Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,709 --> 00:00:10,058
How does it look? Fetching?
2
00:00:10,102 --> 00:00:11,581
Mmm. I love that word.
3
00:00:11,625 --> 00:00:14,062
Fetching.
Pretty badass, too, huh?
4
00:00:14,106 --> 00:00:17,718
Now, I know you're thinking it's
a little O.T.T. for the office.
5
00:00:17,761 --> 00:00:19,372
[chuckles]
It's just one
6
00:00:19,415 --> 00:00:22,679
of 16 creations by me,
Sadie Williams,
7
00:00:22,723 --> 00:00:26,901
and my Define Yourself line
of makeup and beauty must-haves.
8
00:00:26,944 --> 00:00:29,860
So, thanks for the listen,
ladies.
9
00:00:29,904 --> 00:00:31,949
Thanks for the look.
10
00:00:31,993 --> 00:00:33,125
TECHNICIAN:
We're good.
11
00:00:33,168 --> 00:00:34,778
Thanks, guys.
12
00:00:34,822 --> 00:00:37,042
Um, I'm gonna need you to get
that to me as soon as possible
13
00:00:37,085 --> 00:00:38,782
so I can have a chance
to review it
14
00:00:38,826 --> 00:00:40,915
before it goes up
on the website and on my Insta.
15
00:00:40,958 --> 00:00:42,351
Yeah, by the end of the day.
16
00:00:42,395 --> 00:00:43,831
Got it.Come with me.
17
00:00:43,874 --> 00:00:44,788
SADIE:
Dad.
18
00:00:44,832 --> 00:00:46,964
Hey. Excuse me.GERALD: Hey!
19
00:00:47,008 --> 00:00:48,575
Ah.
20
00:00:48,618 --> 00:00:51,317
[chuckles]Everybody's here.
21
00:00:51,360 --> 00:00:54,537
They're all waiting
in the conference room.
22
00:00:54,581 --> 00:00:56,670
So the, uh, financials
are in the envelope,
23
00:00:56,713 --> 00:01:00,543
the creative and operational
proposals are in the binder.
24
00:01:00,587 --> 00:01:04,460
Now, if you agree
to accept our proposal
25
00:01:04,504 --> 00:01:06,071
and allow Raybury Cosmetics
26
00:01:06,114 --> 00:01:08,812
to acquire
Define Yourself by Sadie,
27
00:01:08,856 --> 00:01:12,903
our first order of business
will be to globalize the brand,
28
00:01:12,947 --> 00:01:16,298
to find and groom Sadies
in different countries.
29
00:01:16,342 --> 00:01:18,996
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What are you talking about?
30
00:01:19,040 --> 00:01:20,694
Uh, I'm Sadie.
31
00:01:20,737 --> 00:01:22,652
There's no one to find,
no one to groom.
32
00:01:22,696 --> 00:01:24,567
I'm happy
to go wherever
33
00:01:24,611 --> 00:01:27,092
you need me to go, happy to do
whatever you need me to do.
34
00:01:27,135 --> 00:01:31,966
Sadie, we understand
that you built this brand.
35
00:01:32,009 --> 00:01:33,968
We understand
36
00:01:34,011 --> 00:01:36,013
how personal
it all is for you,
37
00:01:36,057 --> 00:01:38,015
uh, how intimate
the connection is
38
00:01:38,059 --> 00:01:40,061
between you and your audience,
your videos,
39
00:01:40,105 --> 00:01:44,892
your unique approach
to product development.
40
00:01:44,935 --> 00:01:46,981
But our company
41
00:01:47,024 --> 00:01:49,897
operates in 150 countries
and territories.
42
00:01:49,940 --> 00:01:51,942
We decided to start
our initial push
43
00:01:51,986 --> 00:01:55,337
in the Asia-Pacific region,
because...
44
00:01:55,381 --> 00:01:57,905
Because it's 36% of the cosmetic
global market share.
45
00:01:57,948 --> 00:01:59,994
I have no issue with that.We'd start by
46
00:02:00,037 --> 00:02:03,215
getting toeholds in Japan,
China, South Korea,
47
00:02:03,258 --> 00:02:06,000
then expand south
to Singapore and westward
48
00:02:06,043 --> 00:02:08,481
into the Indian market.Terrific.
49
00:02:08,524 --> 00:02:10,961
It means that I can be
in each country as it launches.
50
00:02:11,005 --> 00:02:13,921
Uh, work with the
local teams, uh,
51
00:02:13,964 --> 00:02:15,923
get a sense of the culture
and figure out
52
00:02:15,966 --> 00:02:17,664
the best messaging
for my videos.
53
00:02:17,707 --> 00:02:19,927
A-Again...
[chuckles]
54
00:02:19,970 --> 00:02:23,583
the thinking here is that each
market will have its own Sadie.
55
00:02:23,626 --> 00:02:25,367
Think about it,
56
00:02:25,411 --> 00:02:26,890
an Asian Sadie in Asia.
57
00:02:26,934 --> 00:02:30,372
W-We're selling beauty
and skincare products.
58
00:02:30,416 --> 00:02:32,244
Sadie kind of needs
59
00:02:32,287 --> 00:02:34,420
to look like the people
she's selling to.
60
00:02:34,463 --> 00:02:35,682
Wouldn't you agree?
61
00:02:35,725 --> 00:02:37,684
GERALD:
What they're trying
to tell you
62
00:02:37,727 --> 00:02:39,947
is you've built
a brilliant brand.
63
00:02:39,990 --> 00:02:41,731
But you've also
64
00:02:41,775 --> 00:02:43,733
built a brilliant
business model
65
00:02:43,777 --> 00:02:45,735
and a brilliant
marketing model.
66
00:02:45,779 --> 00:02:47,172
They want to take that model
67
00:02:47,215 --> 00:02:49,043
and replicate it
all around the world.
68
00:02:49,086 --> 00:02:50,871
And pay you very handsomely
69
00:02:50,914 --> 00:02:53,003
for it.
70
00:02:55,963 --> 00:02:59,009
I need the room back
for a few minutes.
71
00:02:59,053 --> 00:03:00,315
How could you?
72
00:03:00,359 --> 00:03:02,622
That deal is worth
over $100 million to you.
73
00:03:02,665 --> 00:03:05,102
It's all the money
you'll ever need, Sadie.
74
00:03:05,146 --> 00:03:07,801
You're acting like someone's
stabbing you through the heart.
75
00:03:07,844 --> 00:03:09,498
You are.
76
00:03:12,936 --> 00:03:14,895
This is my company.
77
00:03:14,938 --> 00:03:17,724
I started it in our garage
when I was 16.
78
00:03:17,767 --> 00:03:20,074
I can't just
hand it over
79
00:03:20,117 --> 00:03:22,729
to some corporate monolith
so they can try and clone
80
00:03:22,772 --> 00:03:24,513
an ethnically-preferred
version of me
81
00:03:24,557 --> 00:03:27,951
for every country on the planet.
82
00:03:27,995 --> 00:03:29,649
You're starting to swing.
83
00:03:29,692 --> 00:03:31,955
Even this reaction
you're having
84
00:03:31,999 --> 00:03:36,003
right now,
I see you starting to swing.
85
00:03:36,046 --> 00:03:38,179
Dad, I am upset.
86
00:03:38,223 --> 00:03:41,138
I am allowed to be upset.
87
00:03:46,579 --> 00:03:48,363
Let's get them back in here.
88
00:03:48,407 --> 00:03:51,018
Make them see
that they need my input.
89
00:03:51,061 --> 00:03:54,021
But, Sadie,
they don't need your input.
90
00:03:54,064 --> 00:03:56,197
And they don't want it.
91
00:03:56,241 --> 00:03:58,373
Giving you that kind of power
is a risk,
92
00:03:58,417 --> 00:04:03,204
and no global conglomerate
is going to take that risk.
93
00:04:03,248 --> 00:04:08,209
Not with your history,
not... with your challenges.
94
00:04:11,168 --> 00:04:13,083
But it's my company.
95
00:04:13,127 --> 00:04:16,913
But according to the court,
it's my decision.
96
00:04:16,957 --> 00:04:19,742
And I've made up my mind.
97
00:04:21,353 --> 00:04:23,311
Anna, hey, it's Dad.
98
00:04:23,355 --> 00:04:26,314
Got your message.
Dinner, tomorrow, I'm on it.
99
00:04:26,358 --> 00:04:29,230
I'm bringing gifts.
Don't try and stop me.
100
00:04:29,274 --> 00:04:31,537
[chuckles]:
Bye.
101
00:04:31,580 --> 00:04:33,321
And who is this again?
102
00:04:33,365 --> 00:04:36,672
You've honestly never heard
of Sadie Williams?
103
00:04:36,716 --> 00:04:40,197
Honestly, I've never heard
of Sadie Williams.
104
00:04:40,241 --> 00:04:42,896
Wow, even I know who
Sadie Williams is.
105
00:04:42,939 --> 00:04:44,680
MARISSA:
Okay, here are
the CliffsNotes.
106
00:04:44,724 --> 00:04:47,988
Starting as a teenager, Sadie
Williams began posting videos,
107
00:04:48,031 --> 00:04:49,206
mostly makeup videos.
108
00:04:49,250 --> 00:04:52,558
How to put it on,
then how to make your own.
109
00:04:52,601 --> 00:04:54,342
Then she started
manufacturing it.
110
00:04:54,386 --> 00:04:57,693
I think she's, like,
18 at that point?
111
00:04:57,737 --> 00:04:59,086
She's getting
millions of views.
112
00:04:59,129 --> 00:05:00,696
DANNY:
My sense is it's
always been about
113
00:05:00,740 --> 00:05:02,089
more than makeup.
114
00:05:02,132 --> 00:05:04,613
When Sadie started
experimenting with her looks,
115
00:05:04,657 --> 00:05:06,833
not many people were
marketing beauty products
116
00:05:06,876 --> 00:05:08,313
to black and brown girls.
117
00:05:08,356 --> 00:05:10,097
She was a teenager.
118
00:05:10,140 --> 00:05:11,794
Just like the people
that she was talking to.
119
00:05:11,838 --> 00:05:13,013
BULL:
Got it.
120
00:05:13,056 --> 00:05:15,363
So, what are we looking at here?
121
00:05:15,407 --> 00:05:17,060
Just as she was exploding,
122
00:05:17,104 --> 00:05:19,889
just when she had
finally gotten on everyone's--
123
00:05:19,933 --> 00:05:21,456
almost everyone's radar--
124
00:05:21,500 --> 00:05:23,153
she had...
125
00:05:23,197 --> 00:05:25,242
what I guess
you'd call a meltdown.
126
00:05:25,286 --> 00:05:26,853
Unfortunately,
she had it while
127
00:05:26,896 --> 00:05:29,290
she was making
one of her videos.
128
00:05:29,334 --> 00:05:31,510
Even more unfortunately, is
someone got ahold of that video
129
00:05:31,553 --> 00:05:33,207
that never should've
seen the light of day
130
00:05:33,250 --> 00:05:35,165
and they posted it,
uh, leaked it.
131
00:05:35,209 --> 00:05:37,559
Sounds like something I ought
to see before she gets here.
132
00:05:37,603 --> 00:05:39,039
Will you do the honors?
133
00:05:40,606 --> 00:05:45,175
Ladies, today, we are going
to be talking about underto...
134
00:05:45,219 --> 00:05:48,353
[laughs]
135
00:05:48,396 --> 00:05:51,138
That says "undertoes."
136
00:05:51,181 --> 00:05:54,446
It's supposed to say
"undertones."
137
00:05:54,489 --> 00:05:56,317
I-- I guess I have to write
138
00:05:56,361 --> 00:05:59,320
the-the damn cue cards
myself, too?
139
00:05:59,364 --> 00:06:02,279
Turn the card. Thank you.
140
00:06:02,323 --> 00:06:04,891
Your foundation color needs
to be the same
141
00:06:04,934 --> 00:06:07,328
as your skin's underto...
142
00:06:07,372 --> 00:06:08,547
[sighs]
143
00:06:08,590 --> 00:06:11,288
MAN:
I'll fix that.
144
00:06:11,332 --> 00:06:15,162
You'll fix that. Great.
145
00:06:15,205 --> 00:06:17,469
And today,
146
00:06:17,512 --> 00:06:21,298
we're going to show you
how to test your skin,
147
00:06:21,342 --> 00:06:23,257
your skin's complexion,
148
00:06:23,300 --> 00:06:28,044
so you can figure out which of
those three undertones you have.
149
00:06:28,088 --> 00:06:30,438
What? What?
150
00:06:30,482 --> 00:06:33,093
What is going on?!
151
00:06:33,136 --> 00:06:35,269
Are you kidding me?
152
00:06:35,312 --> 00:06:37,010
You guys are idiots!
153
00:06:37,053 --> 00:06:38,707
[excited chatter]I hate this place!
154
00:06:38,751 --> 00:06:40,143
I hate this life!
155
00:06:40,187 --> 00:06:42,189
Get away from me![keyboard clicks]
156
00:06:43,756 --> 00:06:48,195
And this is something
everyone has seen.
157
00:06:48,238 --> 00:06:50,284
I need help with something,
something I probably
158
00:06:50,327 --> 00:06:52,199
should've done
a year or two ago.
159
00:06:52,242 --> 00:06:54,201
We're all ears.
160
00:06:55,985 --> 00:06:58,814
I was involved in an incident
several years ago.
161
00:06:58,858 --> 00:07:00,816
Uh, there is a tape.
162
00:07:00,860 --> 00:07:02,862
I'm guessing you've all seen it.
163
00:07:04,254 --> 00:07:06,213
Right.
[exhales]
164
00:07:06,256 --> 00:07:10,043
Turns out, I was diagnosed
with bipolar 1 disorder.
165
00:07:10,086 --> 00:07:13,394
Uh, the tape, the incident
that was caught on tape,
166
00:07:13,438 --> 00:07:16,397
was the culmination of it.
167
00:07:16,441 --> 00:07:18,399
Okay.
168
00:07:18,443 --> 00:07:21,707
And did you seek treatment?
169
00:07:21,750 --> 00:07:25,667
Oh, yes.
Yes, I was, I was committed.
170
00:07:25,711 --> 00:07:27,277
Hospitalized.
171
00:07:27,321 --> 00:07:30,672
I couldn't take care of myself,
couldn't work.
172
00:07:30,716 --> 00:07:33,283
Luckily, my father stepped in.
173
00:07:33,327 --> 00:07:36,199
He petitioned the court,
and he got guardianship.
174
00:07:36,243 --> 00:07:38,985
And what kind of conservatorship
are we talking about?
175
00:07:39,028 --> 00:07:41,335
Personal, professional,
medical?
176
00:07:41,378 --> 00:07:42,510
All of the above.
177
00:07:42,554 --> 00:07:43,946
But it's been three years,
178
00:07:43,990 --> 00:07:46,079
and you're ready
to end the guardianship.
179
00:07:46,122 --> 00:07:50,431
Yes. I am on medication,
I am in therapy,
180
00:07:50,475 --> 00:07:53,739
I've been stable for almost
two years at this point.
181
00:07:53,782 --> 00:07:57,220
But now,
he wants to sell the company--
182
00:07:57,264 --> 00:07:59,527
sell my company.
183
00:07:59,571 --> 00:08:02,487
I just can't let him do it.
184
00:08:02,530 --> 00:08:05,359
So you need to go to court
and end the guardianship.
185
00:08:05,402 --> 00:08:06,752
Got it.
186
00:08:06,795 --> 00:08:09,798
But why us? Why TAC?
187
00:08:09,842 --> 00:08:11,844
The main focus of our practice
is juries.
188
00:08:11,887 --> 00:08:15,282
Guardianship cases
are typically handled by judges.
189
00:08:15,325 --> 00:08:19,112
Yes. Judges with special
mental health training.
190
00:08:19,155 --> 00:08:21,636
And who would know more
about what a mental health judge
191
00:08:21,680 --> 00:08:25,466
is looking for than
a former forensic psychologist
192
00:08:25,510 --> 00:08:27,512
and someone with three PhDs?
193
00:08:28,600 --> 00:08:30,123
[knocking on door]
194
00:08:31,211 --> 00:08:33,735
Sorry to interrupt.
Gerald Williams
195
00:08:33,779 --> 00:08:34,954
is in the lobby.
196
00:08:34,997 --> 00:08:36,999
Ms. Williams'
father.
197
00:08:37,043 --> 00:08:38,958
Should I let him up?
198
00:08:39,001 --> 00:08:42,657
Well, that depends.
Would you like him to join us?
199
00:08:42,701 --> 00:08:45,225
I didn't even tell him
I was coming here. He...
200
00:08:45,268 --> 00:08:46,792
He tracks my phone.
201
00:08:48,620 --> 00:08:50,404
I don't want there
to be a scene.
202
00:08:50,447 --> 00:08:53,450
I'm-I'm gonna go downstairs.
203
00:08:53,494 --> 00:08:56,497
[sighs]
Sorry.
204
00:08:56,541 --> 00:08:58,499
Wait a second.
205
00:08:58,543 --> 00:09:00,370
You want to
go to court
206
00:09:00,414 --> 00:09:04,244
and assert that you're prepared
to run your own life?
207
00:09:04,287 --> 00:09:05,811
You need to start doing it.
208
00:09:05,854 --> 00:09:09,205
He already knows
where you are,
209
00:09:09,249 --> 00:09:12,774
and he's probably got a pretty
good idea of why you're here.
210
00:09:14,776 --> 00:09:17,213
Sit down. Let's get to work.
211
00:09:17,257 --> 00:09:19,259
♪
212
00:09:26,179 --> 00:09:28,311
The reason I called
this pretrial conference is,
213
00:09:28,355 --> 00:09:30,096
I'm trying to come
to some sort of resolution
214
00:09:30,139 --> 00:09:32,707
with this guardianship
situation.
215
00:09:32,751 --> 00:09:34,622
As both sides know,
216
00:09:34,666 --> 00:09:36,711
Sadie Williams
has petitioned this court
217
00:09:36,755 --> 00:09:38,321
for relief
from said guardianship.
218
00:09:38,365 --> 00:09:40,715
Ms. Williams, I've
read your petition
219
00:09:40,759 --> 00:09:42,021
and can sympathize
220
00:09:42,064 --> 00:09:44,980
with your desire to be
fully independent again.
221
00:09:45,024 --> 00:09:47,635
But I do feel
it is my duty to...
222
00:09:47,679 --> 00:09:48,941
caution you
223
00:09:48,984 --> 00:09:50,986
that two years
224
00:09:51,030 --> 00:09:54,294
is not such a very long time
to be mentally stable
225
00:09:54,337 --> 00:09:56,557
in the grand scheme of things.
226
00:09:56,601 --> 00:09:58,515
Thank you, Your Honor,
227
00:09:58,559 --> 00:10:00,909
but I do feel very confident
228
00:10:00,953 --> 00:10:04,913
that I am ready to take back
control over my business
229
00:10:04,957 --> 00:10:06,785
and control over my life.
230
00:10:06,828 --> 00:10:08,961
I'm sure you do.
231
00:10:09,004 --> 00:10:10,702
But the decompensation rates
for individuals
232
00:10:10,745 --> 00:10:13,574
with bipolar 1 disorder
are extremely high,
233
00:10:13,618 --> 00:10:15,141
as are the attendant
suicide rates.
234
00:10:15,184 --> 00:10:16,664
I cannot tell you
235
00:10:16,708 --> 00:10:19,232
how many people
have come before me
236
00:10:19,275 --> 00:10:22,017
and promised they would continue
to take their medication,
237
00:10:22,061 --> 00:10:23,758
only to wind up
238
00:10:23,802 --> 00:10:24,890
back in the hospital,
239
00:10:24,933 --> 00:10:26,587
back in the courtroom,
240
00:10:26,631 --> 00:10:28,894
or worse.
BULL:
Your Honor.
241
00:10:28,937 --> 00:10:30,460
May we take
a short break
242
00:10:30,504 --> 00:10:33,028
and confer with
our client?
243
00:10:34,073 --> 00:10:36,510
This judge is not
gonna be our friend.
244
00:10:36,553 --> 00:10:38,033
Yeah, I heard.
245
00:10:38,077 --> 00:10:39,861
He doesn't think
I'm ready.
246
00:10:39,905 --> 00:10:42,211
Well, he just told us
how he granted independence
247
00:10:42,255 --> 00:10:44,561
in the past, only
to have it come back
248
00:10:44,605 --> 00:10:46,868
and bite him
in the butt.
249
00:10:46,912 --> 00:10:49,741
I want to request a jury trial.Wh...
250
00:10:49,784 --> 00:10:52,874
A jury trial? In a guardianship
case? Is that even allowed?
251
00:10:52,918 --> 00:10:55,616
BULL: Well, you don't see it
done very often, but, yeah,
252
00:10:55,660 --> 00:10:57,618
it's allowed.
Huh.
253
00:10:57,662 --> 00:11:00,969
New York Mental Hygiene Law
guarantees Sadie the right
254
00:11:01,013 --> 00:11:03,102
to trial by jury
if she requests one.
255
00:11:03,145 --> 00:11:05,539
My feeling is
she should request one.
256
00:11:05,582 --> 00:11:07,715
That judge was
thoroughly ticked.
257
00:11:07,759 --> 00:11:10,979
[chuckles] My father certainly
didn't look too pleased either.
258
00:11:11,023 --> 00:11:12,067
[reporters clamoring]
259
00:11:12,111 --> 00:11:14,243
Easy. Don't let this
throw you, okay?
260
00:11:14,287 --> 00:11:17,246
[overlapping chatter]Excuse us.
261
00:11:17,290 --> 00:11:19,292
[clamoring continues]
262
00:11:19,335 --> 00:11:23,470
Well, that was very impressive.
You handled that like a pro.
263
00:11:23,513 --> 00:11:25,777
I am a pro.
Good,
264
00:11:25,820 --> 00:11:27,692
because now that
we've seated a jury,
265
00:11:27,735 --> 00:11:30,651
public perception is gonna
become even more important.
266
00:11:30,695 --> 00:11:32,958
Benny's right.
No matter where you are--
267
00:11:33,001 --> 00:11:35,047
work, home,
on the street--
268
00:11:35,090 --> 00:11:37,136
just assume you're
being watched and judged.
269
00:11:37,179 --> 00:11:40,139
Truthfully, I already do.
270
00:11:45,797 --> 00:11:48,147
There's my scholarship girl.
271
00:11:48,190 --> 00:11:51,324
My Pulitzer Prize-
winning journalist-to-be.
272
00:11:51,367 --> 00:11:52,673
Pride and joy. [chuckles]
273
00:11:52,717 --> 00:11:55,023
Dad.
274
00:11:55,067 --> 00:11:56,503
Are those for me?
275
00:11:56,546 --> 00:11:59,506
Why? You need
suitcases?
276
00:11:59,549 --> 00:12:01,682
Are you going somewhere special?
277
00:12:01,726 --> 00:12:03,162
[laughs]
Oh, man.
278
00:12:03,205 --> 00:12:04,946
Don't make this harder
than it already is.
279
00:12:04,990 --> 00:12:07,122
Hard? I'm bursting with pride.
280
00:12:07,166 --> 00:12:11,039
My little girl gets chosen
out of 1,500 students
281
00:12:11,083 --> 00:12:13,781
for a journalism scholarship
to Jordan? Please.
282
00:12:13,825 --> 00:12:16,088
Keep the hard stuff coming.Dad.
283
00:12:16,131 --> 00:12:17,567
I just...
284
00:12:17,611 --> 00:12:19,178
Um...
285
00:12:19,221 --> 00:12:23,095
I don't really feel like
eating any dinner.
286
00:12:23,138 --> 00:12:26,663
Is there any way
we could just walk?
287
00:12:30,276 --> 00:12:33,192
True story.
288
00:12:33,235 --> 00:12:35,977
A week before
I left home,
289
00:12:36,021 --> 00:12:38,545
left your mother
and went to college,
290
00:12:38,588 --> 00:12:42,810
I couldn't eat.
I couldn't do anything.
291
00:12:42,854 --> 00:12:45,639
I couldn't sleep,
I couldn't think.
292
00:12:45,682 --> 00:12:48,816
I was just terrified.
I...
293
00:12:48,860 --> 00:12:53,516
Felt like I was diving headfirst
into this giant unknown future
294
00:12:53,560 --> 00:12:55,649
and I...
295
00:12:55,692 --> 00:12:57,956
I couldn't talk to
my parents about it.
296
00:12:57,999 --> 00:13:00,567
I-I-I didn't have anyone
to talk to about it.
297
00:13:00,610 --> 00:13:03,091
No one I knew had ever
been to college before.
298
00:13:05,137 --> 00:13:07,226
[sighs]
299
00:13:07,269 --> 00:13:10,011
But the difference is...
300
00:13:10,055 --> 00:13:12,274
is that you got me.
301
00:13:12,318 --> 00:13:14,494
Look, I-I-I know
302
00:13:14,537 --> 00:13:18,063
I-I wasn't there
for you for so long,
303
00:13:18,106 --> 00:13:22,458
and I didn't step up and behave
like a parent, like a father,
304
00:13:22,502 --> 00:13:25,374
but now, I'm-I'm here.
305
00:13:25,418 --> 00:13:29,857
Now I'm ready.
Whatever you need.
306
00:13:29,901 --> 00:13:34,166
So, look, I get it,
you're feeling pressure,
307
00:13:34,209 --> 00:13:36,516
and how could you not?
It's a huge honor
308
00:13:36,559 --> 00:13:38,344
and a huge
responsibility, but...
309
00:13:38,387 --> 00:13:42,957
when you go over there,
you're not going alone.
310
00:13:43,001 --> 00:13:46,352
I'm here. You got me.
311
00:13:46,395 --> 00:13:48,833
And I'm so damn proud of you.
312
00:13:48,876 --> 00:13:51,748
[crying]:
I'm pregnant, Dad.
313
00:13:55,404 --> 00:13:57,406
♪
314
00:14:00,888 --> 00:14:02,063
Shh...
315
00:14:07,895 --> 00:14:09,854
[phone vibrating]
316
00:14:14,293 --> 00:14:16,991
Hello?
317
00:14:17,035 --> 00:14:18,558
Oh, Marissa, hold...
318
00:14:18,601 --> 00:14:20,168
Slow down. What?
319
00:14:21,561 --> 00:14:23,780
Who assaulted a photographer?
320
00:14:23,824 --> 00:14:25,434
[indistinct chatter]
321
00:14:25,478 --> 00:14:26,958
GERALD:
It's okay, Dr. Bull.
322
00:14:27,001 --> 00:14:29,525
I've already paid her bail.
323
00:14:29,569 --> 00:14:31,788
BULL:
Ah, Mr. Williams.
324
00:14:31,832 --> 00:14:33,790
Ms. Baker.
325
00:14:33,834 --> 00:14:35,053
What do we know?
326
00:14:35,096 --> 00:14:37,882
We know she's being
charged with assault.
327
00:14:37,925 --> 00:14:39,796
We know it's gonna be in all
the papers in the morning.
328
00:14:39,840 --> 00:14:41,929
Apparently,
she struck a paparazzo.
329
00:14:41,973 --> 00:14:43,409
And what's her side
of the story?
330
00:14:43,452 --> 00:14:44,845
What difference
does it make?
331
00:14:44,889 --> 00:14:46,891
She's obviously not well.
332
00:14:46,934 --> 00:14:49,415
People who are in control
of their mental faculties
333
00:14:49,458 --> 00:14:51,330
don't go around
assaulting strangers.
334
00:14:51,373 --> 00:14:52,461
Well, let's reserve judgment
335
00:14:52,505 --> 00:14:54,550
until we have all the facts.
Shall we?
336
00:14:54,594 --> 00:14:56,683
I am not the enemy, sir.
337
00:14:56,726 --> 00:14:58,946
I'm not the villain.
I am the father.
338
00:14:58,990 --> 00:15:00,600
[alarm buzzes, door unlocks]
339
00:15:01,993 --> 00:15:03,908
Ah.
340
00:15:04,996 --> 00:15:06,475
Dr. Bull.
341
00:15:06,519 --> 00:15:08,521
Dad.
342
00:15:09,565 --> 00:15:10,827
[exhales]
343
00:15:10,871 --> 00:15:12,960
I'm sorry I worried you.
344
00:15:13,004 --> 00:15:15,136
I'm sorry I worried all of you.
345
00:15:15,180 --> 00:15:16,833
It's okay, honey.
346
00:15:16,877 --> 00:15:20,402
But can we just put
an end to this thing?
347
00:15:20,446 --> 00:15:22,100
Tonight's adventure's
348
00:15:22,143 --> 00:15:23,797
gonna be all over the
news in the morning.
349
00:15:23,840 --> 00:15:26,234
If Raybury Cosmetics
is still interested
350
00:15:26,278 --> 00:15:28,106
in buying us out,
let's just do it.
351
00:15:28,149 --> 00:15:30,760
Let's just close
while we can.
352
00:15:30,804 --> 00:15:32,501
Really?
353
00:15:32,545 --> 00:15:34,547
That'sthe first thing
you say to me?
354
00:15:34,590 --> 00:15:36,288
You don't want to know
355
00:15:36,331 --> 00:15:37,593
if I'm okay? You...
356
00:15:37,637 --> 00:15:39,552
You don't even want to hear
what happened?
357
00:15:39,595 --> 00:15:40,945
I know what happened.[scoffs]
358
00:15:40,988 --> 00:15:42,250
I just bailed
you out of jail.
359
00:15:42,294 --> 00:15:44,731
Now how about we go home
and get you to bed.
360
00:15:44,774 --> 00:15:46,646
Actually...
361
00:15:46,689 --> 00:15:48,343
I'm not ready for bed, Dad.
362
00:15:49,605 --> 00:15:51,477
I want to talk
about what happened last night
363
00:15:51,520 --> 00:15:53,131
with my legal counsel.
364
00:15:53,174 --> 00:15:55,872
But thank you
for posting my bail.
365
00:15:55,916 --> 00:15:57,744
Sadie...
366
00:15:57,787 --> 00:16:00,007
I'm not asking
you to come home.
367
00:16:00,051 --> 00:16:01,356
I'm telling you.
368
00:16:01,400 --> 00:16:02,923
Mr. Williams,
she's a grown woman.
369
00:16:02,967 --> 00:16:04,055
No one is talking to you.
370
00:16:04,098 --> 00:16:05,795
Mr. Williams,
don't force my hand.
371
00:16:05,839 --> 00:16:09,147
Hey, I'm not forcing anything.
372
00:16:09,190 --> 00:16:10,931
I'm just taking
my daughter home.
373
00:16:10,975 --> 00:16:12,280
We are in a city jail,
374
00:16:12,324 --> 00:16:14,282
and there are police
everywhere you look.
375
00:16:14,326 --> 00:16:16,632
Unhand your daughter,
or I'll have you arrested.
376
00:16:16,676 --> 00:16:17,894
On what grounds?On the grounds
377
00:16:17,938 --> 00:16:19,374
that she's an adult,
378
00:16:19,418 --> 00:16:21,463
and she doesn't want to go
with you,
379
00:16:21,507 --> 00:16:23,465
and that means it's kidnapping.
380
00:16:23,509 --> 00:16:25,902
Dr. Bull, you know damn well
381
00:16:25,946 --> 00:16:27,730
I have a guardianship
that allows me to make...
382
00:16:27,774 --> 00:16:29,167
I understand that,
but by the time
383
00:16:29,210 --> 00:16:31,430
the police figure it out,
you'll be
384
00:16:31,473 --> 00:16:33,040
in your second news cycle,
and whatever's left
385
00:16:33,084 --> 00:16:37,001
of this Raybury Cosmetics deal
will have completely evaporated.
386
00:16:37,044 --> 00:16:40,004
First thing in the morning,
I'm going to court.
387
00:16:40,047 --> 00:16:41,483
Judge is gonna hear about this.
388
00:16:41,527 --> 00:16:43,398
Right after he hears
about how you keep interfering
389
00:16:43,442 --> 00:16:45,183
with my ability to confer
with my client.
390
00:16:45,226 --> 00:16:47,228
And then I am gonna be forced
391
00:16:47,272 --> 00:16:50,666
to ask for interim relief
from your guardianship
392
00:16:50,710 --> 00:16:53,060
for the remainder of the trial.
393
00:16:54,105 --> 00:16:55,845
Can he do that?
394
00:16:55,889 --> 00:16:57,543
You bet I can do that.
395
00:16:57,586 --> 00:16:59,414
So why don't you let me
give Sadie a ride home
396
00:16:59,458 --> 00:17:00,720
so we can talk.
397
00:17:00,763 --> 00:17:04,028
I promise
I'll get her home safely.
398
00:17:05,116 --> 00:17:06,595
He loves me, you know.
399
00:17:06,639 --> 00:17:08,554
BULL:
I don't doubt that.
400
00:17:09,598 --> 00:17:12,775
You want to tell me
what happened tonight?
401
00:17:12,819 --> 00:17:15,952
Not that anyone's gonna
believe me, but...
402
00:17:15,996 --> 00:17:18,042
the whole thing was a setup.
403
00:17:19,086 --> 00:17:21,045
After court,
404
00:17:21,088 --> 00:17:24,091
I went to my guardian-approved
monthly dinner
405
00:17:24,135 --> 00:17:26,180
with my friend
from high school.
406
00:17:26,224 --> 00:17:28,052
We always go to the same spot,
407
00:17:28,095 --> 00:17:30,402
this little neighborhood place.
408
00:17:30,445 --> 00:17:32,621
But someone must have
tipped off the press,
409
00:17:32,665 --> 00:17:35,102
because the moment
we walked out,
410
00:17:35,146 --> 00:17:37,931
the moment we stepped
out of the restaurant,
411
00:17:37,974 --> 00:17:39,628
I was surrounded.
412
00:17:39,672 --> 00:17:42,109
You seem to navigate the paps
at the courthouse just fine.
413
00:17:42,153 --> 00:17:43,589
Why was this any different?
414
00:17:43,632 --> 00:17:45,243
This one guy, he just...
415
00:17:45,286 --> 00:17:48,028
He kept shoving his
camera right in my face.
416
00:17:48,072 --> 00:17:49,116
Like, literally.
417
00:17:49,160 --> 00:17:50,683
I mean, he hit me twice.
418
00:17:50,726 --> 00:17:52,554
And so I-I reached up my hand
419
00:17:52,598 --> 00:17:54,295
to brush the camera
out of the way,
420
00:17:54,339 --> 00:17:57,472
and before I even made
contact, he's on the ground,
421
00:17:57,516 --> 00:18:01,389
moaning, screaming,
saying that I hit him.
422
00:18:01,433 --> 00:18:05,741
[sighs] And then, of course, the
rest of them are snapping away,
423
00:18:05,785 --> 00:18:08,092
and one of them is
calling the police.
424
00:18:11,965 --> 00:18:13,793
Do you think our jury knows?
425
00:18:13,836 --> 00:18:16,056
I think our jury is asleep.
426
00:18:16,100 --> 00:18:18,189
But I'm sure
when they wake up,
427
00:18:18,232 --> 00:18:19,886
somebody will show them
the pictures.
428
00:18:19,929 --> 00:18:21,931
Somebody will tell them
the news.
429
00:18:23,716 --> 00:18:25,674
[gavel bangs] TONYA:
Dr. Matthews,
430
00:18:25,718 --> 00:18:28,329
you are Sadie Williams'
psychiatrist?
431
00:18:28,373 --> 00:18:29,461
I am.
432
00:18:29,504 --> 00:18:31,680
And how long has
that been the case?
433
00:18:31,724 --> 00:18:34,770
I began treating Sadie
when she was
434
00:18:34,814 --> 00:18:36,816
involuntarily committed
to a psychiatric facility
435
00:18:36,859 --> 00:18:38,600
where I'm on staff.
436
00:18:38,644 --> 00:18:40,211
And what was
your initial impression?
437
00:18:40,254 --> 00:18:42,648
That she was gravely ill.
438
00:18:42,691 --> 00:18:46,869
In fact, when Sadie came
to the hospital, her mania
439
00:18:46,913 --> 00:18:49,829
was so severe
as to have psychotic features.
440
00:18:49,872 --> 00:18:51,265
She was hallucinating.
441
00:18:51,309 --> 00:18:53,920
She actually thought
my staff was trying to kill her.
442
00:18:53,963 --> 00:18:55,835
And after
her initial hospitalization,
443
00:18:55,878 --> 00:18:58,185
how did your treatment
of Ms. Williams progress?
444
00:18:58,229 --> 00:18:59,447
Slowly.
445
00:18:59,491 --> 00:19:02,189
She was extremely noncompliant
at first.
446
00:19:02,233 --> 00:19:04,844
She refused to take
any medications whatsoever
447
00:19:04,887 --> 00:19:06,324
until Mr. Williams
448
00:19:06,367 --> 00:19:09,501
secured his guardianship
and was able to force the issue.
449
00:19:09,544 --> 00:19:10,632
Uh, after that,
450
00:19:10,676 --> 00:19:12,156
it took about a year
for us to find
451
00:19:12,199 --> 00:19:14,723
the satisfactory balance
of medications
452
00:19:14,767 --> 00:19:16,769
to manage her condition.
453
00:19:16,812 --> 00:19:19,728
And would you say that
Ms. Williams is stable today?
454
00:19:19,772 --> 00:19:23,993
I would say that her moods
are much more consistent,
455
00:19:24,037 --> 00:19:27,736
but medications can lose
their efficacy over time.
456
00:19:27,780 --> 00:19:31,784
I believe that vigilance
and constant monitoring,
457
00:19:31,827 --> 00:19:34,178
like that provided
by Mr. Williams,
458
00:19:34,221 --> 00:19:35,918
are essential
459
00:19:35,962 --> 00:19:37,877
for Sadie's continued progress.
460
00:19:37,920 --> 00:19:40,532
Thank you, Doctor.
No further questions.
461
00:19:42,577 --> 00:19:43,709
BENNY:
Good morning,
462
00:19:43,752 --> 00:19:45,014
Dr. Matthews.
463
00:19:45,058 --> 00:19:46,886
Now, you said
that when you first met Sadie,
464
00:19:46,929 --> 00:19:49,802
that she was
a noncompliant patient.
465
00:19:49,845 --> 00:19:51,934
But isn't it possible
466
00:19:51,978 --> 00:19:53,980
that her initial noncompliance
467
00:19:54,023 --> 00:19:56,765
had less to do
with a character trait
468
00:19:56,809 --> 00:19:58,941
and was more likely the result
469
00:19:58,985 --> 00:20:01,553
of the imbalanced
brain chemistry caused
470
00:20:01,596 --> 00:20:03,729
by her then-undiagnosed illness?
471
00:20:03,772 --> 00:20:05,818
Yes. Th-That's possible, yes.
472
00:20:05,861 --> 00:20:07,907
After her initial resistance,
473
00:20:07,950 --> 00:20:10,953
how would you describe Sadie
as a patient?
474
00:20:10,997 --> 00:20:14,522
Has she been open to
your treatment recommendations?
475
00:20:14,566 --> 00:20:16,742
Committed to her recovery?
476
00:20:16,785 --> 00:20:18,700
I would have to say
that she has been.
477
00:20:18,744 --> 00:20:21,225
But that doesn't mean
we shouldn't be vigilant.
478
00:20:21,268 --> 00:20:24,053
Ah, yes. Vigilance.
479
00:20:24,097 --> 00:20:25,751
You mentioned that earlier.
480
00:20:25,794 --> 00:20:29,407
Uh, but answer this for me,
Dr. Matthews.
481
00:20:29,450 --> 00:20:31,844
If you really believe
that Sadie's recovery
482
00:20:31,887 --> 00:20:35,717
is uncertain enough
to warrant constant monitoring,
483
00:20:35,761 --> 00:20:38,764
why do you see her
only once every three months?
484
00:20:38,807 --> 00:20:40,461
[chuckles]:
Well,
485
00:20:40,505 --> 00:20:42,985
that's well within
the professional standard.
486
00:20:43,029 --> 00:20:44,596
Yes, it is.
487
00:20:44,639 --> 00:20:47,990
For patients who are stable
and don't need strict oversight.
488
00:20:48,034 --> 00:20:50,123
It kind of seems like
489
00:20:50,166 --> 00:20:52,168
the way you choose to deal
490
00:20:52,212 --> 00:20:54,519
with Ms. Williams
completely flies in the face
491
00:20:54,562 --> 00:20:56,651
of your testimony here today.
492
00:20:56,695 --> 00:20:59,088
Objection. Despite
the counsel's clever framing,
493
00:20:59,132 --> 00:21:01,047
that wasn't really a question.
494
00:21:01,090 --> 00:21:03,571
My apologies, Your Honor.
Let me put it this way.
495
00:21:03,615 --> 00:21:07,401
Dr. Matthews, how much
is Mr. Williams paying you
496
00:21:07,445 --> 00:21:08,837
for your testimony here today?
497
00:21:08,881 --> 00:21:10,622
[scoffs softly]
498
00:21:12,711 --> 00:21:14,669
The witness will answer
the question.
499
00:21:14,713 --> 00:21:16,280
Oh, that's all right,
Your Honor.
500
00:21:16,323 --> 00:21:18,760
I think she already did.
501
00:21:18,804 --> 00:21:20,980
Clearly more than enough.
502
00:21:21,023 --> 00:21:23,461
[gallery murmuring]No further questions.
503
00:21:24,505 --> 00:21:26,072
TONYA:
Ms. Anders,
504
00:21:26,115 --> 00:21:27,900
when did you become the
chief operating officer
505
00:21:27,943 --> 00:21:29,902
of Define Yourself by Sadie
cosmetics?
506
00:21:29,945 --> 00:21:31,860
Mr. Williams
originally hired me
507
00:21:31,904 --> 00:21:33,949
three years ago to help
him get the business
508
00:21:33,993 --> 00:21:36,430
in order while his daughter
was being hospitalized.
509
00:21:36,474 --> 00:21:38,432
And how would you describe
the business
510
00:21:38,476 --> 00:21:39,781
when you first started it?
511
00:21:39,825 --> 00:21:41,870
It was in quite
a bit of disarray.
512
00:21:41,914 --> 00:21:43,916
Not completely surprising,
513
00:21:43,959 --> 00:21:46,092
given the demons
that Sadie was wrestling with.
514
00:21:46,135 --> 00:21:48,790
TONYA:
And when you say "disarray,"
can you be more specific?
515
00:21:48,834 --> 00:21:50,314
GINA:
To be honest,
516
00:21:50,357 --> 00:21:52,533
the company
was hemorrhaging money.
517
00:21:52,577 --> 00:21:55,319
Apparently, Sadie had spent
millions on real estate
518
00:21:55,362 --> 00:21:57,364
that had no practical
corporate purpose.
519
00:21:57,408 --> 00:21:58,713
And as I recall,
520
00:21:58,757 --> 00:22:00,324
there were
five-figure line items
521
00:22:00,367 --> 00:22:01,977
for designer suits
522
00:22:02,021 --> 00:22:04,371
that she wanted to be worn
as custodial uniforms.
523
00:22:04,415 --> 00:22:07,983
I mean, there's
just no other way to say it.
524
00:22:08,027 --> 00:22:09,594
It was clear from the books
that the person
525
00:22:09,637 --> 00:22:12,858
making the fiscal decisions
was not thinking rationally.
526
00:22:12,901 --> 00:22:14,468
Objection, Your Honor.
527
00:22:14,512 --> 00:22:17,166
Ms. Anders is not qualified
to make that kind of assessment.
528
00:22:17,210 --> 00:22:18,429
Sustained.
529
00:22:18,472 --> 00:22:20,866
The witness will refrain
from editorializing.
530
00:22:20,909 --> 00:22:23,172
Of course. Sorry.
531
00:22:23,216 --> 00:22:25,218
And how's the company doing now?
532
00:22:25,261 --> 00:22:26,872
Better.
533
00:22:26,915 --> 00:22:29,135
In the case of some of
Sadie's more reckless decisions,
534
00:22:29,178 --> 00:22:30,789
there was nothing to be done.
535
00:22:30,832 --> 00:22:32,704
But Gerald and I
have applied ourselves.
536
00:22:32,747 --> 00:22:35,010
And I think,
by any measure,
537
00:22:35,054 --> 00:22:37,448
we've really turned
the business around.
538
00:22:37,491 --> 00:22:39,232
And do you believe
the business would suffer
539
00:22:39,275 --> 00:22:42,104
if Ms. Williams were to take
the helm unsupervised?
540
00:22:45,151 --> 00:22:47,109
I like Sadie.
541
00:22:47,153 --> 00:22:49,938
I think
she's quite extraordinary.
542
00:22:49,982 --> 00:22:52,114
But if past is prologue,
543
00:22:52,158 --> 00:22:55,857
she really has no business
running a business.
544
00:22:55,901 --> 00:22:57,032
I'm sorry.
545
00:22:57,076 --> 00:22:59,339
TONYA:
Thank you, Ms. Anders.
546
00:22:59,383 --> 00:23:01,646
No further questions.
547
00:23:01,689 --> 00:23:04,910
[quietly]: She is the last one
in and the first one out.
548
00:23:04,953 --> 00:23:06,999
She and I haven't spoken
for more than 20 minutes
549
00:23:07,042 --> 00:23:09,088
in the two years
since I've been back.
550
00:23:09,131 --> 00:23:11,003
Apparently,
she's very fond of you.
551
00:23:11,046 --> 00:23:14,354
Ms. Anders, thank you
for being here today.
552
00:23:14,398 --> 00:23:16,748
Simple question to start.
553
00:23:16,791 --> 00:23:18,663
Do you stand to profit
554
00:23:18,706 --> 00:23:20,839
if Gerald Williams retains
555
00:23:20,882 --> 00:23:23,015
his guardianship
and sells
556
00:23:23,058 --> 00:23:25,974
Define Yourself by Sadie
to Raybury Cosmetics?
557
00:23:27,019 --> 00:23:28,150
Yes.
558
00:23:28,194 --> 00:23:30,109
[gallery murmuring]When I was hired,
559
00:23:30,152 --> 00:23:31,197
I was given shares
in the company.
560
00:23:31,240 --> 00:23:32,198
If it sells,
561
00:23:32,241 --> 00:23:34,069
I do stand to benefit.
562
00:23:34,113 --> 00:23:35,549
Whereas Ms. Williams,
563
00:23:35,593 --> 00:23:39,423
Sadie-- despite all your
stated affection for her--
564
00:23:39,466 --> 00:23:42,338
made it very clear to you
that she was not a fan
565
00:23:42,382 --> 00:23:44,036
of your work,
hasn't she?
566
00:23:44,079 --> 00:23:47,169
We haven't always seen
eye to eye.
567
00:23:47,213 --> 00:23:48,257
No, you haven't.
568
00:23:48,301 --> 00:23:49,911
So, on one hand,
569
00:23:49,955 --> 00:23:51,652
you stand to make a lot of money
570
00:23:51,696 --> 00:23:53,349
if this guardianship
stays in place.
571
00:23:53,393 --> 00:23:55,656
And, on the other,
you are likely out of a job
572
00:23:55,700 --> 00:23:58,485
if it ends.
[exhales]
573
00:23:58,529 --> 00:24:02,141
Why should this jury believe
anything you have to say?
574
00:24:02,184 --> 00:24:04,360
That's okay.
575
00:24:04,404 --> 00:24:05,579
Forget I asked.
576
00:24:05,623 --> 00:24:07,755
No further questions,
Your Honor.
577
00:24:12,543 --> 00:24:14,370
I knew you both weren't coming
back to the office,
578
00:24:14,414 --> 00:24:16,198
and I thought
you'd want to see this.
579
00:24:16,242 --> 00:24:17,635
What are we
looking at here?
580
00:24:18,679 --> 00:24:20,159
Ledger entries?
581
00:24:20,202 --> 00:24:22,335
TAYLOR:
Yep. After that
COO testified
582
00:24:22,378 --> 00:24:25,425
that decisions Sadie made
prior to her diagnosis
583
00:24:25,469 --> 00:24:26,992
were still costing
the company money,
584
00:24:27,035 --> 00:24:29,037
I used a password
Sadie had given me
585
00:24:29,081 --> 00:24:30,822
to take a long look
at the books.
586
00:24:30,865 --> 00:24:32,998
And while I wasn't able to find
any evidence
587
00:24:33,041 --> 00:24:36,218
that Sadie's breakdown is still
costing the company anything,
588
00:24:36,262 --> 00:24:39,787
I did... find... these.
589
00:24:40,832 --> 00:24:42,398
And for those of us
who don't read
590
00:24:42,442 --> 00:24:44,226
or write forensic accounting...
591
00:24:44,270 --> 00:24:46,228
The highlighted portions
are wire transfers.
592
00:24:46,272 --> 00:24:49,710
Half a million dollars made
every three months for the last
593
00:24:49,754 --> 00:24:51,407
three years.
594
00:24:51,451 --> 00:24:53,497
Okay...It took some doing,
595
00:24:53,540 --> 00:24:55,542
but I was finally able to track
where it was
596
00:24:55,586 --> 00:24:57,152
the money was being sent to.
597
00:24:57,196 --> 00:25:00,765
The routing number is for
a personal money market account.
598
00:25:00,808 --> 00:25:04,290
An account
in Sadie's father's name.
599
00:25:04,333 --> 00:25:07,293
You're telling me Sadie's father
has been moving money
600
00:25:07,336 --> 00:25:10,122
from Sadie's company
to his own personal account?
601
00:25:10,165 --> 00:25:11,993
To the tune of $6 million.
602
00:25:12,037 --> 00:25:13,429
[whistles]
603
00:25:17,738 --> 00:25:19,087
Mr. Williams, why did you
initially petition the court
604
00:25:19,131 --> 00:25:21,525
for a guardianship
over your grown daughter?
605
00:25:21,568 --> 00:25:22,917
I love my daughter.
606
00:25:22,961 --> 00:25:24,528
I always have.
607
00:25:24,571 --> 00:25:25,659
She accomplished so much
608
00:25:25,703 --> 00:25:27,182
at such a young age.
609
00:25:27,226 --> 00:25:28,401
But then,
610
00:25:28,444 --> 00:25:29,533
a few years ago,
611
00:25:29,576 --> 00:25:30,925
it was like she stopped
being herself.
612
00:25:30,969 --> 00:25:32,927
Like some other person
613
00:25:32,971 --> 00:25:35,190
had crawled inside her
and taken over.
614
00:25:35,234 --> 00:25:36,540
I mean,
615
00:25:36,583 --> 00:25:39,107
we always talked all the time.
616
00:25:39,151 --> 00:25:40,979
But then, suddenly,
617
00:25:41,022 --> 00:25:43,590
there'd be periods where I
wouldn't hear from her for days.
618
00:25:43,634 --> 00:25:45,592
Weeks,
at one point.
619
00:25:45,636 --> 00:25:48,595
Then I couldn't get her
to stop calling.
620
00:25:48,639 --> 00:25:50,205
12 times in one hour.
621
00:25:50,249 --> 00:25:51,990
All about nonsense.
622
00:25:52,033 --> 00:25:54,645
How she could hear
the Internet,
623
00:25:54,688 --> 00:25:56,429
hear her microwave.
624
00:25:56,472 --> 00:25:58,213
Next thing I know,
625
00:25:58,257 --> 00:26:02,130
she's talking about buying this
very expensive building in SoHo.
626
00:26:02,174 --> 00:26:03,567
Makes no sense to me.
627
00:26:03,610 --> 00:26:05,003
Makes no sense to the bankers.
628
00:26:05,046 --> 00:26:07,440
It's not
a residential building.
629
00:26:07,483 --> 00:26:10,748
And it's not like we needed any
additional manufacturing space.
630
00:26:10,791 --> 00:26:11,749
So I asked her.
631
00:26:11,792 --> 00:26:15,187
Tell me about this building.
632
00:26:15,230 --> 00:26:19,191
And she tells me
she had this brainstorm.
633
00:26:19,234 --> 00:26:23,108
She's going
to start a new line.
634
00:26:23,151 --> 00:26:25,806
A whole new business.
635
00:26:27,068 --> 00:26:30,681
She's going to make
invisible clothing.
636
00:26:30,724 --> 00:26:32,334
[gallery murmuring]
637
00:26:35,337 --> 00:26:38,558
We're down
to a single green juror, Bull.
638
00:26:40,691 --> 00:26:42,649
Then,
once my daughter had
639
00:26:42,693 --> 00:26:44,695
her now-famous breakdown--
640
00:26:44,738 --> 00:26:46,740
throwing things at people,
all of it
641
00:26:46,784 --> 00:26:47,741
captured by a camera--
642
00:26:47,785 --> 00:26:49,177
the court didn't hesitate.
643
00:26:49,221 --> 00:26:52,920
She was clearly a danger
to herself and others.
644
00:26:54,879 --> 00:26:57,316
I did what any father would do.
645
00:26:57,359 --> 00:27:00,580
Thank you, Mr. Williams.
646
00:27:02,016 --> 00:27:04,758
You're sure
you want to do this?
647
00:27:05,716 --> 00:27:07,761
Yeah.
648
00:27:13,680 --> 00:27:15,551
BENNY:
Thank you
for your emotional testimony,
649
00:27:15,595 --> 00:27:17,553
Mr. Williams.
650
00:27:17,597 --> 00:27:19,120
But if you don't mind,
651
00:27:19,164 --> 00:27:20,687
I'd like to switch gears
652
00:27:20,731 --> 00:27:22,907
and discuss
the more practical side
653
00:27:22,950 --> 00:27:23,908
of your
guardianship.
654
00:27:23,951 --> 00:27:25,344
Absolutely.
655
00:27:25,387 --> 00:27:26,824
Okay. Now...
[clears throat]
656
00:27:26,867 --> 00:27:30,218
Take a look
at these financial records
657
00:27:30,262 --> 00:27:34,396
from the corporate account
of Define Yourself by Sadie.
658
00:27:34,440 --> 00:27:35,746
Of course.
659
00:27:35,789 --> 00:27:37,269
Now, these...
660
00:27:37,312 --> 00:27:39,271
highlighted transfers here,
661
00:27:39,314 --> 00:27:41,752
they show corporate money
being transferred
662
00:27:41,795 --> 00:27:43,841
into a private account.
663
00:27:43,884 --> 00:27:45,843
Now, that...
664
00:27:45,886 --> 00:27:47,932
account is registered to you,
665
00:27:47,975 --> 00:27:49,760
isn't it, Mr. Williams?
666
00:27:49,803 --> 00:27:52,588
And by that,
I mean it is a personal account,
667
00:27:52,632 --> 00:27:54,199
isn't it?
668
00:27:56,767 --> 00:27:58,594
It is. Yes.
669
00:27:59,944 --> 00:28:03,077
So what are we to make of this?
670
00:28:03,121 --> 00:28:05,166
According to these records,
671
00:28:05,210 --> 00:28:07,081
over a period of three years,
672
00:28:07,125 --> 00:28:10,737
while the company was entrusted
to your guardianship,
673
00:28:10,781 --> 00:28:14,698
$6 million made its way from
the corporation's bank account
674
00:28:14,741 --> 00:28:16,047
to yours.
675
00:28:17,657 --> 00:28:19,137
A personal
676
00:28:19,180 --> 00:28:20,616
money market account.
677
00:28:22,401 --> 00:28:24,708
You embezzle that money, sir?
678
00:28:24,751 --> 00:28:25,970
[gallery murmuring]
679
00:28:28,755 --> 00:28:30,061
TONYA:
Your Honor, I'd like
680
00:28:30,104 --> 00:28:31,497
to request a recess
to confer with my client.
681
00:28:31,540 --> 00:28:32,716
Fine.
682
00:28:32,759 --> 00:28:34,500
This court will take
a ten-minute recess.
683
00:28:34,543 --> 00:28:36,545
[gavel bangs]
684
00:28:38,547 --> 00:28:40,114
Would you and your team
mind joining us
685
00:28:40,158 --> 00:28:41,768
in the conference room, please?
686
00:28:41,812 --> 00:28:44,379
BENNY:
So you're not denying
you took the money?
687
00:28:44,423 --> 00:28:45,554
No.
688
00:28:45,598 --> 00:28:47,208
I took it.
689
00:28:47,252 --> 00:28:49,733
But I did it for my daughter.
690
00:28:49,776 --> 00:28:52,518
What are you
talking about, Dad?
691
00:28:52,561 --> 00:28:53,737
The night you were hospitalized.
692
00:28:53,780 --> 00:28:56,174
You do remember throwing things,
don't you?
693
00:28:57,218 --> 00:28:58,698
[quietly]:
Yeah.
694
00:28:58,742 --> 00:29:01,309
Well, you hit
your cameraman.
695
00:29:01,353 --> 00:29:03,659
Hit him in the face.
696
00:29:03,703 --> 00:29:05,139
In the eye.
697
00:29:05,183 --> 00:29:07,011
Directly.
698
00:29:07,054 --> 00:29:09,578
Hard enough to cause
something called
699
00:29:09,622 --> 00:29:12,146
a globe rupture.
700
00:29:12,190 --> 00:29:15,584
An ophthalmologist
performed surgery on him.
701
00:29:15,628 --> 00:29:18,500
Managed to close the rupture,
702
00:29:18,544 --> 00:29:20,285
control the internal bleeding,
703
00:29:20,328 --> 00:29:21,634
save the eye.
704
00:29:21,677 --> 00:29:23,418
But he...
705
00:29:23,462 --> 00:29:27,205
just couldn't restore
the man's vision.
706
00:29:28,249 --> 00:29:30,251
Oh, my God.
707
00:29:31,383 --> 00:29:32,863
So, the money--
708
00:29:32,906 --> 00:29:35,779
are you telling us it went
to pay this man's medical bills?
709
00:29:35,822 --> 00:29:37,737
That.
[exhales]
710
00:29:37,781 --> 00:29:40,044
And for his silence.
711
00:29:40,087 --> 00:29:42,742
I told him
how terribly sorry I was
712
00:29:42,786 --> 00:29:45,266
and how we wanted
to do right by him.
713
00:29:47,094 --> 00:29:48,835
He was a cameraman.
714
00:29:48,879 --> 00:29:50,837
We'd taken his vision.
715
00:29:50,881 --> 00:29:53,013
[cries]I just didn't want
716
00:29:53,057 --> 00:29:55,842
lawyers
and insurance companies or...
717
00:29:55,886 --> 00:29:58,671
God forbid, a trial.
718
00:30:00,586 --> 00:30:03,458
Do not make me go back in there
and make this tragedy a matter
719
00:30:03,502 --> 00:30:04,633
of public record.
720
00:30:04,677 --> 00:30:05,852
If you do,
721
00:30:05,896 --> 00:30:07,854
what kind of future
will she have?
722
00:30:17,951 --> 00:30:19,953
[quiet chatter]
723
00:30:25,567 --> 00:30:27,091
[door opens]
724
00:30:27,134 --> 00:30:29,049
[door closes]
725
00:30:31,008 --> 00:30:31,965
So?
726
00:30:32,009 --> 00:30:34,750
So, she confirmed it.
727
00:30:34,794 --> 00:30:36,970
It's for real.
728
00:30:37,014 --> 00:30:38,885
I'm about seven weeks along,
729
00:30:38,929 --> 00:30:40,582
which is what I figured.
730
00:30:41,627 --> 00:30:43,411
Okay.
731
00:30:43,455 --> 00:30:46,980
Well, we're gonna-- we're gon--
we're gonna figure this out.
732
00:30:47,024 --> 00:30:49,591
Um, do-do you like her?
733
00:30:49,635 --> 00:30:52,377
I mean, is she someone you can
imagine yourself seeing again?
734
00:30:52,420 --> 00:30:53,378
The doctor?
735
00:30:53,421 --> 00:30:54,422
Yeah, yeah.
736
00:30:54,466 --> 00:30:56,468
Um, I think she's
kind of perfect.
737
00:30:56,511 --> 00:30:57,730
Good.
738
00:30:57,773 --> 00:31:01,168
Okay. So, um,
let's figure out next steps.
739
00:31:01,212 --> 00:31:03,605
Did you schedule
a follow-up appointment?
740
00:31:03,649 --> 00:31:04,998
Yeah.Good.
741
00:31:05,042 --> 00:31:06,391
Okay, uh,
742
00:31:06,434 --> 00:31:07,479
well, now the hard part.
743
00:31:07,522 --> 00:31:08,480
We, uh...
744
00:31:08,523 --> 00:31:09,829
we got to call your mother.
745
00:31:09,873 --> 00:31:13,659
I'm guessing you
haven't talked to her yet, huh?
746
00:31:13,702 --> 00:31:15,922
I can't do that.
747
00:31:15,966 --> 00:31:18,098
Not yet.
748
00:31:18,142 --> 00:31:19,360
Okay. All right.
749
00:31:19,404 --> 00:31:21,667
Well, we'll circle back on that.
750
00:31:22,668 --> 00:31:24,844
[exhales]
Can I ask about the boy?
751
00:31:24,888 --> 00:31:27,499
Forget about the boy.
752
00:31:27,542 --> 00:31:28,892
I have.
753
00:31:28,935 --> 00:31:30,458
[sniffles]
754
00:31:30,502 --> 00:31:32,504
Okay.
755
00:31:32,547 --> 00:31:34,506
So, um,
I guess the next thing
756
00:31:34,549 --> 00:31:36,334
that we got to talk about
is school.
757
00:31:36,377 --> 00:31:39,598
For now, you should be okay,
but I guess we need
758
00:31:39,641 --> 00:31:42,383
to tell them
about Jordan, right?
759
00:31:42,427 --> 00:31:43,732
Talk to them about what?
760
00:31:43,776 --> 00:31:46,431
Well, obviously,
761
00:31:46,474 --> 00:31:48,912
you're not going, not now.
762
00:31:48,955 --> 00:31:51,479
Look, do the math.
763
00:31:51,523 --> 00:31:54,439
Right? Look, you're-you're
supposed to be there
764
00:31:54,482 --> 00:31:55,919
in January, right?
765
00:31:55,962 --> 00:31:58,225
And you'll be almost
four months pregnant then.
766
00:31:58,269 --> 00:32:00,532
And then, you're not due
to come back until June.
767
00:32:00,575 --> 00:32:02,882
And I'm not letting my daughter
give birth in the Middle East.
768
00:32:02,926 --> 00:32:04,928
Dad.
769
00:32:04,971 --> 00:32:07,800
I'm not giving
birth anywhere.
770
00:32:18,593 --> 00:32:20,552
No.
771
00:32:20,595 --> 00:32:22,989
They do that there?
772
00:32:23,033 --> 00:32:24,991
How can they do that
and the other?
773
00:32:26,036 --> 00:32:27,385
It doesn't make sense.
774
00:32:27,428 --> 00:32:29,648
Anyway, it-it doesn't matter.
You're not doing that.
775
00:32:29,691 --> 00:32:31,519
We are not doing that.Why not?
776
00:32:31,563 --> 00:32:34,261
Because it's-it's a...
it's a... it's a sin.
777
00:32:34,305 --> 00:32:36,350
It's a mortal sin.
What do you...?
Right.
778
00:32:36,394 --> 00:32:38,700
Because when was the last time
you went to church?
779
00:32:38,744 --> 00:32:40,833
How old were
you-- like, 15?That's beside the point.
780
00:32:40,876 --> 00:32:43,705
Dad, I was selected
out of 1,500 students.
781
00:32:43,749 --> 00:32:45,969
This is an opportunity
of a lifetime.
782
00:32:46,012 --> 00:32:48,014
The girl who did this last year?
783
00:32:48,058 --> 00:32:50,364
She's working for the
London Tribunenow.
784
00:32:50,408 --> 00:32:52,671
Well, I'm guessing that
she didn't get herself pregnant.
785
00:32:55,456 --> 00:32:57,545
Look, if your mother
and I had done
786
00:32:57,589 --> 00:32:58,851
what you are
contemplating doing,
787
00:32:58,894 --> 00:33:00,592
y-you wouldn't even be here
right now.
788
00:33:00,635 --> 00:33:03,073
Well, I amhere.
789
00:33:03,116 --> 00:33:06,250
And I have a problem,
and I need your help.
790
00:33:07,773 --> 00:33:10,297
You don't need my help,
'cause we're not gonna do this.
791
00:33:10,341 --> 00:33:12,691
Wearen't doing anything. Iam.
792
00:33:12,734 --> 00:33:14,345
And I need $400,
793
00:33:14,388 --> 00:33:17,478
and I need someone to bring me
to this woman's office
794
00:33:17,522 --> 00:33:21,134
and wait and then bring me home
and take care of me.
795
00:33:22,570 --> 00:33:24,355
And I'm asking you.
796
00:33:26,748 --> 00:33:28,185
You always talk
about how sorry you are
797
00:33:28,228 --> 00:33:29,925
that you were never there for me
growing up.
798
00:33:29,969 --> 00:33:32,450
Well... you're here now.
799
00:33:34,234 --> 00:33:36,454
And I need you.
800
00:33:38,586 --> 00:33:40,893
But I can't do this.
801
00:33:51,512 --> 00:33:54,341
[door opens and closes]
802
00:33:55,386 --> 00:33:57,083
I didn't even know his name.
803
00:33:57,127 --> 00:33:59,520
Can you guys
804
00:33:59,564 --> 00:34:01,653
help me find his name?
805
00:34:01,696 --> 00:34:04,134
The cameraman? I...
806
00:34:04,177 --> 00:34:06,136
I'd like to reach out to him.
807
00:34:06,179 --> 00:34:07,702
I'd like to try and...
808
00:34:07,746 --> 00:34:09,574
BENNY:
I can do that.
809
00:34:09,617 --> 00:34:11,532
I can help you
find a discreet way
810
00:34:11,576 --> 00:34:13,926
to reach out
and try to make things right.
811
00:34:13,969 --> 00:34:17,756
But in the meantime, we have
court at 9:00 in the morning,
812
00:34:17,799 --> 00:34:19,758
and there are some choices
to be made.
813
00:34:19,801 --> 00:34:21,368
How do you mean?
814
00:34:21,412 --> 00:34:23,370
Well, we can let Benny finish
cross-examining your father,
815
00:34:23,414 --> 00:34:24,893
and then put you on the stand
816
00:34:24,937 --> 00:34:26,634
and take our chances
with the jury.
817
00:34:26,678 --> 00:34:28,984
Of course, in that version,
the truth comes out.
818
00:34:29,028 --> 00:34:32,640
My guess is, you'll become
the Internet's new punching bag,
819
00:34:32,684 --> 00:34:35,556
your business will probably
be rendered worthless,
820
00:34:35,600 --> 00:34:38,211
and that cameraman
whose name you don't know
821
00:34:38,255 --> 00:34:40,605
will suddenly be thrust
into a spotlight
822
00:34:40,648 --> 00:34:43,651
he probably doesn't want.
823
00:34:43,695 --> 00:34:45,392
And the other option is?
824
00:34:45,436 --> 00:34:47,655
Well, you could...
drop your petition
825
00:34:47,699 --> 00:34:48,830
to end the guardianship.
826
00:34:48,874 --> 00:34:50,832
[scoffs]
827
00:34:50,876 --> 00:34:53,444
And let my father make
every important decision
828
00:34:53,487 --> 00:34:55,054
for me for the rest of my life?
829
00:34:56,708 --> 00:34:58,971
I don't know how
to do that, Dr. Bull.
830
00:34:59,014 --> 00:35:01,060
Especially not after today.
831
00:35:01,104 --> 00:35:03,628
Well, let Mr. Colón
and I put our heads together,
832
00:35:03,671 --> 00:35:06,065
see if we can't
come up with something, okay?
833
00:35:06,109 --> 00:35:08,154
Okay.See you tomorrow morning
in court.
834
00:35:08,198 --> 00:35:10,156
Tomorrow.
835
00:35:12,680 --> 00:35:14,682
[sighs]
836
00:35:17,772 --> 00:35:19,774
[car door closes]
837
00:35:20,906 --> 00:35:23,169
Tell me you have
a brilliant idea.
838
00:35:23,213 --> 00:35:24,779
I have a brilliant idea.
839
00:35:24,823 --> 00:35:25,998
Ooh, let's hear it.
840
00:35:26,041 --> 00:35:27,521
I'm sorry. I...
841
00:35:27,565 --> 00:35:29,654
I was just doing
what I was told.
842
00:35:29,697 --> 00:35:32,961
It's like I said when
we first got into this thing--
843
00:35:33,005 --> 00:35:36,617
the situation does not belong
in a court of law.
844
00:35:36,661 --> 00:35:39,838
This is the kind of thing
that gets solved by... [sighs]
845
00:35:39,881 --> 00:35:41,709
sitting down
and looking someone in the eye,
846
00:35:41,753 --> 00:35:43,842
and forcing them
to look you in the eye.
847
00:35:43,885 --> 00:35:45,017
You know what I mean?
848
00:35:46,061 --> 00:35:47,933
Yeah.
849
00:35:47,976 --> 00:35:49,978
Actually, I think I do.
850
00:35:53,982 --> 00:35:55,941
BULL:
Thank you for coming.
851
00:35:55,984 --> 00:35:58,770
Thank you for meeting me
before court.
852
00:35:59,945 --> 00:36:02,904
I came because my daughter's
not answering my calls.
853
00:36:04,254 --> 00:36:06,865
I know yesterday must have been
difficult for her.
854
00:36:06,908 --> 00:36:08,736
She's fine.
855
00:36:08,780 --> 00:36:10,738
Overwhelmed...
856
00:36:10,782 --> 00:36:13,132
but fine.
857
00:36:13,176 --> 00:36:15,178
Angry, too.
858
00:36:16,266 --> 00:36:19,225
You've never told her
what happened.
859
00:36:19,269 --> 00:36:21,836
She never got a
chance to apologize,
860
00:36:21,880 --> 00:36:25,057
make amends, grieve.
861
00:36:25,100 --> 00:36:27,842
I know what I did,
and I know why I did it.
862
00:36:27,886 --> 00:36:30,280
Deep down, Sadie knows, too.
863
00:36:30,323 --> 00:36:32,847
She knows I love her.
864
00:36:32,891 --> 00:36:35,850
Like I told you,
I am not the villain.
865
00:36:35,894 --> 00:36:38,244
All I want is to know
866
00:36:38,288 --> 00:36:40,333
that my daughter
is taken care of.
867
00:36:40,377 --> 00:36:42,161
There's an opportunity
to do that,
868
00:36:42,205 --> 00:36:44,163
and I don't want her
to miss it.Fine.
869
00:36:44,207 --> 00:36:47,514
But then what?
870
00:36:47,558 --> 00:36:51,388
Your daughter-- she's
a tenacious woman.
871
00:36:51,431 --> 00:36:53,346
Andshe'll be rich.
872
00:36:53,390 --> 00:36:56,480
So what happens when she wants
to start another company?
873
00:36:56,523 --> 00:36:59,178
You gonna stand in the
way of that one, too?
874
00:36:59,222 --> 00:37:02,442
And the one after that,
and the one after that?
875
00:37:02,486 --> 00:37:05,402
Now, look, the jury already
knows about the six million.
876
00:37:05,445 --> 00:37:08,361
You come back into
this courtroom,
877
00:37:08,405 --> 00:37:11,886
and you tell them the
truth about what happened,
878
00:37:11,930 --> 00:37:14,498
where all the money
went, you might win.
879
00:37:16,151 --> 00:37:20,112
But I doubt that the buyer is
gonna shell out for a company
880
00:37:20,155 --> 00:37:22,201
whose figurehead comes
with all that baggage.
881
00:37:22,245 --> 00:37:25,770
And then, well, so much
for financial security.
882
00:37:25,813 --> 00:37:28,990
On the other hand,
you keep your secret,
883
00:37:29,034 --> 00:37:32,690
and then, Sadie will probably
walk away with the win,
884
00:37:32,733 --> 00:37:35,606
but you will be
seen as a criminal
885
00:37:35,649 --> 00:37:39,262
who took advantage of
his daughter's illness.
886
00:37:39,305 --> 00:37:41,133
I can tell you're trying
to convince me of something,
887
00:37:41,176 --> 00:37:43,004
but I'll be damned
if I know what it is.
888
00:37:43,048 --> 00:37:45,355
I'm trying to convince you
to loosen your grip,
889
00:37:45,398 --> 00:37:47,400
trust your daughter a little,
890
00:37:47,444 --> 00:37:50,751
'cause I got a feeling,
if you're willing to do that,
891
00:37:50,795 --> 00:37:53,145
I can get Sadie
to meet you halfway.
892
00:37:53,188 --> 00:37:54,494
JUDGE RAND:
I understand
893
00:37:54,538 --> 00:37:56,540
the parties have reached
an agreement.
894
00:37:56,583 --> 00:37:58,019
We have, Your Honor.
895
00:37:58,063 --> 00:38:00,065
My client has agreed to
Mr. Williams' proposed sale
896
00:38:00,108 --> 00:38:01,501
of her cosmetics company
897
00:38:01,545 --> 00:38:03,155
with a few stipulations.
898
00:38:03,198 --> 00:38:04,809
And in return,
my client has agreed
899
00:38:04,852 --> 00:38:06,158
to end his daughter's
guardianship.
900
00:38:06,201 --> 00:38:08,943
And this is acceptable
to you both?
901
00:38:08,987 --> 00:38:10,554
It is, Your Honor.
902
00:38:10,597 --> 00:38:11,511
Yes, Your Honor.
903
00:38:11,555 --> 00:38:12,817
Then I ask the attorneys
904
00:38:12,860 --> 00:38:14,340
to put this agreement
in writing,
905
00:38:14,384 --> 00:38:16,951
and we shall conclude
these proceedings.
906
00:38:36,884 --> 00:38:38,886
[sighs]
907
00:39:07,219 --> 00:39:09,177
MARISSA:
Hi.
908
00:39:09,221 --> 00:39:11,049
I'm sorry.
909
00:39:11,092 --> 00:39:12,529
I didn't mean to frighten you.
910
00:39:12,572 --> 00:39:14,531
[sighs]
911
00:39:14,574 --> 00:39:16,446
Note for the future.
912
00:39:16,489 --> 00:39:19,362
When you're trying
to not frighten someone,
913
00:39:19,405 --> 00:39:21,364
put on some lights.
914
00:39:22,669 --> 00:39:24,671
Are you drinking?
915
00:39:26,543 --> 00:39:29,067
Have you been crying?
916
00:39:30,111 --> 00:39:31,939
No to both.
917
00:39:32,940 --> 00:39:35,508
Hmm. You texted me.
918
00:39:35,552 --> 00:39:39,512
You... said you'd set
a new client meeting
919
00:39:39,556 --> 00:39:41,906
for early tomorrow morning,
920
00:39:41,949 --> 00:39:44,474
left a file on my desk.
921
00:39:44,517 --> 00:39:47,302
There is no file
on my desk.
922
00:39:47,346 --> 00:39:50,218
I may have lied
about that.
923
00:39:50,262 --> 00:39:52,264
Okay.
924
00:39:53,265 --> 00:39:55,223
I just wanted to see you,
925
00:39:55,267 --> 00:39:57,138
to talk to you.
926
00:39:59,140 --> 00:40:02,448
I need a name.
927
00:40:02,492 --> 00:40:05,625
A family law attorney,
maybe a woman.
928
00:40:05,669 --> 00:40:08,628
I really have very little use
for men at the moment.
929
00:40:08,672 --> 00:40:11,631
Present... company excepted,
of course.
930
00:40:14,547 --> 00:40:17,507
I'm so sorry.
931
00:40:17,550 --> 00:40:20,248
Are you serving him,
or did he serve you?
932
00:40:20,292 --> 00:40:22,555
No, no. It's not for me.
933
00:40:22,599 --> 00:40:24,122
Oh.
934
00:40:24,165 --> 00:40:26,646
What a relief.
935
00:40:28,256 --> 00:40:30,345
Why do people always leave?
936
00:40:32,478 --> 00:40:35,089
All I've ever wanted
in my life was...
937
00:40:35,133 --> 00:40:37,788
someone to cleave to.
938
00:40:37,831 --> 00:40:39,703
A mother.
939
00:40:39,746 --> 00:40:41,531
A father.
940
00:40:41,574 --> 00:40:44,098
A husband.
941
00:40:44,142 --> 00:40:47,754
Marissa,
life is not over.
942
00:40:47,798 --> 00:40:49,190
I know. You're right.
943
00:40:51,715 --> 00:40:53,847
Life is not over.
944
00:40:53,891 --> 00:40:56,676
Every day's a new day. Mm-hmm.
945
00:40:56,720 --> 00:40:58,286
Every day,
you learn something new.
946
00:40:58,330 --> 00:41:00,637
Mm. Yes.
947
00:41:00,680 --> 00:41:02,073
Know what I learned today?
948
00:41:02,116 --> 00:41:03,378
Please don't make me guess.
949
00:41:03,422 --> 00:41:04,989
I like scotch.
950
00:41:05,032 --> 00:41:06,294
[laughs]
951
00:41:06,338 --> 00:41:09,254
Well, then,
you are in for a treat,
952
00:41:09,297 --> 00:41:11,125
because I know a secret.
953
00:41:11,169 --> 00:41:13,693
It's even better
when someone else
954
00:41:13,737 --> 00:41:16,043
pours it for you. Shh.
955
00:41:16,087 --> 00:41:19,177
Preferably
in a very dark environment
956
00:41:19,220 --> 00:41:20,700
surrounded
by complete strangers.
957
00:41:20,744 --> 00:41:22,659
Mm-hmm.
958
00:41:24,661 --> 00:41:28,012
Or failing that...
959
00:41:28,055 --> 00:41:30,188
sitting with an old friend.
960
00:41:32,320 --> 00:41:36,194
Would you like me
to give you a ride home?
961
00:41:36,237 --> 00:41:38,675
Could we stop along the
way and test out that
962
00:41:38,718 --> 00:41:40,938
"It's better when someone else
pours it for you" theory?
963
00:41:40,981 --> 00:41:42,983
Absolutely.
964
00:41:43,984 --> 00:41:46,291
And you can
tell your friend
965
00:41:46,334 --> 00:41:49,250
that I will have a name
for her tomorrow morning.
966
00:41:49,294 --> 00:41:50,948
I may have lied
about the friend.
967
00:41:50,991 --> 00:41:53,603
Wow. You had me fooled.
968
00:41:53,646 --> 00:41:55,605
Captioning sponsored by
CBS
969
00:41:55,648 --> 00:41:58,564
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.