of his business,
42
00:02:30,894 --> 00:02:32,244
is that right?
43
00:02:32,287 --> 00:02:33,984
PEARLANDER:
It's now clear
that, for years,
44
00:02:34,028 --> 00:02:36,204
Tim's father pretended
to open accounts for clients,
45
00:02:36,248 --> 00:02:37,423
then stole their money.
46
00:02:37,466 --> 00:02:39,251
There were
no investments.
47
00:02:39,294 --> 00:02:41,296
- How much did he take?
- The accountants are
48
00:02:41,340 --> 00:02:43,211
still digging,
but looks like $300 million,
49
00:02:43,255 --> 00:02:45,039
give or take.
He didn't keep
50
00:02:45,082 --> 00:02:46,345
all of it.
A lot went to payouts
51
00:02:46,388 --> 00:02:47,563
to keep
the scheme going.
52
00:02:47,607 --> 00:02:49,217
That's quite a scheme.
53
00:02:49,261 --> 00:02:52,133
Another $160 million
is just... missing.
54
00:02:52,177 --> 00:02:54,004
Apparently, my
father hid it.
55
00:02:54,048 --> 00:02:55,223
No one knows where.
56
00:02:55,267 --> 00:02:56,790
Getaway money, I suspect.
57
00:02:56,833 --> 00:02:57,965
PEARLANDER:
That's what we think.
58
00:02:58,008 --> 00:02:59,227
An emergency wallet
59
00:02:59,271 --> 00:03:00,707
in case he had to flee
the country.
60
00:03:00,750 --> 00:03:02,535
As it turned out, that's...
61
00:03:02,578 --> 00:03:03,884
not the exit he chose.
62
00:03:03,927 --> 00:03:05,538
So, the feds
don't have your dad,
63
00:03:05,581 --> 00:03:07,844
they don't have the money,
but they have you.
64
00:03:07,888 --> 00:03:10,238
The FBI arrested Tim last night.
The government
65
00:03:10,282 --> 00:03:12,284
is accusing him of conspiring
with his father.
66
00:03:12,327 --> 00:03:13,502
And you say you didn't?
67
00:03:13,546 --> 00:03:16,244
I don't say it.
I didn't.
68
00:03:16,288 --> 00:03:18,638
I had no idea
what my father was doing.
69
00:03:18,681 --> 00:03:20,422
Forgive me, but...
70
00:03:20,466 --> 00:03:22,946
you were partners.
You ran the firm together.
71
00:03:22,990 --> 00:03:25,645
He asked me to come work for him
after my mother died.
72
00:03:25,688 --> 00:03:26,820
He was lonely.
73
00:03:26,863 --> 00:03:29,257
I thought I was being
a good son.
74
00:03:29,301 --> 00:03:31,128
I handled clients,
75
00:03:31,172 --> 00:03:33,653
administration, but Dad
did all the investing.
76
00:03:33,696 --> 00:03:36,046
I was as fooled as anyone.
77
00:03:36,090 --> 00:03:38,788
You don't strike me as someone
who's easily fooled.
78
00:03:38,832 --> 00:03:41,269
You think I'm rich, so I deserve
whatever they throw at me.
79
00:03:41,313 --> 00:03:43,358
- We didn't say that.
- TIMOTHY: You understand
80
00:03:43,402 --> 00:03:45,230
I'm not rich anymore?
81
00:03:45,273 --> 00:03:47,144
The government seized
everything we own,
82
00:03:47,188 --> 00:03:50,322
put it in a fund for
my father's victims. I get that.
83
00:03:50,365 --> 00:03:52,715
They should
be compensated.
84
00:03:52,759 --> 00:03:54,717
But I shouldn't go to prison
for something
85
00:03:54,761 --> 00:03:56,241
I didn't do.[Pearlander clears throat]
86
00:03:56,284 --> 00:03:57,677
Tim.
87
00:03:59,026 --> 00:04:00,723
Give us a minute.
88
00:04:09,123 --> 00:04:11,125
I've known Tim
since high school.
89
00:04:11,168 --> 00:04:13,823
I'm representing him despite the
fact I invested with his dad.
90
00:04:13,867 --> 00:04:16,043
Tim comes across
a little cold,
91
00:04:16,086 --> 00:04:18,088
but he's a good guy.
More to the point,
92
00:04:18,132 --> 00:04:19,568
he's not his father.
93
00:04:19,612 --> 00:04:21,483
The feds need somebody
to put in jail for this,
94
00:04:21,527 --> 00:04:22,876
and Tim's their best shot.
95
00:04:22,919 --> 00:04:24,704
He doesn't deserve it.
96
00:04:24,747 --> 00:04:26,183
Will you help?
97
00:04:26,227 --> 00:04:29,404
I am going to defer
to my partner.
98
00:04:29,448 --> 00:04:30,536
Marissa?
99
00:04:30,579 --> 00:04:33,495
If his assets have been seized,
100
00:04:33,539 --> 00:04:34,888
how does he pay?
101
00:04:34,931 --> 00:04:36,455
His wife's family's
footing the bill.
102
00:04:36,498 --> 00:04:37,630
The check will clear.
103
00:04:37,673 --> 00:04:39,762
Then I'm good.
104
00:04:39,806 --> 00:04:40,937
Bull?
105
00:04:40,981 --> 00:04:43,375
I guess we're in.
106
00:04:43,418 --> 00:04:45,464
- Thank you.
- For what?
107
00:04:45,507 --> 00:04:48,293
You said this would
be a partnership.
108
00:04:48,336 --> 00:04:50,207
- That felt like one.
- Well...
109
00:04:50,251 --> 00:04:51,992
sometimes I mean
what I say,
110
00:04:52,035 --> 00:04:53,776
believe it or not.[chuckles]
111
00:04:53,820 --> 00:04:56,213
Was that Timothy Darcourt
that just walked out or here?
112
00:04:56,257 --> 00:04:58,346
Are we taking
his case, guys?
113
00:04:58,390 --> 00:05:00,305
Yes, we are, but he
has his own attorney.
114
00:05:00,348 --> 00:05:02,263
Well, I'm not so sad
to be sitting this one out.
115
00:05:02,307 --> 00:05:05,179
[phone buzzes]
Darcourt is not exactly
a popular name these days.
116
00:05:05,222 --> 00:05:06,354
Hello?
117
00:05:06,398 --> 00:05:07,573
Well, he's
pleading poverty,
118
00:05:07,616 --> 00:05:08,661
but did you see
that shirt?
119
00:05:08,704 --> 00:05:10,227
Must've been $500.
120
00:05:10,271 --> 00:05:12,229
- It was $800, actually.
- If he walks into court
121
00:05:12,273 --> 00:05:15,015
dressed like that, the jury's
gonna toss him in a tumbrel
122
00:05:15,058 --> 00:05:16,495
and roll him
to the guillotine.
123
00:05:16,538 --> 00:05:18,410
Ah, we can fix that.
We'll Sears him up a bit.
124
00:05:18,453 --> 00:05:19,715
Thank you.
125
00:05:19,759 --> 00:05:21,369
- We will be right there.
- Oh.
126
00:05:21,413 --> 00:05:23,980
I believe
I have made some rain.
127
00:05:24,024 --> 00:05:25,634
Oh. In what way?
128
00:05:25,678 --> 00:05:27,157
Well, there's
a law firm in Chicago
129
00:05:27,201 --> 00:05:28,681
that is looking to work
with an east coast partner
130
00:05:28,724 --> 00:05:30,770
on a civil action.
Their rep's name
131
00:05:30,813 --> 00:05:32,337
is Jacob Besarotti.
132
00:05:32,380 --> 00:05:33,729
I had a Zoom meeting
with him yesterday,
133
00:05:33,773 --> 00:05:35,252
and he's come in to follow up.
134
00:05:35,296 --> 00:05:36,515
I don't know the name,
but I like the idea
135
00:05:36,558 --> 00:05:38,299
of extending
our brand.
136
00:05:38,343 --> 00:05:40,345
Right. With a little effort, I
think we can establish ourselves
137
00:05:40,388 --> 00:05:42,390
as a national player.
Hm.[elevator bell chimes]
138
00:05:43,565 --> 00:05:44,697
Is that the guy
you talked to?
139
00:05:44,740 --> 00:05:46,394
MARISSA:
Yes, why?
140
00:05:46,438 --> 00:05:47,917
[sighs]
141
00:05:49,876 --> 00:05:51,007
What are you doing?
142
00:05:51,051 --> 00:05:52,313
Hey, man.
143
00:05:52,357 --> 00:05:53,488
You lied your way in here?
144
00:05:53,532 --> 00:05:55,272
It's not like
you gave me a choice.
145
00:05:55,316 --> 00:05:56,839
Okay, we're not doing this.
You need to go right now.
146
00:05:56,883 --> 00:05:58,798
Okay, but what if
I don't want to?
147
00:05:58,841 --> 00:06:00,974
I don't care.
You're going, now.
148
00:06:01,017 --> 00:06:02,062
Make me.
149
00:06:02,105 --> 00:06:03,716
- Seriously?
- Yeah, seriously.
150
00:06:03,759 --> 00:06:05,631
- Go ahead, make me. Come on.
- No. Don't. Don't touch me.
151
00:06:05,674 --> 00:06:06,980
What are you gonna do--
- show everyone how tough you are?
- Oh...
152
00:06:07,023 --> 00:06:08,590
Go ahead. Show everybody
how tough you are.
153
00:06:08,634 --> 00:06:10,070
I told you what would happen... I think you should.
154
00:06:10,113 --> 00:06:11,637
Show everybody how
big and tough you really are.
155
00:06:11,680 --> 00:06:12,855
I told you... Go ahead. You...
Ah, ah, ah!
156
00:06:12,899 --> 00:06:14,988
[overlapping chatter]
157
00:06:16,511 --> 00:06:17,860
Bull! Bull!
158
00:06:17,904 --> 00:06:18,905
Bull, come on![elevator bell chimes]
159
00:06:18,948 --> 00:06:20,907
- Come on!
- What?
160
00:06:22,996 --> 00:06:24,519
Is that Jake?
161
00:06:24,563 --> 00:06:25,694
MARISSA:
You know him?
162
00:06:25,738 --> 00:06:27,174
CHUNK:
Who's Jake?
163
00:06:29,219 --> 00:06:30,960
He's my brother.
164
00:06:31,004 --> 00:06:33,528
Hi.
165
00:06:35,487 --> 00:06:37,489
♪
166
00:06:45,018 --> 00:06:46,541
Oh, come on.
Are you kidding me right...
167
00:06:46,585 --> 00:06:48,151
You can't come in here
and humiliate my colleagues.
168
00:06:48,195 --> 00:06:49,631
- Oh, I'm humiliating you?
- Well, you come in here...
169
00:06:49,675 --> 00:06:51,241
This is exactly what you do,
every single time.
170
00:06:51,285 --> 00:06:53,113
I do it every single time?
171
00:06:53,156 --> 00:06:54,941
You can't take a joke
- every single time.
- Because I am not...
172
00:06:54,984 --> 00:06:56,899
The fight is not the point.[mocking]: Oh, I'm Jason Bull.
173
00:06:56,943 --> 00:06:58,292
Uh, my farts smell like books
and I got... You know what you do?
174
00:06:58,335 --> 00:07:00,033
O-Okay.
All right, all right, all right!
175
00:07:00,076 --> 00:07:01,426
Just stop it, just stop it.
176
00:07:01,469 --> 00:07:03,863
Just sit. Sit down. Sit.
177
00:07:06,431 --> 00:07:10,478
[sighs]
Do you always fight like this?
178
00:07:10,522 --> 00:07:12,132
- Yes.
- When he'll talk to me.
179
00:07:12,175 --> 00:07:13,655
Okay, well, it ends now.
180
00:07:13,699 --> 00:07:15,614
Jacob.
181
00:07:15,657 --> 00:07:17,529
I'm Izzy. Welcome.
182
00:07:17,572 --> 00:07:19,269
Jason's told me about youDo not believe...
183
00:07:19,313 --> 00:07:20,357
and I'm so glad
to finally meet.
184
00:07:20,401 --> 00:07:22,185
I don't care how it happened.
185
00:07:22,229 --> 00:07:24,057
JAKE: Well, I'm sorry
I missed the wedding.
186
00:07:25,667 --> 00:07:28,278
Not that I got
invited, but...
187
00:07:28,322 --> 00:07:30,411
- Is that why you're here?
- No.
188
00:07:30,455 --> 00:07:32,500
No, I'm here because you
didn't give me a choice.
189
00:07:32,544 --> 00:07:34,023
What do you mean?
190
00:07:34,067 --> 00:07:36,112
I have been here for a week.
191
00:07:36,156 --> 00:07:37,723
I text him, I call him,
192
00:07:37,766 --> 00:07:40,029
- and he's ghosting me.
- Is that true?
193
00:07:40,073 --> 00:07:43,380
I didn't call you because
I did not want to see you.
194
00:07:43,424 --> 00:07:44,686
Honestly, I kind
of knew that,
195
00:07:44,730 --> 00:07:45,644
so I took it as
a challenge, so...
196
00:07:45,687 --> 00:07:46,993
You are so ungrateful
197
00:07:47,036 --> 00:07:48,342
Here he is. I justand so manipulative.
198
00:07:48,385 --> 00:07:49,561
calmed down,
and he's giving it...
199
00:07:49,604 --> 00:07:51,432
Okay. We're not
doing this again.
200
00:07:51,476 --> 00:07:53,521
Jacob, tomorrow, you're gonna
come have dinner at our home
201
00:07:53,565 --> 00:07:55,001
because that's the way
I was raised.
202
00:07:55,044 --> 00:07:56,959
That's what you
do for family.
203
00:07:57,003 --> 00:08:00,006
It's the minimum you do.
204
00:08:00,049 --> 00:08:02,704
I would be delighted.
205
00:08:03,923 --> 00:08:05,533
Good.
206
00:08:05,577 --> 00:08:08,362
Okay. Well, I will
see you tomorrow.
207
00:08:12,235 --> 00:08:14,324
Do you have a problem with that?
208
00:08:14,368 --> 00:08:16,936
Oh, far be it for me to question
209
00:08:16,979 --> 00:08:19,112
the customs of the Colóns.
210
00:08:21,593 --> 00:08:24,509
How long has it actually been
since you two have spoken?
211
00:08:26,423 --> 00:08:29,035
13 years.
212
00:08:29,078 --> 00:08:31,167
Wh...
213
00:08:31,211 --> 00:08:32,560
What happened?
214
00:08:34,431 --> 00:08:36,042
He knows.
215
00:08:39,349 --> 00:08:40,742
Marissa?
216
00:08:40,786 --> 00:08:43,963
Hey. Look,
about the, um...
217
00:08:44,006 --> 00:08:46,356
Well, the lie
that I told you.
218
00:08:46,400 --> 00:08:48,794
I was just trying to get through
to my stupid brother, who,
219
00:08:48,837 --> 00:08:50,447
um...
220
00:08:50,491 --> 00:08:53,146
Anyway, it had nothing
to do with you,
221
00:08:53,189 --> 00:08:55,496
and I'm-I'm really sorry
that I got you involved.
222
00:08:55,540 --> 00:08:57,454
I don't need an apology from you
223
00:08:57,498 --> 00:08:59,282
or anything else,
for that matter.
224
00:09:03,286 --> 00:09:04,853
Real slick.
225
00:09:04,897 --> 00:09:07,073
- Real slick, Jake.
- DANNY: Okay, so Bull got into
226
00:09:07,116 --> 00:09:10,598
a WWE SmackDown and nobody got
a video? What were you thinking?
227
00:09:10,642 --> 00:09:12,513
I'm a little disappointed,
I have to say.
228
00:09:12,557 --> 00:09:14,384
Yes, my brother came
to the office, and we fought.
229
00:09:14,428 --> 00:09:16,430
If you have any questions, don't
ask. I'm not answering them.
230
00:09:16,473 --> 00:09:18,606
Where are we with
the Darcourt case?
231
00:09:18,650 --> 00:09:21,000
Well, the, uh,
AUSA went to town.
232
00:09:21,043 --> 00:09:23,002
She filed a slew of
charges, including
233
00:09:23,045 --> 00:09:24,699
multiple counts of
fraud and tax evasion,
234
00:09:24,743 --> 00:09:26,658
down to some stupid misdemeanors.
235
00:09:26,701 --> 00:09:28,137
Well, the government is
gonna claim that Timothy
236
00:09:28,181 --> 00:09:30,400
was a conspirator
because of his father.
237
00:09:30,444 --> 00:09:31,880
We need to paint
238
00:09:31,924 --> 00:09:33,665
a counter-image to that.
239
00:09:34,796 --> 00:09:36,232
We need to characterize
him as someone
240
00:09:36,276 --> 00:09:37,886
who would never participate
in fraud, so,
241
00:09:37,930 --> 00:09:40,541
Danny, I need you to find us
some character witnesses,
242
00:09:40,585 --> 00:09:41,629
and, Taylor,
243
00:09:41,673 --> 00:09:43,065
I need you to keep
going through
244
00:09:43,109 --> 00:09:44,414
all the evidence.
245
00:09:44,458 --> 00:09:45,894
Anything that draws a line
246
00:09:45,938 --> 00:09:48,201
between Timothy and his father
247
00:09:48,244 --> 00:09:49,942
and what he was up to,
we need to know.
248
00:09:49,985 --> 00:09:51,465
Okay.
249
00:09:51,508 --> 00:09:52,640
What's the jury plan?
250
00:09:52,684 --> 00:09:54,555
We need people
who don't believe
251
00:09:54,599 --> 00:09:56,122
in guilt by association,
252
00:09:56,165 --> 00:09:59,168
who reject
collective responsibility.
253
00:09:59,212 --> 00:10:02,041
Self-disciplined,
self-reliant.
254
00:10:02,084 --> 00:10:03,216
Loners.
255
00:10:03,259 --> 00:10:04,913
How are you gonna identify them?
256
00:10:04,957 --> 00:10:07,133
"Hey, who hasn't been
out on a date recently?"
257
00:10:07,176 --> 00:10:09,135
I have a few ideas.
258
00:10:09,178 --> 00:10:12,051
Ladies and gentlemen,
let's talk about cats.
259
00:10:12,094 --> 00:10:13,574
- Cats?
- Mm-hmm.
260
00:10:13,618 --> 00:10:14,793
How many people here own cats?
261
00:10:14,836 --> 00:10:16,751
I don't mean one or two--
262
00:10:16,795 --> 00:10:18,187
a lot of cats.
263
00:10:18,231 --> 00:10:20,625
M-More than four?
264
00:10:20,668 --> 00:10:22,061
Six?
265
00:10:22,104 --> 00:10:23,236
DANNY: All right,
so, working theory here
266
00:10:23,279 --> 00:10:25,281
is cat people
are loners?
267
00:10:25,325 --> 00:10:26,543
They keep to themselves
268
00:10:26,587 --> 00:10:28,241
and expect others
to do the same.
269
00:10:28,284 --> 00:10:29,982
I don't buy it.
270
00:10:30,025 --> 00:10:31,505
I have a cat.
I'm not a loner.
271
00:10:33,289 --> 00:10:34,595
Am I?
272
00:10:36,162 --> 00:10:37,642
Whatever.
273
00:10:37,685 --> 00:10:39,121
PEARLANDER: You have ten cats? MAN: Yes,
274
00:10:39,165 --> 00:10:41,602
since Mr. Pickwick
and Buster Fuzzly died.
275
00:10:41,646 --> 00:10:43,822
And how does your significant
other feel about them?
276
00:10:43,865 --> 00:10:45,040
My what?
277
00:10:45,084 --> 00:10:46,433
Bingo.
278
00:10:46,476 --> 00:10:48,478
Your Honor,
this juror is acceptable
279
00:10:48,522 --> 00:10:49,828
to the defense.
280
00:10:49,871 --> 00:10:51,220
We have our cat person.
What's next?
281
00:10:51,264 --> 00:10:53,658
Jurors who reject
collective guilt.
282
00:10:53,701 --> 00:10:55,007
PEARLANDER:
Here's a hypothetical.
283
00:10:55,050 --> 00:10:56,704
You're on a road trip
with a friend.
284
00:10:56,748 --> 00:10:58,488
It's your car,
but you're napping,
285
00:10:58,532 --> 00:11:00,795
your friend's driving, and
they get a speeding ticket.
286
00:11:00,839 --> 00:11:03,537
When you wake up, they say
you should split the ticket.
287
00:11:03,580 --> 00:11:05,887
Share the trip,
share the ticket. Should you?
288
00:11:05,931 --> 00:11:08,629
I guess it sounds fair.[scoffs quietly]
289
00:11:08,673 --> 00:11:10,718
What about you, sir?
290
00:11:10,762 --> 00:11:12,677
No way. Not driving,
291
00:11:12,720 --> 00:11:14,766
not my ticket, not my problem.
292
00:11:14,809 --> 00:11:16,463
TAYLOR [over earbud]:
Works as a freelance proofreader,
293
00:11:16,506 --> 00:11:18,117
votes libertarian.
I like him.
294
00:11:18,160 --> 00:11:20,423
I mean, he'd be a bad friend,
but as a juror.
295
00:11:20,467 --> 00:11:22,774
Your Honor,
this juror's acceptable.
296
00:11:22,817 --> 00:11:25,037
Two down, ten to go.
297
00:11:25,080 --> 00:11:28,257
Timothy Darcourt said you're a
neighbor of his in the building.
298
00:11:28,301 --> 00:11:30,259
Sure, yeah, we've
known Tim for years.
299
00:11:30,303 --> 00:11:32,000
And you're on the
residents' council together?
300
00:11:32,044 --> 00:11:33,785
I am, yeah. Tim's been great.
301
00:11:33,828 --> 00:11:36,352
Well, we're looking for people
to testify on his behalf.
302
00:11:36,396 --> 00:11:37,832
I'm assuming
that's something
303
00:11:37,876 --> 00:11:39,486
you could do, given that
you know him so well?
304
00:11:39,529 --> 00:11:42,184
I'm so... Testify in court?
305
00:11:42,228 --> 00:11:43,882
That's usually
where it happens, yeah.
306
00:11:43,925 --> 00:11:46,580
[chuckles] Well, I don't...
I mean, um,
307
00:11:46,623 --> 00:11:48,060
there's a-there's
a lot of feeling
308
00:11:48,103 --> 00:11:50,018
about what Tim's father did.
309
00:11:50,062 --> 00:11:51,454
Some people we know lost money.
310
00:11:51,498 --> 00:11:52,934
Ah, well, like you said,
311
00:11:52,978 --> 00:11:54,849
that's what his father did,
not-not him.
312
00:11:54,893 --> 00:11:57,025
Yeah. I just... I don't want to
get in the middle of anything.
313
00:11:57,069 --> 00:11:58,374
I'm sorry. [chuckles]
314
00:11:58,418 --> 00:11:59,898
C'mon, Boots.[dog yapping]
315
00:11:59,941 --> 00:12:02,291
Man, dog people are the worst.
316
00:12:02,335 --> 00:12:03,292
DOORMAN:
Hey.
317
00:12:03,336 --> 00:12:04,946
You a cop?
318
00:12:04,990 --> 00:12:07,209
What makes you think I am?
319
00:12:07,253 --> 00:12:08,907
You got that cop way
of standing.
320
00:12:08,950 --> 00:12:10,343
Like, wherever you are,
you got a right to be there.
321
00:12:10,386 --> 00:12:11,997
[chuckles]
322
00:12:12,040 --> 00:12:13,825
Sharp eye. What do you want?
323
00:12:13,868 --> 00:12:15,783
I overheard you mention
Timothy Darcourt.
324
00:12:15,827 --> 00:12:18,264
I know something about him that
might be of use to the police.
325
00:12:18,307 --> 00:12:20,005
Yeah? What's that?
326
00:12:20,048 --> 00:12:21,920
The night before the old man
took a dive off that building,
327
00:12:21,963 --> 00:12:24,052
Tim Darcourt called me
and asked if there's a way
328
00:12:24,096 --> 00:12:25,532
to get out of the building
329
00:12:25,575 --> 00:12:26,838
without going past
the security cameras.
330
00:12:26,881 --> 00:12:30,276
Paid me $500 to tell
him how to do it.
331
00:12:30,319 --> 00:12:31,799
Did he go out that night?
332
00:12:31,843 --> 00:12:33,758
What do you think?
333
00:12:33,801 --> 00:12:35,760
TAYLOR:
Timothy may have
been able to hide
334
00:12:35,803 --> 00:12:37,022
from the cameras
in his building,
335
00:12:37,065 --> 00:12:38,588
but once you're on the street,
336
00:12:38,632 --> 00:12:40,721
there's no
avoiding them complete...
337
00:12:40,765 --> 00:12:41,983
Wait. I think...
338
00:12:42,027 --> 00:12:43,245
Okay. There.
339
00:12:43,289 --> 00:12:45,073
That's Darcourt
at 69th and Madison
340
00:12:45,117 --> 00:12:46,422
a little after midnight.
341
00:12:46,466 --> 00:12:48,468
He's just standing there.
342
00:12:48,511 --> 00:12:50,296
That's very suspicious.
343
00:12:50,339 --> 00:12:51,950
Can you fast forward?
344
00:12:54,430 --> 00:12:56,084
Ah-hah.
345
00:12:56,128 --> 00:12:59,131
So, he got in the front seat.
He knows the driver,
346
00:12:59,174 --> 00:13:01,046
clearly.
347
00:13:01,089 --> 00:13:02,395
Can we see inside?
348
00:13:02,438 --> 00:13:04,136
Mm... Not here,
the angle's wrong,
349
00:13:04,179 --> 00:13:06,225
but there are traffic cams
up and down Madison.
350
00:13:08,488 --> 00:13:10,620
This is 35 seconds later,
a block north.
351
00:13:12,274 --> 00:13:13,928
That's the car,
there's Timothy and...
352
00:13:15,669 --> 00:13:18,063
Isn't that
his father driving?
353
00:13:18,106 --> 00:13:19,064
Yes, it is.
354
00:13:19,107 --> 00:13:20,979
He didn't say anything
355
00:13:21,022 --> 00:13:22,807
about a secret meeting
with his father, did he?
356
00:13:24,547 --> 00:13:26,854
He very much did not.
357
00:13:26,898 --> 00:13:28,160
So, what are
they up to?
358
00:13:28,203 --> 00:13:31,206
I don't know.
But I'm gonna find out.
359
00:13:40,433 --> 00:13:41,869
TIMOTHY:
My father called me that night.
360
00:13:41,913 --> 00:13:44,437
He was frantic.
He said he had to see me,
361
00:13:44,480 --> 00:13:45,917
but no one could know
we were meeting.
362
00:13:45,960 --> 00:13:48,441
What did your father
say when you met?
363
00:13:48,484 --> 00:13:51,836
He confessed.
364
00:13:51,879 --> 00:13:54,882
The fraud, the Ponzi scheme.
365
00:13:54,926 --> 00:13:56,666
He said the FBI
was onto him, and that
366
00:13:56,710 --> 00:14:00,235
he would be arrested
in a few days.
367
00:14:00,279 --> 00:14:02,020
You know, the minute
he did that--
368
00:14:02,063 --> 00:14:04,936
I mean that minute--
you should've called the FBI,
369
00:14:04,979 --> 00:14:06,851
- called me.
- I wanted to.
370
00:14:06,894 --> 00:14:09,375
I told him that's
what I was going to do,
371
00:14:09,418 --> 00:14:11,594
but he was s...
372
00:14:11,638 --> 00:14:13,683
sobbing. He begged me.
373
00:14:13,727 --> 00:14:16,338
He said he needed a few days
to get things in order.
374
00:14:16,382 --> 00:14:17,426
I didn't know what to do.
375
00:14:17,470 --> 00:14:19,254
I said okay.
376
00:14:21,822 --> 00:14:24,042
He was my father.
377
00:14:25,913 --> 00:14:28,089
This completely undermines
our defense.
378
00:14:28,133 --> 00:14:30,178
- Why?
- PEARLANDER: Our whole argument
379
00:14:30,222 --> 00:14:32,528
is that you were ignorant
of the crime.
380
00:14:32,572 --> 00:14:34,226
- I was.
- MARISSA: No, he told you,
381
00:14:34,269 --> 00:14:36,228
and you hid
the knowledge.
382
00:14:36,271 --> 00:14:38,230
- For a couple of hours.
- Doesn't matter.
383
00:14:38,273 --> 00:14:40,754
The prosecution will say if you
lied about a couple of hours,
384
00:14:40,797 --> 00:14:44,018
you could just as easily lie
about days, weeks, years.
385
00:14:44,062 --> 00:14:46,238
Your credibilityis shot.
386
00:14:46,281 --> 00:14:48,762
I can't put him
on the stand now.
387
00:14:48,805 --> 00:14:50,503
One thing I don't get--
388
00:14:50,546 --> 00:14:53,201
your father kept his scheme
going for a long time
389
00:14:53,245 --> 00:14:55,682
by being
supremely cautious.
390
00:14:55,725 --> 00:14:57,945
Calling you,
seeing you--
391
00:14:57,989 --> 00:15:00,513
that's a risk he didn't
have to take. Why did he do it?
392
00:15:02,689 --> 00:15:05,257
He said he wanted me
to hear about it from him.
393
00:15:06,736 --> 00:15:09,217
And he wanted
to give me something.
394
00:15:11,828 --> 00:15:13,178
What did he give you?
395
00:15:15,615 --> 00:15:17,704
He gave him a picture?
396
00:15:17,747 --> 00:15:18,879
Yup.
397
00:15:18,923 --> 00:15:21,360
This was from a family vacation
398
00:15:21,403 --> 00:15:23,101
that, uh, they took
when Tim was a kid.
399
00:15:23,144 --> 00:15:26,060
Milton said that he gave it
to him to remind him
400
00:15:26,104 --> 00:15:28,062
of happier times, and he said,
401
00:15:28,106 --> 00:15:31,500
"This is the only real gift
I have to give."
402
00:15:31,544 --> 00:15:33,198
Well, that's just weird.
403
00:15:33,241 --> 00:15:34,982
- It's not even a good picture.
- BULL: No.
404
00:15:35,026 --> 00:15:36,462
It's not.
405
00:15:36,505 --> 00:15:38,812
What is it Fitzgerald said
about the rich?
406
00:15:38,855 --> 00:15:40,857
They're different
than you and me.
407
00:15:40,901 --> 00:15:42,250
Mm-hmm. Yup. They're weird.
408
00:15:42,294 --> 00:15:43,382
What are you doing?
409
00:15:43,425 --> 00:15:46,254
Milton Darcourt was a thief.
410
00:15:46,298 --> 00:15:49,083
Probably a sociopath, but...
411
00:15:49,127 --> 00:15:51,564
he was not sentimental.
412
00:15:51,607 --> 00:15:54,306
- Hello.
- MARISSA: What is that?
413
00:15:56,003 --> 00:15:57,787
Taylor?
414
00:15:57,831 --> 00:15:59,920
I think it's a Bitcoin wallet.
415
00:15:59,964 --> 00:16:01,313
Uh, more, please?
416
00:16:01,356 --> 00:16:03,010
A hard drive
you can keep Bitcoin on.
417
00:16:03,054 --> 00:16:04,490
It's actually
the safest way to store it.
418
00:16:04,533 --> 00:16:05,578
MARISSA:
Milton Darcourt
419
00:16:05,621 --> 00:16:07,536
tucked away $160 million.
420
00:16:07,580 --> 00:16:09,277
You think he hid it there?
421
00:16:09,321 --> 00:16:11,323
I wouldn't be surprised.
422
00:16:11,366 --> 00:16:13,107
Can you get into that thing?
423
00:16:13,151 --> 00:16:15,240
Not without a password, and
smart money says the only person
424
00:16:15,283 --> 00:16:17,372
who knew the password
was Milton Darcourt.
425
00:16:17,416 --> 00:16:18,591
What about Timothy?
426
00:16:18,634 --> 00:16:20,027
Uh, we could ask,
427
00:16:20,071 --> 00:16:20,985
but he didn't even know
about the wallet.
428
00:16:21,028 --> 00:16:23,204
Can you... hack in?
429
00:16:23,248 --> 00:16:25,293
I could try, but if you
enter the password wrong
430
00:16:25,337 --> 00:16:28,688
too many times, it wipes
the drive. Goodbye Bitcoin.
431
00:16:28,731 --> 00:16:30,168
Well, see if you can
get in there without destroying
432
00:16:30,211 --> 00:16:31,604
$160 million.
433
00:16:31,647 --> 00:16:33,649
Anything else impossible
you'd like done?
434
00:16:33,693 --> 00:16:35,564
Now, we are not talking
435
00:16:35,608 --> 00:16:38,437
- about this with anyone.
- CHUNK: Whoa, ho.
436
00:16:38,480 --> 00:16:40,221
That's stolen property,
437
00:16:40,265 --> 00:16:42,093
and if the judge finds out
that we withheld it,
438
00:16:42,136 --> 00:16:44,225
we could be sanctioned
and prosecuted.
439
00:16:44,269 --> 00:16:46,271
Yeah, if I found the doorman,
the cops will, too.
440
00:16:46,314 --> 00:16:47,794
There's no way they don't
catch on to this eventually.
441
00:16:47,837 --> 00:16:50,014
We'll deal with the doorman
442
00:16:50,057 --> 00:16:52,059
if the cops find him.
443
00:16:52,103 --> 00:16:54,061
As for that drive,
444
00:16:54,105 --> 00:16:56,498
it's only stolen property
if the money's on there.
445
00:16:56,542 --> 00:16:59,327
Don't we all think
that the money is on that?
446
00:16:59,371 --> 00:17:00,502
- MARISSA:
- Well, there might be nothing on there,
447
00:17:00,546 --> 00:17:02,374
or something
448
00:17:02,417 --> 00:17:04,941
other than the stolen money.
449
00:17:04,985 --> 00:17:07,074
We might suspect
the money's on there,
450
00:17:07,118 --> 00:17:09,772
but we don't know it, so...
451
00:17:09,816 --> 00:17:10,947
no problem.
452
00:17:10,991 --> 00:17:12,166
Yeah.
453
00:17:15,604 --> 00:17:19,086
Am I the only person who still
thinks there's a problem?
454
00:17:19,130 --> 00:17:20,566
Mr. Mesry,
455
00:17:20,609 --> 00:17:22,437
as Milton Darcourt's
executive assistant,
456
00:17:22,481 --> 00:17:25,310
you conspired with him
in the fraud he perpetrated.
457
00:17:25,353 --> 00:17:27,007
In fact, you're testifying here
458
00:17:27,051 --> 00:17:28,791
as part of a plea agreement,
isn't that correct?
459
00:17:28,835 --> 00:17:31,098
Yes. I would prepare
460
00:17:31,142 --> 00:17:32,839
fake financial reports
461
00:17:32,882 --> 00:17:34,493
that we sent to the clients
to make it look like
462
00:17:34,536 --> 00:17:36,103
we had invested their money.
463
00:17:36,147 --> 00:17:38,105
So, in pursuing
the firm's legitimate work
464
00:17:38,149 --> 00:17:41,108
and the fraud, you spent a lot
of time with Milton Darcourt?
465
00:17:41,152 --> 00:17:42,457
- Yes.
- Would you say
466
00:17:42,501 --> 00:17:44,807
you spent the most
time with him?
467
00:17:44,851 --> 00:17:45,808
No.
468
00:17:45,852 --> 00:17:47,375
Who did?
469
00:17:47,419 --> 00:17:49,638
His son, Timothy Darcourt.
470
00:17:49,682 --> 00:17:52,511
They met every morning
for at least an hour,
471
00:17:52,554 --> 00:17:55,209
spoke easily
a dozen times every day.
472
00:17:55,253 --> 00:17:57,864
When Timothy Darcourt
arrived at the firm,
473
00:17:57,907 --> 00:17:59,909
did Milton Darcourt
give you a directive?
474
00:18:01,259 --> 00:18:04,349
He told me Timothy
was to see everything he did.
475
00:18:04,392 --> 00:18:07,265
He wanted Timothy to know
every facet of the business.
476
00:18:09,963 --> 00:18:12,966
Every facet.
477
00:18:13,009 --> 00:18:14,794
No further questions.
478
00:18:14,837 --> 00:18:16,883
[murmuring]
479
00:18:18,014 --> 00:18:19,886
We're in trouble.
480
00:18:22,018 --> 00:18:24,673
Pearlander's saying
the right thing, but...
481
00:18:24,717 --> 00:18:26,022
none of it's landing.
482
00:18:26,066 --> 00:18:27,589
Why not?
483
00:18:27,633 --> 00:18:29,243
Well, he keeps telling the
jury there's no evidence
484
00:18:29,287 --> 00:18:31,463
Timothy knew what
was going on,
485
00:18:31,506 --> 00:18:33,813
but their instinct is
telling them he had to know.
486
00:18:33,856 --> 00:18:35,467
Well, didn't he?
487
00:18:35,510 --> 00:18:36,729
See? This is what
I'm dealing with.
488
00:18:36,772 --> 00:18:38,948
[doorbell rings]
489
00:18:40,907 --> 00:18:42,996
For a minute, I thought you were
gonna leave me out here.
490
00:18:43,039 --> 00:18:45,433
Mm. I wouldn't do that
to my neighbors.
491
00:18:45,477 --> 00:18:47,435
- Wine. Nice.
- Yeah.
492
00:18:47,479 --> 00:18:49,089
Who says it's for you?
493
00:18:49,133 --> 00:18:51,222
[sighs]
494
00:18:51,265 --> 00:18:52,832
JAKE:
When our parents
495
00:18:52,875 --> 00:18:54,747
split up, and they
asked us kids who we wanted
496
00:18:54,790 --> 00:18:56,836
to stay with, he
and Jennifer said Mom.
497
00:18:56,879 --> 00:18:58,751
I said Dad.
498
00:18:58,794 --> 00:19:00,579
Why?
499
00:19:00,622 --> 00:19:02,363
I... It just didn't
seem right to me
500
00:19:02,407 --> 00:19:03,712
that he had to
be by himself.
501
00:19:03,756 --> 00:19:06,237
That was kind of you. Wasn't it?
502
00:19:08,021 --> 00:19:09,762
This paella is delicious.
503
00:19:09,805 --> 00:19:13,374
Yes, very deft hand
with the saffron.
504
00:19:13,418 --> 00:19:15,246
Thank you.
505
00:19:15,289 --> 00:19:17,378
So, what are you doing now?
506
00:19:17,422 --> 00:19:19,554
Just looking
for projects to finance.
507
00:19:19,598 --> 00:19:21,817
I'm an opportunity
investor, like our dad.
508
00:19:21,861 --> 00:19:23,341
Ah, is that what
you think Dad did--
509
00:19:23,384 --> 00:19:24,820
opportunity investing?
510
00:19:24,864 --> 00:19:26,518
Yeah.
511
00:19:26,561 --> 00:19:28,824
I think that he identified
what people needed,
512
00:19:28,868 --> 00:19:30,435
and then he raised money
to build it.
513
00:19:30,478 --> 00:19:33,351
He was a glorified con man
with a realtor's license.
514
00:19:33,394 --> 00:19:35,614
You're not that different
from Dad. You know that, right?
515
00:19:35,657 --> 00:19:36,789
Yeah, we're peas in a pod.
516
00:19:36,832 --> 00:19:38,921
Yeah, more than
you think.
517
00:19:38,965 --> 00:19:41,010
Do your clients know
you failed the bar twice?
518
00:19:43,056 --> 00:19:45,189
I have three PhDs,
519
00:19:45,232 --> 00:19:47,843
and I never wanted
to be an attorney.
520
00:19:47,887 --> 00:19:49,976
I own a trial
consulting firm, Jake.
521
00:19:50,019 --> 00:19:52,152
So, you're a glorified con man,
522
00:19:52,196 --> 00:19:53,936
but with a psychology degree.
523
00:19:55,721 --> 00:19:56,983
What do you want?
524
00:19:57,026 --> 00:19:58,376
Jason.
525
00:19:58,419 --> 00:20:01,422
You wouldn't come here
just to say hi.
526
00:20:01,466 --> 00:20:04,382
There's always an angle,
there's an ask. What is it?
527
00:20:04,425 --> 00:20:07,036
Well, I wanted to meet
Izzy and Astrid.
528
00:20:07,080 --> 00:20:08,777
Um...
529
00:20:10,431 --> 00:20:13,347
And I want to talk about
the land in New Hampshire.
530
00:20:13,391 --> 00:20:15,262
Mm.
531
00:20:15,306 --> 00:20:16,872
You haven't built
anything on it.
532
00:20:16,916 --> 00:20:19,048
Right? It's just,
it's sitting there.
533
00:20:19,092 --> 00:20:20,789
It's doing nothing.
I think we should sell it.
534
00:20:22,269 --> 00:20:23,444
And why do you want to do that?
535
00:20:23,488 --> 00:20:26,273
Well, I'd like my piece of it.
536
00:20:26,317 --> 00:20:28,971
There's a geothermal energy
project in Utah
537
00:20:29,015 --> 00:20:30,582
that I am circling,
538
00:20:30,625 --> 00:20:32,192
and I would just love
to put some money into it.
539
00:20:32,236 --> 00:20:33,280
No.
540
00:20:33,324 --> 00:20:34,586
What, no?
541
00:20:34,629 --> 00:20:36,283
Like, no, we can't discuss it?
542
00:20:36,327 --> 00:20:37,632
That's right. We can't.
543
00:20:37,676 --> 00:20:39,199
Jason, we can.
544
00:20:39,243 --> 00:20:41,375
Jennifer left me her interest.
I control it,
545
00:20:41,419 --> 00:20:43,856
and as far as I'm concerned,
that is family property.
546
00:20:43,899 --> 00:20:45,466
I would like to remind you
that I'm also family.
547
00:20:45,510 --> 00:20:46,859
I don't care.
548
00:20:46,902 --> 00:20:49,688
It's the last connection
we have to Jennifer.
549
00:20:49,731 --> 00:20:52,168
It's the last thing we shared,
and I am not gonna sell it
550
00:20:52,212 --> 00:20:55,476
so you can go waste money
on some cockamamie scheme.
551
00:20:56,782 --> 00:21:00,351
Cockamamie scheme. Really?
552
00:21:00,394 --> 00:21:02,135
Yeah.
553
00:21:05,878 --> 00:21:08,750
You know, Jason,
all you had to do was say no.
554
00:21:10,361 --> 00:21:13,364
You didn't have to
be a dick about it.
555
00:21:13,407 --> 00:21:15,714
Actually, I...
I have to use the bathroom.
556
00:21:15,757 --> 00:21:18,412
Oh, um, yeah, there's...
557
00:21:18,456 --> 00:21:20,762
there's one in our bedroom.
558
00:21:31,686 --> 00:21:32,644
You're fine.
559
00:21:32,687 --> 00:21:34,472
Okay.
560
00:21:38,214 --> 00:21:39,564
[door opens]
561
00:21:42,131 --> 00:21:43,219
I'm gonna go.
562
00:21:43,263 --> 00:21:45,265
No, please,
please stay.
563
00:21:45,309 --> 00:21:47,485
Thank you, but I-I...
I really should.
564
00:21:47,528 --> 00:21:48,790
I think I should go.
565
00:21:48,834 --> 00:21:49,791
What's the matter?
566
00:21:49,835 --> 00:21:51,358
What? Nothing. I just...
567
00:21:51,402 --> 00:21:52,794
No, no, you're sweating
568
00:21:52,838 --> 00:21:54,622
and your breathing's elevated.
What's going on?
569
00:21:54,666 --> 00:21:56,058
Nothing, okay? It's...
570
00:21:56,102 --> 00:21:57,582
Can you please...
It's nothing. I'm going.
571
00:21:57,625 --> 00:21:59,540
Hey.
572
00:21:59,584 --> 00:22:00,933
What's in your pocket?
573
00:22:00,976 --> 00:22:02,848
- There's nothing. Okay?
- There's something
574
00:22:02,891 --> 00:22:04,328
in your pocket. Show me.
575
00:22:04,371 --> 00:22:05,285
There's nothing.
It's none of your business.
576
00:22:05,329 --> 00:22:06,982
Empty your pocket now.
577
00:22:07,026 --> 00:22:08,680
Jason, what're you doing?
Would you get off my back?
578
00:22:08,723 --> 00:22:09,724
Jake, you're not leaving hereI'm just trying to go.
579
00:22:09,768 --> 00:22:12,074
until you empty your pocket!
580
00:22:22,824 --> 00:22:24,783
That...
581
00:22:24,826 --> 00:22:27,220
That's mine.
That was in my jewelry case.
582
00:22:28,569 --> 00:22:30,223
Jake?
583
00:22:31,224 --> 00:22:32,573
You win.
584
00:22:34,009 --> 00:22:35,489
What do you mean?
585
00:22:35,533 --> 00:22:37,361
What do you think it means?
It means I'm...
586
00:22:37,404 --> 00:22:39,493
I'm the idiot.
587
00:22:39,537 --> 00:22:40,929
I'm the screwup brother
588
00:22:40,973 --> 00:22:42,453
you always thought
I would be, right?
589
00:22:45,151 --> 00:22:46,370
You happy?
590
00:22:52,114 --> 00:22:54,116
[door opens]
591
00:22:54,160 --> 00:22:55,727
[door closes]
592
00:23:03,865 --> 00:23:05,214
What just happened?
593
00:23:05,258 --> 00:23:07,652
I don't know.[sighs]
594
00:23:10,481 --> 00:23:13,527
Has he ever done anything
like this before?
595
00:23:13,571 --> 00:23:15,921
Well, I mean, he's
asked for money.
596
00:23:17,444 --> 00:23:19,925
Jake's always
got some...
597
00:23:19,968 --> 00:23:21,927
business project going,
598
00:23:21,970 --> 00:23:24,059
some scam, or whatever.
599
00:23:24,103 --> 00:23:25,583
Well, is that
what got between you--
600
00:23:25,626 --> 00:23:27,193
he didn't pay you back
for something?
601
00:23:27,236 --> 00:23:29,413
Mm...
602
00:23:29,456 --> 00:23:31,676
Not exactly.
603
00:23:31,719 --> 00:23:33,547
Long time ago, he asked
for some money, and...
604
00:23:36,289 --> 00:23:38,247
...and I gave it him,
but I told him
605
00:23:38,291 --> 00:23:39,858
not to ask our sister.
606
00:23:42,208 --> 00:23:44,471
Jennifer's husband...
607
00:23:44,515 --> 00:23:47,082
was treating her worse,
and I knew that
608
00:23:47,126 --> 00:23:49,607
if she gave Jake the
money, that he would...
609
00:23:51,173 --> 00:23:53,001
...react badly.
610
00:23:55,134 --> 00:23:56,831
And I told Jake
611
00:23:56,875 --> 00:23:59,486
not to go to her,
but he did.
612
00:23:59,530 --> 00:24:01,270
And, of course, she
gave him the money
613
00:24:01,314 --> 00:24:04,752
because she was the softest
touch in the world.
614
00:24:04,796 --> 00:24:07,363
And her husband responded
the way I thought he would.
615
00:24:09,801 --> 00:24:11,280
Is that when he killed her?
616
00:24:11,324 --> 00:24:12,543
No.
617
00:24:13,935 --> 00:24:16,242
No, but it was
bad enough.
618
00:24:17,765 --> 00:24:21,726
I just didn't want to talk to
Jake after that, you know?
619
00:24:24,250 --> 00:24:26,513
But I've never seen him
the way he was tonight.
620
00:24:26,557 --> 00:24:28,820
And, before, when he
621
00:24:28,863 --> 00:24:30,778
would ask for money,
he would wheedle
622
00:24:30,822 --> 00:24:33,041
and lie and cajole, but...
623
00:24:34,826 --> 00:24:37,132
...he didn't steal.
624
00:24:37,176 --> 00:24:39,700
He was unreliable, but...
625
00:24:39,744 --> 00:24:41,180
never a thief.
626
00:24:42,442 --> 00:24:44,662
Well, you know what that means.
627
00:24:44,705 --> 00:24:46,577
- He's desperate.
- Mm.
628
00:24:46,620 --> 00:24:49,014
Question is, why?[phone vibrates]
629
00:24:54,280 --> 00:24:55,455
Marissa, what is it?
630
00:24:55,499 --> 00:24:56,630
I just got a call
631
00:24:56,674 --> 00:24:58,327
from Pearlander.
The AUSA
632
00:24:58,371 --> 00:25:00,634
sent him a late update
to the witness list.
633
00:25:00,678 --> 00:25:02,157
She's calling the doorman.
634
00:25:02,201 --> 00:25:04,333
Danny was right.
The cops found him.
635
00:25:04,377 --> 00:25:05,813
BULL:
If the doorman testifies,
636
00:25:05,857 --> 00:25:08,773
Pearlander has to put Timothy
on the stand
637
00:25:08,816 --> 00:25:10,557
to explain what
he was doing that night.
638
00:25:10,601 --> 00:25:12,777
Yeah, then the AUSA's
gonna point out
639
00:25:12,820 --> 00:25:14,648
that he knew about the fraud
and he kept it a secret.
640
00:25:14,692 --> 00:25:17,477
And the jury's worst suspicions
about him will be confirmed.
641
00:25:17,521 --> 00:25:18,739
Ignorance isn't
a defense anymore,
642
00:25:18,783 --> 00:25:21,307
so we are going
to have to assert
643
00:25:21,350 --> 00:25:22,787
something positive,
644
00:25:22,830 --> 00:25:25,572
something that will
show Timothy in a new light,
645
00:25:25,616 --> 00:25:27,443
and get the jury to acquit him.
646
00:25:27,487 --> 00:25:29,663
And what would that be, exactly?
647
00:25:29,707 --> 00:25:31,665
Well, if Timothy announced
that he had found
648
00:25:31,709 --> 00:25:34,015
$160 million in his father's
Bitcoin wallet
649
00:25:34,059 --> 00:25:36,975
and gave it to something like
the victim's compensation fund,
650
00:25:37,018 --> 00:25:39,934
I think that would
go a long way with the jury.
651
00:25:39,978 --> 00:25:41,675
Don't you think, Taylor?
652
00:25:41,719 --> 00:25:43,285
Oh, how's it coming
with the password?
653
00:25:45,026 --> 00:25:46,811
Timothy doesn't know
the password.
654
00:25:46,854 --> 00:25:48,552
I've gone through
all the evidence seized
655
00:25:48,595 --> 00:25:49,857
from Milton Darcourt.
656
00:25:49,901 --> 00:25:51,467
There's no sign
he wrote it down.
657
00:25:51,511 --> 00:25:53,600
I know it's a 14-character
string of letters,
658
00:25:53,644 --> 00:25:54,819
of which there are a bazillion
659
00:25:54,862 --> 00:25:56,603
combinations.
660
00:25:56,647 --> 00:25:59,084
We are asking for
a 24-hour continuance,
661
00:25:59,127 --> 00:26:02,217
which means you have until
tomorrow to find the password.
662
00:26:02,261 --> 00:26:04,089
Find it, please.
663
00:26:05,481 --> 00:26:08,572
He knows I only get
three tries, right?
664
00:26:13,751 --> 00:26:16,362
[clears throat] I hear the
cops found the doorman.
665
00:26:16,405 --> 00:26:18,712
Now, I'm supposed to say,
"I hate to say I told you so,"
666
00:26:18,756 --> 00:26:20,453
but the truth
is I really enjoy it.
667
00:26:20,496 --> 00:26:22,063
- Told you so.
- Yeah.
668
00:26:22,107 --> 00:26:23,412
I need you to do
something for me.
669
00:26:23,456 --> 00:26:25,893
What's that?
670
00:26:25,937 --> 00:26:27,808
[sighs]
I need you to find someone.
671
00:26:43,171 --> 00:26:45,043
- JAKE:
- Yeah?
672
00:26:45,086 --> 00:26:46,697
It's me.
673
00:26:46,740 --> 00:26:48,655
Get lost.
674
00:26:48,699 --> 00:26:51,005
- Open up, I want to talk.
- No.
675
00:26:51,049 --> 00:26:52,267
Jake.
676
00:26:54,792 --> 00:26:58,143
I'm sorry about dinner.
I was being a...
677
00:27:00,014 --> 00:27:01,886
I apologize.
678
00:27:01,929 --> 00:27:04,628
How many times
have you heard me do that?
679
00:27:04,671 --> 00:27:07,369
Just open the door.
680
00:27:13,506 --> 00:27:14,463
What happened?
681
00:27:14,507 --> 00:27:16,335
Tripped and fell.
682
00:27:16,378 --> 00:27:17,858
On what?
683
00:27:17,902 --> 00:27:20,339
Two guys
with their fists cocked.
684
00:27:27,868 --> 00:27:29,957
[sighs]
Okay.
685
00:27:30,001 --> 00:27:33,178
You know that geothermal
energy project?
686
00:27:33,221 --> 00:27:34,832
Yeah.
687
00:27:34,875 --> 00:27:36,790
Well, I already borrowed
some money and invested in it.
688
00:27:36,834 --> 00:27:39,575
But it turns out "geothermal"
derives from the Latin
689
00:27:39,619 --> 00:27:42,491
for "no energy."
690
00:27:42,535 --> 00:27:45,016
Nothing happened.
Money disappeared.
691
00:27:45,059 --> 00:27:46,191
Now the guy I borrowed it from
wants it back,
692
00:27:46,234 --> 00:27:48,976
so, um, last night,
693
00:27:49,020 --> 00:27:51,762
him and his guys
found me and were, uh,
694
00:27:51,805 --> 00:27:53,807
not too happy about it.
695
00:27:53,851 --> 00:27:55,417
So...
696
00:27:56,418 --> 00:27:58,029
Jake.
697
00:27:58,072 --> 00:27:59,857
Why didn't you tell me?
698
00:27:59,900 --> 00:28:01,119
I just...
699
00:28:02,555 --> 00:28:04,078
I couldn't.
700
00:28:08,213 --> 00:28:10,650
I know that you're still angry
about Jennifer.
701
00:28:12,608 --> 00:28:14,393
And you were right, man,
you were right.
702
00:28:14,436 --> 00:28:16,482
I should not have taken
the money from her, but...
703
00:28:18,440 --> 00:28:20,921
...you just, you can't
act like you're the guardian
704
00:28:20,965 --> 00:28:22,488
of her memory, or something.
705
00:28:22,531 --> 00:28:24,316
Everyone acts like
you're this big hero
706
00:28:24,359 --> 00:28:28,059
because you put her name
on the building, but...
707
00:28:28,102 --> 00:28:30,322
I'm the one who she called
when things went bad
708
00:28:30,365 --> 00:28:31,845
with the scumbag husband.
709
00:28:31,889 --> 00:28:34,630
I'm the one
who told her to leave.
710
00:28:37,808 --> 00:28:40,375
I-I did, I begged her.
711
00:28:41,376 --> 00:28:42,900
I know.
712
00:28:44,858 --> 00:28:46,251
And the truth is...
713
00:28:48,209 --> 00:28:51,343
The truth is I've always
been angry at myself
714
00:28:51,386 --> 00:28:52,692
about what happened to Jennifer,
715
00:28:52,736 --> 00:28:54,172
about not being able
to help her.
716
00:28:54,215 --> 00:28:56,696
And I think that...
717
00:28:56,740 --> 00:28:58,176
over the years,
I've dealt with that anger
718
00:28:58,219 --> 00:29:01,005
by putting some of it
on you, and...
719
00:29:01,048 --> 00:29:03,094
that's not fair to you.
720
00:29:05,661 --> 00:29:07,098
I am sorry.
721
00:29:12,625 --> 00:29:14,583
I just miss her.
722
00:29:14,627 --> 00:29:16,760
I do, too.
723
00:29:20,459 --> 00:29:22,809
So, who do you
owe this money to?
724
00:29:22,853 --> 00:29:25,333
His name is Mitch DeVries.
725
00:29:25,377 --> 00:29:27,509
Runs a poker room.
726
00:29:27,553 --> 00:29:30,295
How much we talking?
727
00:29:30,338 --> 00:29:31,818
$86,000.
728
00:29:34,038 --> 00:29:35,561
Okay.
729
00:29:35,604 --> 00:29:38,825
Let's... get you out of here.
730
00:29:38,869 --> 00:29:40,740
You can come and stay
at our place.
731
00:29:42,176 --> 00:29:43,308
Seriously?
732
00:29:43,351 --> 00:29:46,093
It'll give us a chance to...
733
00:29:46,137 --> 00:29:49,183
really talk about
this DeVries guy.
734
00:29:50,402 --> 00:29:53,274
Okay.
735
00:29:56,321 --> 00:29:58,018
Hey, Jason?
736
00:30:00,542 --> 00:30:02,240
Thanks.
737
00:30:07,027 --> 00:30:08,855
This is everything Timothy
738
00:30:08,899 --> 00:30:10,030
gave me about his father.
739
00:30:10,074 --> 00:30:12,946
Great. None of these
have 14 letters.
740
00:30:12,990 --> 00:30:14,818
Milton has to
choose a password,
741
00:30:14,861 --> 00:30:16,863
he knows he's about
to be arrested.
742
00:30:16,907 --> 00:30:19,910
It has to be something he's
100% sure he will not forget.
743
00:30:19,953 --> 00:30:21,346
Milton's older. Analog.
744
00:30:21,389 --> 00:30:22,869
He's gonna want
to keep it simple.
745
00:30:22,913 --> 00:30:26,742
Maybe it's...
746
00:30:32,966 --> 00:30:35,751
Ooh, that's pretty simple.
747
00:30:35,795 --> 00:30:37,057
Do you want to try it?
748
00:30:37,101 --> 00:30:39,320
Yes.
749
00:30:46,937 --> 00:30:48,808
Oh, I knew I shouldn't
have done that.
750
00:30:48,852 --> 00:30:50,592
- It was your idea.
- I know.
751
00:30:54,858 --> 00:30:56,207
[sighs]
752
00:31:02,300 --> 00:31:04,258
Don't you think, if somebody
wanted to give a picture
753
00:31:04,302 --> 00:31:08,175
to remember him by, he would
choose a better one than this?
754
00:31:08,219 --> 00:31:09,698
Why, you think the password
has something to do
755
00:31:09,742 --> 00:31:11,309
- with the picture?
- Well,
756
00:31:11,352 --> 00:31:12,963
he did tape the
wallet to it.
757
00:31:13,006 --> 00:31:14,965
And look, there's a
sign behind them.
758
00:31:15,008 --> 00:31:16,749
"Morse State Park."
759
00:31:18,011 --> 00:31:20,013
14 letters.
760
00:31:20,057 --> 00:31:22,276
Try it.
761
00:31:25,236 --> 00:31:27,064
[both groan]
762
00:31:27,107 --> 00:31:28,892
When you feel faint, do you put
your head between your legs
763
00:31:28,935 --> 00:31:31,024
- or do you blow into a paper bag?
- Wait,
764
00:31:31,068 --> 00:31:32,896
there's a shadow here.
Do you see it?
765
00:31:32,939 --> 00:31:34,114
Yeah. What does that
have to do with anything?
766
00:31:34,158 --> 00:31:36,203
I am texting Timothy.
767
00:31:36,247 --> 00:31:38,771
- Why?
- I have this picture of my aunt
768
00:31:38,814 --> 00:31:40,773
and my grandmother from a
trip they took to New York.
769
00:31:40,816 --> 00:31:43,036
My grandmother asked this
stranger to take the picture,
770
00:31:43,080 --> 00:31:44,603
turned out to be Paul McCartney.
771
00:31:44,646 --> 00:31:46,126
We call it the McCartney photo.
772
00:31:46,170 --> 00:31:48,912
I don't think Paul McCartney
has 14 letters.
773
00:31:48,955 --> 00:31:50,957
No. I just wonder
774
00:31:51,001 --> 00:31:53,873
if the password is the name
of the photographer.
775
00:31:53,917 --> 00:31:55,483
The shadow. Someone
who's part of the picture
776
00:31:55,527 --> 00:31:57,877
[phone vibrates]but who isn't in it.
777
00:31:57,921 --> 00:31:59,966
Timothy says the picture
was taken by a friend
778
00:32:00,010 --> 00:32:04,449
of his father's named
Annette McCracken.
779
00:32:04,492 --> 00:32:06,103
No. Too many letters.
780
00:32:06,146 --> 00:32:08,453
No, but everyone called
her Netty. N-E-T-T-Y.
781
00:32:08,496 --> 00:32:10,934
She went with him on the trip
and died in a car crash
782
00:32:10,977 --> 00:32:12,239
on the way home.
783
00:32:12,283 --> 00:32:13,980
Netty McCracken.
784
00:32:14,024 --> 00:32:16,678
14 letters.
785
00:32:16,722 --> 00:32:18,506
[exhales]
Netty?
786
00:32:18,550 --> 00:32:20,378
Netty.
787
00:32:34,000 --> 00:32:35,567
PEARLANDER:
And when you turned
788
00:32:35,610 --> 00:32:37,656
over the photo, did you have
any idea the Bitcoin wallet
789
00:32:37,699 --> 00:32:39,092
was hidden behind it?
790
00:32:39,136 --> 00:32:41,747
None. I was staggered.
791
00:32:41,790 --> 00:32:43,488
What was discovered
on the wallet?
792
00:32:43,531 --> 00:32:45,316
Objection, Your Honor. This
is irrelevant to the issue
793
00:32:45,359 --> 00:32:47,231
of Mr. Darcourt's
guilt or innocence.
794
00:32:47,274 --> 00:32:48,754
I'll allow it.
795
00:32:48,797 --> 00:32:49,842
TAYLOR [over earbud]:
He better allow it.
796
00:32:50,930 --> 00:32:52,236
Is there a chance
he wouldn't allow it?
797
00:32:52,279 --> 00:32:53,889
Mm, small chance.
798
00:32:53,933 --> 00:32:55,369
Nobody told me that.
799
00:32:55,413 --> 00:32:57,850
Ladies, you're missing
the big finish.
800
00:33:01,245 --> 00:33:03,856
We found $163 million
801
00:33:03,899 --> 00:33:05,858
my father had stored there.
802
00:33:05,901 --> 00:33:07,033
[jury murmuring]
803
00:33:07,077 --> 00:33:09,296
We've turned it over
to the police,
804
00:33:09,340 --> 00:33:11,124
obviously, and we're
working to get it
805
00:33:11,168 --> 00:33:13,126
into the fund compensating
806
00:33:13,170 --> 00:33:16,782
my father's victims
as quickly as possible.
807
00:33:20,264 --> 00:33:22,396
No further questions.
808
00:33:22,440 --> 00:33:24,398
You want to know
how the jury's feeling?
809
00:33:24,442 --> 00:33:26,879
I don't need to.
I can see 'em.
810
00:33:26,922 --> 00:33:29,751
Thank you, Marissa.
Thank you, Taylor.
811
00:33:30,883 --> 00:33:33,016
[both chuckle]
812
00:33:35,279 --> 00:33:37,629
Hey. How's it going
in jury land?
813
00:33:37,672 --> 00:33:40,414
They're good.
Jury's deliberating.
814
00:33:40,458 --> 00:33:42,808
You feel optimistic, or...
815
00:33:42,851 --> 00:33:44,462
I do. Why do you ask?
816
00:33:44,505 --> 00:33:47,900
I was just, you know,
trying to show an interest.
817
00:33:47,943 --> 00:33:49,293
You never show an interest.
818
00:33:49,336 --> 00:33:50,990
DANNY:
Hey.
819
00:33:51,034 --> 00:33:52,818
Checked out Mitch DeVries.
820
00:33:52,861 --> 00:33:55,081
NYPD has an eye on him
for loan-sharking,
821
00:33:55,125 --> 00:33:57,649
but they've never been able
to put together a case.
822
00:33:57,692 --> 00:34:00,478
If you want to talk about what
he did to you, they'll listen.
823
00:34:00,521 --> 00:34:04,047
Oh, I do not want to talk
to the police, thank you, ma'am.
824
00:34:04,090 --> 00:34:05,787
From I've heard about you,
I'm not surprised.
825
00:34:05,831 --> 00:34:09,182
So what about the poker
game DeVries runs?
826
00:34:09,226 --> 00:34:11,706
Nothing special.
But rumor is he cheats.
827
00:34:11,750 --> 00:34:14,144
Excellent. Let's
go talk to him.
828
00:34:14,187 --> 00:34:15,536
Want me to tag along?
829
00:34:15,580 --> 00:34:17,408
No, I think we
can handle it.
830
00:34:17,451 --> 00:34:19,627
You sure? He's got
a pretty bad reputation.
831
00:34:19,671 --> 00:34:22,108
That's what
I'm counting on.
832
00:34:31,291 --> 00:34:33,337
♪
833
00:34:38,559 --> 00:34:41,736
♪ But what I got
834
00:34:41,780 --> 00:34:43,216
♪ I got
835
00:34:43,260 --> 00:34:47,046
♪ Ain't gonna lose it no more
836
00:34:49,483 --> 00:34:51,137
♪ Ain't got this...
837
00:34:51,181 --> 00:34:52,747
Are you Mitch DeVries?
838
00:34:52,791 --> 00:34:54,662
♪ Ain't got that...
839
00:34:54,706 --> 00:34:56,186
Yeah.
840
00:34:56,229 --> 00:34:58,536
My name's Jason Bull.
This is my brother, Jake.
841
00:34:58,579 --> 00:35:00,407
I believe you two
know each other.
842
00:35:00,451 --> 00:35:01,539
Can we talk?
843
00:35:01,582 --> 00:35:03,280
Okay.
844
00:35:03,323 --> 00:35:05,412
It's come to my attention that
my brother owes you some money,
845
00:35:05,456 --> 00:35:08,154
and I... I would like
to make good on that.
846
00:35:08,198 --> 00:35:10,025
I was thinking maybe
we could do a payment plan,
847
00:35:10,069 --> 00:35:11,157
and in installments,
848
00:35:11,201 --> 00:35:12,941
I can guarantee it.
849
00:35:12,985 --> 00:35:14,682
Is that something
you'd be interested in?
850
00:35:14,726 --> 00:35:16,945
That's not how this works.
851
00:35:16,989 --> 00:35:18,860
Yeah, I had a feeling,
852
00:35:18,904 --> 00:35:21,428
but I thought I'd just
throw it out there.
853
00:35:21,472 --> 00:35:23,604
I guess that brings me to
the second possibility,
854
00:35:23,648 --> 00:35:24,997
which is I go to the NYPD
855
00:35:25,040 --> 00:35:26,825
and tell them about
your loan-sharking.
856
00:35:26,868 --> 00:35:29,654
I hear they'd be
very interested in that.
857
00:35:31,525 --> 00:35:33,310
You don't want to do that.
858
00:35:33,353 --> 00:35:35,225
Yeah, it wasn't really our
number-one choice either,
859
00:35:35,268 --> 00:35:37,923
but, again-- possibilities.
860
00:35:37,966 --> 00:35:40,708
Which brings me
to the third option.
861
00:35:40,752 --> 00:35:43,755
You and I sit down
and we play a little poker.
862
00:35:43,798 --> 00:35:46,758
I'll put $172,000
on the table-- double
863
00:35:46,801 --> 00:35:48,455
what Jake owes you.
864
00:35:48,499 --> 00:35:51,284
You win, you walk away
with all of it.
865
00:35:51,328 --> 00:35:54,026
I win, and Jake walks away...
866
00:35:54,069 --> 00:35:56,071
clean.
867
00:35:56,115 --> 00:35:58,509
How do I know your money's good?
868
00:35:58,552 --> 00:36:00,946
Ah. Good question, Mitch.
869
00:36:00,989 --> 00:36:04,384
I brought a certified check.
870
00:36:04,428 --> 00:36:06,734
Better than a suitcase
full of cash.
871
00:36:08,345 --> 00:36:10,303
No poker.
872
00:36:10,347 --> 00:36:12,349
Blackjack.
873
00:36:12,392 --> 00:36:16,135
One hand. No tears.
874
00:36:16,179 --> 00:36:18,137
No blackjack, okay?
That's just luck.
875
00:36:18,181 --> 00:36:19,443
It's mostly luck.
876
00:36:19,486 --> 00:36:21,445
No, it's-it's
all luck, okay?
877
00:36:21,488 --> 00:36:23,316
You can't read his plays,
you can't see his tells,
878
00:36:23,360 --> 00:36:24,796
- and he cheats.
- I g...
879
00:36:24,839 --> 00:36:26,363
I got this.
880
00:36:28,321 --> 00:36:29,757
Okay.
881
00:36:31,281 --> 00:36:33,805
Blackjack. I like it.
882
00:36:33,848 --> 00:36:36,590
On one condition.
883
00:36:36,634 --> 00:36:38,288
Fresh deck.
884
00:36:38,331 --> 00:36:40,464
♪ Ain't gonna lose.
885
00:36:45,208 --> 00:36:47,166
[shuffling]
886
00:36:52,519 --> 00:36:54,695
♪
887
00:37:17,457 --> 00:37:18,850
Hit me.
888
00:37:23,420 --> 00:37:25,770
All right, hold.
You don't want to bust.
889
00:37:25,813 --> 00:37:27,902
He didn't recheck his card,
890
00:37:27,946 --> 00:37:29,774
which means he's got
a high one under there.
891
00:37:31,428 --> 00:37:32,646
JAKE:
All right.
892
00:37:34,605 --> 00:37:35,867
Again.
893
00:37:45,093 --> 00:37:47,008
Stay.
894
00:37:48,140 --> 00:37:49,533
Me too.
895
00:37:49,576 --> 00:37:51,143
Show.
896
00:37:54,625 --> 00:37:56,453
Twenty.
897
00:37:56,496 --> 00:37:58,237
[soft chuckle]
898
00:37:58,281 --> 00:37:59,978
Twenty.
899
00:38:00,021 --> 00:38:02,285
That's a nice number.
900
00:38:06,854 --> 00:38:08,639
I like 21.
901
00:38:08,682 --> 00:38:10,336
[indistinct chatter]
902
00:38:13,383 --> 00:38:14,471
You...
903
00:38:14,514 --> 00:38:16,864
don't want to do that.
904
00:38:16,908 --> 00:38:18,301
Well, that's my money.
905
00:38:18,344 --> 00:38:20,651
That's my money.
906
00:38:25,525 --> 00:38:27,788
Oh, I see.
907
00:38:29,442 --> 00:38:32,402
Well, you can take it
if you want to.
908
00:38:32,445 --> 00:38:34,404
I can't stop you.
909
00:38:34,447 --> 00:38:38,016
But you really
want to do that?
910
00:38:38,059 --> 00:38:39,931
Because if you do,
911
00:38:39,974 --> 00:38:41,889
everyone will know
912
00:38:41,933 --> 00:38:43,543
what you really are.
913
00:38:45,502 --> 00:38:46,720
A cheat.
914
00:38:55,381 --> 00:38:57,165
No tears.
915
00:39:02,997 --> 00:39:04,695
And don't touch my brother.
916
00:39:12,529 --> 00:39:13,921
[clears throat]
917
00:39:15,967 --> 00:39:17,577
SULLIVAN:
Have you reached a verdict?
918
00:39:17,621 --> 00:39:19,971
We have, Your Honor.
919
00:39:20,014 --> 00:39:23,322
On counts one through seven,
we find the defendant
920
00:39:23,366 --> 00:39:24,976
not guilty.
921
00:39:26,456 --> 00:39:27,848
And count eight?
922
00:39:27,892 --> 00:39:30,808
On count eight,
misdemeanor criminal possession
923
00:39:30,851 --> 00:39:34,246
of stolen property,
we find the defendant guilty.
924
00:39:34,289 --> 00:39:36,727
SULLIVAN:
Very well. I thank you
for your service.
925
00:39:36,770 --> 00:39:38,555
The jury having
rendered its verdict,
926
00:39:38,598 --> 00:39:41,384
we will meet again in six weeks
from today for sentencing.
927
00:39:41,427 --> 00:39:43,081
Court's adjourned.
928
00:39:43,124 --> 00:39:44,691
[gavel bangs]
Tim.
929
00:39:44,735 --> 00:39:45,910
Look happy. We won.
930
00:39:45,953 --> 00:39:47,607
They found me guilty.
931
00:39:47,651 --> 00:39:49,348
A misdemeanor. It's nothing.
932
00:39:49,392 --> 00:39:52,177
You'll serve no time.
This is great, trust me.
933
00:39:52,220 --> 00:39:54,397
- Thank you.
- You bet. Thank you.
934
00:39:56,268 --> 00:39:58,618
I told them that I didn't know
he was stealing.
935
00:39:58,662 --> 00:40:00,664
Under the statute,
you can be found guilty
936
00:40:00,707 --> 00:40:02,274
of criminal possession
937
00:40:02,317 --> 00:40:04,450
if the jury thinks
you should have known.
938
00:40:04,494 --> 00:40:06,452
I didn't know what was going on.
939
00:40:06,496 --> 00:40:09,324
You didn't know
or you didn't want to know?
940
00:40:10,935 --> 00:40:13,416
It just doesn't
make sense to me.
941
00:40:14,852 --> 00:40:19,204
I think what the jury
is trying to say is that...
942
00:40:19,247 --> 00:40:21,946
your family is your family.
943
00:40:21,989 --> 00:40:23,556
They're a part of you,
944
00:40:23,600 --> 00:40:25,732
whether you like it or not.
945
00:40:25,776 --> 00:40:27,168
[elevator bell chimes]
946
00:40:30,389 --> 00:40:32,957
Uh, don't be startled--
your brother's in your office.
947
00:40:33,000 --> 00:40:35,786
Oh, I'm surprised you let him in
after what happened last time.
948
00:40:35,829 --> 00:40:39,006
Oh, he asked politely.
Besides, there's a betting pool.
949
00:40:39,050 --> 00:40:40,747
I got ten bucks says
he pins you this time.
950
00:40:40,791 --> 00:40:42,009
[chuckles]
951
00:40:43,837 --> 00:40:46,013
[sighs]
You like the chair?
952
00:40:46,057 --> 00:40:47,798
Yeah, it's comfy.
953
00:40:47,841 --> 00:40:49,974
Yeah, it is. Out.
954
00:40:50,017 --> 00:40:51,932
- Out!
- Okay.
955
00:40:58,548 --> 00:41:00,550
I'm leaving for a while.
956
00:41:00,593 --> 00:41:03,378
I'm gonna, uh...
957
00:41:05,206 --> 00:41:08,166
Actually, I-I don't know
what I'm gonna do.
958
00:41:09,341 --> 00:41:11,865
Let me know if I can help.
959
00:41:11,909 --> 00:41:14,477
Thanks.
960
00:41:14,520 --> 00:41:17,305
I did want to give you this
961
00:41:17,349 --> 00:41:19,743
before I left.
962
00:41:21,179 --> 00:41:22,485
Remember that day?
963
00:41:22,528 --> 00:41:24,922
That's Peach Lake.
964
00:41:24,965 --> 00:41:26,097
Was that the day that Dad...
965
00:41:26,140 --> 00:41:27,707
Yeah, with the knife
and the fish.
966
00:41:27,751 --> 00:41:29,056
He almost cut
his thumb off, yeah.
967
00:41:29,100 --> 00:41:32,103
Oh, my God. That was a day.
968
00:41:32,146 --> 00:41:34,018
Yeah, it was.
969
00:41:36,803 --> 00:41:38,370
He'd love a call, you know.
970
00:41:40,677 --> 00:41:43,506
I know you always
thought he was a bad guy.
971
00:41:43,549 --> 00:41:45,246
♪ Let me out...
972
00:41:45,290 --> 00:41:47,466
You know,
maybe in some ways, he was.
973
00:41:47,510 --> 00:41:49,468
♪ The wires are all showing...
974
00:41:49,512 --> 00:41:50,687
But he's still our dad.
975
00:41:53,167 --> 00:41:54,647
♪ Sleight of hand...
976
00:41:54,691 --> 00:41:56,475
I'll see you, Jason.
977
00:41:58,172 --> 00:41:59,826
See you, Jake.
978
00:41:59,870 --> 00:42:02,960
♪ Everything explained
979
00:42:03,003 --> 00:42:06,180
♪ I am not breaking
980
00:42:06,224 --> 00:42:08,966
♪ I am not broken
981
00:42:09,009 --> 00:42:11,534
♪ I am unfolding
982
00:42:15,233 --> 00:42:17,975
♪ I am not breaking
983
00:42:18,018 --> 00:42:19,977
♪ I am not broken
984
00:42:20,020 --> 00:42:21,456
♪ I am unfolding.
985
00:42:35,166 --> 00:42:38,169
Captioning sponsored by CBS
986
00:42:41,172 --> 00:42:44,218
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
69508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.