Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,709 --> 00:00:04,343
(horn honks in distance)
2
00:00:04,377 --> 00:00:06,412
(woman humming melodically)
3
00:00:17,723 --> 00:00:20,659
* How long will I love you?
4
00:00:20,693 --> 00:00:22,228
(indistinct P.A.
system announcement)
5
00:00:22,261 --> 00:00:25,798
* Long as stars are above you
6
00:00:28,234 --> 00:00:30,503
* Longer if I can
7
00:00:30,536 --> 00:00:33,106
(medical monitor beeping)
8
00:00:33,139 --> 00:00:36,375
* How long will I need you?
9
00:00:36,409 --> 00:00:38,777
* As long as the seasons
need to *
10
00:00:38,811 --> 00:00:39,745
(latch clicks loudly)
11
00:00:41,880 --> 00:00:43,782
* Follow their plan
12
00:00:46,652 --> 00:00:47,853
* How long will I be...
13
00:00:47,886 --> 00:00:49,855
(truck horn blares)
14
00:00:49,888 --> 00:00:51,490
WOMAN:
I'm sorry if that felt strange.
15
00:00:54,460 --> 00:00:56,129
I've lost a lot of weight.
16
00:00:56,162 --> 00:00:59,098
It felt perfect, Emily.
17
00:00:59,732 --> 00:01:02,668
You're perfect, Emily.
18
00:01:04,170 --> 00:01:07,072
I thought I was never
gonna see you.
19
00:01:08,674 --> 00:01:12,578
I'm sorry.
20
00:01:12,611 --> 00:01:16,149
It's just taken me a little
while to realize that...
21
00:01:17,783 --> 00:01:20,286
...I have very little
control over things.
22
00:01:23,156 --> 00:01:25,791
I've probably had my
"lasts" of a lot of stuff.
23
00:01:25,824 --> 00:01:27,893
Last Christmas.
24
00:01:27,926 --> 00:01:30,163
Last camping trip.
25
00:01:32,531 --> 00:01:36,435
And then I realized
I wasn't done with you.
26
00:01:36,469 --> 00:01:39,138
Don't talk that way.
27
00:01:43,809 --> 00:01:47,180
I think we need to get back.
28
00:01:47,213 --> 00:01:49,248
They'll be looking for you.
29
00:01:51,850 --> 00:01:55,120
Can you get me my purse?
30
00:02:04,730 --> 00:02:07,466
Come on. We really
need to get you back.
31
00:02:07,500 --> 00:02:09,568
We're not going back.
32
00:02:11,370 --> 00:02:12,538
What are you talking about?
33
00:02:12,571 --> 00:02:16,309
They want to operate
on me tomorrow.
34
00:02:16,342 --> 00:02:17,943
Take out part of my brain.
35
00:02:17,976 --> 00:02:19,178
Where the cancer is.
36
00:02:19,212 --> 00:02:20,479
Wait a second.
37
00:02:20,513 --> 00:02:22,681
Th-they can take out the cancer?
38
00:02:22,715 --> 00:02:24,950
They think, maybe.
39
00:02:24,983 --> 00:02:27,353
Unfortunately, to do it,
they're pretty sure
40
00:02:27,386 --> 00:02:29,288
they're gonna have to take out
my personality.
41
00:02:29,322 --> 00:02:31,524
My memories.
42
00:02:31,557 --> 00:02:33,292
My dreams.
43
00:02:33,326 --> 00:02:36,662
But it could save your life,
right?
44
00:02:36,695 --> 00:02:39,232
What's the difference
if I'm not me?
45
00:02:41,234 --> 00:02:42,835
What is that?
46
00:02:42,868 --> 00:02:44,970
It's nothing.
47
00:02:45,003 --> 00:02:46,572
Emily, no.
This is crazy.
48
00:02:46,605 --> 00:02:47,840
You don't want to do this.
If you need to leave,
49
00:02:47,873 --> 00:02:49,408
go ahead, I understand.
50
00:02:49,442 --> 00:02:50,843
Emily. S-Seriously,
51
00:02:50,876 --> 00:02:51,677
I-I think I should call
somebody.
52
00:02:51,710 --> 00:02:53,512
Emily, no.
53
00:02:53,546 --> 00:02:54,880
Don't.
(ragged breathing)
54
00:02:56,615 --> 00:02:59,818
(sobbing)
55
00:02:59,852 --> 00:03:01,220
Don't leave, okay?
Oh, my God.
56
00:03:01,254 --> 00:03:03,222
Okay, just stop.
Just stop now.
57
00:03:03,256 --> 00:03:04,523
Adam, I need you to do it.
58
00:03:04,557 --> 00:03:06,592
(crying):
I need you to help me.
59
00:03:06,625 --> 00:03:08,861
No, Emily. I-I can't.
60
00:03:08,894 --> 00:03:10,429
If you love me...
61
00:03:10,463 --> 00:03:13,266
Don't make me do this.
62
00:03:13,299 --> 00:03:15,734
Don't make me go on.
63
00:03:23,876 --> 00:03:26,445
(crying)
64
00:03:34,587 --> 00:03:36,755
(ragged breathing)
65
00:03:40,526 --> 00:03:42,295
(quietly):
Thank you.
66
00:03:46,432 --> 00:03:47,466
(gasping and choking)
Oh, my God. Emily.
67
00:03:52,671 --> 00:03:54,473
Help.
68
00:03:54,507 --> 00:03:55,308
M-My girlfriend.
69
00:03:55,341 --> 00:03:56,809
I-I think I killed her.
70
00:03:56,842 --> 00:03:58,744
I need an ambulance.
71
00:03:58,777 --> 00:04:02,281
I'll never understand why court
is open from 9:00 to 5:00.
72
00:04:02,315 --> 00:04:04,450
You can buy a sex toy in this
city at 3:30 in the morning,
73
00:04:04,483 --> 00:04:07,052
but you can't file a brief
after 5:00 in the afternoon.
74
00:04:07,085 --> 00:04:08,821
I would have loved to have
done this for you, Bull,
75
00:04:08,854 --> 00:04:10,489
but the judge insisted.
76
00:04:10,523 --> 00:04:12,458
You wrote the reports, so
you have to submit them.
77
00:04:12,491 --> 00:04:13,992
Not enough hours in the day.
78
00:04:14,026 --> 00:04:15,661
Can't return all
my calls and e-mails.
79
00:04:15,694 --> 00:04:17,463
Clients are mad if I'm not
in court with them every day
80
00:04:17,496 --> 00:04:18,931
holding their hands.
81
00:04:18,964 --> 00:04:21,500
Marissa's on me about cutting
expenses and increasing profits.
82
00:04:21,534 --> 00:04:24,503
Oh, man. I'm hoping to have you
out of here in 15 minutes.
83
00:04:24,537 --> 00:04:25,771
Hey, got a couple of
housekeeping matters
84
00:04:25,804 --> 00:04:26,939
to take up with the judge.
85
00:04:26,972 --> 00:04:28,741
I hope you boys brought
something to read.
86
00:04:28,774 --> 00:04:31,076
She's got a full house;
it's gonna be a long wait.
87
00:04:31,109 --> 00:04:33,512
JUDGE FOLEY:
I am denying you bail
and remanding you
88
00:04:33,546 --> 00:04:35,948
to Rikers Island
until your court date.
89
00:04:35,981 --> 00:04:37,783
(gavel pounds)
Next case.
90
00:04:37,816 --> 00:04:39,685
BAILIFF:
The court calls Adam Harris
in the matter
91
00:04:39,718 --> 00:04:41,987
of the People v Adam Harris,
charged with murder
92
00:04:42,020 --> 00:04:43,956
in the second degree.
Text Marissa; have
her rearrange my day.
93
00:04:43,989 --> 00:04:45,691
Okay.
94
00:04:45,724 --> 00:04:47,693
MAN: Would you please stick
to the document as written?
95
00:04:47,726 --> 00:04:49,395
MAN 2:
Adam.
96
00:04:49,428 --> 00:04:50,529
Oh.
97
00:04:54,667 --> 00:04:55,634
He's just a kid.
98
00:04:55,668 --> 00:04:57,536
Yeah. I wonder what he did?
99
00:04:57,570 --> 00:04:58,804
JUDGE FOLEY:
In the matter of Adam Harris
100
00:04:58,837 --> 00:05:00,639
who's charged with the death
of Emily Conner
101
00:05:00,673 --> 00:05:02,641
by lethal injection.
102
00:05:02,675 --> 00:05:03,676
How do you plead?
103
00:05:03,709 --> 00:05:04,977
Uh, my client pleads
"not guilty," Your Honor.
104
00:05:05,010 --> 00:05:07,346
DISTRICT ATTORNEY:
Your Honor, the young man
already admitted
105
00:05:07,380 --> 00:05:09,715
to the EMTs on the scene
that he injected the drugs
106
00:05:09,748 --> 00:05:12,117
that killed Ms. Conner.
ADAM'S LAWYER: Your Honor,
he had no attorney present
107
00:05:12,150 --> 00:05:13,652
when he said those things.
DISTRICT ATTORNEY: Which is why
the district attorney
108
00:05:13,686 --> 00:05:14,987
is recommending
no bail at this time.
109
00:05:15,020 --> 00:05:17,122
Shut the DA down
and ask for bail.
110
00:05:17,155 --> 00:05:19,658
He's 18 years old, Your Honor.
His girlfriend just died.
111
00:05:19,692 --> 00:05:21,694
Obviously. That's why
we're here. He killed her.
112
00:05:21,727 --> 00:05:23,362
Shut the DA down.
Ask for bail.
113
00:05:23,396 --> 00:05:24,563
ADAM'S LAWYER:
He's a good student,
a good kid.
114
00:05:24,597 --> 00:05:26,832
A star athlete at
his high school.
115
00:05:26,865 --> 00:05:29,368
Already accepted at
Fordham University for the fall.
116
00:05:29,402 --> 00:05:31,837
Are you the boy's attorney
or his publicist?
117
00:05:31,870 --> 00:05:34,373
ADAM'S LAWYER:
His attorney.
118
00:05:34,407 --> 00:05:35,708
And I, and I'm doing my best.
119
00:05:35,741 --> 00:05:38,677
You okay?
(argument continues)
120
00:05:38,711 --> 00:05:40,513
You look like you're about
to have a stroke.
121
00:05:40,546 --> 00:05:42,481
Well, I'm his, uh,
father's cousin.
122
00:05:42,515 --> 00:05:43,849
I'm a tax attorney.
123
00:05:43,882 --> 00:05:45,518
Dear God.
124
00:05:45,551 --> 00:05:46,719
ADAM'S LAWYER:
Obviously, everything
happened very quickly,
125
00:05:46,752 --> 00:05:48,020
so, uh, there was,
126
00:05:48,053 --> 00:05:49,755
wasn't time to pursue, uh,
127
00:05:49,788 --> 00:05:51,557
other options, in terms of...
128
00:05:51,590 --> 00:05:53,859
Uh, Your Honor, we'd like
to ask for a time-out.
129
00:05:53,892 --> 00:05:55,528
JUDGE FOLEY:
A what?
130
00:05:55,561 --> 00:05:57,530
A time-out?
Wait a second.
131
00:05:57,563 --> 00:05:59,865
Uh, who are you?
And who's he?
132
00:05:59,898 --> 00:06:03,536
Uh, he is the defendant's
new counsel.
133
00:06:03,569 --> 00:06:05,838
(quietly):
At least for the time being,
if you're smart.
134
00:06:05,871 --> 00:06:07,540
And I'm the guy who
put him up to it.
135
00:06:07,573 --> 00:06:09,041
What are you doing?
136
00:06:09,074 --> 00:06:10,709
Trying to get your
boy out on bail,
137
00:06:10,743 --> 00:06:12,411
which, trust me,
is what you want.
138
00:06:12,445 --> 00:06:13,512
He's not built for prison.
139
00:06:13,546 --> 00:06:15,914
We don't have any money.
140
00:06:15,948 --> 00:06:18,951
Well, one step at a time.
141
00:06:18,984 --> 00:06:20,553
Your Honor,
Ms. District Attorney,
142
00:06:20,586 --> 00:06:22,555
I apologize for
the disruption,
143
00:06:22,588 --> 00:06:26,058
but Mr....
144
00:06:26,091 --> 00:06:27,926
(clears throat)
Harris.
145
00:06:27,960 --> 00:06:31,430
Mr. Harris has had
a sudden change of counsel.
146
00:06:31,464 --> 00:06:34,900
May I approach?
Discuss bail?
147
00:06:34,933 --> 00:06:36,902
(thunder rumbles)
148
00:06:40,606 --> 00:06:42,608
This won't take long.
149
00:06:42,641 --> 00:06:45,478
Just want to make sure the bail
bond company doesn't screw them.
150
00:06:45,511 --> 00:06:47,513
And I'm gonna want
to give them the name
151
00:06:47,546 --> 00:06:49,482
of a couple good lawyers.
152
00:06:49,515 --> 00:06:51,550
Any thoughts?
153
00:06:51,584 --> 00:06:54,453
You're thinking about the ones
that'll work for free, right?
154
00:06:56,789 --> 00:06:58,591
All right, everything
looks good.
155
00:06:58,624 --> 00:06:59,925
I'm not gonna lose my house,
am I?
156
00:06:59,958 --> 00:07:01,126
Not unless your son
157
00:07:01,159 --> 00:07:02,895
doesn't show up
for court. No.
158
00:07:02,928 --> 00:07:05,631
More importantly,
your son is here, home.
159
00:07:05,664 --> 00:07:08,501
Where he is safe and we can,
uh, work on his defense.
160
00:07:08,534 --> 00:07:09,668
Help him find a lawyer.
161
00:07:09,702 --> 00:07:10,936
Any chance you two... ?
162
00:07:10,969 --> 00:07:14,106
You know, it's not
really what we do.
163
00:07:14,139 --> 00:07:15,641
We're not really
a law firm.
164
00:07:15,674 --> 00:07:17,943
DOUG: I don't know.
You guys were pretty good
165
00:07:17,976 --> 00:07:19,478
in court this morning.
Yeah.
166
00:07:19,512 --> 00:07:20,513
SALLY:
Please, please,
call me back.
167
00:07:20,546 --> 00:07:21,246
I really think
we need to talk.
168
00:07:21,279 --> 00:07:25,951
Well, that was a bad idea.
169
00:07:25,984 --> 00:07:28,621
What's that?
I was trying to
catch Dawn again.
170
00:07:28,654 --> 00:07:30,756
If she would just get
on the phone with me,
171
00:07:30,789 --> 00:07:32,691
I think we could talk this
through, mother to mother.
172
00:07:32,725 --> 00:07:34,627
The victim's mother?
173
00:07:34,660 --> 00:07:36,161
Yeah. Mrs. Harris,
you can't call her again.
174
00:07:36,194 --> 00:07:37,496
In fact, I don't want you
calling anyone
175
00:07:37,530 --> 00:07:38,797
without running it
by me first.
176
00:07:38,831 --> 00:07:40,966
So you mean you
are gonna help us?
177
00:07:44,202 --> 00:07:47,940
No. I mean until we help you...
find... someone.
178
00:07:47,973 --> 00:07:49,942
Is Adam here?
179
00:07:49,975 --> 00:07:51,710
I'd love to talk to Adam.
180
00:08:02,855 --> 00:08:04,657
Can I give you
a couple tips?
181
00:08:04,690 --> 00:08:06,792
About basketball?
182
00:08:06,825 --> 00:08:08,861
No. Not about
basketball.
183
00:08:08,894 --> 00:08:10,896
About where you are
and what you're doing.
184
00:08:13,566 --> 00:08:15,701
First off, my
name is Dr. Bull.
185
00:08:15,734 --> 00:08:18,537
And a pretty good
icebreaker between us
186
00:08:18,571 --> 00:08:19,838
would be, "Hey, Dr. Bull.
187
00:08:19,872 --> 00:08:22,007
Thanks for keeping me out of
prison today."
188
00:08:29,281 --> 00:08:30,315
So are you my new lawyer?
189
00:08:30,348 --> 00:08:32,885
No. I'm nobody's lawyer.
190
00:08:32,918 --> 00:08:34,252
I'm not a lawyer.
191
00:08:34,286 --> 00:08:36,021
I'm just a guy who's
trying to help you.
192
00:08:36,054 --> 00:08:38,557
So what about that other guy?
Is he my lawyer?
193
00:08:40,626 --> 00:08:42,094
No. We can't. I can't.
194
00:08:42,127 --> 00:08:43,829
Look. I'm not here
to talk about me.
195
00:08:43,862 --> 00:08:45,631
I'm here to talk about you.
196
00:08:45,664 --> 00:08:47,733
You want to tell me
what happened?
197
00:08:49,602 --> 00:08:51,570
(thunder rumbles)
198
00:08:58,644 --> 00:09:00,779
Okay.
(ball slapping on pavement)
199
00:09:00,813 --> 00:09:02,848
Let's talk about Emily.
200
00:09:02,881 --> 00:09:04,583
She must've really hated you.
201
00:09:09,287 --> 00:09:11,590
What are you talking about?
202
00:09:11,624 --> 00:09:13,358
Well, look at the predicament
she put you in.
203
00:09:13,391 --> 00:09:16,128
Is that what people think?
That she did this to me?
204
00:09:16,161 --> 00:09:18,631
What are people
supposed to think?
205
00:09:18,664 --> 00:09:19,798
It's either that
or you killed her.
206
00:09:19,832 --> 00:09:22,668
No.
207
00:09:22,701 --> 00:09:25,604
She didn't know it was
gonna happen this way.
208
00:09:25,638 --> 00:09:29,241
She didn't plan on me
pushing the plunger.
209
00:09:29,274 --> 00:09:31,710
She didn't even know
I was gonna be in the room.
210
00:09:31,744 --> 00:09:34,346
She... actually tried
to get me to leave.
211
00:09:36,048 --> 00:09:37,816
So you didn't get her
the fentanyl?
212
00:09:37,850 --> 00:09:40,719
Was that the stuff she injected?
213
00:09:42,855 --> 00:09:45,290
The whole suicide part,
that was a surprise to me.
214
00:09:45,323 --> 00:09:46,725
She asked me to help her
215
00:09:46,759 --> 00:09:50,663
sneak out of the hospital
and have some fun.
216
00:09:50,696 --> 00:09:52,330
She was going crazy in there.
217
00:09:52,364 --> 00:09:54,099
How did that make you feel?
218
00:09:54,132 --> 00:09:57,636
I was so happy.
219
00:09:57,670 --> 00:10:00,639
I hadn't heard from her
in months.
220
00:10:00,673 --> 00:10:03,976
I'd been texting her
and e-mailing her,
221
00:10:04,009 --> 00:10:08,180
but she didn't want to see me.
222
00:10:11,049 --> 00:10:14,953
Right after she got sick,
I saw her one more time.
223
00:10:14,987 --> 00:10:16,789
We took a ride upstate.
224
00:10:16,822 --> 00:10:19,091
But then she just...
225
00:10:19,124 --> 00:10:22,695
shut me off.
226
00:10:22,728 --> 00:10:25,964
It was like we were never
a couple.
227
00:10:25,998 --> 00:10:28,834
(crying):
It was like...
228
00:10:32,905 --> 00:10:35,107
Adam, get in here, will ya?
229
00:10:35,140 --> 00:10:37,242
I'm getting pneumonia
just looking at ya.
230
00:10:41,213 --> 00:10:44,449
Adam. I need you
to get in here with me.
231
00:10:44,482 --> 00:10:49,688
Adam, I'm trying to help you
here. Get in the garage with me.
232
00:10:49,722 --> 00:10:51,690
I don't have to listen to you.
You're not my lawyer.
233
00:10:51,724 --> 00:10:53,792
WOMAN: Adam?
MAN:
There he is.
234
00:10:53,826 --> 00:10:55,193
WOMAN: Adam!
MAN:
Adam!
235
00:10:55,227 --> 00:10:56,461
Hey, Adam, can we ask you
some questions?
236
00:10:56,494 --> 00:10:58,731
Maybe.
Adam.
237
00:10:58,764 --> 00:11:00,165
I'm gonna talk
238
00:11:00,198 --> 00:11:02,801
to these guys so they can
get it straight about Emily.
239
00:11:02,835 --> 00:11:05,470
You shouldn't talk to anybody,
not without a lawyer.
240
00:11:05,503 --> 00:11:07,840
I don't know what to tell you.
241
00:11:07,873 --> 00:11:10,042
I don't have one of those.
242
00:11:11,476 --> 00:11:13,211
WOMAN: Adam, we want
to talk about Emily.
243
00:11:13,245 --> 00:11:14,880
MAN 2: Adam, can we ask
you a few questions?
Adam!
244
00:11:14,913 --> 00:11:16,348
WOMAN: Adam, did
you kill Emily?
Hey.
245
00:11:16,381 --> 00:11:18,183
Sorry, folks.
Uh, my client
246
00:11:18,216 --> 00:11:20,185
has nothing to
say at this time.
247
00:11:20,218 --> 00:11:22,054
Wait a second.
You're this kid's lawyer?
248
00:11:22,087 --> 00:11:25,891
Yes. My name's
Dr. Jason Bull,
249
00:11:25,924 --> 00:11:31,096
and, uh, I'm part of the
legal team defending... Adam...
250
00:11:33,231 --> 00:11:35,267
It's Harris.
...Harris.
251
00:11:35,300 --> 00:11:37,235
*
252
00:11:46,078 --> 00:11:47,780
("Sweet Creature"
by Harry Styles begins)
253
00:11:53,285 --> 00:11:56,454
* Sweet creature
254
00:11:56,488 --> 00:11:59,057
* Had another talk...
255
00:11:59,091 --> 00:12:00,893
When was
this posted?
256
00:12:00,926 --> 00:12:03,762
A few hours before she died.
257
00:12:03,796 --> 00:12:06,264
* We're still young
258
00:12:06,298 --> 00:12:08,400
* We don't know
where we're going *
259
00:12:08,433 --> 00:12:11,804
* But we know
where we belong *
260
00:12:11,837 --> 00:12:15,774
* No, we started
261
00:12:15,808 --> 00:12:20,212
* Two hearts in one home
262
00:12:20,245 --> 00:12:23,816
* It's hard when we argue
263
00:12:23,849 --> 00:12:26,952
* We're both stubborn
264
00:12:26,985 --> 00:12:28,954
* I know...
265
00:12:28,987 --> 00:12:30,288
(remote clicks, music stops)
266
00:12:30,322 --> 00:12:31,556
I don't get it.
267
00:12:31,589 --> 00:12:34,960
She posted this video, but she
doesn't leave a suicide note?
268
00:12:34,993 --> 00:12:37,062
This is her suicide note.
269
00:12:37,095 --> 00:12:40,398
She's telling you
everything you need to know.
270
00:12:40,432 --> 00:12:42,567
She loved this boy.
271
00:12:42,600 --> 00:12:44,336
She loved life.
272
00:12:44,369 --> 00:12:45,971
It's so sad.
273
00:12:46,004 --> 00:12:47,806
What exactly did she have?
274
00:12:47,840 --> 00:12:49,574
Stage four glioblastoma.
275
00:12:49,607 --> 00:12:51,109
It's brain cancer.
276
00:12:51,143 --> 00:12:52,310
No known cure.
277
00:12:52,344 --> 00:12:54,246
She was scheduled
for surgery.
278
00:12:54,279 --> 00:12:55,981
They were gonna remove part
of her frontal lobe.
279
00:12:58,383 --> 00:13:00,085
How much time would
it have given her?
280
00:13:00,118 --> 00:13:01,586
Two years, tops...
281
00:13:01,619 --> 00:13:04,422
which is why her parents
insisted that she go through
282
00:13:04,456 --> 00:13:07,459
with it. Cable.
283
00:13:07,492 --> 00:13:08,961
This is our client,
Adam Harris.
284
00:13:08,994 --> 00:13:10,963
High school senior,
basketball player.
285
00:13:10,996 --> 00:13:12,831
Accepted to Fordham University
in the fall.
286
00:13:12,865 --> 00:13:14,867
His father works
at the power plant.
287
00:13:14,900 --> 00:13:16,468
Never missed
a basketball game.
288
00:13:16,501 --> 00:13:17,870
His parents put
their life savings
289
00:13:17,903 --> 00:13:19,537
into a college fund
for their son,
290
00:13:19,571 --> 00:13:22,140
and that money is now gone.
291
00:13:22,174 --> 00:13:24,843
That and their house
are securing his bail.
292
00:13:24,877 --> 00:13:27,345
BENNY: Emily's parents,
Nathan and Dawn Conner.
293
00:13:27,379 --> 00:13:30,015
Dad's a veterinarian,
Mom's a CPA.
294
00:13:30,048 --> 00:13:31,083
When Emily
got sick,
295
00:13:31,116 --> 00:13:34,853
Dawn quit her job
to become a full-time caregiver.
296
00:13:34,887 --> 00:13:36,989
Never accepted
her daughter's diagnosis.
297
00:13:37,022 --> 00:13:38,623
Never gave up hope
for a miracle, which...
298
00:13:38,656 --> 00:13:40,458
I totally get.
299
00:13:40,492 --> 00:13:42,394
Trick is going to
be finding a jury
300
00:13:42,427 --> 00:13:44,997
who can put themselves
in Adam's shoes.
301
00:13:45,030 --> 00:13:47,632
We need to make them feel
the way he felt in that moment.
302
00:13:47,665 --> 00:13:50,168
Does it really matter
what he felt?
303
00:13:50,202 --> 00:13:52,470
That kid knew
what he was doing
304
00:13:52,504 --> 00:13:54,172
with that needle,
305
00:13:54,206 --> 00:13:55,974
and he went through with it
anyway.
306
00:13:56,008 --> 00:13:58,210
The way I read the law,
that is murder,
307
00:13:58,243 --> 00:14:00,312
and he's guilty.
308
00:14:00,345 --> 00:14:03,248
Benny, the law is there
to protect the people,
309
00:14:03,281 --> 00:14:05,017
not the other way around.
310
00:14:05,050 --> 00:14:08,020
And remember,
Emily called Adam.
311
00:14:08,053 --> 00:14:10,088
They hadn't spoken in
months, and it was her idea
312
00:14:10,122 --> 00:14:11,656
to run away from the hospital.
She paid
313
00:14:11,689 --> 00:14:13,892
for the hotel,
and according to Adam,
314
00:14:13,926 --> 00:14:15,327
the drugs were
in her purse.
315
00:14:15,360 --> 00:14:16,361
He didn't even know
316
00:14:16,394 --> 00:14:18,897
she had them
until she told him
317
00:14:18,931 --> 00:14:20,899
that she wanted to kill herself.
318
00:14:22,334 --> 00:14:24,536
Emily orchestrated
the entire day,
319
00:14:24,569 --> 00:14:27,940
right up until the moment
that needle was in her arm.
320
00:14:27,973 --> 00:14:30,909
Who pushed the plunger
is beside the point.
321
00:14:30,943 --> 00:14:34,412
The intent was hers,
and hers alone.
322
00:14:35,480 --> 00:14:37,349
And intent is what
323
00:14:37,382 --> 00:14:40,518
the law demands for
a finding of murder.
324
00:14:40,552 --> 00:14:42,520
That is our narrative.
325
00:14:42,554 --> 00:14:44,990
And that is how
we're gonna get this jury
326
00:14:45,023 --> 00:14:47,092
to rule for our client.
327
00:14:49,727 --> 00:14:51,696
(knocking)
328
00:14:51,729 --> 00:14:53,966
Hey, you got a sec?
329
00:15:01,339 --> 00:15:05,710
Hey, uh...
330
00:15:05,743 --> 00:15:07,712
I'm sorry.
331
00:15:07,745 --> 00:15:09,714
I was...
332
00:15:09,747 --> 00:15:11,950
I was out of line out there.
333
00:15:11,984 --> 00:15:13,418
Okay, the thing is...
(footsteps approaching)
334
00:15:13,451 --> 00:15:16,588
Oh. Sorry. Didn't
mean to interrupt.
No.
335
00:15:16,621 --> 00:15:18,156
Stay. Unless...
336
00:15:18,190 --> 00:15:19,424
BENNY:
No, no.
337
00:15:19,457 --> 00:15:21,426
I don't mind
if she hears this.
338
00:15:23,461 --> 00:15:26,965
So... about the case.
339
00:15:26,999 --> 00:15:31,103
I have a point of view,
and I am concerned
340
00:15:31,136 --> 00:15:33,972
that it doesn't dovetail
with our client's.
341
00:15:34,006 --> 00:15:37,009
I've been a practicing Catholic
my whole life.
342
00:15:37,042 --> 00:15:40,278
And suicide...
343
00:15:40,312 --> 00:15:42,580
suicide's a mortal sin.
344
00:15:42,614 --> 00:15:43,848
Sanctity of life.
345
00:15:43,881 --> 00:15:48,753
No one can take a person's life,
even their own, except for God.
346
00:15:48,786 --> 00:15:51,489
I'm sorry, but...
that's just what I believe.
347
00:15:56,794 --> 00:15:58,763
Let me ask you something, Benny.
348
00:15:58,796 --> 00:16:01,633
Did I ever say I thought
what Adam did was right?
349
00:16:01,666 --> 00:16:03,201
No.
350
00:16:03,235 --> 00:16:04,636
'Cause it doesn't matter.
351
00:16:04,669 --> 00:16:07,205
You have a job to do,
and you can still be
352
00:16:07,239 --> 00:16:09,274
a good Catholic
and a good lawyer.
353
00:16:09,307 --> 00:16:11,676
Hundreds of thousands
of men and women just like you
354
00:16:11,709 --> 00:16:13,478
have proven that
for over two centuries.
355
00:16:13,511 --> 00:16:15,113
Well, maybe they can...
356
00:16:15,147 --> 00:16:16,181
Damn it, Benny! Come on!
357
00:16:16,214 --> 00:16:19,017
I am not asking you
to go out and kill somebody.
358
00:16:19,051 --> 00:16:21,186
I'm asking you
to go into a court of law...
359
00:16:21,219 --> 00:16:24,189
In fact, I'm paying you
to go into a court of law
360
00:16:24,222 --> 00:16:27,559
and save a boy's life.
361
00:16:29,194 --> 00:16:30,662
What kind of God do you pray to?
362
00:16:30,695 --> 00:16:31,796
MARISSA:
Bull,
363
00:16:31,829 --> 00:16:33,031
you can't say that!
364
00:16:33,065 --> 00:16:34,032
I just did.
365
00:16:34,066 --> 00:16:35,500
I apologize on his behalf.
BENNY: No, no, no.
366
00:16:35,533 --> 00:16:38,236
No, no.
No-no apologies necessary.
367
00:16:38,270 --> 00:16:41,473
The kid has a right
to a vigorous defense.
368
00:16:41,506 --> 00:16:43,741
I just don't want to hinder that
369
00:16:43,775 --> 00:16:46,811
because my own personal
moral code conflicts with his.
370
00:16:46,844 --> 00:16:47,912
And I would argue
371
00:16:47,945 --> 00:16:50,215
that you will mount
an even more vigorous defense,
372
00:16:50,248 --> 00:16:53,051
because you understand
the jurors,
373
00:16:53,085 --> 00:16:55,353
especially the unfriendly ones.
374
00:16:55,387 --> 00:16:57,522
You sure you want to do this?
375
00:16:57,555 --> 00:16:58,823
After... (scoffs)
376
00:16:58,856 --> 00:17:00,525
After everything I just said?
377
00:17:00,558 --> 00:17:02,594
On a case we're not even
getting paid for,
378
00:17:02,627 --> 00:17:05,063
on top of that? Huh?
Wait. Uh, we're not getting
paid for this case?
379
00:17:05,097 --> 00:17:06,564
Okay, we're done here.
BENNY: No, we're not
getting paid for it.
380
00:17:06,598 --> 00:17:08,466
Bull?!
We're done here!
381
00:17:19,444 --> 00:17:23,081
(ringtone plays)
382
00:17:23,115 --> 00:17:24,349
Hello?
383
00:17:24,382 --> 00:17:25,783
Bad time?
384
00:17:25,817 --> 00:17:28,086
Oh, I was just walking out.
What's up, Cable?
385
00:17:28,120 --> 00:17:29,621
I just found the mother lode.
386
00:17:29,654 --> 00:17:31,089
What does that mean?
387
00:17:31,123 --> 00:17:33,858
Emily. I'm talking tons
of stuff, actually.
388
00:17:33,891 --> 00:17:36,094
An online cancer support group.
389
00:17:36,128 --> 00:17:38,230
Mostly other teenagers.
390
00:17:38,263 --> 00:17:40,398
Anyone she was talking to
more than the others?
391
00:17:40,432 --> 00:17:43,235
Yeah, this girl RileyG03.
392
00:17:43,268 --> 00:17:45,737
They have all sorts
of online chat sub-strings
393
00:17:45,770 --> 00:17:47,572
and stuff, just the two of them.
394
00:17:47,605 --> 00:17:49,607
(sighs)
395
00:17:49,641 --> 00:17:53,111
Okay, um....
can you send me those?
396
00:17:53,145 --> 00:17:55,247
You think it might
actually be something?
397
00:17:55,280 --> 00:17:56,448
Maybe.
398
00:17:56,481 --> 00:17:59,817
And see if you can find me
a real name for this RileyG03.
399
00:17:59,851 --> 00:18:02,120
Will do.
Have a great evening.
400
00:18:02,154 --> 00:18:04,222
Oh, yes.
Life is one big party.
401
00:18:06,158 --> 00:18:07,859
(sighs)
402
00:18:11,496 --> 00:18:12,197
(line rings)
403
00:18:12,230 --> 00:18:13,298
AUTOMATED VOICE:
Leave a message.
404
00:18:13,331 --> 00:18:16,768
Hey, I know I said I, uh...
I was gonna be there,
405
00:18:16,801 --> 00:18:19,437
but... I can't be there.
406
00:18:19,471 --> 00:18:21,373
I love you.
407
00:18:24,309 --> 00:18:25,477
So, what are we looking for?
408
00:18:25,510 --> 00:18:27,345
People who believe
in the right to die?
409
00:18:27,379 --> 00:18:30,515
Too obvious. That's who the
other side will strike first.
410
00:18:30,548 --> 00:18:32,784
Mind if I watch?
411
00:18:32,817 --> 00:18:34,752
No.
No.
Yes.
412
00:18:34,786 --> 00:18:38,156
(Chunk chuckles)
413
00:18:38,190 --> 00:18:39,857
What are you
hoping to watch?
414
00:18:39,891 --> 00:18:41,459
I'm just fascinated.
415
00:18:41,493 --> 00:18:43,628
I mean, on the one
hand, I get it.
416
00:18:43,661 --> 00:18:47,465
I was 17 once,
and I was in love.
417
00:18:47,499 --> 00:18:50,468
And I would have done
anything for that person.
418
00:18:50,502 --> 00:18:53,405
And on the other, it's murder.
419
00:18:55,440 --> 00:18:57,542
He's right.
420
00:18:57,575 --> 00:19:01,479
You know what the problem
with this case is?
421
00:19:01,513 --> 00:19:04,482
The facts are getting
in the way of the truth.
422
00:19:04,516 --> 00:19:06,618
I've talked to this kid.
423
00:19:06,651 --> 00:19:08,620
He's tortured by what happened,
he's devastated.
424
00:19:08,653 --> 00:19:11,323
He loved this girl
with all of his heart.
425
00:19:11,356 --> 00:19:12,457
Why would he kill her?
426
00:19:12,490 --> 00:19:15,860
Why would he... willingly
carry that burden with him
427
00:19:15,893 --> 00:19:17,329
for the rest of his life?
428
00:19:17,362 --> 00:19:19,231
I just have
to believe that
429
00:19:19,264 --> 00:19:21,733
the right jury will see
that he did not murder her.
430
00:19:21,766 --> 00:19:24,402
It was... a sacrifice
431
00:19:24,436 --> 00:19:26,338
at the behest
of the woman he loved.
432
00:19:26,371 --> 00:19:28,340
Okay, with all due
respect to you and Chunk,
433
00:19:28,373 --> 00:19:30,842
I think it's going to be
pretty hard to find people
434
00:19:30,875 --> 00:19:32,977
who can look past the
fact that the girl died
435
00:19:33,010 --> 00:19:35,313
at this boy's hand,
and even consider
436
00:19:35,347 --> 00:19:37,315
that there might have been
extenuating circumstances.
437
00:19:37,349 --> 00:19:38,650
BULL:
Yeah.
438
00:19:38,683 --> 00:19:40,985
I know. You got to be pretty
damn cognitively agile
439
00:19:41,018 --> 00:19:42,354
to even want to hear it.
440
00:19:42,387 --> 00:19:45,323
Cognitively agile?
What does that mean?
441
00:19:45,357 --> 00:19:46,424
BULL:
It means we got
442
00:19:46,458 --> 00:19:49,661
a lot of people we need
to eliminate from our jury.
443
00:19:49,694 --> 00:19:52,364
There are just certain types
of people
444
00:19:52,397 --> 00:19:54,432
who are more comfortable
with absolutes,
445
00:19:54,466 --> 00:19:57,835
certainties, rules.
446
00:19:57,869 --> 00:20:00,838
Everything's black or white.
447
00:20:00,872 --> 00:20:02,707
Those people will never
be able to hear this argument.
448
00:20:02,740 --> 00:20:04,376
This guy,
449
00:20:04,409 --> 00:20:06,611
perfectly-cut suit,
perfectly-knotted tie.
450
00:20:06,644 --> 00:20:09,314
Too fastidious. OCD.
451
00:20:09,347 --> 00:20:10,415
Logical and analytical.
452
00:20:10,448 --> 00:20:12,350
Get him out of there.
453
00:20:12,384 --> 00:20:14,952
Career military.
454
00:20:14,986 --> 00:20:16,254
History of following rules.
455
00:20:16,288 --> 00:20:18,323
She is not gonna play well
with us.
456
00:20:19,524 --> 00:20:20,692
People for whom
457
00:20:20,725 --> 00:20:23,561
there is only a right and
a wrong are not gonna sympathize
458
00:20:23,595 --> 00:20:26,931
with the extenuating
circumstances of our case.
459
00:20:26,964 --> 00:20:29,734
They will never be on our side.
460
00:20:29,767 --> 00:20:32,036
So, how many of you
have children?
461
00:20:32,069 --> 00:20:33,738
All right.
462
00:20:33,771 --> 00:20:36,040
Who here sticks
to a strict bedtime schedule?
463
00:20:36,073 --> 00:20:37,041
No exceptions.
464
00:20:37,074 --> 00:20:39,444
Ah. Good for you.
465
00:20:43,348 --> 00:20:45,383
Move to strike
these three jurors, Your Honor.
466
00:20:47,885 --> 00:20:49,821
Now here's where it gets tricky.
467
00:20:49,854 --> 00:20:51,923
We need to find people
who can see the difference
468
00:20:51,956 --> 00:20:54,626
between responsibility
and blame.
469
00:20:54,659 --> 00:20:55,827
BENNY:
So,
470
00:20:55,860 --> 00:20:57,295
let's just say the chair
471
00:20:57,329 --> 00:20:58,930
you're sitting in right now
suddenly broke.
472
00:20:58,963 --> 00:21:00,432
Would it be your fault?
473
00:21:00,465 --> 00:21:02,800
I'm not sure
I understand your question.
474
00:21:02,834 --> 00:21:04,302
Well,
475
00:21:04,336 --> 00:21:05,303
the chair appeared to be fine,
476
00:21:05,337 --> 00:21:06,804
you sat in it, it broke.
477
00:21:06,838 --> 00:21:08,005
Are you to blame?
478
00:21:08,039 --> 00:21:11,443
Well, yeah,
I guess I would be?
479
00:21:11,476 --> 00:21:12,944
Well, who else's fault
would it be?
480
00:21:12,977 --> 00:21:14,446
And another one
bites the dust.
481
00:21:14,479 --> 00:21:16,681
You are running out of options.
482
00:21:16,714 --> 00:21:19,451
I don't know. Maybe the chair
was old, defective.
483
00:21:19,484 --> 00:21:21,018
Bingo. An evolved thinker.
484
00:21:21,052 --> 00:21:22,787
Just because he broke the chair
485
00:21:22,820 --> 00:21:26,358
doesn't necessarily mean
it's his fault.
486
00:21:28,426 --> 00:21:30,962
Juror number three is acceptable
to the defense, Your Honor.
487
00:21:30,995 --> 00:21:33,097
Very well, then.
We have our jury.
488
00:21:33,130 --> 00:21:34,899
The rest of you are released.
489
00:21:36,601 --> 00:21:38,370
(sighs)
490
00:21:40,004 --> 00:21:41,373
I don't understand.
491
00:21:41,406 --> 00:21:43,508
How is any of this
supposed to be helping me?
492
00:21:43,541 --> 00:21:45,343
You just have to
trust him, Adam.
493
00:21:45,377 --> 00:21:47,379
This is where
the man lives.
494
00:21:53,818 --> 00:21:55,353
That's her mom.
495
00:21:55,387 --> 00:21:56,688
(indistinct conversation)
496
00:21:58,390 --> 00:21:59,491
Adam, let's
go this way.
497
00:21:59,524 --> 00:22:00,792
No, I need
to say something.
498
00:22:00,825 --> 00:22:02,394
Adam, that's not
a good idea.
499
00:22:02,427 --> 00:22:04,362
Mr. and Mrs. Conner.
500
00:22:07,699 --> 00:22:09,367
I'm so sorry.
501
00:22:09,401 --> 00:22:11,669
I loved Emily
so much.
502
00:22:11,703 --> 00:22:15,039
I miss her so much.
503
00:22:15,072 --> 00:22:16,508
I'm so sorry.
504
00:22:16,541 --> 00:22:19,143
You're sorry?
505
00:22:19,176 --> 00:22:21,846
You should be dead.
Not her.
506
00:22:21,879 --> 00:22:22,847
You.
507
00:22:22,880 --> 00:22:23,915
Come on, Dawn.
Not here.
508
00:22:23,948 --> 00:22:25,082
You're the drug user.
509
00:22:25,116 --> 00:22:26,684
You gave her
those drugs,
510
00:22:26,718 --> 00:22:29,387
didn't you?
511
00:22:29,421 --> 00:22:30,488
Didn't you?
You are gonna
walk this way
512
00:22:30,522 --> 00:22:32,023
and not say another
word. Let's go.
513
00:22:32,056 --> 00:22:34,526
We didn't even
get to say good-bye!
514
00:22:34,559 --> 00:22:36,528
You took that from us!
515
00:22:36,561 --> 00:22:38,530
You murderer!
516
00:22:38,563 --> 00:22:41,466
(sobbing)
517
00:22:52,209 --> 00:22:54,178
BULL: Did you give
her the drugs?
518
00:22:54,211 --> 00:22:55,713
You mean, were they mine?
519
00:22:55,747 --> 00:22:57,715
You know
what I mean.
520
00:22:57,749 --> 00:22:59,717
Of course not.
521
00:22:59,751 --> 00:23:01,185
I'm not a druggie.
522
00:23:01,218 --> 00:23:03,120
It's not my thing.
523
00:23:06,824 --> 00:23:09,794
So...
524
00:23:09,827 --> 00:23:12,564
what was that
between you and Emily's mom
525
00:23:12,597 --> 00:23:14,432
at the courthouse?
526
00:23:14,466 --> 00:23:16,534
Sophomore year...
527
00:23:16,568 --> 00:23:18,436
tore my ACL.
528
00:23:18,470 --> 00:23:22,440
The doctor prescribed
hydrocodone, and...
529
00:23:22,474 --> 00:23:25,109
I liked it.
530
00:23:27,078 --> 00:23:28,613
You seek treatment?
531
00:23:28,646 --> 00:23:30,982
Treatment? (scoffs)
532
00:23:31,015 --> 00:23:32,917
Told my dad.
533
00:23:32,950 --> 00:23:34,852
He flushed everything
down the toilet.
534
00:23:37,989 --> 00:23:40,625
The only other person
I told was Emily.
535
00:23:40,658 --> 00:23:42,494
And she told her parents,
536
00:23:42,527 --> 00:23:44,462
and now you're gonna
hear about it
537
00:23:44,496 --> 00:23:46,464
from the witness stand.
538
00:23:46,498 --> 00:23:48,466
They're gonna
get some expert to explain
539
00:23:48,500 --> 00:23:51,469
fentanyl and hydrocodone
are both opioids.
540
00:23:51,503 --> 00:23:54,972
Then they'll speculate that you
began abusing your medication.
541
00:23:55,006 --> 00:23:58,576
And when you couldn't
get another refill, well...
542
00:23:58,610 --> 00:24:00,945
you bought it off the street.
543
00:24:00,978 --> 00:24:04,248
So when your girlfriend
decided to kill herself,
544
00:24:04,281 --> 00:24:06,117
you knew right where to go.
545
00:24:06,150 --> 00:24:07,485
But none of that's true.
546
00:24:07,519 --> 00:24:08,586
And we'll object, but the jury
547
00:24:08,620 --> 00:24:09,687
will have already heard it.
548
00:24:09,721 --> 00:24:11,923
And the people who are inclined
to believe that story
549
00:24:11,956 --> 00:24:14,025
are probably gonna
believe it anyway.
550
00:24:15,159 --> 00:24:17,128
Put me on the stand.
551
00:24:17,161 --> 00:24:19,631
They'll know it's the truth
if they hear it from me.
552
00:24:19,664 --> 00:24:20,364
That's not gonna happen.
553
00:24:20,397 --> 00:24:22,133
Not while
I'm running the show.
554
00:24:22,166 --> 00:24:24,001
First question the prosecution
is gonna ask you
555
00:24:24,035 --> 00:24:25,637
is "Did you inject those drugs?"
556
00:24:25,670 --> 00:24:27,505
And you're gonna answer,
"Yes, I did."
557
00:24:27,539 --> 00:24:28,806
And then nobody,
from that point on,
558
00:24:28,840 --> 00:24:30,207
is gonna hear a word you say.
559
00:24:30,241 --> 00:24:32,644
And unless there is
an earth-shattering reason
560
00:24:32,677 --> 00:24:34,579
to put you on that stand,
I am...
561
00:24:40,885 --> 00:24:42,587
Look at me.
562
00:24:44,021 --> 00:24:45,289
Did I say game over?
563
00:24:45,322 --> 00:24:47,792
Did I say we were defeated?
564
00:24:47,825 --> 00:24:49,661
They may have more points
on the board, but...
565
00:24:49,694 --> 00:24:50,962
the game is far from over.
566
00:24:50,995 --> 00:24:52,196
Don't patronize me.
567
00:24:52,229 --> 00:24:53,698
You don't get a name like Bull
568
00:24:53,731 --> 00:24:55,567
because you give up
before the game is over.
569
00:24:55,600 --> 00:24:57,301
What are you talking about?
570
00:24:57,334 --> 00:24:59,637
That's your name.
You were born with that.
571
00:25:00,805 --> 00:25:02,574
Maybe I was.
572
00:25:02,607 --> 00:25:04,308
Maybe I wasn't.
573
00:25:04,341 --> 00:25:06,544
Maybe I just made it up.
574
00:25:06,578 --> 00:25:07,712
Maybe it's just a tool
575
00:25:07,745 --> 00:25:09,146
I came up with
to help me win.
576
00:25:09,180 --> 00:25:11,683
I'll do anything to win.
577
00:25:11,716 --> 00:25:13,284
Game's not over, champ.
578
00:25:15,953 --> 00:25:17,922
(sighs)
579
00:25:17,955 --> 00:25:19,891
Marissa!
580
00:25:23,928 --> 00:25:25,697
Bull? What can
I do for you?
581
00:25:27,732 --> 00:25:29,033
I want ice.
582
00:25:29,066 --> 00:25:30,568
Ice.
583
00:25:30,602 --> 00:25:31,669
As in, drink?
584
00:25:31,703 --> 00:25:33,938
At 4:25 in
the afternoon?
585
00:25:33,971 --> 00:25:35,607
I knew never should
have gotten you
586
00:25:35,640 --> 00:25:37,942
that box set of
Mad Men for Christmas.
587
00:25:37,975 --> 00:25:39,944
Well...
588
00:25:39,977 --> 00:25:43,347
the trial starts tomorrow.
589
00:25:43,380 --> 00:25:45,282
We got a defendant who's
convinced we can't win,
590
00:25:45,316 --> 00:25:46,918
a lawyer who's convinced
he's going to hell
591
00:25:46,951 --> 00:25:48,219
and no murder weapon.
592
00:25:48,252 --> 00:25:50,221
Okay, I'm sorry,
593
00:25:50,254 --> 00:25:52,189
what do you mean,
murder weapon?
594
00:25:52,223 --> 00:25:53,591
The fentanyl.
595
00:25:53,625 --> 00:25:55,960
We don't know
how Emily got the fentanyl.
596
00:25:55,993 --> 00:25:58,630
And until we do,
the jury is going to think
597
00:25:58,663 --> 00:26:00,064
that she got it from Adam.
598
00:26:00,097 --> 00:26:01,733
Well, I know Cable
gave Danny a lead
599
00:26:01,766 --> 00:26:03,701
on someone in Emily's
support group.
600
00:26:03,735 --> 00:26:06,370
A girl who lives upstate.
Someone Emily was talking to
601
00:26:06,403 --> 00:26:08,640
every single day until
about five months ago.
602
00:26:08,673 --> 00:26:11,609
Danny's hoping maybe she
can tell us something.
603
00:26:11,643 --> 00:26:14,078
There's also going on
between Emily's parents.
604
00:26:14,111 --> 00:26:15,613
It's not just grief.
605
00:26:15,647 --> 00:26:17,214
There's some kind of...
606
00:26:17,248 --> 00:26:18,750
disconnect.
607
00:26:18,783 --> 00:26:19,984
I saw it at the courthouse.
608
00:26:20,017 --> 00:26:23,054
I can ask Cable do a
deep dive on their e-mails
609
00:26:23,087 --> 00:26:25,289
and texts-- see
what she can find.
610
00:26:25,322 --> 00:26:26,658
(sighs)
611
00:26:26,691 --> 00:26:29,260
You're not really worried...
612
00:26:29,293 --> 00:26:30,862
are you?
613
00:26:33,030 --> 00:26:35,266
You know, when I was a kid,
614
00:26:35,299 --> 00:26:38,169
when I'd screw up,
get in trouble...
615
00:26:38,202 --> 00:26:41,238
make bad choices...
616
00:26:41,272 --> 00:26:45,109
my grandfather
would say to me...
617
00:26:45,142 --> 00:26:47,278
"There's a good man
in there somewhere.
618
00:26:47,311 --> 00:26:50,281
We just got to keep you alive
till you're 26."
619
00:26:50,314 --> 00:26:52,917
(chuckles softly)
620
00:26:52,950 --> 00:26:54,852
That kid.
621
00:26:54,886 --> 00:26:56,821
And the way he loved that girl.
622
00:26:59,256 --> 00:27:01,292
The fact he was
willing to step in
623
00:27:01,325 --> 00:27:04,361
at that moment
when she needed him, and...
624
00:27:04,395 --> 00:27:06,330
damn the consequences.
625
00:27:09,333 --> 00:27:11,302
There's a good man in there.
626
00:27:12,870 --> 00:27:14,806
GOODMAN: The defense
is gonna tell you that
627
00:27:14,839 --> 00:27:17,041
Adam Harris had no idea
628
00:27:17,074 --> 00:27:18,676
what was going to happen
629
00:27:18,710 --> 00:27:21,145
when he entered the hotel room.
630
00:27:21,178 --> 00:27:22,980
But I'm going
to tell you the truth.
631
00:27:23,014 --> 00:27:25,750
About a boy
who harassed his ex
632
00:27:25,783 --> 00:27:28,352
with texts and e-mails
for months.
633
00:27:28,385 --> 00:27:30,855
Who finally convinced her
634
00:27:30,888 --> 00:27:32,323
to leave the hospital
635
00:27:32,356 --> 00:27:35,392
so he can have sex with her
in a sleazy hotel.
636
00:27:35,426 --> 00:27:38,696
So they can
do drugs together.
637
00:27:38,730 --> 00:27:41,833
Something he has
a sordid history with.
638
00:27:41,866 --> 00:27:43,167
And you know the rest.
639
00:27:43,200 --> 00:27:45,169
Things got out of hand.
640
00:27:45,202 --> 00:27:47,972
And one of them
ended up dead.
641
00:27:48,005 --> 00:27:49,974
That's the real story.
642
00:27:50,007 --> 00:27:52,343
(mouths)
And we'll prove it.
643
00:27:52,376 --> 00:27:53,845
(exhales)
644
00:27:53,878 --> 00:27:55,179
Any progress on the fentanyl?
645
00:27:55,212 --> 00:27:57,214
It's like Fort Knox
when it comes to narcotics
646
00:27:57,248 --> 00:27:59,483
at that hospital. There's no way
Emily got it there.
647
00:27:59,516 --> 00:28:02,053
Huh. Any progress
with mom and dad?
648
00:28:04,088 --> 00:28:05,022
You were right.
649
00:28:05,056 --> 00:28:06,891
Emily's dad has been
texting another woman
650
00:28:06,924 --> 00:28:09,761
for the past few months,
and, from what I can tell,
651
00:28:09,794 --> 00:28:11,863
not telling his wife about it.
652
00:28:11,896 --> 00:28:13,898
It might be an affair.
653
00:28:13,931 --> 00:28:16,367
But I honestly don't see
how it's relevant.
654
00:28:16,400 --> 00:28:17,869
It's not. Yet.
655
00:28:17,902 --> 00:28:19,937
But a trial is a living thing.
656
00:28:19,971 --> 00:28:21,806
It's like jazz.
657
00:28:21,839 --> 00:28:23,507
It wants to go
where it wants to go.
658
00:28:23,540 --> 00:28:25,777
This may come in handy
in a day or two,
659
00:28:25,810 --> 00:28:28,245
so why don't you go back to
the office, give Marissa a hand?
660
00:28:28,279 --> 00:28:30,247
Let's find out
where Emily got this fentanyl.
661
00:28:31,382 --> 00:28:33,017
Harrison. Hey.
662
00:28:33,050 --> 00:28:34,518
Sorry I couldn't
get there the other night.
663
00:28:34,551 --> 00:28:37,755
I, uh... I got a case
that's picking up steam.
664
00:28:37,789 --> 00:28:39,423
(grunts)
665
00:28:39,456 --> 00:28:41,192
Um, how about Friday?
666
00:28:41,225 --> 00:28:42,860
Want to do some salsa dancing?
667
00:28:42,894 --> 00:28:44,862
(car alarm chirps)
Call me.
668
00:28:44,896 --> 00:28:46,831
(knocking)
669
00:28:49,266 --> 00:28:50,301
Can I help you?
670
00:28:50,334 --> 00:28:52,036
Yeah. Sorry to
bother you. Um,
671
00:28:52,069 --> 00:28:53,805
I'm assuming
you're Ava's mother?
672
00:28:53,838 --> 00:28:55,539
My name's Danny.
I'm an investigator
673
00:28:55,572 --> 00:28:57,408
working on behalf
of the families involved
674
00:28:57,441 --> 00:28:59,911
in the death of a friend of
your daughter's-- Emily Conner.
675
00:28:59,944 --> 00:29:01,245
I heard the news.
676
00:29:01,278 --> 00:29:03,280
I'm so sorry.
677
00:29:03,314 --> 00:29:04,548
Did you
know Emily?
678
00:29:04,581 --> 00:29:06,550
Uh... No, not really.
679
00:29:06,583 --> 00:29:08,820
Uh, she came here once,
with a boy,
680
00:29:08,853 --> 00:29:10,788
to visit Ava.
681
00:29:10,822 --> 00:29:13,424
Ava'd just had a surgery,
she wanted to surprise her.
682
00:29:13,457 --> 00:29:16,961
But... I think that was the only
time they ever met face-to-face.
683
00:29:16,994 --> 00:29:18,395
Everything else was online.
684
00:29:18,429 --> 00:29:19,897
Online all the time.
685
00:29:19,931 --> 00:29:21,966
Hmm.
That's what I heard as well.
686
00:29:21,999 --> 00:29:24,869
And then, all of a sudden,
they just stopped communicating.
687
00:29:26,370 --> 00:29:27,805
Would it be
possible
688
00:29:27,839 --> 00:29:29,006
to speak with your daughter?
689
00:29:29,040 --> 00:29:30,975
Ava?
690
00:29:34,211 --> 00:29:35,847
Um...
691
00:29:35,880 --> 00:29:39,116
Again, I'm so sorry about Emily.
692
00:29:39,150 --> 00:29:41,285
Her poor parents.
693
00:29:41,318 --> 00:29:42,954
I would just die
694
00:29:42,987 --> 00:29:45,322
without my Ava.
695
00:29:54,565 --> 00:29:55,599
(knocking on door)
696
00:29:55,632 --> 00:29:58,369
Ava? Honey?
697
00:29:58,402 --> 00:30:00,137
Uh, this is Danny.
698
00:30:00,171 --> 00:30:02,039
She's a friend
of Emily Conner's--
699
00:30:02,073 --> 00:30:04,541
that girl
from the news? That girl
700
00:30:04,575 --> 00:30:06,510
who came to
visit you?
701
00:30:13,918 --> 00:30:16,921
I don't know that we're gonna
have a lot of luck today.
702
00:30:16,954 --> 00:30:19,857
Uh, how long ago did you say
they stopped communicating?
703
00:30:19,891 --> 00:30:23,127
Um... five months ago.
704
00:30:23,160 --> 00:30:24,628
Well, that makes sense.
705
00:30:24,661 --> 00:30:27,198
Ever since her operation,
Ava hasn't touched her computer.
706
00:30:40,544 --> 00:30:41,645
GOODMAN: Dr. Muller,
you were Emily's
707
00:30:41,678 --> 00:30:43,480
oncological surgeon.
708
00:30:43,514 --> 00:30:45,049
In your expert opinion,
709
00:30:45,082 --> 00:30:47,484
would this surgery
have extended her life?
710
00:30:47,518 --> 00:30:48,986
By at least six months.
711
00:30:49,020 --> 00:30:50,387
Emily was
an outstanding candidate--
712
00:30:50,421 --> 00:30:52,023
young, healthy
713
00:30:52,056 --> 00:30:53,524
in every other way.
GOODMAN:
And in those six months,
714
00:30:53,557 --> 00:30:55,492
any number of
medical advances
715
00:30:55,526 --> 00:30:56,994
could have been made?
716
00:30:57,028 --> 00:30:59,196
Perhaps even a cure found?
Objection,
717
00:30:59,230 --> 00:31:01,198
Your Honor.
Speculation.
718
00:31:01,232 --> 00:31:04,201
Well, given his specialty
in the field, I'll allow it.
719
00:31:04,235 --> 00:31:06,938
Well, a cure certainly isn't...
720
00:31:06,971 --> 00:31:08,239
impossible.
721
00:31:08,272 --> 00:31:10,041
GOODMAN:
Nothing further.
722
00:31:10,074 --> 00:31:12,409
How badly did that hurt us?
MARISSA: Well,
723
00:31:12,443 --> 00:31:15,913
our five "cognitively agile"
jurors weren't swayed.
724
00:31:15,947 --> 00:31:19,250
But... the rest of 'em
love this guy.
725
00:31:19,283 --> 00:31:21,185
BENNY:
Dr. Muller,
726
00:31:21,218 --> 00:31:23,620
Emily's tumor was in her
frontal lobe, is that correct?
727
00:31:23,654 --> 00:31:25,923
It was.
And the frontal lobe
controls what,
728
00:31:25,957 --> 00:31:28,692
uh, memory, language, emotion?
729
00:31:28,725 --> 00:31:30,627
Yes, that's right.
730
00:31:32,729 --> 00:31:35,032
These three things.
731
00:31:35,066 --> 00:31:37,601
They-they're.. they're kind of
the essence of who we are,
732
00:31:37,634 --> 00:31:39,370
wouldn't you say?
733
00:31:39,403 --> 00:31:41,105
Now, would the surgery
734
00:31:41,138 --> 00:31:42,974
have permanently damaged
735
00:31:43,007 --> 00:31:44,976
or altered that essence?
736
00:31:47,544 --> 00:31:50,948
A dramatic change in personality
is a common side effect, yes.
737
00:31:50,982 --> 00:31:52,616
And how did Emily
feel about that?
738
00:31:52,649 --> 00:31:55,086
She expressed
her concern about that.
739
00:31:55,119 --> 00:31:57,054
Did she ever say
she didn't want the surgery?
740
00:31:57,088 --> 00:31:58,622
Well, she was a minor, so...
741
00:31:58,655 --> 00:32:00,657
Just a yes or no answer, please.
742
00:32:01,993 --> 00:32:02,994
Yes.
743
00:32:05,329 --> 00:32:06,463
BENNY:
Let's talk about this cure
744
00:32:06,497 --> 00:32:08,065
you mentioned earlier.
Well, I
745
00:32:08,099 --> 00:32:10,301
didn't actually say
there was a cure.
746
00:32:10,334 --> 00:32:12,736
I just...
acknowledged the possibility
747
00:32:12,769 --> 00:32:14,471
that one could be found.
748
00:32:14,505 --> 00:32:16,473
But, realistically speaking,
749
00:32:16,507 --> 00:32:19,010
that possibility is pretty slim,
750
00:32:19,043 --> 00:32:21,745
considering Emily's time frame,
wouldn't you say?
751
00:32:21,778 --> 00:32:25,682
I mean, there isn't something
that's on the brink
752
00:32:25,716 --> 00:32:28,185
that you're aware of, is there?
753
00:32:29,520 --> 00:32:31,655
No. Not to my knowledge.
754
00:32:31,688 --> 00:32:33,157
And let's just say...
755
00:32:33,190 --> 00:32:34,591
let's say we did find
756
00:32:34,625 --> 00:32:37,128
some sort of miracle cure
757
00:32:37,161 --> 00:32:38,295
for glioblastoma.
758
00:32:38,329 --> 00:32:40,998
What about that
missing part in her brain?
759
00:32:41,032 --> 00:32:42,166
The part that you
760
00:32:42,199 --> 00:32:44,035
wanted to cut out?
761
00:32:44,068 --> 00:32:46,337
Is there some sort of procedure
762
00:32:46,370 --> 00:32:48,039
or medicine that we could use
763
00:32:48,072 --> 00:32:49,340
to grow that back?
764
00:32:49,373 --> 00:32:51,075
No. Of course not.
765
00:32:52,343 --> 00:32:54,445
Huh.
I didn't know that.
766
00:32:54,478 --> 00:32:55,679
(clicks tongue)
767
00:32:55,712 --> 00:32:57,348
Nothing further, Your Honor.
768
00:32:57,381 --> 00:32:58,682
MARISSA:
Good news.
769
00:32:58,715 --> 00:33:00,984
We picked up two jurors.
770
00:33:05,089 --> 00:33:07,058
(footsteps approaching)
771
00:33:07,091 --> 00:33:09,026
(knocking)
772
00:33:09,060 --> 00:33:10,494
Dr. Bull?
Cable.
773
00:33:10,527 --> 00:33:12,196
What are you still doing here?
774
00:33:12,229 --> 00:33:13,797
It's 10:30.
775
00:33:13,830 --> 00:33:16,200
I thought you might want to know
I figured out who the woman was
776
00:33:16,233 --> 00:33:17,701
who Emily's dad was texting.
777
00:33:17,734 --> 00:33:19,803
Turns out
it was a therapist.
778
00:33:19,836 --> 00:33:24,175
A therapist specializing
in end-of-life treatment.
779
00:33:24,208 --> 00:33:27,044
From what I can tell,
the mom wasn't even aware.
780
00:33:27,078 --> 00:33:29,413
So that's the wedge between 'em.
781
00:33:29,446 --> 00:33:32,049
Emily's dad was taking her
to a therapist,
782
00:33:32,083 --> 00:33:34,718
and he was keeping it a secret
from his wife.
783
00:33:34,751 --> 00:33:36,720
Why?
784
00:33:36,753 --> 00:33:39,090
Because he knew
what his daughter really wanted?
785
00:33:40,391 --> 00:33:41,825
Which means, on some level,
786
00:33:41,858 --> 00:33:44,095
he sympathized with her.
787
00:33:44,128 --> 00:33:46,563
But he couldn't tell his wife.
788
00:33:46,597 --> 00:33:48,732
Her mother.
789
00:33:48,765 --> 00:33:51,202
It wasn't just Adam
who had her back.
790
00:33:51,235 --> 00:33:52,669
She had two people
in her corner.
791
00:33:52,703 --> 00:33:55,106
One of 'em needs to hear
from the other.
792
00:33:55,139 --> 00:33:57,074
And now I am gonna do
793
00:33:57,108 --> 00:33:59,476
the thing I swore I'd never do.
794
00:34:01,178 --> 00:34:03,280
The defense would like to call
Adam Harris.
795
00:34:16,327 --> 00:34:17,761
BENNY: I want to talk
about the second to last
time you saw Emily.
796
00:34:17,794 --> 00:34:19,396
Do you remember
that day?
797
00:34:21,665 --> 00:34:23,400
Of course.
798
00:34:23,434 --> 00:34:26,103
It was, like, six months ago.
799
00:34:27,171 --> 00:34:29,273
She had just gotten sick.
800
00:34:29,306 --> 00:34:34,278
I mean, you couldn't see it,
but she told me about it.
801
00:34:34,311 --> 00:34:36,447
Anyway, uh,
she wanted
802
00:34:36,480 --> 00:34:39,450
to visit this girl
who lived upstate.
803
00:34:39,483 --> 00:34:41,485
This girl who had
the same thing she had
804
00:34:41,518 --> 00:34:43,487
and just had an operation
for it.
805
00:34:43,520 --> 00:34:45,189
BENNY:
Tell me about it.
806
00:34:45,222 --> 00:34:46,823
ADAM: I don't
really know a lot.
807
00:34:46,857 --> 00:34:49,293
She asked me to wait
in the car.
808
00:34:49,326 --> 00:34:52,163
She went into the house
to see her friend and...
809
00:34:52,196 --> 00:34:55,132
came back 15 minutes later.
810
00:34:55,166 --> 00:34:58,101
And what did she say?
Did she see anything?
811
00:34:59,403 --> 00:35:01,438
No.
812
00:35:01,472 --> 00:35:03,207
She was just really upset.
813
00:35:04,875 --> 00:35:06,677
Didn't say a word
the whole trip back.
814
00:35:06,710 --> 00:35:09,213
BENNY: And that was
the last time you saw her?
815
00:35:10,414 --> 00:35:13,184
Last time I saw her.
816
00:35:13,217 --> 00:35:16,153
Last time she spoke to me.
817
00:35:17,421 --> 00:35:19,523
Last time
she answered a text
818
00:35:19,556 --> 00:35:21,525
or an e-mail...
819
00:35:24,428 --> 00:35:27,164
...till she called me
to help her leave the hospital.
820
00:35:30,467 --> 00:35:31,735
(sniffs)
821
00:35:33,770 --> 00:35:36,873
No further questions,
Your Honor.
822
00:35:36,907 --> 00:35:38,542
MARISSA:
Bull, I know you prepped him,
823
00:35:38,575 --> 00:35:39,876
told him what to say,
824
00:35:39,910 --> 00:35:41,312
but I don't know
where you're going with that.
825
00:35:41,345 --> 00:35:43,247
Didn't change a single mind
on the jury.
826
00:35:43,280 --> 00:35:44,881
Doesn't matter.
827
00:35:44,915 --> 00:35:48,685
I'm pretty sure it changed
the one mind we needed to.
828
00:35:48,719 --> 00:35:52,589
And I think I know where
Emily got the fentanyl.
829
00:35:56,760 --> 00:35:59,263
Mr. Conner,
you are a veterinary doctor?
830
00:35:59,296 --> 00:36:00,864
Yes. I have my own practice.
831
00:36:00,897 --> 00:36:01,898
Now, am I correct in saying
832
00:36:01,932 --> 00:36:05,302
that there are any number
of crossover drugs?
833
00:36:05,336 --> 00:36:09,573
That is, drugs that are used
by both people and animals?
834
00:36:09,606 --> 00:36:10,907
Insulin?
835
00:36:10,941 --> 00:36:12,276
Anti-inflammatories?
836
00:36:12,309 --> 00:36:13,577
SSRIs?
837
00:36:13,610 --> 00:36:15,512
Things of
that nature?
Yes.
838
00:36:15,546 --> 00:36:17,248
What about
pain relievers?
839
00:36:17,281 --> 00:36:18,515
Morphine?
840
00:36:18,549 --> 00:36:19,883
Fentanyl?
841
00:36:21,785 --> 00:36:22,519
Do you stock fentanyl?
842
00:36:22,553 --> 00:36:23,754
I do.
843
00:36:23,787 --> 00:36:26,257
Objection. Relevance?
844
00:36:26,290 --> 00:36:27,358
Seems relevant to me.
845
00:36:27,391 --> 00:36:28,759
I'll allow it.
846
00:36:28,792 --> 00:36:30,927
Mr. Conner,
847
00:36:30,961 --> 00:36:34,598
did you give Emily
the fentanyl that killed her?
848
00:36:34,631 --> 00:36:36,633
(gasping, murmuring)
849
00:36:38,435 --> 00:36:40,271
No.
850
00:36:40,304 --> 00:36:42,439
I did not.
851
00:36:42,473 --> 00:36:44,608
I didn't actually have
the courage
852
00:36:44,641 --> 00:36:46,277
to do something like that.
853
00:36:46,310 --> 00:36:48,879
BENNY: But you were aware
that she wanted
854
00:36:48,912 --> 00:36:50,881
to take her life,
855
00:36:50,914 --> 00:36:52,649
weren't you, sir?
856
00:36:53,784 --> 00:36:55,419
Yes.
857
00:36:55,452 --> 00:36:56,787
(murmuring)
858
00:36:56,820 --> 00:36:58,922
BENNY:
Did you
859
00:36:58,955 --> 00:37:00,424
ever discuss
it with her?
860
00:37:00,457 --> 00:37:03,427
A few times.
861
00:37:03,460 --> 00:37:06,297
I took her to a therapist.
862
00:37:06,330 --> 00:37:09,266
I didn't know
what else to do.
863
00:37:10,334 --> 00:37:12,336
This is what she wanted.
864
00:37:13,670 --> 00:37:15,306
Who was I
to take that
865
00:37:15,339 --> 00:37:16,873
from her?
866
00:37:16,907 --> 00:37:19,976
To the best of
your knowledge,
867
00:37:20,010 --> 00:37:23,614
has any fentanyl gone missing
from your office recently?
868
00:37:23,647 --> 00:37:24,948
One vial.
869
00:37:24,981 --> 00:37:26,483
About three weeks ago.
870
00:37:26,517 --> 00:37:28,319
And when was the last time
Emily was home?
871
00:37:28,352 --> 00:37:30,354
About three weeks ago.
872
00:37:33,890 --> 00:37:35,426
BENNY: You didn't give
it to her, but...
873
00:37:35,459 --> 00:37:37,828
you didn't do anything about it
once it was gone,
874
00:37:37,861 --> 00:37:39,463
did you,
Mr. Conner?
875
00:37:39,496 --> 00:37:41,398
No.
876
00:37:42,699 --> 00:37:44,335
(stifled sob)
I wasn't sure
877
00:37:44,368 --> 00:37:46,303
it was her.
878
00:37:48,572 --> 00:37:50,841
But I was hoping.
879
00:37:50,874 --> 00:37:53,310
(crying)
BENNY: No further questions,
Your Honor.
880
00:37:53,344 --> 00:37:55,312
RAND: Let's take
an hour recess,
881
00:37:55,346 --> 00:37:57,348
then commence
with closing arguments.
882
00:37:57,381 --> 00:37:58,849
(gavel bangs)
883
00:37:58,882 --> 00:38:01,385
All right. Bottom
of the ninth, two outs.
884
00:38:01,418 --> 00:38:03,320
Nail the closing arguments,
and we got this won.
885
00:38:03,354 --> 00:38:05,856
How's my favorite
Catholic lawyer?
886
00:38:05,889 --> 00:38:08,692
Let me run
something by you.
887
00:38:08,725 --> 00:38:11,995
Something I think
I just figured out.
888
00:38:12,028 --> 00:38:15,532
Ladies and gentlemen of the
jury, I have to be honest,
889
00:38:15,566 --> 00:38:19,370
I've had my doubts about this
case from the very beginning.
890
00:38:19,403 --> 00:38:22,806
See, I'm a... I'm a Catholic.
891
00:38:22,839 --> 00:38:24,808
And when we started this case,
I simply didn't agree
892
00:38:24,841 --> 00:38:26,710
with what Emily did.
893
00:38:26,743 --> 00:38:28,044
And today...
894
00:38:28,078 --> 00:38:29,913
I still don't.
895
00:38:31,615 --> 00:38:35,051
But... that's the thing.
896
00:38:35,085 --> 00:38:38,021
It's not about what she did.
897
00:38:38,054 --> 00:38:40,691
It's about what Adam did.
898
00:38:40,724 --> 00:38:42,726
So let's review.
899
00:38:42,759 --> 00:38:44,695
She invited him to the hospital,
900
00:38:44,728 --> 00:38:46,363
so we can't charge him
with that.
901
00:38:46,397 --> 00:38:47,898
And she got the hotel room,
902
00:38:47,931 --> 00:38:49,833
so that's not on him, either.
903
00:38:49,866 --> 00:38:53,370
And we're reasonably sure that
she procured the drugs, so...
904
00:38:53,404 --> 00:38:55,706
Adam isn't guilty
there, either. So...
905
00:38:56,973 --> 00:38:59,443
...what is Adam guilty of?
906
00:39:02,813 --> 00:39:05,382
Maybe being 18?
907
00:39:05,416 --> 00:39:09,786
Maybe loving Emily too much to
see her suffer against her will?
908
00:39:11,788 --> 00:39:13,890
Emily's death was a tragedy.
909
00:39:13,924 --> 00:39:15,492
But that tragedy happened
910
00:39:15,526 --> 00:39:17,494
when she was stricken
with this terrible disease.
911
00:39:17,528 --> 00:39:19,430
And...
912
00:39:19,463 --> 00:39:21,765
Emily made a decision.
913
00:39:21,798 --> 00:39:23,934
Now, whether you agree
with that decision or not,
914
00:39:23,967 --> 00:39:26,069
it was hers and hers alone.
915
00:39:26,102 --> 00:39:28,905
And here's
the irony--
916
00:39:28,939 --> 00:39:30,707
if you find my client guilty,
917
00:39:30,741 --> 00:39:34,778
all you'll be doing is the very
thing you're accusing him of.
918
00:39:34,811 --> 00:39:36,913
Throwing a precious,
young life away.
919
00:39:39,850 --> 00:39:41,585
Can you live with that?
920
00:39:43,687 --> 00:39:46,490
Can you?
921
00:39:46,523 --> 00:39:49,926
'Cause if you can,
I have to ask you,
922
00:39:49,960 --> 00:39:52,996
what kind of God do you pray to?
923
00:39:55,098 --> 00:39:57,601
Thank you.
924
00:40:01,872 --> 00:40:03,507
Has the jury reached a verdict?
925
00:40:06,042 --> 00:40:07,143
We have, Your Honor.
926
00:40:07,177 --> 00:40:10,781
The jury finds
the defendant
927
00:40:10,814 --> 00:40:11,982
not guilty.
928
00:40:12,015 --> 00:40:14,585
(gallery exclaiming)
(exhales)
929
00:40:14,618 --> 00:40:16,820
*
930
00:40:16,853 --> 00:40:19,089
(crying)
931
00:40:19,122 --> 00:40:21,958
I want to come see you play
basketball in the fall
932
00:40:21,992 --> 00:40:23,159
at Fordham.
(chuckles)
933
00:40:23,193 --> 00:40:25,195
You got it, Dr. Bull.
934
00:40:29,232 --> 00:40:31,001
* How long will I love you?
935
00:40:31,034 --> 00:40:33,504
Hey.
936
00:40:33,537 --> 00:40:35,105
There's a good man in there.
937
00:40:35,138 --> 00:40:36,940
Don't let that kid screw up.
938
00:40:36,973 --> 00:40:38,008
I won't.
939
00:40:38,041 --> 00:40:39,610
Thank you.
940
00:40:39,643 --> 00:40:42,178
* Longer if I can
941
00:40:42,212 --> 00:40:43,847
See that?
942
00:40:43,880 --> 00:40:45,682
And you didn't want
to take this case.
943
00:40:45,716 --> 00:40:48,018
Who didn't want
to take this case?
944
00:40:48,051 --> 00:40:50,020
Well...
945
00:40:57,060 --> 00:40:58,995
(chuckles softly)
946
00:41:02,065 --> 00:41:03,033
(grunts)
947
00:41:03,066 --> 00:41:04,568
Hey!
948
00:41:04,601 --> 00:41:06,837
FBI!
949
00:41:06,870 --> 00:41:09,806
Come on, I'm comin' in!
950
00:41:15,546 --> 00:41:17,247
(grunts)
951
00:41:29,926 --> 00:41:31,662
Did you not get my message?
952
00:41:38,935 --> 00:41:40,837
It's Friday!
953
00:41:40,871 --> 00:41:42,773
Hello?
954
00:41:45,909 --> 00:41:47,678
All right!
955
00:41:47,711 --> 00:41:50,113
I guess I'll be going.
956
00:42:04,728 --> 00:42:06,663
(salsa music playing)
957
00:42:08,832 --> 00:42:09,566
Huh.
958
00:42:20,310 --> 00:42:21,745
Oh!
(chuckles)
959
00:42:21,778 --> 00:42:24,114
(laughs)
That was good.
960
00:42:24,147 --> 00:42:26,116
*
961
00:42:31,655 --> 00:42:34,290
Captioning sponsored by
CBS
962
00:42:34,324 --> 00:42:36,292
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.