Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,009 --> 00:00:05,314
Previously on Bull...
2
00:00:05,401 --> 00:00:06,359
I'm considering leaving TAC
3
00:00:06,446 --> 00:00:07,360
and going to work
4
00:00:07,447 --> 00:00:08,448
for Bradley Lena.
5
00:00:08,535 --> 00:00:09,492
You're leaving?
6
00:00:09,623 --> 00:00:10,667
Goodbye.
7
00:00:10,754 --> 00:00:12,365
I can make you a full partner.
8
00:00:12,452 --> 00:00:14,541
No. You're too late, Bull.
9
00:00:14,628 --> 00:00:15,672
I'm happy where I am.
10
00:00:15,803 --> 00:00:18,153
Ms. Rentzel?
11
00:00:18,240 --> 00:00:19,459
I'm Special Agent Delgado.
12
00:00:19,546 --> 00:00:20,851
You recently met a young woman
13
00:00:20,982 --> 00:00:22,244
by the name of Zola Macer,
14
00:00:22,331 --> 00:00:24,159
a hacker, goes by "Tidal."
15
00:00:24,203 --> 00:00:25,334
TAYLOR:
You're asking if my son
16
00:00:25,421 --> 00:00:26,770
can move to Hawaii?
17
00:00:26,857 --> 00:00:27,902
I thought we could
at least discuss it.
18
00:00:28,033 --> 00:00:29,295
There's nothing to discuss.
19
00:00:29,338 --> 00:00:30,557
I'm not living clear
across the country
20
00:00:30,644 --> 00:00:32,037
from my six-year-old son.
21
00:00:32,080 --> 00:00:33,342
I got a call
from the attorney
22
00:00:33,429 --> 00:00:34,865
representing Erik Rentzel.
23
00:00:34,996 --> 00:00:36,084
Being in the middle of
24
00:00:36,171 --> 00:00:37,651
a criminal investigation
25
00:00:37,738 --> 00:00:38,956
isn't gonna play well
in family court.
26
00:00:39,044 --> 00:00:42,090
Erik is suing me
for custody of Mauricio?
27
00:00:45,572 --> 00:00:47,617
[bird calling]
28
00:00:50,229 --> 00:00:51,752
Can you believe this?
29
00:00:51,882 --> 00:00:53,667
This is crazy.
30
00:00:53,754 --> 00:00:54,711
But I wouldn't say no
to some overtime.
31
00:00:54,842 --> 00:00:55,712
Yeah.
32
00:00:55,843 --> 00:00:57,540
Oh. Heads up.
33
00:00:57,627 --> 00:00:58,498
The boss is here.
34
00:00:58,628 --> 00:01:00,195
Hey!
35
00:01:00,239 --> 00:01:01,936
Can someone tell me
what the hell I'm doing here
36
00:01:02,023 --> 00:01:03,938
at 10:00 a.m. and not
a damn thing's getting done?
37
00:01:04,069 --> 00:01:05,635
I'm sorry, Mr. Krenell, but...
38
00:01:05,722 --> 00:01:06,897
You know how much
this is costing me?
39
00:01:06,984 --> 00:01:09,161
I know. It's just
we got a situation.
40
00:01:09,204 --> 00:01:11,641
He said his name is
"Dimitri Gillard" or something.
41
00:01:11,728 --> 00:01:13,687
Apparently,
- he owns the place.
- Owned.
42
00:01:13,774 --> 00:01:14,775
I'll handle it.
43
00:01:14,862 --> 00:01:16,951
[clears throat]
Sir,
44
00:01:17,038 --> 00:01:18,387
we're gonna need
you to leave.
45
00:01:18,474 --> 00:01:20,259
No.
46
00:01:20,302 --> 00:01:24,001
I understand how difficult
this must be for you,
47
00:01:24,089 --> 00:01:25,829
but everything's been decided.
48
00:01:25,916 --> 00:01:27,222
All the checks
have been sent out.
49
00:01:27,309 --> 00:01:28,745
I'm sure you got
yours, right?
50
00:01:28,832 --> 00:01:32,097
My grandpa started this shop
92 years ago.
51
00:01:32,184 --> 00:01:33,315
Sir, that's not the...
52
00:01:33,402 --> 00:01:34,316
I live right upstairs.
53
00:01:34,403 --> 00:01:35,317
That's where I was born.
54
00:01:35,404 --> 00:01:37,058
My wife died there.
55
00:01:37,102 --> 00:01:40,017
And I'll be damned if
I'm gonna let you flatten it.
56
00:01:40,105 --> 00:01:42,977
Mr. Gillard, you've been paid,
57
00:01:43,108 --> 00:01:44,761
so now it's time to move on.
58
00:01:44,892 --> 00:01:46,111
Oh, yeah.
59
00:01:46,198 --> 00:01:48,417
About that check--
60
00:01:48,461 --> 00:01:50,811
I got a couple of ideas
of where you can stick it.
61
00:01:50,941 --> 00:01:52,856
[laughs, mutters]
62
00:01:52,987 --> 00:01:54,728
Start the demolition.
63
00:01:54,815 --> 00:01:56,251
Well, he's
still there.
64
00:01:56,338 --> 00:01:58,732
Don't worry. He'll move.
65
00:02:01,169 --> 00:02:03,954
Take it down.
MAN:
You got it.
66
00:02:04,085 --> 00:02:06,131
[indistinct chatter]
67
00:02:07,132 --> 00:02:09,699
[metal sign creaking]
68
00:02:09,786 --> 00:02:11,658
[engine starts]
69
00:02:30,372 --> 00:02:33,114
Over my dead body!
70
00:02:35,334 --> 00:02:38,380
So you almost
ran over a 73-year-old man?
71
00:02:38,424 --> 00:02:40,817
Mr. Gillard wasn't harmed,
and thanks to his antics,
72
00:02:40,904 --> 00:02:43,255
the building's
still standing, too.
73
00:02:43,342 --> 00:02:45,213
I sympathize
with Mr. Gillard,
74
00:02:45,257 --> 00:02:48,216
but the city has a legal right
to demolish that building.
75
00:02:48,260 --> 00:02:50,653
And he was paid fair market
value for his property.
76
00:02:50,740 --> 00:02:53,308
So this is an eminent domain
situation, Councilwoman?
77
00:02:53,352 --> 00:02:55,658
Yes. A judge granted
approval for the city
78
00:02:55,745 --> 00:02:57,791
to convert several buildings
in that neighborhood
79
00:02:57,878 --> 00:02:59,401
for the public good.
80
00:02:59,445 --> 00:03:00,707
- BULL:
- So you're planning to knock down
81
00:03:00,794 --> 00:03:02,099
three blocks full
of homes and businesses
82
00:03:02,187 --> 00:03:03,449
to put up an office park.
83
00:03:03,536 --> 00:03:07,540
Not just any office park,
Dr. Bull.
84
00:03:08,497 --> 00:03:11,108
The Tidemarsh Tech Hub
will be a mecca
85
00:03:11,196 --> 00:03:13,110
of innovation and commerce.
86
00:03:13,198 --> 00:03:14,547
It'll bring in hundreds
87
00:03:14,634 --> 00:03:16,244
of high-paying jobs and
88
00:03:16,288 --> 00:03:17,637
increase the city's
revenue base.
89
00:03:17,724 --> 00:03:19,987
All for the low, low price
of one neighborhood.
90
00:03:20,074 --> 00:03:21,771
CHUNK:
So if this has already
been signed off on,
91
00:03:21,858 --> 00:03:23,338
why are you coming to us?
92
00:03:23,382 --> 00:03:24,513
- KRENELL:
- Because Mr. Gillard wasn't just
93
00:03:24,600 --> 00:03:26,559
chained to his shop.
94
00:03:28,430 --> 00:03:30,606
Ah.
95
00:03:30,693 --> 00:03:32,608
You're being sued
for civil fraud?
96
00:03:32,695 --> 00:03:35,611
Mr. Gillard is claiming
the Hub was designed
97
00:03:35,655 --> 00:03:38,092
to line the pockets of those
of us on the City Council
98
00:03:38,179 --> 00:03:40,137
- and Mr. Krenell's company.
- CHUNK: It's smart.
99
00:03:40,225 --> 00:03:41,530
It's basically
the only way
100
00:03:41,617 --> 00:03:43,315
to get an eminent domain
approval overturned.
101
00:03:43,358 --> 00:03:46,013
And if he succeeds,
the project will be dead.
102
00:03:46,100 --> 00:03:48,842
Mr. Krenell, it says here
your firm donated
103
00:03:48,929 --> 00:03:51,323
hundreds of thousands of dollars
to the campaigns
104
00:03:51,410 --> 00:03:52,802
of City Council members?
105
00:03:52,889 --> 00:03:54,369
This is New York City.
106
00:03:54,413 --> 00:03:56,719
Giving donations
is standard operating procedure
107
00:03:56,806 --> 00:03:58,330
if you want
to get anything done.
108
00:03:58,417 --> 00:04:00,157
I spearheaded this project,
109
00:04:00,245 --> 00:04:01,855
and as you'll see,
I didn't accept
110
00:04:01,942 --> 00:04:03,596
a penny from
Mr. Krenell.
111
00:04:03,639 --> 00:04:05,728
We did this the right
way, I promise you.
112
00:04:05,815 --> 00:04:07,861
I'm sorry. I just...
113
00:04:07,948 --> 00:04:09,732
I don't think that we're
the right firm for this.
114
00:04:09,819 --> 00:04:11,081
You guys have got
115
00:04:11,168 --> 00:04:12,692
hundreds of lawyers
in your employ.
116
00:04:12,779 --> 00:04:14,171
I'm sure one
of 'em can handle this.
117
00:04:14,259 --> 00:04:16,522
This case will be tricky
to navigate with a jury.
118
00:04:16,609 --> 00:04:19,046
And Mr. Gillard hired
an upstart, new firm
119
00:04:19,133 --> 00:04:20,743
trying to make
a name for itself.
120
00:04:20,787 --> 00:04:24,312
Apparently, they got some sort
of, uh, data wizard on staff
121
00:04:24,399 --> 00:04:26,096
who specializes
122
00:04:26,227 --> 00:04:27,489
in jury analysis.
123
00:04:28,664 --> 00:04:30,492
I'm sorry.
What's the name of the firm?
124
00:04:30,579 --> 00:04:32,625
[elevator bell chimes]
125
00:04:47,770 --> 00:04:49,294
[gasps]
Good luck.
126
00:04:49,337 --> 00:04:50,817
Hey, whose side
are you on?
127
00:04:50,904 --> 00:04:53,080
Everybody's? I don't know.
This is so weird.
128
00:04:54,081 --> 00:04:56,039
BULL:
Ah.
129
00:04:56,126 --> 00:04:59,086
Bradley Lena. You've met
Chester Palmer, I think?
130
00:04:59,173 --> 00:05:01,871
- Of course.
- And Marissa, don't you look terrific.
131
00:05:02,002 --> 00:05:03,482
Very well rested.
132
00:05:03,525 --> 00:05:05,397
Must be nice not having
to juggle so many cases.
133
00:05:05,440 --> 00:05:08,313
Oh, we're very busy.
I'm just sleeping better.
134
00:05:08,400 --> 00:05:10,053
Wonderful.
135
00:05:10,140 --> 00:05:13,405
So, uh, you asked for
a settlement conference.
136
00:05:13,448 --> 00:05:16,059
I'm assuming you have a
proposal you want to throw out?
137
00:05:16,146 --> 00:05:18,714
Right. Take your time with it.
138
00:05:18,801 --> 00:05:20,847
Although I think
it's fairly concise.
139
00:05:22,327 --> 00:05:24,590
You're offering
our client a stall
140
00:05:24,677 --> 00:05:26,113
in the Tech Park's
food court?
141
00:05:26,243 --> 00:05:27,593
Yes. In perpetuity.
142
00:05:27,680 --> 00:05:29,682
In New York's
real estate market, I'd say
143
00:05:29,725 --> 00:05:33,250
what we're offering Mr. Gillard
is veritable a gold mine.
144
00:05:33,338 --> 00:05:34,600
It's a stall.
145
00:05:34,687 --> 00:05:36,689
It's nine feet
by five feet.
146
00:05:36,732 --> 00:05:39,648
Ooh, that's a typo. I think
it's actually closer to eight.
147
00:05:39,735 --> 00:05:42,956
Either way,
it is quite a generous offer.
148
00:05:43,043 --> 00:05:45,045
Considering the court has already
149
00:05:45,132 --> 00:05:48,657
awarded the city eminent domain,
and your client, Mr. Gillard,
150
00:05:48,701 --> 00:05:51,660
has been paid a very fair price
for his property.
151
00:05:51,747 --> 00:05:53,053
Your clients
152
00:05:53,140 --> 00:05:54,794
displaced Mr. Gillard and
153
00:05:54,881 --> 00:05:56,273
hundreds of other tenants
and business owners
154
00:05:56,361 --> 00:05:57,753
by fraudulent means.
155
00:05:57,840 --> 00:05:59,320
You have no proof of fraud.
156
00:05:59,364 --> 00:06:02,976
What you have is a client
who is resisting progress.
157
00:06:03,063 --> 00:06:06,501
People have been displaced
all over this great city.
158
00:06:06,588 --> 00:06:08,503
That's how we got
the Brooklyn Bridge,
159
00:06:08,590 --> 00:06:10,375
that's how we got
Central Park,
160
00:06:10,462 --> 00:06:12,028
our amazing
subway system.
161
00:06:12,115 --> 00:06:14,161
Do we regret those decisions?
162
00:06:16,772 --> 00:06:19,296
Your client isn't building
Central Park.
163
00:06:19,384 --> 00:06:21,168
It's a cubicle farm.
164
00:06:21,255 --> 00:06:23,388
It's a mecca for innovation.
165
00:06:23,475 --> 00:06:25,172
MARISSA:
Okay.
166
00:06:25,259 --> 00:06:27,087
Bull, you've made your point,
wasted everyone's time.
167
00:06:27,217 --> 00:06:28,436
Congratulations.
168
00:06:28,523 --> 00:06:30,960
This meeting is over.
169
00:06:31,047 --> 00:06:32,875
Don't bother showing us out.
170
00:06:32,962 --> 00:06:35,574
I know exactly where
the exit is.
171
00:06:38,141 --> 00:06:40,143
I guess I'll see you in court.
172
00:06:40,230 --> 00:06:42,319
All right, see you in court.
173
00:06:44,452 --> 00:06:47,499
Is this how this whole thing
is gonna play out?
174
00:06:47,586 --> 00:06:48,543
What are you talking about?
175
00:06:48,630 --> 00:06:50,153
[laughs softly]
176
00:06:50,240 --> 00:06:51,807
You knew they weren't gonna
accept this offer.
177
00:06:51,851 --> 00:06:53,374
It's a power move. Have them
come all the way up here
178
00:06:53,461 --> 00:06:55,028
and... Not true.
179
00:06:55,115 --> 00:06:57,073
It was a completely
- legitimate offer.
- Bull,
180
00:06:57,160 --> 00:06:58,988
you didn't want any part
of this case
181
00:06:59,032 --> 00:07:01,730
until you found out that Marissa
was gonna be on the other side.
182
00:07:01,774 --> 00:07:04,690
Now, when can we dispose
with all of the score settling
183
00:07:04,777 --> 00:07:06,039
and just get back to the law?
184
00:07:06,126 --> 00:07:08,084
There are no scores
being settled.
185
00:07:08,171 --> 00:07:11,653
She chose to leave this
company and work for our rival.
186
00:07:11,740 --> 00:07:13,220
We always knew
this day would come,
187
00:07:13,307 --> 00:07:15,178
where we would face off
against each other.
188
00:07:15,309 --> 00:07:16,615
Here we are.
189
00:07:16,702 --> 00:07:19,313
So I say we just
rip the Band-Aid off.
190
00:07:19,400 --> 00:07:21,446
So what if it hurts a little?
191
00:07:24,057 --> 00:07:26,102
♪ ♪
192
00:07:33,545 --> 00:07:35,198
I still can't believe Erik's
suing for full custody.
193
00:07:35,285 --> 00:07:36,722
We didn't even
fight over custody
194
00:07:36,809 --> 00:07:38,071
when we first
got divorced.
195
00:07:38,158 --> 00:07:39,942
Mm. I've seen this
happen before.
196
00:07:39,986 --> 00:07:41,640
Things are simple when both
parents live in the same town
197
00:07:41,683 --> 00:07:44,120
after a divorce, but when
lives start to change...
198
00:07:44,207 --> 00:07:46,601
He can't take Mauricio
to live in Hawaii.
199
00:07:46,645 --> 00:07:49,430
Please tell me
- we can stop him.
- I believe we can.
200
00:07:49,474 --> 00:07:51,084
New York courts favor
maintaining parental rights.
201
00:07:51,214 --> 00:07:52,868
Oh, that's good.
202
00:07:52,912 --> 00:07:55,392
Mauricio has spent his
entire life in New York City.
203
00:07:55,480 --> 00:07:56,785
He's settled
in his school here.
204
00:07:56,872 --> 00:07:58,091
That'll count
with the judge.
205
00:07:58,178 --> 00:07:59,745
He absolutely loves
his school.
206
00:07:59,832 --> 00:08:01,181
Mrs. Summers, his teacher--
207
00:08:01,268 --> 00:08:03,139
he talks about her
literally all the time.
208
00:08:03,226 --> 00:08:04,532
The one trouble area
is your association
209
00:08:04,619 --> 00:08:06,099
with this hacker, Tidal.
210
00:08:06,186 --> 00:08:07,970
But while it's not ideal,
we're going to...
211
00:08:08,057 --> 00:08:10,059
It's ridiculous this Tidal
thing is even an issue.
212
00:08:10,146 --> 00:08:12,584
I knew her for, what?
Like, three days?
213
00:08:12,627 --> 00:08:15,064
I've had naps that have lasted
longer than that.
214
00:08:15,151 --> 00:08:16,892
But you know Erik's team
is gonna make us out
215
00:08:16,936 --> 00:08:18,546
to be some sort of the
new Thelma and Louise.
216
00:08:18,633 --> 00:08:20,156
Let's not get ahead
of ourselves.
217
00:08:20,243 --> 00:08:23,029
Erik knows I would never
associate with a criminal.
218
00:08:23,116 --> 00:08:25,553
He's the creep who
- had me followed.
- Taylor!
219
00:08:25,640 --> 00:08:27,773
Sorry.
220
00:08:27,860 --> 00:08:31,254
Your frustration is
completely understandable.
221
00:08:31,341 --> 00:08:33,648
But don't worry. We'll handle
the Tidal situation.
222
00:08:33,692 --> 00:08:35,955
I've helped parents maintain
custody with far
223
00:08:36,042 --> 00:08:37,304
bigger strikes against them.
224
00:08:37,391 --> 00:08:39,698
Really?
Absolutely.
225
00:08:39,741 --> 00:08:42,527
But there's something
I need you to understand.
226
00:08:42,570 --> 00:08:45,225
During the hearing, both you
and Erik will be on display,
227
00:08:45,312 --> 00:08:47,401
and the judge will be
watching everything.
228
00:08:47,532 --> 00:08:49,316
So you have to keep your anger,
229
00:08:49,403 --> 00:08:52,058
no matter how justified,
under control.
230
00:08:52,145 --> 00:08:53,625
You don't have to
worry about me.
231
00:08:53,712 --> 00:08:55,148
I work for a trial
science company.
232
00:08:55,235 --> 00:08:56,671
I know how to behave
in a courtroom.
233
00:08:56,758 --> 00:08:58,673
Not this one.
234
00:08:58,760 --> 00:09:00,545
Family court's
a whole different animal.
235
00:09:00,588 --> 00:09:03,765
The issues being decided there
are incredibly primal.
236
00:09:03,809 --> 00:09:07,029
It's the place where people who
never fall apart, fall apart.
237
00:09:07,073 --> 00:09:10,511
So the most important thing
for you to do is keep your cool.
238
00:09:14,863 --> 00:09:16,082
Good morning. It's
voir dire prep day.
239
00:09:16,169 --> 00:09:17,387
Is there anything better?
240
00:09:17,474 --> 00:09:18,954
I can think of a few things.
241
00:09:18,998 --> 00:09:20,652
- It was a rhetorical question.
- What you thinking?
242
00:09:20,739 --> 00:09:23,263
We have the home
court advantage.
243
00:09:23,393 --> 00:09:24,830
How's that?
244
00:09:24,873 --> 00:09:27,049
This is New York City,
and everybody knows
245
00:09:27,136 --> 00:09:29,225
if you look closely enough
at any major project,
246
00:09:29,312 --> 00:09:31,358
you're probably gonna
find something fishy.
247
00:09:31,445 --> 00:09:33,229
Or a body buried
in the foundation.
248
00:09:33,316 --> 00:09:35,710
You, my jaded friend, are
exactly the kind of New Yorker
249
00:09:35,797 --> 00:09:37,582
we want on our jury.
250
00:09:37,625 --> 00:09:39,584
Someone who understands you have
to walk through the gutter
251
00:09:39,627 --> 00:09:40,846
to get to the other side
of the street.
252
00:09:40,933 --> 00:09:43,109
Okay, so, jaded New Yorkers.
253
00:09:43,152 --> 00:09:46,112
That's not bad. Any idea what
Marissa's gonna be thinking?
254
00:09:46,155 --> 00:09:49,942
Oh, I know exactly what
Marissa's gonna be thinking.
255
00:09:49,985 --> 00:09:53,685
She is gonna go all in
for traditionalists.
256
00:09:53,772 --> 00:09:56,470
These are folks
who place a high value
257
00:09:56,557 --> 00:09:58,559
on maintaining the city's
history and uniqueness.
258
00:09:58,603 --> 00:10:01,693
Makes sense to me.
Any thoughts on questions?
259
00:10:01,780 --> 00:10:03,390
Yeah, I was thinking...
260
00:10:05,044 --> 00:10:07,002
Uh...
261
00:10:07,089 --> 00:10:08,743
What are you doing?
262
00:10:08,787 --> 00:10:11,180
This is exactly who Bull will
expect us to try to seat.
263
00:10:11,267 --> 00:10:13,095
We have to stay one step ahead
of him.
264
00:10:13,182 --> 00:10:15,489
All right. So what now?
265
00:10:15,576 --> 00:10:17,578
Bull's snap judgements
on people are spot-on.
266
00:10:17,622 --> 00:10:19,362
Better than anyone
I have ever met.
267
00:10:19,449 --> 00:10:21,843
But the fact is, people are more
than first impressions.
268
00:10:21,887 --> 00:10:23,149
Thank God or I never
would've gotten a date
269
00:10:23,236 --> 00:10:24,759
back in high school.
270
00:10:24,803 --> 00:10:28,067
Bull's weakness is
that he doesn't always dig deep.
271
00:10:28,110 --> 00:10:30,112
That is what I am good at,
and he still doesn't have
272
00:10:30,199 --> 00:10:31,461
a replacement for me.
273
00:10:31,548 --> 00:10:33,246
- No, he does not.
- I've already started
274
00:10:33,333 --> 00:10:35,074
analyzing our jury pool.
275
00:10:35,161 --> 00:10:37,250
Instead of just considering
one or two
276
00:10:37,337 --> 00:10:39,731
controlling factors,
like we did at TAC,
277
00:10:39,774 --> 00:10:43,909
I think the better move
is for me to look at dozens.
278
00:10:43,996 --> 00:10:46,520
I am gonna know
these jurors so well,
279
00:10:46,607 --> 00:10:48,696
Bull will not have time
for instinct.
280
00:10:48,740 --> 00:10:50,916
Well, this all sounds amazing,
but I have to point out
281
00:10:51,003 --> 00:10:52,569
that voir dire
starts tomorrow.
282
00:10:52,657 --> 00:10:54,876
Well, I never said
it was gonna be an easy night,
283
00:10:54,963 --> 00:10:56,617
but I'm gonna be ready.
284
00:10:58,488 --> 00:10:59,968
- Oh.
- Yeah. With the knuckles. Yup.
285
00:11:00,055 --> 00:11:02,318
Thank you.
[clears throat]
There it is.
286
00:11:11,197 --> 00:11:13,416
Damn. Marissa came prepared.
287
00:11:13,547 --> 00:11:14,896
I'll take my gut instinct
288
00:11:14,940 --> 00:11:16,593
over her charts
and graphs any day.
289
00:11:16,681 --> 00:11:18,334
Counselors, when you're ready.
290
00:11:21,555 --> 00:11:23,470
- Good morning.
- JURORS: Morning.
291
00:11:23,557 --> 00:11:27,779
Today, I'd like to talk
to you about rats.
292
00:11:27,866 --> 00:11:30,085
You, sir--
how do you feel
293
00:11:30,172 --> 00:11:31,652
about the city's rat situation?
294
00:11:31,696 --> 00:11:34,089
It's disgusting.
But what are you gonna do?
295
00:11:34,176 --> 00:11:36,396
You don't think that
we can get rid of them?
296
00:11:36,483 --> 00:11:37,745
JUROR NUMBER SIX [laughing]:
You're kidding.
297
00:11:37,789 --> 00:11:40,617
First, you got
to get new trash bins.
298
00:11:40,705 --> 00:11:43,229
The garbage trucks got
to pick them up more often.
299
00:11:43,316 --> 00:11:44,404
That takes money.
300
00:11:44,534 --> 00:11:45,622
And you'd probably
301
00:11:45,710 --> 00:11:47,320
have to poison a bunch of 'em.
302
00:11:47,407 --> 00:11:49,757
And you know, people have
opinions about that.
303
00:11:49,801 --> 00:11:52,934
Nah, it'd be like doing
anything else in this city--
304
00:11:53,021 --> 00:11:54,631
a pain in the ass.
305
00:11:54,719 --> 00:11:56,721
[chuckles]
306
00:11:56,808 --> 00:11:58,287
Your Honor,
juror number six
307
00:11:58,374 --> 00:12:01,334
is acceptable to the defense.
308
00:12:01,421 --> 00:12:03,466
Juror number six is also
acceptable to the plaintiffs.
309
00:12:06,208 --> 00:12:08,036
Jurors number 12, 15
310
00:12:08,123 --> 00:12:09,951
and 19 are also acceptable.
311
00:12:09,995 --> 00:12:12,345
Aren't you gonna ask them
any questions first?
312
00:12:12,432 --> 00:12:14,869
No, Your Honor. We have
all the information we need.
313
00:12:16,610 --> 00:12:18,046
CHUNK:
Uh, one moment,
314
00:12:18,133 --> 00:12:19,918
please, Your Honor.
315
00:12:21,528 --> 00:12:24,183
[whispering]:
I may have underestimated
Marissa's charts.
316
00:12:25,358 --> 00:12:26,663
So what do we do?
317
00:12:26,751 --> 00:12:29,057
Well, when you're going to lose,
318
00:12:29,101 --> 00:12:31,973
there's only one thing left
you can do--
319
00:12:32,060 --> 00:12:33,975
kick over the board.
320
00:12:34,062 --> 00:12:35,934
What are they up to?
321
00:12:36,021 --> 00:12:38,458
No idea,
but I don't like it.
322
00:12:38,545 --> 00:12:40,068
Excuse me. Could I
have the attention
323
00:12:40,112 --> 00:12:42,810
of all of the juror
candidates, and including
324
00:12:42,897 --> 00:12:44,638
jurors in the gallery?
325
00:12:44,725 --> 00:12:46,161
Uh, who here has been arrested
326
00:12:46,248 --> 00:12:48,250
by the NYPD?
327
00:12:48,337 --> 00:12:50,600
And if you would, please,
keep your hands raised.
328
00:12:50,687 --> 00:12:53,386
Um, anyone's business
has been cited
329
00:12:53,516 --> 00:12:55,214
by the city?
330
00:12:55,344 --> 00:12:57,216
And finally,
331
00:12:57,346 --> 00:12:58,478
Who here
332
00:12:58,565 --> 00:13:00,001
has received
a parking ticket?
333
00:13:00,088 --> 00:13:02,525
Your Honor,
334
00:13:02,612 --> 00:13:04,571
we request that all
of the juror candidates
335
00:13:04,658 --> 00:13:06,834
with their hands raised
be excused for cause.
336
00:13:06,878 --> 00:13:08,793
Well, they've all suffered
at the hands of the city.
337
00:13:08,880 --> 00:13:10,490
They won't be impartial.
338
00:13:10,577 --> 00:13:13,406
Crap. He is trying to change out
the entire jury pool.
339
00:13:13,493 --> 00:13:15,060
All my research
will be useless.
340
00:13:15,147 --> 00:13:16,539
We'll be flying blind.
341
00:13:16,626 --> 00:13:18,063
Your Honor, this
is ridiculous.
342
00:13:18,150 --> 00:13:19,586
Everyone has
parking tickets.
343
00:13:19,673 --> 00:13:21,806
That's not true.
I don't have parking tickets.
344
00:13:21,893 --> 00:13:23,590
I don't even drive a car.
345
00:13:23,677 --> 00:13:25,679
And it looks like
I'm not alone.
346
00:13:25,766 --> 00:13:27,550
JUDGE:
Mr. Palmer, I'm inclined
347
00:13:27,637 --> 00:13:29,465
to agree
with plaintiff's counsel.
348
00:13:29,552 --> 00:13:31,685
This feels like a stretch.
349
00:13:31,772 --> 00:13:34,688
I suppose we could file
an interlocutory appeal.
350
00:13:34,775 --> 00:13:37,169
See what the appellate
court thinks.
351
00:13:37,256 --> 00:13:40,433
No. That won't be necessary.
352
00:13:41,869 --> 00:13:43,175
The court thanks
and dismisses
353
00:13:43,262 --> 00:13:45,394
all the jurors
with their hands raised.
354
00:13:45,481 --> 00:13:46,831
Your Honor, at this rate,
we won't be able to seat
355
00:13:46,918 --> 00:13:47,962
anyone on this jury.
356
00:13:48,049 --> 00:13:49,094
Do you think I've never
357
00:13:49,181 --> 00:13:50,486
sat juries before, Counselor?
358
00:13:50,573 --> 00:13:53,141
I'll pull in more jurors
359
00:13:53,228 --> 00:13:54,534
from the central jury room.
360
00:13:54,664 --> 00:13:56,797
It'll be fine.
361
00:13:58,146 --> 00:14:00,148
Was that bad?
362
00:14:00,235 --> 00:14:02,847
Oh, uh, uh...
363
00:14:04,805 --> 00:14:07,242
No, no, no, no, no.
Recycling's around the corner.
364
00:14:10,376 --> 00:14:11,943
Grab some lunch
and regroup?
365
00:14:12,030 --> 00:14:13,422
[sighs]
Bull loves a curveball.
366
00:14:13,509 --> 00:14:15,642
I should have been
more prepared for that.
367
00:14:15,729 --> 00:14:17,774
Ah, it doesn't matter.
Right now,
368
00:14:17,862 --> 00:14:20,168
you're living rent-free
in that guy's head.
369
00:14:20,212 --> 00:14:21,822
The more time he spends
focused on you,
370
00:14:21,866 --> 00:14:23,955
the less time he's
focused on the case.
371
00:14:27,045 --> 00:14:29,569
Now, have we worked
together long enough
372
00:14:29,656 --> 00:14:31,005
to eat ramen in front
of each other?
373
00:14:31,092 --> 00:14:32,572
[elevator bell dings]
374
00:14:37,838 --> 00:14:39,840
I got the updated
witness list.
375
00:14:39,884 --> 00:14:41,798
Looks like Erik's team
just added a new one.
376
00:14:41,886 --> 00:14:44,323
Who is Rachel Ness?
377
00:14:44,410 --> 00:14:45,846
- Rachel?
- Yeah.
378
00:14:45,933 --> 00:14:47,369
She's Erik's ex.
379
00:14:53,985 --> 00:14:57,292
Guess she's not such an ex
anymore.
380
00:14:57,336 --> 00:14:59,338
Erik and I were together
for about a year and a half.
381
00:14:59,381 --> 00:15:02,036
We took some time apart,
and reconnected two months ago.
382
00:15:02,123 --> 00:15:04,212
But I think the break
helped focus us.
383
00:15:04,256 --> 00:15:07,085
We're more committed than ever
to the relationship.
384
00:15:07,128 --> 00:15:09,000
Won't maintaining
a relationship be difficult
385
00:15:09,087 --> 00:15:10,697
with Erik relocating
to Hawaii?
386
00:15:10,784 --> 00:15:13,830
Um, actually...
I'll be moving with him.
387
00:15:13,918 --> 00:15:17,356
DAVIS:
And have you and Erik talked
about what kind of role
388
00:15:17,443 --> 00:15:19,445
that you would play
in Mauricio's upbringing?
389
00:15:19,488 --> 00:15:22,578
We have. Obviously, it's gonna
be a big transition for him.
390
00:15:22,665 --> 00:15:24,885
And since I'm not planning
on working once I get there,
391
00:15:24,929 --> 00:15:26,626
we thought I could help him
with the changes
392
00:15:26,713 --> 00:15:28,149
by being
- his full-time caregiver.
- Mm-hmm.
393
00:15:28,236 --> 00:15:29,150
And you mentioned
394
00:15:29,237 --> 00:15:30,456
you've been dating Erik
395
00:15:30,543 --> 00:15:32,197
[whispering]for close to two years now.
396
00:15:32,240 --> 00:15:34,634
And I'm guessing
that you've observed both his
397
00:15:34,721 --> 00:15:37,202
and Ms. Rentzel's
relationship with Mauricio?
398
00:15:37,289 --> 00:15:39,073
RACHEL:
I have.
Erik's an amazing dad,
399
00:15:39,160 --> 00:15:41,815
incredibly devoted.
400
00:15:41,902 --> 00:15:43,730
It doesn't matter if he's got
a deadline or a big deal.
401
00:15:43,817 --> 00:15:46,124
He's always there
for Mauricio. Always.
402
00:15:46,167 --> 00:15:48,561
[Rachel laughs]
DAVIS:
And Ms. Rentzel?
403
00:15:48,648 --> 00:15:50,302
Taylor is great, too.
I mean, she loves
404
00:15:50,389 --> 00:15:53,348
Mauricio to bits.
There is no question about that.
405
00:15:53,435 --> 00:15:57,265
It's just...
with her, it feels like
406
00:15:57,352 --> 00:16:00,312
it's one work emergency
after another.
407
00:16:00,399 --> 00:16:02,749
And I know
she's doing her best,
408
00:16:02,836 --> 00:16:06,057
but even I have had to step in
and watch Mauricio several times
409
00:16:06,144 --> 00:16:07,406
because she was too busy.
410
00:16:07,493 --> 00:16:08,973
[whispering]:
That's not true.
411
00:16:09,016 --> 00:16:11,279
It's way more complicated
than that.
412
00:16:13,803 --> 00:16:15,631
[sniffles]
413
00:16:19,766 --> 00:16:21,811
How dare you.
414
00:16:21,898 --> 00:16:24,989
You think
I'm the bad guy? Me?
415
00:16:25,032 --> 00:16:25,990
- Whoa.
- Guessing he didn't tell you about
416
00:16:26,077 --> 00:16:27,295
our little sleepovers, then.
417
00:16:27,382 --> 00:16:28,731
What-What is she talking about?
418
00:16:28,818 --> 00:16:30,646
We had sex while you were dating
419
00:16:30,733 --> 00:16:32,474
and probably still would be
if I hadn't called it off.
420
00:16:32,561 --> 00:16:34,215
- What the hell are you doing?
- Oh, that's too low?
421
00:16:34,259 --> 00:16:37,001
But you get a free pass
to take my son away from me?
422
00:16:37,044 --> 00:16:38,611
You think I'm doing this
just to spite you?
423
00:16:38,698 --> 00:16:40,091
This is about Mauricio.
424
00:16:40,134 --> 00:16:42,919
- That's a damn lie!
- Taylor, come with me.
425
00:16:43,007 --> 00:16:44,486
- PATRICIA:
- Okay.
426
00:16:44,573 --> 00:16:47,054
Just because you're screwing
someone who doesn't care
427
00:16:47,098 --> 00:16:48,534
about having a career doesn't
make you a better parent!
428
00:16:48,664 --> 00:16:49,709
Taylor.
429
00:16:54,105 --> 00:16:55,671
Let's go. Now.
430
00:17:02,156 --> 00:17:03,505
Are the plaintiffs ready
to call their first witness?
431
00:17:03,592 --> 00:17:05,072
Yes, Your Honor.
432
00:17:05,116 --> 00:17:07,074
We'd like to call
Thomas Krenell to the stand.
433
00:17:07,161 --> 00:17:08,989
They're calling me?
434
00:17:09,033 --> 00:17:11,948
Are they even
- allowed to do this?
- Objection.
435
00:17:12,036 --> 00:17:13,994
Your Honor, this is
purely theatrical.
436
00:17:14,081 --> 00:17:15,430
On the contrary,
Your Honor.
437
00:17:15,517 --> 00:17:17,215
This case is about
real estate development.
438
00:17:17,258 --> 00:17:19,086
Calling the developer
at the center of it all
439
00:17:19,130 --> 00:17:20,740
seems like a logical
place to start.
440
00:17:20,827 --> 00:17:22,437
And as you're well aware,
defendants are fair game
441
00:17:22,524 --> 00:17:23,699
in a civil trial.
442
00:17:23,786 --> 00:17:25,745
JUDGE: Overruled,
Mr. Palmer.
443
00:17:25,832 --> 00:17:27,051
Plaintiff may call the witness.
444
00:17:27,138 --> 00:17:28,356
You'll do great.
445
00:17:28,443 --> 00:17:30,532
[groans]
446
00:17:32,882 --> 00:17:34,797
I wasn't prepared
for Krenell to take the stand
447
00:17:34,884 --> 00:17:37,017
until we called him.
He hasn't been fully prepped.
448
00:17:37,061 --> 00:17:40,020
He is what he is-- an arrogant
real estate developer.
449
00:17:40,064 --> 00:17:42,066
I don't think our jaded
New Yorkers will care.
450
00:17:42,153 --> 00:17:44,459
BRADLEY:
Mr. Krenell,
451
00:17:44,546 --> 00:17:47,158
can you confirm
that the area indicated here
452
00:17:47,201 --> 00:17:49,899
in yellow is where you plan
to build your Hub development?
453
00:17:51,771 --> 00:17:53,164
Yes.
454
00:17:53,207 --> 00:17:55,253
And did you direct
your investment partners
455
00:17:55,340 --> 00:17:56,689
to purchase properties
456
00:17:56,776 --> 00:17:58,604
adjoining the Hub development,
indicated
457
00:17:58,691 --> 00:18:00,910
here in red,
months prior to
458
00:18:00,997 --> 00:18:02,521
any public announcement
of the project?
459
00:18:02,608 --> 00:18:03,957
Yes, I did.
460
00:18:04,044 --> 00:18:05,698
Isn't it true that,
since then,
461
00:18:05,785 --> 00:18:08,179
their value has increased
more than sixfold?
462
00:18:08,222 --> 00:18:10,137
- Your point?
- I guess I'm a little confused.
463
00:18:10,224 --> 00:18:11,617
At every public hearing
464
00:18:11,704 --> 00:18:12,966
where the project was discussed,
465
00:18:13,053 --> 00:18:14,272
you swore it was the best thing
466
00:18:14,359 --> 00:18:16,012
for the community.
467
00:18:16,100 --> 00:18:17,536
But really,
it was the best thing
468
00:18:17,579 --> 00:18:18,885
for you and your investors,
isn't that right?
469
00:18:18,972 --> 00:18:20,843
I never claimed
to be a non-profit.
470
00:18:20,974 --> 00:18:22,802
Just because I made money
471
00:18:22,889 --> 00:18:25,283
doesn't mean it wasn't good
for the city, too.
472
00:18:25,370 --> 00:18:26,893
Our jaded jurors
look bored.
473
00:18:26,980 --> 00:18:28,590
BRADLEY:
Would you say, then,
474
00:18:28,634 --> 00:18:31,332
that you considered the
concerns of the community?
475
00:18:31,419 --> 00:18:32,812
Of course I did.
476
00:18:32,899 --> 00:18:34,379
With the court's permission,
we'd like
477
00:18:34,466 --> 00:18:36,642
to introduce
an audio recording taken
478
00:18:36,729 --> 00:18:38,557
at the August 17
annual property group meeting.
479
00:18:38,600 --> 00:18:41,125
Objection! This hasn't been
properly introduced, Your Honor.
480
00:18:41,168 --> 00:18:43,518
- BRADLEY:
- As Mr. Krenell is the subject in the recording,
481
00:18:43,605 --> 00:18:44,650
he can authenticate it himself.
482
00:18:46,217 --> 00:18:48,001
I'll allow it.
483
00:18:48,132 --> 00:18:51,309
Proceed.
484
00:18:51,352 --> 00:18:53,528
KRENELL [on recording]:
Every deal I've done,
485
00:18:53,572 --> 00:18:55,530
investors have been worried
about public backlash,
486
00:18:55,617 --> 00:18:57,184
community opinion.
487
00:18:57,228 --> 00:18:59,969
These people, "the public"
you're so scared of--
488
00:19:00,056 --> 00:19:03,016
at the end of the day, they just
want to be told what to do.
489
00:19:03,103 --> 00:19:05,105
They're nothing but sheeple.
490
00:19:05,149 --> 00:19:08,195
They'll moan and complain,
but you give them a place
491
00:19:08,239 --> 00:19:12,025
to buy a Big Gulp,
scratch-off lotto tickets,
492
00:19:12,112 --> 00:19:15,159
and they'll follow along,
fat and happy.
493
00:19:15,246 --> 00:19:16,290
Objection, Your Honor.
494
00:19:16,377 --> 00:19:17,770
This is unduly prejudicial.
495
00:19:17,857 --> 00:19:19,859
It's a cheap trick
by plaintiff's counsel
496
00:19:19,989 --> 00:19:21,165
to inflame the jury.
497
00:19:21,252 --> 00:19:23,297
[quietly]:
And it worked.
498
00:19:24,820 --> 00:19:26,953
Our jurors might ignore
some low-level fraud,
499
00:19:26,996 --> 00:19:30,217
but no New Yorker worth their
salt is gonna ignore an insult.
500
00:19:30,261 --> 00:19:32,088
Any idea
where I can get a lotto ticket
501
00:19:32,176 --> 00:19:33,699
and a Big Gulp around here?
502
00:19:33,786 --> 00:19:36,267
Never mind. I'll figure it out.
See you tomorrow.
503
00:19:37,398 --> 00:19:40,401
What was that you said about New
Yorkers not ignoring insults?
504
00:19:40,445 --> 00:19:42,838
They made Krenell look
like a real ass in there.
505
00:19:42,882 --> 00:19:45,798
Yeah. I don't like being caught
on my back foot.[sighs]
506
00:19:45,885 --> 00:19:47,930
Listen, we better find out
507
00:19:48,017 --> 00:19:50,063
if there's any other
boogeymen in Lisa's closet.
508
00:19:50,150 --> 00:19:52,283
Danny's been looking
into the councilwoman.
509
00:19:52,326 --> 00:19:54,589
She's a Girl Scout.
But I can have her dig deeper.
510
00:19:54,676 --> 00:19:57,723
Yeah, let's go Grand Canyon
deep, shall we?
511
00:19:57,810 --> 00:19:59,420
I want to know everything
she touched in office.
512
00:19:59,464 --> 00:20:02,075
Every stop sign she
was responsible for,
513
00:20:02,162 --> 00:20:04,120
every baby she kissed
on her way there.
514
00:20:04,208 --> 00:20:05,818
Is there anything
that we can do?
515
00:20:05,905 --> 00:20:08,037
I'd like to catch them
on their back foot.
516
00:20:08,124 --> 00:20:10,301
Well, I thought you were
above settling scores.
517
00:20:10,344 --> 00:20:13,478
I am, but it's like we used
to say about tackling.
518
00:20:13,565 --> 00:20:15,262
It's nothing personal,
but sometimes,
519
00:20:15,349 --> 00:20:16,611
you just got
to lay somebody out.
520
00:20:16,698 --> 00:20:18,004
Well, they threw
dirt on our guy.
521
00:20:18,134 --> 00:20:19,701
Let's dig up some on theirs.
522
00:20:19,788 --> 00:20:22,182
All right,
we've got your T-shirts,
523
00:20:22,269 --> 00:20:24,010
your pajamas,
your underwear.
524
00:20:24,097 --> 00:20:25,751
Wait. Where are your socks?
525
00:20:25,838 --> 00:20:28,362
Squeeze 'em in there, kiddo.
526
00:20:35,978 --> 00:20:37,763
All right.
527
00:20:37,850 --> 00:20:40,592
Are you and Daddy mad
at each other?
528
00:20:40,679 --> 00:20:42,768
Why do you say that?
529
00:20:42,855 --> 00:20:45,336
Because you both seem mad.
530
00:20:45,379 --> 00:20:48,208
Well, sometimes mommies
and daddies have
531
00:20:48,295 --> 00:20:49,644
to figure things out.
532
00:20:49,731 --> 00:20:51,690
But you don't need
to worry about that,
533
00:20:51,777 --> 00:20:53,692
'cause we've got it
all handled, okay?
534
00:20:54,693 --> 00:20:57,130
Okay.
535
00:20:57,217 --> 00:20:59,828
I love you more than anything.
536
00:21:01,526 --> 00:21:03,658
[knocking at door]
537
00:21:06,705 --> 00:21:08,620
[sighs]
538
00:21:08,707 --> 00:21:10,709
Hey, there.
Right on time.
539
00:21:10,796 --> 00:21:12,624
Good. Mauricio, you ready?
540
00:21:14,147 --> 00:21:16,149
I'll have him call
- in the morning.
- Perfect.
541
00:21:16,236 --> 00:21:19,631
Uh-oh. My Iron Man toothbrush.
542
00:21:22,068 --> 00:21:23,852
Just so you know,
543
00:21:23,939 --> 00:21:26,072
Rachel and I haven't
mentioned the custody hearing
544
00:21:26,159 --> 00:21:28,509
or said anything negative
about you in front of Mauricio.
545
00:21:28,596 --> 00:21:30,685
Like we agreed.
546
00:21:31,860 --> 00:21:33,558
I didn't want it this way.
547
00:21:33,645 --> 00:21:34,820
Well, you made it this way.
548
00:21:42,262 --> 00:21:44,395
Well, I'm stopping by Dimitri's
549
00:21:44,438 --> 00:21:45,744
to squeeze in
a little extra prep
550
00:21:45,831 --> 00:21:48,181
before he gets
on the stand today.
551
00:21:48,268 --> 00:21:50,226
Okay. I'll see you
at the courthouse.
552
00:21:50,314 --> 00:21:51,924
Bye, Bradley.
553
00:21:53,229 --> 00:21:57,582
Dimitri, you're not supposed
to be open yet.
554
00:21:57,625 --> 00:22:00,106
Y-You're not allowed to do
business unless we win.
555
00:22:00,193 --> 00:22:02,848
There were customers waiting.
How could I turn them away?
556
00:22:02,978 --> 00:22:03,892
Well, I...
557
00:22:04,023 --> 00:22:05,807
Morning.
558
00:22:05,894 --> 00:22:09,637
Ah, you know each other?
This is why I love New York.
559
00:22:09,681 --> 00:22:11,813
I'll grab a place setting
so you can join your friend.
560
00:22:11,900 --> 00:22:14,903
Bull sent you, didn't he?
561
00:22:14,990 --> 00:22:17,602
Hmm. Maybe I just wanted
some good hash browns.
562
00:22:17,689 --> 00:22:19,038
You got to go.
563
00:22:19,168 --> 00:22:21,301
All right, I'll go.
564
00:22:24,870 --> 00:22:26,785
You know, uh,
565
00:22:26,872 --> 00:22:28,830
you got Bull pretty fired up
over this case, right?
566
00:22:28,961 --> 00:22:30,397
Good.
567
00:22:37,404 --> 00:22:40,146
Oh. Your friend left already.
That's too bad.
568
00:22:40,276 --> 00:22:41,713
Did you talk to her?
569
00:22:41,800 --> 00:22:43,845
Oh, yeah. She asked all kinds
of questions
570
00:22:43,932 --> 00:22:46,282
about my place,
the neighborhood,
571
00:22:46,370 --> 00:22:47,849
that fire we had
a couple of years ago.
572
00:22:47,936 --> 00:22:49,285
She was real easy
573
00:22:49,373 --> 00:22:51,331
- to talk to.
- I bet.
574
00:22:51,375 --> 00:22:54,595
What did you tell her
about the fire?
575
00:22:54,639 --> 00:22:58,251
Mr. Gillard, did you light
your own business on fire?
576
00:22:58,338 --> 00:23:01,559
That's ridiculous.
Of course not.
577
00:23:01,602 --> 00:23:03,996
I love the Tough Penny.
It's my home.
578
00:23:04,083 --> 00:23:05,389
But it's also your business.
579
00:23:05,476 --> 00:23:06,694
And in the four months prior
580
00:23:06,781 --> 00:23:08,304
to the fire,
your business was suffering.
581
00:23:08,392 --> 00:23:09,741
Sales were down
582
00:23:09,828 --> 00:23:12,265
almost 20%,
is that correct?
583
00:23:12,352 --> 00:23:14,267
It was a little slump.
They were fixing the sidewalks.
584
00:23:14,354 --> 00:23:15,834
It was hard
for people to get in.
585
00:23:15,877 --> 00:23:17,705
But a big check
from an insurance company--
586
00:23:17,792 --> 00:23:19,359
well, that surely
would have helped out
587
00:23:19,403 --> 00:23:20,795
- with that little slump.
- No.
588
00:23:20,882 --> 00:23:22,275
That's not how it was at all.
589
00:23:23,842 --> 00:23:27,976
Mr. Gillard,
this is a verified copy
590
00:23:28,063 --> 00:23:29,978
of the insurance claim
that you filed.
591
00:23:30,065 --> 00:23:31,980
Can you read for the jury
what is stamped
592
00:23:32,067 --> 00:23:34,026
across the front of this page?
593
00:23:35,636 --> 00:23:37,421
"Rejected."
594
00:23:37,464 --> 00:23:39,379
- CHUNK:
- And isn't it true that the insurance company
595
00:23:39,466 --> 00:23:41,425
rejected your claim
596
00:23:41,468 --> 00:23:43,514
because the investigation
that they conducted
597
00:23:43,557 --> 00:23:45,994
into the cause of the fire
came back as inconclusive?
598
00:23:46,081 --> 00:23:48,910
They couldn't determine
whether it was an accident
599
00:23:49,041 --> 00:23:50,303
or arson.
600
00:23:50,390 --> 00:23:52,392
They just didn't want to pay.
601
00:23:52,436 --> 00:23:54,742
The grease trap wasn't cleaned
properly. That's what happened.
602
00:23:54,829 --> 00:23:58,137
Or maybe,
maybe the city and Mr. Krenell
603
00:23:58,267 --> 00:24:00,356
are not the frauds.
604
00:24:02,010 --> 00:24:03,185
You are.
605
00:24:03,316 --> 00:24:06,101
Objection! Inflammatory.
606
00:24:09,670 --> 00:24:11,890
- That was low.
- What are we talking about?
607
00:24:11,977 --> 00:24:14,022
You know very well
608
00:24:14,109 --> 00:24:16,416
Dimitri didn't try
to burn down his place.
609
00:24:16,503 --> 00:24:17,852
If this was
about money for him,
610
00:24:17,939 --> 00:24:19,724
he would have cashed
Krenell's check.
611
00:24:19,767 --> 00:24:21,813
It was four times what that
insurance policy was worth.
612
00:24:21,900 --> 00:24:23,118
Well, it doesn't matter
what I think.
613
00:24:23,205 --> 00:24:24,772
It matters
what the jury thinks.
614
00:24:24,816 --> 00:24:26,731
Dimitri's a good man. You should
be ashamed of yourself.
615
00:24:26,818 --> 00:24:28,733
For what? Making the
other side look bad?
616
00:24:28,820 --> 00:24:30,256
That's the game.
617
00:24:30,343 --> 00:24:32,084
This isn't
about making Dimitri look bad.
618
00:24:32,171 --> 00:24:33,825
This is about
making me look bad.
619
00:24:33,868 --> 00:24:35,914
Oh, it's about winning.[elevator bell dings]
620
00:24:37,481 --> 00:24:39,091
That's what TAC does.
We win.
621
00:24:39,178 --> 00:24:40,614
If you didn't want
to be on the losing side,
622
00:24:40,701 --> 00:24:42,398
you shouldn't have left.
623
00:24:43,791 --> 00:24:45,358
The whole time
I was on your team,
624
00:24:45,489 --> 00:24:47,229
I always thought you had a code.
625
00:24:49,057 --> 00:24:52,147
But I guess you're not
the person I thought you were.
626
00:24:58,850 --> 00:24:59,894
When you were working
with Zola Macer,
627
00:24:59,981 --> 00:25:01,853
the hacker who goes by "Tidal,"
628
00:25:01,896 --> 00:25:04,682
were you aware that she was a
person of interest for the FBI?
629
00:25:04,725 --> 00:25:08,337
No. I had no idea until I was
contacted by Agent Delgado.
630
00:25:08,424 --> 00:25:10,339
And did Agent Delgado
arrest you?
631
00:25:10,426 --> 00:25:13,908
No. He questioned me
about my knowledge of Ms. Macer,
632
00:25:13,995 --> 00:25:15,606
but he never brought any charges
against me.
633
00:25:15,649 --> 00:25:17,912
So the FBI found no criminal
activity on your part?
634
00:25:18,043 --> 00:25:19,392
No.
635
00:25:19,479 --> 00:25:21,089
Because I hadn't done
anything wrong.
636
00:25:21,176 --> 00:25:22,613
PATRICIA:
Ms. Rentzel,
637
00:25:22,656 --> 00:25:24,266
earlier in the proceedings,
we heard mention
638
00:25:24,353 --> 00:25:27,226
of your demanding
work schedule.
639
00:25:27,313 --> 00:25:29,054
Would you agree
with this characterization?
640
00:25:29,184 --> 00:25:30,098
It's challenging
641
00:25:30,185 --> 00:25:31,447
and important work.
642
00:25:31,535 --> 00:25:34,538
So, yes, it can be demanding.
643
00:25:34,625 --> 00:25:37,584
And honestly, yes,
644
00:25:37,671 --> 00:25:39,630
sometimes I do find it difficult
645
00:25:39,673 --> 00:25:41,719
to balance my work
and home life.
646
00:25:41,762 --> 00:25:44,025
Isn't that true of almost all
working mothers?
647
00:25:44,112 --> 00:25:46,680
But if I need to cut back
my hours to keep my son,
648
00:25:46,767 --> 00:25:48,813
I will absolutely do that.
649
00:25:48,900 --> 00:25:51,337
PATRICIA:
Just to be clear,
you're willing
650
00:25:51,424 --> 00:25:53,774
to reduce your work load
if the court determines
651
00:25:53,818 --> 00:25:55,646
it's necessary
for you to maintain custody?
652
00:25:55,733 --> 00:25:57,691
Yes. I'll do whatever it takes.
653
00:25:57,735 --> 00:25:59,867
Mauricio is the most important
thing in the world to me.
654
00:25:59,954 --> 00:26:01,869
He always has been.
655
00:26:03,218 --> 00:26:05,525
No further questions,
Your Honor.
656
00:26:08,354 --> 00:26:09,877
Ms. Rentzel, isn't it true
657
00:26:09,921 --> 00:26:12,924
that your work for the Trial
Analysis Corporation--
658
00:26:13,011 --> 00:26:14,578
it doesn't just require
long hours,
659
00:26:14,621 --> 00:26:16,928
it can also be quite dangerous,
as well?
660
00:26:19,626 --> 00:26:20,975
No, I wouldn't say that.
661
00:26:21,062 --> 00:26:22,237
DAVIS:
You wouldn't?
662
00:26:22,324 --> 00:26:23,587
Didn't you just testify
663
00:26:23,674 --> 00:26:25,371
that your work forced you
664
00:26:25,458 --> 00:26:27,852
to associate
with an alleged criminal?
665
00:26:27,982 --> 00:26:29,897
I work in criminal defense
666
00:26:29,984 --> 00:26:31,551
So, yes, on occasion,
667
00:26:31,595 --> 00:26:33,814
I'm going to encounter
an alleged criminal.
668
00:26:33,901 --> 00:26:36,425
Just like lawyers and judges
669
00:26:36,512 --> 00:26:38,950
and anyone who works
in the justice system.
670
00:26:39,037 --> 00:26:40,865
But I've never felt like
I was in any danger.
671
00:26:40,908 --> 00:26:43,389
So, you didn't feel like
you were in danger
672
00:26:43,476 --> 00:26:44,738
when there was an anthrax attack
673
00:26:44,825 --> 00:26:46,435
at your office
two years ago?
674
00:26:46,566 --> 00:26:47,959
That was a hoax.
675
00:26:48,046 --> 00:26:49,351
There was never
any anthrax involved.
676
00:26:49,438 --> 00:26:51,397
It was just
someone trying
677
00:26:51,484 --> 00:26:53,355
- to scare us.
- Well, what about when
678
00:26:53,399 --> 00:26:57,098
your boss, Jason Bull's child
was kidnapped a few months ago?
679
00:26:57,185 --> 00:26:58,796
Was that a hoax?
680
00:27:01,233 --> 00:27:03,191
That had nothing to do with TAC.
681
00:27:03,278 --> 00:27:06,368
Really? Didn't you
and your work colleagues
682
00:27:06,499 --> 00:27:08,022
handle that kidnapping
683
00:27:08,109 --> 00:27:09,720
without the aid
of the police?
684
00:27:09,807 --> 00:27:11,591
Yes, but... And isn't it true
685
00:27:11,635 --> 00:27:13,071
that in the wake
of the kidnapping,
686
00:27:13,158 --> 00:27:14,463
you told your ex-husband
687
00:27:14,550 --> 00:27:17,292
you feared for
Mauricio's safety?
688
00:27:18,903 --> 00:27:20,469
TAYLOR:
I didn't...
689
00:27:22,123 --> 00:27:24,125
I didn't mean it like that.
690
00:27:24,169 --> 00:27:26,867
Something terrible had just
happened to someone I knew,
691
00:27:26,954 --> 00:27:28,652
so, yes,
of course it had an impact.
692
00:27:28,739 --> 00:27:30,741
Excuse me, Counselor,
if I may?
693
00:27:30,828 --> 00:27:32,133
Of course, Your Honor.
694
00:27:32,220 --> 00:27:34,135
Did you or did you not fear
695
00:27:34,222 --> 00:27:36,398
for your child's safety
because of your job?
696
00:27:38,836 --> 00:27:42,317
In that moment, yes, but...
697
00:27:42,448 --> 00:27:44,537
I was just...
698
00:27:46,234 --> 00:27:48,280
...emotional.
699
00:27:50,848 --> 00:27:54,547
[indistinct chatter]
700
00:27:54,678 --> 00:27:57,115
- Hmm.
- Hold up.
701
00:27:57,202 --> 00:27:58,333
What's this?
702
00:27:58,464 --> 00:27:59,770
I don't know.
703
00:27:59,857 --> 00:28:01,336
[chuckles]
Sounds promising.
704
00:28:01,423 --> 00:28:02,729
Well, I've been making my way
through the truckload
705
00:28:02,816 --> 00:28:04,165
of documents
the city sent over.
706
00:28:04,252 --> 00:28:06,080
Everything Lisa ever touched.
707
00:28:06,124 --> 00:28:08,561
- And?
- Well, eight months before plans were announced
708
00:28:08,692 --> 00:28:10,345
for the Tidemarsh Tech Hub,
709
00:28:10,389 --> 00:28:13,348
the city initiated a structural
integrity inspection
710
00:28:13,435 --> 00:28:15,046
for Dimitri's block.
711
00:28:15,089 --> 00:28:17,178
These kind of inspections
are like shortcuts
712
00:28:17,265 --> 00:28:19,137
for municipalities wanting
to redevelop.
713
00:28:19,224 --> 00:28:20,616
So if they find a building
is dangerous,
714
00:28:20,704 --> 00:28:22,314
it's easier to condemn.
715
00:28:22,401 --> 00:28:24,620
And no tricky eminent domain
proceedings to manage.
716
00:28:24,708 --> 00:28:26,927
- So what did they find?
- Well, that's the odd thing.
717
00:28:26,971 --> 00:28:30,148
Nothing, because
they halted the inspection
718
00:28:30,235 --> 00:28:31,932
when they got
to Dimitri's building.
719
00:28:32,019 --> 00:28:33,542
Well, that's interesting timing.
720
00:28:33,629 --> 00:28:37,024
Very. My guess is,
there may be more to this story,
721
00:28:37,068 --> 00:28:39,418
and that story may not be
a good one for our clients.
722
00:28:39,505 --> 00:28:41,159
But I'll keep digging,
723
00:28:41,246 --> 00:28:42,813
- see what I can find.
- I'm not sure we want to do that.
724
00:28:42,856 --> 00:28:44,815
- What do you mean?
- Right now, the absence
725
00:28:44,858 --> 00:28:47,382
of a completed inspection report
is a nothing.
726
00:28:47,469 --> 00:28:49,080
But if we keep digging,
727
00:28:49,167 --> 00:28:51,343
and we find a little something,
728
00:28:51,430 --> 00:28:53,562
I am afraid that that will fall
under Marissa
729
00:28:53,649 --> 00:28:55,651
and Bradley's
discovery requests,
730
00:28:55,739 --> 00:28:58,437
and we will be obligated
to share it with them.
731
00:29:00,265 --> 00:29:01,919
Aren't we obligated now?
732
00:29:02,006 --> 00:29:03,398
Is there an argument
to be made
733
00:29:03,485 --> 00:29:05,139
that we don't have
to share it with them?
734
00:29:05,270 --> 00:29:07,141
Chunk?
735
00:29:07,185 --> 00:29:09,883
There can be an argument made
for all manner of things, Bull.
736
00:29:09,970 --> 00:29:12,016
But that doesn't
mean you should.
737
00:29:13,669 --> 00:29:16,498
Okay, send that on over.
738
00:29:16,585 --> 00:29:18,892
That way, when Marissa
eventually loses,
739
00:29:19,023 --> 00:29:20,067
she will have toay
740
00:29:20,154 --> 00:29:21,634
that we were 100% above board.
741
00:29:21,721 --> 00:29:24,811
But there's no reason
to do their job for them, so,
742
00:29:24,855 --> 00:29:26,552
put as many documents
as you can get your hands on
743
00:29:26,682 --> 00:29:28,597
on top of that.
744
00:29:28,684 --> 00:29:30,382
If we're giving Marissa
the needle,
745
00:29:30,469 --> 00:29:33,254
we might as well give her
the whole haystack.
746
00:29:33,341 --> 00:29:35,474
[line ringing]
747
00:29:35,604 --> 00:29:37,084
MARISSA:
Hey.
748
00:29:37,128 --> 00:29:38,738
Sorry. I know I'm not supposed
to be calling you
749
00:29:38,782 --> 00:29:40,174
because of the case
and everything, but...
750
00:29:40,261 --> 00:29:42,394
No. I'm glad you called.
How are you?
751
00:29:42,524 --> 00:29:46,398
I'm... I'm okay.
752
00:29:46,528 --> 00:29:47,878
[sighs]
753
00:29:47,965 --> 00:29:49,618
Taylor, what's going on?
754
00:29:50,663 --> 00:29:54,232
I'm... not okay.
755
00:29:54,319 --> 00:29:56,060
[crying]:
I'm terrified.
756
00:29:56,147 --> 00:29:58,105
The custody hearing
isn't going well?
757
00:29:58,192 --> 00:30:00,194
I'm afraid
I'm going to lose Mauricio.
758
00:30:00,238 --> 00:30:02,588
And everything they're saying
about me, it's all true.
759
00:30:02,718 --> 00:30:04,895
I thought I was doing
760
00:30:04,982 --> 00:30:06,940
the right thing:
taking this job,
761
00:30:06,984 --> 00:30:08,899
working hard
to provide for my son,
762
00:30:08,986 --> 00:30:10,770
setting an example.
763
00:30:10,814 --> 00:30:12,859
But they're making it sound
like I'm screwing up Mauricio.
764
00:30:12,946 --> 00:30:14,382
I don't know. Maybe I am.
765
00:30:14,469 --> 00:30:15,949
No. That is complete crap.
766
00:30:16,036 --> 00:30:18,430
I know you.
You are a great mom.
767
00:30:18,517 --> 00:30:19,953
So what if you work hard?
768
00:30:19,997 --> 00:30:21,781
You shouldn't have
to apologize for it.
769
00:30:21,868 --> 00:30:23,435
But... MARISSA: No buts.
770
00:30:23,522 --> 00:30:26,264
Just keep fighting,
no matter how ugly it gets.
771
00:30:26,307 --> 00:30:28,962
It's already so much uglier
than I ever thought possible.
772
00:30:29,006 --> 00:30:32,357
I mean, Erik and I have had our
problems before, but this...
773
00:30:32,400 --> 00:30:35,142
It's the nature of trials--
inherently adversarial.
774
00:30:35,229 --> 00:30:37,492
It's cutthroat.
775
00:30:37,536 --> 00:30:39,973
It's even more painful when
you have a personal relationship
776
00:30:40,060 --> 00:30:41,583
with the other side.
777
00:30:41,670 --> 00:30:43,759
Are things getting ugly
between you and Bull?
778
00:30:43,847 --> 00:30:46,197
WOMAN:
Uh, Ms. Morgan,
779
00:30:46,240 --> 00:30:48,547
someone just dropped off
some documents for you.
780
00:30:48,677 --> 00:30:51,028
[grunts softly]
781
00:30:52,856 --> 00:30:54,292
Sushi or Thai?
782
00:30:54,379 --> 00:30:56,250
- What?
- For takeout.
783
00:30:56,337 --> 00:30:57,861
It's gonna be a long night,
but I think
784
00:30:57,904 --> 00:30:59,819
if we jump in right away,
we can get through it.
785
00:30:59,863 --> 00:31:01,995
Have you forgotten
about the Bolen Equity dinner?
786
00:31:02,082 --> 00:31:03,562
We'll have to reschedule.
787
00:31:03,649 --> 00:31:05,303
That's not an option.
788
00:31:05,390 --> 00:31:07,131
If we land this client,
it'll be huge.
789
00:31:07,218 --> 00:31:09,524
Dimitri is our client right now.
790
00:31:09,611 --> 00:31:12,223
And servicing him
should be our first priority.
791
00:31:12,310 --> 00:31:14,094
We took Dimitri's case pro bono.
792
00:31:14,138 --> 00:31:16,227
It's good for our image, but
it doesn't keep the lights on
793
00:31:16,314 --> 00:31:17,706
or fund my sneaker habit.
794
00:31:17,793 --> 00:31:19,273
Bradley, there could
be something in here
795
00:31:19,317 --> 00:31:20,971
that wins us the case.
We can't ignore this.
796
00:31:21,014 --> 00:31:23,103
Oh, come on.
Don't be naive, Marissa.
797
00:31:24,800 --> 00:31:26,672
Bull's playing us.
798
00:31:26,802 --> 00:31:28,892
He's sendi us on a snipe hunt
so that we'll stay up all night
799
00:31:28,935 --> 00:31:30,502
and be useless
in court tomorrow.
800
00:31:32,199 --> 00:31:34,375
Our firm is all
about the future.
801
00:31:34,462 --> 00:31:37,161
I'm gonna go win us
some new business.
802
00:31:38,205 --> 00:31:40,729
Are you coming or not?
803
00:31:40,860 --> 00:31:42,993
No.
804
00:31:50,043 --> 00:31:52,089
[elevator bell dings]
805
00:31:55,701 --> 00:31:59,400
Uh, is Marissa wearing the same
dress she had on yesterday?
806
00:31:59,487 --> 00:32:01,185
Well, I have no idea.
807
00:32:01,228 --> 00:32:03,839
The bigger question is--
who's that guy with her?
808
00:32:05,145 --> 00:32:07,104
I found the snipe.
809
00:32:07,191 --> 00:32:09,280
BRADLEY:
Mr. Woods,
810
00:32:09,367 --> 00:32:10,716
how long have you been
811
00:32:10,803 --> 00:32:12,370
a structural inspector
for the city?
812
00:32:12,457 --> 00:32:14,285
Almost 22 years now.
813
00:32:14,328 --> 00:32:17,331
This is a work order for the
structural integrity inspection
814
00:32:17,375 --> 00:32:20,987
ordered by the city on the
Tough Penny in December 2019.
815
00:32:21,031 --> 00:32:22,336
Is that your name,
where it indicates
816
00:32:22,423 --> 00:32:23,642
the inspector
on the project?
817
00:32:23,772 --> 00:32:25,252
Yes, it is.
818
00:32:25,296 --> 00:32:27,428
- So you conducted the inspection?
- Not exactly. I mean,
819
00:32:27,515 --> 00:32:29,735
I began the inspection,
but I never finished it.
820
00:32:29,865 --> 00:32:30,736
And why is that?
821
00:32:30,866 --> 00:32:32,216
During the inspection,
822
00:32:32,259 --> 00:32:33,608
I found what looked like
a Redding Cornice.
823
00:32:33,695 --> 00:32:35,132
BRADLEY:
What's a Redding Cornice?
824
00:32:35,219 --> 00:32:37,047
It's a type of ceiling molding,
825
00:32:37,090 --> 00:32:39,571
but it was only used by one
architect: Mary Stuart Redding.
826
00:32:39,614 --> 00:32:42,052
She was one of the first women
architects in the Northeast.
827
00:32:42,095 --> 00:32:44,924
Why would the discovery of this
cornice stop the inspection?
828
00:32:44,968 --> 00:32:47,057
It's protocol. Almost everything
Mary Stuart Redding touched
829
00:32:47,144 --> 00:32:49,407
is considered historical.
830
00:32:49,494 --> 00:32:51,496
We needed
to do a landmark review.
831
00:32:51,583 --> 00:32:53,019
Is that an involved process?
832
00:32:53,063 --> 00:32:54,281
It can take up
to three years.
833
00:32:54,368 --> 00:32:55,674
And while the
review's going on,
834
00:32:55,761 --> 00:32:56,805
you're not allowed
to touch a thing.
835
00:32:56,892 --> 00:32:58,372
You can't even replace a toilet
836
00:32:58,416 --> 00:32:59,983
without having
a committee meeting about it.
837
00:33:00,026 --> 00:33:01,549
- BRADLEY:
- So the demolition of a building
838
00:33:01,636 --> 00:33:03,073
with these cornices would
839
00:33:03,160 --> 00:33:04,161
certainly be off the table?
840
00:33:04,248 --> 00:33:06,293
Yes. Definitely.
841
00:33:06,337 --> 00:33:08,382
But a landmark review was
never conducted. Why is that?
842
00:33:08,469 --> 00:33:10,036
I was told
to drop the whole damn thing.
843
00:33:10,080 --> 00:33:13,126
My inspection, notifying
the landmark committee,
844
00:33:13,213 --> 00:33:14,127
all of it.
845
00:33:14,214 --> 00:33:15,607
Who told you to stop?
846
00:33:15,737 --> 00:33:17,261
She did.
847
00:33:17,348 --> 00:33:19,089
Councilwoman Nash.
848
00:33:19,176 --> 00:33:21,265
BRADLEY:
Did she tell you why?
849
00:33:21,352 --> 00:33:24,137
No. The next thing I knew,
850
00:33:24,181 --> 00:33:26,487
they announced
this Tech Hub project.
851
00:33:26,574 --> 00:33:28,620
Thank you.
852
00:33:28,707 --> 00:33:30,187
No further questions,
Your Honor.
853
00:33:30,230 --> 00:33:33,451
It looks like that nothing
was a something after all.
854
00:33:36,802 --> 00:33:40,501
"We the jury find for
the plaintiff, Dimitri Gillard,
855
00:33:40,588 --> 00:33:43,374
"that the actions
of the New York City Council
856
00:33:43,461 --> 00:33:45,071
"and Thomas Krenell
were fraudulent
857
00:33:45,115 --> 00:33:48,640
according to the laws
of the state of New York."
858
00:33:49,641 --> 00:33:52,122
- Oh.
- Thank you so much.
859
00:33:52,165 --> 00:33:54,820
We'd, uh, better wrap it up
if we're gonna make it
860
00:33:54,907 --> 00:33:56,387
- on time. Yeah.
- All right.
861
00:33:57,736 --> 00:33:59,912
Thank you.
862
00:34:10,053 --> 00:34:13,404
[door opens,
footsteps approaching]
863
00:34:17,277 --> 00:34:18,409
All rise.
864
00:34:20,802 --> 00:34:22,543
Court is now in session.
865
00:34:31,335 --> 00:34:35,121
FOLEY:
Good afternoon. In the case
866
00:34:35,165 --> 00:34:37,471
of Rentzel v. Rentzel,
I have reached a decision.
867
00:34:37,558 --> 00:34:40,126
It is the State of New York's
strong preference
868
00:34:40,170 --> 00:34:42,607
to allow parents to retain
their custodial rights
869
00:34:42,694 --> 00:34:45,131
whenever possible.
870
00:34:45,175 --> 00:34:47,655
Unfortunately,
having Mauricio spend
871
00:34:47,742 --> 00:34:49,918
half the year in school
in New York and the other half
872
00:34:50,005 --> 00:34:52,747
in Hawaii is simply
not practical. Therefore,
873
00:34:52,878 --> 00:34:54,662
the current 50-50
874
00:34:54,749 --> 00:34:56,969
custody arrangement
cannot continue.
875
00:34:57,056 --> 00:35:00,712
Given Mr. Rentzel's
superior support network
876
00:35:00,799 --> 00:35:02,931
and the troubling questions
877
00:35:03,018 --> 00:35:04,803
surrounding Ms. Rentzel's ability
878
00:35:04,890 --> 00:35:07,588
to care for
and protect this child,
879
00:35:07,675 --> 00:35:10,113
I find it is
in Mauricio's best interest
880
00:35:10,156 --> 00:35:12,332
to grant full legal
and physical custody
881
00:35:12,419 --> 00:35:14,943
to Mr. Rentzel.
882
00:35:15,030 --> 00:35:17,381
[exhales]♪ Growing distant ♪
883
00:35:17,468 --> 00:35:19,034
♪ For a long while ♪
884
00:35:19,122 --> 00:35:22,560
♪ Could you listen ♪
885
00:35:22,647 --> 00:35:24,649
No.♪ Before there's nothing left ♪
886
00:35:24,736 --> 00:35:26,781
♪ To say ♪
887
00:35:26,868 --> 00:35:29,306
♪ We're firing off
in different ways ♪
888
00:35:29,393 --> 00:35:31,438
♪ We do this all the time ♪
889
00:35:31,525 --> 00:35:35,399
♪ And I'm over and out. ♪
890
00:35:35,486 --> 00:35:37,009
[sobbing quietly]
891
00:35:41,753 --> 00:35:42,971
We can appeal.
The judge said it himself.
892
00:35:43,058 --> 00:35:44,799
They want
to maintain custodial rights.
893
00:35:44,843 --> 00:35:49,195
The important thing is that
we are gonna keep fighting.
894
00:35:49,239 --> 00:35:52,285
This isn't over,
not by a long shot.
895
00:35:52,329 --> 00:35:55,158
I need to pick up Mauricio
from the babysitter.
896
00:35:55,201 --> 00:35:57,290
I can't let him
see me like this.
897
00:35:57,377 --> 00:35:59,684
[crying]
898
00:35:59,771 --> 00:36:01,860
I don't want him to be scared.
899
00:36:01,947 --> 00:36:03,557
I'll be right back.
900
00:36:05,733 --> 00:36:08,432
[crying]
901
00:36:11,348 --> 00:36:13,088
[exhales]
902
00:36:15,178 --> 00:36:16,483
You know, for a man
903
00:36:16,570 --> 00:36:17,789
who just got
everything he wanted,
904
00:36:17,876 --> 00:36:19,443
you look pretty miserable.
905
00:36:19,530 --> 00:36:21,749
I'd really like
to be alone right now.
906
00:36:23,186 --> 00:36:25,884
It's a funny thing
about winning, isn't it?
907
00:36:25,971 --> 00:36:28,278
When you're in the fight,
you'll do anything.
908
00:36:28,365 --> 00:36:30,541
You'll kick,
scratch, claw...
909
00:36:30,628 --> 00:36:32,499
bite.
910
00:36:32,586 --> 00:36:33,631
Anything...
911
00:36:33,718 --> 00:36:35,459
to win.
912
00:36:35,546 --> 00:36:37,200
And you just get so
913
00:36:37,243 --> 00:36:39,376
fixated on it
that you never stop to ask
914
00:36:39,463 --> 00:36:41,508
why...
915
00:36:42,727 --> 00:36:44,990
...why...
916
00:36:45,120 --> 00:36:47,558
do we want it so bad?
917
00:36:48,863 --> 00:36:51,170
And was it worth it?
918
00:36:54,521 --> 00:36:56,567
So was it?
919
00:37:02,747 --> 00:37:04,749
You can't take him from me yet.
It's still my day.
920
00:37:04,836 --> 00:37:06,490
Hey, wait! Wait!
I need to talk to you.
921
00:37:06,533 --> 00:37:08,622
- You've said enough.
- You were right! You were right.
922
00:37:10,233 --> 00:37:12,887
I think a small part of me
was doing all this to hurt you.
923
00:37:13,018 --> 00:37:15,020
My God, Erik.
924
00:37:15,107 --> 00:37:17,544
But that is because
you hurt me, too.
925
00:37:17,631 --> 00:37:20,417
When we got back together,
it was not
926
00:37:20,504 --> 00:37:22,027
just for fun
or a distraction.
927
00:37:22,157 --> 00:37:23,550
I thought maybe...
928
00:37:23,637 --> 00:37:25,335
[exhales]
Anyway...
929
00:37:25,422 --> 00:37:26,510
that's not why I'm here.
930
00:37:26,597 --> 00:37:28,425
Why are you here?
931
00:37:28,512 --> 00:37:30,209
[laughs]
932
00:37:30,296 --> 00:37:32,385
Do you remember the...
933
00:37:32,429 --> 00:37:34,605
yellow blanket
with the giraffes Mauricio used
934
00:37:34,692 --> 00:37:36,563
to drag around
with him everywhere?
935
00:37:36,650 --> 00:37:38,522
What does that have
to do with anything?
936
00:37:38,609 --> 00:37:40,567
He loved that blanket.
937
00:37:40,611 --> 00:37:42,439
And one day, when I took him
to the zoo,
938
00:37:42,526 --> 00:37:44,528
he insisted on bringing it.
939
00:37:44,615 --> 00:37:46,399
But on the way home,
he fell asleep,
940
00:37:46,443 --> 00:37:49,272
and I forgot it on the subway.
He cried for hours.
941
00:37:49,315 --> 00:37:51,404
He wouldn't eat,
he wouldn't sleep.
942
00:37:51,448 --> 00:37:53,624
So then you came over
to talk to him.
943
00:37:54,625 --> 00:37:57,192
Five minutes later,
he was quiet.
944
00:38:00,457 --> 00:38:02,328
Yeah. I remember that.
945
00:38:02,415 --> 00:38:03,721
Well, I peeked into his room.
946
00:38:03,808 --> 00:38:06,027
And... there you were
947
00:38:06,114 --> 00:38:08,160
holding his hand
while he slept.
948
00:38:08,291 --> 00:38:10,293
[sobbing]
949
00:38:10,380 --> 00:38:12,164
Mauricio looked so peaceful.
950
00:38:12,295 --> 00:38:14,122
And...
951
00:38:14,253 --> 00:38:16,168
in my gut, I knew why.
952
00:38:17,909 --> 00:38:20,999
Because you are his real
security blanket, Taylor.
953
00:38:22,305 --> 00:38:24,568
Nothing else
comes close.
954
00:38:25,830 --> 00:38:28,441
I want to be with Mauricio
more than anything, but...
955
00:38:28,528 --> 00:38:30,661
[sighs]
956
00:38:30,704 --> 00:38:33,577
I love him too much
to take him away from you.
957
00:38:33,664 --> 00:38:36,231
What are you saying?
958
00:38:38,103 --> 00:38:40,758
Erik is granting you
primary custody?
959
00:38:40,845 --> 00:38:42,586
I know. It's crazy.
960
00:38:42,629 --> 00:38:44,805
He'll still have Mauricio in
Hawaii for summers and holidays.
961
00:38:44,892 --> 00:38:46,720
We're gonna figure out a way
to make it work.
962
00:38:46,807 --> 00:38:49,027
I am so, so happy for you.
963
00:38:49,114 --> 00:38:51,116
And it's the right thing.
964
00:38:51,203 --> 00:38:54,989
Did Erik mention why he had
this big change of heart?
965
00:38:55,076 --> 00:38:56,556
Honestly, I have no clue.
966
00:38:56,643 --> 00:38:58,993
I just... thank God he did.
967
00:38:59,124 --> 00:39:00,952
Yeah.
968
00:39:01,039 --> 00:39:02,475
Oh, it's getting late.
969
00:39:02,519 --> 00:39:03,998
I promised Mauricio I'd take him
over to the park.
970
00:39:04,085 --> 00:39:06,479
Of course, go!
I-I'll talk to you later.
971
00:39:08,002 --> 00:39:11,136
I doubt we'd have won
without that aborted inspection.
972
00:39:12,355 --> 00:39:13,704
I can't believe
Bull turned it over.
973
00:39:13,791 --> 00:39:16,315
- What do you mean?
- Well, if it were me,
974
00:39:16,359 --> 00:39:18,622
I'd have buried it so deep,
no one would've ever found it.
975
00:39:18,665 --> 00:39:21,625
Even if you thought it fell
within the discovery requests?
976
00:39:21,712 --> 00:39:23,627
I don't understand the question.
977
00:39:23,714 --> 00:39:25,629
It would have been
an ethics violation.
978
00:39:25,716 --> 00:39:28,240
If a tree falls in the woods...
979
00:39:28,327 --> 00:39:30,198
I'm gonna squeeze
in a workout before dinner.
980
00:39:30,329 --> 00:39:31,548
See you tomorrow.
981
00:39:31,635 --> 00:39:33,593
See you tomorrow.
982
00:39:42,472 --> 00:39:44,952
[door opens]
983
00:39:45,083 --> 00:39:46,998
[door closes]
984
00:39:50,175 --> 00:39:52,569
- Hey.
- Oh, uh, sorry.
985
00:39:52,656 --> 00:39:54,658
I still had my key.
986
00:39:54,745 --> 00:39:57,182
So I let myself in.
987
00:39:57,269 --> 00:39:59,227
I have been saying
we should change those locks.
988
00:39:59,314 --> 00:40:01,491
I was on my way
to my office,
989
00:40:01,534 --> 00:40:04,450
and I suddenly had a
craving for TAC's coffee.
990
00:40:04,494 --> 00:40:06,191
It's understandable,
because it is
991
00:40:06,278 --> 00:40:08,236
the very best coffee
in the world.[chuckles]
992
00:40:08,323 --> 00:40:10,674
I know what you
did for Taylor.
993
00:40:10,761 --> 00:40:12,763
Oh, come on.
994
00:40:12,850 --> 00:40:14,852
I gave a little nudge,
that's all.
995
00:40:14,939 --> 00:40:16,854
Yeah, well, that
nudge changed her life.
996
00:40:16,941 --> 00:40:19,073
And I was wrong.
997
00:40:19,160 --> 00:40:20,901
The other day
at the courthouse.
998
00:40:20,945 --> 00:40:23,817
Oh, I don't know about that--No, no, no. Let me finish.
999
00:40:23,904 --> 00:40:26,167
You're exactly the person
I thought you were.
1000
00:40:26,254 --> 00:40:29,562
When your people need you
most, you're always there.
1001
00:40:29,649 --> 00:40:31,782
Let's not get carried away.
1002
00:40:31,825 --> 00:40:33,827
You know, the other night,
when I was going through
1003
00:40:33,871 --> 00:40:36,526
that truckload of documents
that you dumped on me?
1004
00:40:36,613 --> 00:40:38,615
I was alone.
1005
00:40:38,658 --> 00:40:40,268
Bradley thought
it was beneath him.
1006
00:40:40,399 --> 00:40:41,618
Oh.
1007
00:40:41,661 --> 00:40:42,793
But you would've
been there with me.
1008
00:40:42,880 --> 00:40:44,359
Or at the very least
1009
00:40:44,447 --> 00:40:46,492
Danny would've been...
or Taylor.[laughs]
1010
00:40:46,579 --> 00:40:49,147
Having your name on the door
1011
00:40:49,234 --> 00:40:51,192
doesn't mean much
if it doesn't feel like home
1012
00:40:51,279 --> 00:40:53,238
when you walk inside.
1013
00:40:54,979 --> 00:40:57,242
So, did you mean it
1014
00:40:57,329 --> 00:40:59,157
when you said
that we could be partners?
1015
00:40:59,287 --> 00:41:01,202
True partners?
1016
00:41:01,333 --> 00:41:03,640
Absolutely.
1017
00:41:03,683 --> 00:41:06,773
Then I guess there's only
one thing left for us to do.
1018
00:41:06,860 --> 00:41:08,122
What's that?
1019
00:41:08,253 --> 00:41:09,646
To us.
Oh!
1020
00:41:09,733 --> 00:41:11,604
Before we, uh...
1021
00:41:11,648 --> 00:41:13,563
toast, can I--?
Can we switch mugs?
1022
00:41:13,650 --> 00:41:15,129
- What?
- Well, it's just--
1023
00:41:15,216 --> 00:41:17,697
- This is my mug, sorry.
- Oh, I'm sorry, I thought
1024
00:41:17,741 --> 00:41:19,830
we were partners-- what's
- yours is mine kind of thing.
- Yeah.
1025
00:41:19,917 --> 00:41:21,484
It's just my mug.
It's because it's--
1026
00:41:21,571 --> 00:41:23,311
This is my...
1027
00:41:23,442 --> 00:41:24,922
Happy?
1028
00:41:25,052 --> 00:41:26,314
Thrilled.
1029
00:41:26,401 --> 00:41:27,968
Captioning sponsored by
CBS
1030
00:41:28,055 --> 00:41:29,492
and TOYOTA.
1031
00:41:35,672 --> 00:41:35,715
by dia Acss Gro at WG
accessgbh.or
76459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.