Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,050 --> 00:00:04,792
♪ O holy night
2
00:00:04,835 --> 00:00:09,014
♪ The stars are
brightly shining... ♪
3
00:00:09,057 --> 00:00:12,060
Hi, sorry to bother you, Lance.
It's just, um, uh...
4
00:00:12,104 --> 00:00:14,106
Dasha, she hasn't come down
to the car yet.
5
00:00:14,149 --> 00:00:16,195
And that's my problem
because...?
6
00:00:16,238 --> 00:00:18,675
Well, we'll be late
to the match?
7
00:00:18,719 --> 00:00:20,286
Clara, this is your job.
8
00:00:20,329 --> 00:00:22,897
Or can you not handle the simple
act of picking up a client?
9
00:00:22,940 --> 00:00:24,899
I-I called her,
I pounded on the door.
10
00:00:24,942 --> 00:00:26,814
She's-she's not answering.
11
00:00:26,857 --> 00:00:28,511
Then use your Ivy League brain
12
00:00:28,555 --> 00:00:30,948
and figure out how to get
inside her room and wake her up.
13
00:00:31,775 --> 00:00:32,950
You mean, break in?
14
00:00:32,994 --> 00:00:34,213
I don't care how you do it.
15
00:00:34,256 --> 00:00:35,431
Bribe the front desk
for a room key.
16
00:00:35,475 --> 00:00:36,693
Charm a bellboy.
17
00:00:36,737 --> 00:00:38,347
Do whatever it takes
or you're fired.
18
00:00:38,391 --> 00:00:40,349
MAN [distant]:
Merry Christmas!
19
00:00:40,393 --> 00:00:41,742
Whoa. Sorry.
20
00:00:41,785 --> 00:00:43,135
It's okay. No problem.
21
00:00:44,788 --> 00:00:46,007
Dasha? Are you up?
22
00:00:46,051 --> 00:00:47,748
[door closes]
Hey, Jade.
23
00:00:47,791 --> 00:00:49,054
Have you seen Dasha?
24
00:00:49,097 --> 00:00:50,098
She's not answering her phone.
25
00:00:50,142 --> 00:00:51,578
Not since last night. Sorry.
26
00:00:51,621 --> 00:00:53,101
Yeah. She probably overslept.
27
00:00:53,145 --> 00:00:54,102
I've got to run.
28
00:00:54,146 --> 00:00:55,408
First match back
since my surgery.
29
00:00:55,451 --> 00:00:57,236
Hope my hip holds up
for a three-setter.
30
00:00:57,279 --> 00:00:59,238
Yep. Good luck out there.
31
00:00:59,281 --> 00:01:02,023
♪ O night
32
00:01:02,067 --> 00:01:04,373
-♪ Divine
-[lock beeps, clicks]
33
00:01:04,417 --> 00:01:05,896
Dasha?
34
00:01:08,638 --> 00:01:10,249
Dasha, it's morning.
35
00:01:10,292 --> 00:01:12,164
Let's get moving.
36
00:01:12,207 --> 00:01:14,514
If you shower fast,
we can still make it on time.
37
00:01:15,341 --> 00:01:17,517
Come on, Dasha.
It's an important tournament.
38
00:01:17,560 --> 00:01:19,258
Dasha, wake up.
39
00:01:22,174 --> 00:01:24,393
Dasha?
40
00:01:24,437 --> 00:01:26,395
Oh, my God. Please, no.
41
00:01:26,439 --> 00:01:28,354
Please, please, please, no.
42
00:01:28,397 --> 00:01:29,833
[gasping]
43
00:01:29,877 --> 00:01:32,401
Help. I need help.
She's not breathing!
44
00:01:32,445 --> 00:01:35,143
♪ The angel voices...
45
00:01:35,187 --> 00:01:36,623
Thank you, Pastor.
46
00:01:36,666 --> 00:01:39,147
Mr. Palmer, a word?
47
00:01:39,191 --> 00:01:40,366
Uh-oh.
48
00:01:40,409 --> 00:01:42,498
Never good when the pastor
calls you Mister
49
00:01:42,542 --> 00:01:44,021
and says they need a word.
50
00:01:44,065 --> 00:01:47,199
There's a congregant,
Clara Williams,
51
00:01:47,242 --> 00:01:48,591
a good girl.
52
00:01:48,635 --> 00:01:50,811
Works the soup kitchen
every Saturday,
53
00:01:50,854 --> 00:01:52,421
- rain or shine.
- Mm-hmm.
54
00:01:52,465 --> 00:01:53,814
She's in trouble.
55
00:01:53,857 --> 00:01:55,468
Okay. What kind of trouble?
56
00:01:55,511 --> 00:01:58,819
Did you hear about
Dasha Markovic's overdose?
57
00:01:58,862 --> 00:02:00,951
Oh, yeah, yeah. It was tragic.
58
00:02:00,995 --> 00:02:03,258
Clara is being charged
with her death.
59
00:02:03,302 --> 00:02:06,305
She gave her the drugs
that killed her.
60
00:02:06,348 --> 00:02:08,220
So... big trouble.
61
00:02:08,263 --> 00:02:11,179
She needs a lawyer.
Can you help her?
62
00:02:11,223 --> 00:02:13,312
[sighs] Pastor, I would,
I would love to,
63
00:02:13,355 --> 00:02:15,009
but TAC's shutting down
for the holidays, and...
64
00:02:15,052 --> 00:02:17,925
It'd be a true gesture
of Christian goodwill.
65
00:02:17,968 --> 00:02:19,318
A way to give back
66
00:02:19,361 --> 00:02:20,449
this season of giving.
67
00:02:20,493 --> 00:02:22,843
I hear you, Pastor, but...
68
00:02:22,886 --> 00:02:26,020
[scoffs] TAC charges
some pretty hefty fees.
69
00:02:26,803 --> 00:02:28,849
We have money.
70
00:02:29,850 --> 00:02:31,852
You got any more excuses?
71
00:02:31,895 --> 00:02:33,723
♪
72
00:02:36,944 --> 00:02:39,164
You got guilt-tripped
by your pastor.
73
00:02:39,207 --> 00:02:41,166
It's like every sin
I ever committed
74
00:02:41,209 --> 00:02:43,037
was tattooed to my forehead.
75
00:02:43,080 --> 00:02:45,213
Well, I respect
the church's passion,
76
00:02:45,257 --> 00:02:47,389
but this is about
a quarter of our fee.
77
00:02:47,433 --> 00:02:50,392
Do you want to argue dollars
and cents with Pastor Reynolds?
78
00:02:50,436 --> 00:02:53,743
No. That's why
I don't go to church.
79
00:02:54,788 --> 00:02:58,183
I spent so much time with Dasha
over the last two years.
80
00:02:59,314 --> 00:03:02,099
I know she was a client, but...
81
00:03:02,143 --> 00:03:03,884
it kind of felt
like we were friends.
82
00:03:03,927 --> 00:03:05,842
And the fact
that I gave her something
83
00:03:05,886 --> 00:03:08,236
that killed her...
84
00:03:08,280 --> 00:03:10,325
I don't know
how I'm gonna live with that.
85
00:03:11,152 --> 00:03:12,893
The police report said
that the cocaine
86
00:03:12,936 --> 00:03:14,764
that you gave Dasha
was laced with fentanyl.
87
00:03:14,808 --> 00:03:16,157
It's a powerful opiate.
88
00:03:16,201 --> 00:03:17,550
Look, I know that I never
should have gotten
89
00:03:17,593 --> 00:03:19,073
the cocaine for Dasha
in the first place,
90
00:03:19,116 --> 00:03:20,335
but I never would've given it
to her
91
00:03:20,379 --> 00:03:21,989
if I knew that there was
fentanyl in it.
92
00:03:22,032 --> 00:03:23,469
Well, unfortunately
the prosecutor
93
00:03:23,512 --> 00:03:25,079
doesn't care what you knew.
94
00:03:25,122 --> 00:03:27,908
Tons of street drugs are getting
cut with fentanyl every day.
95
00:03:27,951 --> 00:03:30,389
It's leading to
a massive amount of ODs.
96
00:03:30,432 --> 00:03:32,434
So the D.A.'s office is
taking a hardline
97
00:03:32,478 --> 00:03:35,394
on anyone who is involved
in distributing these drugs.
98
00:03:35,437 --> 00:03:38,092
I don't sell drugs.
99
00:03:38,135 --> 00:03:40,050
- I don't even do drugs.
- Right.
100
00:03:40,094 --> 00:03:41,182
Why don't we start
at the beginning.
101
00:03:41,226 --> 00:03:42,444
Tell us what happened.
102
00:03:43,445 --> 00:03:45,621
Dasha's agent is my boss.
103
00:03:45,665 --> 00:03:48,581
And as his assistant,
it is my job to service her.
104
00:03:48,624 --> 00:03:49,886
I schedule her meetings.
105
00:03:49,930 --> 00:03:51,671
I make sure that she gets
there on time.
106
00:03:51,714 --> 00:03:54,761
Basically, anything that she
needs, I make sure that she has.
107
00:03:54,804 --> 00:03:56,241
Even when it's cocaine?
108
00:03:57,677 --> 00:03:59,374
My boss made it very clear that
109
00:03:59,418 --> 00:04:02,464
if I didn't give Dasha exactly
what she wanted, he'd fire me.
110
00:04:02,508 --> 00:04:05,728
So, your boss knew that Dasha
had asked you for drugs?
111
00:04:05,772 --> 00:04:07,121
He told me which dealer
to go to.
112
00:04:07,164 --> 00:04:10,211
Told you verbally,
no paper trail?
113
00:04:10,255 --> 00:04:12,431
Lance Thomas's motto is,
"Don't write anything down
114
00:04:12,474 --> 00:04:13,997
unless you want to see it
on social."
115
00:04:14,041 --> 00:04:16,652
Wait. Your boss is
Lance Thomas?
116
00:04:16,696 --> 00:04:18,088
Yes.
117
00:04:20,656 --> 00:04:22,223
Okay. So, your boss is a jerk.
118
00:04:22,267 --> 00:04:23,790
He threatens to fire you
unless you break the law.
119
00:04:23,833 --> 00:04:25,095
Why don't you quit?
120
00:04:25,139 --> 00:04:27,097
Look, I know
it sounds ridiculous.
121
00:04:27,141 --> 00:04:29,186
It is ridiculous.
I just...
122
00:04:30,013 --> 00:04:33,234
Being an athlete has been
my entire life.
123
00:04:33,278 --> 00:04:35,149
I ran track growing up,
and my family,
124
00:04:35,192 --> 00:04:37,456
we didn't have any money,
but because I was fast,
125
00:04:37,499 --> 00:04:38,979
I got to go to college.
126
00:04:39,022 --> 00:04:41,155
I was training for the Olympics
my junior year,
127
00:04:41,198 --> 00:04:42,939
and I got a stress fracture
in my foot.
128
00:04:42,983 --> 00:04:44,680
I did everything
that the doctor said,
129
00:04:44,724 --> 00:04:45,942
but it didn't heal.
130
00:04:45,986 --> 00:04:48,641
So... that was it.
131
00:04:48,684 --> 00:04:50,120
My running career was over.
132
00:04:50,164 --> 00:04:52,340
And so, being an agent was
the next best thing?
133
00:04:52,384 --> 00:04:54,124
It's better in a lot of ways,
actually.
134
00:04:54,168 --> 00:04:55,735
A lot of athletes grow up poor,
135
00:04:55,778 --> 00:04:56,997
like I did,
136
00:04:57,040 --> 00:04:58,651
and they get taken advantage of.
137
00:04:58,694 --> 00:05:00,827
So, I thought...
138
00:05:00,870 --> 00:05:03,873
if I could make it as an agent,
that I could advocate for them.
139
00:05:03,917 --> 00:05:06,006
But first you had to
survive Lance Thomas.
140
00:05:06,049 --> 00:05:07,703
I've had tough coaches
my whole life,
141
00:05:07,747 --> 00:05:10,706
and some of them have been
downright bullies.
142
00:05:10,750 --> 00:05:13,143
But I never let them break me.
143
00:05:13,187 --> 00:05:16,190
And I wasn't about to let Lance
break me.
144
00:05:16,233 --> 00:05:17,452
That's why I stayed.
145
00:05:17,496 --> 00:05:20,107
That's why I did
whatever he told me to do.
146
00:05:20,150 --> 00:05:21,848
I thought I was being strong.
147
00:05:21,891 --> 00:05:23,328
But now I just wish
148
00:05:23,371 --> 00:05:26,113
that I had been strong enough
to walk away.
149
00:05:26,156 --> 00:05:28,942
Then maybe Dasha would
still be alive.
150
00:05:29,725 --> 00:05:32,293
She's guilty.
151
00:05:32,337 --> 00:05:34,382
Never a great way
to start a defense.
152
00:05:34,426 --> 00:05:36,123
I know.
153
00:05:36,166 --> 00:05:38,168
But I feel for Clara.
154
00:05:38,212 --> 00:05:39,561
She just got caught up
in the machine, Bull.
155
00:05:39,605 --> 00:05:42,521
Is that an affirmative defense
I'm not aware of?
156
00:05:42,564 --> 00:05:45,611
No, I'm just saying,
she's young.
157
00:05:45,654 --> 00:05:49,179
She's working in
a high-pressure environment.
158
00:05:49,223 --> 00:05:50,703
It's easy to lose perspective.
159
00:05:50,746 --> 00:05:52,618
Hell, it was like that for me.
When I got to New York
160
00:05:52,661 --> 00:05:55,534
and started working at Vogue,
it was the exact same thing.
161
00:05:55,577 --> 00:05:57,274
Fashion, sports...
162
00:05:57,318 --> 00:05:59,407
Lot of people dream of working
in those industries.
163
00:05:59,451 --> 00:06:00,713
Exactly.
164
00:06:00,756 --> 00:06:02,715
You put up with a lot
just to keep your job.
165
00:06:02,758 --> 00:06:05,805
It starts out, you're picking
your boss's kid up from school,
166
00:06:05,848 --> 00:06:08,460
and then you're picking
your boss's dog's poop up.
167
00:06:08,503 --> 00:06:10,636
So, by the time they tell you
to go buy drugs,
168
00:06:10,679 --> 00:06:12,725
you're programmed just to do it.
169
00:06:12,768 --> 00:06:14,901
You're like a frog
in a boiling pot of water.
170
00:06:14,944 --> 00:06:17,991
You don't realize that you're
in trouble until it's too late.
171
00:06:18,034 --> 00:06:19,558
Well...
172
00:06:19,601 --> 00:06:23,475
Lance Thomas got Clara
in a world of trouble.
173
00:06:24,345 --> 00:06:26,652
What if we try
to shift the blame
174
00:06:26,695 --> 00:06:28,436
so Lance looks like the bad guy?
175
00:06:28,480 --> 00:06:30,264
Maybe.
176
00:06:31,700 --> 00:06:34,268
It might not be enough.
177
00:06:34,311 --> 00:06:36,705
You remember how the pastor used
the Christmas spirit
178
00:06:36,749 --> 00:06:38,533
to get you to meet Clara?
179
00:06:38,577 --> 00:06:39,665
Yeah.
180
00:06:39,708 --> 00:06:43,016
Well, juries are also
more inclined
181
00:06:43,059 --> 00:06:45,671
to be generous
around the holidays.
182
00:06:45,714 --> 00:06:47,455
Less likely to convict.
183
00:06:47,499 --> 00:06:49,936
Christmas is at the end
of next week.
184
00:06:49,979 --> 00:06:51,372
There's no way
we can squeeze this
185
00:06:51,416 --> 00:06:52,678
onto the docket before then.
186
00:06:52,721 --> 00:06:55,942
Chunk, my daughter got kidnapped
this year.
187
00:06:55,985 --> 00:06:57,465
We got her back.
188
00:06:57,509 --> 00:06:59,772
I got charged
with bribing a juror.
189
00:06:59,815 --> 00:07:01,164
We got me off.
190
00:07:01,208 --> 00:07:04,472
So, sue me if I'm feeling
a little bullish.
191
00:07:04,516 --> 00:07:06,518
♪
192
00:07:13,002 --> 00:07:14,177
Who says the holiday
season isn't filled
193
00:07:14,221 --> 00:07:15,614
with magic and wonder?
194
00:07:15,657 --> 00:07:18,138
You got Clara's case
on the docket?
195
00:07:18,181 --> 00:07:20,009
Dave from
the clerk's office gave us
196
00:07:20,053 --> 00:07:21,184
the last slot of the season.
197
00:07:21,228 --> 00:07:22,403
Told you helping him with
198
00:07:22,447 --> 00:07:23,883
those Friday crosswords
would pay off.
199
00:07:23,926 --> 00:07:26,886
I stand corrected and amazed.
200
00:07:26,929 --> 00:07:29,410
Now, I hate to be a downer...
201
00:07:29,454 --> 00:07:30,585
Then don't.
202
00:07:30,629 --> 00:07:32,065
Do you really think
that we can finish
203
00:07:32,108 --> 00:07:34,154
a manslaughter case
this fast?
204
00:07:34,197 --> 00:07:36,199
Speed is our friend here.
Round up the team.
205
00:07:36,243 --> 00:07:38,419
We need to move faster
than Santa's sleigh.
206
00:07:38,463 --> 00:07:41,248
You're really going all in on
the Christmas thing, aren't you?
207
00:07:41,291 --> 00:07:43,206
[chuckles]:
Oh, you know-ho-ho it.
208
00:07:43,250 --> 00:07:44,730
[phone beeps]
209
00:07:44,773 --> 00:07:47,733
We are full speed ahead
on the Clara Williams case.
210
00:07:47,776 --> 00:07:49,169
Trial starts on Monday.
211
00:07:49,212 --> 00:07:50,997
Did you tell Bull that
come December 23
212
00:07:51,040 --> 00:07:52,912
I will be in Aruba,
no matter what?
213
00:07:52,955 --> 00:07:54,957
No, but I'm sure you will.
214
00:07:55,001 --> 00:07:57,090
We can work Christmas Day
for all I care.
215
00:07:57,133 --> 00:07:59,527
Erik took Mauricio
to Hawaii for the holidays
216
00:07:59,571 --> 00:08:01,442
so I'll be all
alone anyway.
217
00:08:01,486 --> 00:08:05,054
You said that so chipper
and yet it's actually sad.
218
00:08:05,098 --> 00:08:06,273
It is, a little.
219
00:08:06,316 --> 00:08:08,362
It's the first Christmas
without Mauricio
220
00:08:08,405 --> 00:08:10,756
since he was born,
but hey, no pity parties.
221
00:08:10,799 --> 00:08:14,499
I've got my Netflix cued up
and Hunan Delight on speed dial.
222
00:08:16,152 --> 00:08:18,241
What are you doing
for Christmas, Marissa?
223
00:08:18,285 --> 00:08:21,201
I am going to a dinner party
on Christmas Eve
224
00:08:21,244 --> 00:08:24,117
that I suspect is
a covert setup.
225
00:08:24,160 --> 00:08:25,727
My friend's brother
got divorced,
226
00:08:25,771 --> 00:08:27,642
and she keep dropping hints
about getting us together.
227
00:08:27,686 --> 00:08:28,904
That sounds awful.
228
00:08:28,948 --> 00:08:31,124
Why? Maybe he's amazing.
What's his deal?
229
00:08:31,167 --> 00:08:33,082
Well, he's handsome,
intriguing,
230
00:08:33,126 --> 00:08:35,824
and an archaeologist
of all things.
231
00:08:35,868 --> 00:08:37,609
Oh. I can dig that.
232
00:08:37,652 --> 00:08:39,175
Oh, Taylor.
No.
233
00:08:39,219 --> 00:08:41,438
Oh, you're all here.
234
00:08:41,482 --> 00:08:43,615
Thank you.
235
00:08:43,658 --> 00:08:45,268
So...
236
00:08:45,312 --> 00:08:47,706
In order for Clara to be
convicted of manslaughter,
237
00:08:47,749 --> 00:08:49,708
the A.D.A. has to prove that
238
00:08:49,751 --> 00:08:52,667
giving Dasha the fentanyl-laced
cocaine was reckless.
239
00:08:52,711 --> 00:08:54,539
But it was reckless.
I mean, if you ask me,
240
00:08:54,582 --> 00:08:56,366
Clara should've simply
refused to do it.
241
00:08:56,410 --> 00:08:59,674
Okay, well, remind me not
to put you on the witness list.
242
00:08:59,718 --> 00:09:02,285
We need to paint a picture
that it was impossible
243
00:09:02,329 --> 00:09:03,678
for Clara to say no;
244
00:09:03,722 --> 00:09:07,073
that she wasn't being reckless,
she was coerced.
245
00:09:07,116 --> 00:09:08,988
You're going after Clara's boss?
246
00:09:09,031 --> 00:09:11,860
Yep. Lance Thomas.
247
00:09:11,904 --> 00:09:13,253
Ranked the number one
248
00:09:13,296 --> 00:09:15,385
most powerful sports agent
by Forbes.
249
00:09:15,429 --> 00:09:17,431
And a notorious toxic bully.
250
00:09:17,474 --> 00:09:19,476
Between football and fashion,
I've seen this guy
251
00:09:19,520 --> 00:09:20,782
more times than I can count.
252
00:09:20,826 --> 00:09:22,479
He's only happy
when someone's crying.
253
00:09:22,523 --> 00:09:24,438
There are chatrooms devoted
to this guy.
254
00:09:24,481 --> 00:09:26,614
One user claiming to be
his ex-assistant said
255
00:09:26,658 --> 00:09:29,704
she got fired
for taking time off to do chemo.
256
00:09:29,748 --> 00:09:33,099
Another guy said
he had to sleep at the office
257
00:09:33,142 --> 00:09:34,361
because Lance threatened
to fire him
258
00:09:34,404 --> 00:09:36,145
if he ever beat
the kid into work.
259
00:09:36,189 --> 00:09:37,669
We need more
than Internet rumors.
260
00:09:37,712 --> 00:09:39,671
We need witnesses
that are willing to testify
261
00:09:39,714 --> 00:09:40,889
to his brutality,
262
00:09:40,933 --> 00:09:42,848
so it's not just
Clara's word against his.
263
00:09:42,891 --> 00:09:44,850
I'm on it.
DANNY:
Why aren't we going
264
00:09:44,893 --> 00:09:46,634
after Dasha Markovic's
responsibility?
265
00:09:46,678 --> 00:09:48,549
It's not like Clara
held her down
266
00:09:48,593 --> 00:09:50,029
and forced her
to snort that coke.
267
00:09:50,072 --> 00:09:52,074
Danny, you can testify
all day long.
268
00:09:52,118 --> 00:09:55,208
The woman is dead.
I would tread lightly there.
269
00:09:55,251 --> 00:09:56,688
Understood.
270
00:09:56,731 --> 00:09:57,689
Oh, and Danny...
271
00:09:57,732 --> 00:09:58,907
Yeah?
272
00:09:58,951 --> 00:10:00,256
I need you to track down
that drug dealer.
273
00:10:00,300 --> 00:10:01,649
See if you can get him
to testify
274
00:10:01,693 --> 00:10:04,043
that Lance sent all of
his assistants there
275
00:10:04,086 --> 00:10:05,827
to buy drugs for his clients,
276
00:10:05,871 --> 00:10:07,176
so we can establish the culture.
277
00:10:07,220 --> 00:10:09,352
Get a drug dealer
to rat on his customers
278
00:10:09,396 --> 00:10:11,572
and incriminate himself.
No problem.
279
00:10:11,616 --> 00:10:13,226
Anything else you want to ask
Santa for while he's at it?
280
00:10:13,269 --> 00:10:15,881
An acquittal, maybe.
281
00:10:15,924 --> 00:10:18,144
["Deck the Halls" playing]
282
00:10:20,712 --> 00:10:23,889
Yep, yeah. I just sent you
over a proposal.
283
00:10:23,932 --> 00:10:25,847
Take a look at it and
let me know what works for you.
284
00:10:25,891 --> 00:10:28,937
Yeah. Sounds good. Bye.
285
00:10:28,981 --> 00:10:30,330
Hey.
286
00:10:30,373 --> 00:10:32,158
Hey.[sniffs] Ooh,
am I having a stroke,
287
00:10:32,201 --> 00:10:33,725
or is something burning?
288
00:10:33,768 --> 00:10:37,250
[gasps] Ah! Damn it.
289
00:10:37,293 --> 00:10:39,644
Oh, shoot. Ah.
290
00:10:39,687 --> 00:10:42,342
Um, I got distracted
by my call.
291
00:10:43,648 --> 00:10:45,606
I guess December wasn't
the best time
292
00:10:45,650 --> 00:10:47,739
to start my consulting business.
293
00:10:47,782 --> 00:10:49,697
You know, I thought I'd have,
like, one client.
294
00:10:49,741 --> 00:10:51,699
All of a sudden,
I have seven businesses
295
00:10:51,743 --> 00:10:52,961
that want to redo
their brands.
296
00:10:53,005 --> 00:10:54,441
Yeah.
297
00:10:54,484 --> 00:10:56,922
Maybe you want to skip
the Christmas cookies this year.
298
00:10:56,965 --> 00:10:58,445
[groans]
They're gingerbread men.
299
00:10:58,488 --> 00:11:00,665
And Astrid and I,
we were going to decorate them,
300
00:11:00,708 --> 00:11:02,492
and we were gonna put them
on the tree.
301
00:11:02,536 --> 00:11:04,059
- Oh, the tree.
- I just wanted to make
302
00:11:04,103 --> 00:11:05,887
Christmas really special
after the few months we've had.
303
00:11:05,931 --> 00:11:08,455
So, I just got off the phone
with the tree farm guy.
304
00:11:08,498 --> 00:11:09,674
[chuckles]:
It's kind of funny.
305
00:11:09,717 --> 00:11:12,720
He delivered the tree
to my old address,
306
00:11:12,764 --> 00:11:15,114
'cause I didn't update
- the tree farm guy.
- No.
307
00:11:15,157 --> 00:11:16,550
Oh, my-- Can he bring us
another one?
308
00:11:16,593 --> 00:11:18,552
There's nothing available
till next week.
309
00:11:18,595 --> 00:11:20,249
No. No, no. That's too late.
310
00:11:20,293 --> 00:11:21,729
I'll figure out a time
to go out... No, no, no, no. No tree...
311
00:11:21,773 --> 00:11:23,513
[stammers] But I have been
figuring it out,
312
00:11:23,557 --> 00:11:25,080
and I got this place.
313
00:11:25,124 --> 00:11:27,866
And they are gonna deliver
an eight-foot Douglas fir,
314
00:11:27,909 --> 00:11:29,258
extra plump.
315
00:11:29,302 --> 00:11:30,869
Ten-foot.
316
00:11:31,870 --> 00:11:33,088
She wants a ten-foot.
317
00:11:33,132 --> 00:11:35,656
There's the ten-foot
Douglas fir.
318
00:11:35,700 --> 00:11:36,962
Extra plumper.
319
00:11:37,005 --> 00:11:38,615
[squeals softly]
320
00:11:40,008 --> 00:11:41,357
[elevator bell dings]
321
00:11:42,837 --> 00:11:44,447
Izzy and I are going
all out this year.
322
00:11:44,491 --> 00:11:45,448
Ten-foot Douglas fir,
323
00:11:45,492 --> 00:11:46,667
fat as she comes.
324
00:11:46,711 --> 00:11:47,929
Let's hope we find
some jurors
325
00:11:47,973 --> 00:11:49,496
with as much Christmas
spirit as you.
326
00:11:49,539 --> 00:11:51,150
Mm-hmm. We want to
steer clear of rebels
327
00:11:51,193 --> 00:11:53,239
who would never cave
the way Clara did.
328
00:11:53,282 --> 00:11:56,503
What we want are conformists.
329
00:11:56,546 --> 00:11:58,026
If you're showing up
for jury duty,
330
00:11:58,070 --> 00:12:00,202
doesn't that kind of make you
a conformist already?
331
00:12:00,246 --> 00:12:01,856
[elevator bell dings]
That's true.
332
00:12:04,206 --> 00:12:05,947
- Oh, God.
- What?
333
00:12:05,991 --> 00:12:07,644
When I read that it was
A.D.A. Robert Jones,
334
00:12:07,688 --> 00:12:10,343
I didn't know that it was
that Robert Jones.
335
00:12:11,126 --> 00:12:12,998
[chuckling]
336
00:12:13,041 --> 00:12:15,391
Chester Palmer.
337
00:12:15,435 --> 00:12:16,784
Looks like we've got ourselves
a rematch.
338
00:12:16,828 --> 00:12:18,438
Rob, how are you?
339
00:12:18,481 --> 00:12:20,614
This is my colleague,
Dr. Jason Bull.
340
00:12:20,657 --> 00:12:22,442
Rob and I were
in law school together.
341
00:12:22,485 --> 00:12:23,530
Oh, I think it's fair to say
342
00:12:23,573 --> 00:12:25,793
- I was Chunk's nemesis.
- Hmm.
343
00:12:25,837 --> 00:12:27,403
That's funny.
He never mentioned you.
344
00:12:27,447 --> 00:12:29,841
Oh, well, nobody likes to relive
their defeats.
345
00:12:29,884 --> 00:12:32,800
Good luck, Rob.
You're gonna need it.
346
00:12:32,844 --> 00:12:34,410
Don't think so.
347
00:12:35,281 --> 00:12:38,197
Hmm. Chunk has
a nemesis.
348
00:12:38,240 --> 00:12:41,200
That guy, real gunner
in law school.
349
00:12:41,243 --> 00:12:42,375
Top of the class.
350
00:12:42,418 --> 00:12:44,029
Made law review.
351
00:12:44,072 --> 00:12:45,247
He and I made it to
the Moot Court
352
00:12:45,291 --> 00:12:47,336
competition finals.
353
00:12:48,120 --> 00:12:50,426
And?
He beat me.
354
00:12:50,470 --> 00:12:52,385
And he loved it.
355
00:12:52,428 --> 00:12:54,909
Well, let's flip the script
on that, shall we?
356
00:12:54,953 --> 00:12:56,737
♪
357
00:12:56,781 --> 00:12:57,912
Yeah.
358
00:12:57,956 --> 00:12:59,609
JUROR:
The first time
I drank alcohol was
359
00:12:59,653 --> 00:13:02,395
in high school at a graduation
party with my friends.
360
00:13:02,438 --> 00:13:04,005
And did you enjoy it?
361
00:13:04,049 --> 00:13:05,615
No.
362
00:13:05,659 --> 00:13:07,356
I spent the whole time worrying
about getting in trouble.
363
00:13:07,400 --> 00:13:08,618
I just wanted to fit in.
364
00:13:08,662 --> 00:13:09,881
Don't know what kind of person
365
00:13:09,924 --> 00:13:10,707
that makes me.
366
00:13:10,751 --> 00:13:12,492
It makes you a conformist.
367
00:13:12,535 --> 00:13:14,059
Hold up, Bull.
368
00:13:14,102 --> 00:13:16,409
Around the time juror
number nine had his first beer,
369
00:13:16,452 --> 00:13:18,541
he spearheaded
an environmental campaign
370
00:13:18,585 --> 00:13:20,892
when fish were washing up dead
in his hometown river.
371
00:13:20,935 --> 00:13:23,416
Does not sound
like conformity to me.
372
00:13:23,459 --> 00:13:24,591
Sounds like he's got a heart.
373
00:13:24,634 --> 00:13:26,332
You sure you're not going
too fast?
374
00:13:26,375 --> 00:13:27,768
If we don't seat a jury today,
375
00:13:27,812 --> 00:13:29,509
we will not finish the trial
by Christmas.
376
00:13:29,552 --> 00:13:30,902
If we don't finish the trial
by Christmas,
377
00:13:30,945 --> 00:13:33,818
we will miss out
on all that holiday cheer.
378
00:13:34,862 --> 00:13:36,255
So we go fast.
379
00:13:36,298 --> 00:13:38,257
This juror is acceptable
to the defense, Your Honor.
380
00:13:38,300 --> 00:13:41,042
Ten jurors sat in under an hour?
381
00:13:41,086 --> 00:13:43,262
I wish every lawyer
who came before me
382
00:13:43,305 --> 00:13:44,611
kept such an efficient pace.
383
00:13:44,654 --> 00:13:46,439
Uh, may I have
a moment to confer
384
00:13:46,482 --> 00:13:48,267
with defense counsel,
Your Honor?
385
00:13:48,310 --> 00:13:49,703
Make it quick, Counselor.
386
00:13:50,660 --> 00:13:52,445
[clears throat]
387
00:13:53,794 --> 00:13:56,579
Yeah. I'm starting to have
concerns about this jury pool.
388
00:13:56,623 --> 00:13:58,451
I'm thinking of moving
for a change of venue.
389
00:13:58,494 --> 00:14:00,279
That's ridiculous.
On what grounds?
390
00:14:00,322 --> 00:14:02,107
Oh, by the time I'm done
with my motion,
391
00:14:02,150 --> 00:14:03,412
I will have plenty of grounds.
392
00:14:03,456 --> 00:14:06,633
But I should let you know,
I write real slow.
393
00:14:06,676 --> 00:14:08,287
- What do you want?
- A fair jury.
394
00:14:08,330 --> 00:14:09,462
Specifically.
Forty-four.
395
00:14:09,505 --> 00:14:11,377
No way. He's got obvious bias.
396
00:14:11,420 --> 00:14:12,944
His cousin OD'd.
397
00:14:12,987 --> 00:14:15,294
Yeah. Spent 25 years at
the same insurance company.
398
00:14:15,337 --> 00:14:17,687
- Okay, 44. Are we done?
- You bet. Oh.
399
00:14:17,731 --> 00:14:19,689
Oh, oh, wait, wait, wait.
Just one more thing.
400
00:14:19,733 --> 00:14:23,302
To feel 100% secure
in this venue,
401
00:14:23,345 --> 00:14:24,912
I will need juror number 26.
402
00:14:24,956 --> 00:14:29,047
Bull, juror number 26 is
a self-declared anarchist.
403
00:14:29,874 --> 00:14:31,658
Absolutely not.
Oh, well,
404
00:14:31,701 --> 00:14:33,051
then I'd better get started
on my motion.
405
00:14:33,094 --> 00:14:35,140
I hope you weren't planning
on taking advantage
406
00:14:35,183 --> 00:14:36,315
of the holiday spirit.
407
00:14:36,358 --> 00:14:37,838
Rob, you seem like
a very nice guy,
408
00:14:37,882 --> 00:14:39,492
so I'll be concise.
If you try to move my jury,
409
00:14:39,535 --> 00:14:42,321
I will file an extortion
complaint so fast
410
00:14:42,364 --> 00:14:43,844
it'll make your head spin.
411
00:14:45,193 --> 00:14:47,500
[whispers]:
- Your colleague came to play.
- Mm.
412
00:14:47,543 --> 00:14:49,632
Juror 26 is a nonstarter.
Got it.
413
00:14:49,676 --> 00:14:53,201
Uh, will you accept
- juror number seven?
- Yes.
414
00:14:53,245 --> 00:14:54,594
Yes.
Yes.
415
00:14:54,637 --> 00:14:55,856
Well, we have a jury.
416
00:14:55,900 --> 00:14:57,684
Your Honor, uh,
417
00:14:57,727 --> 00:14:59,164
defense counsel and I
have agreed
418
00:14:59,207 --> 00:15:01,209
on jurors number 44
419
00:15:01,253 --> 00:15:02,950
and seven.
420
00:15:02,994 --> 00:15:04,299
Good.
421
00:15:04,343 --> 00:15:06,171
Opening arguments start
at 9:00 a.m. tomorrow.
422
00:15:06,214 --> 00:15:07,737
On the dot.
423
00:15:08,913 --> 00:15:10,523
That man gets
under my skin.
424
00:15:10,566 --> 00:15:11,959
Really? I hadn't noticed.
425
00:15:12,003 --> 00:15:13,613
We had better
win this thing.
426
00:15:13,656 --> 00:15:15,310
Well, the good thing about
fighting a peacock is,
427
00:15:15,354 --> 00:15:18,052
once you pluck all his feathers,
he's really just a tall chicken.
428
00:15:18,879 --> 00:15:21,012
How long you been
sitting on that?
429
00:15:21,055 --> 00:15:22,665
Couple hours.
430
00:15:29,411 --> 00:15:30,804
Getting cold out there.
431
00:15:30,847 --> 00:15:32,284
TAYLOR:
Might be a white Christmas.
432
00:15:32,327 --> 00:15:33,633
Or even a blizzard.
433
00:15:33,676 --> 00:15:35,374
They're predicting
quite a bit of snow.
434
00:15:35,417 --> 00:15:38,159
As long as it doesn't screw up
my flight to Aruba.
435
00:15:38,203 --> 00:15:39,552
Ooh.
436
00:15:39,595 --> 00:15:41,293
Opening arguments didn't go
so well, huh?
437
00:15:41,336 --> 00:15:42,816
Well, this A.D.A. isn't
playing around.
438
00:15:42,859 --> 00:15:44,209
He came in strong.
439
00:15:44,252 --> 00:15:45,906
But Chunk was able
to make up some ground.
440
00:15:45,950 --> 00:15:48,865
Where are we with Lance Thomas's
former assistants?
441
00:15:48,909 --> 00:15:51,216
Well, there's a woman he fired,
Melanie Standish.
442
00:15:51,259 --> 00:15:52,434
She works at a store
in Herald Square.
443
00:15:52,478 --> 00:15:53,914
She's willing to talk?
444
00:15:53,958 --> 00:15:55,568
Well, she'd rather not,
445
00:15:55,611 --> 00:15:57,048
but at least she didn't
hang up on me
446
00:15:57,091 --> 00:15:58,310
like all the other assistants.
447
00:15:58,353 --> 00:15:59,920
I've got until 5:00.
448
00:15:59,964 --> 00:16:01,617
I'll get her to talk.
449
00:16:03,445 --> 00:16:06,057
Miss Kiernan,
how did you know Dasha Markovic?
450
00:16:06,100 --> 00:16:09,756
We met on tour
when we were 16.
451
00:16:10,713 --> 00:16:13,412
It's a really
competitive atmosphere,
452
00:16:13,455 --> 00:16:15,501
so it can be hard
to make friends.
453
00:16:15,544 --> 00:16:19,331
But Dasha and I,
we just clicked.
454
00:16:19,374 --> 00:16:20,767
Sounds like you two were close.
455
00:16:20,810 --> 00:16:23,596
I got injured at
the French Open last year.
456
00:16:23,639 --> 00:16:25,946
I thought
my career was over.
457
00:16:25,990 --> 00:16:28,340
I was really depressed, and...
458
00:16:28,383 --> 00:16:29,950
I guess Dasha could tell,
459
00:16:29,994 --> 00:16:32,387
because one day I came home
after physical therapy,
460
00:16:32,431 --> 00:16:34,389
and... there she was.
461
00:16:34,433 --> 00:16:36,000
She flew all the way
to my hometown
462
00:16:36,043 --> 00:16:37,175
just to see me.
463
00:16:37,218 --> 00:16:39,612
[choked up]:
I'm sorry. I just...
464
00:16:39,655 --> 00:16:41,440
I still can't believe
she's gone.
465
00:16:41,483 --> 00:16:45,139
I understand.
It's a... it's a huge loss.
466
00:16:46,445 --> 00:16:47,968
JADE:
Thank you.
467
00:16:48,012 --> 00:16:49,535
Were you with Dasha
468
00:16:49,578 --> 00:16:51,189
the night before she died?
469
00:16:51,232 --> 00:16:53,017
- I was.
- And did someone
470
00:16:53,060 --> 00:16:56,629
bring her the fentanyl-laced
cocaine that night?
471
00:16:56,672 --> 00:16:58,196
Yes.
472
00:16:58,239 --> 00:16:59,240
Her.
473
00:16:59,284 --> 00:17:00,894
Clara Williams.
474
00:17:01,721 --> 00:17:04,202
I have no further questions.
475
00:17:07,118 --> 00:17:08,162
Miss Kiernan,
476
00:17:08,206 --> 00:17:09,642
did you ever see Dasha
477
00:17:09,685 --> 00:17:10,860
use cocaine?
478
00:17:10,904 --> 00:17:12,123
Yes.
479
00:17:12,166 --> 00:17:14,168
- Shift the blame.
- More than once?
480
00:17:14,212 --> 00:17:15,778
Yes.
481
00:17:15,822 --> 00:17:16,997
Objection, Your Honor.
Relevance?
482
00:17:17,041 --> 00:17:18,825
Dasha didn't die of
483
00:17:18,868 --> 00:17:20,479
a cocaine overdose.
484
00:17:20,522 --> 00:17:21,915
She died because the cocaine
Miss Williams supplied her with
485
00:17:21,958 --> 00:17:24,657
was laced with a fatal amount
of fentanyl.
486
00:17:24,700 --> 00:17:26,311
Shows a pattern of drug abuse,
Your Honor.
487
00:17:26,354 --> 00:17:29,096
Overruled. Proceed, Mr. Palmer.
488
00:17:29,140 --> 00:17:30,619
Would it be fair to say
489
00:17:30,663 --> 00:17:34,014
that you saw Dasha use cocaine
on many occasions?
490
00:17:34,058 --> 00:17:36,190
I guess so.
491
00:17:37,017 --> 00:17:38,279
One last question.
492
00:17:38,323 --> 00:17:40,281
On the night before
Dasha passed away,
493
00:17:40,325 --> 00:17:42,327
did you hear her call Clara
494
00:17:42,370 --> 00:17:44,503
and ask her to bring her
the cocaine?
495
00:17:50,074 --> 00:17:51,466
Yes.
496
00:17:51,510 --> 00:17:53,773
No further questions.
497
00:17:54,774 --> 00:17:57,211
Tell me you're seeing more
mistletoe than holly berries.
498
00:17:57,255 --> 00:18:01,302
I don't want to lie and end up
with a stocking full of coal.
499
00:18:01,346 --> 00:18:04,436
- BULL:
- Jury doesn't want to blame
Dasha for her own death.
500
00:18:04,479 --> 00:18:07,265
We need to find a Scrooge
they can target.
501
00:18:07,308 --> 00:18:09,049
♪
502
00:18:09,093 --> 00:18:11,834
Sounds like Lance Thomas can be
a pretty tough boss.
503
00:18:11,878 --> 00:18:14,489
Told you, not gonna
talk about Lance.
504
00:18:14,533 --> 00:18:16,361
Well, he's not
your boss anymore.
505
00:18:16,404 --> 00:18:18,232
He can't get you fired.
506
00:18:18,276 --> 00:18:19,973
Well, wish someone could.
507
00:18:20,016 --> 00:18:22,062
Was Lance the reason
why you left the agency?
508
00:18:22,106 --> 00:18:25,065
Why you're stacking candles
two days before Christmas?
509
00:18:25,109 --> 00:18:26,371
Maybe.
510
00:18:26,414 --> 00:18:28,155
But I'm up for a job
at another agency,
511
00:18:28,199 --> 00:18:30,636
and I'm not about to blow it
by narcing on Lance.
512
00:18:30,679 --> 00:18:32,638
He knows everyone in sports.
513
00:18:32,681 --> 00:18:34,727
Well, sounds like Lance
could be pretty persuasive.
514
00:18:34,770 --> 00:18:37,033
Did he ever ask you
to buy drugs for a client?
515
00:18:37,077 --> 00:18:39,558
You do not give up, do you?
516
00:18:40,602 --> 00:18:43,562
Clara Williams is facing
15 years in prison
517
00:18:43,605 --> 00:18:45,955
because she did
what Lance told her to do.
518
00:18:45,999 --> 00:18:47,522
What if that had been you?
519
00:18:48,915 --> 00:18:50,177
Okay, look.
520
00:18:50,221 --> 00:18:52,092
You did not hear this from me,
521
00:18:52,136 --> 00:18:55,574
but check out
Crystal Meadows SoHo Rehab.
522
00:18:55,617 --> 00:18:56,836
Did he send clients there?
523
00:18:56,879 --> 00:18:59,665
Crystal Meadows SoHo.
Merry Christmas.
524
00:18:59,708 --> 00:19:02,276
And a happy new year.
525
00:19:04,104 --> 00:19:05,497
Mr. Thomas,
526
00:19:05,540 --> 00:19:07,412
what was your relationship
with Dasha Markovic?
527
00:19:07,455 --> 00:19:10,023
I was Dasha's agent.
528
00:19:10,066 --> 00:19:11,981
Signed her when she was just 13.
529
00:19:12,025 --> 00:19:14,767
She didn't make it to
the Junior Finals that year,
530
00:19:14,810 --> 00:19:17,030
but I could tell she was
gonna be one of the greats.
531
00:19:17,073 --> 00:19:20,120
I got her a new coach.
New trainer. Nutritionist.
532
00:19:20,164 --> 00:19:23,602
The next year,
she won the whole damn thing,
533
00:19:23,645 --> 00:19:26,170
and I got her
her first endorsement deal.
534
00:19:26,213 --> 00:19:28,607
Sounds like you made
quite the investment in Dasha,
535
00:19:28,650 --> 00:19:30,174
- didn't you?
- Of course.
536
00:19:30,217 --> 00:19:32,219
It's what I do for my clients.
Whatever they need.
537
00:19:32,263 --> 00:19:34,265
Whatever they need, huh?
538
00:19:34,308 --> 00:19:35,918
Does that include
buying them drugs?
539
00:19:35,962 --> 00:19:38,312
No, of course not.
I would never do that.
540
00:19:38,356 --> 00:19:40,793
I-I'm sorry.
Not you personally,
541
00:19:40,836 --> 00:19:42,490
but you ask your assistants
542
00:19:42,534 --> 00:19:44,057
to buy them drugs.
543
00:19:44,100 --> 00:19:45,189
LANCE:
No, I do not ask
544
00:19:45,232 --> 00:19:47,103
my employees
to break the law.
545
00:19:47,147 --> 00:19:48,192
He's lying.
546
00:19:49,062 --> 00:19:50,803
Oh, I know.
CHUNK:
Mr. Thomas,
547
00:19:50,846 --> 00:19:52,979
did you know that
Dasha abused cocaine?
548
00:19:53,022 --> 00:19:54,981
LANCE:
I was aware
that she used cocaine,
549
00:19:55,024 --> 00:19:57,462
but I did everything in
my power to discourage it.
550
00:19:57,505 --> 00:19:58,550
Did you know that
551
00:19:58,593 --> 00:20:00,552
she sought treatment last year
552
00:20:00,595 --> 00:20:03,119
at the Crystal Meadows
SoHo Rehab?
553
00:20:03,163 --> 00:20:05,165
Uh...
554
00:20:05,209 --> 00:20:07,298
I-I did know that she was there,
555
00:20:07,341 --> 00:20:11,127
and I was fully supportive
of her efforts to get clean.
556
00:20:11,171 --> 00:20:12,259
Well, if that's true,
557
00:20:12,303 --> 00:20:14,522
then why did you pull her out
558
00:20:14,566 --> 00:20:16,872
two weeks before she finished
her treatment?
559
00:20:17,786 --> 00:20:19,962
Dasha was the defending champ
560
00:20:20,006 --> 00:20:21,094
at the U.S. Open.
561
00:20:21,137 --> 00:20:22,748
She had worked her whole
life for this,
562
00:20:22,791 --> 00:20:24,967
and she wanted
to see it through.
563
00:20:25,011 --> 00:20:26,317
Whatever she needed.
564
00:20:26,360 --> 00:20:27,753
- Right?
- Dasha promised to go
565
00:20:27,796 --> 00:20:29,972
back to rehab
once the tourney was over.
566
00:20:30,016 --> 00:20:32,061
And did she go back
and complete her treatment?
567
00:20:32,105 --> 00:20:33,628
No, but the plan...
568
00:20:33,672 --> 00:20:36,805
In fact,
right after the tournament,
569
00:20:36,849 --> 00:20:39,982
she shot a commercial for which
you personally received
570
00:20:40,026 --> 00:20:42,158
$1 million,
isn't that right?
571
00:20:42,202 --> 00:20:44,596
That ad campaign had been
in the works for months.
572
00:20:44,639 --> 00:20:47,729
You removed her from rehab
573
00:20:47,773 --> 00:20:51,516
and now she's dead
from a drug overdose.
574
00:20:51,559 --> 00:20:53,518
♪
575
00:20:53,561 --> 00:20:55,911
Isn't that right?
576
00:21:00,394 --> 00:21:02,614
No further questions,
Your Honor.
577
00:21:09,447 --> 00:21:10,752
Mr. Thomas.
578
00:21:11,797 --> 00:21:14,843
Did you buy cocaine for Dasha
on the night she died?
579
00:21:14,887 --> 00:21:16,062
No.
580
00:21:16,105 --> 00:21:19,108
No further questions,
Your Honor.
581
00:21:20,109 --> 00:21:21,546
Guy's slippery as a snake.
582
00:21:21,589 --> 00:21:23,635
The witness or the A.D.A.?
583
00:21:24,418 --> 00:21:26,072
Counsel, please approach.
584
00:21:30,598 --> 00:21:32,165
As tomorrow is Christmas Eve,
585
00:21:32,208 --> 00:21:34,907
I'd like to reconvene
this trial after the holidays.
586
00:21:34,950 --> 00:21:38,258
Does the second week of January
work for both parties?
587
00:21:38,302 --> 00:21:39,738
Uh, no, Your Honor,
588
00:21:39,781 --> 00:21:42,131
my client has a right
to a swift and speedy trial.
589
00:21:42,175 --> 00:21:43,481
The courthouse is closed
590
00:21:43,524 --> 00:21:45,396
the first week of January,
Mr. Palmer.
591
00:21:45,439 --> 00:21:46,962
The second week is
what I can offer.
592
00:21:47,006 --> 00:21:48,573
But the courthouse is open
tomorrow.
593
00:21:48,616 --> 00:21:50,401
We can have this
wrapped up by then.
594
00:21:50,444 --> 00:21:52,185
I don't want to make
these jurors come in
595
00:21:52,228 --> 00:21:53,578
on Christmas Eve
596
00:21:53,621 --> 00:21:55,493
unless they're going to be
finished for good.
597
00:21:55,536 --> 00:21:57,625
We'll be finished,
Your Honor.
598
00:21:58,539 --> 00:22:00,715
A.D.A. Jones, any objections?
599
00:22:00,759 --> 00:22:02,935
No. No objections,
Your Honor.
600
00:22:02,978 --> 00:22:05,154
Okay then.
We'll wrap this up tomorrow.
601
00:22:05,198 --> 00:22:07,374
I'm sure the jury will be
pleased not to come back
602
00:22:07,418 --> 00:22:09,681
after the new year.
603
00:22:11,813 --> 00:22:13,815
MARISSA:
Hey, do either of you know
604
00:22:13,859 --> 00:22:15,948
how to make
a raspberry cheesecake?
605
00:22:15,991 --> 00:22:17,602
God no. Why?
606
00:22:17,645 --> 00:22:19,604
Well, the archeologist
reached out.
607
00:22:19,647 --> 00:22:22,171
We've been texting.
[chuckles]: He's funny.
608
00:22:22,215 --> 00:22:24,870
Curious how LOL leads
to cheesecake.
609
00:22:24,913 --> 00:22:27,133
I might have bragged that
I could make a mean one.
610
00:22:27,176 --> 00:22:29,788
Now I'm in charge of dessert
for tomorrow night.
611
00:22:29,831 --> 00:22:32,312
Ladies,
we're in a world of hurt.
612
00:22:32,356 --> 00:22:34,749
I need more ammunition
to throw the blame on Lance.
613
00:22:34,793 --> 00:22:36,011
Danny, did you track down
614
00:22:36,055 --> 00:22:37,491
the dealer Clara
bought the coke from?
615
00:22:37,535 --> 00:22:38,753
Yeah. I just found out
he got busted,
616
00:22:38,797 --> 00:22:40,538
and is being held at Rikers.
617
00:22:40,581 --> 00:22:42,104
Can you get in to see him today?
618
00:22:42,148 --> 00:22:44,411
I tried.
Uh, visiting hours are over.
619
00:22:44,455 --> 00:22:45,717
Can you see him tomorrow?
620
00:22:45,760 --> 00:22:47,893
I will be on the beach tomorrow.
621
00:22:49,242 --> 00:22:52,288
And Clara's going to be
in prison for 15 years
622
00:22:52,332 --> 00:22:54,508
if we don't dirty Lance up.
623
00:22:58,382 --> 00:23:00,340
[sighs]
Fine.
624
00:23:00,384 --> 00:23:02,037
I will change my flight.
625
00:23:02,081 --> 00:23:04,039
But I hate you.
You know that, right?
626
00:23:04,083 --> 00:23:06,041
Yes. Yes, I do.
627
00:23:06,085 --> 00:23:07,347
Good.
628
00:23:07,391 --> 00:23:10,219
♪ Oh, the weather outside
is frightful ♪
629
00:23:10,263 --> 00:23:13,440
♪ But the fire is
so delightful... ♪
630
00:23:13,484 --> 00:23:16,443
[grunts]
That snow is really
coming down out there.
631
00:23:16,487 --> 00:23:18,010
I'm telling you.
632
00:23:18,053 --> 00:23:20,708
And look at this. Fantastic.
633
00:23:20,752 --> 00:23:22,362
Okay, I'm gonna get changed,
634
00:23:22,406 --> 00:23:24,625
and then we are going
to decorate our tree.
635
00:23:24,669 --> 00:23:26,192
Oh, take your time.
636
00:23:26,235 --> 00:23:28,455
Where's the tree? I got an
email it arrived today.
637
00:23:28,499 --> 00:23:31,893
Oh, it arrived. Wait here.
638
00:23:31,937 --> 00:23:34,853
With all these cookies?
639
00:23:34,896 --> 00:23:36,507
Mmm.♪ Let it snow, let it snow
640
00:23:36,550 --> 00:23:38,204
♪ Let it snow...
641
00:23:38,247 --> 00:23:39,814
Close your eyes.
642
00:23:39,858 --> 00:23:42,643
That's ominous.
643
00:23:45,385 --> 00:23:46,691
[stifled laugh]
What the...?
644
00:23:46,734 --> 00:23:48,214
[gasps]
645
00:23:48,257 --> 00:23:50,521
Oh. [laughs]
646
00:23:50,564 --> 00:23:54,786
So, I ordered a ten-inch tree
instead of a ten-foot tree.
647
00:23:54,829 --> 00:23:56,831
Those pesky apostrophes.
648
00:23:56,875 --> 00:23:58,833
Well, so much for
a perfect Christmas.
649
00:23:58,877 --> 00:24:00,705
No, no, no. I promise you,
650
00:24:00,748 --> 00:24:02,968
I will get you
an adult-sized tree.
651
00:24:03,011 --> 00:24:05,492
♪ But as long
as you love me so ♪
652
00:24:05,536 --> 00:24:07,320
Mmm.
653
00:24:07,363 --> 00:24:09,496
♪ Let it snow,
let it snow, let it snow. ♪
654
00:24:09,540 --> 00:24:12,107
[elevator bell dings]
655
00:24:12,151 --> 00:24:15,154
I'm starting to think that this
blizzard isn't gonna miss us.
656
00:24:15,197 --> 00:24:17,069
Ah. Such a
657
00:24:17,112 --> 00:24:18,940
beautiful tree.
658
00:24:18,984 --> 00:24:20,551
You know what else
will be beautiful?
659
00:24:20,594 --> 00:24:21,900
If Danny can get us
something useful
660
00:24:21,943 --> 00:24:23,728
from that drug dealer today.
661
00:24:23,771 --> 00:24:26,426
- Good morning, Mr. Palmer.
- Pastor Reynolds.
662
00:24:26,470 --> 00:24:29,516
I can't believe you came
all the way down to court today.
663
00:24:29,560 --> 00:24:31,170
I'm not a
fair-weather pastor.
664
00:24:31,213 --> 00:24:33,520
- Hmm.
- Am I gonna see you at
Midnight Mass tonight?
665
00:24:33,564 --> 00:24:35,653
Yeah, I'll be there.
666
00:24:35,696 --> 00:24:38,482
Do you go to church, Dr. Bull?
667
00:24:38,525 --> 00:24:42,181
Well, it's complicated.
668
00:24:42,224 --> 00:24:43,487
Is it?
669
00:24:43,530 --> 00:24:45,619
Okay, Pastor Reynolds,
670
00:24:45,663 --> 00:24:47,969
let's, uh...
let's go grab our seat.
671
00:24:51,799 --> 00:24:53,801
JUDGE TAHANI:
We've got a full day
672
00:24:53,845 --> 00:24:55,150
so let's get to it.
673
00:24:55,194 --> 00:24:56,282
Defense may call
674
00:24:56,325 --> 00:24:57,239
their first witness.
675
00:24:57,283 --> 00:24:58,676
The defense calls
Clara Williams
676
00:24:58,719 --> 00:25:00,068
to the stand,
Your Honor.
677
00:25:00,112 --> 00:25:01,940
Your Honor, before
Ms. Williams takes the stand,
678
00:25:01,983 --> 00:25:04,986
there's some evidence
I'd like to enter.
679
00:25:06,161 --> 00:25:09,382
[lively chatter, music playing]
680
00:25:12,516 --> 00:25:14,779
[clears throat]
681
00:25:14,822 --> 00:25:17,303
Your Honor, this
video is irrelevant
682
00:25:17,346 --> 00:25:19,871
to the events on the
night that Dasha died.
683
00:25:19,914 --> 00:25:21,307
We strongly object
to its inclusion.
684
00:25:21,350 --> 00:25:23,091
If the defendant is
going to take the stand
685
00:25:23,135 --> 00:25:25,180
and testify that she bought
drugs against her will,
686
00:25:25,224 --> 00:25:29,141
her personal history of drug use
is entirely relevant.
687
00:25:29,184 --> 00:25:31,143
I agree with A.D.A. Jones.
688
00:25:31,186 --> 00:25:32,623
I'll allow it.
689
00:25:32,666 --> 00:25:34,755
Your Honor.
[chuckles]
690
00:25:34,799 --> 00:25:36,757
I-I need some
time to prepare.
691
00:25:36,801 --> 00:25:38,237
Defense assured the court
692
00:25:38,280 --> 00:25:39,804
they'd have proceedings
wrapped up by tonight.
693
00:25:39,847 --> 00:25:40,979
That's before counsel
sprung this video
694
00:25:41,022 --> 00:25:42,546
on us at the
last minute.
695
00:25:42,589 --> 00:25:45,940
I'll give you a brief recess
to prepare, Mr. Palmer.
696
00:25:53,948 --> 00:25:56,168
You should have shared
that video before trial.
697
00:25:56,211 --> 00:25:58,692
I am working well
- within the lines.
- That you keep redrawing.
698
00:25:58,736 --> 00:26:00,346
If you hadn't pushed
to finish trial today,
699
00:26:00,389 --> 00:26:03,001
you'd have plenty of time
to mitigate the fallout.
700
00:26:03,044 --> 00:26:05,351
That was always
your problem, Rob.
701
00:26:05,394 --> 00:26:07,962
You always got cocky
when you thought you were ahead.
702
00:26:08,006 --> 00:26:11,487
Chester... I am ahead.
703
00:26:18,146 --> 00:26:21,019
Oh, come on.
I'll give you an extra $200.
704
00:26:21,062 --> 00:26:23,195
What do you mean
you can't deliver it today?
705
00:26:23,238 --> 00:26:26,241
I'm not being a wise guy.[phone beeping]
706
00:26:26,285 --> 00:26:27,895
Oh.
707
00:26:27,939 --> 00:26:30,594
Hey, Marissa,
do you have any connections
708
00:26:30,637 --> 00:26:32,160
in the Christmas tree business?
709
00:26:32,204 --> 00:26:33,858
Forget getting a tree.
You're not even gonna
710
00:26:33,901 --> 00:26:35,381
make it home
for Christmas Eve.
711
00:26:35,424 --> 00:26:36,817
What? Why not?
712
00:26:36,861 --> 00:26:38,427
Find a window.
713
00:26:40,342 --> 00:26:42,040
Oh.
714
00:26:42,083 --> 00:26:43,650
The blizzard just struck
New York City head-on.
715
00:26:43,694 --> 00:26:45,957
Roads are blocked.
Subways are down.
716
00:26:46,000 --> 00:26:47,959
We're snowed in.
717
00:26:48,002 --> 00:26:51,266
Ugh. There goes
my jury's Christmas spirit.
718
00:26:57,098 --> 00:26:58,578
TAHANI: I have some bad news.
Due to the blizzard,
719
00:26:58,622 --> 00:26:59,927
the mayor's office has issued
720
00:26:59,971 --> 00:27:02,321
an emergency declaration
restricting all
721
00:27:02,364 --> 00:27:03,757
non-essential travel.
722
00:27:03,801 --> 00:27:06,107
The roads, the subway,
723
00:27:06,151 --> 00:27:08,240
everything's shut down
until further notice.
724
00:27:08,283 --> 00:27:10,721
I apologize for the trouble
725
00:27:10,764 --> 00:27:12,679
that rushing this trial
has caused,
726
00:27:12,723 --> 00:27:17,292
but since there's nowhere we can
go, we might as well proceed.
727
00:27:17,336 --> 00:27:19,555
Clara, was that you who we saw
728
00:27:19,599 --> 00:27:22,036
using cocaine
- on that video?
- Yes.
729
00:27:22,080 --> 00:27:23,690
Do you use cocaine regularly?
730
00:27:23,734 --> 00:27:27,389
No. That was the first and
only time I've ever tried it.
731
00:27:27,433 --> 00:27:30,218
Were you pressured
into using it?
732
00:27:30,262 --> 00:27:32,743
I was pressured
into doing a lot of things
733
00:27:32,786 --> 00:27:34,135
for my job, but not that.
734
00:27:34,179 --> 00:27:35,789
I wanted
to try cocaine that night.
735
00:27:35,833 --> 00:27:36,921
Why is that?
736
00:27:36,964 --> 00:27:38,009
I guess I just
737
00:27:38,052 --> 00:27:41,490
wanted to cut loose for once.
738
00:27:41,534 --> 00:27:44,232
Growing up, I didn't get
to go to a lot of parties.
739
00:27:44,276 --> 00:27:46,234
My family--
we didn't have a lot.
740
00:27:46,278 --> 00:27:48,236
I mean, my dad--
he worked really hard,
741
00:27:48,280 --> 00:27:50,238
but my mom passed away
when I was really young,
742
00:27:50,282 --> 00:27:55,287
so it was just him, raising five
kids on a bus driver's salary.
743
00:27:55,330 --> 00:27:58,116
And I had a job,
since I was 14, to help out.
744
00:27:58,159 --> 00:27:59,683
And I knew that if I wanted
to go to college,
745
00:27:59,726 --> 00:28:01,685
I was gonna have to work
way harder than everyone else.
746
00:28:01,728 --> 00:28:03,774
So I spent every moment I had
747
00:28:03,817 --> 00:28:05,993
studying or on the track.
748
00:28:06,037 --> 00:28:08,300
Anyway,
749
00:28:08,343 --> 00:28:10,781
that night, when I saw
everyone else doing it,
750
00:28:10,824 --> 00:28:12,608
I thought...
751
00:28:12,652 --> 00:28:15,394
maybe I could finally
have some fun, too.
752
00:28:15,437 --> 00:28:16,482
Was it fun?
753
00:28:16,525 --> 00:28:17,657
Not really.
754
00:28:17,701 --> 00:28:19,398
And now, seeing
what's happened to Dasha,
755
00:28:19,441 --> 00:28:21,269
I realize just how lucky I was
that there was no fentanyl
756
00:28:21,313 --> 00:28:22,706
in the cocaine I tried.
757
00:28:22,749 --> 00:28:25,839
Clara, why did you buy Dasha
that cocaine?
758
00:28:25,883 --> 00:28:27,536
I didn't feel like
I had a choice.
759
00:28:27,580 --> 00:28:30,061
I know that sounds crazy.
Of course I had a choice.
760
00:28:30,104 --> 00:28:32,063
But my boss, Lance Thomas--
he told me
761
00:28:32,106 --> 00:28:33,717
that he would fire me
if I didn't do it.
762
00:28:33,760 --> 00:28:36,720
And were you worried about how
you would support yourself
763
00:28:36,763 --> 00:28:38,330
if you lost your job?
764
00:28:38,373 --> 00:28:42,029
Well, I made minimum wage, and I
live in New York City, so, yeah.
765
00:28:43,117 --> 00:28:45,772
But it wasn't just
about the job for me.
766
00:28:45,816 --> 00:28:47,208
This was my dream.
767
00:28:47,252 --> 00:28:49,558
I wanted to represent athletes
more than anything.
768
00:28:49,602 --> 00:28:52,561
I wanted to be a voice for them,
I wanted to protect them.
769
00:28:52,605 --> 00:28:55,782
I didn't do everything
that I could to protect Dasha.
770
00:28:55,826 --> 00:28:59,046
I never should have gotten her
that cocaine.
771
00:28:59,090 --> 00:29:01,092
I'll regret the part I played
in Dasha's death
772
00:29:01,135 --> 00:29:03,398
for the rest of my life.
773
00:29:05,487 --> 00:29:08,708
No further questions,
Your Honor.
774
00:29:08,752 --> 00:29:10,710
[Jones clears throat]
775
00:29:10,754 --> 00:29:12,973
Before Dasha's death,
were you aware
776
00:29:13,017 --> 00:29:15,759
that people could overdose
from drugs?
777
00:29:15,802 --> 00:29:17,499
Yes.
778
00:29:17,543 --> 00:29:21,329
And have you seen the-the signs
around town-- subways, busses--
779
00:29:21,373 --> 00:29:24,071
that warn of the dangers
of fentanyl-laced drugs?
780
00:29:24,115 --> 00:29:26,073
I have.
781
00:29:26,117 --> 00:29:30,948
So is it fair to say
that you knew the risk,
782
00:29:30,991 --> 00:29:33,211
and yet,
you still supplied Dasha
783
00:29:33,254 --> 00:29:35,343
with the drugs that killed her?
784
00:29:37,781 --> 00:29:38,912
Yes.
785
00:29:38,956 --> 00:29:40,696
Nothing further.
786
00:29:42,568 --> 00:29:46,050
Well, I'm sorry, Bull.
The jury is as red as...
787
00:29:46,093 --> 00:29:48,704
I know I started it, but if you
use another Christmas metaphor,
788
00:29:48,748 --> 00:29:50,315
I'm gonna lose the will to live.
789
00:29:50,358 --> 00:29:51,620
[gasps]
790
00:29:51,664 --> 00:29:54,406
That looks fabulous.
791
00:29:54,449 --> 00:29:56,408
- Did you find a bakery?
- Nope.
792
00:29:56,451 --> 00:29:58,932
Stayed up all night making it,
probably for nothing.
793
00:29:58,976 --> 00:30:00,499
Don't think I'll make it
to the party now.
794
00:30:00,542 --> 00:30:03,981
I'm sorry. At least
you're not snowed in at Rikers.
795
00:30:05,678 --> 00:30:08,115
Listen,
I came all the way out here.
796
00:30:08,159 --> 00:30:09,464
There's a freaking
blizzard outside,
797
00:30:09,508 --> 00:30:11,118
so I couldn't leave
even if I wanted to.
798
00:30:11,162 --> 00:30:12,816
Can you just let me speak
to him for a few minutes?
799
00:30:12,859 --> 00:30:15,819
You should have called ahead.
I would have told ya.
800
00:30:15,862 --> 00:30:18,299
No visitors are allowed
on Christmas Eve.
801
00:30:18,343 --> 00:30:19,735
Well, this isn't a social call.
802
00:30:19,779 --> 00:30:21,737
A young woman's life is
on the line.
803
00:30:21,781 --> 00:30:23,957
Would it kill you
to make an exception?
804
00:30:24,001 --> 00:30:26,133
No. But the paperwork might.
805
00:30:26,177 --> 00:30:28,135
Sorry, no can do.
806
00:30:28,179 --> 00:30:29,702
[sighs][garbled radio transmission]
807
00:30:29,745 --> 00:30:31,312
You see that suitcase
right there?
808
00:30:31,356 --> 00:30:33,184
I'm supposed to be
on a flight
809
00:30:33,227 --> 00:30:34,663
to Aruba right now.
810
00:30:34,707 --> 00:30:36,274
I was supposed
to actually leave last night,
811
00:30:36,317 --> 00:30:38,319
but I postponed my flight
to visit this inmate.
812
00:30:38,363 --> 00:30:40,321
And I get that none of
that is your problem.
813
00:30:40,365 --> 00:30:42,497
But I have had a rough
couple of months.
814
00:30:42,541 --> 00:30:44,891
My mom had a stroke,
and she and I...
815
00:30:44,935 --> 00:30:46,414
Well, it's never been easy.
816
00:30:46,458 --> 00:30:48,373
But I-I took leave from work
to take care of her.
817
00:30:48,416 --> 00:30:50,505
And when she recovered,
I said to myself,
818
00:30:50,549 --> 00:30:53,247
"Let's take care of me.
Let's-let's
819
00:30:53,291 --> 00:30:55,554
treat myself
to Christmas on the beach."
820
00:30:55,597 --> 00:30:59,123
But it seems like I'm gonna be,
uh, spending it here at Rikers.
821
00:30:59,166 --> 00:31:01,212
So if I'm gonna be stuck here,
822
00:31:01,255 --> 00:31:03,954
I would at least
like it to mean something.
823
00:31:03,997 --> 00:31:05,564
You done?
824
00:31:07,131 --> 00:31:09,524
Yes.
825
00:31:10,612 --> 00:31:13,267
My mom was a real piece
of work, too.
826
00:31:14,878 --> 00:31:17,576
Can you make it quick
before the shift change?
827
00:31:19,056 --> 00:31:21,493
Gone before you know it.
Thank you.
828
00:31:28,848 --> 00:31:30,241
- Aha.
- You heard from Danny?
829
00:31:30,284 --> 00:31:32,286
Not yet. Hey, you got any cash?
830
00:31:33,940 --> 00:31:35,724
You hungry?
831
00:31:35,768 --> 00:31:39,163
Yes. So's the jury.
The, uh... Oh.
832
00:31:39,206 --> 00:31:41,382
The cafeteria's closed
for the holiday.
833
00:31:41,426 --> 00:31:43,602
You can't sympathize
on an empty stomach, huh?
834
00:31:43,645 --> 00:31:46,213
No.
Least we can do is feed them.
835
00:31:46,257 --> 00:31:47,562
They're not gonna
make it home tonight.
836
00:31:47,606 --> 00:31:50,217
I don't think that
there's enough junk food
837
00:31:50,261 --> 00:31:52,219
in the world to turn
this jury around.
838
00:31:52,263 --> 00:31:56,397
I know. We need to stall,
give Danny enough time
839
00:31:56,441 --> 00:31:58,747
to figure some stuff out.
840
00:31:58,791 --> 00:32:01,446
I don't think Judge Tahani's
gonna do us any favors.
841
00:32:03,056 --> 00:32:04,840
Why don't you talk
842
00:32:04,884 --> 00:32:08,409
to your old pal Rob and see
if he'll take a plea deal?
843
00:32:08,453 --> 00:32:12,283
You-you want me to float
a plea deal as a stall tactic?
844
00:32:12,326 --> 00:32:15,329
Well, he would do the same
to us, wouldn't he?
845
00:32:16,983 --> 00:32:20,247
You summon me here to tell me
how the jurors ended up
846
00:32:20,291 --> 00:32:22,510
with a stocking
full of snacks?
847
00:32:22,554 --> 00:32:24,512
They don't know
who bought the snacks.[scoffs]
848
00:32:24,556 --> 00:32:26,732
For all they know,
you bought the trail mix
849
00:32:26,775 --> 00:32:28,212
and the cheese puffs.
850
00:32:28,255 --> 00:32:30,301
I was counting on the fact
that no one can sympathize
851
00:32:30,344 --> 00:32:32,085
on an empty stomach.
852
00:32:32,129 --> 00:32:34,435
Eh. Oh, well, I'm still winning.
853
00:32:34,479 --> 00:32:35,959
You don't stop, do you?
854
00:32:36,002 --> 00:32:37,961
Look, I know I come on strong.
855
00:32:38,004 --> 00:32:41,660
I've got a big personality, and
that's not to everyone's liking.
856
00:32:41,703 --> 00:32:44,968
But at my core,
857
00:32:45,011 --> 00:32:48,449
I'm just a kid from the sticks
looking to make good.
858
00:32:48,493 --> 00:32:50,277
You came from the sticks, huh?
859
00:32:50,321 --> 00:32:51,670
I grew up in a mobile home.
860
00:32:51,713 --> 00:32:54,151
I'm the first in my family
to go to college.
861
00:32:54,978 --> 00:32:56,327
I didn't know that.
862
00:32:56,370 --> 00:32:59,547
Yeah, well, clearly,
I overcompensate.
863
00:32:59,591 --> 00:33:02,115
So says my therapist.
864
00:33:02,159 --> 00:33:04,291
Don't quote me on this,
865
00:33:04,335 --> 00:33:07,338
but I can sympathize with Clara.
866
00:33:07,381 --> 00:33:10,645
I mean, when you come
from nothing,
867
00:33:10,689 --> 00:33:14,998
you will do anything
not to return to...
868
00:33:15,041 --> 00:33:16,825
nothing.
869
00:33:18,175 --> 00:33:20,481
I get that.
870
00:33:21,265 --> 00:33:23,702
Cheese puff?
871
00:33:23,745 --> 00:33:26,096
They're the perfect blend
of chemical and crunch.
872
00:33:26,139 --> 00:33:28,359
[chuckles softly]
873
00:33:30,361 --> 00:33:31,666
What are you doing?
874
00:33:31,710 --> 00:33:34,452
You have
a little something there.
875
00:33:35,279 --> 00:33:37,107
The playing
field's only fair
876
00:33:37,150 --> 00:33:39,718
when we both look our best.
877
00:33:40,588 --> 00:33:44,592
So I'm glad that you can
sympathize with Clara
878
00:33:44,636 --> 00:33:47,160
because I actually want to talk
about a plea deal.
879
00:33:47,204 --> 00:33:49,989
See what, if anything,
is on the table.
880
00:33:50,033 --> 00:33:51,773
- A plea deal?
- Mm-hmm.
881
00:33:51,817 --> 00:33:55,516
Well, if you're serious, I'll
run it up the ladder to the D.A.
882
00:33:56,909 --> 00:33:58,998
I'd appreciate that.
883
00:34:01,740 --> 00:34:03,307
Hey, um...
884
00:34:04,482 --> 00:34:06,440
Would you ever be interested
885
00:34:06,484 --> 00:34:08,921
in catching up
over a drink sometime?
886
00:34:10,966 --> 00:34:14,709
I don't mean to imply
any quid pro quo with the plea.
887
00:34:14,753 --> 00:34:17,582
You know what?
Don't answer that
888
00:34:17,625 --> 00:34:20,367
until we're done
with all of this.
889
00:34:23,805 --> 00:34:25,590
[door closes]
890
00:34:25,633 --> 00:34:29,028
As I predicted,
the dealer won't rat out Lance
891
00:34:29,072 --> 00:34:31,422
- or his other customers.
- What an upstanding guy.
892
00:34:31,465 --> 00:34:33,772
But he swears up and down there
was no fentanyl in his supply.
893
00:34:33,815 --> 00:34:35,208
[chuckles]
I bet he does.
894
00:34:35,252 --> 00:34:36,601
JADE: Why did you make me
come here today?
895
00:34:36,644 --> 00:34:37,993
I don't have time for this.
Now I'm stuck here.
896
00:34:38,037 --> 00:34:40,561
JONES:
Excuse me a moment, sir.
I may need you
897
00:34:40,605 --> 00:34:42,346
- as a rebuttal witness.
- I don't feel well.
898
00:34:42,389 --> 00:34:44,348
I need to get out of here
as soon as possible.
899
00:34:44,391 --> 00:34:46,393
I'm sorry, I'm on the phone.
Be right back.
900
00:34:46,437 --> 00:34:49,527
Hi. Sir, sorry about
that. So, listen.
901
00:34:52,007 --> 00:34:54,314
[sighs]
902
00:34:54,358 --> 00:34:55,837
DANNY:
Bull? You there?
903
00:34:55,881 --> 00:34:57,230
Yeah.
904
00:34:57,274 --> 00:34:59,145
Well, the dealer claims
that he tests his stuff
905
00:34:59,189 --> 00:35:01,234
because dead customers
aren't return customers.
906
00:35:01,278 --> 00:35:04,411
Well, he's saying that so
he doesn't get prosecuted
907
00:35:04,455 --> 00:35:05,978
for Dasha's death.
908
00:35:06,021 --> 00:35:08,372
Maybe, but I had Taylor pull up
the arrest report.
909
00:35:08,415 --> 00:35:10,809
His house was raided the night
Clara bought drugs from him,
910
00:35:10,852 --> 00:35:14,204
and the coke the police
recovered had no fentanyl.
911
00:35:14,247 --> 00:35:17,468
So the fentanyl was added
after Clara bought it?
912
00:35:17,511 --> 00:35:19,426
Maybe Dasha juiced up
her own coke.
913
00:35:19,470 --> 00:35:21,428
Athletes can get hooked
on fentanyl patches.
914
00:35:21,472 --> 00:35:22,690
After they're injured.
915
00:35:22,734 --> 00:35:25,171
Did Dasha have an injury?
916
00:35:25,215 --> 00:35:26,955
I don't know.
917
00:35:26,999 --> 00:35:30,263
But there was someone else in
that room that night who did.
918
00:35:30,307 --> 00:35:34,833
Danny, you may have just
delivered a Christmas miracle.
919
00:35:40,143 --> 00:35:42,057
Are both parties ready
to give their closing arguments?
920
00:35:42,101 --> 00:35:43,755
Actually, Your Honor, we have
entered into plea negotiations,
921
00:35:43,798 --> 00:35:46,149
and the D.A. has authorized me
to make an offer.
922
00:35:46,192 --> 00:35:49,543
Your Honor, the defense is
no longer interested in a plea.
923
00:35:49,587 --> 00:35:51,763
- You're not?
- We'd like to enter
into evidence
924
00:35:51,806 --> 00:35:53,199
this police report,
and we'd like
925
00:35:53,243 --> 00:35:55,245
to recall one
of the prosecution's witnesses.
926
00:35:55,288 --> 00:35:59,640
Ms. Kiernan, when you were
recovering from your hip injury,
927
00:35:59,684 --> 00:36:01,294
were you prescribed fentanyl?
928
00:36:01,338 --> 00:36:03,253
No. I don't think so.
929
00:36:03,296 --> 00:36:05,603
I would like to remind you
that you're under oath.
930
00:36:05,646 --> 00:36:07,126
I'd also like to inform you
931
00:36:07,170 --> 00:36:08,910
that all fentanyl prescriptions
are registered
932
00:36:08,954 --> 00:36:11,435
with the New York
Prescription Monitoring System.
933
00:36:11,478 --> 00:36:13,567
I wasn't able
to get access to the system.
934
00:36:13,611 --> 00:36:15,569
I'm not sure
Jade's in the database.
935
00:36:15,613 --> 00:36:18,529
Then it's a good thing
Jade doesn't know that.
936
00:36:18,572 --> 00:36:20,574
I was prescribed painkillers.
937
00:36:20,618 --> 00:36:22,663
I guess
they could've been fentanyl.
938
00:36:22,707 --> 00:36:24,665
CHUNK:
And that's how you became
addicted to fentanyl?
939
00:36:24,709 --> 00:36:26,406
Objection. Speculation.
940
00:36:26,450 --> 00:36:29,104
I'll allow it.
Please answer the question.
941
00:36:29,148 --> 00:36:31,106
I'm not addicted to fentanyl.
942
00:36:31,150 --> 00:36:32,760
[sniffles]
943
00:36:34,197 --> 00:36:36,416
Feeling okay, Ms. Kiernan?
944
00:36:36,460 --> 00:36:39,114
I think I'm coming down
with something.
945
00:36:39,158 --> 00:36:41,291
- CHUNK:
- Well, you seemed
okay yesterday.
946
00:36:41,334 --> 00:36:45,251
But you have been stuck in court
for quite some time.
947
00:36:45,295 --> 00:36:47,688
Mm, we all have.
948
00:36:47,732 --> 00:36:50,474
- CHUNK:
- Did you know that fentanyl
withdrawal sets in
949
00:36:50,517 --> 00:36:52,432
after about eight hours,
roughly the amount of time
950
00:36:52,476 --> 00:36:53,999
that you've been here?
951
00:36:54,042 --> 00:36:55,043
Objection! Badgering.
952
00:36:55,087 --> 00:36:56,306
Sustained.
953
00:36:56,349 --> 00:36:57,611
Take it easy, Mr. Palmer.
954
00:36:57,655 --> 00:36:59,787
Bring it home
for the holidays, Chunk.
955
00:37:02,529 --> 00:37:04,139
CHUNK:
Ms. Kiernan,
956
00:37:04,183 --> 00:37:06,229
are you aware the police raided
the home of the dealer
957
00:37:06,272 --> 00:37:10,102
who sold Clara the cocaine
shortly after she purchased it?
958
00:37:10,145 --> 00:37:11,234
No.
959
00:37:11,277 --> 00:37:12,800
Could you read for me
960
00:37:12,844 --> 00:37:14,933
the highlighted line
on this police report?
961
00:37:14,976 --> 00:37:18,153
"Field test fentanyl--
negative."
962
00:37:18,197 --> 00:37:20,330
I can't help wondering.
963
00:37:20,373 --> 00:37:23,898
If there was no fentanyl in the
cocaine that Clara purchased,
964
00:37:23,942 --> 00:37:27,293
how did it get into the cocaine
that Dasha ingested?
965
00:37:27,337 --> 00:37:28,642
I have no idea.
966
00:37:28,686 --> 00:37:30,296
You testified yesterday
967
00:37:30,340 --> 00:37:31,863
that you were with Dasha
968
00:37:31,906 --> 00:37:34,257
when Clara dropped off
the cocaine, isn't that right?
969
00:37:34,300 --> 00:37:35,649
Yes.
970
00:37:35,693 --> 00:37:37,347
Did you cut Dasha's cocaine
with fentanyl
971
00:37:37,390 --> 00:37:39,871
- to get a better high?
- JONES:
Objection!
972
00:37:39,914 --> 00:37:41,699
- This is gross speculation.
- TAHANI:
Overruled.
973
00:37:41,742 --> 00:37:43,701
Please answer the question,
Ms. Kiernan.
974
00:37:43,744 --> 00:37:46,399
No. I wouldn't do that.
975
00:37:46,443 --> 00:37:48,793
Dasha's dead because of you,
isn't she?
976
00:37:48,836 --> 00:37:50,316
JONES:
Objection!
977
00:37:50,360 --> 00:37:53,058
- Your Honor, this is outrageous.
- I withdraw, Your Honor.
978
00:38:00,283 --> 00:38:04,374
Do you think that the jury
will believe Jade's responsible?
979
00:38:04,417 --> 00:38:06,114
I have no idea.
980
00:38:06,158 --> 00:38:08,203
Let us pray.
981
00:38:09,640 --> 00:38:12,556
Lord, we come to You
with humility.
982
00:38:12,599 --> 00:38:14,949
TAHANI:
Have you reached a verdict?
983
00:38:14,993 --> 00:38:17,735
JURY FOREPERSON:
We have, Your Honor.
984
00:38:17,778 --> 00:38:19,824
On a night
in Bethlehem,
985
00:38:19,867 --> 00:38:23,523
with faith
as their only source of warmth,
986
00:38:23,567 --> 00:38:25,917
Your star as their guide...
987
00:38:25,960 --> 00:38:28,093
We, the jury, on the charge
988
00:38:28,136 --> 00:38:30,748
of misdemeanor possession
of a controlled substance,
989
00:38:30,791 --> 00:38:34,665
find the defendant,
Clara Williams, guilty.
990
00:38:36,449 --> 00:38:38,408
You sent them a son,
991
00:38:38,451 --> 00:38:41,628
and with that,
You gave us all redemption.
992
00:38:41,672 --> 00:38:44,457
On the charge
of negligent manslaughter...
993
00:38:45,806 --> 00:38:47,460
...we find the defendant
994
00:38:47,504 --> 00:38:49,593
not guilty.
995
00:38:49,636 --> 00:38:50,942
TAHANI:
This trial is concluded.
996
00:38:50,985 --> 00:38:52,378
We thank the jury
for your service.
997
00:38:52,422 --> 00:38:54,772
Court is adjourned.
998
00:38:54,815 --> 00:38:58,036
REYNOLDS:
Unto your Holiness, we say,
999
00:38:58,079 --> 00:38:59,429
amen.
1000
00:38:59,472 --> 00:39:01,387
- Amen.
- Amen.
1001
00:39:01,431 --> 00:39:03,781
The possession charge carries
about a year in prison,
1002
00:39:03,824 --> 00:39:05,913
but we're gonna aim
for probation in sentencing.
1003
00:39:05,957 --> 00:39:10,091
No matter what, it's better than
15 years in prison. Thank you.
1004
00:39:12,703 --> 00:39:15,445
Looks like it let up.
1005
00:39:15,488 --> 00:39:18,099
BULL:
Yeah. Huh. No buses, but
1006
00:39:18,143 --> 00:39:19,884
the subways are running.
1007
00:39:19,927 --> 00:39:22,626
- Nice job in there.
- Thanks. You, too.
1008
00:39:22,669 --> 00:39:25,759
Oh. Here comes your nemesis.
1009
00:39:25,803 --> 00:39:28,719
I'm gonna jingle-jangle
on out of here.
1010
00:39:28,762 --> 00:39:30,155
- See you later.
- Merry Christmas.
1011
00:39:30,198 --> 00:39:31,243
Merry Christmas.
1012
00:39:31,286 --> 00:39:32,766
[exhales]
1013
00:39:32,810 --> 00:39:34,812
Cheap tricks on
Christmas Eve?
1014
00:39:34,855 --> 00:39:36,466
You ought to be
ashamed of yourself.
1015
00:39:36,509 --> 00:39:38,250
I don't know what
you're talking about, Rob.
1016
00:39:38,293 --> 00:39:40,905
You were just stalling for time
with that plea deal. Total BS.
1017
00:39:40,948 --> 00:39:42,776
Are you mad because
you stuck your neck out
1018
00:39:42,820 --> 00:39:44,256
and asked the D.A.
for a plea deal?
1019
00:39:44,299 --> 00:39:46,563
Or are you mad because
you stuck your neck out
1020
00:39:46,606 --> 00:39:49,522
and asked me for a drink?[laughs]
1021
00:39:49,566 --> 00:39:51,437
Little of both if
I'm being honest.
1022
00:39:51,481 --> 00:39:56,181
Well, if I'm being honest,
the answer was gonna be "yes."
1023
00:39:56,224 --> 00:39:58,575
- I'll see you later, Rob.
- Chester?
1024
00:39:59,793 --> 00:40:02,100
What about right now?
1025
00:40:04,363 --> 00:40:05,886
My party is
four blocks away.
1026
00:40:05,930 --> 00:40:08,498
I should be able
- to walk that, right?
- Totally.
1027
00:40:08,541 --> 00:40:10,500
Don't tell Bull but
I'm gonna sleep on his couch,
1028
00:40:10,543 --> 00:40:12,589
brave the snow
in the morning.
1029
00:40:12,632 --> 00:40:15,287
You sure you're gonna be
okay here? Alone?
1030
00:40:15,330 --> 00:40:19,291
Yes. I'll be fine. Go
meet your archeologist.
1031
00:40:20,074 --> 00:40:23,730
Hope he's a... real find.
1032
00:40:26,124 --> 00:40:28,387
♪
1033
00:40:30,215 --> 00:40:32,435
[wind whistling]
1034
00:40:34,306 --> 00:40:36,569
[sighs]
1035
00:40:36,613 --> 00:40:38,658
[wind whistling]
1036
00:40:46,144 --> 00:40:47,841
Still trying
to make it to Aruba?
1037
00:40:47,885 --> 00:40:50,714
At this point, I would just
settle for getting home.
1038
00:40:50,757 --> 00:40:53,107
Well, get in.
You're making that flight.
1039
00:40:53,151 --> 00:40:56,633
[squeals, laughs]
Let's roll!
1040
00:41:03,291 --> 00:41:05,293
MARISSA:
I have two forks.
1041
00:41:05,337 --> 00:41:07,426
I'll share mine
if you share yours.
1042
00:41:07,470 --> 00:41:09,428
Snow too deep to walk?
1043
00:41:09,472 --> 00:41:12,170
Never made it outside.
1044
00:41:12,213 --> 00:41:15,390
Realized I'd rather spend
Christmas Eve with family
1045
00:41:15,434 --> 00:41:17,392
than some random guy.
1046
00:41:17,436 --> 00:41:20,004
Even an archeologist?
1047
00:41:20,047 --> 00:41:21,440
Just think of the dirt.
1048
00:41:21,484 --> 00:41:23,660
[laughs]
Here.
1049
00:41:23,703 --> 00:41:25,313
Thanks.
1050
00:41:25,357 --> 00:41:26,750
I hope it isn't
too sweet.
1051
00:41:26,793 --> 00:41:30,144
I meant thanks for...
coming back.
1052
00:41:30,188 --> 00:41:32,364
I know.
1053
00:41:35,933 --> 00:41:37,978
- Ooh.
- Let's check this out.
1054
00:41:38,022 --> 00:41:40,328
Ah...
1055
00:41:43,767 --> 00:41:45,290
Ho, ho, ho!
1056
00:41:45,333 --> 00:41:47,988
You made it.
Why are you all wet?
1057
00:41:48,032 --> 00:41:49,990
Because I walked 40 blocks.
1058
00:41:50,034 --> 00:41:52,036
Aren't the subways back running?
1059
00:41:52,079 --> 00:41:55,822
You can't get one
of these on the subway.
1060
00:41:55,866 --> 00:41:59,304
[laughs]♪ O Christmas tree...
1061
00:41:59,347 --> 00:42:00,566
That's...
1062
00:42:00,610 --> 00:42:04,178
The last tree on the lot,
no judgment.
1063
00:42:04,222 --> 00:42:08,052
I am not judging.
You got us a tree.
1064
00:42:08,095 --> 00:42:09,357
I know it's a little...
1065
00:42:09,401 --> 00:42:11,664
- It's perfect.
- Oh.
1066
00:42:11,708 --> 00:42:14,624
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1067
00:42:14,667 --> 00:42:18,715
All right, let's
decorate this guy.
1068
00:42:19,933 --> 00:42:22,980
Astrid, Daddy got a tree.
1069
00:42:23,023 --> 00:42:25,286
♪ Your branches.
1070
00:42:35,819 --> 00:42:38,996
Captioning sponsored by
CBS
1071
00:42:39,039 --> 00:42:41,781
and TOYOTA.
1072
00:42:41,825 --> 00:42:45,829
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
78990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.