All language subtitles for Bull 2016 S02E15 1080p WEBRip x265-YAWNiX_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,108 --> 00:00:04,009 (indistinct police radio chatter) 2 00:00:08,447 --> 00:00:10,449 (phone vibrating) 3 00:00:18,824 --> 00:00:21,460 Yes, ma'am. 4 00:00:21,494 --> 00:00:23,162 Near the corner of Essex and Grand, 5 00:00:23,196 --> 00:00:25,131 under the elevated train. 6 00:00:26,265 --> 00:00:28,601 You want to get us something to eat? 7 00:00:31,204 --> 00:00:32,438 What do you want? 8 00:00:32,471 --> 00:00:34,240 Something that takes a while. 9 00:00:34,273 --> 00:00:35,374 I don't need that. 10 00:00:35,408 --> 00:00:37,410 Yes, you do. 11 00:00:42,248 --> 00:00:44,250 (siren wailing in distance) 12 00:00:47,186 --> 00:00:49,655 What? Move! Move! 13 00:00:49,688 --> 00:00:52,258 You don't touch my leg. 14 00:00:52,291 --> 00:00:54,160 What do you want? Move out of the way. 15 00:00:54,193 --> 00:00:55,628 Move. 16 00:00:55,661 --> 00:00:58,164 You don't touch a woman's leg without permission. 17 00:00:58,197 --> 00:01:00,533 What if I came over there and I touched your leg, huh? 18 00:01:00,566 --> 00:01:02,235 What are you looking at, little kid? 19 00:01:02,268 --> 00:01:04,137 Huh? What if I did that? 20 00:01:04,170 --> 00:01:08,241 Maybe even I tough the third leg in between your other two, huh? 21 00:01:08,274 --> 00:01:10,543 You like that? All right. 22 00:01:10,576 --> 00:01:12,711 (laughs) 23 00:01:15,314 --> 00:01:17,283 Hazel! 24 00:01:17,316 --> 00:01:19,285 Ain't it past your bedtime? 25 00:01:19,318 --> 00:01:21,120 I'm waiting for a train. 26 00:01:21,154 --> 00:01:23,322 When's the next train, meter maid? 27 00:01:23,356 --> 00:01:25,758 Should be roarin' over our heads any minute, darling. 28 00:01:25,791 --> 00:01:27,293 I'm still waiting. 29 00:01:27,326 --> 00:01:30,296 I told you, there's nothing to wait for. 30 00:01:30,329 --> 00:01:32,298 I can't do the drops for you anymore. 31 00:01:32,331 --> 00:01:34,167 I can't pick up your drug money. 32 00:01:34,200 --> 00:01:36,135 It's getting out there. I can't have that. 33 00:01:36,169 --> 00:01:37,436 I got a family. 34 00:01:37,470 --> 00:01:39,438 I got 17 years on the force. 35 00:01:39,472 --> 00:01:41,474 We're done, Hazel. 36 00:01:41,507 --> 00:01:42,908 This isn't a paper route, 37 00:01:42,941 --> 00:01:45,178 something you can just walk away from. 38 00:01:45,211 --> 00:01:46,579 We've got nine years together. 39 00:01:46,612 --> 00:01:49,815 I got all kinds of crap on you, Officer Sampson. 40 00:01:49,848 --> 00:01:52,485 You know, that crap flows both ways, darlin'. 41 00:01:52,518 --> 00:01:54,320 Look, why don't we part as friends. 42 00:01:54,353 --> 00:01:55,888 It was good while it lasted. 43 00:01:55,921 --> 00:01:57,856 You want to hear something funny? 44 00:01:57,890 --> 00:02:00,726 I've been trying to get someone to take you out for a month now. 45 00:02:00,759 --> 00:02:02,461 Something about taking out a cop 46 00:02:02,495 --> 00:02:04,830 brings out the old lady in all the tough guys. 47 00:02:04,863 --> 00:02:07,366 Well, it's nice to know somebody still respects the badge. 48 00:02:07,400 --> 00:02:08,734 Now let me roll up my window. 49 00:02:08,767 --> 00:02:09,835 It's cold. 50 00:02:09,868 --> 00:02:11,804 Don't bother to roll it up! (train rumbles overhead) 51 00:02:11,837 --> 00:02:14,407 You're gonna be cold in just a minute either way. 52 00:02:20,913 --> 00:02:23,616 Yeah. So I told him, I said, yeah. 53 00:02:23,649 --> 00:02:25,684 Yeah, you know. Don't touch my leg. 54 00:02:25,718 --> 00:02:28,187 That's right. Don't touch my leg. 55 00:02:28,221 --> 00:02:30,689 It's right here. What? Move! 56 00:02:33,559 --> 00:02:36,395 I called him again. Said he'd be right down. 57 00:02:36,429 --> 00:02:38,397 (elevator bell chimes, door opens) 58 00:02:38,431 --> 00:02:39,898 (sighs) 59 00:02:41,634 --> 00:02:43,869 Ah, morning. 60 00:02:43,902 --> 00:02:46,239 Forgive me for the way I look, feel and smell, 61 00:02:46,272 --> 00:02:48,341 but I wasn't expecting any visitors. 62 00:02:48,374 --> 00:02:50,443 Well, forgive the way I look, feel and smell, 63 00:02:50,476 --> 00:02:52,511 but I wasn't planning on doing any visiting. 64 00:02:52,545 --> 00:02:55,281 Dr. Bull, I'm Gabrielle Ramsden from the DA's office. 65 00:02:55,314 --> 00:02:57,516 I apologize for waking you at 2:00 in the morning, 66 00:02:57,550 --> 00:02:59,418 but I need a favor and the district attorney said 67 00:02:59,452 --> 00:03:00,586 that you were the man to ask. 68 00:03:00,619 --> 00:03:03,622 Well, you can tell him I already did one, I got out of bed. 69 00:03:03,656 --> 00:03:04,923 Then I need another one. 70 00:03:04,957 --> 00:03:07,393 I'd like you to get into that police car with me. 71 00:03:07,426 --> 00:03:08,827 An officer has been shot and killed 72 00:03:08,861 --> 00:03:10,529 and I need you to question the shooter. 73 00:03:10,563 --> 00:03:12,765 Don't you have detectives for that? 74 00:03:12,798 --> 00:03:13,932 No, detectives won't do. 75 00:03:13,966 --> 00:03:15,468 And time is of the essence. 76 00:03:15,501 --> 00:03:17,636 Look, I'm happy to explain, but I'd really prefer 77 00:03:17,670 --> 00:03:19,338 to do it from a moving car. 78 00:03:19,372 --> 00:03:21,574 The partner of the dead officer caught the assailant. 79 00:03:21,607 --> 00:03:23,276 We've got her down at the precinct. 80 00:03:23,309 --> 00:03:24,277 Her? (siren wailing) 81 00:03:24,310 --> 00:03:25,478 You ever heard of Hazel Diaz? 82 00:03:25,511 --> 00:03:26,945 Why, is she saying she's heard of me? 83 00:03:26,979 --> 00:03:29,415 She's a Brooklyn crime boss, 84 00:03:29,448 --> 00:03:30,816 has been for 30 years. 85 00:03:30,849 --> 00:03:32,418 We've had her in custody 86 00:03:32,451 --> 00:03:34,787 seven other times, but she's got this act. 87 00:03:34,820 --> 00:03:36,522 Well, at least I think it's an act. 88 00:03:36,555 --> 00:03:38,357 Whenever she's in public, 89 00:03:38,391 --> 00:03:39,658 she behaves like she's mentally ill. 90 00:03:39,692 --> 00:03:41,460 Talks to herself, big grand gestures, 91 00:03:41,494 --> 00:03:42,895 looks to people who aren't there. 92 00:03:42,928 --> 00:03:44,530 It's kind of genius. 93 00:03:44,563 --> 00:03:46,699 No sooner do we get her downtown, then her lawyer 94 00:03:46,732 --> 00:03:48,734 comes charging in, demanding a competency hearing. 95 00:03:48,767 --> 00:03:50,969 Whatever the crime, the judge ends up sending her 96 00:03:51,003 --> 00:03:52,838 to Bellingham for six months of treatment and observation, 97 00:03:52,871 --> 00:03:54,440 then she's right back out on the street. 98 00:03:54,473 --> 00:03:56,842 I'm sorry. I missed the part about me. 99 00:03:56,875 --> 00:03:59,578 I'm hoping you and I get to the precinct before her lawyer does. 100 00:03:59,612 --> 00:04:01,847 And then I'm hoping if I get you two in a room together, 101 00:04:01,880 --> 00:04:03,449 that you'll be able to testify 102 00:04:03,482 --> 00:04:05,017 that she's competent to stand trial. 103 00:04:05,050 --> 00:04:06,719 That's why I had to pull you out of bed. 104 00:04:06,752 --> 00:04:08,454 That's why he has his siren on, 105 00:04:08,487 --> 00:04:10,756 and that's why we're going 70 miles an hour through Midtown. 106 00:04:10,789 --> 00:04:12,458 (sighs) 107 00:04:14,993 --> 00:04:17,496 BULL: Hazel, do you know why you're here? 108 00:04:17,530 --> 00:04:21,834 Three blind mice. Three blind mice. 109 00:04:21,867 --> 00:04:23,936 See how they run. Hazel, I'm gonna begin 110 00:04:23,969 --> 00:04:26,472 a forensic symptoms assessment. They went after the farmer's wife, 111 00:04:26,505 --> 00:04:29,542 and she cuts off their tails with a carving knife. 112 00:04:31,009 --> 00:04:35,481 They want to know if you're a doctor. 113 00:04:35,514 --> 00:04:37,616 They? 114 00:04:37,650 --> 00:04:38,651 Well, you can just tell them 115 00:04:38,684 --> 00:04:41,754 I'm a fella who's here to ask you a few questions. 116 00:04:41,787 --> 00:04:44,923 So you hear voices. 117 00:04:46,792 --> 00:04:50,095 Have you ever seen such a sight in your life? 118 00:04:50,128 --> 00:04:53,031 Hey, guys. Are you listening? 119 00:04:53,065 --> 00:04:56,569 He's asking me if I hear voices! 120 00:04:56,602 --> 00:04:58,604 (laughs) 121 00:05:01,374 --> 00:05:03,909 Do you hear the voices on the right side of your head 122 00:05:03,942 --> 00:05:05,744 or the left side of your head? 123 00:05:05,778 --> 00:05:07,813 Top or bottom? 124 00:05:07,846 --> 00:05:09,648 Or do you hear them through your teeth? 125 00:05:09,682 --> 00:05:11,016 That's a popular choice. 126 00:05:13,752 --> 00:05:17,356 Did the voices tell you to shoot that police officer? 127 00:05:17,390 --> 00:05:20,926 (whimpers) I'm starting to get tired. 128 00:05:20,959 --> 00:05:23,396 Were the voices telling you Officer Sampson 129 00:05:23,429 --> 00:05:24,830 was dangerous? That he was a threat? 130 00:05:24,863 --> 00:05:26,365 No! 131 00:05:26,399 --> 00:05:29,802 I don't know what he's talking about, either. 132 00:05:33,138 --> 00:05:35,574 * Three blind mice 133 00:05:35,608 --> 00:05:37,876 * Three blind mice * 134 00:05:37,910 --> 00:05:40,679 * See how they run 135 00:05:40,713 --> 00:05:42,715 * See how they run 136 00:05:42,748 --> 00:05:44,016 Hazel. 137 00:05:45,918 --> 00:05:47,953 Hazel. 138 00:05:47,986 --> 00:05:49,788 Dear. 139 00:05:49,822 --> 00:05:51,524 No more talking. 140 00:05:52,525 --> 00:05:54,126 A shot in the dark. 141 00:05:54,159 --> 00:05:56,128 Is this your attorney? 142 00:05:56,161 --> 00:05:58,130 Hmm. 143 00:05:58,163 --> 00:06:00,566 I'm afraid we haven't had the pleasure. I'm Dr. Jason Bull. 144 00:06:00,599 --> 00:06:02,635 Sean Perkins. I represent Ms. Diaz. 145 00:06:02,668 --> 00:06:03,869 And this meeting is over. 146 00:06:03,902 --> 00:06:05,871 Interesting, isn't it? 147 00:06:05,904 --> 00:06:08,674 That you knew the precise precinct 148 00:06:08,707 --> 00:06:10,743 she would be at in the middle of the night, 149 00:06:10,776 --> 00:06:14,012 when your client is in what appears to be 150 00:06:14,046 --> 00:06:16,482 the middle of a psychotic break. 151 00:06:16,515 --> 00:06:19,618 If not her, who could have gotten word to you? 152 00:06:19,652 --> 00:06:22,621 I'm sorry. I thought I made it clear 153 00:06:22,655 --> 00:06:24,790 that this meeting is over. 154 00:06:30,162 --> 00:06:32,498 You're a riveting conversationalist. 155 00:06:37,870 --> 00:06:39,972 And as for the rest of you, 156 00:06:40,005 --> 00:06:42,575 I look forward to chatting again soon. 157 00:06:42,608 --> 00:06:44,610 (knocks on door) 158 00:06:49,982 --> 00:06:53,519 Hey, hey. Letting the hubby know you're almost done? 159 00:06:53,552 --> 00:06:54,853 No hubby, it's my neighbor. 160 00:06:54,887 --> 00:06:56,655 She's watching my seven-month-old. 161 00:06:56,689 --> 00:06:58,891 Oh, congratulations. Boy or a girl? 162 00:06:58,924 --> 00:07:00,593 Shih Tzu. 163 00:07:00,626 --> 00:07:02,060 Boy. 164 00:07:02,094 --> 00:07:03,562 Tom Jones. 165 00:07:03,596 --> 00:07:05,731 I don't get it. 166 00:07:05,764 --> 00:07:07,132 You ever hear a Shih Tzu bark? 167 00:07:07,165 --> 00:07:10,202 You know what a deep voice Tom Jones has? 168 00:07:10,235 --> 00:07:12,204 Got it. 169 00:07:12,237 --> 00:07:14,072 Do you want to grab some breakfast? 170 00:07:14,106 --> 00:07:15,841 No. (laughs) I really need to know 171 00:07:15,874 --> 00:07:17,576 what happened in your meeting with Hazel. 172 00:07:17,610 --> 00:07:18,711 You know, I can multitask. 173 00:07:18,744 --> 00:07:21,113 I can eat and talk. 174 00:07:21,146 --> 00:07:23,215 I'm not gonna forget between here and the diner. 175 00:07:23,248 --> 00:07:25,584 Let's just do it here. 176 00:07:25,618 --> 00:07:28,220 Okay. 177 00:07:28,253 --> 00:07:31,256 Uh... 178 00:07:31,289 --> 00:07:33,959 She didn't answer any of the assessment questions. 179 00:07:33,992 --> 00:07:37,095 I had a hunch that's how she was gonna play it. 180 00:07:37,129 --> 00:07:39,097 She's been to this rodeo before. 181 00:07:39,131 --> 00:07:41,099 The key thing is, she's conflating symptoms 182 00:07:41,133 --> 00:07:43,836 of schizophrenia and bipolar disorder. 183 00:07:43,869 --> 00:07:46,972 And that is usually a sign that someone is a fake. 184 00:07:47,005 --> 00:07:49,642 And if you haven't studied the nuances of mental illness, 185 00:07:49,675 --> 00:07:52,244 and you're not up-to-date on your diagnostics, 186 00:07:52,277 --> 00:07:54,179 she's giving a very credible performance. 187 00:07:54,212 --> 00:07:55,714 What are you saying? 188 00:07:55,748 --> 00:07:57,750 I'm saying the judge may believe her. 189 00:07:57,783 --> 00:08:01,854 No. I can't let Hazel Diaz walk an eighth time, 190 00:08:01,887 --> 00:08:03,088 now when she's killed a cop. 191 00:08:03,121 --> 00:08:05,958 Hey, Ms. ADA, I'm on your team. 192 00:08:05,991 --> 00:08:07,993 And the lawyer knows that I'm on to them. 193 00:08:08,026 --> 00:08:09,762 How can you be sure? Well, 194 00:08:09,795 --> 00:08:10,963 the minute he walked into the room, 195 00:08:10,996 --> 00:08:12,631 she knew to shut up. 196 00:08:12,665 --> 00:08:15,701 It was absolutely clear she knew he was coming. 197 00:08:15,734 --> 00:08:17,936 And how is that possible if she can't tell reality 198 00:08:17,970 --> 00:08:19,271 from fiction? 199 00:08:19,304 --> 00:08:21,139 I mean, did she call him? 200 00:08:21,173 --> 00:08:25,043 Will you testify to all of that at the competency hearing? 201 00:08:25,077 --> 00:08:27,079 Will I be able to buy you coffee and eggs? 202 00:08:27,112 --> 00:08:28,246 Not this morning, no. 203 00:08:28,280 --> 00:08:29,381 Well, then I guess I'll have to testify 204 00:08:29,414 --> 00:08:31,784 so that I can see you again. Well, then I guess you will. 205 00:08:31,817 --> 00:08:33,952 Are we sharing a police car home? There's one out there for you. 206 00:08:33,986 --> 00:08:35,654 I'm uptown; I'm taking a subway. 207 00:08:35,688 --> 00:08:37,656 Hmm. You're tough. 208 00:08:37,690 --> 00:08:38,924 You're persistent. 209 00:08:38,957 --> 00:08:41,560 Oh, I haven't even taken my persistence out of the box yet. 210 00:08:41,594 --> 00:08:43,762 Good night, Dr. Bull. 211 00:08:43,796 --> 00:08:45,230 And thank you. 212 00:08:45,263 --> 00:08:48,801 Mark my words, as soon as I'm gone, 213 00:08:48,834 --> 00:08:50,936 you're gonna be very hungry. 214 00:08:52,638 --> 00:08:54,640 * 215 00:09:04,950 --> 00:09:07,219 (Bull sighs) 216 00:09:15,360 --> 00:09:17,295 Good morning, Mrs. Sampson. 217 00:09:17,329 --> 00:09:18,731 Good morning, ADA Ramsden. 218 00:09:19,732 --> 00:09:22,000 So what do you think our chances are? 219 00:09:22,034 --> 00:09:22,901 How do you mean? 220 00:09:22,935 --> 00:09:24,670 Chances of getting that lying murderer 221 00:09:24,703 --> 00:09:27,239 to take responsibility for killing my husband. 222 00:09:27,272 --> 00:09:29,307 To stand trial for the first time in her life. 223 00:09:29,341 --> 00:09:32,210 We're doing everything we can, Mrs. Sampson. 224 00:09:32,244 --> 00:09:34,046 In fact, this gentleman standing next to you 225 00:09:34,079 --> 00:09:36,615 is here to testify that there's no reason in the world 226 00:09:36,649 --> 00:09:38,250 for Hazel Diaz not to stand trial. 227 00:09:38,283 --> 00:09:39,918 Dr. Bull, 228 00:09:39,952 --> 00:09:41,987 as a licensed psychologist 229 00:09:42,020 --> 00:09:44,056 with three PhDs in human behavior, 230 00:09:44,089 --> 00:09:46,124 could I trouble you for your observations? 231 00:09:46,158 --> 00:09:47,793 Of course. 232 00:09:47,826 --> 00:09:49,227 Initially, Ms. Diaz displayed 233 00:09:49,261 --> 00:09:51,063 the textbook signs of schizophrenia: 234 00:09:51,096 --> 00:09:52,898 delusions and hallucinations; 235 00:09:52,931 --> 00:09:54,366 carry on conversations with people 236 00:09:54,399 --> 00:09:55,467 who were not in the room with us. 237 00:09:55,500 --> 00:09:58,270 GABRIELLE: That sounds serious. Did Ms. Diaz display 238 00:09:58,303 --> 00:10:00,706 any other signs of mental illness? 239 00:10:00,739 --> 00:10:02,841 She did. She displayed signs 240 00:10:02,875 --> 00:10:04,242 of rapid and disorganized speech, 241 00:10:04,276 --> 00:10:05,978 which is typically 242 00:10:06,011 --> 00:10:08,246 a symptom of bipolar disorder, 243 00:10:08,280 --> 00:10:10,015 not schizophrenia. 244 00:10:10,048 --> 00:10:11,383 GABRIELLE: Is it common for a person 245 00:10:11,416 --> 00:10:13,118 to simultaneously display signs 246 00:10:13,151 --> 00:10:15,253 of schizophrenia and bipolar disorder? 247 00:10:15,287 --> 00:10:18,123 No, not common. Not normal. 248 00:10:18,156 --> 00:10:20,125 Not... credible, 249 00:10:20,158 --> 00:10:21,860 frankly. When a person 250 00:10:21,894 --> 00:10:23,395 shows symptoms of several disorders, 251 00:10:23,428 --> 00:10:25,798 it is almost always a key indicator 252 00:10:25,831 --> 00:10:27,733 the person is malingering. 253 00:10:27,766 --> 00:10:28,633 I'm sorry. 254 00:10:28,667 --> 00:10:30,736 Can you define malingering, Dr. Bull? 255 00:10:30,769 --> 00:10:34,873 Malingering is when a person fakes a mental illness 256 00:10:34,907 --> 00:10:37,042 in order to evade responsibility for something. 257 00:10:37,075 --> 00:10:39,144 GABRIELLE: And in your expert opinion, 258 00:10:39,177 --> 00:10:40,913 is Ms. Diaz malingering? 259 00:10:40,946 --> 00:10:42,715 Oh, in my expert opinion, 260 00:10:42,748 --> 00:10:44,717 Ms. Diaz is the queen of malingering. 261 00:10:44,750 --> 00:10:45,851 Based solely on the fact 262 00:10:45,884 --> 00:10:49,254 that she was conflating symptoms of several illnesses? 263 00:10:49,287 --> 00:10:50,422 Oh, no, 264 00:10:50,455 --> 00:10:51,990 not... solely. 265 00:10:52,024 --> 00:10:54,426 It was also hard to miss Ms. Diaz's response 266 00:10:54,459 --> 00:10:56,729 when her attorney was walking into the room. 267 00:10:56,762 --> 00:11:00,332 The second he walked in, he ordered her to stop talking, 268 00:11:00,365 --> 00:11:02,701 and she did-- it was obvious 269 00:11:02,735 --> 00:11:04,269 she recognized him, obvious she was not surprised 270 00:11:04,302 --> 00:11:06,905 to see him, obvious she knew he was coming, 271 00:11:06,939 --> 00:11:11,009 and lucid enough to respond to all of his commands. 272 00:11:11,043 --> 00:11:13,045 So to sum up... To sum up, 273 00:11:13,078 --> 00:11:15,781 this woman is clearly not mentally ill. 274 00:11:15,814 --> 00:11:18,784 She knew exactly what she was doing that night, 275 00:11:18,817 --> 00:11:22,320 and she is perfectly capable of standing trial. 276 00:11:22,354 --> 00:11:24,689 Thank you, Dr. Bull. 277 00:11:29,061 --> 00:11:31,196 Dr. Bull... 278 00:11:31,229 --> 00:11:36,068 approximately how long did your interview with Hazel Diaz take? 279 00:11:36,101 --> 00:11:37,269 Perhaps 20 minutes. 280 00:11:37,302 --> 00:11:40,338 It might well have lasted longer, but as I mentioned... 281 00:11:40,372 --> 00:11:42,007 you showed up. 282 00:11:42,040 --> 00:11:45,143 So on the basis of a single 20-minute encounter, 283 00:11:45,177 --> 00:11:49,014 you think you can diagnose this woman's mental state? 284 00:11:49,047 --> 00:11:51,316 I didn't claim to diagnose her mental state, 285 00:11:51,349 --> 00:11:53,518 whatever your definition of that is. 286 00:11:53,551 --> 00:11:56,021 I am simply here to offer 287 00:11:56,054 --> 00:11:57,923 my expert opinion as to whether or not 288 00:11:57,956 --> 00:12:00,158 she is competent to stand trial. Are you aware 289 00:12:00,192 --> 00:12:02,995 that this woman has been suffering from schizophrenia 290 00:12:03,028 --> 00:12:05,230 for over two decades now? 291 00:12:05,263 --> 00:12:07,165 I am aware that that's her claim. 292 00:12:07,199 --> 00:12:09,101 But you do understand that during the incident 293 00:12:09,134 --> 00:12:12,070 with Officer Sampson, and during 294 00:12:12,104 --> 00:12:13,338 your subsequent interview, 295 00:12:13,371 --> 00:12:15,908 she was in the middle of a psychotic episode? 296 00:12:15,941 --> 00:12:17,943 Again, I'm aware that's her claim. 297 00:12:17,976 --> 00:12:19,778 And just to be clear, 298 00:12:19,812 --> 00:12:20,779 the incident that you're speaking of 299 00:12:20,813 --> 00:12:24,182 was cold-blooded murder at point-blank range. 300 00:12:24,216 --> 00:12:26,184 Execution. Assassination. 301 00:12:26,218 --> 00:12:28,186 Those might be better terms 302 00:12:28,220 --> 00:12:30,355 for the "incident." Objection, Your Honor. 303 00:12:30,388 --> 00:12:32,858 Nonresponsive answer. BULL: And by the way, if she was in the middle 304 00:12:32,891 --> 00:12:35,093 of a psychotic state, she would never have been able 305 00:12:35,127 --> 00:12:37,863 to communicate with you the way she did. Overruled. 306 00:12:37,896 --> 00:12:39,131 All of it. 307 00:12:39,164 --> 00:12:40,432 Overruled. 308 00:12:40,465 --> 00:12:43,268 Well, I-I'd like to remind Dr. Bull and the court 309 00:12:43,301 --> 00:12:47,005 that he is supposed to remain unbiased. And I would like 310 00:12:47,039 --> 00:12:48,807 to remind the court that what's in question today 311 00:12:48,841 --> 00:12:49,942 is whether or not 312 00:12:49,975 --> 00:12:52,110 Ms. Diaz is competent to stand trial. 313 00:12:52,144 --> 00:12:54,046 And in order to be competent to stand trial, 314 00:12:54,079 --> 00:12:56,148 she must be able to effectively communicate with her lawyer 315 00:12:56,181 --> 00:12:57,549 and understand the charges against her. 316 00:12:57,582 --> 00:13:00,953 That is the criteria, and in all my years 317 00:13:00,986 --> 00:13:03,956 of practicing psychology, I have never seen anyone 318 00:13:03,989 --> 00:13:08,827 in a psychotic state communicate with the extraordinary finesse 319 00:13:08,861 --> 00:13:12,030 that Hazel Diaz did that night. 320 00:13:12,064 --> 00:13:13,298 JUDGE: Thank you, Dr. Bull. 321 00:13:13,331 --> 00:13:15,200 Mr. Perkins, if you don't have 322 00:13:15,233 --> 00:13:17,002 any more questions for the good doctor, 323 00:13:17,035 --> 00:13:18,837 can we move on with this hearing? 324 00:13:19,872 --> 00:13:22,074 Yes, Your Honor. 325 00:13:22,107 --> 00:13:23,976 JUDGE: Witness is excused. 326 00:13:27,946 --> 00:13:29,915 In light of this testimony, 327 00:13:29,948 --> 00:13:32,084 I believe that Hazel Diaz is indeed able 328 00:13:32,117 --> 00:13:33,852 to both understand the nature 329 00:13:33,886 --> 00:13:36,354 and consequences of these proceedings, 330 00:13:36,388 --> 00:13:38,857 and is fully capable... 331 00:13:38,891 --> 00:13:41,193 of assisting in her own defense. 332 00:13:41,226 --> 00:13:45,230 Hazel Diaz, you are therefore fit to stand trial, 333 00:13:45,263 --> 00:13:47,565 which will commence this Wednesday. 334 00:13:47,599 --> 00:13:48,967 (gavel bangs) 335 00:13:54,572 --> 00:13:56,274 (handcuffs tighten) 336 00:14:01,413 --> 00:14:04,416 (Benny sighs) 337 00:14:04,449 --> 00:14:06,118 (chuckles) 338 00:14:11,323 --> 00:14:12,958 CHUNK: Talk to her yet? 339 00:14:14,626 --> 00:14:16,895 No. 340 00:14:16,929 --> 00:14:18,964 No, I'm a terrible friend. 341 00:14:18,997 --> 00:14:20,665 Truth is, 342 00:14:20,698 --> 00:14:22,334 I don't know what to say to her. 343 00:14:22,367 --> 00:14:23,969 You say what you feel. 344 00:14:24,002 --> 00:14:25,503 I don't know what I feel. 345 00:14:26,939 --> 00:14:28,941 I feel bad for her. 346 00:14:28,974 --> 00:14:30,909 On the other hand, what she did 347 00:14:30,943 --> 00:14:33,611 was a federal crime, and it almost cost a man his business. 348 00:14:33,645 --> 00:14:35,981 I get that, but still, she's my friend. 349 00:14:36,014 --> 00:14:38,951 I can't just shut that off. 350 00:14:38,984 --> 00:14:40,385 Have you spoken to her? 351 00:14:40,418 --> 00:14:42,220 (scoffs) Left her a bunch of messages, 352 00:14:42,254 --> 00:14:45,457 but she hasn't called me back. Hasn't called me back, either. 353 00:14:45,490 --> 00:14:47,459 Bull told me to start interviewing candidates 354 00:14:47,492 --> 00:14:49,161 to take her place. 355 00:14:49,194 --> 00:14:52,264 Oh, well, with any luck, you won't find anyone. 356 00:14:52,297 --> 00:14:55,267 Come on, off the fence. Tell us how you really feel. 357 00:14:56,534 --> 00:14:58,303 I miss her. 358 00:14:58,336 --> 00:15:00,538 And yeah, she did a bad thing. 359 00:15:00,572 --> 00:15:02,674 But who among us 360 00:15:02,707 --> 00:15:04,642 hasn't made a boneheaded mistake? 361 00:15:04,676 --> 00:15:07,145 (scoffs) It's part of the journey. 362 00:15:07,179 --> 00:15:09,147 Okay? And I think 363 00:15:09,181 --> 00:15:12,150 if she had it to do over, she'd do it differently. 364 00:15:12,184 --> 00:15:15,020 So... anyway, 365 00:15:15,053 --> 00:15:16,921 good luck with your interviews. 366 00:15:17,722 --> 00:15:19,557 DANNY: Not. 367 00:15:23,095 --> 00:15:24,429 BULL: This is not my first time 368 00:15:24,462 --> 00:15:26,031 at the barbecue, missy. 369 00:15:26,064 --> 00:15:28,133 Girl calls guy out of the blue. 370 00:15:28,166 --> 00:15:29,067 It's only been a week. 371 00:15:29,101 --> 00:15:30,635 Buys him breakfast. Next thing you know, 372 00:15:30,668 --> 00:15:32,370 girl has expectations, 373 00:15:32,404 --> 00:15:34,472 thinks she can take... certain liberties. 374 00:15:34,506 --> 00:15:36,541 I have my moral code to consider. 375 00:15:36,574 --> 00:15:39,111 And my reputation. So... 376 00:15:39,144 --> 00:15:40,712 I think we ought to slow things down here. 377 00:15:40,745 --> 00:15:43,081 Let's start with breakfast, right? 378 00:15:43,115 --> 00:15:44,616 I say we go halfsies. 379 00:15:44,649 --> 00:15:47,052 What do I owe you, six bucks? 380 00:15:47,085 --> 00:15:50,122 I'm guessing that's not your first cup of coffee today. 381 00:15:50,155 --> 00:15:51,523 Touché. 382 00:15:51,556 --> 00:15:55,027 So, to what do I owe this... bountiful feast? 383 00:15:55,060 --> 00:15:57,029 I had a meeting in the judge's chambers yesterday. 384 00:15:57,062 --> 00:15:57,962 The other side admits 385 00:15:57,996 --> 00:16:00,565 she shot the officer at point-blank range. 386 00:16:00,598 --> 00:16:02,700 But? But... 387 00:16:02,734 --> 00:16:05,737 they're pleading not guilty by reason of insanity. 388 00:16:05,770 --> 00:16:08,206 Hmm. You can't really be surprised. 389 00:16:08,240 --> 00:16:10,708 She's spent her whole life preparing for this moment. 390 00:16:10,742 --> 00:16:12,444 Mm-hmm. And now, of course, 391 00:16:12,477 --> 00:16:14,446 each side is entitled to hire an expert. 392 00:16:14,479 --> 00:16:16,714 Theirs to prove that, while she's competent to stand trial, 393 00:16:16,748 --> 00:16:20,085 she's still mentally ill and was so at the time of the shooting. 394 00:16:20,118 --> 00:16:23,455 And ours to prove that she's not crazy at all. 395 00:16:23,488 --> 00:16:25,690 And I told them I want you. 396 00:16:27,259 --> 00:16:28,193 And they went nuts, 397 00:16:28,226 --> 00:16:30,295 which is how I know I made the right choice. 398 00:16:30,328 --> 00:16:32,497 And the judge approved it. 399 00:16:32,530 --> 00:16:35,200 So, what do you say? 400 00:16:35,233 --> 00:16:37,802 The DA's office has asked me to serve as forensic psychologist 401 00:16:37,835 --> 00:16:39,771 on the Hazel Diaz case. 402 00:16:39,804 --> 00:16:41,473 BENNY: Wait, I'm confused. 403 00:16:41,506 --> 00:16:44,242 They're hiring you and not TAC? 404 00:16:44,276 --> 00:16:46,278 I don't mean to get all gooey on you, 405 00:16:46,311 --> 00:16:49,281 but when they hire me, if the need is there, 406 00:16:49,314 --> 00:16:51,283 they get all of you, too. 407 00:16:51,316 --> 00:16:53,085 I mean, we won't be doing 408 00:16:53,118 --> 00:16:55,453 our usual voir dire and all of that, 409 00:16:55,487 --> 00:16:58,090 but I will be counting on the four of you 410 00:16:58,123 --> 00:16:59,657 to help me do my job, 411 00:16:59,691 --> 00:17:01,226 which is to convince the jury 412 00:17:01,259 --> 00:17:03,628 that this was exactly what it looks like: 413 00:17:03,661 --> 00:17:06,464 a cold-blooded killing. CHUNK: Well... 414 00:17:06,498 --> 00:17:08,133 we're here for you, boss. 415 00:17:08,166 --> 00:17:09,567 BULL: Good. Tomorrow morning, 416 00:17:09,601 --> 00:17:12,104 a pile of court documents and medical records will arrive, 417 00:17:12,137 --> 00:17:14,639 and I need all hands on deck to go through them. 418 00:17:14,672 --> 00:17:17,509 What exactly is it that we're looking for? I don't know. 419 00:17:17,542 --> 00:17:21,213 Basically, I've got two arrows in my quiver. 420 00:17:21,246 --> 00:17:23,515 I get to do another assessment with her. 421 00:17:23,548 --> 00:17:25,183 Didn't you already do one of those? 422 00:17:25,217 --> 00:17:27,352 Sure did. BENNY: And since you've already proven 423 00:17:27,385 --> 00:17:29,854 that she's capable of standing trial, 424 00:17:29,887 --> 00:17:32,657 how is a second assessment at a later date gonna prove 425 00:17:32,690 --> 00:17:35,227 that she was insane at the time of the killing? 426 00:17:35,260 --> 00:17:37,695 Precisely. Which is why I need to use the assessment 427 00:17:37,729 --> 00:17:39,397 to get her to implicate herself. 428 00:17:39,431 --> 00:17:41,766 You're gonna try to get her to confess? 429 00:17:41,799 --> 00:17:43,168 A man can dream. 430 00:17:43,201 --> 00:17:44,669 DANNY: And what about 431 00:17:44,702 --> 00:17:45,603 the "second arrow"? 432 00:17:47,605 --> 00:17:51,143 Her insanity defense holds water because... 433 00:17:51,176 --> 00:17:53,811 the crime itself appears illogical. 434 00:17:53,845 --> 00:17:56,681 She had no apparent reason to kill Officer Sampson. 435 00:17:56,714 --> 00:17:59,884 It appears completely random. 436 00:17:59,917 --> 00:18:03,288 Just like the nursery rhyme she was singing 437 00:18:03,321 --> 00:18:05,123 during our first interview. 438 00:18:05,157 --> 00:18:06,724 But what if it wasn't? 439 00:18:06,758 --> 00:18:09,461 What if she executed Sampson 440 00:18:09,494 --> 00:18:11,263 for a reason? 441 00:18:11,296 --> 00:18:13,431 Then she doesn't look so crazy. 442 00:18:13,465 --> 00:18:15,833 Let's look into everyone in Sampson's life. 443 00:18:15,867 --> 00:18:18,736 Okay. I'll reach out to the wife, to the kids. 444 00:18:18,770 --> 00:18:20,172 I'll track down his partner, 445 00:18:20,205 --> 00:18:21,573 talk to other people he worked with. 446 00:18:21,606 --> 00:18:23,508 I'll start poring through those documents tomorrow. 447 00:18:23,541 --> 00:18:25,610 Do you need me to help you prep for your assessment? 448 00:18:25,643 --> 00:18:26,811 That'd be great. 449 00:18:26,844 --> 00:18:31,316 And, uh, so, who's looking into the cyber side of things? 450 00:18:31,349 --> 00:18:34,319 Well, Marissa's working on that. We'll find somebody. 451 00:18:34,352 --> 00:18:36,454 Just takes a little while. 452 00:18:36,488 --> 00:18:38,823 Oh, 'cause I know someone who's really good, 453 00:18:38,856 --> 00:18:40,658 and, uh, instantly available. 454 00:18:40,692 --> 00:18:42,727 This is not a conversation you want to have with me. 455 00:18:42,760 --> 00:18:44,596 No. No. This is not a conversation 456 00:18:44,629 --> 00:18:46,331 you want to have with us. 457 00:18:46,364 --> 00:18:48,400 Because you're afraid we might change your mind. 458 00:18:48,433 --> 00:18:49,634 Speak for yourself. 459 00:18:49,667 --> 00:18:50,902 Please. 460 00:18:50,935 --> 00:18:52,170 Wow. 461 00:18:52,204 --> 00:18:56,208 I would have hoped that we could have at least talked about it. 462 00:18:56,241 --> 00:18:57,509 By all means. 463 00:18:57,542 --> 00:18:59,377 Feel free to talk among yourselves-- 464 00:18:59,411 --> 00:19:01,346 when you're off the clock, 465 00:19:01,379 --> 00:19:04,182 or at your new place of employment. 466 00:19:22,967 --> 00:19:24,369 (knocks) He's not home. 467 00:19:24,402 --> 00:19:25,970 Getting ready for the big evaluation? 468 00:19:26,003 --> 00:19:28,840 Chunk's putting the equipment in the car as we speak. 469 00:19:28,873 --> 00:19:31,676 Well, then maybe this should wait. 470 00:19:31,709 --> 00:19:33,911 It about Hazel Diaz? 471 00:19:33,945 --> 00:19:35,880 It's not good. 472 00:19:35,913 --> 00:19:37,949 Knowledge is power. Let me have it. 473 00:19:37,982 --> 00:19:40,518 I was reviewing Hazel's early medical records, 474 00:19:40,552 --> 00:19:43,888 and I realized the woman that Hazel calls her mother... 475 00:19:43,921 --> 00:19:45,723 is actually her aunt. 476 00:19:45,757 --> 00:19:47,892 And this is important why? Because it's a consequence 477 00:19:47,925 --> 00:19:50,895 of her real mother having been in a mental institution 478 00:19:50,928 --> 00:19:54,566 from her early 20s until she passed 11 years ago. 479 00:19:54,599 --> 00:19:56,401 Being treated for what? 480 00:19:56,434 --> 00:19:57,669 Schizophrenia. 481 00:19:57,702 --> 00:19:59,771 Oh, God... I only mention it 482 00:19:59,804 --> 00:20:01,773 because according to the literature, 483 00:20:01,806 --> 00:20:03,375 if you have a parent with schizophrenia, 484 00:20:03,408 --> 00:20:05,743 you are 13 times more likely to have it yourself. 485 00:20:05,777 --> 00:20:07,579 Wow, there's a handy fact I'm sure the defense 486 00:20:07,612 --> 00:20:08,980 can't wait to share. Bull... 487 00:20:09,013 --> 00:20:12,817 is it possible that Hazel isn't lying? 488 00:20:14,419 --> 00:20:15,520 No. 489 00:20:15,553 --> 00:20:18,390 I was with her an hour after she committed the crime. 490 00:20:18,423 --> 00:20:19,957 The lady was acting. 491 00:20:19,991 --> 00:20:22,860 It's true, it's 13 times more likely 492 00:20:22,894 --> 00:20:25,530 if a parent is schizophrenic that you could be, too, 493 00:20:25,563 --> 00:20:28,466 but it's a hundred times more likely if you're a criminal 494 00:20:28,500 --> 00:20:30,802 and someone makes you aware of those statistics, 495 00:20:30,835 --> 00:20:34,038 that you will find a way to use them to your advantage. 496 00:20:34,071 --> 00:20:35,573 I got to go. 497 00:20:36,541 --> 00:20:38,676 I... 498 00:20:38,710 --> 00:20:40,945 BULL: You bring a lot of memory cards? 499 00:20:40,978 --> 00:20:42,947 Oh, 12 hours' worth. Good. 500 00:20:42,980 --> 00:20:44,816 It may take that long to get her to crack. 501 00:20:44,849 --> 00:20:46,518 When you say crack... The longer 502 00:20:46,551 --> 00:20:47,952 I can keep her talking, answering questions, 503 00:20:47,985 --> 00:20:49,821 the more likely she is to slip up 504 00:20:49,854 --> 00:20:52,424 and reveal something the ADA can use on the stand. 505 00:20:52,457 --> 00:20:53,658 And if she doesn't? 506 00:20:53,691 --> 00:20:55,960 She will. 507 00:20:55,993 --> 00:20:58,896 Nobody can keep up that act all day long. 508 00:20:58,930 --> 00:21:01,399 CHUNK: Each of these memory cards 509 00:21:01,433 --> 00:21:02,334 is good for one hour. 510 00:21:02,367 --> 00:21:04,068 When the camera dings, you change it out. 511 00:21:04,101 --> 00:21:05,337 Got it. 512 00:21:05,370 --> 00:21:08,440 As soon as you're done, and they give you your cell phone back, 513 00:21:08,473 --> 00:21:11,309 shoot me a text, and I'll be back with the car in a flash. 514 00:21:11,343 --> 00:21:13,411 Could be a while. I wouldn't worry about it. 515 00:21:13,445 --> 00:21:14,346 (lock buzzes) 516 00:21:14,379 --> 00:21:16,848 Looks like the guest of honor has arrived. 517 00:21:16,881 --> 00:21:19,016 Hmm. 518 00:21:42,540 --> 00:21:44,509 Is that for me? 519 00:21:44,542 --> 00:21:46,611 (door closes) 520 00:21:46,644 --> 00:21:49,046 Ah. 521 00:21:49,080 --> 00:21:51,483 I don't want to miss a word. 522 00:21:51,516 --> 00:21:53,918 And you are...? 523 00:21:53,951 --> 00:21:55,687 Dr. Jason Bull. 524 00:21:55,720 --> 00:21:57,755 We've actually met a couple times before. 525 00:21:57,789 --> 00:22:00,992 I interviewed you shortly after the murder of Officer Sampson, 526 00:22:01,025 --> 00:22:04,095 and saw you in court during your competency hearing. 527 00:22:04,128 --> 00:22:06,364 Yes. 528 00:22:06,398 --> 00:22:08,600 I remember seeing you in court. 529 00:22:08,633 --> 00:22:11,469 Hmm. But not our earlier encounter? 530 00:22:14,105 --> 00:22:15,807 I heard you talking about it in court... 531 00:22:15,840 --> 00:22:17,074 (laughs) You're really good. 532 00:22:17,108 --> 00:22:19,143 You never break character, do you? 533 00:22:19,176 --> 00:22:21,045 So this character you're doing right now-- 534 00:22:21,078 --> 00:22:23,147 she's, um, pretending to be on her meds? 535 00:22:23,180 --> 00:22:24,616 Is that...? 536 00:22:24,649 --> 00:22:26,484 Is that the idea? 537 00:22:26,518 --> 00:22:29,153 And the character that I met the other night, 538 00:22:29,186 --> 00:22:31,155 um, at the police precinct-- 539 00:22:31,188 --> 00:22:33,057 she didn't have the benefit of her meds because she, 540 00:22:33,090 --> 00:22:35,760 presumably, was in the middle of a psychotic break. 541 00:22:35,793 --> 00:22:37,495 Do I have the story right? 542 00:22:41,966 --> 00:22:45,803 Let's see what medications they have you on. 543 00:22:45,837 --> 00:22:48,105 Ooh. Ah, that's a big one. 544 00:22:48,139 --> 00:22:50,442 (chuckles softly) 545 00:22:50,475 --> 00:22:52,810 Injections or oral medication? 546 00:22:52,844 --> 00:22:55,146 Oh. Oral meds. 547 00:22:55,179 --> 00:22:56,914 Much easier to avoid. 548 00:22:56,948 --> 00:22:58,416 What do you do? 549 00:22:58,450 --> 00:23:00,718 Spit 'em out when the orderly turns his back? 550 00:23:00,752 --> 00:23:03,855 Okay. Let's get started. 551 00:23:06,858 --> 00:23:08,793 Tell me about Officer Sampson. 552 00:23:08,826 --> 00:23:10,695 Who? 553 00:23:10,728 --> 00:23:12,730 The man you shot. 554 00:23:13,831 --> 00:23:16,100 Is that who it was? Was that his name? 555 00:23:16,133 --> 00:23:18,035 According to his widow 556 00:23:18,069 --> 00:23:20,204 and his children 557 00:23:20,237 --> 00:23:22,206 and the officers 558 00:23:22,239 --> 00:23:24,842 that he worked with, yes, that was his name. 559 00:23:24,876 --> 00:23:28,580 Sorry. I don't think I can help you with that. 560 00:23:28,613 --> 00:23:30,848 Because you don't remember anything that happened? 561 00:23:30,882 --> 00:23:32,850 Hmm. 562 00:23:32,884 --> 00:23:34,752 What's the last thing you do remember? 563 00:23:36,654 --> 00:23:40,124 I... took a nap late in the afternoon. 564 00:23:40,157 --> 00:23:42,627 Do you remember waking up? 565 00:23:42,660 --> 00:23:46,230 Yes. In the hospital... the next morning. 566 00:23:46,263 --> 00:23:48,766 So that's... that. 567 00:23:48,800 --> 00:23:51,669 You just don't remember anything in between. 568 00:23:53,237 --> 00:23:55,707 I guess we don't have anything to talk about. 569 00:23:55,740 --> 00:23:58,209 Yeah, mm-hmm, I guess not. 570 00:24:01,045 --> 00:24:04,749 (sighs) Okay, well, I just have a few more questions. 571 00:24:04,782 --> 00:24:06,751 Um, you remember what 572 00:24:06,784 --> 00:24:09,754 you were wearing when you laid down to take the nap? 573 00:24:09,787 --> 00:24:12,023 Your clothes-- what'd you have on? 574 00:24:12,056 --> 00:24:15,827 What difference does... it make? 575 00:24:15,860 --> 00:24:17,629 Oh, it makes a huge difference to me. 576 00:24:17,662 --> 00:24:20,164 Well, feels like it's a waste of time to me. 577 00:24:20,197 --> 00:24:23,635 I mean, it's not like we have all day. 578 00:24:23,668 --> 00:24:26,037 Oh, no. We do. 579 00:24:26,070 --> 00:24:28,039 That's the best part of this. 580 00:24:28,072 --> 00:24:30,675 We have all the time in the world. 581 00:24:36,848 --> 00:24:39,116 And then I woke up in the hospital. 582 00:24:39,150 --> 00:24:40,785 And that was the first time 583 00:24:40,818 --> 00:24:43,220 you saw the raincoat and the boots? 584 00:24:43,254 --> 00:24:45,890 Yes, yes and yes. 585 00:24:45,923 --> 00:24:48,726 Just like I told you before. 586 00:24:48,760 --> 00:24:50,962 I have no memory of putting them on. 587 00:24:50,995 --> 00:24:53,931 I just remember laying down on my bed 588 00:24:53,965 --> 00:24:56,033 to take a nap 589 00:24:56,067 --> 00:24:59,103 and waking up at the hospital. 590 00:24:59,136 --> 00:25:01,573 No memory of loading the gun, hiding it in your coat, 591 00:25:01,606 --> 00:25:03,775 being 18 inches from the officer's face 592 00:25:03,808 --> 00:25:05,843 and pulling the trigger, watching his head explode? 593 00:25:05,877 --> 00:25:09,213 No, no and no. 594 00:25:09,246 --> 00:25:11,716 How many times would you like to hear it? 595 00:25:11,749 --> 00:25:13,718 (camera beeps) A few. 596 00:25:13,751 --> 00:25:15,286 But give me a second. 597 00:25:15,319 --> 00:25:18,522 I need to change this memory card. 598 00:25:20,091 --> 00:25:22,760 HAZEL: I don't know how much longer I can do this. 599 00:25:22,794 --> 00:25:24,662 I need a nap. No, ma'am. 600 00:25:24,696 --> 00:25:26,130 You're dangerous when you take a nap. 601 00:25:26,163 --> 00:25:28,800 So, the night 602 00:25:28,833 --> 00:25:30,868 of the murder, which hand did you use 603 00:25:30,902 --> 00:25:33,738 to pull the trigger when you shot Officer Sampson? 604 00:25:33,771 --> 00:25:36,974 For the 300th time, 605 00:25:37,008 --> 00:25:40,745 I have no memory of shooting Officer Sampson. 606 00:25:40,778 --> 00:25:42,614 And why do you think that is? 607 00:25:42,647 --> 00:25:45,316 Why do you think you don't remember? 608 00:25:45,349 --> 00:25:47,785 I have already told you all of this. 609 00:25:47,819 --> 00:25:50,021 Like you, I have forgotten. 610 00:25:50,054 --> 00:25:52,156 I have no memory of it. 611 00:25:52,189 --> 00:25:54,358 So why don't you tell me 612 00:25:54,391 --> 00:25:57,795 one more time... please? 613 00:25:57,829 --> 00:26:00,364 I was in the middle of a psychotic break, 614 00:26:00,397 --> 00:26:02,667 and I never remember anything 615 00:26:02,700 --> 00:26:05,970 that happens during a psychotic break. 616 00:26:06,003 --> 00:26:08,005 (groans) 617 00:26:09,641 --> 00:26:11,175 All right. 618 00:26:11,208 --> 00:26:12,910 (clears throat) 619 00:26:12,944 --> 00:26:15,379 When you have these psychotic breaks, you hear voices? 620 00:26:15,412 --> 00:26:16,814 You hear voices, right? 621 00:26:16,848 --> 00:26:18,115 I do. 622 00:26:18,149 --> 00:26:20,117 And on the night of Officer Sampson's murder, 623 00:26:20,151 --> 00:26:22,119 do you remember hearing voices? I do. 624 00:26:22,153 --> 00:26:23,387 And what were they saying? 625 00:26:23,420 --> 00:26:25,222 You know, I don't know. (scoffs) 626 00:26:25,256 --> 00:26:28,159 Uh, nonsense, gibberish, three blind mice. 627 00:26:29,193 --> 00:26:31,395 Three blind mice? 628 00:26:31,428 --> 00:26:33,831 Hmm. 629 00:26:33,865 --> 00:26:36,133 You know, you've spent the last seven hours telling me 630 00:26:36,167 --> 00:26:38,870 you don't remember anything about that night. 631 00:26:38,903 --> 00:26:41,372 I mean, now you remember hearing voices 632 00:26:41,405 --> 00:26:43,274 and what they were saying? 633 00:26:43,307 --> 00:26:45,009 Hmm. 634 00:26:45,042 --> 00:26:47,879 Maybe you remember what you were wearing. I do not. 635 00:26:47,912 --> 00:26:51,115 Or which hand was holding the gun that pulled the trigger. I do not. 636 00:26:51,148 --> 00:26:53,284 Or why you killed Office Sampson in the first place. 637 00:26:53,317 --> 00:26:54,986 I do not! 638 00:26:55,019 --> 00:26:57,154 We have a real problem here, Hazel, 639 00:26:57,188 --> 00:26:59,957 because there's no such thing as having a psychotic break 640 00:26:59,991 --> 00:27:01,425 and remembering some things 641 00:27:01,458 --> 00:27:04,028 and not remembering other things, hmm? 642 00:27:04,061 --> 00:27:06,831 Unless, of course, you're lying. 643 00:27:06,864 --> 00:27:09,066 Are you a liar, Hazel? 644 00:27:09,100 --> 00:27:10,201 I'm not a liar! 645 00:27:10,234 --> 00:27:12,003 I am not lying! 646 00:27:12,036 --> 00:27:13,871 Oh, my goodness. I am not lying! 647 00:27:13,905 --> 00:27:15,673 I am not lying! You're not 648 00:27:15,707 --> 00:27:16,741 losing your temper, are you? 649 00:27:16,774 --> 00:27:18,075 I am not lying! 650 00:27:18,109 --> 00:27:19,911 Because that would be almost impossible... 651 00:27:19,944 --> 00:27:21,946 I am not a liar. ...given the medication you're supposedly taking. 652 00:27:21,979 --> 00:27:24,348 I am not a liar! Unless you're not taking it! 653 00:27:24,381 --> 00:27:26,951 I am not a liar! (lock buzzes) 654 00:27:29,921 --> 00:27:32,389 Well, this has been fascinating. 655 00:27:32,423 --> 00:27:34,291 But you know what they say. 656 00:27:34,325 --> 00:27:36,828 All good things must come to an end. 657 00:27:36,861 --> 00:27:39,697 Not to worry. I got what I need. 658 00:27:40,497 --> 00:27:42,433 I know. 659 00:27:42,466 --> 00:27:45,236 I feel the same way. I'm gonna miss you, too, 660 00:27:45,269 --> 00:27:48,740 but we'll always have the Bellingham Visitors Lounge. 661 00:27:48,773 --> 00:27:50,708 Now, treat her nice. 662 00:27:50,742 --> 00:27:52,877 She's a sweetheart, notwithstanding the whole 663 00:27:52,910 --> 00:27:54,912 cold-blooded killer thing! 664 00:28:01,853 --> 00:28:04,722 So, with four years at Trial Analysis Corporation, 665 00:28:04,756 --> 00:28:06,724 I'm curious, what possessed you to leave? 666 00:28:06,758 --> 00:28:08,993 I've reached out to them a number of times 667 00:28:09,026 --> 00:28:11,428 regarding your work history. 668 00:28:11,462 --> 00:28:13,731 No one's gotten back to me. 669 00:28:13,765 --> 00:28:17,034 Marissa Morgan-- was she your direct supervisor? 670 00:28:17,068 --> 00:28:19,937 Yes. And a great person to work for. 671 00:28:19,971 --> 00:28:22,006 And, I mean, I just... 672 00:28:24,108 --> 00:28:26,277 I was just at a place where it felt like 673 00:28:26,310 --> 00:28:28,379 I had gone as far as I could go. 674 00:28:28,412 --> 00:28:30,181 I'm young 675 00:28:30,214 --> 00:28:32,884 and I wanted to see what else was out there. 676 00:28:32,917 --> 00:28:35,820 And according to this, you're self-taught. 677 00:28:35,853 --> 00:28:37,989 Hmm. Which is very impressive. 678 00:28:38,022 --> 00:28:41,158 Yeah, I mean, I've always loved computers 679 00:28:41,192 --> 00:28:44,361 and code and-and the Internet, 680 00:28:44,395 --> 00:28:47,164 and I was just sort of born at the right moment. 681 00:28:47,198 --> 00:28:48,800 Or as I like to say, 682 00:28:48,833 --> 00:28:51,168 we were both sort of born at the right moment. 683 00:28:51,202 --> 00:28:52,904 Terrific. 684 00:28:52,937 --> 00:28:55,773 Well, this all looks wonderful. I mean, 685 00:28:55,807 --> 00:28:57,308 we have a couple of more hurtles. 686 00:28:57,341 --> 00:28:59,911 There are some other people I would need you to meet, 687 00:28:59,944 --> 00:29:02,513 but I'm not anticipating it's anything you can't handle. 688 00:29:02,546 --> 00:29:04,448 No problem. Just say the word. 689 00:29:04,481 --> 00:29:06,250 And we're still waiting on your security clearance history. 690 00:29:06,283 --> 00:29:09,821 We outsource that, so it could take a week or so. 691 00:29:09,854 --> 00:29:13,457 Well, I don't think there are going to be any surprises there. 692 00:29:13,490 --> 00:29:15,960 Have a great day. You, too. 693 00:29:17,594 --> 00:29:19,230 (sighs) 694 00:29:19,263 --> 00:29:21,332 BULL: And on the night of Officer Sampson's murder, 695 00:29:21,365 --> 00:29:23,200 do you remember hearing voices? I do. 696 00:29:23,234 --> 00:29:24,435 And what were they saying? 697 00:29:24,468 --> 00:29:25,937 You know, I don't know. (scoffs) 698 00:29:25,970 --> 00:29:28,339 Uh, nonsense, gibberish, three blind mice. 699 00:29:28,372 --> 00:29:30,207 BULL: Three blind mice? 700 00:29:30,241 --> 00:29:32,476 You know, you've spent the last seven hours telling me 701 00:29:32,509 --> 00:29:34,245 you don't remember anything about that night. 702 00:29:36,013 --> 00:29:38,315 Well, there you go. 703 00:29:38,349 --> 00:29:39,851 I'm not so sure. 704 00:29:39,884 --> 00:29:41,252 W-What do you mean? 705 00:29:41,285 --> 00:29:43,420 I'm worried the jury looks at that and thinks, 706 00:29:43,454 --> 00:29:45,589 "He bullied her into it. 707 00:29:45,622 --> 00:29:47,591 "Kept her there for hours. 708 00:29:47,624 --> 00:29:49,560 What's it really prove?" 709 00:29:49,593 --> 00:29:51,829 Well, it proves she's not crazy. 710 00:29:51,863 --> 00:29:53,831 Maybe. 711 00:29:53,865 --> 00:29:55,900 I'm not sure it's enough. 712 00:29:55,933 --> 00:29:58,035 Well, what is it you want that you don't have? 713 00:29:58,069 --> 00:29:59,837 What a great question. 714 00:30:01,138 --> 00:30:03,240 We don't have a "why." 715 00:30:03,274 --> 00:30:05,476 The jury's gonna be inclined to think she's crazy 716 00:30:05,509 --> 00:30:09,380 'cause a random killing is crazy, but a "why," 717 00:30:09,413 --> 00:30:11,582 a "why" washes all the crazy away. 718 00:30:11,615 --> 00:30:13,517 BULL: Why did you shoot 719 00:30:13,550 --> 00:30:15,186 Officer Sampson? 720 00:30:15,219 --> 00:30:17,254 I have no idea. 721 00:30:17,288 --> 00:30:18,923 I wouldn't 722 00:30:18,956 --> 00:30:20,958 know him if I fell over him. 723 00:30:20,992 --> 00:30:23,294 BULL (yawns): Oh, come on. No one's gonna believe that. 724 00:30:23,327 --> 00:30:24,595 HAZEL: It's true. 725 00:30:24,628 --> 00:30:26,864 DANNY: Do you have 600 grand in the...? 726 00:30:26,898 --> 00:30:28,032 You can't do that. 727 00:30:28,065 --> 00:30:30,567 Can't sneak up on me like that. I'm a middle-aged man 728 00:30:30,601 --> 00:30:32,636 who's not taking care of himself. 729 00:30:32,669 --> 00:30:34,438 Sorry. 730 00:30:34,471 --> 00:30:37,074 Next time I will call and announce myself. 731 00:30:37,108 --> 00:30:38,542 What was it you asked me? 732 00:30:38,575 --> 00:30:40,644 Do you have $600,000 in the bank? 733 00:30:40,677 --> 00:30:42,413 'Cause I sure don't. 734 00:30:42,446 --> 00:30:43,948 Don't even have a tenth of that. 735 00:30:43,981 --> 00:30:45,482 Where are you going with this? 736 00:30:45,516 --> 00:30:48,085 You're not gonna ask me for a loan, are you? 737 00:30:48,119 --> 00:30:49,286 Office Sampson has that much. 738 00:30:49,320 --> 00:30:52,656 He has over half a million dollars in an offshore account. 739 00:30:52,689 --> 00:30:54,992 Well, maybe he inherited it. 740 00:30:55,026 --> 00:30:56,994 Nope. He grew it. 741 00:30:57,028 --> 00:31:00,397 For the past ten years, he deposited $5,000 a month, 742 00:31:00,431 --> 00:31:02,967 year in, year out, in cash. 743 00:31:03,000 --> 00:31:05,502 And you and I both know that no cop in America 744 00:31:05,536 --> 00:31:07,438 makes that much to put away. 745 00:31:07,471 --> 00:31:09,106 Unless he was getting paid off. 746 00:31:09,140 --> 00:31:11,442 Unless he was getting paid off. 747 00:31:14,045 --> 00:31:15,312 Officer Chambers. 748 00:31:15,346 --> 00:31:18,182 Hey. Dr. Jason Bull. Can I have a minute? 749 00:31:18,215 --> 00:31:20,351 You said you're a doctor? 750 00:31:20,384 --> 00:31:22,586 Yes. I'm working with the DA's office. 751 00:31:22,619 --> 00:31:24,922 I'm on your side, which is to say, 752 00:31:24,956 --> 00:31:26,924 I'm on Officer Sampson's side. 753 00:31:26,958 --> 00:31:28,092 I just have a few questions. 754 00:31:28,125 --> 00:31:30,594 I've already gone over my testimony with ADA Ramsden. 755 00:31:30,627 --> 00:31:31,929 They're waiting for me inside. 756 00:31:31,963 --> 00:31:34,065 I know. Why do you think she did it? 757 00:31:34,098 --> 00:31:35,933 You're his partner. You must have a theory. 758 00:31:35,967 --> 00:31:38,102 I don't think it was a big mystery. 759 00:31:38,135 --> 00:31:39,937 He was investigating her 760 00:31:39,971 --> 00:31:41,472 for drug trafficking and racketeering. 761 00:31:41,505 --> 00:31:43,207 She was doing business on our beat. 762 00:31:43,240 --> 00:31:44,708 He was getting close. 763 00:31:44,741 --> 00:31:46,410 The man died a hero. 764 00:31:46,443 --> 00:31:48,479 All that crap about her being crazy is just that. 765 00:31:48,512 --> 00:31:50,181 Yeah. That's my theory, too, 766 00:31:50,214 --> 00:31:52,716 until I found out he had $600,000 in the bank. 767 00:31:52,749 --> 00:31:56,720 Would you rather have heard about that on the stand? 768 00:31:56,753 --> 00:31:59,123 Let's have an honest conversation. 769 00:31:59,156 --> 00:32:01,192 Your partner, Sampson, was no detective. 770 00:32:01,225 --> 00:32:02,693 He was a beat cop, just like you. 771 00:32:02,726 --> 00:32:05,096 And I'm sure Hazel was running her business 772 00:32:05,129 --> 00:32:08,299 right under your noses, just like dozens of other criminals. 773 00:32:08,332 --> 00:32:11,268 That's not why she killed him, and you know it. 774 00:32:11,302 --> 00:32:13,337 The only way to put this woman away for murder 775 00:32:13,370 --> 00:32:16,007 is to prove there was a purpose for the killing. 776 00:32:16,040 --> 00:32:19,243 My guess is Officer Sampson was getting paid off 777 00:32:19,276 --> 00:32:22,479 to protect Hazel Diaz's drug ring. 778 00:32:22,513 --> 00:32:23,947 I have to go now. 779 00:32:24,781 --> 00:32:26,984 Were you? 780 00:32:27,018 --> 00:32:29,120 If you're really a good cop, if you're really clean, 781 00:32:29,153 --> 00:32:31,255 you'll go in there and tell the truth. 782 00:32:31,288 --> 00:32:33,024 If the jury understands... 783 00:32:33,057 --> 00:32:34,358 No one's going to understand. 784 00:32:34,391 --> 00:32:37,028 He was a good cop, too. 785 00:32:37,061 --> 00:32:39,596 He was trying to say that enough was enough, 786 00:32:39,630 --> 00:32:41,398 that he wasn't gonna take her money anymore. 787 00:32:41,432 --> 00:32:44,001 That's why she killed him. There. 788 00:32:44,035 --> 00:32:46,203 You happy now? No. 789 00:32:46,237 --> 00:32:48,139 Not until you say it to the jury. 790 00:32:48,172 --> 00:32:49,106 I can't do that. 791 00:32:49,140 --> 00:32:52,009 If you read the papers, Sampson died a hero. 792 00:32:52,043 --> 00:32:53,677 I can't take that away from his family. 793 00:32:53,710 --> 00:32:54,778 I can't kill him twice 794 00:32:54,811 --> 00:32:58,415 in front of his wife, his kids, or the brotherhood. 795 00:32:58,449 --> 00:32:59,683 So you're gonna lie to protect his honor, 796 00:32:59,716 --> 00:33:02,253 but you're gonna let his killer walk? (phone chimes, vibrates) 797 00:33:02,286 --> 00:33:04,321 It's ADA Ramsden. 798 00:33:04,355 --> 00:33:05,589 She's looking for me. 799 00:33:05,622 --> 00:33:06,690 Just to be clear, 800 00:33:06,723 --> 00:33:09,326 she's looking for you to tell the truth in there. 801 00:33:12,829 --> 00:33:16,467 Good talking with you. (sighs) 802 00:33:22,373 --> 00:33:24,241 How long did your forensic assessment with Hazel Diaz last? 803 00:33:24,275 --> 00:33:25,642 Eight hours and 12 minutes. 804 00:33:25,676 --> 00:33:27,444 And during this time, did she say anything 805 00:33:27,478 --> 00:33:28,612 to cause you to doubt 806 00:33:28,645 --> 00:33:31,782 her doctor's diagnosis of schizophrenia? 807 00:33:31,815 --> 00:33:33,817 As a matter of fact, yes. 808 00:33:33,850 --> 00:33:36,687 She insisted it was impossible for her to remember anything 809 00:33:36,720 --> 00:33:39,423 about the night of the murder due to her psychotic break, 810 00:33:39,456 --> 00:33:42,459 but later claimed she remembered hearing voices. 811 00:33:42,493 --> 00:33:43,827 Unfortunately, both of those things 812 00:33:43,860 --> 00:33:45,229 cannot be true. 813 00:33:45,262 --> 00:33:47,631 In fact, they contradict each other. 814 00:33:47,664 --> 00:33:49,366 If it had been a true psychotic break, 815 00:33:49,400 --> 00:33:53,437 she would have had no memory of the event, period. 816 00:33:53,470 --> 00:33:54,805 Was there anything else that caught your attention 817 00:33:54,838 --> 00:33:56,107 during the assessment? 818 00:33:56,140 --> 00:33:58,709 Yes. She got very agitated 819 00:33:58,742 --> 00:34:00,677 when I pointed out this contradiction to her. 820 00:34:00,711 --> 00:34:02,279 And why would that surprise you? 821 00:34:02,313 --> 00:34:04,381 You were, for all intents and purposes, 822 00:34:04,415 --> 00:34:05,582 calling her a liar. 823 00:34:05,616 --> 00:34:09,153 Well, Hazel was supposedly on anti-psychotic medication. 824 00:34:09,186 --> 00:34:11,655 Though I suspect she was spitting them out 825 00:34:11,688 --> 00:34:13,624 when the orderlies weren't looking, and the reason 826 00:34:13,657 --> 00:34:15,692 I say this is, had she been taking the medication, 827 00:34:15,726 --> 00:34:16,827 and if the dosage had been adequate, 828 00:34:16,860 --> 00:34:20,564 she wouldn't have been capable of getting that upset. 829 00:34:20,597 --> 00:34:23,834 Those drugs are extremely potent and heavy sedatives. 830 00:34:23,867 --> 00:34:24,835 So, to summarize... 831 00:34:24,868 --> 00:34:26,637 It is my professional opinion 832 00:34:26,670 --> 00:34:28,605 that Hazel Diaz has been lying to this court 833 00:34:28,639 --> 00:34:30,407 not only about her mental illness, 834 00:34:30,441 --> 00:34:32,876 but also about her medical treatment. 835 00:34:32,909 --> 00:34:34,778 No further questions, 836 00:34:34,811 --> 00:34:36,813 Your Honor. 837 00:34:39,550 --> 00:34:43,520 Dr. Bull, if I told you that Hazel Diaz 838 00:34:43,554 --> 00:34:46,690 has a family history of schizophrenia, 839 00:34:46,723 --> 00:34:49,326 would that change your assessment of her? 840 00:34:49,360 --> 00:34:51,262 Here we go. 841 00:34:51,295 --> 00:34:53,297 I'm aware that Hazel was raised by her aunt 842 00:34:53,330 --> 00:34:55,432 because her mother was placed in a mental institution 843 00:34:55,466 --> 00:34:56,867 from the time Hazel was an infant. 844 00:34:56,900 --> 00:34:59,870 I'm also aware her mother was diagnosed as schizophrenic. 845 00:34:59,903 --> 00:35:02,273 And doesn't this make it more likely 846 00:35:02,306 --> 00:35:04,375 that Hazel Diaz herself 847 00:35:04,408 --> 00:35:06,177 would also have schizophrenia? 848 00:35:06,210 --> 00:35:07,411 BULL: Well, it makes it more likely, 849 00:35:07,444 --> 00:35:09,346 but it doesn't change my assessment. 850 00:35:09,380 --> 00:35:12,816 Hazel's mother was diagnosed with schizophrenia at 22. 851 00:35:12,849 --> 00:35:14,851 Hazel didn't seek treatment until she was 39. 852 00:35:14,885 --> 00:35:16,653 It's highly unusual 853 00:35:16,687 --> 00:35:17,888 for the first signs of schizophrenia 854 00:35:17,921 --> 00:35:19,290 to manifest themselves 855 00:35:19,323 --> 00:35:21,425 when someone is almost 40 years old. 856 00:35:21,458 --> 00:35:23,360 "Highly unusual"? 857 00:35:23,394 --> 00:35:25,429 Extremely unusual. 858 00:35:25,462 --> 00:35:26,730 But not impossible. 859 00:35:29,666 --> 00:35:32,203 In late-onset schizophrenia, 860 00:35:32,236 --> 00:35:35,372 the symptoms manifest themselves in a very different manner. 861 00:35:35,406 --> 00:35:37,708 So you admit there is such a thing 862 00:35:37,741 --> 00:35:39,576 as late-onset schizophrenia? 863 00:35:39,610 --> 00:35:41,845 Yes, but I don't think that's what... 864 00:35:41,878 --> 00:35:44,181 Thank you, Dr. Bull. That will be all. 865 00:35:44,215 --> 00:35:45,749 No further questions, Your Honor. 866 00:35:45,782 --> 00:35:48,319 Your Honor, if I may be heard on redirect? 867 00:35:49,886 --> 00:35:51,688 Can you explain 868 00:35:51,722 --> 00:35:55,659 how late-onset schizophrenia manifests itself? 869 00:35:55,692 --> 00:35:58,562 Late-onset schizophrenia presents itself 870 00:35:58,595 --> 00:36:00,464 in a much less... aggressive manner. 871 00:36:00,497 --> 00:36:02,699 Late-onset schizophrenics, for example, 872 00:36:02,733 --> 00:36:05,936 require a lower daily dose of medication, and they do not 873 00:36:05,969 --> 00:36:09,206 act out in a violent manner towards others. 874 00:36:09,240 --> 00:36:12,809 Does Hazel Diaz exhibit signs of late-onset schizophrenia? 875 00:36:12,843 --> 00:36:14,878 She does not. 876 00:36:14,911 --> 00:36:16,012 She exhibits signs 877 00:36:16,046 --> 00:36:20,351 of someone who is feigning early-onset schizophrenia. 878 00:36:20,384 --> 00:36:22,386 Thank you, Dr. Bull. 879 00:36:26,290 --> 00:36:28,492 Well, I think, uh, 880 00:36:28,525 --> 00:36:30,427 you two did what you set out to do. 881 00:36:30,461 --> 00:36:33,630 No, not quite a touchdown. 882 00:36:33,664 --> 00:36:36,333 Afraid it's all up to him now. 883 00:36:37,368 --> 00:36:39,803 GABRIELLE: Officer Chambers... 884 00:36:39,836 --> 00:36:42,739 on the night of the murder, you were not in the squad car 885 00:36:42,773 --> 00:36:44,408 with Officer Sampson, were you? 886 00:36:44,441 --> 00:36:46,443 No, I was not. 887 00:36:46,477 --> 00:36:47,544 Can you tell us why? 888 00:36:47,578 --> 00:36:50,481 Officer Sampson sent me to get coffee. 889 00:36:50,514 --> 00:36:52,015 Did he often send you for coffee? 890 00:36:52,048 --> 00:36:53,817 Objection. Relevance? 891 00:36:53,850 --> 00:36:55,386 Sustained. 892 00:36:55,419 --> 00:36:57,354 Miss Ramsden, please get to your point. 893 00:36:57,388 --> 00:36:59,656 GABRIELLE: Yes, Your Honor. Officer Chambers, 894 00:36:59,690 --> 00:37:01,925 do you think that Officer Sampson sent you 895 00:37:01,958 --> 00:37:04,261 for coffee because he knew he was about to have a meeting 896 00:37:04,295 --> 00:37:05,762 with Hazel Diaz, and he didn't want 897 00:37:05,796 --> 00:37:07,264 to compromise you? Objection, 898 00:37:07,298 --> 00:37:08,832 Your Honor, calls for speculation, 899 00:37:08,865 --> 00:37:09,933 and counsel knows it. 900 00:37:09,966 --> 00:37:12,936 She's trying to plant completely unsupported inferences 901 00:37:12,969 --> 00:37:14,938 with the jury. Miss Ramsden. 902 00:37:14,971 --> 00:37:16,840 You focus your questions properly, 903 00:37:16,873 --> 00:37:18,575 or I'm gonna have them stricken from the record. 904 00:37:18,609 --> 00:37:20,611 Yes, Your Honor. 905 00:37:23,747 --> 00:37:25,749 Officer Chambers, did you and your partner 906 00:37:25,782 --> 00:37:27,318 ever discuss money? 907 00:37:27,351 --> 00:37:29,420 How do you mean? 908 00:37:29,453 --> 00:37:31,455 Mm, personal finances. 909 00:37:31,488 --> 00:37:33,790 Yes, of course. From time to time. 910 00:37:33,824 --> 00:37:35,292 Did he ever share with you 911 00:37:35,326 --> 00:37:36,560 that he had an offshore account 912 00:37:36,593 --> 00:37:38,729 with about $600,000 in it? 913 00:37:38,762 --> 00:37:40,497 (gallery murmuring) 914 00:37:44,568 --> 00:37:47,338 I don't think he ever shared the specific amount. 915 00:37:47,371 --> 00:37:49,373 Hmm. 916 00:37:50,974 --> 00:37:52,976 I'd like to offer into evidence 917 00:37:53,009 --> 00:37:56,447 the ten years and four months of monthly cash deposits 918 00:37:56,480 --> 00:37:59,350 equaling $620,000. 919 00:38:02,052 --> 00:38:04,355 Do you have any idea where all of this money 920 00:38:04,388 --> 00:38:06,990 might have come from, Officer Chambers? 921 00:38:12,796 --> 00:38:15,065 He told me it came from Hazel Diaz. 922 00:38:15,098 --> 00:38:17,634 (gallery murmuring) 923 00:38:17,668 --> 00:38:18,835 GABRIELLE: Hazel Diaz? 924 00:38:18,869 --> 00:38:19,936 OFFICER: I don't believe this. 925 00:38:19,970 --> 00:38:22,773 This Hazel Diaz? 926 00:38:22,806 --> 00:38:24,941 Who claims to not know the victim? 927 00:38:24,975 --> 00:38:26,643 Who claims to have been in the midst 928 00:38:26,677 --> 00:38:28,812 of a psychotic break at the time of the shooting? 929 00:38:28,845 --> 00:38:30,881 Yes. 930 00:38:30,914 --> 00:38:34,084 He told me he received $5,000 cash every month 931 00:38:34,117 --> 00:38:36,086 to do bag drops and provide protection 932 00:38:36,119 --> 00:38:38,021 for Hazel Diaz's drug business. 933 00:38:38,054 --> 00:38:39,390 (gallery murmuring) 934 00:38:42,626 --> 00:38:45,662 When Officer Sampson sent you for coffee, 935 00:38:45,696 --> 00:38:48,098 did you have a sense that something was gonna happen? 936 00:38:48,131 --> 00:38:50,534 No. I mean, not really. 937 00:38:50,567 --> 00:38:52,936 I mean, I knew that he was probably gonna meet with Hazel, 938 00:38:52,969 --> 00:38:55,806 but I obviously had no idea that she was gonna kill him. 939 00:38:55,839 --> 00:38:57,874 And was there anything different about Officer Sampson 940 00:38:57,908 --> 00:39:00,477 on that specific night or leading up to that night? 941 00:39:00,511 --> 00:39:02,913 Yes. 942 00:39:02,946 --> 00:39:06,417 Just that he told me that he wished... 943 00:39:06,450 --> 00:39:08,819 that he could put a stop to it. 944 00:39:08,852 --> 00:39:10,621 He felt like he was too deep in, 945 00:39:10,654 --> 00:39:12,623 and he didn't know how to get out. 946 00:39:12,656 --> 00:39:15,058 He was worried that his family would find out. 947 00:39:15,091 --> 00:39:19,029 His boys and his wife. 948 00:39:19,062 --> 00:39:20,431 He was even contemplating 949 00:39:20,464 --> 00:39:21,798 turning in the accused, which would mean 950 00:39:21,832 --> 00:39:24,935 turning himself in. 951 00:39:24,968 --> 00:39:27,804 You know, good people make mistakes. 952 00:39:27,838 --> 00:39:30,073 He was a good person... 953 00:39:30,106 --> 00:39:33,043 just trying to undo a mistake. 954 00:39:33,076 --> 00:39:34,945 Thank you, Officer Chambers. 955 00:39:34,978 --> 00:39:36,880 (Hazel moaning) 956 00:39:36,913 --> 00:39:38,915 They're coming 957 00:39:38,949 --> 00:39:40,050 for me! 958 00:39:40,083 --> 00:39:41,418 They're all lying, 959 00:39:41,452 --> 00:39:44,087 and they're coming for me! 960 00:39:44,120 --> 00:39:46,823 Make them go away! Tell them to go away! (gavel pounding) 961 00:39:46,857 --> 00:39:49,426 No! No! I told them I didn't do it! JUDGE: Call the paramedics. 962 00:39:49,460 --> 00:39:50,627 Clear the jury. 963 00:39:50,661 --> 00:39:51,662 That I was with you! 964 00:39:51,695 --> 00:39:53,697 I'll see if I can find the paramedics. Officer. 965 00:39:53,730 --> 00:39:54,665 Clear the jury. 966 00:39:54,698 --> 00:39:55,832 Get off me! 967 00:39:55,866 --> 00:39:57,033 They don't believe me! 968 00:39:57,067 --> 00:39:58,201 They don't believe me! 969 00:39:58,234 --> 00:39:59,903 They don't believe me! OFFICER: If the jury will please 970 00:39:59,936 --> 00:40:00,904 make their way back to the jury room. 971 00:40:00,937 --> 00:40:02,105 (Hazel screaming) 972 00:40:02,138 --> 00:40:03,507 (shrieking) 973 00:40:03,540 --> 00:40:05,976 I told them I was with you. 974 00:40:06,009 --> 00:40:07,511 I told them I was with all of you. 975 00:40:07,544 --> 00:40:09,446 I got her. You know I didn't 976 00:40:09,480 --> 00:40:10,981 because I wouldn't do anything like that. Just hold her still. 977 00:40:11,014 --> 00:40:12,348 Get her a Zophramine shot. They're lying. 978 00:40:12,382 --> 00:40:14,117 It's the only thing that's gonna sedate her. Why are they lying? 979 00:40:14,150 --> 00:40:15,819 No, no, no, you have to take her to the hospital first. 980 00:40:15,852 --> 00:40:17,521 With all due respect, she is clearly 981 00:40:17,554 --> 00:40:19,122 a danger to herself and others. I know. I know. 982 00:40:19,155 --> 00:40:20,824 No. Look at her. Let me go. 983 00:40:20,857 --> 00:40:22,859 I promise you, this will calm her down. 984 00:40:22,893 --> 00:40:24,461 Of course, if she isn't really sick, 985 00:40:24,495 --> 00:40:26,997 it will almost certainly bring on seizures. 986 00:40:31,502 --> 00:40:32,669 (whimpers) No! 987 00:40:32,703 --> 00:40:35,105 No. No. 988 00:40:35,138 --> 00:40:37,207 No. 989 00:40:37,240 --> 00:40:38,775 Get off me. 990 00:40:40,777 --> 00:40:43,480 I'm fine. 991 00:40:44,080 --> 00:40:45,782 I'm fine. 992 00:40:50,186 --> 00:40:51,154 Ms. Ramsden, Dr. Bull. 993 00:40:51,187 --> 00:40:53,123 My client was wondering if there were any way 994 00:40:53,156 --> 00:40:54,725 she could speak with you both. 995 00:40:56,259 --> 00:40:57,561 Why are we here? 996 00:40:57,594 --> 00:40:59,095 PERKINS: Hazel is interested 997 00:40:59,129 --> 00:41:00,564 in a plea deal. 998 00:41:00,597 --> 00:41:02,533 But we're not. She is offering 999 00:41:02,566 --> 00:41:05,235 20 years in a mental institution of her choosing, 1000 00:41:05,268 --> 00:41:06,670 and in return, 1001 00:41:06,703 --> 00:41:08,605 she will give information 1002 00:41:08,639 --> 00:41:11,508 on the top three drug cartel leaders in New York. 1003 00:41:11,542 --> 00:41:13,476 (chuckles softly) 1004 00:41:16,012 --> 00:41:17,881 Can you give us a minute? 1005 00:41:23,820 --> 00:41:25,856 I'm sure I'm telling you what you already know, 1006 00:41:25,889 --> 00:41:27,023 but take this to a verdict. 1007 00:41:27,057 --> 00:41:28,859 You have her, and she knows it. 1008 00:41:28,892 --> 00:41:30,727 Otherwise, she wouldn't be offering a plea deal. 1009 00:41:30,761 --> 00:41:31,995 And what's in it for me? 1010 00:41:32,028 --> 00:41:34,598 Another breakfast. 1011 00:41:34,631 --> 00:41:36,600 (chuckles softly) 1012 00:41:45,041 --> 00:41:47,010 We the jury find the defendant, 1013 00:41:47,043 --> 00:41:49,045 Hazel Diaz... 1014 00:41:49,079 --> 00:41:52,082 guilty of murder in the first degree. 1015 00:41:52,115 --> 00:41:54,017 Oh! Yes! 1016 00:41:54,050 --> 00:41:56,152 (applause) 1017 00:42:11,935 --> 00:42:13,637 Hey. 1018 00:42:13,670 --> 00:42:16,807 Hey. I've been waiting for you, counselor. 1019 00:42:16,840 --> 00:42:18,609 Congratulations on your victory. 1020 00:42:18,642 --> 00:42:21,144 Thanks. Couldn't have done it without you. 1021 00:42:21,177 --> 00:42:23,680 Well, my pleasure. There's no one 1022 00:42:23,714 --> 00:42:24,748 in the district attorney's office 1023 00:42:24,781 --> 00:42:27,150 I'd rather get up in the middle of the night for. 1024 00:42:27,183 --> 00:42:29,853 How long you been waiting to say that? 1025 00:42:29,886 --> 00:42:32,055 Uh, awhile. 1026 00:42:32,088 --> 00:42:34,057 You know, you come up with these things in your head, 1027 00:42:34,090 --> 00:42:35,859 and then it's just a matter of timing. 1028 00:42:35,892 --> 00:42:38,795 Patience. Waiting for the perfect moment. 1029 00:42:38,829 --> 00:42:40,330 (chuckles) 1030 00:42:40,363 --> 00:42:41,965 Don't I owe you breakfast? 1031 00:42:41,998 --> 00:42:44,334 (chuckles) You've been waiting to say that, too, huh? 1032 00:42:44,367 --> 00:42:46,036 Guilty. 1033 00:42:46,069 --> 00:42:47,871 Can I buy you dinner? 1034 00:42:49,873 --> 00:42:51,908 Okay, that one was spontaneous, I swear. 1035 00:42:51,942 --> 00:42:53,777 I don't believe you. 1036 00:42:53,810 --> 00:42:55,912 So that's a no? (chuckles) No. 1037 00:42:55,946 --> 00:42:57,213 Is that a yes? 1038 00:42:57,247 --> 00:42:59,349 Yes. How long you been waiting to do that? 1039 00:42:59,382 --> 00:43:01,251 (chuckles) 1040 00:43:10,360 --> 00:43:16,332 Captioning sponsored by CBS 1041 00:43:16,366 --> 00:43:18,368 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 76545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.