Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,449 --> 00:00:11,668
[groans softly]
2
00:00:11,712 --> 00:00:12,147
[monitor beeping steadily]
3
00:00:12,191 --> 00:00:14,106
Nice nap?
4
00:00:14,149 --> 00:00:17,500
These days, if I wake up,
I consider it a nice nap.
5
00:00:17,544 --> 00:00:19,720
Mom.JONATHAN:
Hey.
6
00:00:19,763 --> 00:00:21,374
Got some ice cream for you.Mm.
7
00:00:21,417 --> 00:00:23,593
And it's a little melted,
8
00:00:23,637 --> 00:00:25,073
so it is nice
and soft.
9
00:00:25,117 --> 00:00:26,988
No, you eat it.
10
00:00:27,032 --> 00:00:28,816
JONATHAN:
"You eat it"?
What kind of way
11
00:00:28,859 --> 00:00:30,296
is that to talk
to your older brother?
12
00:00:30,339 --> 00:00:32,080
My onlybrother.
13
00:00:32,124 --> 00:00:33,690
[whispers]:
Thank God.
14
00:00:33,734 --> 00:00:35,083
[laughs]
15
00:00:35,127 --> 00:00:36,911
You don't want to make me
have to get physical.
16
00:00:36,954 --> 00:00:38,695
Mom, you better
eat it.
17
00:00:41,133 --> 00:00:42,090
[knock on door]
18
00:00:43,526 --> 00:00:45,441
Hello, Zbyszek family.
19
00:00:45,485 --> 00:00:47,182
Just got back
from radiology.
20
00:00:47,226 --> 00:00:49,054
What's the good word, Dr. Weber?
21
00:00:49,097 --> 00:00:51,534
Do we really want
to have this conversation
22
00:00:51,578 --> 00:00:53,014
in front of everyone?
23
00:00:53,058 --> 00:00:54,885
Yes, we do.
24
00:00:58,846 --> 00:01:01,718
I wish I had something
positive to report.
25
00:01:01,762 --> 00:01:04,156
We were aware the cancer in
your lungs had metastasized
26
00:01:04,199 --> 00:01:06,071
to your liver
and kidneys,
27
00:01:06,114 --> 00:01:07,985
but this latest MRI shows
it's taken up residence
28
00:01:08,029 --> 00:01:09,422
in your brain as well.
29
00:01:09,465 --> 00:01:11,467
[gasps][sobs softly]
30
00:01:13,252 --> 00:01:15,123
No.
31
00:01:15,167 --> 00:01:17,908
I'm so sorry.
32
00:01:17,952 --> 00:01:20,215
So, what now?
33
00:01:20,259 --> 00:01:24,306
Now we do all we can to make
you as comfortable as possible.
34
00:01:24,350 --> 00:01:27,570
What sort of...
35
00:01:27,614 --> 00:01:30,182
time frame are we looking at?
36
00:01:30,225 --> 00:01:32,532
About 12 weeks.
37
00:01:32,575 --> 00:01:35,491
Possibly sooner.
38
00:01:35,535 --> 00:01:37,537
I'll give you some privacy.
39
00:01:42,716 --> 00:01:44,587
[sniffles]
40
00:01:44,631 --> 00:01:46,633
There is one other option.
41
00:01:48,374 --> 00:01:50,985
I'm hesitant to bring it up--
it's highly experimental.
42
00:01:51,028 --> 00:01:53,466
Are-are you
talking about a drug?
43
00:01:53,509 --> 00:01:55,468
A-A different kind of chemo?
44
00:01:55,511 --> 00:01:57,339
It is a drug.
45
00:01:57,383 --> 00:02:00,037
But it works
very differently than chemo.
46
00:02:00,081 --> 00:02:02,344
It's part of a really
cutting-edge therapy.
47
00:02:02,388 --> 00:02:04,346
And the drug company
48
00:02:04,390 --> 00:02:06,348
administering the trials
is extraordinarily selective
49
00:02:06,392 --> 00:02:07,610
about whom they're willing
50
00:02:07,654 --> 00:02:09,569
to test it on, but...
51
00:02:09,612 --> 00:02:11,614
I happen to have a relationship
with this company,
52
00:02:11,658 --> 00:02:13,094
and if you're interested,
53
00:02:13,138 --> 00:02:14,922
I'm fairly certain
I could twist their arm.
54
00:02:14,965 --> 00:02:17,664
I mean, would you
be interested?
55
00:02:17,707 --> 00:02:20,057
Of course she's interested.Wait a second.
56
00:02:20,101 --> 00:02:21,624
This is the first we're hearing.
57
00:02:21,668 --> 00:02:22,669
Now, I need
to warn you.
58
00:02:23,974 --> 00:02:26,455
Before you
just blindly consent...
59
00:02:26,499 --> 00:02:28,457
the drug is in
its first phase of
60
00:02:28,501 --> 00:02:29,502
human clinical trials.
61
00:02:29,545 --> 00:02:30,677
Everything is
an open question.
62
00:02:35,986 --> 00:02:38,859
You said you could call somebody
and plead our case.
63
00:02:40,295 --> 00:02:41,731
[whimpers softly]
64
00:02:44,778 --> 00:02:46,780
Why don't you get that going.
65
00:02:48,869 --> 00:02:51,698
[crying softly]
66
00:02:53,787 --> 00:02:56,398
[piano playing soft jazz music,
quiet chatter]
67
00:02:58,052 --> 00:03:00,097
It's nice to see you again,
Jonathan.
68
00:03:00,141 --> 00:03:01,621
Oh. You, too.
69
00:03:01,664 --> 00:03:04,145
We're all so sorry about Lily.
70
00:03:04,189 --> 00:03:06,234
Thank you, Susan.WEBER: He's sitting there
in the doctor's office.
71
00:03:06,278 --> 00:03:08,105
He goes, "Doctor, just last week
you told me I only had
72
00:03:08,149 --> 00:03:11,500
"a month to live; then
you send me a bill for $1,000.
73
00:03:11,544 --> 00:03:14,199
I can't pay a bill like that
before the end of the month."
74
00:03:14,242 --> 00:03:16,984
Doctor looks at him and says,
"Okay, you win.
75
00:03:17,027 --> 00:03:19,291
Now you have
six months to live."
76
00:03:19,334 --> 00:03:21,118
[laughter]
77
00:03:26,167 --> 00:03:27,603
James.
78
00:03:27,647 --> 00:03:30,040
Jonathan.
Jonathan Zbyszek.
79
00:03:30,084 --> 00:03:32,608
My sister, Lily,
was your patient.
80
00:03:32,652 --> 00:03:34,828
We lost her two weeks ago.
81
00:03:34,871 --> 00:03:36,786
Yes. Of course.
82
00:03:36,830 --> 00:03:39,789
I'm so sorry.
83
00:03:39,833 --> 00:03:42,052
What can I do for you, Jonathan?
84
00:03:42,096 --> 00:03:44,751
Could I just have a quick word?
85
00:03:44,794 --> 00:03:47,797
I'm... sort of
in the middle of something.
86
00:03:49,103 --> 00:03:50,974
A reporter came to see me.
87
00:03:51,018 --> 00:03:53,020
She's writing an article
about you.
88
00:03:53,063 --> 00:03:55,849
About the drug you
used on my sister.
89
00:03:57,807 --> 00:03:59,766
Of course.
90
00:04:00,941 --> 00:04:03,160
Again, I can't tell you
91
00:04:03,204 --> 00:04:05,772
how sorry I am
about your sister.
92
00:04:05,815 --> 00:04:08,209
That reporter told me that
that drug you gave Lily
93
00:04:08,253 --> 00:04:10,255
had never been used
on a human being before.
94
00:04:10,298 --> 00:04:11,865
Ever.
95
00:04:11,908 --> 00:04:13,997
Just rats-- lab rats.
96
00:04:14,041 --> 00:04:15,347
The reporter told you that?
97
00:04:15,390 --> 00:04:17,653
[chuckles]: Well, I don't know
where he or she
98
00:04:17,697 --> 00:04:19,655
might have gotten
their information, but...
99
00:04:19,699 --> 00:04:22,223
She screamed.
The last two weeks of her life,
100
00:04:22,267 --> 00:04:25,618
she screamed and howled
and hallucinated.
101
00:04:25,661 --> 00:04:28,751
I kept calling your office
and you never got back to me.
102
00:04:31,363 --> 00:04:35,192
We knew...
it... was experimental.
103
00:04:35,236 --> 00:04:36,542
We knew
104
00:04:36,585 --> 00:04:38,892
there was a possibility
of unpleasant side effects.
105
00:04:38,935 --> 00:04:41,111
We knew...You knew nothing!
106
00:04:41,155 --> 00:04:42,548
How could you know anything?
107
00:04:42,591 --> 00:04:45,377
No one had ever
tried that stuff before.
108
00:04:45,420 --> 00:04:48,641
You turned my sister
into a guinea pig.
109
00:04:48,684 --> 00:04:50,425
Your sister was dying.
110
00:04:50,469 --> 00:04:53,776
It was a Hail Mary move.
I was very clear about that.
111
00:04:53,820 --> 00:04:56,649
She died a painful,
agonizing death
112
00:04:56,692 --> 00:04:57,998
because of you.
113
00:04:58,041 --> 00:05:00,130
Her son and I
watched her suffer.
114
00:05:00,174 --> 00:05:03,308
No peace.
Just agony and then silence.
115
00:05:05,005 --> 00:05:07,268
They couldn't
give her enough morphine.
116
00:05:07,312 --> 00:05:08,574
You're upset.
117
00:05:08,617 --> 00:05:10,227
And I'm sorry about that,
118
00:05:10,271 --> 00:05:13,622
but this is neither
the time nor the place.
119
00:05:13,666 --> 00:05:15,581
I'm going back
to my table now.
120
00:05:15,624 --> 00:05:18,366
I'm talking to you.
121
00:05:18,410 --> 00:05:20,107
Call my office.
122
00:05:20,150 --> 00:05:21,717
Make an appointment.
123
00:05:21,761 --> 00:05:23,328
Set up a consult.
124
00:05:24,981 --> 00:05:26,983
Don't make me call the police.
125
00:05:31,466 --> 00:05:32,815
[knock on door]
126
00:05:32,859 --> 00:05:34,600
BULL:
He's gone for the day.
127
00:05:34,643 --> 00:05:36,602
I need some advice.
128
00:05:36,645 --> 00:05:38,299
Eat more fiber.
129
00:05:38,343 --> 00:05:40,388
No one will want to be
around you, but who cares?
130
00:05:40,432 --> 00:05:42,172
You'll outlive them.
131
00:05:44,044 --> 00:05:45,698
There's a Jonathan Zbyszek
outside.
132
00:05:45,741 --> 00:05:47,003
He doesn't have an appointment,
133
00:05:47,047 --> 00:05:48,483
but he claims he
owns and operates
134
00:05:48,527 --> 00:05:50,224
the parking lot
in our building,
135
00:05:50,267 --> 00:05:52,966
as well as a number of other
buildings here in Manhattan.
136
00:05:53,009 --> 00:05:54,489
Did someone hit my car?Oh, no, no.
137
00:05:54,533 --> 00:05:55,969
He says it's a
legal matter.
138
00:05:56,012 --> 00:05:58,232
He seems pretty upset
about something.
139
00:05:59,755 --> 00:06:01,801
BULL:
Mr. Zbyszek?
140
00:06:01,844 --> 00:06:03,672
I'm Dr. Jason Bull.
141
00:06:03,716 --> 00:06:05,718
What can I do for you?
142
00:06:05,761 --> 00:06:08,895
Whatever I say to you--
143
00:06:08,938 --> 00:06:11,158
it stays between us, right?
144
00:06:11,201 --> 00:06:13,465
Whether you end up
being my lawyer or not?
145
00:06:13,508 --> 00:06:15,989
You're seeking legal counsel.
146
00:06:16,032 --> 00:06:18,121
So yes,
anything you say is protected
147
00:06:18,165 --> 00:06:19,514
by attorney-client privilege,
148
00:06:19,558 --> 00:06:21,995
whether or not we end up
taking your case,
149
00:06:22,038 --> 00:06:25,041
whether or not you choose
to have us defend you.
150
00:06:26,608 --> 00:06:28,610
So how can I help you?
151
00:06:28,654 --> 00:06:31,570
I think I killed a man
last night.
152
00:06:32,614 --> 00:06:34,573
You think?
153
00:06:34,616 --> 00:06:36,923
I killed a man last night.
154
00:06:36,966 --> 00:06:41,101
It was an accident,
but I killed him just the same.
155
00:06:41,144 --> 00:06:44,844
I pushed him
and he fell and he died.
156
00:06:44,887 --> 00:06:47,324
BULL:
So, a week after the funeral,
157
00:06:47,368 --> 00:06:49,544
this reporter comes to see him
and tells him,
158
00:06:49,588 --> 00:06:52,591
"This drug has never,
everbeen used
159
00:06:52,634 --> 00:06:54,462
on a human being."
160
00:06:54,506 --> 00:06:55,811
My God.And he doesn't know
161
00:06:55,855 --> 00:06:56,812
what to do with
this information,
162
00:06:56,856 --> 00:06:59,511
how to process it, so...
163
00:06:59,554 --> 00:07:01,556
he does nothing.
164
00:07:01,600 --> 00:07:03,906
But... then he walks
into a restaurant,
165
00:07:03,950 --> 00:07:06,213
and there's the doctor.
166
00:07:06,256 --> 00:07:08,433
And he thinks it's
a sign from God.
167
00:07:08,476 --> 00:07:10,478
So he goes over
to the table,
168
00:07:10,522 --> 00:07:11,784
talk to the guy.
169
00:07:11,827 --> 00:07:14,003
They step away,
they have a little discussion,
170
00:07:14,047 --> 00:07:16,353
but the doctor won't engage.
171
00:07:16,397 --> 00:07:19,444
So Mr. Zbyszek waits
outside the restaurant.
172
00:07:19,487 --> 00:07:21,184
When the doctor
finally comes out,
173
00:07:21,228 --> 00:07:23,056
they walk along the street
together.
174
00:07:23,099 --> 00:07:25,798
But now the doctor
is just looking straight ahead,
175
00:07:25,841 --> 00:07:27,234
refuses to say anything.
176
00:07:27,277 --> 00:07:29,236
And that's very frustrating
to Mr. Zbyszek.
177
00:07:29,279 --> 00:07:31,412
And finally
this Zbyszek guy loses it,
178
00:07:31,456 --> 00:07:35,242
and he lays hands on him
and pushes him...
179
00:07:35,285 --> 00:07:37,810
into one of
those chain-link barriers
180
00:07:37,853 --> 00:07:40,334
that they put
around construction sites.
181
00:07:40,377 --> 00:07:43,076
But... it turns out
he's pushed him into a gate,
182
00:07:43,119 --> 00:07:44,817
and it isn't locked,
183
00:07:44,860 --> 00:07:47,602
and it opens up,
and the doctor falls 50 feet
184
00:07:47,646 --> 00:07:49,517
into a concrete pit.
185
00:07:49,561 --> 00:07:51,345
BENNY:
Wow.
186
00:07:51,388 --> 00:07:54,217
So did he call
the police?
187
00:07:54,261 --> 00:07:55,871
Yup. Public phone.
188
00:07:55,915 --> 00:07:57,917
Didn't give his name.
189
00:07:57,960 --> 00:07:59,527
Hung around across the street
190
00:07:59,571 --> 00:08:01,616
long enough to see
the ambulance show up
191
00:08:01,660 --> 00:08:03,531
and take the body away.
192
00:08:03,575 --> 00:08:04,837
So what do you
want us to do?
193
00:08:04,880 --> 00:08:06,142
Well, I need
the two of you
194
00:08:06,186 --> 00:08:08,231
to dig up whatever and whoever
195
00:08:08,275 --> 00:08:10,538
might have witnessed
this altercation
196
00:08:10,582 --> 00:08:12,061
between Mr. Zbyszek
and the doctor
197
00:08:12,105 --> 00:08:13,062
at a restaurant
called
198
00:08:13,106 --> 00:08:15,369
Farfallah on 30th and 11th.
199
00:08:15,412 --> 00:08:16,544
And the doctor's name
200
00:08:16,588 --> 00:08:19,112
is Floyd Weber.
201
00:08:19,155 --> 00:08:20,461
Sounds like we're
taking this case.
202
00:08:20,505 --> 00:08:21,723
I am leaning that way.
203
00:08:21,767 --> 00:08:23,333
Why is that?
204
00:08:23,377 --> 00:08:25,510
Guy's already
confessed to you.
205
00:08:25,553 --> 00:08:27,773
Doesn't sound like
there's a lot to do.
206
00:08:27,816 --> 00:08:29,557
Certainly sounds
like he's guilty.
207
00:08:29,601 --> 00:08:31,994
I know.
That's the thing.
208
00:08:32,038 --> 00:08:34,649
[stammers]
Uh, what's the thing?
209
00:08:34,693 --> 00:08:36,738
I don't think he is.
210
00:08:36,782 --> 00:08:38,523
♪
211
00:08:44,877 --> 00:08:46,661
I spent a very long night
last night.
212
00:08:46,705 --> 00:08:49,577
Lots of thinking.
Lots of soul-searching.
213
00:08:49,621 --> 00:08:51,361
Lots of
decision-making.
214
00:08:51,405 --> 00:08:53,146
I can't do this.
215
00:08:53,189 --> 00:08:57,280
I can't just go on with my life
and hope that no one realizes
216
00:08:57,324 --> 00:09:00,022
that what happened
to Dr. Weber didn't...
217
00:09:00,066 --> 00:09:01,676
didn't just happen.
218
00:09:01,720 --> 00:09:04,026
So...
219
00:09:04,070 --> 00:09:07,377
if you're willing, I'd like to
hire you folks to represent me.
220
00:09:07,421 --> 00:09:09,205
To call the authorities
on my behalf
221
00:09:09,249 --> 00:09:11,381
and to...
222
00:09:11,425 --> 00:09:13,209
negotiate my surrender.
223
00:09:13,253 --> 00:09:16,386
BULL: Mr. Zbyszek,
what is it about you?
224
00:09:16,430 --> 00:09:19,302
What is it about
your story...
225
00:09:19,346 --> 00:09:21,870
that I just
don't believe?
226
00:09:21,914 --> 00:09:23,872
Excuse me?Not the most
important parts.
227
00:09:23,916 --> 00:09:26,962
I believe it
really happened.
228
00:09:27,006 --> 00:09:29,530
I believe it was
unintentional.
229
00:09:29,574 --> 00:09:32,359
The 55th Precinct confirms
a body was discovered
230
00:09:32,402 --> 00:09:34,404
yesterday morning
at a construction site
231
00:09:34,448 --> 00:09:36,058
near the restaurant.
232
00:09:36,102 --> 00:09:38,844
For what it's worth,
at the moment,
233
00:09:38,887 --> 00:09:41,411
it is not being treated
as a homicide.
234
00:09:41,455 --> 00:09:43,065
BULL:
No.
235
00:09:43,109 --> 00:09:45,807
The part that doesn't
work for me is you.
236
00:09:45,851 --> 00:09:48,070
What are you talking about?
237
00:09:48,114 --> 00:09:50,377
What do you mean?Well, my crack
team here--
238
00:09:50,420 --> 00:09:52,771
Danny was FBI, Taylor
and Marissa used to work
239
00:09:52,814 --> 00:09:54,773
for Homeland Security--
they got their hands
240
00:09:54,816 --> 00:09:57,471
on some neighborhood
surveillance video.
241
00:09:57,514 --> 00:09:59,647
I want to show it to you.
242
00:10:00,953 --> 00:10:03,782
This is a sidewalk
surveillance camera
243
00:10:03,825 --> 00:10:05,392
taken by the
block association
244
00:10:05,435 --> 00:10:07,220
business coalition.
245
00:10:07,263 --> 00:10:09,265
That's you, isn't it?
246
00:10:09,309 --> 00:10:11,311
BENNY:
The real question is:
247
00:10:11,354 --> 00:10:13,008
Who is that?
248
00:10:16,577 --> 00:10:18,405
BULL:
You didn't mention
249
00:10:18,448 --> 00:10:21,277
anyone being with you when
you came in to speak with me.
250
00:10:21,321 --> 00:10:23,497
That's my sister's son.
251
00:10:23,540 --> 00:10:25,194
My nephew.
252
00:10:25,238 --> 00:10:26,718
MARISSA:
Andrew, 16.
253
00:10:26,761 --> 00:10:28,241
Goes to the
Chelsea Academy.
254
00:10:28,284 --> 00:10:29,982
We were picking up food
for dinner.
255
00:10:30,025 --> 00:10:31,984
He-he lives with me now.
256
00:10:32,027 --> 00:10:34,769
Actually, I'm in the process
of adopting him.
257
00:10:34,813 --> 00:10:37,337
And did he happen to see you
push Dr. Weber into that gate?
258
00:10:37,380 --> 00:10:39,992
No, he did not.
259
00:10:40,035 --> 00:10:42,559
And did he happen to push
Dr. Weber into that gate?
260
00:10:45,301 --> 00:10:46,825
When you came
to see me yesterday,
261
00:10:46,868 --> 00:10:49,958
I was struck by how little
contrition I sensed from you.
262
00:10:50,002 --> 00:10:53,875
Here you were, confessing
to killing another human being,
263
00:10:53,919 --> 00:10:58,010
but there didn't seem to be
any regret.
264
00:10:58,053 --> 00:11:00,316
And yet, at the same time,
265
00:11:00,360 --> 00:11:04,146
you were filled
with concern for someone.
266
00:11:04,190 --> 00:11:06,235
Not the dead man.
267
00:11:06,279 --> 00:11:08,063
Not yourself.
268
00:11:08,107 --> 00:11:09,369
For Andrew?
269
00:11:09,412 --> 00:11:11,240
He's an amazing kid,
270
00:11:11,284 --> 00:11:14,940
who's been dealt
a very tough hand.
271
00:11:14,983 --> 00:11:17,072
Never knew his dad.
272
00:11:17,116 --> 00:11:19,684
Mother ripped away
from him by cancer.
273
00:11:19,727 --> 00:11:21,860
No brothers
or sisters.
274
00:11:21,903 --> 00:11:24,732
He wouldn't come
in the restaurant with me.
275
00:11:24,776 --> 00:11:27,256
It's kind of
o-our neighborhood place.
276
00:11:27,300 --> 00:11:28,823
He knew.
277
00:11:28,867 --> 00:11:31,870
He knew... someone would
say something about Lily,
278
00:11:31,913 --> 00:11:34,481
and I think he just couldn't...
279
00:11:34,524 --> 00:11:37,223
I came out of the restaurant
and I told him
280
00:11:37,266 --> 00:11:39,355
I had seen the doctor.
281
00:11:39,399 --> 00:11:41,314
He immediately-- he wanted,
he wanted to go back in there.
282
00:11:41,357 --> 00:11:44,491
It took me five minutes
to talk him out of that idea.
283
00:11:46,362 --> 00:11:48,321
We started walking home,
284
00:11:48,364 --> 00:11:51,716
stopped in a bodega
to grab some milk,
285
00:11:51,759 --> 00:11:53,761
and there he is,
across the street,
286
00:11:53,805 --> 00:11:56,590
heading to the subway.
287
00:11:56,633 --> 00:11:58,723
And all of a sudden,
Andy starts yelling,
288
00:11:58,766 --> 00:12:00,725
"You lied to us!"
289
00:12:00,768 --> 00:12:02,291
And what'd the doctor do?
290
00:12:02,335 --> 00:12:06,469
He starts walking really fast.
291
00:12:06,513 --> 00:12:08,254
And Andrew?
292
00:12:08,297 --> 00:12:11,213
He runs across the street
to catch up with him, and does.
293
00:12:11,257 --> 00:12:12,867
And you were trying
to keep up with Andrew.
294
00:12:12,911 --> 00:12:14,913
Best I can.
295
00:12:14,956 --> 00:12:16,915
But now he's standing
beside him,
296
00:12:16,958 --> 00:12:19,352
screaming about how he's a liar,
297
00:12:19,395 --> 00:12:21,093
and the doctor's
got his cell phone out,
298
00:12:21,136 --> 00:12:22,877
threatening to call the cops.
299
00:12:22,921 --> 00:12:24,792
And Andrew doesn't care.
300
00:12:24,836 --> 00:12:26,707
The kid's all
up in his face.
301
00:12:26,751 --> 00:12:28,796
"Why won't you talk to me?"
302
00:12:28,840 --> 00:12:30,798
And the doctor
keeps turning his back,
303
00:12:30,842 --> 00:12:33,018
and-and the kid's
getting angrier and angrier,
304
00:12:33,061 --> 00:12:36,021
and finally he turns him around
and he gives him a shove
305
00:12:36,064 --> 00:12:37,762
into the fence,
306
00:12:37,805 --> 00:12:39,633
and it suddenly
swings open,
307
00:12:39,676 --> 00:12:41,766
and he's just gone.
308
00:12:43,811 --> 00:12:46,466
[sighs] Why don't you go and
pull Andrew out of school
309
00:12:46,509 --> 00:12:48,120
and bring him back here.
310
00:12:48,163 --> 00:12:50,731
We need to get to work.
311
00:12:56,955 --> 00:12:58,913
She'll be down in a minute.
312
00:12:58,957 --> 00:13:02,134
Uh, doctor's appointment.
313
00:13:02,177 --> 00:13:03,570
She's nervous.
314
00:13:05,093 --> 00:13:06,791
Nervous.
315
00:13:08,880 --> 00:13:10,229
[sighs]
316
00:13:12,884 --> 00:13:14,276
Uh, excuse me.
317
00:13:14,320 --> 00:13:16,931
Any way we can put
this barrier up, here?
318
00:13:16,975 --> 00:13:18,628
Just for privacy?
319
00:13:18,672 --> 00:13:20,369
[window whirring]
320
00:13:20,413 --> 00:13:22,415
Thanks.
321
00:13:29,422 --> 00:13:30,945
Is this Dr. Bull's?
322
00:13:30,989 --> 00:13:32,904
Yeah, he lent it to me.
323
00:13:37,691 --> 00:13:39,780
You okay?
324
00:13:39,824 --> 00:13:41,695
I'm okay.
325
00:13:41,738 --> 00:13:42,957
Are you okay?
326
00:13:43,001 --> 00:13:44,698
Yeah.
327
00:13:44,741 --> 00:13:46,831
I'm okay.
328
00:13:50,922 --> 00:13:52,880
♪
329
00:13:56,275 --> 00:13:57,624
[crying]
330
00:13:57,667 --> 00:13:58,843
[whispers]:
Come here.
331
00:14:00,453 --> 00:14:02,803
Do we have an ETA
on when our new client
332
00:14:02,847 --> 00:14:05,153
and his son are coming back?
333
00:14:05,197 --> 00:14:06,807
Uh, slight complication.
334
00:14:06,851 --> 00:14:09,027
Jonathan went to Andrew's school
and discovered he wasn't there.
335
00:14:09,070 --> 00:14:11,899
What are we doing
to find him?
336
00:14:11,943 --> 00:14:13,553
We've got Danny
out in the field
337
00:14:13,596 --> 00:14:15,294
and Taylor trying
to track his cell phone.
338
00:14:15,337 --> 00:14:17,296
Just found him.
Or, at least, his phone.
339
00:14:17,339 --> 00:14:20,908
He's in a building
at 238 West 10th Street.
340
00:14:20,952 --> 00:14:22,692
Wait a second.
Isn't that the 55th Precinct?
341
00:14:22,736 --> 00:14:24,216
MARISSA:
What in the world
is he doing
342
00:14:24,259 --> 00:14:25,652
at the 55th Precinct?
343
00:14:25,695 --> 00:14:27,610
You think maybe they brought
him in for questioning?
344
00:14:27,654 --> 00:14:30,700
[sighs]
Or he turned himself in.
345
00:14:30,744 --> 00:14:32,702
Okay, Marissa,
call the precinct.
346
00:14:32,746 --> 00:14:35,009
Tell them that we are
representing Andrew
347
00:14:35,053 --> 00:14:36,881
and not to take
a statement from him
348
00:14:36,924 --> 00:14:38,230
until counsel is present,
349
00:14:38,273 --> 00:14:40,449
and that we are
on our way.
Will do.
350
00:14:40,493 --> 00:14:42,451
[phone ringing]
351
00:14:42,495 --> 00:14:44,671
Sorry to bother you, Officer,
but I'm looking for
352
00:14:44,714 --> 00:14:46,891
a 16-year-old
named Andrew Zbyszek.
353
00:14:46,934 --> 00:14:48,544
I was led to believe
he might be here.
354
00:14:48,588 --> 00:14:50,285
I'm his attorney.
355
00:14:50,329 --> 00:14:52,897
Uh, actually, he's, uh, in
with a detective at the moment.
356
00:14:52,940 --> 00:14:54,899
There must be some mistake.
Our office called.
357
00:14:54,942 --> 00:14:56,770
Asked you not
to interview the boy,
358
00:14:56,813 --> 00:14:58,163
not to take his statement,
359
00:14:58,206 --> 00:15:00,339
that we were his counsel
and we were on our way.
360
00:15:00,382 --> 00:15:02,689
Apparently, he waived
his right to counsel.
361
00:15:02,732 --> 00:15:04,473
Waived his right to counsel?
He's 16.[phone rings]
362
00:15:05,735 --> 00:15:07,563
[door unlocks, opens]
363
00:15:08,738 --> 00:15:10,827
Andrew Zbyszek?
364
00:15:10,871 --> 00:15:13,221
Yes, sir.
365
00:15:13,265 --> 00:15:14,962
My name's Dr. Jason Bull.
366
00:15:15,006 --> 00:15:17,747
This is Benjamin Colón.
367
00:15:17,791 --> 00:15:20,881
Your dad-- your uncle--
368
00:15:20,925 --> 00:15:23,666
uh, asked us to help you.
369
00:15:23,710 --> 00:15:25,973
Mr. Colón is an attorney
370
00:15:26,017 --> 00:15:28,845
and I am a kind
of legal strategist.
371
00:15:28,889 --> 00:15:32,458
So he knows I'm here--
my uncle?
372
00:15:32,501 --> 00:15:35,069
You didn't
want him to?
373
00:15:35,113 --> 00:15:38,116
I knew he was getting ready
to turn himself in.
374
00:15:39,813 --> 00:15:41,293
Tell them he did it.
375
00:15:41,336 --> 00:15:42,859
I couldn't let him do that.
376
00:15:42,903 --> 00:15:44,731
So you came over here
377
00:15:44,774 --> 00:15:46,820
to the police station
to tell them you did it.
378
00:15:46,863 --> 00:15:48,648
'Cause I did.And they've already
379
00:15:48,691 --> 00:15:49,910
taken your statement?
380
00:15:49,954 --> 00:15:51,781
I told them
what happened.
381
00:15:51,825 --> 00:15:53,479
That he had nothing
to do with it.
382
00:15:53,522 --> 00:15:55,263
That he tried to stop me.
383
00:15:55,307 --> 00:15:56,786
You tell them
it was an accident?
384
00:15:56,830 --> 00:15:58,963
I didn't push him by accident.
385
00:15:59,006 --> 00:16:00,442
And I told them that.
386
00:16:00,486 --> 00:16:04,620
But... yeah,
that gate opening--
387
00:16:04,664 --> 00:16:06,883
that was an accident.
388
00:16:06,927 --> 00:16:10,061
And I told them that, too.
389
00:16:10,104 --> 00:16:13,847
But the man's dead and I did it.
390
00:16:13,890 --> 00:16:16,328
And you said that as well.
391
00:16:21,376 --> 00:16:23,030
So what happens now?
I keep asking the police,
392
00:16:23,074 --> 00:16:24,684
and they keep telling me
to wait.
393
00:16:24,727 --> 00:16:27,904
Well, unfortunately,
everything you just told them
394
00:16:27,948 --> 00:16:30,429
sounds like a confession,
395
00:16:30,472 --> 00:16:32,997
which means
it's admissible in court.
396
00:16:33,040 --> 00:16:34,085
We're gonna have to go to court?
397
00:16:34,128 --> 00:16:35,347
Oh, yeah.
398
00:16:35,390 --> 00:16:37,436
If we want
to keep you out of jail.
399
00:16:37,479 --> 00:16:40,047
But first we have to get you
out of here.
400
00:16:40,091 --> 00:16:42,136
Arrange a bail hearing.And just so we're clear,
401
00:16:42,180 --> 00:16:44,443
moving forward,
anyone asks you a question--
402
00:16:44,486 --> 00:16:46,619
the police, anyone--
403
00:16:46,662 --> 00:16:49,317
you tell them to come and talk
to one of us, okay?
404
00:16:49,361 --> 00:16:51,015
Sure.
405
00:16:53,365 --> 00:16:56,324
And just so you know...
406
00:16:56,368 --> 00:16:59,284
I've been thinking
about it a lot...
407
00:16:59,327 --> 00:17:01,938
and I'm okay
if they need to kill me.
408
00:17:02,983 --> 00:17:04,811
Excuse me?
409
00:17:04,854 --> 00:17:07,683
If someone needs to pay
for the doctor dying...
410
00:17:09,946 --> 00:17:11,687
...I'm okay with it being me.
411
00:17:11,731 --> 00:17:14,429
Death, people dying--
412
00:17:14,473 --> 00:17:16,692
it's kind of everywhere
I've been looking lately.
413
00:17:16,736 --> 00:17:19,956
So if it's supposed
to happen, it's okay.
414
00:17:20,000 --> 00:17:22,916
I'd just...
415
00:17:22,959 --> 00:17:25,049
I'd kind of like
to get it over with.
416
00:17:33,448 --> 00:17:34,971
Knock, knock, knock.
417
00:17:35,015 --> 00:17:36,060
Chunk.
418
00:17:36,103 --> 00:17:37,278
This is Andrew Zbyszek.
419
00:17:37,322 --> 00:17:40,716
Andrew, this is Chunk Palmer.
420
00:17:40,760 --> 00:17:42,805
He is gonna tell you
everything you need to know
421
00:17:42,849 --> 00:17:44,894
about how to comport
yourself in court tomorrow.
422
00:17:44,938 --> 00:17:46,461
Andrew.
423
00:17:47,854 --> 00:17:49,073
Thanks.
424
00:17:49,116 --> 00:17:50,465
Uh, you want to have a seat?
425
00:17:57,037 --> 00:18:01,085
Now, most people believe
that this is the hot seat.
426
00:18:02,216 --> 00:18:04,305
And it is.
427
00:18:04,349 --> 00:18:05,437
But...
428
00:18:05,480 --> 00:18:07,178
why don't you sit
over there.
429
00:18:07,221 --> 00:18:09,093
Go ahead.
430
00:18:17,710 --> 00:18:19,103
You can certainly
see me here, right?
431
00:18:19,146 --> 00:18:21,322
Yes.
432
00:18:21,366 --> 00:18:22,932
But where else can you see?
433
00:18:24,325 --> 00:18:25,413
[sighs softly]
434
00:18:35,293 --> 00:18:38,818
This is where you'll be sitting.
435
00:18:38,861 --> 00:18:41,125
The defense table.
436
00:18:41,168 --> 00:18:42,517
Now, look at the witness box.
437
00:18:45,781 --> 00:18:47,870
And now look at me.
438
00:18:47,914 --> 00:18:50,612
When that jury isn't looking
at the witness,
439
00:18:50,656 --> 00:18:54,268
they're turning and looking
right here at you.
440
00:18:54,312 --> 00:18:56,183
So even when
you're not testifying,
441
00:18:56,227 --> 00:18:58,751
you're always on.
442
00:18:58,794 --> 00:19:00,013
You get that?
443
00:19:02,581 --> 00:19:04,713
[chuckles softly]
That's all you got for me?
444
00:19:11,894 --> 00:19:13,809
Look...
445
00:19:13,853 --> 00:19:15,420
I know that you've
been through a lot
446
00:19:15,463 --> 00:19:17,378
over the past
month or so.
447
00:19:17,422 --> 00:19:19,467
But if you're not gonna
act like you give a damn
448
00:19:19,511 --> 00:19:21,774
about what's happening
to you, I promise you,
449
00:19:21,817 --> 00:19:23,341
the jury's not gonna
give a damn either.
450
00:19:23,384 --> 00:19:24,777
Okay.No.
451
00:19:24,820 --> 00:19:25,995
It's not okay.
452
00:19:26,039 --> 00:19:27,693
I-Is this what you want?
453
00:19:27,736 --> 00:19:31,087
To spend the rest of
your life behind bars?
454
00:19:31,131 --> 00:19:33,220
Is this what your late
mother would want for you?
455
00:19:34,700 --> 00:19:36,136
Andrew, everything
that I've read,
456
00:19:36,180 --> 00:19:38,617
everything that
I've been told...
457
00:19:38,660 --> 00:19:41,446
you did nothing to
deserve any of this.
458
00:19:41,489 --> 00:19:43,709
I laughed.
459
00:19:43,752 --> 00:19:46,102
Excuse me?
460
00:19:46,146 --> 00:19:48,627
I laughed.
461
00:19:48,670 --> 00:19:52,152
I don't think
anyone heard me.
462
00:19:52,196 --> 00:19:55,068
But I was so mad at this guy--
the doctor--
463
00:19:55,111 --> 00:19:57,549
so mad he wouldn't talk to me.
464
00:19:57,592 --> 00:20:00,595
So I grabbed him, I pushed him.
465
00:20:00,639 --> 00:20:04,251
He hits into that fence,
bounces into it.
466
00:20:04,295 --> 00:20:06,906
It was like a cartoon.
467
00:20:06,949 --> 00:20:09,561
He was there and then he wasn't.
468
00:20:11,563 --> 00:20:12,868
And I laughed.
469
00:20:15,131 --> 00:20:17,830
And then I started to realize
what really happened.
470
00:20:17,873 --> 00:20:20,267
So I walked to the edge
and looked down.
471
00:20:20,311 --> 00:20:23,183
And it was so dark...
472
00:20:23,227 --> 00:20:24,576
so deep.
473
00:20:26,839 --> 00:20:28,580
I could see him at the bottom.
474
00:20:32,584 --> 00:20:35,413
His arms and legs pointed
in the craziest directions.
475
00:20:36,457 --> 00:20:37,850
Okay.
476
00:20:39,852 --> 00:20:41,288
[sighs]
477
00:20:41,332 --> 00:20:43,682
You laughed.
478
00:20:43,725 --> 00:20:45,901
And then you stopped.
479
00:20:45,945 --> 00:20:47,555
Andrew,
480
00:20:47,599 --> 00:20:49,514
you did not kill him.
481
00:20:49,557 --> 00:20:53,300
You had no way of knowing
that that gate was gonna open.
482
00:20:53,344 --> 00:20:54,910
It's still my fault.
483
00:20:54,954 --> 00:20:58,218
No. It isn't.
484
00:20:58,262 --> 00:21:01,047
And I don't care about
how mad you were.
485
00:21:01,090 --> 00:21:02,527
And I don't care
that you laughed.
486
00:21:04,311 --> 00:21:07,183
Regretting things...
487
00:21:07,227 --> 00:21:09,708
doesn't make you guilty
of causing them.
488
00:21:11,275 --> 00:21:13,277
Trust me.
489
00:21:13,320 --> 00:21:16,454
This is something
I know quite a bit about.
490
00:21:16,497 --> 00:21:18,456
[gavel bangs]
491
00:21:18,499 --> 00:21:21,285
YARLBOROUGH:
Mr. Prosecutor,
call your next witness, please.
492
00:21:21,328 --> 00:21:24,331
The People would like to call
Jonathan Zbyszek to the stand.
493
00:21:24,375 --> 00:21:26,551
[gallery murmuring]
494
00:21:28,030 --> 00:21:29,771
Objection, Your Honor.
495
00:21:31,512 --> 00:21:33,688
Jonathan Zbyszek
is the defendant's uncle,
496
00:21:33,732 --> 00:21:36,909
and is in the process
of becoming his adoptive father.
497
00:21:36,952 --> 00:21:38,606
Please don't allow this,
Your Honor.
498
00:21:38,650 --> 00:21:40,434
MAXWELL:
He was a witness.
499
00:21:40,478 --> 00:21:42,393
In fact, he was
the only witness.
500
00:21:42,436 --> 00:21:44,699
YARLBOROUGH:
I'm not unsympathetic,
but I need
501
00:21:44,743 --> 00:21:47,223
Mr. Zbyszek to
take the stand.
502
00:21:47,267 --> 00:21:49,225
Mr. Zbyszek,
on the night in question,
503
00:21:49,269 --> 00:21:51,053
did you have
any physical contact
504
00:21:51,097 --> 00:21:53,491
with the deceased,
Dr. Floyd Weber?
505
00:21:53,534 --> 00:21:55,493
Physical contact? No.
506
00:21:55,536 --> 00:21:57,059
Well, did you see anyone else
507
00:21:57,103 --> 00:21:58,844
have any physical contact
with Dr. Weber?
508
00:22:00,149 --> 00:22:01,847
Yes.
509
00:22:01,890 --> 00:22:03,718
Can you identify him for us?
510
00:22:05,285 --> 00:22:07,461
It was my sister's son.
511
00:22:07,505 --> 00:22:09,333
My nephew, Andrew.
512
00:22:11,247 --> 00:22:13,380
Can you describe
the physical contact to me?
513
00:22:14,425 --> 00:22:16,775
He... pushed him.
514
00:22:16,818 --> 00:22:19,255
MAXWELL:
Now, can you describe
the push?
515
00:22:19,299 --> 00:22:20,605
The shove?
516
00:22:20,648 --> 00:22:23,825
It-it... it was just a shove.
517
00:22:23,869 --> 00:22:26,045
Are you sure?
With just one arm?
518
00:22:26,088 --> 00:22:28,221
I don't know.
519
00:22:28,264 --> 00:22:30,963
It happened pretty quick.
520
00:22:31,006 --> 00:22:32,791
But, yeah, I'm pretty sure.
521
00:22:32,834 --> 00:22:34,836
Could he have used two arms?
522
00:22:34,880 --> 00:22:36,577
It's possible.
523
00:22:36,621 --> 00:22:38,449
I-I was kind of behind him.
524
00:22:38,492 --> 00:22:40,494
I mean...
525
00:22:40,538 --> 00:22:42,757
I can't be sure.
526
00:22:42,801 --> 00:22:46,195
Because your nephew described it
to the police as, quote:
527
00:22:46,239 --> 00:22:48,241
"I kind of just
really pushed him.
528
00:22:48,284 --> 00:22:50,156
"Kind of just checked him,
529
00:22:50,199 --> 00:22:52,767
like you would
in a hockey game."
530
00:22:52,811 --> 00:22:54,943
Okay. If that's what he said.
531
00:22:54,987 --> 00:22:56,815
When you check someone,
you use two arms,
532
00:22:56,858 --> 00:22:58,556
kind of cross your
arms across your chest
533
00:22:58,599 --> 00:22:59,861
and come at the person.
534
00:22:59,905 --> 00:23:01,254
Hockey's not really my game.
535
00:23:01,297 --> 00:23:02,429
Okay.
536
00:23:02,473 --> 00:23:05,301
Back to the night
in question.
537
00:23:05,345 --> 00:23:08,827
So what do you think was
the purpose of that shove?
538
00:23:08,870 --> 00:23:10,611
JONATHAN:
Purpose?
539
00:23:10,655 --> 00:23:12,918
Try to get
the man's attention,
540
00:23:12,961 --> 00:23:16,356
to-to try to engage him.
541
00:23:16,400 --> 00:23:19,272
With the court's permission,
we'd like to play a video
542
00:23:19,315 --> 00:23:21,187
of the defendant playing
hockey for his school.
543
00:23:21,230 --> 00:23:22,188
Objection! Relevance?
544
00:23:22,231 --> 00:23:23,755
MAXWELL:
Your Honor,
545
00:23:23,798 --> 00:23:27,498
I think it's very clear that
this case hinges on intent.
546
00:23:27,541 --> 00:23:29,064
What was the young man's
547
00:23:29,108 --> 00:23:32,981
intent when he became physical
with the doctor?
548
00:23:33,025 --> 00:23:35,810
And I believe this tape
will take us a long way
549
00:23:35,854 --> 00:23:37,595
towards making
that intention clear.
550
00:23:37,638 --> 00:23:39,945
YARLBOROUGH:
Mr. Colón,
551
00:23:39,988 --> 00:23:41,686
you're going to have a chance
to review the tape
552
00:23:41,729 --> 00:23:44,471
with the witness
on cross.
553
00:23:44,515 --> 00:23:45,820
I'm going to allow it.
554
00:23:47,648 --> 00:23:50,303
Is this Andrew,
your nephew?
555
00:23:50,346 --> 00:23:51,652
Yes, number 99.
556
00:23:51,696 --> 00:23:53,524
That's Andrew.
557
00:23:53,567 --> 00:23:54,699
[indistinct shouting]
558
00:23:57,049 --> 00:23:58,572
[gallery murmuring]
559
00:24:02,968 --> 00:24:04,926
MAXWELL:
So what do you think
560
00:24:04,970 --> 00:24:07,015
was the purpose of that shove?
561
00:24:07,059 --> 00:24:08,930
I have no idea.
562
00:24:08,974 --> 00:24:10,845
I mean, it's a game.BENNY: Objection.
563
00:24:10,889 --> 00:24:13,239
Calls for speculation.MAXWELL:
Are you aware
564
00:24:13,282 --> 00:24:16,503
the opposing player lost
four teeth, broke three ribs
565
00:24:16,547 --> 00:24:17,896
and broke his collarbone?Objection!
566
00:24:17,939 --> 00:24:20,115
He is badgering the witness.Do you think your nephew
567
00:24:20,159 --> 00:24:21,552
was trying to get that
other player's attention?
568
00:24:21,595 --> 00:24:23,292
Trying to draw
a comparison between...Mr. Maxwell!
569
00:24:23,336 --> 00:24:24,729
...an athletic event
and a tragic accident!
570
00:24:24,772 --> 00:24:27,471
To get him to engage?!Mr. Maxwell!
571
00:24:27,514 --> 00:24:29,385
My apologies, Your Honor.
572
00:24:29,429 --> 00:24:31,475
You're on notice,
Mr. Maxwell.
573
00:24:31,518 --> 00:24:32,954
Objection sustained.
574
00:24:32,998 --> 00:24:34,608
The jury will disregard
the testimony
575
00:24:34,652 --> 00:24:36,480
as it relates
to the hockey tape footage.
576
00:24:39,265 --> 00:24:41,485
[quietly]: And are they?
Are they disregarding it?
577
00:24:41,528 --> 00:24:44,488
Well, I can only assume
the jury didn't hear her.
578
00:24:44,531 --> 00:24:46,315
We're staring at nine red.
579
00:24:46,359 --> 00:24:47,752
[sighs]
580
00:24:52,191 --> 00:24:54,889
[gavel bangs] YARLBOROUGH: The defense
will call its first witness.
581
00:24:54,933 --> 00:24:57,892
The defense would like to call
Brenda Novack to the stand.
582
00:24:57,936 --> 00:24:59,285
Ms. Novack,
583
00:24:59,328 --> 00:25:01,505
thank you for
making yourself
584
00:25:01,548 --> 00:25:03,550
available to testify today.
585
00:25:03,594 --> 00:25:06,771
Now, you were with Dr. Weber
for how long?
586
00:25:06,814 --> 00:25:09,295
I was his surgical coordinator
for six years.
587
00:25:09,338 --> 00:25:11,297
He hired me right out of school.
588
00:25:11,340 --> 00:25:13,952
I'm guessing you're still
coming to grips with his death.
589
00:25:13,995 --> 00:25:15,431
I am.
590
00:25:15,475 --> 00:25:17,172
So take me
through this.
591
00:25:17,216 --> 00:25:19,523
As I understand it,
592
00:25:19,566 --> 00:25:22,961
cancer patients
receive either one
593
00:25:23,004 --> 00:25:25,267
or a combination of
therapies or protocols
594
00:25:25,311 --> 00:25:27,705
that are thought
to be conventional.
595
00:25:27,748 --> 00:25:30,838
Right? Hospitals have,
uh, approved of them.
596
00:25:30,882 --> 00:25:32,797
Insurance companies
have signed off on them.
597
00:25:32,840 --> 00:25:35,495
But occasionally,
a doctor may want
598
00:25:35,539 --> 00:25:37,802
to try something
experimental, right?
599
00:25:37,845 --> 00:25:39,847
And in that case,
they would need to get
600
00:25:39,891 --> 00:25:42,763
what is known as an informed
consent from the patient.
601
00:25:42,807 --> 00:25:44,025
Am I right?Yes.
602
00:25:44,069 --> 00:25:46,593
And this informed
consent involves
603
00:25:46,637 --> 00:25:49,596
signing a rather lengthy
set of documents,
604
00:25:49,640 --> 00:25:50,902
which insures
the patient knows
605
00:25:50,945 --> 00:25:52,251
exactly what they're
getting into.
606
00:25:52,294 --> 00:25:53,905
That's right.
607
00:25:53,948 --> 00:25:56,168
Now, you're normally
there for that--
608
00:25:56,211 --> 00:25:59,519
for the signing and explanation
of the informed consent.
609
00:25:59,563 --> 00:26:02,174
I mean, these things
can run 40 or 50 pages,
610
00:26:02,217 --> 00:26:05,699
and you're there to make sure if
the patient has any questions...
611
00:26:05,743 --> 00:26:07,658
And to make sure
that every single page
612
00:26:07,701 --> 00:26:09,964
that requires a signature
gets one.
613
00:26:10,008 --> 00:26:11,923
But on this occasion,
when it came time
614
00:26:11,966 --> 00:26:14,360
for Ms. Zbyszek to sign
and review the paperwork,
615
00:26:14,403 --> 00:26:15,535
you weren't there, right?
616
00:26:15,579 --> 00:26:17,102
That's correct.
617
00:26:17,145 --> 00:26:18,669
BENNY:
Now, why do you think that was?
618
00:26:18,712 --> 00:26:20,932
NOVACK:
I was told that
619
00:26:20,975 --> 00:26:23,761
the idea for therapy
came up spontaneously
620
00:26:23,804 --> 00:26:25,850
and that once
the decision was made,
621
00:26:25,893 --> 00:26:27,765
the patient was anxious
to sign and begin.
622
00:26:27,808 --> 00:26:29,723
Aha.
623
00:26:29,767 --> 00:26:32,291
[quietly]: I'd know the sound
of that "aha" anywhere.
624
00:26:32,334 --> 00:26:33,597
Prepare for liftoff.
625
00:26:33,640 --> 00:26:35,511
You don't think it was because
626
00:26:35,555 --> 00:26:38,166
the doctor knew
if you were there
627
00:26:38,210 --> 00:26:41,300
that you would have felt
compelled to tell the patient
628
00:26:41,343 --> 00:26:43,955
that the drug
she had given permission
629
00:26:43,998 --> 00:26:46,610
to be used on her
had never been used
630
00:26:46,653 --> 00:26:48,046
on another human being before?
631
00:26:48,089 --> 00:26:49,874
[gallery murmuring]MAXWELL:
Objection.
632
00:26:49,917 --> 00:26:51,223
Asked and answered.
No foundation.
633
00:26:51,266 --> 00:26:52,528
Calls for speculation.
Relevance.
634
00:26:52,572 --> 00:26:54,139
The list goes on and on.
635
00:26:54,182 --> 00:26:57,577
There you go.
Guy's like a Swiss watch.
636
00:26:57,621 --> 00:26:58,622
I do apologize, Your Honor.
637
00:26:58,665 --> 00:26:59,927
If you'll allow me,
638
00:26:59,971 --> 00:27:02,234
I'll withdraw the question.
As a matter of fact,
639
00:27:02,277 --> 00:27:03,670
I have no more questions
640
00:27:03,714 --> 00:27:05,193
for this witness
at the present time.
641
00:27:05,237 --> 00:27:06,891
Thank you.
642
00:27:08,196 --> 00:27:10,372
The man is smooth.
643
00:27:10,416 --> 00:27:11,635
Mr. Maxwell, your witness.
644
00:27:11,678 --> 00:27:14,115
Ms. Novack,
645
00:27:14,159 --> 00:27:16,727
when a patient is staring
at a terminal diagnosis,
646
00:27:16,770 --> 00:27:18,729
and they are still
at the hospital,
647
00:27:18,772 --> 00:27:21,862
how many times in a given day
might a doctor meet with them?
648
00:27:21,906 --> 00:27:23,298
It varies.
649
00:27:23,342 --> 00:27:26,127
He could visit once,
or he could visit several times.
650
00:27:26,171 --> 00:27:27,694
Several times.
651
00:27:27,738 --> 00:27:29,696
And what obligation
does the doctor have,
652
00:27:29,740 --> 00:27:31,263
assuming the patient
is still making
653
00:27:31,306 --> 00:27:33,134
all of their
own decisions,
654
00:27:33,178 --> 00:27:37,008
to inform, say, one's
brother, one's minor son,
655
00:27:37,051 --> 00:27:41,360
of the particulars involving a
suggested experimental protocol?
656
00:27:41,403 --> 00:27:43,275
To the best of my knowledge,
the doctor is under
657
00:27:43,318 --> 00:27:45,538
no such obligation.
658
00:27:45,581 --> 00:27:47,061
MAXWELL:
So, is it outside
the realm of possibility
659
00:27:47,105 --> 00:27:50,412
that Dr. Weber may have returned
to Ms. Zbyszek's room
660
00:27:50,456 --> 00:27:52,893
and explained to her
she'd be the first to try
661
00:27:52,937 --> 00:27:54,895
this new protocol,
662
00:27:54,939 --> 00:27:57,071
and she simply never
shared this with her son
663
00:27:57,115 --> 00:27:58,551
or brother?
664
00:27:58,594 --> 00:27:59,857
BENNY:
Objection, Your Honor.
665
00:27:59,900 --> 00:28:02,250
No foundation.
Calls for speculation.
666
00:28:02,294 --> 00:28:03,904
Relevance.
667
00:28:03,948 --> 00:28:05,601
The list goes on and on.
668
00:28:05,645 --> 00:28:07,603
Touché.Objection sustained.
669
00:28:07,647 --> 00:28:08,953
MAXWELL:
Fine. I will withdraw
670
00:28:08,996 --> 00:28:10,737
the question, Your Honor.
671
00:28:10,781 --> 00:28:12,478
No further questions
at this time.
672
00:28:12,521 --> 00:28:13,827
Oh, it doesn't matter.
673
00:28:13,871 --> 00:28:15,742
A.D.A.'s actually made
a good point.
674
00:28:15,786 --> 00:28:18,789
The jury gods giveth
and the jury gods taketh away.
675
00:28:20,616 --> 00:28:22,793
Felt like we had a
pretty good day today.
676
00:28:22,836 --> 00:28:24,620
Yeah, we're definitely
making progress.
677
00:28:28,059 --> 00:28:31,236
I think we're at the point where
it would be extremely valuable
678
00:28:31,279 --> 00:28:33,499
for the jury
to hear directly from you.
679
00:28:33,542 --> 00:28:36,023
At the end of the day,
this is all about intent,
680
00:28:36,067 --> 00:28:39,723
all about what you were trying
to do when you pushed that man.
681
00:28:39,766 --> 00:28:43,161
And the only person who can
speak accurately to that
682
00:28:43,204 --> 00:28:45,990
is you.
683
00:28:46,033 --> 00:28:48,514
On the other hand,
there is no point
684
00:28:48,557 --> 00:28:50,081
putting you on the stand
685
00:28:50,124 --> 00:28:51,256
if you're still convinced
you're guilty.
686
00:28:52,866 --> 00:28:55,303
It's all right.
687
00:28:55,347 --> 00:28:57,218
Let me know in the morning.
688
00:29:06,271 --> 00:29:08,577
BENNY:
You're awfully quiet.
689
00:29:08,621 --> 00:29:10,797
You're letting the fact
that the kid won't commit
690
00:29:10,841 --> 00:29:12,581
to testifying
get you down?
691
00:29:12,625 --> 00:29:14,627
Not really.
692
00:29:14,670 --> 00:29:16,542
It'd be nice, but...
693
00:29:16,585 --> 00:29:19,110
Well, then, what's going on
in that brain of yours?
694
00:29:19,153 --> 00:29:20,851
What's your read on the jury?
695
00:29:20,894 --> 00:29:23,114
[sighs]
696
00:29:23,157 --> 00:29:24,898
Marissa will tell you
we're almost dead even,
697
00:29:24,942 --> 00:29:27,161
but I don't buy it.
698
00:29:27,205 --> 00:29:30,164
I think they're all
slippery jurors,
699
00:29:30,208 --> 00:29:32,340
and they're gonna get
to that deliberation room,
700
00:29:32,384 --> 00:29:35,779
and because neither side
has really proven anything,
701
00:29:35,822 --> 00:29:38,477
and the only absolute fact
is that a man is dead...
702
00:29:40,784 --> 00:29:43,047
...that boy's gonna end up
spending some time behind bars.
703
00:29:44,831 --> 00:29:46,790
Wow.
704
00:29:46,833 --> 00:29:48,400
It's pretty fatalistic.
705
00:29:49,705 --> 00:29:51,969
Just calling it as I see it.
706
00:29:52,012 --> 00:29:54,798
But here's the big question:
707
00:29:54,841 --> 00:29:56,712
Why'd he do it?
708
00:29:56,756 --> 00:29:58,105
Doctor, I mean.
709
00:29:58,149 --> 00:30:01,369
Why would a professional,
710
00:30:01,413 --> 00:30:03,937
a man of some repute,
risk his reputation,
711
00:30:03,981 --> 00:30:06,897
his license, his everything
712
00:30:06,940 --> 00:30:08,942
to trick a patient
into trying a drug
713
00:30:08,986 --> 00:30:10,639
that hasn't even been
proven to work
714
00:30:10,683 --> 00:30:13,817
on anyone other than
a lab rat? Why?
715
00:30:13,860 --> 00:30:16,689
And trust me, that is the kind
of question someone's gonna ask
716
00:30:16,732 --> 00:30:18,691
in that jury room,
and when no one can answer it,
717
00:30:18,734 --> 00:30:20,736
the jury is going to embrace
the A.D.A.'s thesis,
718
00:30:20,780 --> 00:30:23,652
which is, he did tell her,
and she just never mentioned it
719
00:30:23,696 --> 00:30:25,350
to anyone else.
720
00:30:25,393 --> 00:30:26,917
And then this becomes
a case about a...
721
00:30:28,919 --> 00:30:31,312
...grieving kid
wanting someone to pay
722
00:30:31,356 --> 00:30:33,184
for his mother's death.
723
00:30:36,230 --> 00:30:38,189
And on that happy note,
724
00:30:38,232 --> 00:30:40,626
see you in the
morning, sir.
725
00:30:40,669 --> 00:30:42,758
Don't you "sir" me.
726
00:30:42,802 --> 00:30:44,151
Yes, sir.
727
00:30:49,069 --> 00:30:51,071
[elevator bell dings]
728
00:30:52,464 --> 00:30:54,205
[sighs]
729
00:30:59,384 --> 00:31:00,689
Hello, stranger.
730
00:31:00,733 --> 00:31:02,213
Hey.
731
00:31:02,256 --> 00:31:03,910
What brings you back to Dodge?
732
00:31:03,954 --> 00:31:07,479
Well, apparently,
Taylor is looking for me.
733
00:31:09,263 --> 00:31:10,917
You're working
some peculiar hours.
734
00:31:10,961 --> 00:31:12,876
Yeah. Fatherhood.
735
00:31:12,919 --> 00:31:14,355
[chuckles]
You'll see.
736
00:31:14,399 --> 00:31:16,401
Mm.Well, uh,
737
00:31:16,444 --> 00:31:18,403
my daughter hasn't
been feeling well.
738
00:31:18,446 --> 00:31:20,013
She's been going
through something,
739
00:31:20,057 --> 00:31:23,930
so she's been, uh, at my house
for the past few days.
740
00:31:23,974 --> 00:31:27,281
But, um, I'll take her back
to her dorm on Sunday.
741
00:31:27,325 --> 00:31:28,587
Well, give her my best.
742
00:31:28,630 --> 00:31:30,023
Tell her I hope
she feels better.
743
00:31:30,067 --> 00:31:32,591
Will do. Oh.
744
00:31:32,634 --> 00:31:33,853
How goes court?
745
00:31:33,897 --> 00:31:36,943
Ah, it goes.
746
00:31:36,987 --> 00:31:39,815
Maybe not our way,
but... it goes.
747
00:31:39,859 --> 00:31:41,992
Sorry about that.Well, haven't you heard?
748
00:31:42,035 --> 00:31:44,777
Justice really is blind.
749
00:31:44,820 --> 00:31:46,779
TAYLOR:
So I'm climbing down
750
00:31:46,822 --> 00:31:48,433
every rabbit hole I can find,
751
00:31:48,476 --> 00:31:50,130
and I start researching
the company
752
00:31:50,174 --> 00:31:52,437
that actually manufactures
the drug that was tested
753
00:31:52,480 --> 00:31:55,440
on Andrew's mother,
and guess whose name came up
754
00:31:55,483 --> 00:31:57,311
on the corporate website
755
00:31:57,355 --> 00:31:59,400
as a
"consultant to the company."
756
00:32:01,011 --> 00:32:02,490
The late Dr. Weber.
757
00:32:02,534 --> 00:32:03,752
Curious, right?
758
00:32:03,796 --> 00:32:05,798
So now I really want
to go to town.
759
00:32:05,841 --> 00:32:08,192
I want to find out
what being a consultant means.
760
00:32:08,235 --> 00:32:10,368
So I hack into
the corporate server,
761
00:32:10,411 --> 00:32:13,545
and I find Dr. Weber's
employment agreement.
762
00:32:13,588 --> 00:32:16,504
Basically, they hired him
to procure terminal patients
763
00:32:16,548 --> 00:32:18,637
on whom to test their drug.
764
00:32:18,680 --> 00:32:20,160
Okay.
765
00:32:20,204 --> 00:32:21,814
It's morbid.
766
00:32:21,857 --> 00:32:23,729
But... I get it.
767
00:32:23,772 --> 00:32:26,079
You have to test it
on people with the disease,
768
00:32:26,123 --> 00:32:28,473
and the only people
willing to risk it
769
00:32:28,516 --> 00:32:30,866
are gonna be people
staring at a certain death.
770
00:32:30,910 --> 00:32:33,652
Wait. I haven't told you
the best part.
771
00:32:35,915 --> 00:32:38,004
They paid him
half a million dollars,
772
00:32:38,048 --> 00:32:39,745
in advance,
773
00:32:39,788 --> 00:32:41,573
and gave him two years.
774
00:32:41,616 --> 00:32:44,141
And apparently, over the course
of these two years,
775
00:32:44,184 --> 00:32:46,360
he approached 17 other people.
776
00:32:46,404 --> 00:32:48,884
But once he told them
about the possible side effects
777
00:32:48,928 --> 00:32:51,061
and the fact that
it had never been tested
778
00:32:51,104 --> 00:32:54,020
on any human beings before,
they all said no.
779
00:32:54,064 --> 00:32:55,413
Hmm.
780
00:32:55,456 --> 00:32:57,806
And here's where it gets
really interesting.
781
00:32:57,850 --> 00:32:59,895
When he got the go-ahead
from Andrew's mother,
782
00:32:59,939 --> 00:33:02,246
there was only a week left
to his agreement.
783
00:33:03,987 --> 00:33:05,989
One more thing.
784
00:33:06,032 --> 00:33:09,731
If he had been unable to procure
anyone on whom to test the drug,
785
00:33:09,775 --> 00:33:13,257
he would have had to pay back
the $500,000.
786
00:33:14,823 --> 00:33:17,391
[sighs]
787
00:33:17,435 --> 00:33:19,872
Dr. Bull,
aren't you gonna say anything?
788
00:33:19,915 --> 00:33:20,916
Yabba Dabba Doo.
789
00:33:25,617 --> 00:33:29,403
The defense would like to call
Dr. Bryce Winters to the stand.
790
00:33:29,447 --> 00:33:30,709
Dr. Winters,
791
00:33:30,752 --> 00:33:33,755
you are
the chief executive officer
792
00:33:33,799 --> 00:33:37,542
of X2XST Pharmaceuticals?
793
00:33:37,585 --> 00:33:40,719
Yes. And by the way,
the company's name is pronounced
794
00:33:40,762 --> 00:33:42,503
"X to exist."
795
00:33:42,547 --> 00:33:43,635
Oh.
796
00:33:43,678 --> 00:33:46,203
Well, thank you
for clearing that up.
797
00:33:46,246 --> 00:33:50,207
Now, can you please explain
what your company does?
798
00:33:50,250 --> 00:33:52,252
We are
a pharmaceutical incubator.
799
00:33:52,296 --> 00:33:54,820
Our mission is to develop
and ultimately market
800
00:33:54,863 --> 00:33:56,430
cutting-edge medicines.
801
00:33:56,474 --> 00:33:59,564
And, of course, these drugs
go through rigorous testing,
802
00:33:59,607 --> 00:34:02,436
first on animals
and then on humans.
803
00:34:02,480 --> 00:34:04,177
So when you finally
got permission
804
00:34:04,221 --> 00:34:06,310
to test your new cancer drug
on humans,
805
00:34:06,353 --> 00:34:08,312
how did you
go about recruiting them?
806
00:34:08,355 --> 00:34:10,401
We contract with doctors
all over the country
807
00:34:10,444 --> 00:34:12,664
to help us find patients
who fit the criteria
808
00:34:12,707 --> 00:34:14,057
and might be interested.
809
00:34:14,100 --> 00:34:15,928
Doctors like the late Dr. Weber?
810
00:34:15,971 --> 00:34:18,670
WINTERS:
Yes. Dr. Weber was
811
00:34:18,713 --> 00:34:20,759
one of several consultants
we had agreements with.
812
00:34:20,802 --> 00:34:22,543
So, I take it, it wasn't easy
813
00:34:22,587 --> 00:34:24,980
to find subjects
upon whom to test
814
00:34:25,024 --> 00:34:27,331
this particular drug,
am I right?
815
00:34:27,374 --> 00:34:28,506
It's been a struggle.
816
00:34:28,549 --> 00:34:30,421
While our drug
has shown great promise
817
00:34:30,464 --> 00:34:33,119
in its early testing
on small lab animals,
818
00:34:33,163 --> 00:34:36,296
the combination of
a modest cure rate of 16%
819
00:34:36,340 --> 00:34:38,298
coupled with some
daunting side effects...
820
00:34:38,342 --> 00:34:39,691
Like?In rats,
821
00:34:39,734 --> 00:34:42,041
we've seen hallucinations,
periods of intense nausea,
822
00:34:42,085 --> 00:34:43,303
muscle spasms.
823
00:34:43,347 --> 00:34:45,740
As I'm sure you can imagine,
once you share
824
00:34:45,784 --> 00:34:48,047
that kind of data
with potential candidates,
825
00:34:48,091 --> 00:34:50,571
the conversation becomes
much more challenging.
826
00:34:50,615 --> 00:34:53,139
And how did it work
with you and Dr. Weber?
827
00:34:53,183 --> 00:34:55,794
What was the nature
of your agreement with him?
828
00:34:55,837 --> 00:34:57,143
It was a two-year agreement.
829
00:34:57,187 --> 00:34:58,710
He was paid
half a million dollars.
830
00:34:58,753 --> 00:35:00,407
BENNY:
And what if,
in that two years,
831
00:35:00,451 --> 00:35:02,714
he was unable to find
a suitable candidate?
832
00:35:02,757 --> 00:35:04,498
Well, then he would
return the money.
833
00:35:04,542 --> 00:35:07,414
And when he was finally able
to convince Andrew's mother
834
00:35:07,458 --> 00:35:09,590
to volunteer
to try the new drug,
835
00:35:09,634 --> 00:35:12,158
how many days were left
on his contract?
836
00:35:12,202 --> 00:35:13,986
I believe there were four days.
837
00:35:14,029 --> 00:35:15,118
[gallery murmuring]
838
00:35:17,120 --> 00:35:19,122
BENNY:
Four days.
839
00:35:19,165 --> 00:35:22,299
Four days before
he would have had to pay back
840
00:35:22,342 --> 00:35:24,083
half a million dollars.
841
00:35:24,127 --> 00:35:25,563
I may be off by a day or two,
842
00:35:25,606 --> 00:35:27,608
but that's my
recollection.
843
00:35:27,652 --> 00:35:29,044
[sighs softly]
844
00:35:29,088 --> 00:35:30,263
Thank you.
845
00:35:30,307 --> 00:35:32,700
No further questions,
Your Honor.
846
00:35:32,744 --> 00:35:34,311
Oh.
847
00:35:34,354 --> 00:35:36,182
Actually, I have one more.
848
00:35:38,489 --> 00:35:40,882
If my client's mother was
the first person to be tested
849
00:35:40,926 --> 00:35:43,624
with this new drug,
does that mean
850
00:35:43,668 --> 00:35:45,974
that all the other doctors
you had contracted with
851
00:35:46,018 --> 00:35:47,802
had to give you back
however much it was
852
00:35:47,846 --> 00:35:48,847
you were paying them?
853
00:35:48,890 --> 00:35:50,805
Actually, no.
That's the thing.
854
00:35:50,849 --> 00:35:52,807
Once you get
that first volunteer,
855
00:35:52,851 --> 00:35:54,809
it becomes
a much easier proposition.
856
00:35:54,853 --> 00:35:56,289
We've actually had
seven more trials
857
00:35:56,333 --> 00:35:58,422
with the drug since then.
858
00:35:58,465 --> 00:35:59,336
And now are those
trial subjects doing?
859
00:36:00,902 --> 00:36:02,861
Unfortunately, we've yet to see
a positive outcome
860
00:36:02,904 --> 00:36:04,210
in a human trial.
861
00:36:04,254 --> 00:36:06,299
[gallery murmuring]
862
00:36:09,563 --> 00:36:13,045
[quietly]: I think
I would like to testify.
863
00:36:13,088 --> 00:36:15,787
MARISSA:
You might just want to have
Benny give his closing argument
864
00:36:15,830 --> 00:36:17,397
and quit while you're ahead.
865
00:36:17,441 --> 00:36:19,225
We've got nine jurors
on our side.
866
00:36:19,269 --> 00:36:20,574
BULL:
Nope.
867
00:36:20,618 --> 00:36:22,924
Andrew and I are going
for a clean sweep.
868
00:36:22,968 --> 00:36:24,926
BENNY:
Andrew,
869
00:36:24,970 --> 00:36:26,798
simple question.
870
00:36:26,841 --> 00:36:28,278
Did you know
Dr. Weber was
871
00:36:28,321 --> 00:36:29,757
going to be in the
restaurant that night?
872
00:36:29,801 --> 00:36:31,281
No.
873
00:36:31,324 --> 00:36:33,196
How could I?And did you know
874
00:36:33,239 --> 00:36:36,329
that the chain-link fence
you had pushed him into
875
00:36:36,373 --> 00:36:38,592
was actually a gate,
876
00:36:38,636 --> 00:36:40,725
and that the gate
would be left unlocked?
877
00:36:40,768 --> 00:36:42,640
I mean,
878
00:36:42,683 --> 00:36:44,903
that would be something
you would have to know
879
00:36:44,946 --> 00:36:47,601
if by pushing him into the
fence you hoped to kill him.
880
00:36:47,645 --> 00:36:49,212
I didn't even know
there was construction
881
00:36:49,255 --> 00:36:51,518
going on over there.
882
00:36:51,562 --> 00:36:53,564
I'd never gone
down that street before.
883
00:36:53,607 --> 00:36:57,089
I'd only been living
in my uncle's for, like...
884
00:36:57,132 --> 00:36:59,091
two months
at that point,
885
00:36:59,134 --> 00:37:01,224
and my school's the other way.
886
00:37:01,267 --> 00:37:04,183
So you had no plans
to kill Dr. Weber.
887
00:37:04,227 --> 00:37:05,445
That was not
your intention.
888
00:37:05,489 --> 00:37:06,881
MAXWELL:
Objection.
889
00:37:06,925 --> 00:37:09,232
Is the attorney for the defense
asking the questions
890
00:37:09,275 --> 00:37:10,537
or answering them?
891
00:37:10,581 --> 00:37:11,625
Let me rephrase,
Your Honor.
892
00:37:11,669 --> 00:37:12,757
The answer is no!
893
00:37:12,800 --> 00:37:14,106
[gallery murmuring]
894
00:37:16,239 --> 00:37:20,286
I had just seen all the death
I care to see in my life.
895
00:37:20,330 --> 00:37:23,681
I just stood around and listened
896
00:37:23,724 --> 00:37:27,380
while my mother moaned
and howled for weeks.
897
00:37:30,644 --> 00:37:33,212
Talk gibberish to people
who weren't in the room.
898
00:37:33,256 --> 00:37:35,214
Mistake me for my father.
899
00:37:35,258 --> 00:37:38,304
Lose all control
of her bodily functions.
900
00:37:38,348 --> 00:37:40,437
Forget her own name.
901
00:37:43,004 --> 00:37:47,574
The last thing I wanted to do
is hurt another human being.
902
00:37:50,316 --> 00:37:52,275
'Cause anyone any pain.
903
00:37:54,886 --> 00:37:58,455
The only reason I was following
him down that street...
904
00:38:01,284 --> 00:38:03,329
I just wanted to know why.
905
00:38:05,810 --> 00:38:09,204
Why would he do that
to the last weeks of her life?
906
00:38:09,248 --> 00:38:11,076
But he wouldn't tell me.
907
00:38:13,252 --> 00:38:16,603
And now I know.
908
00:38:16,647 --> 00:38:20,215
He sold those weeks
to a drug company
909
00:38:20,259 --> 00:38:23,349
for half a million dollars.
910
00:38:26,657 --> 00:38:28,398
But they weren't his to sell.
911
00:38:30,791 --> 00:38:32,532
I mean...
[sobs, sniffles]
912
00:38:35,361 --> 00:38:39,322
I really do regret
that I pushed him,
913
00:38:39,365 --> 00:38:42,107
and I really do regret
that he fell.
914
00:38:47,068 --> 00:38:50,507
But I realize now...
915
00:38:50,550 --> 00:38:53,205
regretting things
doesn't make you guilty
916
00:38:53,248 --> 00:38:54,554
of having caused them.
917
00:38:58,123 --> 00:38:59,951
And I didn't cause this.
918
00:38:59,994 --> 00:39:01,605
[gallery murmuring]
919
00:39:05,173 --> 00:39:06,174
May I give you an update?
920
00:39:06,218 --> 00:39:07,262
BULL:
Nope.
921
00:39:07,306 --> 00:39:09,569
I don't want to ruin
the surprise.
922
00:39:16,184 --> 00:39:17,882
Jury was out a whole 23 minutes.
923
00:39:17,925 --> 00:39:19,840
That's got to be
some kind of record.
924
00:39:19,884 --> 00:39:21,320
It certainly is for me.
925
00:39:21,364 --> 00:39:23,627
How do we ever say thank you?
926
00:39:23,670 --> 00:39:25,933
You pay our bill,
you tell your friends.
927
00:39:25,977 --> 00:39:26,978
[chuckles]
928
00:39:29,676 --> 00:39:31,722
You were
outstanding today.
929
00:39:31,765 --> 00:39:33,201
I think it made
all the difference.
930
00:39:33,245 --> 00:39:34,768
Thank you for pushing me.
931
00:39:34,812 --> 00:39:37,771
I hope you meant
what you said.How do you mean?
932
00:39:37,815 --> 00:39:39,643
Well, I believed it
when you told the court
933
00:39:39,686 --> 00:39:41,340
you regretted
the doctor's death,
934
00:39:41,384 --> 00:39:43,255
but I hope you also meant it
935
00:39:43,298 --> 00:39:45,562
when you said you knew
you didn't cause it.
936
00:39:45,605 --> 00:39:47,259
Oh, no, I meant it.
937
00:39:47,302 --> 00:39:48,913
Actually, that was something
938
00:39:48,956 --> 00:39:50,828
Mr. Palmer tried
to get me to see.
939
00:39:52,525 --> 00:39:55,398
Took me a while
to understand.
940
00:39:55,441 --> 00:39:57,878
I'd be grateful
if you let him know it stuck.
941
00:39:57,922 --> 00:39:59,445
We'd be happy to.
942
00:40:07,932 --> 00:40:10,151
Well... how about that?
943
00:40:10,195 --> 00:40:11,588
Chunk to the rescue.
944
00:40:11,631 --> 00:40:14,286
Who knew?Not me, that's for sure.
945
00:40:28,082 --> 00:40:30,476
I'm sorry...
946
00:40:30,520 --> 00:40:33,174
if I let you down.
947
00:40:33,218 --> 00:40:36,569
Or if I made you
let yourself down in some way.
948
00:40:37,831 --> 00:40:39,267
[sighs]
949
00:40:39,311 --> 00:40:41,182
Let me tell you something.
950
00:40:41,226 --> 00:40:43,228
You cannot let me down.
951
00:40:43,271 --> 00:40:45,839
It's simply not possible.
952
00:40:45,883 --> 00:40:47,493
You can disappoint me.
953
00:40:47,537 --> 00:40:49,713
We can certainly disagree.
954
00:40:49,756 --> 00:40:52,324
But let me down?
955
00:40:52,367 --> 00:40:54,282
You don't know what
you're talking about.
956
00:41:01,899 --> 00:41:03,857
Do you want to come in?
957
00:41:03,901 --> 00:41:06,773
Oh, I'd love to come in.
I always want to come in.
958
00:41:06,817 --> 00:41:09,820
I love being a part
of your life, but...
959
00:41:09,863 --> 00:41:12,126
truth is, I think
you've had quite enough
960
00:41:12,170 --> 00:41:13,911
of me for a bit.
961
00:41:13,954 --> 00:41:15,695
And it's a
Sunday, and..
962
00:41:15,739 --> 00:41:18,002
I need to get some things done.
963
00:41:18,045 --> 00:41:19,307
Maybe next week.
964
00:41:19,351 --> 00:41:21,875
Maybe next week.
965
00:41:21,919 --> 00:41:23,311
[chuckles softly]
966
00:41:38,675 --> 00:41:40,024
CHUNK:
Taxi!
967
00:41:48,162 --> 00:41:50,556
[sighs]
968
00:41:50,600 --> 00:41:52,602
Where you headed?
969
00:41:54,560 --> 00:41:56,736
Actually...
970
00:41:56,780 --> 00:41:59,347
I'm looking for
a Baptist church.
971
00:41:59,391 --> 00:42:01,262
You know,
why don't you start driving,
972
00:42:01,306 --> 00:42:04,265
and I'll hit you with an address
as soon as I find it.
973
00:42:04,309 --> 00:42:05,484
You got it,
brother.
974
00:42:05,528 --> 00:42:10,968
Captioning sponsored by
CBS
975
00:42:11,011 --> 00:42:12,012
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.