Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,507 --> 00:00:04,177
(air horn blows)
(lively chatter)
2
00:00:04,210 --> 00:00:08,814
What kind of pledges are
you wimps, huh? Everybody up!
3
00:00:08,847 --> 00:00:12,151
It's 1:00 a.m., boys. That's the
shank of the evening. Let's go!
4
00:00:12,185 --> 00:00:15,088
Let's go!
Come on, go for a walk.
5
00:00:15,121 --> 00:00:17,590
Drink! Drink! Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink! Drink!
6
00:00:17,623 --> 00:00:20,759
(whooping)
All right!
7
00:00:20,793 --> 00:00:21,960
Drink up! Drink up!
(laughs)
8
00:00:21,994 --> 00:00:25,598
Drink! Drink! Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink! Drink!
9
00:00:25,631 --> 00:00:27,333
(chanting continues)
10
00:00:27,366 --> 00:00:29,168
Drink! Drink! Drink!
11
00:00:29,202 --> 00:00:30,669
(whooping)
12
00:00:30,703 --> 00:00:32,371
(gulps)
13
00:00:32,405 --> 00:00:35,541
(whooping)
14
00:00:35,574 --> 00:00:37,543
That's number five, baby!
15
00:00:37,576 --> 00:00:39,178
Yeah!
All right!
16
00:00:39,212 --> 00:00:40,346
Let's go!
Yeah!
17
00:00:40,379 --> 00:00:43,316
Don't you fall asleep,
you pledge pukes.
18
00:00:43,349 --> 00:00:45,451
The more you cough,
the more you're gonna get.
19
00:00:45,484 --> 00:00:47,120
Into the water, pukes.
20
00:00:47,153 --> 00:00:49,522
Let's go! Let's go.
Come on. Let's go!
21
00:00:49,555 --> 00:00:50,789
(whooping)
22
00:00:50,823 --> 00:00:51,857
In the water. Now!
23
00:00:51,890 --> 00:00:53,126
Wayland, what are you doing?
24
00:00:53,159 --> 00:00:54,293
Move it. Let's go.
25
00:00:54,327 --> 00:00:55,461
Let's go. Let's go.
26
00:00:55,494 --> 00:00:58,397
(grunts)
27
00:00:58,431 --> 00:01:00,133
(coughs)
28
00:01:00,166 --> 00:01:01,200
(indistinct shouting)
29
00:01:03,302 --> 00:01:05,304
Hey, you okay?
Excellent!
30
00:01:05,338 --> 00:01:07,106
LOGAN (over megaphone):
What's all the talking
and laughing about, pukes?
31
00:01:07,140 --> 00:01:09,208
Are you enjoying this?
'Cause you're not supposed to
32
00:01:09,242 --> 00:01:11,210
enjoy this.
33
00:01:11,244 --> 00:01:13,212
Why don't you go swim to the
other side of the lake, huh?
34
00:01:13,246 --> 00:01:15,814
That'll take some of the fun
out of it for ya.
35
00:01:15,848 --> 00:01:17,616
All right.
Let's go.
36
00:01:17,650 --> 00:01:19,818
Come on,
come on.
37
00:01:19,852 --> 00:01:22,521
LOGAN:
Swim faster! Keep going!
38
00:01:22,555 --> 00:01:24,557
Yeah!
39
00:01:24,590 --> 00:01:26,592
(echoes):
All right, boys.
40
00:01:26,625 --> 00:01:28,394
(birds chirping)
41
00:01:38,571 --> 00:01:40,105
(thumping on dock)
42
00:01:50,349 --> 00:01:52,751
(indistinct conversations)
(gavel bangs)
43
00:02:01,827 --> 00:02:04,463
(door closes)
44
00:02:06,432 --> 00:02:08,501
If this is you trying to bum
another ride home,
45
00:02:08,534 --> 00:02:09,735
it has to stop.
46
00:02:09,768 --> 00:02:11,237
People are starting to talk.
47
00:02:12,505 --> 00:02:14,807
Dr. Bull, I need...
48
00:02:14,840 --> 00:02:16,409
I need a favor.
49
00:02:16,442 --> 00:02:18,444
Oh. Well, for you,
Judge Abernathy,
50
00:02:18,477 --> 00:02:20,713
a woman who I greatly admire,
and in front of whom
51
00:02:20,746 --> 00:02:22,581
I'm trying a quarter of
a billion dollar case...
52
00:02:22,615 --> 00:02:26,685
This will, of course, have no
bearing on the matter before me.
53
00:02:26,719 --> 00:02:29,788
Name it. You need a five?
54
00:02:29,822 --> 00:02:31,890
A ten? In unmarked quarters?
55
00:02:31,924 --> 00:02:35,394
A friend, a colleague
in the DA's office,
56
00:02:35,428 --> 00:02:39,432
just caught a difficult
and high-profile case.
57
00:02:39,465 --> 00:02:40,866
I know it's short notice,
58
00:02:40,899 --> 00:02:42,768
but if there's any
help you can give him.
59
00:02:42,801 --> 00:02:44,870
Don't think twice.
Consider it done.
60
00:02:47,440 --> 00:02:48,874
(Bull clears throat)
61
00:02:48,907 --> 00:02:50,909
(whistles softly)
62
00:02:54,747 --> 00:02:56,449
(indistinct chatter)
63
00:02:56,482 --> 00:02:58,484
(siren wails)
64
00:03:00,519 --> 00:03:02,555
Dr. Bull?
Yes.
65
00:03:02,588 --> 00:03:03,822
I'm guessing you're the ADA
66
00:03:03,856 --> 00:03:05,358
Judge Abernathy
wanted me to meet.
67
00:03:05,391 --> 00:03:06,325
I am.
68
00:03:06,359 --> 00:03:07,593
Richmond.
69
00:03:07,626 --> 00:03:09,362
Richmond Abernathy.
70
00:03:09,395 --> 00:03:10,829
Aha.
71
00:03:10,863 --> 00:03:12,631
So... the son?
72
00:03:12,665 --> 00:03:14,400
Guilty as charged.
73
00:03:16,034 --> 00:03:17,803
What can I do for you?
74
00:03:17,836 --> 00:03:19,572
A Lennox University student
75
00:03:19,605 --> 00:03:21,740
was found floating in
the Hudson this morning.
76
00:03:21,774 --> 00:03:23,842
Name's Sam Wayland,
18 years old,
77
00:03:23,876 --> 00:03:25,444
pledging a fraternity.
78
00:03:25,478 --> 00:03:26,679
Gather you think
there's a connection.
79
00:03:26,712 --> 00:03:27,813
How could I not?
80
00:03:27,846 --> 00:03:29,282
Made any arrests?
81
00:03:29,315 --> 00:03:32,318
That's why you're here.
82
00:03:32,351 --> 00:03:34,887
With all due respect
to you and your mother,
83
00:03:34,920 --> 00:03:36,989
this feels
a little premature.
84
00:03:37,022 --> 00:03:38,657
I'm a trial consultant.
85
00:03:38,691 --> 00:03:41,260
I know.
86
00:03:41,294 --> 00:03:44,263
But mother claims you're also
an expert in human behavior.
87
00:03:44,297 --> 00:03:46,565
Said you're like a
human lie detector.
88
00:03:46,599 --> 00:03:49,435
I'm not sure I believe
there is such a thing,
89
00:03:49,468 --> 00:03:51,837
but not like I have
much of a choice.
90
00:03:51,870 --> 00:03:53,906
We've got to figure
out who to charge.
91
00:03:55,073 --> 00:03:56,775
These are mostly rich white kids
92
00:03:56,809 --> 00:03:59,278
and they're lawyering up
even as we speak.
93
00:03:59,312 --> 00:04:02,315
I know I'm not gonna get any
of them near a polygraph.
94
00:04:02,348 --> 00:04:05,751
I think she was hoping
I could use you instead.
95
00:04:05,784 --> 00:04:09,355
Hazing? No. We don't
participate in hazing.
96
00:04:09,388 --> 00:04:11,457
What this was,
97
00:04:11,490 --> 00:04:13,659
was a-a "Welcome to Theta"
celebration.
98
00:04:13,692 --> 00:04:15,328
It's something we look
forward to every year.
99
00:04:15,361 --> 00:04:16,529
See how his foot's
pointed to the door?
100
00:04:16,562 --> 00:04:18,831
That's because
he wants to escape
101
00:04:18,864 --> 00:04:20,032
because he's
uncomfortable
102
00:04:20,065 --> 00:04:22,535
because... he's lying.
103
00:04:22,568 --> 00:04:24,737
LOGAN: Basically,
it's always the same thing.
104
00:04:24,770 --> 00:04:26,572
We have a few cocktails
105
00:04:26,605 --> 00:04:29,308
and then the pledges
go for a swim in the river.
106
00:04:29,342 --> 00:04:30,409
It's-- essentially,
it's like a
107
00:04:30,443 --> 00:04:31,844
"Welcome to
Kappa Kappa Theta" thing.
108
00:04:31,877 --> 00:04:33,612
Hear the use of qualifiers?
109
00:04:33,646 --> 00:04:35,548
"Basically, essentially."
110
00:04:35,581 --> 00:04:38,551
That's a fairly good indicator
someone's lying.
111
00:04:38,584 --> 00:04:41,754
I use qualifiers all the
time and I don't lie.
112
00:04:41,787 --> 00:04:43,756
(door closes)
113
00:04:43,789 --> 00:04:45,591
This is the
victim's roommate.
114
00:04:45,624 --> 00:04:47,893
CARTER:
We all got out of the water,
115
00:04:47,926 --> 00:04:49,862
walked back up
to the frat house.
116
00:04:49,895 --> 00:04:51,697
Sam was right next to me.
117
00:04:51,730 --> 00:04:53,599
I mean, we were all
a little loopy,
118
00:04:53,632 --> 00:04:56,101
but Sam was right there.
119
00:04:56,134 --> 00:04:59,705
We got in the room
and went to bed.
120
00:04:59,738 --> 00:05:01,073
Notice all the blinking?
DETECTIVE: Did you undress?
121
00:05:01,106 --> 00:05:03,576
DETECTIVE: Did he undress?
Yeah.
122
00:05:03,609 --> 00:05:05,578
CARTER: I kicked my shoes off
and did a face-plant.
123
00:05:05,611 --> 00:05:07,780
Sam did pretty much
the same thing.
124
00:05:07,813 --> 00:05:10,416
DETECTIVE: When did you first
realize he wasn't there?
125
00:05:10,449 --> 00:05:13,051
When you guys came to the door
this morning and woke us up.
126
00:05:13,085 --> 00:05:14,520
So you're telling
me that Sam
127
00:05:14,553 --> 00:05:16,789
walked all the way back
to the dorm, got in bed,
128
00:05:16,822 --> 00:05:19,124
and then changed his mind,
129
00:05:19,157 --> 00:05:20,493
and went back to the river
by himself?
130
00:05:20,526 --> 00:05:21,827
Why would he do that?
131
00:05:21,860 --> 00:05:23,496
CARTER:
Maybe he forgot his cell phone?
132
00:05:23,529 --> 00:05:25,063
I have no idea.
133
00:05:25,097 --> 00:05:26,432
DETECTIVE:
But that's your story.
134
00:05:26,465 --> 00:05:27,933
Yes, sir.
Yes, sir.
135
00:05:27,966 --> 00:05:28,934
Absolutely.
136
00:05:28,967 --> 00:05:30,068
Yep.
Yep.
137
00:05:30,102 --> 00:05:31,604
That's what happened.
138
00:05:31,637 --> 00:05:32,771
RICHMOND:
So, according to you,
139
00:05:32,805 --> 00:05:34,039
they're all lying.
140
00:05:34,072 --> 00:05:37,443
Hey. I'm not
selling anything.
141
00:05:37,476 --> 00:05:38,811
You asked what I thought.
142
00:05:38,844 --> 00:05:40,613
Take what you need
and leave the rest.
143
00:05:42,114 --> 00:05:43,516
Anything else?
144
00:05:43,549 --> 00:05:44,683
Assistant District Attorney
Abernathy.
145
00:05:44,717 --> 00:05:45,984
The victim's mother's
146
00:05:46,018 --> 00:05:47,620
still waiting in 102.
147
00:05:47,653 --> 00:05:49,087
She's having a
pretty rough time.
148
00:05:49,121 --> 00:05:51,089
Can I give her an ETA?
149
00:05:51,123 --> 00:05:52,991
I honestly don't have
anything to tell her.
150
00:05:53,025 --> 00:05:55,694
Need some company?
151
00:05:57,796 --> 00:06:00,399
REBECCA WAYLAND:
You have nothing to tell me?
152
00:06:00,433 --> 00:06:03,402
Nothing beyond what the
coroner's determined.
153
00:06:03,436 --> 00:06:05,771
Which is, in and of
itself, very preliminary.
154
00:06:05,804 --> 00:06:09,107
Did he fall in?
155
00:06:09,141 --> 00:06:10,643
Was he pushed?
156
00:06:10,676 --> 00:06:14,680
Did... did he get a... a cramp,
157
00:06:14,713 --> 00:06:16,915
or did someone hold him
underwater?
158
00:06:16,949 --> 00:06:19,652
What ever happened,
159
00:06:19,685 --> 00:06:21,887
was he frightened
or just...
160
00:06:21,920 --> 00:06:22,921
surprised?
161
00:06:22,955 --> 00:06:24,690
I mean, was he alone,
162
00:06:24,723 --> 00:06:26,925
or were there other people?
163
00:06:26,959 --> 00:06:31,464
Was this deliberate
or was it an accident?
164
00:06:35,033 --> 00:06:39,004
Oh, for God's sake,
tell me something!
165
00:06:39,037 --> 00:06:40,539
(sighs)
166
00:06:40,573 --> 00:06:43,909
I have a working theory.
167
00:06:45,578 --> 00:06:47,480
Sam was taking part in a hazing.
168
00:06:47,513 --> 00:06:48,947
There was a
lot of drinking.
169
00:06:48,981 --> 00:06:50,749
Things got
out of control.
170
00:06:50,783 --> 00:06:53,118
And the boys went swimming.
171
00:06:53,151 --> 00:06:55,187
And after Sam drowned,
for whatever reason,
172
00:06:55,220 --> 00:06:57,022
they decided not to call it in.
173
00:06:57,055 --> 00:06:58,757
And for the moment,
they have banded together.
174
00:06:58,791 --> 00:07:02,661
And they've all agreed
on the same story
175
00:07:02,695 --> 00:07:04,997
about Sam going back
to his room,
176
00:07:05,030 --> 00:07:07,099
and, according to them,
177
00:07:07,132 --> 00:07:10,669
returning to the river
by himself.
178
00:07:10,703 --> 00:07:14,573
You're saying there were
other people there.
179
00:07:14,607 --> 00:07:16,575
We don't know
that for sure.
180
00:07:16,609 --> 00:07:18,511
But if your
theory's right,
181
00:07:18,544 --> 00:07:21,213
why wouldn't one of
those boys go and get help?
182
00:07:21,246 --> 00:07:24,750
Or call 911,
or call the police?
183
00:07:25,884 --> 00:07:27,953
No. No.
184
00:07:27,986 --> 00:07:31,824
I... I don't want
to believe that.
185
00:07:31,857 --> 00:07:34,660
It's like two deaths.
186
00:07:34,693 --> 00:07:38,230
It's not... human.
187
00:07:38,263 --> 00:07:40,733
Mrs. Wayland,
188
00:07:40,766 --> 00:07:43,669
people act differently
in groups.
189
00:07:43,702 --> 00:07:46,505
They just... do.
190
00:07:46,539 --> 00:07:48,907
You add alcohol to the mix and
they're capable of doing things
191
00:07:48,941 --> 00:07:51,043
they would never do
if they were alone.
192
00:07:51,076 --> 00:07:53,946
But...
193
00:07:53,979 --> 00:07:56,949
what about now?
194
00:07:56,982 --> 00:07:59,785
Why isn't someone
stepping forward now?
195
00:07:59,818 --> 00:08:01,253
BULL: It's part
of the dynamic.
196
00:08:01,286 --> 00:08:03,589
People commit to a certain
course of action,
197
00:08:03,622 --> 00:08:05,190
and they stick to it.
198
00:08:05,223 --> 00:08:07,259
The key is
to undermine the alliance
199
00:08:07,292 --> 00:08:09,962
they've made to each other,
(chair scrapes)
200
00:08:09,995 --> 00:08:13,165
and that is what
we're gonna do.
201
00:08:13,198 --> 00:08:15,000
I promise you,
202
00:08:15,033 --> 00:08:17,202
before we're through here,
203
00:08:17,235 --> 00:08:21,173
you will know the truth.
204
00:08:21,206 --> 00:08:23,942
(siren wails nearby)
205
00:08:23,976 --> 00:08:25,778
You made a lot
of promises in there,
206
00:08:25,811 --> 00:08:27,012
and now I have
to keep them.
207
00:08:27,045 --> 00:08:28,547
And, honestly,
I don't think I can.
208
00:08:28,581 --> 00:08:29,715
Well, I wouldn't
have made them
209
00:08:29,748 --> 00:08:31,183
if I wasn't prepared
to help you,
210
00:08:31,216 --> 00:08:32,751
assuming you
want my help.
211
00:08:32,785 --> 00:08:33,986
Why don't you ask
that victim's mother
212
00:08:34,019 --> 00:08:35,621
if she wants my help.
213
00:08:35,654 --> 00:08:36,789
It's not that
I don't want your help.
214
00:08:36,822 --> 00:08:39,558
Look, you were my mother's idea.
215
00:08:39,592 --> 00:08:40,726
Yeah, and what
does she know?
216
00:08:40,759 --> 00:08:42,027
She's only been
doing it for 30 years.
217
00:08:42,060 --> 00:08:43,729
I don't have to
explain myself to you.
218
00:08:43,762 --> 00:08:46,064
Well, then let me
explain you to you.
219
00:08:46,098 --> 00:08:47,700
You think you're smarter
than everybody else.
220
00:08:47,733 --> 00:08:48,767
You think you're
morally superior.
221
00:08:48,801 --> 00:08:51,837
And you think you got this
legal thing wired because
222
00:08:51,870 --> 00:08:53,672
you had the highest marks
in your class
223
00:08:53,706 --> 00:08:56,809
or the best handwriting,
or I don't know.
224
00:08:56,842 --> 00:08:59,011
You've been assistant
district attorney for what?
225
00:08:59,044 --> 00:09:01,947
A minute? And you're
too stupid to realize
226
00:09:01,980 --> 00:09:04,082
that it costs you
nothing to listen.
227
00:09:04,116 --> 00:09:05,951
You can hear my ideas
and still reject them
228
00:09:05,984 --> 00:09:08,353
without me being
any the wiser,
229
00:09:08,386 --> 00:09:10,623
instead of letting me know
with your smug affect
230
00:09:10,656 --> 00:09:11,690
just how little
you think of me.
231
00:09:11,724 --> 00:09:13,592
Oh, and one more thing.
232
00:09:13,626 --> 00:09:15,127
You got no people skills.
233
00:09:15,160 --> 00:09:17,095
That woman just lost her son,
234
00:09:17,129 --> 00:09:18,731
and what she needed
to hear from you
235
00:09:18,764 --> 00:09:20,799
was that you were gonna
get her some answers,
236
00:09:20,833 --> 00:09:21,900
even if you didn't have any.
237
00:09:21,934 --> 00:09:23,268
But you're so arrogant,
238
00:09:23,301 --> 00:09:26,639
and you're working so hard
to be honest with her,
239
00:09:26,672 --> 00:09:29,642
that you didn't see what was
required there was a good lie.
240
00:09:29,675 --> 00:09:31,209
Although, I'd bet the house
241
00:09:31,243 --> 00:09:33,278
you think there's no such thing
as a good lie.
242
00:09:33,311 --> 00:09:35,881
Be sure and tell your mother
how amazing I was.
243
00:09:39,685 --> 00:09:42,020
Okay, Doctor, I'm all ears.
244
00:09:42,054 --> 00:09:44,389
These 15 kids are
my only witnesses,
245
00:09:44,422 --> 00:09:45,858
and all their stories synced.
246
00:09:45,891 --> 00:09:47,626
So, obviously,
someone sat them down.
247
00:09:47,660 --> 00:09:48,827
Obviously,
someone rehearsed them.
248
00:09:48,861 --> 00:09:50,095
So what do you suggest I do?
249
00:09:50,128 --> 00:09:52,297
I'd put so much pressure
on those college boys
250
00:09:52,330 --> 00:09:54,767
they'd turn back
into preschoolers.
251
00:09:54,800 --> 00:09:56,802
We need them to start
turning on each other.
252
00:09:56,835 --> 00:09:57,936
And how do I do that?
253
00:09:57,970 --> 00:09:59,304
Well, here's a crazy idea.
254
00:09:59,337 --> 00:10:00,873
Start filing charges.
255
00:10:00,906 --> 00:10:02,140
Against who?
256
00:10:02,174 --> 00:10:04,109
Against all of them, all 15.
257
00:10:04,142 --> 00:10:05,711
Charge them with manslaughter.
258
00:10:05,744 --> 00:10:06,879
Make those boys sweat.
259
00:10:06,912 --> 00:10:08,213
Make their parents sweat.
260
00:10:08,246 --> 00:10:09,915
Make them hire
expensive lawyers,
261
00:10:09,948 --> 00:10:10,983
and make them sweat, too.
262
00:10:11,016 --> 00:10:13,752
You want me to charge 15 kids
with manslaughter?
263
00:10:13,786 --> 00:10:15,688
All due respect, that's insane.
264
00:10:15,721 --> 00:10:16,855
I knew you'd like it.
265
00:10:16,889 --> 00:10:18,724
There is no evidence.
266
00:10:18,757 --> 00:10:21,093
I won't be able to convict
one person, let alone 15.
267
00:10:21,126 --> 00:10:23,762
If we charge all of them,
someone will break
268
00:10:23,796 --> 00:10:25,798
and come forward
looking for a deal.
269
00:10:25,831 --> 00:10:27,700
And that is how we find our guy.
270
00:10:27,733 --> 00:10:29,868
And if that doesn't happen?
271
00:10:29,902 --> 00:10:32,805
Then I'll be wrong and that
hasn't happened since 2005.
272
00:10:32,838 --> 00:10:33,806
It was a Wednesday.
273
00:10:33,839 --> 00:10:36,909
I said it was gonna rain,
it only drizzled.
274
00:10:36,942 --> 00:10:39,011
And by the way, I'm doing this
for the grieving mother.
275
00:10:39,044 --> 00:10:40,178
(car engine starts)
276
00:10:40,212 --> 00:10:41,747
Not for you.
277
00:10:46,785 --> 00:10:48,787
*
278
00:10:55,794 --> 00:10:57,062
Well, here's something
you don't see every day,
279
00:10:57,095 --> 00:10:58,363
15 Lennox University students,
280
00:10:58,396 --> 00:11:01,333
all of them members or pledges
281
00:11:01,366 --> 00:11:02,835
of Kappa Kappa Theta,
282
00:11:02,868 --> 00:11:04,036
doing the "perp walk"
283
00:11:04,069 --> 00:11:05,871
after they were all booked
on the order
284
00:11:05,904 --> 00:11:08,306
of Assistant District Attorney
Richmond Abernathy.
285
00:11:08,340 --> 00:11:10,876
You orchestrated
all this, didn't you?
286
00:11:10,909 --> 00:11:14,980
Called the press,
worked out the timing?
287
00:11:15,013 --> 00:11:16,481
You can thank me later.
288
00:11:16,514 --> 00:11:19,051
You hear that sound?
What?
289
00:11:19,084 --> 00:11:21,086
It's the sound of
your phone ringing
290
00:11:21,119 --> 00:11:23,088
with calls from
frantic moms and dads
291
00:11:23,121 --> 00:11:25,257
who just saw their
baby boys on TV
292
00:11:25,290 --> 00:11:27,926
and want to know how
they can cut a deal.
293
00:11:27,960 --> 00:11:30,829
(indistinct police radio
chatter)
294
00:11:30,863 --> 00:11:34,166
CABLE: I was able to hack into
the fraternity security system.
295
00:11:34,199 --> 00:11:36,168
Now, this camera's
at the back door.
296
00:11:36,201 --> 00:11:38,771
And I don't know who's who,
but I can tell
297
00:11:38,804 --> 00:11:43,208
that 16 kids left the fraternity
a little after 1:00 a.m.
298
00:11:43,241 --> 00:11:45,510
And it looks like only 15
came back a little after 4:00.
299
00:11:45,543 --> 00:11:48,246
BULL: Okay.
What about the other doors?
300
00:11:48,280 --> 00:11:50,515
Are they all monitored?
Could Sam have
301
00:11:50,548 --> 00:11:53,051
slipped in and then slipped
back out through a side door?
302
00:11:53,085 --> 00:11:54,787
'Cause that's what
the other side's gonna argue.
303
00:11:54,820 --> 00:11:56,855
Yeah, but didn't you say
the roommate told the cops
304
00:11:56,889 --> 00:11:58,090
that they all
came in together,
305
00:11:58,123 --> 00:11:59,057
went to bed together?
Mm-hmm.
306
00:11:59,091 --> 00:12:01,894
He also said
he was extremely intoxicated,
307
00:12:01,927 --> 00:12:05,831
left himself plenty
of plausible deniability.
308
00:12:05,864 --> 00:12:07,132
Can we get somebody down
309
00:12:07,165 --> 00:12:08,366
to City Hall,
Department of Records?
310
00:12:08,400 --> 00:12:11,269
Let's get a set of plans
for that house,
311
00:12:11,303 --> 00:12:13,071
see every ingress
and egress.
312
00:12:13,105 --> 00:12:14,106
Marissa?!
313
00:12:14,139 --> 00:12:17,843
Uh, I, uh, actually
don't think she's in yet.
314
00:12:17,876 --> 00:12:19,211
What are you talking about?
315
00:12:19,244 --> 00:12:21,513
It's Marissa.
She's always in.
316
00:12:21,546 --> 00:12:23,215
I've worked with her
for six years.
317
00:12:23,248 --> 00:12:24,983
She's never even
had a cold.
318
00:12:26,518 --> 00:12:28,486
Should we call her?
319
00:12:28,520 --> 00:12:30,455
Should we call the police?
320
00:12:32,257 --> 00:12:34,259
She's fine, Dr. Bull.
321
00:12:34,292 --> 00:12:36,528
She's just
running late.
322
00:12:37,562 --> 00:12:40,132
What does that mean?
323
00:12:40,165 --> 00:12:42,134
Do you know where she is?
324
00:12:42,167 --> 00:12:45,437
I know that she's fine, and
I know she'll be here soon.
325
00:12:45,470 --> 00:12:47,539
Okay.
326
00:12:47,572 --> 00:12:50,075
Apparently,
I just work here.
327
00:12:50,108 --> 00:12:52,144
I'll be in my office.
328
00:12:57,916 --> 00:13:00,318
He had booze in his belly
and water in his lungs.
329
00:13:00,352 --> 00:13:01,854
Blood alcohol level?
330
00:13:01,887 --> 00:13:04,356
.43, enough to
make a rhino tipsy.
331
00:13:04,389 --> 00:13:05,924
Didn't kill him, though.
332
00:13:05,958 --> 00:13:07,159
How's that?
333
00:13:07,192 --> 00:13:09,094
This boy died
from asphyxiation.
334
00:13:09,127 --> 00:13:11,129
While he was in the water,
he aspirated.
335
00:13:11,163 --> 00:13:13,231
Choked to death
on his own vomit.
336
00:13:13,265 --> 00:13:16,334
Horrible,
violent way to die.
337
00:13:22,507 --> 00:13:24,542
A death like that...
338
00:13:24,576 --> 00:13:26,178
would be noisy, right?
339
00:13:26,211 --> 00:13:28,113
Hard to ignore?
340
00:13:28,146 --> 00:13:29,915
If there were people around,
341
00:13:29,948 --> 00:13:31,583
I think it would be impossible
to ignore.
342
00:13:31,616 --> 00:13:33,318
(knocking on door)
343
00:13:34,352 --> 00:13:37,155
Hey. Sorry to
bother you.
344
00:13:37,189 --> 00:13:39,291
My name is Rex Bond.
I own Rex's Bail Bonds.
345
00:13:39,324 --> 00:13:42,160
Hi. Hey, Mr. Daniels?
346
00:13:42,194 --> 00:13:45,163
MAN: It's just totally
crazy, you know?
347
00:13:45,197 --> 00:13:47,165
Rob Daniels. How can I help you?
348
00:13:47,199 --> 00:13:49,401
I'm guessing you're
an attorney. Huh? Huh?
349
00:13:49,434 --> 00:13:50,635
(laughs)
350
00:13:50,668 --> 00:13:53,906
My name is Rex Bond.
I own Rex's Bail Bonds.
351
00:13:53,939 --> 00:13:56,274
I understand the kids are out
on their parents' recognizance,
352
00:13:56,308 --> 00:13:58,643
but if that should change,
I wanted to let them know
353
00:13:58,676 --> 00:14:01,113
that we are ready
and willing to be of help.
354
00:14:01,146 --> 00:14:03,581
I'm talking no money down,
excellent rates.
355
00:14:03,615 --> 00:14:06,051
If I could just come in
and talk to the boys
356
00:14:06,084 --> 00:14:07,319
and leave them my card?
357
00:14:07,352 --> 00:14:09,121
You're not coming in here.
358
00:14:09,154 --> 00:14:11,123
You're not talking
to any of these boys.
359
00:14:11,156 --> 00:14:13,125
I'm not?
No, you're not.
360
00:14:13,158 --> 00:14:16,294
I'm sure you understand.
361
00:14:16,328 --> 00:14:18,630
These boys have been charged
with a homicide.
362
00:14:18,663 --> 00:14:21,566
They're not gonna talk to just
anybody who comes in the door.
363
00:14:21,599 --> 00:14:24,002
Okay.
364
00:14:24,036 --> 00:14:25,603
I get that.
365
00:14:25,637 --> 00:14:27,672
But I'm glad that
I've made your acquaintance.
366
00:14:27,705 --> 00:14:30,375
I'm always looking
for good attorneys I can refer
367
00:14:30,408 --> 00:14:32,410
my clients to.
368
00:14:34,279 --> 00:14:36,348
Here you go.
369
00:14:36,381 --> 00:14:38,383
Don't lose that.
All right.
370
00:14:38,416 --> 00:14:40,352
(clicks tongue, chuckles)
371
00:14:40,385 --> 00:14:43,255
(flicks business card)
Thank you.
372
00:14:43,288 --> 00:14:45,557
Oh. Hey.
373
00:14:45,590 --> 00:14:47,592
(laughing):
Hey. Full house.
374
00:14:49,327 --> 00:14:51,296
MARISSA:
Sorry.
375
00:14:51,329 --> 00:14:52,597
Sorry. Sorry.
376
00:14:52,630 --> 00:14:54,967
I will be there in one minute.
377
00:14:55,000 --> 00:14:56,534
(sighs)
378
00:14:56,568 --> 00:14:58,003
You okay?
379
00:14:58,036 --> 00:14:59,504
Yeah. Of course.
380
00:14:59,537 --> 00:15:01,106
I'm fine. Late, but fine.
381
00:15:01,139 --> 00:15:03,141
Really? I'm concerned.
382
00:15:03,175 --> 00:15:04,609
This is so not like you.
383
00:15:04,642 --> 00:15:06,344
Anything you want to tell me?
384
00:15:06,378 --> 00:15:08,146
Oh, like what?
385
00:15:08,180 --> 00:15:10,148
Like, are you looking
for another job?
386
00:15:10,182 --> 00:15:11,349
No.
387
00:15:11,383 --> 00:15:12,517
No.
388
00:15:12,550 --> 00:15:14,319
I'm not looking for another job.
389
00:15:14,352 --> 00:15:17,055
Doctor appointment?
390
00:15:17,089 --> 00:15:19,291
Yeah, okay, I did not have
a doctor's appointment.
391
00:15:19,324 --> 00:15:21,526
Nothing is wrong with me,
everything is fine.
392
00:15:21,559 --> 00:15:23,461
I am truly sorry for being late.
393
00:15:23,495 --> 00:15:26,064
So what kind of job are
you interviewing for?
394
00:15:26,098 --> 00:15:27,432
Okay, Bull...
395
00:15:27,465 --> 00:15:28,466
Huh?
396
00:15:28,500 --> 00:15:30,535
Look, we have been
together
397
00:15:30,568 --> 00:15:33,438
for... ever.
398
00:15:33,471 --> 00:15:36,341
And I am very happy here,
very happy.
399
00:15:36,374 --> 00:15:37,209
And I am very healthy.
400
00:15:37,242 --> 00:15:39,344
No worries there.
No worries at all.
401
00:15:39,377 --> 00:15:43,081
I'm sorry if I caused you...
concern.
402
00:15:43,115 --> 00:15:45,517
So, where were you?
403
00:15:45,550 --> 00:15:48,186
I was nowhere.
It was nothing.
404
00:15:49,421 --> 00:15:51,589
I went out to dinner last night,
405
00:15:51,623 --> 00:15:54,626
and... one thing led to another,
406
00:15:54,659 --> 00:15:57,362
and I guess you could say I...
407
00:15:57,395 --> 00:16:01,233
ended up having
an irresponsible evening.
408
00:16:03,268 --> 00:16:04,736
I'm sorry.
409
00:16:04,769 --> 00:16:06,038
I think. Um, are...?
410
00:16:06,071 --> 00:16:07,372
Are we done?
411
00:16:07,405 --> 00:16:08,740
Mission accomplished.
412
00:16:11,109 --> 00:16:13,678
BENNY: Oh, what do you
got there, Chunk?
413
00:16:13,711 --> 00:16:18,383
Oh. Wow. Those boys
are lawyered up.
414
00:16:18,416 --> 00:16:20,385
I hate to be a buzzkill,
415
00:16:20,418 --> 00:16:23,355
but those boys just
might be telling the truth.
416
00:16:23,388 --> 00:16:26,424
(laughs) Excuse me. I've been
doing this for a very long time,
417
00:16:26,458 --> 00:16:28,093
and they're telling everything
but the truth.
418
00:16:28,126 --> 00:16:29,327
I'm just saying.
419
00:16:29,361 --> 00:16:32,797
According to the coroner, Sam's
death was violent and loud.
420
00:16:32,830 --> 00:16:36,534
It's hard to imagine 15 guys
just standing around,
421
00:16:36,568 --> 00:16:37,735
watching him die.
Dr. Bull?
422
00:16:37,769 --> 00:16:39,771
You have a call from Assistant
District Attorney Abernathy.
423
00:16:39,804 --> 00:16:41,473
I put the call
in your office.
424
00:16:41,506 --> 00:16:44,209
Thank you.
425
00:16:44,242 --> 00:16:45,377
What's the good news?
426
00:16:45,410 --> 00:16:46,544
RICHMOND:
Dr. Bull,
427
00:16:46,578 --> 00:16:47,645
you promised me an eyewitness.
428
00:16:47,679 --> 00:16:49,481
Have you received any calls?
429
00:16:49,514 --> 00:16:50,415
No.
430
00:16:50,448 --> 00:16:51,549
Yeah. Nor have I.
431
00:16:51,583 --> 00:16:53,318
The trial starts tomorrow,
432
00:16:53,351 --> 00:16:55,253
and no one's looking to flip.
433
00:16:55,287 --> 00:16:56,688
There are no deals on the table.
434
00:16:56,721 --> 00:16:58,490
Well, let's not quit
before we get started.
435
00:16:58,523 --> 00:16:59,824
That's easy for you to say.
436
00:16:59,857 --> 00:17:02,394
This is all gonna land
on me, Dr. Bull.
437
00:17:02,427 --> 00:17:05,530
Losing the one kid
might have been bad,
438
00:17:05,563 --> 00:17:07,332
but losing the 15?
439
00:17:07,365 --> 00:17:09,434
I might as well
start packing my desk.
440
00:17:09,467 --> 00:17:11,569
Well, I'll be sure
to convey your selfless concerns
441
00:17:11,603 --> 00:17:13,438
to the victim's next of kin.
442
00:17:13,471 --> 00:17:15,473
(click, dial tone)
443
00:17:16,474 --> 00:17:18,476
(sighs)
444
00:17:24,549 --> 00:17:26,151
Didn't think
it'd actually get to this.
445
00:17:26,184 --> 00:17:27,485
A trial
with 15 defendants?
Mm.
446
00:17:27,519 --> 00:17:30,522
I was sure somebody'd
break ranks, make a deal,
447
00:17:30,555 --> 00:17:32,424
tell us what actually
happened that night.
448
00:17:32,457 --> 00:17:34,092
So what are we looking for?
449
00:17:34,126 --> 00:17:35,727
Jury-wise, I mean.
450
00:17:35,760 --> 00:17:37,562
You ever heard
of the threshold number?
451
00:17:37,595 --> 00:17:38,663
That would be a "no."
452
00:17:38,696 --> 00:17:41,566
It's the number of people
who have to make a decision
453
00:17:41,599 --> 00:17:43,501
before you or I
might make the same one.
454
00:17:43,535 --> 00:17:46,104
One person breaks
a store window, it's a robbery.
455
00:17:46,138 --> 00:17:48,440
Ten people break store windows,
it's a riot.
456
00:17:48,473 --> 00:17:50,175
The question is,
457
00:17:50,208 --> 00:17:52,410
how many people had to start
breaking store windows
458
00:17:52,444 --> 00:17:55,613
before the others
felt comfortable joining in?
459
00:17:55,647 --> 00:17:58,516
How many fraternity brothers
had to say they were...
460
00:17:58,550 --> 00:18:01,353
okay walking away
from this kid drowning
461
00:18:01,386 --> 00:18:03,755
before everybody else
was willing to join in?
462
00:18:03,788 --> 00:18:05,723
Okay. I get that.
463
00:18:05,757 --> 00:18:08,460
But how does that help us figure
out who we want on the jury?
464
00:18:08,493 --> 00:18:10,562
(basketball dribbling)
465
00:18:16,601 --> 00:18:18,503
What am I missing?
466
00:18:18,536 --> 00:18:21,506
That guy.
He's our perfect juror.
467
00:18:21,539 --> 00:18:24,142
That guy? The guy throwing
the granny shots?
Mm.
468
00:18:24,176 --> 00:18:26,578
Why? 'Cause he looks ridiculous?
Precisely.
469
00:18:26,611 --> 00:18:27,612
He doesn't care.
470
00:18:27,645 --> 00:18:29,647
As long as the shots
are going in.
471
00:18:29,681 --> 00:18:32,450
You know, Wilt Chamberlain,
one of the greatest players
472
00:18:32,484 --> 00:18:34,352
that ever lived...
And a lousy foul shooter.
473
00:18:34,386 --> 00:18:36,254
One year,
just for the hell of it,
474
00:18:36,288 --> 00:18:39,557
decides to shoot
all his free throws underhand.
475
00:18:39,591 --> 00:18:42,727
Even scored
over 100 points one game.
476
00:18:42,760 --> 00:18:45,297
Never did it again,
though.
477
00:18:45,330 --> 00:18:47,799
Power of peer pressure.
478
00:18:47,832 --> 00:18:49,801
JUDGE:
Be seated.
479
00:18:58,343 --> 00:19:00,478
A little gift
from me to you.
480
00:19:00,512 --> 00:19:01,713
What the hell are you doing?
481
00:19:01,746 --> 00:19:05,650
I'm helping you find
a high-threshold jury.
482
00:19:08,286 --> 00:19:10,622
Do any of you belong
to, uh, any groups,
483
00:19:10,655 --> 00:19:13,891
clubs, organizations?
484
00:19:15,860 --> 00:19:18,330
I sing in my church choir
485
00:19:18,363 --> 00:19:20,832
and I'm part of
my neighborhood watch.
486
00:19:23,268 --> 00:19:24,436
MARISSA:
Oh, she is
487
00:19:24,469 --> 00:19:25,637
a joiner, Bull.
488
00:19:25,670 --> 00:19:27,539
Also, she belongs to the PTA,
489
00:19:27,572 --> 00:19:29,207
and she's on the board
of her community center.
490
00:19:29,241 --> 00:19:30,542
A pox on her house.
491
00:19:30,575 --> 00:19:32,210
Move to strike, Your Honor.
492
00:19:32,244 --> 00:19:34,212
And what about you, sir?
493
00:19:34,246 --> 00:19:35,713
Do you participate
in any organizations?
494
00:19:35,747 --> 00:19:37,382
I belong to the Rotary.
495
00:19:37,415 --> 00:19:38,716
MARISSA: The president
of his local chapter
496
00:19:38,750 --> 00:19:40,752
three years in a row.
497
00:19:40,785 --> 00:19:42,787
Move to strike, Your Honor.
498
00:19:44,589 --> 00:19:46,724
Sir, it says here
499
00:19:46,758 --> 00:19:49,661
you're an officer
on your co-op board.
500
00:19:49,694 --> 00:19:51,829
What's your title?
Treasurer.
501
00:19:51,863 --> 00:19:54,266
Bull's-eye.
Talk about a thankless job.
502
00:19:54,299 --> 00:19:55,600
People must hate him.
503
00:19:55,633 --> 00:19:57,569
But he doesn't care,
which means we love him.
504
00:19:57,602 --> 00:19:59,904
Marissa, talk to me.
505
00:19:59,937 --> 00:20:00,872
What do you need, Dr. Bull?
506
00:20:00,905 --> 00:20:02,940
Marissa's not there?
507
00:20:02,974 --> 00:20:04,442
Um, she had...
508
00:20:04,476 --> 00:20:05,777
an emergency.
(laughing)
509
00:20:05,810 --> 00:20:07,479
Can I help you?
510
00:20:07,512 --> 00:20:09,314
What kind of emergency?
JUROR: By the way,
511
00:20:09,347 --> 00:20:10,748
your pen is leaking.
512
00:20:10,782 --> 00:20:12,417
Oh. (chuckles)
513
00:20:12,450 --> 00:20:13,751
You don't say.
514
00:20:13,785 --> 00:20:17,655
Never mind.
I don't need her.
515
00:20:17,689 --> 00:20:19,857
This juror's acceptable
to the prosecution, Your Honor.
516
00:20:24,829 --> 00:20:26,464
That was a very expensive shirt.
517
00:20:26,498 --> 00:20:29,267
That was a very expensive pen.
518
00:20:30,302 --> 00:20:32,437
Anyone feel like tapas?
519
00:20:33,505 --> 00:20:35,373
Gentlemen.
520
00:20:35,407 --> 00:20:37,675
Mr. Assistant District Attorney?
521
00:20:37,709 --> 00:20:39,711
Sorry to interrupt
your lunch break, gentlemen,
522
00:20:39,744 --> 00:20:41,646
but I was hoping to get a word.
523
00:20:41,679 --> 00:20:42,680
What's on your mind, Counselor?
524
00:20:42,714 --> 00:20:45,283
Well, I know you're not
gonna like this, but, uh,
525
00:20:45,317 --> 00:20:47,652
I believe that
what we're looking at here
526
00:20:47,685 --> 00:20:50,755
is a tragic accident.
Nothing more, nothing less.
527
00:20:50,788 --> 00:20:53,991
But to compound the felony
by destroying 15 young lives--
528
00:20:54,025 --> 00:20:56,461
it makes no sense.
529
00:20:56,494 --> 00:20:58,062
There's no physical evidence,
you got no eyewitnesses.
530
00:20:58,095 --> 00:20:59,130
BULL:
Wait a second.
531
00:20:59,163 --> 00:21:01,633
None of that changes the fact
that someone died
532
00:21:01,666 --> 00:21:03,000
during the commission
of a crime.
533
00:21:03,034 --> 00:21:05,737
Excuse me, Jury Consultant.
534
00:21:06,804 --> 00:21:07,739
What crime?
535
00:21:07,772 --> 00:21:09,707
Contributing to the delinquency
of a minor.
536
00:21:09,741 --> 00:21:12,076
Providing alcohol
to someone who is underage.
537
00:21:12,109 --> 00:21:14,746
And by the way,
I'm a trial scientist.
538
00:21:14,779 --> 00:21:16,748
What I do is, I tell lawyers--
539
00:21:16,781 --> 00:21:18,683
the ones who are smart enough
to listen--
540
00:21:18,716 --> 00:21:21,586
what to do
so they can win their cases.
541
00:21:21,619 --> 00:21:23,555
And they pay me
very well for it.
542
00:21:23,588 --> 00:21:26,424
I'm guessing you and I are not
destined to work together.
543
00:21:26,458 --> 00:21:28,793
These boys,
including the victim,
544
00:21:28,826 --> 00:21:30,662
were doing what college kids
have been doing
545
00:21:30,695 --> 00:21:32,597
for 100 years-- drinking.
546
00:21:32,630 --> 00:21:34,866
You really want to send them
to prison for that?
547
00:21:34,899 --> 00:21:37,402
An 18-year-old boy died,
Counselor.
548
00:21:37,435 --> 00:21:38,770
And a mother lost her child.
549
00:21:38,803 --> 00:21:39,904
Absolutely.
550
00:21:39,937 --> 00:21:42,440
It's a tragedy, but it's
a tragedy born of an accident.
551
00:21:42,474 --> 00:21:45,710
No one set out
to murder this poor boy.
552
00:21:45,743 --> 00:21:47,645
My clients weren't even present
when it happened.
553
00:21:47,679 --> 00:21:49,013
So they say.
554
00:21:49,046 --> 00:21:50,882
I tell you what.
555
00:21:51,983 --> 00:21:53,951
I'll let 14 of them walk.
556
00:21:53,985 --> 00:21:55,787
Mr. Assistant
District Attorney.
557
00:21:55,820 --> 00:21:59,724
I will... under one condition.
558
00:21:59,757 --> 00:22:02,694
I want the person responsible.
559
00:22:02,727 --> 00:22:05,763
The one who said,
"Let's get these pledges drunk."
560
00:22:05,797 --> 00:22:07,799
The one who said,
"Let's take them for a swim."
561
00:22:07,832 --> 00:22:11,369
I want that person
to come forward
562
00:22:11,403 --> 00:22:13,104
and accept responsibility.
563
00:22:13,137 --> 00:22:16,941
There's no such person,
Mr. Assistant District Attorney.
564
00:22:16,974 --> 00:22:19,877
Enjoy your lunch,
gentlemen.
565
00:22:23,781 --> 00:22:25,517
BULL:
Well, this is a career first.
566
00:22:25,550 --> 00:22:27,785
We're about to start a trial,
and I have no case.
567
00:22:27,819 --> 00:22:30,154
We have a case.
No, we don't.
568
00:22:30,187 --> 00:22:32,924
No. My idea didn't work.
569
00:22:32,957 --> 00:22:35,793
I was sure they'd crack
and somebody would come to us
570
00:22:35,827 --> 00:22:38,863
and tell us the truth, but...
(sighs)
571
00:22:38,896 --> 00:22:41,866
they just offered
to let us surrender.
572
00:22:46,938 --> 00:22:48,573
Look at that.
573
00:22:48,606 --> 00:22:49,941
Not one, "I'm sorry."
574
00:22:49,974 --> 00:22:51,843
Not one, "He was my friend."
575
00:22:51,876 --> 00:22:53,778
BENNY:
They're all terrified,
576
00:22:53,811 --> 00:22:55,613
just not terrified enough
to break ranks.
577
00:22:55,647 --> 00:22:56,814
BULL:
You know what?
578
00:22:56,848 --> 00:22:58,916
We're doing this backward.
579
00:22:58,950 --> 00:22:59,917
What are you
talking about?
580
00:22:59,951 --> 00:23:02,520
I'm tired of waiting for them
to come to us.
581
00:23:02,554 --> 00:23:05,423
Let's pick one kid,
separate him from the pack,
582
00:23:05,457 --> 00:23:07,525
and dismiss the charges
against him.
583
00:23:07,559 --> 00:23:08,693
What do you mean?
Offer him immunity?
584
00:23:10,962 --> 00:23:13,698
Yeah.
That's exactly what I mean.
585
00:23:13,731 --> 00:23:15,800
We have to be smart
about it, though.
(water running)
586
00:23:15,833 --> 00:23:17,569
We have to pick
the right guy.
587
00:23:17,602 --> 00:23:19,571
Not the guy we really
think is guilty.
588
00:23:19,604 --> 00:23:21,172
We want to see
him punished.
589
00:23:21,205 --> 00:23:23,841
We got to pick a guy
we can squeeze,
590
00:23:23,875 --> 00:23:27,645
a guy we can put on the stand
and scare the crap out of.
591
00:23:27,679 --> 00:23:29,781
Make him understand,
592
00:23:29,814 --> 00:23:31,783
once we've immunized him,
593
00:23:31,816 --> 00:23:35,720
if he doesn't cooperate,
he'll be locked up for contempt.
594
00:23:35,753 --> 00:23:38,590
If he lies, he'll be
locked up for perjury.
595
00:23:40,992 --> 00:23:42,694
I know just the guy.
596
00:23:48,032 --> 00:23:50,835
All I'm trying to say is, if
you approach it mathematically,
597
00:23:50,868 --> 00:23:52,670
his roommate Carter
is the most vulnerable.
598
00:23:52,704 --> 00:23:54,506
I don't understand.
599
00:23:54,539 --> 00:23:56,140
What do you mean,
"mathematically"?
600
00:23:56,173 --> 00:23:58,175
Well, other than lies
of omission,
601
00:23:58,209 --> 00:23:59,911
the only lies
everybody had to tell
602
00:23:59,944 --> 00:24:01,779
were that Sam
got out of the water
603
00:24:01,813 --> 00:24:04,682
and went back to the frat house
with them-- two lies.
604
00:24:04,716 --> 00:24:06,250
Carter, on the other hand,
605
00:24:06,283 --> 00:24:08,586
had to go a lot further.
He had to say that he and Sam
606
00:24:08,620 --> 00:24:11,989
made it back to the room
together and they went to bed.
607
00:24:12,023 --> 00:24:14,158
And that therefore Sam
must have snuck
608
00:24:14,191 --> 00:24:16,894
out of the house after
everybody was asleep,
609
00:24:16,928 --> 00:24:18,896
and died alone.
610
00:24:18,930 --> 00:24:20,832
Under a grant of immunity,
he must testify,
611
00:24:20,865 --> 00:24:23,100
and if he lies, he is subject
to ten years in prison.
612
00:24:23,134 --> 00:24:25,870
Remember, the point of all this
is to get him to tell us
613
00:24:25,903 --> 00:24:26,704
what really happened that night.
614
00:24:26,738 --> 00:24:28,806
You have got to use
his testimony
615
00:24:28,840 --> 00:24:30,642
against him like a club,
616
00:24:30,675 --> 00:24:32,176
and beat him with it,
617
00:24:32,209 --> 00:24:35,046
until he tells us
what we need to know.
618
00:24:36,814 --> 00:24:39,183
I know what I need to do.
619
00:24:40,852 --> 00:24:43,821
Well, if you know what to do,
then our job here is done.
620
00:24:52,564 --> 00:24:53,831
Marissa.
621
00:24:53,865 --> 00:24:55,800
Uh, did you call me?
622
00:24:55,833 --> 00:24:57,669
When do I get
to meet him?
623
00:24:57,702 --> 00:24:58,836
Meet who?
624
00:24:58,870 --> 00:25:00,805
Mr. Irresponsible.
625
00:25:00,838 --> 00:25:02,239
Let's just see if it
lasts the weekend
626
00:25:02,273 --> 00:25:03,841
before we plan the wedding.
627
00:25:03,875 --> 00:25:06,778
(chuckles)
628
00:25:06,811 --> 00:25:09,113
You know how important
you are to me.
629
00:25:09,146 --> 00:25:11,649
I think so.
630
00:25:11,683 --> 00:25:14,652
And you can
call me anytime.
631
00:25:14,686 --> 00:25:17,054
Day or night
with anything.
632
00:25:17,088 --> 00:25:18,656
That is sweet.
633
00:25:18,690 --> 00:25:20,558
I'm fine, Bull.
634
00:25:20,592 --> 00:25:22,794
In fact, I'm better than fine.
635
00:25:22,827 --> 00:25:24,662
I'm happy.
636
00:25:25,663 --> 00:25:27,765
I'm happy you're happy.
637
00:25:27,799 --> 00:25:29,533
Go get some sleep.
638
00:25:34,839 --> 00:25:36,608
RICHMOND: You're here on
a grant of immunity.
639
00:25:36,641 --> 00:25:38,710
Um, yes, sir.
640
00:25:38,743 --> 00:25:40,778
That means, so as long
as you tell the truth,
641
00:25:40,812 --> 00:25:44,782
anything you say here,
we can't use it against you.
642
00:25:44,816 --> 00:25:46,818
That's what my lawyer said.
643
00:25:46,851 --> 00:25:49,621
RICHMOND:
You and Sam were roommates.
644
00:25:49,654 --> 00:25:50,788
Would you say you were friends?
645
00:25:50,822 --> 00:25:51,689
Well, uh,
646
00:25:51,723 --> 00:25:54,726
we just met six weeks ago,
647
00:25:54,759 --> 00:25:56,794
but, yes.
648
00:25:56,828 --> 00:25:57,595
W-We liked each other.
649
00:25:57,629 --> 00:25:58,863
RICHMOND:
On this particular night,
650
00:25:58,896 --> 00:26:01,733
there was a pledge party.
651
00:26:01,766 --> 00:26:04,702
I think you told the detective
it was a celebration.
652
00:26:04,736 --> 00:26:08,640
Was there alcohol
at the celebration?
653
00:26:08,673 --> 00:26:10,207
Yes.
654
00:26:10,241 --> 00:26:12,109
Did you drink?
655
00:26:12,143 --> 00:26:14,345
Yes.
656
00:26:14,378 --> 00:26:16,681
Even though, here
in New York State,
657
00:26:16,714 --> 00:26:17,749
you're under the
legal drinking age.
658
00:26:17,782 --> 00:26:18,916
DANIELS:
Your Honor.
659
00:26:18,950 --> 00:26:20,652
We're prepared to stipulate
660
00:26:20,685 --> 00:26:21,953
that there was
underage drinking
661
00:26:21,986 --> 00:26:23,721
at the celebration.
662
00:26:23,755 --> 00:26:25,256
So stipulated.
663
00:26:25,289 --> 00:26:27,659
Did Sam drink?
664
00:26:27,692 --> 00:26:29,326
Yes, I-I saw him drink.
665
00:26:29,360 --> 00:26:30,895
Any idea how much?
666
00:26:30,928 --> 00:26:33,397
CARTER:
I, uh, wasn't keeping track.
667
00:26:33,430 --> 00:26:34,966
(Richmond clears throat)
668
00:26:34,999 --> 00:26:39,270
Coroner says Sam's blood alcohol
level was .43.
669
00:26:39,303 --> 00:26:41,305
Just to put it
in perspective,
670
00:26:41,338 --> 00:26:43,274
symptoms in
a typical human being
671
00:26:43,307 --> 00:26:46,277
with a blood alcohol level
between .3 and .4
672
00:26:46,310 --> 00:26:48,646
are complete unconsciousness,
673
00:26:48,680 --> 00:26:51,949
depressed or absent reflexes,
and impairment
674
00:26:51,983 --> 00:26:53,885
of circulation and respiration.
675
00:26:53,918 --> 00:26:56,153
Not to put too fine
a point on it,
676
00:26:56,187 --> 00:26:57,855
but death has been
known to occur
677
00:26:57,889 --> 00:27:01,893
at a blood alcohol level
of .37 or higher.
678
00:27:01,926 --> 00:27:05,429
And fatality is almost certain
for nearly all individuals
679
00:27:05,462 --> 00:27:07,398
at .45 or higher.
680
00:27:07,431 --> 00:27:08,866
DANIELS:
Objection, Your Honor.
681
00:27:08,900 --> 00:27:11,969
Is counsel gonna ask a question?
682
00:27:12,003 --> 00:27:15,006
Sustained. Ask a question,
Mr. Abernathy.
683
00:27:15,039 --> 00:27:16,874
Happy to, Your Honor.
684
00:27:16,908 --> 00:27:18,743
So based on these findings,
685
00:27:18,776 --> 00:27:21,846
knowing that your
roommate-- friend--
686
00:27:21,879 --> 00:27:24,849
was almost certainly at the
very edge of consciousness,
687
00:27:24,882 --> 00:27:26,751
perhaps even death's door,
688
00:27:26,784 --> 00:27:28,252
is it still your testimony
689
00:27:28,285 --> 00:27:30,321
that he got out of
the water on his own,
690
00:27:30,354 --> 00:27:32,757
traveled three quarters
of a mile back
691
00:27:32,790 --> 00:27:34,358
to the fraternity
house in the dark,
692
00:27:34,391 --> 00:27:37,394
climbed stairs to the second
floor and went to bed?
693
00:27:39,263 --> 00:27:41,799
Yes, sir.
694
00:27:41,833 --> 00:27:43,835
That is my testimony.
695
00:27:43,868 --> 00:27:46,070
RICHMOND:
To the room you shared.
696
00:27:46,103 --> 00:27:47,772
Right beside each other.
697
00:27:47,805 --> 00:27:49,340
Yes, sir.
698
00:27:49,373 --> 00:27:52,143
Did he get undressed?
699
00:27:52,176 --> 00:27:54,746
We were already
in our underwear.
700
00:27:54,779 --> 00:27:56,047
Did he brush his teeth?
701
00:27:58,382 --> 00:28:01,118
I-I don't honestly remember.
RICHMOND: But you are swearing
702
00:28:01,152 --> 00:28:03,020
under oath that
the two of you
703
00:28:03,054 --> 00:28:04,388
returned to your room
that night
704
00:28:04,421 --> 00:28:06,223
safe and sound,
and that anything
705
00:28:06,257 --> 00:28:07,825
that happened to him
happened after that.
706
00:28:07,859 --> 00:28:09,794
Yes, sir.
707
00:28:17,401 --> 00:28:21,372
Son, do you know the
punishment for perjury?
708
00:28:21,405 --> 00:28:24,341
It's ten years.
709
00:28:24,375 --> 00:28:26,844
Ten years in prison
for lying to the court.
710
00:28:26,878 --> 00:28:28,012
I'm not lying.
711
00:28:28,045 --> 00:28:30,081
That's ten years per
each lie, actually.
712
00:28:30,114 --> 00:28:31,916
So you'll be, what,
713
00:28:31,949 --> 00:28:33,985
29 when you get out?
Or 39 or 49.
714
00:28:34,018 --> 00:28:35,853
DANIELS:
Objection, Your Honor.
715
00:28:35,887 --> 00:28:37,922
We understand
the concept of lying.
716
00:28:37,955 --> 00:28:40,524
We understand ten years,
and we all know how to count.
717
00:28:40,557 --> 00:28:42,526
I'm not lying.
718
00:28:42,559 --> 00:28:44,962
RICHMOND:
What if I told you
719
00:28:44,996 --> 00:28:47,498
that I have security video
that shows 16 of you
720
00:28:47,531 --> 00:28:49,934
leaving the house
for the celebration,
721
00:28:49,967 --> 00:28:52,003
but only 15 of you coming back?
722
00:28:52,036 --> 00:28:54,371
Would you be inclined
to change your story?
723
00:29:00,912 --> 00:29:02,880
(exhales)
724
00:29:02,914 --> 00:29:06,017
All that drinking...
725
00:29:06,050 --> 00:29:08,953
He needed to use the bathroom.
726
00:29:08,986 --> 00:29:10,955
He went in the side door.
727
00:29:10,988 --> 00:29:13,157
It's closer.
728
00:29:13,190 --> 00:29:15,259
No camera there.
729
00:29:15,292 --> 00:29:17,061
Is that your
sworn testimony?
730
00:29:17,094 --> 00:29:19,163
(sighs)
It is.
731
00:29:23,901 --> 00:29:26,570
Nothing further at this moment,
Your Honor.
732
00:29:26,603 --> 00:29:29,240
DANIELS: Defense has no
questions for this witness,
733
00:29:29,273 --> 00:29:31,108
Your Honor.
JUDGE: If counsel
734
00:29:31,142 --> 00:29:32,409
for both sides
could approach the bench.
735
00:29:32,443 --> 00:29:34,011
What's Marissa saying?
736
00:29:34,045 --> 00:29:35,847
We created a
lot of doubt,
737
00:29:35,880 --> 00:29:38,015
but not a lot of certainty
and people don't convict people
738
00:29:38,049 --> 00:29:39,917
based solely on doubt.
739
00:29:39,951 --> 00:29:42,486
RICHMOND: The judge would like
to see us in her chambers.
740
00:29:42,519 --> 00:29:46,023
She's threatening
to dismiss the case.
741
00:29:46,057 --> 00:29:47,058
(exhales):
Ooh.
742
00:29:52,529 --> 00:29:54,198
I've got 14 defendants
in my courtroom.
743
00:29:54,231 --> 00:29:57,168
14 defendants, 12 jurors,
20-some parents,
744
00:29:57,201 --> 00:30:00,604
enough lawyers to
hold a convention.
745
00:30:00,637 --> 00:30:04,108
But not one name
on the witness list
746
00:30:04,141 --> 00:30:06,077
that promises to provide
an iota of fact
747
00:30:06,110 --> 00:30:07,945
that will lead us
anywhere different
748
00:30:07,979 --> 00:30:09,346
from where we are right now.
749
00:30:09,380 --> 00:30:11,248
In my opinion,
this has been
750
00:30:11,282 --> 00:30:13,217
a colossal waste of time
and resources.
751
00:30:13,250 --> 00:30:15,920
But, Your Honor,
that boy was obviously lying.
752
00:30:15,953 --> 00:30:17,922
That's a supposition,
Your Honor.
753
00:30:17,955 --> 00:30:18,722
JUDGE:
One we have neither the time
754
00:30:18,755 --> 00:30:21,458
nor the authority
to adjudicate.
755
00:30:21,492 --> 00:30:23,460
That would have been
for the jury to decide.
756
00:30:23,494 --> 00:30:24,428
Would have been?
757
00:30:24,461 --> 00:30:26,430
JUDGE: I'm going to
issue a directed verdict.
758
00:30:26,463 --> 00:30:28,532
Everyone innocent on all counts.
759
00:30:28,565 --> 00:30:30,334
Let the defendants,
the jurors, everyone,
760
00:30:30,367 --> 00:30:31,969
go home.
BULL: But there's
one more witness.
761
00:30:32,003 --> 00:30:35,039
JUDGE:
Excuse me?
762
00:30:35,072 --> 00:30:37,308
I'm asking a favor, Your Honor.
763
00:30:37,341 --> 00:30:41,012
Allow us one
more witness,
764
00:30:41,045 --> 00:30:44,381
and I believe we can bring this
to some kind of just conclusion.
765
00:30:44,415 --> 00:30:46,517
And who is this mystery witness?
766
00:30:46,550 --> 00:30:48,452
The person for whom
I took on this case.
767
00:30:48,485 --> 00:30:49,921
The victim's mother.
768
00:30:49,954 --> 00:30:51,188
DANIELS:
Excuse me.
769
00:30:51,222 --> 00:30:53,224
She wasn't there
when her son died.
770
00:30:53,257 --> 00:30:55,592
She's not a percipient witness.
771
00:30:57,194 --> 00:30:59,463
We're not here to provide
catharsis, Dr. Bull.
772
00:30:59,496 --> 00:31:01,532
We're here to find the truth
and I fail to see
773
00:31:01,565 --> 00:31:03,367
how this is going
to get us there.
774
00:31:03,400 --> 00:31:06,137
That's why I called it a favor,
Your Honor.
775
00:31:06,170 --> 00:31:09,406
You promised me you would
get me the truth.
776
00:31:09,440 --> 00:31:11,242
That's what I'm trying to do.
777
00:31:13,510 --> 00:31:15,146
They don't want
to hear from me.
778
00:31:15,179 --> 00:31:17,048
They already know
everything I'm gonna say.
779
00:31:17,081 --> 00:31:18,549
Don't be so sure.
780
00:31:18,582 --> 00:31:21,919
You remember what you said
to me the first time we met?
781
00:31:21,953 --> 00:31:26,057
I told you I believed there were
people present when Sam died.
782
00:31:26,090 --> 00:31:28,092
And you said just
the thought of that
783
00:31:28,125 --> 00:31:29,526
was like a second
death to you.
784
00:31:29,560 --> 00:31:32,563
The boys need
to hear that.
785
00:31:32,596 --> 00:31:35,332
It just might shake
the truth out of them.
786
00:31:37,268 --> 00:31:39,403
(sighs)
787
00:31:39,436 --> 00:31:41,472
Okay.
788
00:31:44,508 --> 00:31:46,443
Tell me what to say.
789
00:31:46,477 --> 00:31:48,545
Uh, Sam was an only child.
790
00:31:48,579 --> 00:31:50,214
He had no father.
791
00:31:50,247 --> 00:31:54,251
He had no brothers, so, the idea
792
00:31:54,285 --> 00:31:56,320
of being in a fraternity--
793
00:31:56,353 --> 00:31:58,389
a house full of
brothers and fathers--
794
00:31:58,422 --> 00:31:59,690
he was very excited.
795
00:31:59,723 --> 00:32:01,058
DANIELS:
Objection.
796
00:32:01,092 --> 00:32:02,726
Relevance.
797
00:32:02,759 --> 00:32:04,595
Ask a question, Mr. Abernathy.
798
00:32:06,697 --> 00:32:08,532
The day you got the call
799
00:32:08,565 --> 00:32:10,534
informing you that they
had found Sam's body,
800
00:32:10,567 --> 00:32:12,970
what were your reactions?
801
00:32:13,004 --> 00:32:15,472
Again. Relevance.
802
00:32:15,506 --> 00:32:18,509
Overruled.
803
00:32:18,542 --> 00:32:19,977
Let the woman speak.
804
00:32:20,011 --> 00:32:24,181
Well, there were many things.
805
00:32:24,215 --> 00:32:27,318
First I thought it must
be some mistake
806
00:32:27,351 --> 00:32:30,587
and then I realized it wasn't...
807
00:32:30,621 --> 00:32:32,990
that Sam was gone.
808
00:32:33,024 --> 00:32:36,627
Just... gone.
809
00:32:36,660 --> 00:32:39,396
And then I realized that no one
810
00:32:39,430 --> 00:32:42,499
could look me in the eye
and tell me what happened.
811
00:32:42,533 --> 00:32:46,237
That apparently,
no one knew.
812
00:32:46,270 --> 00:32:48,572
And that...
813
00:32:48,605 --> 00:32:51,408
I was gonna have to live
the rest of my life
814
00:32:51,442 --> 00:32:54,678
knowing one day I had a child,
and then the next day I didn't,
815
00:32:54,711 --> 00:32:57,514
but I would never know why.
816
00:32:57,548 --> 00:33:00,451
And then?
817
00:33:00,484 --> 00:33:02,419
And then it-it started
to seem like...
818
00:33:02,453 --> 00:33:04,255
maybe somebody did know.
819
00:33:04,288 --> 00:33:06,590
Like, maybe there actually
820
00:33:06,623 --> 00:33:09,160
had been people there.
Like, a lot of people.
821
00:33:09,193 --> 00:33:13,330
And so, I wondered
who made the choices.
822
00:33:13,364 --> 00:33:15,432
I mean,
did they all
823
00:33:15,466 --> 00:33:18,135
just say, "Let's...
824
00:33:18,169 --> 00:33:20,671
go and get the pledges drunk"?
825
00:33:20,704 --> 00:33:23,740
Did they all just
decide, "Hey, let's
826
00:33:23,774 --> 00:33:25,609
throw him in the river,"
even though
827
00:33:25,642 --> 00:33:27,478
they're so drunk
they can't see straight?
828
00:33:27,511 --> 00:33:30,281
And then I gue...
829
00:33:30,314 --> 00:33:33,550
I guess...
when Sam drowned...
830
00:33:35,519 --> 00:33:39,590
...did they all...
decide,
831
00:33:39,623 --> 00:33:44,661
"Let's just not...
call anybody.
832
00:33:44,695 --> 00:33:48,665
"Let's... go home.
833
00:33:48,699 --> 00:33:51,668
Let's just get
some sleep"?
834
00:33:51,702 --> 00:33:54,471
DANIELS:
Objection, Your Honor.
835
00:33:54,505 --> 00:33:55,706
I don't mean
any disrespect,
836
00:33:55,739 --> 00:33:57,708
but I would be
derelict in my duties
837
00:33:57,741 --> 00:33:59,710
if I did not object
to all this testimony
838
00:33:59,743 --> 00:34:02,513
based on relevance.
839
00:34:02,546 --> 00:34:04,281
Sustained.
840
00:34:04,315 --> 00:34:07,518
You're right.
841
00:34:07,551 --> 00:34:10,554
The jury will please disregard
everything they just heard.
842
00:34:10,587 --> 00:34:14,625
Right. Just go ahead
and unhear that.
843
00:34:14,658 --> 00:34:17,128
JUDGE:
Let's take a one hour recess,
844
00:34:17,161 --> 00:34:18,862
and counsel and I will
meet in my chambers
845
00:34:18,895 --> 00:34:20,397
to determine next steps.
846
00:34:20,431 --> 00:34:22,433
(gavel bangs)
847
00:34:24,635 --> 00:34:27,138
Earth to Marissa.
Talk to me.
848
00:34:27,171 --> 00:34:31,308
Uh, well,
the jurors were clearly moved.
849
00:34:31,342 --> 00:34:32,609
BULL:
Enough to convict?
850
00:34:32,643 --> 00:34:33,777
Yeah, not quite.
851
00:34:33,810 --> 00:34:38,149
Eight are green,
and four are still red.
852
00:34:38,182 --> 00:34:39,583
What's your
next move?
853
00:34:39,616 --> 00:34:41,652
Well, I'm probably gonna
do what most great men do
854
00:34:41,685 --> 00:34:43,587
when confronted with
a situation like this.
855
00:34:43,620 --> 00:34:44,721
Yeah. What's that?
856
00:34:44,755 --> 00:34:46,623
Lie.
Excuse me?
857
00:34:46,657 --> 00:34:48,225
I'll tell you all
about it tonight
858
00:34:48,259 --> 00:34:49,593
when I get back
to the office.
859
00:34:49,626 --> 00:34:51,828
Oh, and do me a favor.
20 minutes from now,
860
00:34:51,862 --> 00:34:53,497
will you please text Benny?
861
00:34:53,530 --> 00:34:55,332
Uh, text Benny what?
BULL: Doesn't matter.
862
00:34:55,366 --> 00:34:56,767
Just text him.
863
00:34:56,800 --> 00:34:59,436
Come on. Let's find
Richmond Abernathy
864
00:34:59,470 --> 00:35:02,739
and see if we can convince him
to tell a couple of good lies,
865
00:35:02,773 --> 00:35:04,808
or at the very least,
let us tell them
866
00:35:04,841 --> 00:35:07,611
without him
blowing our cover.
867
00:35:07,644 --> 00:35:09,713
Our algorithm's never wrong.
868
00:35:09,746 --> 00:35:13,784
Rebecca's testimony
turned every single juror.
869
00:35:13,817 --> 00:35:16,720
14 boys, 14 convictions.
870
00:35:16,753 --> 00:35:18,555
And you know Judge Hanlon.
871
00:35:18,589 --> 00:35:20,657
It's not gonna be
picking up trash
872
00:35:20,691 --> 00:35:22,626
on the side of
the road. Mm-mm.
873
00:35:22,659 --> 00:35:23,860
You're going
to prison.
874
00:35:23,894 --> 00:35:27,198
Logan, jury wants
to hear from you.
875
00:35:27,231 --> 00:35:28,765
This is nonsense.
876
00:35:28,799 --> 00:35:31,635
You can't get a conviction
based on a bunch of stares.
877
00:35:31,668 --> 00:35:34,738
You're really willing to take
all your friends down with you?
878
00:35:34,771 --> 00:35:36,707
(phone chimes twice)
879
00:35:36,740 --> 00:35:38,409
Oh. Sorry.
880
00:35:38,442 --> 00:35:40,244
Huh.
881
00:35:40,277 --> 00:35:42,379
It's one of the lawyers.
882
00:35:42,413 --> 00:35:44,781
Somebody wants
to make a deal.
883
00:35:44,815 --> 00:35:46,183
Should I step outside
and call him back?
884
00:35:46,217 --> 00:35:48,819
One of the other lawyers?
Someone on my team?
(phone vibrating)
885
00:35:48,852 --> 00:35:49,753
(phone vibrating)
886
00:35:49,786 --> 00:35:51,322
Let me see the phone.
887
00:35:51,355 --> 00:35:52,789
Not gonna show
you my phone.
Why?
888
00:35:52,823 --> 00:35:53,857
'Cause there's no such text?
Come on.
889
00:35:53,890 --> 00:35:55,226
Let me see it,
big shot!
890
00:35:55,259 --> 00:35:56,960
Hey, get your hands off me!
Gentlemen!
891
00:35:56,993 --> 00:35:59,696
Quiet!
892
00:35:59,730 --> 00:36:01,665
(phone beeps)
893
00:36:01,698 --> 00:36:04,535
I just got two voice mails
from parents
894
00:36:04,568 --> 00:36:07,338
who are willing
to allow their sons to testify
895
00:36:07,371 --> 00:36:09,406
in exchange for immunity.
896
00:36:09,440 --> 00:36:11,675
With all due respect,
897
00:36:11,708 --> 00:36:13,844
Mr. Assistant District Attorney,
would it be possible
898
00:36:13,877 --> 00:36:15,812
for me to hear
those voice mails?
899
00:36:15,846 --> 00:36:19,182
I'm an officer of the court
for the State of New York.
900
00:36:20,784 --> 00:36:23,854
Are you suggesting
that I'm a liar?
901
00:36:23,887 --> 00:36:25,556
Fine.
902
00:36:25,589 --> 00:36:27,558
Go and make imaginary deals
903
00:36:27,591 --> 00:36:30,294
with imaginary lawyers
and imaginary parents.
904
00:36:30,327 --> 00:36:31,862
We're done here.
905
00:36:31,895 --> 00:36:34,531
Being pretty cavalier with your
client's future. You're going
906
00:36:34,565 --> 00:36:35,866
home to bed tonight.
907
00:36:35,899 --> 00:36:38,502
He and all of his friends
are gonna do 15 years.
908
00:36:38,535 --> 00:36:40,571
15 years? Really?
909
00:36:40,604 --> 00:36:41,505
That's the sentence
for manslaughter.
910
00:36:41,538 --> 00:36:43,674
That's the maximum.
No one gets the maximum.
911
00:36:43,707 --> 00:36:44,608
BENNY:
They do in Judge Hanlon's
912
00:36:44,641 --> 00:36:46,777
courtroom.
And that's before
I indict you
913
00:36:46,810 --> 00:36:48,445
for obstruction
of justice.
914
00:36:48,479 --> 00:36:49,880
That's good for another,
well, ten years.
915
00:36:49,913 --> 00:36:53,550
No. No, I'm-I'm not going
to prison for 25 years.
916
00:36:53,584 --> 00:36:54,985
Then let me help you.
917
00:36:55,018 --> 00:36:57,788
Agree to testify,
and let that jury
918
00:36:57,821 --> 00:37:00,524
and that grieving mother know
what really happened that night.
919
00:37:00,557 --> 00:37:02,826
And then I will
go to the judge,
920
00:37:02,859 --> 00:37:05,729
and I will use every bit
of influence I have
921
00:37:05,762 --> 00:37:07,464
to get her to go easy on you.
922
00:37:07,498 --> 00:37:09,766
You just said Judge Hanlon
doesn't go easy on anyone.
923
00:37:09,800 --> 00:37:12,369
This is a business of favors,
924
00:37:12,403 --> 00:37:14,805
and I've done
a ton of 'em.
925
00:37:14,838 --> 00:37:17,641
I guess it's time to collect.
926
00:37:17,674 --> 00:37:19,843
What do you say?
927
00:37:19,876 --> 00:37:23,880
When I was a kid, my grandpa
would talk about World War II.
928
00:37:23,914 --> 00:37:26,883
But my dad
and my older brothers--
929
00:37:26,917 --> 00:37:31,622
they'd talk about Hell Night,
about pledging,
930
00:37:31,655 --> 00:37:33,857
about how surviving that ordeal
made you a man,
931
00:37:33,890 --> 00:37:35,826
and introduced you to the people
932
00:37:35,859 --> 00:37:38,462
that would stay your friends
for the rest of your life.
933
00:37:41,765 --> 00:37:44,368
We all really liked Sam.
934
00:37:44,401 --> 00:37:47,671
That's why we asked him
to be one of us.
935
00:37:47,704 --> 00:37:50,574
Nobody expected him to die.
936
00:37:50,607 --> 00:37:52,676
Who bought the alcohol?
937
00:37:52,709 --> 00:37:54,478
I did.
938
00:37:54,511 --> 00:37:56,913
Uh, the fraternity,
but we used my I.D.
939
00:37:56,947 --> 00:37:59,350
And who ordered the
defendants to drink?
940
00:37:59,383 --> 00:38:01,618
Me, but, I mean, we all did.
941
00:38:01,652 --> 00:38:03,687
It-It's kind of what you do.
942
00:38:03,720 --> 00:38:07,458
And who marched him
down to the dock?
943
00:38:07,491 --> 00:38:09,693
That was me.
944
00:38:09,726 --> 00:38:11,695
I had the megaphone,
945
00:38:11,728 --> 00:38:14,965
and I was the one who pushed Sam
into the water.
946
00:38:14,998 --> 00:38:18,402
RICHMOND: And how long
did you keep them there?
947
00:38:18,435 --> 00:38:21,772
I don't know.
Maybe an hour.
948
00:38:21,805 --> 00:38:24,341
Uh, we were drinking
and shouting
949
00:38:24,375 --> 00:38:27,778
and having a great time,
and then,
950
00:38:27,811 --> 00:38:30,581
Carter-- he was treading water--
951
00:38:30,614 --> 00:38:35,952
started to say he couldn't
see Sam anymore, so...
952
00:38:35,986 --> 00:38:38,355
we started calling his name,
953
00:38:38,389 --> 00:38:41,992
uh, diving into the water
to try and find him, but...
954
00:38:42,025 --> 00:38:43,827
you couldn't see
anything. It...
955
00:38:43,860 --> 00:38:45,095
MAN:
Sam!
956
00:38:45,128 --> 00:38:47,097
It was black...
(echoing shouts)
957
00:38:47,130 --> 00:38:50,000
...so we just kept
calling his name.
958
00:38:50,033 --> 00:38:52,969
Sam!
959
00:38:53,003 --> 00:38:55,005
Sam!
Sam!
Sam!
960
00:38:58,675 --> 00:39:02,579
And then, it kind of got quiet.
(sniffles)
961
00:39:02,613 --> 00:39:04,781
We stopped calling his name.
962
00:39:04,815 --> 00:39:07,050
I-I guess
we just realized
963
00:39:07,083 --> 00:39:09,152
that he wasn't there.
964
00:39:09,185 --> 00:39:11,021
And then,
965
00:39:11,054 --> 00:39:14,425
I said, um...
I said this thing.
966
00:39:17,093 --> 00:39:18,895
I said... (sniffles)
967
00:39:18,929 --> 00:39:21,565
"Well, maybe he just went back
to the house."
968
00:39:23,800 --> 00:39:25,969
(sniffling)
969
00:39:26,002 --> 00:39:28,104
I don't know where it came from,
970
00:39:28,138 --> 00:39:30,607
and I wish
I had never said it.
971
00:39:30,641 --> 00:39:31,942
(sniffles)
972
00:39:31,975 --> 00:39:34,745
It was just kind of...
973
00:39:34,778 --> 00:39:37,948
You could tell that...
(clears throat)
974
00:39:37,981 --> 00:39:41,918
The second they heard it, it was
what everyone wanted to hear.
975
00:39:41,952 --> 00:39:43,620
(sniffles)
976
00:39:43,654 --> 00:39:47,958
We were drunk and
stupid, and we didn't
977
00:39:47,991 --> 00:39:50,160
even think to call the police.
978
00:39:52,929 --> 00:39:54,965
Nobody said a word
on the walk home,
979
00:39:54,998 --> 00:39:57,768
but I think we all realized that
there was a really good chance
980
00:39:57,801 --> 00:40:00,437
that our lives were gonna be
very different now.
981
00:40:02,939 --> 00:40:05,008
And what happened
when you got back home,
982
00:40:05,041 --> 00:40:06,543
and he wasn't there?
983
00:40:06,577 --> 00:40:08,879
Didn't anyone suggest
calling the authorities?
984
00:40:08,912 --> 00:40:10,914
Everybody was really drunk
985
00:40:10,947 --> 00:40:12,949
and really scared.
986
00:40:14,485 --> 00:40:16,487
Everyone just...
987
00:40:16,520 --> 00:40:18,489
went to their rooms and
either passed out or prayed
988
00:40:18,522 --> 00:40:20,691
that he'd show up the next
morning, and when he didn't...
989
00:40:20,724 --> 00:40:22,158
(sniffles)
990
00:40:22,192 --> 00:40:23,960
...we made a promise
to each other
991
00:40:23,994 --> 00:40:27,464
that we would not talk
about what had happened.
992
00:40:27,498 --> 00:40:29,600
Not to our lawyers.
993
00:40:29,633 --> 00:40:32,068
(voice breaking):
Not even to our parents.
994
00:40:32,102 --> 00:40:33,504
(sniffles)
995
00:40:33,537 --> 00:40:35,539
And whose idea was that?
996
00:40:36,773 --> 00:40:39,142
That was me.
997
00:40:41,878 --> 00:40:43,580
(breath quivering)
998
00:40:43,614 --> 00:40:45,649
I'm truly sorry.
999
00:40:47,918 --> 00:40:50,654
(gallery murmuring)
1000
00:40:52,222 --> 00:40:54,658
JUDGE: You've been convicted
of manslaughter
1001
00:40:54,691 --> 00:40:56,993
in a sad
and senseless death.
1002
00:40:57,027 --> 00:41:00,531
A young man full of life
and promise is gone.
1003
00:41:00,564 --> 00:41:02,999
And you had the power
to stop it.
1004
00:41:03,033 --> 00:41:05,669
But instead,
you chose to indulge
1005
00:41:05,702 --> 00:41:07,804
and encourage yourself
and others
1006
00:41:07,838 --> 00:41:10,574
in reckless and wanton behavior.
1007
00:41:10,607 --> 00:41:12,909
I'm taking into account that
1008
00:41:12,943 --> 00:41:15,746
you admitted to your role
in the incident
1009
00:41:15,779 --> 00:41:17,113
and took responsibility
for the effect
1010
00:41:17,147 --> 00:41:19,883
of your behavior
on others.
1011
00:41:19,916 --> 00:41:23,086
And I will note that Dr. Bull,
a member of the opposing team,
1012
00:41:23,119 --> 00:41:28,925
has spoken up on your behalf,
which is a rare occurrence.
1013
00:41:28,959 --> 00:41:32,062
I'm not one
to reward bad behavior,
1014
00:41:32,095 --> 00:41:36,633
but in this case,
I'm going to make an exception.
1015
00:41:36,667 --> 00:41:40,270
I hereby sentence you to serve
two years in state prison.
1016
00:41:40,303 --> 00:41:42,272
(gallery murmuring)
1017
00:41:42,305 --> 00:41:44,541
(handcuffs tighten)
1018
00:41:48,812 --> 00:41:50,814
Not so fast.
1019
00:41:51,848 --> 00:41:54,250
Sit down, please.
1020
00:41:57,187 --> 00:42:00,090
The rest of you bare a certain
degree of culpability, as well.
1021
00:42:00,123 --> 00:42:02,726
I'm sentencing each of you
1022
00:42:02,759 --> 00:42:06,129
to 500 hours
of community service.
1023
00:42:06,162 --> 00:42:09,199
(gallery murmuring)
1024
00:42:09,232 --> 00:42:12,168
She took your suggestion.
1025
00:42:16,172 --> 00:42:19,009
Dr. Bull.
1026
00:42:19,042 --> 00:42:20,744
(sighs)
1027
00:42:20,777 --> 00:42:23,079
Thank you.
1028
00:42:23,113 --> 00:42:25,115
You kept your promise.
1029
00:42:25,148 --> 00:42:28,084
I had a lot of help.
1030
00:42:31,922 --> 00:42:34,090
(elevator bell dings)
1031
00:42:34,124 --> 00:42:36,126
Marissa?
1032
00:42:38,261 --> 00:42:40,196
Marissa?
1033
00:42:42,232 --> 00:42:44,134
I know you're dying to hear.
1034
00:42:44,167 --> 00:42:46,169
Have I got a story for you.
1035
00:42:56,346 --> 00:42:58,348
Mariss?
1036
00:42:58,381 --> 00:43:05,255
Captioning sponsored by
CBS
1037
00:43:05,288 --> 00:43:08,291
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
74407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.