Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,268 --> 00:00:03,403
- ? On your mark ?
2
00:00:03,470 --> 00:00:05,205
? Get ready to race ?
3
00:00:05,271 --> 00:00:07,273
? One, two, three,let's blaze ?
4
00:00:07,340 --> 00:00:11,478
? So buckle your seat belt,we're gonna scream and yell ?
5
00:00:11,544 --> 00:00:13,613
? When Blazegoes saving the day ?
6
00:00:13,680 --> 00:00:15,315
? Blaze, Blaze, Blaze ?
7
00:00:15,382 --> 00:00:17,884
? Gimme, gimme,gimme some speed ?
8
00:00:17,951 --> 00:00:20,120
? Blazeand the Monster Machines ?
9
00:00:20,186 --> 00:00:21,721
? Go, go ?
10
00:00:21,788 --> 00:00:23,857
? Blazeand the Monster Machines ?
11
00:00:23,923 --> 00:00:25,458
? Go, go ?
12
00:00:25,525 --> 00:00:27,360
? Blazeand the Monster Machines ?
13
00:00:27,427 --> 00:00:28,995
? Yeah,let's blaze ?
14
00:00:34,734 --> 00:00:37,637
[dramatic rock music]
15
00:00:37,704 --> 00:00:43,643
? ?
16
00:00:43,710 --> 00:00:45,512
- Whoo-hoo-hoo-hoo!
17
00:00:45,578 --> 00:00:47,547
[laughing]
18
00:00:50,917 --> 00:00:53,086
[both cheering]
19
00:00:53,153 --> 00:00:54,454
- Hiyah!
Hiyah!
20
00:00:54,521 --> 00:00:57,924
- Hang on a second.
Do you hear that?
21
00:00:57,991 --> 00:01:00,260
- Sounds like it's coming
from over there.
22
00:01:00,326 --> 00:01:01,628
- Hiyah!
23
00:01:01,694 --> 00:01:05,498
- Come on.
Let's see what it is.
24
00:01:05,565 --> 00:01:06,800
- Whoa.
25
00:01:06,866 --> 00:01:08,768
- I wonder what's
going on here.
26
00:01:08,835 --> 00:01:11,204
- Those Monster Machines
are flipping!
27
00:01:11,271 --> 00:01:13,940
And climbing!
- Hoo-ha!
28
00:01:14,007 --> 00:01:16,910
- Hiyah! Yah!
- And chopping!
29
00:01:16,976 --> 00:01:22,682
- I don't believe it!
They're ninjas.
30
00:01:22,749 --> 00:01:24,150
- Ninja!
31
00:01:24,217 --> 00:01:26,753
- Wow!
- You're incredible.
32
00:01:26,820 --> 00:01:28,054
- Thanks.
[chuckles]
33
00:01:28,121 --> 00:01:30,890
My name is Black Belt,
the ninja master.
34
00:01:30,957 --> 00:01:32,759
So, are you ninjas too?
35
00:01:32,826 --> 00:01:34,861
- [laughs]
Us? No.
36
00:01:34,928 --> 00:01:36,763
We're just Blaze and A.J.
37
00:01:36,830 --> 00:01:39,032
- But being a ninja
sure looks cool.
38
00:01:39,098 --> 00:01:40,300
- Well, if you wanna be ninjas,
39
00:01:40,366 --> 00:01:42,702
me and my friends can
show you how.
40
00:01:42,769 --> 00:01:44,003
Right, ninjas?
41
00:01:44,070 --> 00:01:45,138
- Sure!
- Yeah!
42
00:01:45,205 --> 00:01:46,573
- We can teach you!
43
00:01:46,639 --> 00:01:47,841
- Wow!
- Really?
44
00:01:47,907 --> 00:01:49,242
- Come on, fellas.
45
00:01:49,309 --> 00:01:52,712
We're gonna show you what it
takes to be...ninjas!
46
00:01:52,779 --> 00:01:55,882
- ? Hiyah!Ninjas, ninjas ?
47
00:01:55,949 --> 00:01:59,519
? Hiyah, hiyah!Ninjas, ninjas ?
48
00:01:59,586 --> 00:02:03,323
- ? Flippin' and kickin'and spinnin' around ?
49
00:02:03,389 --> 00:02:07,126
- ? Move in silence ?- ? So we don't make a sound ?
50
00:02:07,193 --> 00:02:10,463
- ? Jumping and dodgingand balancing too ?
51
00:02:10,530 --> 00:02:14,434
- ? Running and climbingis just what we do ?
52
00:02:14,501 --> 00:02:16,269
? Push on the brakes,pull out all the stops ?
53
00:02:16,336 --> 00:02:18,204
? Smashing thingswith our ninja chops ?
54
00:02:18,271 --> 00:02:19,973
? Ninjas, ninjas ?
55
00:02:20,039 --> 00:02:21,741
? Ninjas, ninjas ?
56
00:02:21,808 --> 00:02:25,178
? Using super skillsthat'll blow your mind ?
57
00:02:25,245 --> 00:02:27,647
? Ninjas, ninjas ?
58
00:02:27,714 --> 00:02:29,182
? Ninjas, ninjas ?
59
00:02:29,249 --> 00:02:30,783
? Hiyah, hiyah! ?
60
00:02:30,850 --> 00:02:32,552
? It's ninja time ?
61
00:02:32,619 --> 00:02:36,523
? Hiyah, hiyah!It's ninja time ?
62
00:02:36,589 --> 00:02:38,258
? Hiyah, hiyah! ?
63
00:02:38,324 --> 00:02:41,961
? It's ninja time ?
64
00:02:42,028 --> 00:02:44,697
- Congratulations,
Blaze and A.J.
65
00:02:44,764 --> 00:02:48,701
Your training is complete.
You are now ninjas.
66
00:02:48,768 --> 00:02:50,837
- Yeah!
- Go, ninjas!
67
00:02:50,904 --> 00:02:52,939
- All right!
- Thanks, everyone.
68
00:02:53,006 --> 00:02:54,240
- Now come on.
69
00:02:54,307 --> 00:02:57,010
Let's go practice
our ninja chops.
70
00:02:57,076 --> 00:03:00,513
- Yeah!
- Let's do it.
71
00:03:00,580 --> 00:03:01,981
- Hiyah!
72
00:03:02,048 --> 00:03:04,918
- Wow!
- Pickle, where are we?
73
00:03:04,984 --> 00:03:06,953
- Hiyah!
Ha-ha!
74
00:03:07,020 --> 00:03:09,556
- Crusher, look!
Ninjas!
75
00:03:09,622 --> 00:03:12,392
- Yah! Whoo, whoo!
- Ho-ho! Hah!
76
00:03:12,458 --> 00:03:15,695
- Oh!
And there's Blaze and A.J.
77
00:03:15,762 --> 00:03:19,666
Hah! Can you believe it?
They're ninjas too.
78
00:03:19,732 --> 00:03:22,168
- [grunts]
Hiyah!
79
00:03:22,235 --> 00:03:23,903
- [scoffs] Big deal.
80
00:03:23,970 --> 00:03:25,471
I bet I can do ninja stuff.
81
00:03:25,538 --> 00:03:28,441
Like flipping and chopping
and whatever.
82
00:03:28,508 --> 00:03:31,477
- Wow, you must be really good
to do all that
83
00:03:31,544 --> 00:03:35,281
without ever practicing...
or training.
84
00:03:35,348 --> 00:03:38,318
- Watch.
I'll show you.
85
00:03:41,287 --> 00:03:43,423
Here, throw me something
from this launcher
86
00:03:43,489 --> 00:03:46,859
and I'll show you
some real ninja-ing.
87
00:03:46,926 --> 00:03:49,963
- Oh, this'll be fun.
88
00:03:50,029 --> 00:03:52,231
[grunts]
89
00:03:52,298 --> 00:03:55,068
- I'm waiting.
- [grunts]
90
00:03:55,134 --> 00:03:57,470
I think this lever's stuck.
91
00:03:57,537 --> 00:03:59,606
- Stuck?
It can't be stuck.
92
00:03:59,672 --> 00:04:02,308
You just gotta give it
a little nudge.
93
00:04:02,375 --> 00:04:04,811
[straining]
- Here.
94
00:04:04,877 --> 00:04:07,747
Maybe if we both
push together...
95
00:04:07,814 --> 00:04:09,949
[both straining]
96
00:04:10,016 --> 00:04:13,319
both: Whoa!
- Yay!
97
00:04:13,386 --> 00:04:16,589
Now it can launch.
- Uh-oh.
98
00:04:16,656 --> 00:04:18,291
[screaming]
99
00:04:18,358 --> 00:04:20,393
- Look!
Up in the sky.
100
00:04:20,460 --> 00:04:22,929
- Gaskets!
That's Crusher and Pickle.
101
00:04:22,996 --> 00:04:25,031
[Crusher and Pickle shouting]
102
00:04:25,098 --> 00:04:26,666
- Oh, no.
- Uh-oh.
103
00:04:26,733 --> 00:04:30,370
- Quick, let's check
and see where they landed.
104
00:04:30,436 --> 00:04:34,741
Where are Crusher and Pickle?
105
00:04:34,807 --> 00:04:37,777
There they are.
- Help!
106
00:04:37,844 --> 00:04:39,078
[sobbing]
- Oh, no.
107
00:04:39,145 --> 00:04:40,713
They're high upon that mountain
108
00:04:40,780 --> 00:04:42,181
and they can't get down.
109
00:04:42,248 --> 00:04:45,685
- [sobbing]
- A little help, please?
110
00:04:45,752 --> 00:04:49,689
Uh, somebody?
Anybody?
111
00:04:49,756 --> 00:04:52,759
- Those Monster Machines
need someone to save them--
112
00:04:52,825 --> 00:04:57,430
someone with the skill
and bravery of a ninja.
113
00:04:57,497 --> 00:04:59,065
- We can do it, Black Belt!
114
00:04:59,132 --> 00:05:03,169
- Yeah, Ninja Blaze and I can
rescue Crusher and Pickle.
115
00:05:03,236 --> 00:05:05,538
- But how will you get
to them in time?
116
00:05:05,605 --> 00:05:09,008
- The mountain is far.
- And the journey is dangerous.
117
00:05:09,075 --> 00:05:11,577
- It won't be easy,
but we can do it.
118
00:05:11,644 --> 00:05:14,847
- That's right, Blaze.
You can do anything...
119
00:05:14,914 --> 00:05:18,484
now that you're a ninja!
- Thanks, Black Belt.
120
00:05:18,551 --> 00:05:21,988
- Ninjas...
both: Ride!
121
00:05:22,055 --> 00:05:24,290
- Whoo-hoo!
- Go, ninjas!
122
00:05:28,561 --> 00:05:31,297
- Can someone get me
down from here?
123
00:05:31,364 --> 00:05:34,400
Please?
- Don't worry, Crusher.
124
00:05:34,467 --> 00:05:37,170
I'm sure someone
will come rescue us,
125
00:05:37,236 --> 00:05:40,139
and I know just how
to pass the time.
126
00:05:40,206 --> 00:05:42,175
We can sing!
127
00:05:42,241 --> 00:05:44,410
? Row, row, row your ninja ?
128
00:05:44,477 --> 00:05:46,412
? Gently down the ninja ?
129
00:05:46,479 --> 00:05:48,781
? Ninja, ninja, ninja, ninja ?
- Wait, what?
130
00:05:48,848 --> 00:05:51,851
Pickle, those aren't
the words to that song.
131
00:05:51,918 --> 00:05:53,086
- They're not?
132
00:05:53,152 --> 00:05:54,454
Oh.
Whoops.
133
00:05:54,520 --> 00:05:56,389
I'll just sing
a different song, then.
134
00:05:56,456 --> 00:06:01,728
? Mary had a little ninja,
little ninja, little ninja ?
135
00:06:01,794 --> 00:06:02,862
- [stammers] Hang on.
136
00:06:02,929 --> 00:06:05,198
Those aren't the words
to that song, either.
137
00:06:05,264 --> 00:06:07,366
- Really?
Well, okay.
138
00:06:07,433 --> 00:06:10,703
I definitely know the words
to this song.
139
00:06:10,770 --> 00:06:14,540
? Twinkle, twinkle,
little star ?
140
00:06:14,607 --> 00:06:18,211
? How I wonder what you... ?
141
00:06:18,277 --> 00:06:20,580
? Ninja! ?
- [sobs]
142
00:06:20,646 --> 00:06:24,417
Somebody get me down from here!
143
00:06:24,484 --> 00:06:26,853
[echoes resonate]
144
00:06:26,919 --> 00:06:28,421
[rock music]
145
00:06:28,488 --> 00:06:31,491
- Hiyah!
Hiyah! [laughs]
146
00:06:31,557 --> 00:06:33,693
Hiyah!
147
00:06:33,760 --> 00:06:34,994
- Check it out.
148
00:06:35,061 --> 00:06:36,329
To get to Crusher and Pickle,
149
00:06:36,395 --> 00:06:37,697
we've gotta cross that bridge
150
00:06:37,764 --> 00:06:41,100
and go through
a giant dragon gate.
151
00:06:41,167 --> 00:06:44,303
- Whoa.
That's a big gate.
152
00:06:44,370 --> 00:06:46,205
Come on.
This way.
153
00:06:46,272 --> 00:06:48,274
? ?
154
00:06:48,341 --> 00:06:50,743
[gate rumbles]
155
00:06:50,810 --> 00:06:52,712
- Watch out, Blaze!
156
00:06:52,779 --> 00:06:53,980
[tires screeching]
157
00:06:54,046 --> 00:06:56,649
Uh-oh.
The gate closed!
158
00:06:56,716 --> 00:07:00,419
- I better use my ninja chop
to try and break through.
159
00:07:00,486 --> 00:07:03,256
[grunts]
Hiyah!
160
00:07:03,322 --> 00:07:05,858
Lug nuts.
It didn't break.
161
00:07:05,925 --> 00:07:08,494
Looks like I'll have to hit it
with more force.
162
00:07:08,561 --> 00:07:10,797
- But how are you gonna
do that, Ninja Blaze?
163
00:07:10,863 --> 00:07:13,866
- To get more force,
I've gotta move faster,
164
00:07:13,933 --> 00:07:18,171
because the more you speed up,
the stronger the force.
165
00:07:18,237 --> 00:07:20,840
- Yeah,
if Blaze moves too slow,
166
00:07:20,907 --> 00:07:24,076
he won't have enough force
to break through the gate.
167
00:07:24,143 --> 00:07:26,245
But if Blaze speeds up,
168
00:07:26,312 --> 00:07:30,049
he can ninja chop
with lots of force.
169
00:07:30,116 --> 00:07:31,551
- Come on.
Let's see if I can
170
00:07:31,617 --> 00:07:33,419
break through the gate
by speeding up
171
00:07:33,486 --> 00:07:35,121
to get more force.
172
00:07:35,188 --> 00:07:37,824
[engine revs]
173
00:07:37,890 --> 00:07:39,525
[tires screech]
174
00:07:39,592 --> 00:07:41,394
- To break through
the dragon gate,
175
00:07:41,460 --> 00:07:45,398
let's help Blaze accelerate
to a speed of 30.
176
00:07:45,464 --> 00:07:50,169
- To make me speed up,
we can count by tens to 30.
177
00:07:50,236 --> 00:07:52,939
Repeat after me.
Ten.
178
00:07:53,005 --> 00:07:54,106
[together] Ten!
179
00:07:54,173 --> 00:07:56,909
- 20.
[together] 20!
180
00:07:56,976 --> 00:07:59,579
- 30.
[together] 30!
181
00:07:59,645 --> 00:08:01,848
- Hiyah!
182
00:08:01,914 --> 00:08:04,483
- Look!
The force of Blaze's ninja chop
183
00:08:04,550 --> 00:08:06,619
made the dragon gate
crack a little.
184
00:08:06,686 --> 00:08:10,356
- But to break through,
we've gotta go even faster,
185
00:08:10,423 --> 00:08:12,859
'cause remember:
the more you speed up...
186
00:08:12,925 --> 00:08:15,494
[together]
The stronger the force.
187
00:08:18,297 --> 00:08:20,766
- This time,
let's go faster than 30.
188
00:08:20,833 --> 00:08:23,936
Let's accelerate
to a speed of 40.
189
00:08:24,003 --> 00:08:28,608
- Help me count by tens
all the way to 40.
190
00:08:28,674 --> 00:08:31,544
Repeat after me.
Ten.
191
00:08:31,611 --> 00:08:33,079
[together] Ten!
192
00:08:33,145 --> 00:08:35,548
- 20.
[together] 20!
193
00:08:35,615 --> 00:08:38,351
- 30.
[together] 30!
194
00:08:38,417 --> 00:08:41,320
- 40!
[together] 40!
195
00:08:41,387 --> 00:08:44,123
- Hiyah!
196
00:08:44,190 --> 00:08:45,391
- All right!
197
00:08:45,458 --> 00:08:47,426
The dragon gate cracked
even more.
198
00:08:47,493 --> 00:08:51,063
- But to break through,
we still need more force.
199
00:08:54,100 --> 00:08:55,301
- I know.
200
00:08:55,368 --> 00:08:58,738
Let's accelerate
to our fastest speed yet.
201
00:08:58,804 --> 00:09:00,573
We'll go 50!
202
00:09:00,640 --> 00:09:03,209
- Help me count by tens to 50.
203
00:09:03,276 --> 00:09:05,444
Repeat after me.
204
00:09:05,511 --> 00:09:07,446
Ten.
[together] Ten!
205
00:09:07,513 --> 00:09:10,316
- 20.
[together] 20!
206
00:09:10,383 --> 00:09:12,518
- 30.
[together] 30!
207
00:09:12,585 --> 00:09:15,388
- 40!
[together] 40!
208
00:09:15,454 --> 00:09:18,257
- 50!
[together] 50!
209
00:09:18,324 --> 00:09:20,826
- Hiyah!
210
00:09:22,595 --> 00:09:24,664
Yeah!
- We did it!
211
00:09:24,730 --> 00:09:26,565
We broke through
the dragon gate.
212
00:09:26,632 --> 00:09:28,701
- Now come on.
Let's get to that mountain
213
00:09:28,768 --> 00:09:31,103
so we can save
Crusher and Pickle.
214
00:09:31,170 --> 00:09:34,340
- Ninjas...
[together] Ride!
215
00:09:34,407 --> 00:09:36,876
? ?
216
00:09:36,943 --> 00:09:40,746
- ? The more you speed up,the stronger the force ?
217
00:09:40,813 --> 00:09:43,849
? Whoa-oh-oh, yeah ?
218
00:09:43,916 --> 00:09:47,520
? Could be a little flick,a tiny chop or kick ?
219
00:09:47,586 --> 00:09:50,589
? To ramp it up,give me some speed ?
220
00:09:50,656 --> 00:09:53,225
? Then it's a super smash ?
221
00:09:53,292 --> 00:09:55,061
? Maybe a giant crash ?
222
00:09:55,127 --> 00:09:58,397
? Acceleration's key ?
223
00:09:58,464 --> 00:10:01,033
- ? To make an impactthat matters ?
224
00:10:01,100 --> 00:10:04,303
- ? Keep going fasterand faster ?
225
00:10:04,370 --> 00:10:05,838
- Hiyah!
226
00:10:05,905 --> 00:10:07,340
- ? Because the moreyou speed up ?
227
00:10:07,406 --> 00:10:09,141
? The stronger the force ?
228
00:10:09,208 --> 00:10:12,578
? Whoa-oh-oh, yeah ?
229
00:10:12,645 --> 00:10:16,549
? The more you speed up,the stronger the force ?
230
00:10:16,615 --> 00:10:20,019
? Whoa-oh-oh, yeah ?
231
00:10:20,086 --> 00:10:21,487
? Hey! ?
232
00:10:21,554 --> 00:10:24,323
- [sobbing]
233
00:10:24,390 --> 00:10:26,759
I wanna get down!
234
00:10:26,826 --> 00:10:29,161
- Aw, there, there, big guy.
235
00:10:29,228 --> 00:10:31,797
I'm sure help is on the way.
236
00:10:31,864 --> 00:10:32,765
Come on.
237
00:10:32,832 --> 00:10:34,467
Let's sing a song
while we wait.
238
00:10:34,533 --> 00:10:37,603
? Hush, little ninja,
don't say a word ?
239
00:10:37,670 --> 00:10:41,273
? Ninja's gonna buy you
a ninja bird ?
240
00:10:41,340 --> 00:10:42,441
- Wait a second.
241
00:10:42,508 --> 00:10:44,610
Those aren't the words
to that song.
242
00:10:44,677 --> 00:10:46,012
- Are you sure?
243
00:10:46,078 --> 00:10:49,348
Well, okay.
We can sing this one instead.
244
00:10:49,415 --> 00:10:52,585
? Rockaby baby
in the tree top ?
245
00:10:52,651 --> 00:10:54,286
? When the wind blows ?
246
00:10:54,353 --> 00:10:56,222
? The cradle will ninja ?
247
00:10:56,288 --> 00:10:58,024
- "The cradle will ninja"?
248
00:10:58,090 --> 00:11:00,693
Pickle, those aren't
the right words, either.
249
00:11:00,760 --> 00:11:03,662
- Huh.
If you say so.
250
00:11:03,729 --> 00:11:07,233
Ah! Now here's a song
you'll definitely know.
251
00:11:07,299 --> 00:11:11,504
? Happy ninja to you,
happy ninja to you ?
252
00:11:11,570 --> 00:11:14,407
? Happy ninja, dear ninja ?
- [sighs]
253
00:11:14,473 --> 00:11:21,213
- ? And ninja, ninja to you! ?
254
00:11:21,280 --> 00:11:23,582
? ?
255
00:11:23,649 --> 00:11:25,451
[both cheering]
256
00:11:25,518 --> 00:11:27,787
- Hiyah!
257
00:11:27,853 --> 00:11:32,124
[grunts]
258
00:11:32,191 --> 00:11:34,427
- Whoa.
Look.
259
00:11:34,493 --> 00:11:37,096
It's a giant cliff!
- Hubcaps.
260
00:11:37,163 --> 00:11:39,865
We've gotta find some way
to get to the top.
261
00:11:39,932 --> 00:11:42,968
- Hey, I know what we need!
262
00:11:43,035 --> 00:11:46,238
A grappling hook.
- Yeah, that could work!
263
00:11:46,305 --> 00:11:49,942
- A grappling hook is a tool
that ninjas use for climbing.
264
00:11:50,009 --> 00:11:52,778
It has a sharp hook
that can grab onto things
265
00:11:52,845 --> 00:11:56,348
and a long cable that you can
use to pull yourself up.
266
00:11:56,415 --> 00:11:57,883
- Come on.
Let's design
267
00:11:57,950 --> 00:12:00,619
our very own
grappling hook machine.
268
00:12:00,686 --> 00:12:05,257
We'll make
a grappling hook launcher.
269
00:12:05,324 --> 00:12:08,928
First, we need the hook
that can grab onto things.
270
00:12:08,994 --> 00:12:12,164
To make the hook,
say "hook."
271
00:12:12,231 --> 00:12:14,400
Hook!
272
00:12:14,467 --> 00:12:16,235
Next, we need the long cable
273
00:12:16,302 --> 00:12:19,271
that attaches to the hook
so you can climb.
274
00:12:19,338 --> 00:12:22,541
To make the cable, say "cable."
275
00:12:22,608 --> 00:12:25,111
Cable!
276
00:12:25,177 --> 00:12:27,746
And last, let's build
a pneumatic launcher
277
00:12:27,813 --> 00:12:30,983
to shoot our grappling hook
high into the air.
278
00:12:31,050 --> 00:12:35,621
To make the pneumatic launcher,
say "pneumatic launcher."
279
00:12:35,688 --> 00:12:39,859
Pneumatic launcher!
Oh, yeah!
280
00:12:39,925 --> 00:12:44,797
I'm a grappling hook launcher
Monster Machine!
281
00:12:44,864 --> 00:12:46,866
- [laughing] Yeah!
282
00:12:46,932 --> 00:12:49,368
[grunts]
283
00:12:55,474 --> 00:12:58,811
Grappling hook, launch!
284
00:13:01,514 --> 00:13:06,752
- Time to climb.
[grunts]
285
00:13:06,819 --> 00:13:10,523
- Yeah!
Nice climbing, Ninja Blaze.
286
00:13:10,589 --> 00:13:12,391
- Thanks.
Now let's keep going
287
00:13:12,458 --> 00:13:14,326
so we can--whoa!
288
00:13:14,393 --> 00:13:15,761
What was that?
289
00:13:15,828 --> 00:13:18,264
- I don't know, but it
looks like trouble.
290
00:13:18,330 --> 00:13:19,465
- [sniffs]
291
00:13:19,532 --> 00:13:22,801
Ew, and it smells
like trouble too.
292
00:13:22,868 --> 00:13:25,337
[faint cackling]
293
00:13:25,404 --> 00:13:26,805
- Uh-oh.
294
00:13:26,872 --> 00:13:29,241
I think I know where
that stinky star came from.
295
00:13:29,308 --> 00:13:30,442
Look!
296
00:13:30,509 --> 00:13:34,180
[skunks cackling]
Skunks!
297
00:13:36,415 --> 00:13:37,683
- Pew!
298
00:13:37,750 --> 00:13:39,385
- [snickers]
299
00:13:39,451 --> 00:13:42,688
- We've gotta keep climbing
and get away from those skunks.
300
00:13:42,755 --> 00:13:44,657
- Quick, let's climb to a ledge
301
00:13:44,723 --> 00:13:47,960
that doesn't have
a skunk on it.
302
00:13:48,027 --> 00:13:51,063
Which ledge doesn't
have a skunk on it?
303
00:13:53,165 --> 00:13:56,302
That ledge
with the blue plants!
304
00:13:56,368 --> 00:13:58,237
[skunks giggle]
305
00:13:58,304 --> 00:14:02,575
- Grappling hook, launch!
306
00:14:02,641 --> 00:14:04,243
[grunting]
307
00:14:04,310 --> 00:14:06,045
- [chitters]
308
00:14:06,111 --> 00:14:08,781
- [grunting]
309
00:14:08,847 --> 00:14:11,450
- All right!
We got past them.
310
00:14:11,517 --> 00:14:13,552
- Let's keep climbing.
But remember:
311
00:14:13,619 --> 00:14:17,223
we've gotta keep away
from those skunks.
312
00:14:17,289 --> 00:14:20,025
Which ledge doesn't
have a skunk on it?
313
00:14:22,661 --> 00:14:25,197
The ledge with red plants.
Yeah!
314
00:14:25,264 --> 00:14:27,299
[skunks giggle]
315
00:14:27,366 --> 00:14:32,338
Grappling hook, launch!
316
00:14:32,404 --> 00:14:34,373
[grunting]
317
00:14:34,440 --> 00:14:36,375
[skunks laughing]
318
00:14:36,442 --> 00:14:39,712
[grunting]
319
00:14:39,778 --> 00:14:42,915
- Yeah!
We're almost at the top.
320
00:14:42,982 --> 00:14:46,585
- We just need to find
one more ledge that's safe.
321
00:14:46,652 --> 00:14:49,221
- Which ledge doesn't have
a skunk on it?
322
00:14:51,824 --> 00:14:54,260
That ledge
with the purple plants!
323
00:14:54,326 --> 00:14:55,594
[skunks giggle]
324
00:14:55,661 --> 00:14:59,932
- Grappling hook, launch!
325
00:14:59,999 --> 00:15:02,368
[skunks snickering]
326
00:15:02,434 --> 00:15:06,005
[grunting]
327
00:15:06,071 --> 00:15:08,941
Whoo-hoo!
- All right!
328
00:15:09,008 --> 00:15:11,176
We made it.
- And look.
329
00:15:11,243 --> 00:15:14,346
There's the mountain where
Crusher and Pickle landed.
330
00:15:14,413 --> 00:15:15,714
- Come on, Ninja Blaze.
331
00:15:15,781 --> 00:15:17,483
Let's hurry so we can
rescue them.
332
00:15:17,549 --> 00:15:21,253
- Ninjas...
[together] Ride!
333
00:15:25,190 --> 00:15:29,995
- [sobbing]
334
00:15:30,062 --> 00:15:34,233
- Aw, it's okay, Crusher.
You know what'll cheer you up?
335
00:15:34,300 --> 00:15:35,634
A song!
336
00:15:35,701 --> 00:15:36,969
? If you're happy
and you know it ?
337
00:15:37,036 --> 00:15:38,771
? Ninja, ninja ?
338
00:15:38,837 --> 00:15:40,639
? If you're happy
and you know it ?
339
00:15:40,706 --> 00:15:41,940
? Ninja, ninja ?
- Whoa, whoa, whoa.
340
00:15:42,007 --> 00:15:43,175
Hang on.
Stop.
341
00:15:43,242 --> 00:15:46,011
Pickle, that is not
how that song goes.
342
00:15:46,078 --> 00:15:47,980
- It isn't?
Huh.
343
00:15:48,047 --> 00:15:50,015
Well, then how does it go?
344
00:15:50,082 --> 00:15:53,185
- [sighs]
It goes like this.
345
00:15:53,252 --> 00:15:55,454
? If you're happy
and you know it ?
346
00:15:55,521 --> 00:15:57,456
? Stomp your feet ?
347
00:15:57,523 --> 00:15:59,925
- Yeah!
That's the spirit.
348
00:15:59,992 --> 00:16:01,760
- ? If you're happy
and you know it ?
349
00:16:01,827 --> 00:16:03,862
? Stomp your feet ?
350
00:16:03,929 --> 00:16:06,665
- See?
Now we're having fun.
351
00:16:06,732 --> 00:16:08,300
- ? If you're happy
and you know it ?
352
00:16:08,367 --> 00:16:10,035
? And you really
wanna show it ?
353
00:16:10,102 --> 00:16:11,904
[together] ? If you're happy
and you know it ?
354
00:16:11,970 --> 00:16:14,740
? Stomp your feet! ?
355
00:16:14,807 --> 00:16:16,775
- Are we still happy?
356
00:16:16,842 --> 00:16:17,776
- Uh-uh.
357
00:16:17,843 --> 00:16:20,379
[both scream]
358
00:16:20,446 --> 00:16:23,882
- Whee!
359
00:16:23,949 --> 00:16:27,186
[both shouting]
360
00:16:35,227 --> 00:16:36,128
- Gaskets!
361
00:16:36,195 --> 00:16:37,896
Crusher and Pickle
are rolling away
362
00:16:37,963 --> 00:16:40,165
in that giant snowball.
363
00:16:40,232 --> 00:16:42,868
- Come on, Ninja Blaze.
We gotta catch 'em.
364
00:16:42,935 --> 00:16:45,804
Ninjas...
[together] Ride!
365
00:16:45,871 --> 00:16:50,609
? ?
366
00:16:50,676 --> 00:16:53,912
[both shouting]
367
00:16:55,948 --> 00:16:57,783
[tense music]
368
00:16:57,850 --> 00:16:59,785
- Uh-oh.
Watch out, Blaze.
369
00:16:59,852 --> 00:17:01,920
Another snowball is heading
this way!
370
00:17:01,987 --> 00:17:03,789
- We can't let
that snowball stop us,
371
00:17:03,856 --> 00:17:06,625
so let's speed up
and smash it away.
372
00:17:06,692 --> 00:17:08,794
Remember:
the more you speed up...
373
00:17:08,861 --> 00:17:11,897
[together]
The stronger the force!
374
00:17:11,964 --> 00:17:14,767
- Hiyah!
375
00:17:14,833 --> 00:17:18,070
- Yeah!
You did it, Ninja Blaze!
376
00:17:18,137 --> 00:17:20,038
[Pickle and Crusher shouting]
- And look!
377
00:17:20,105 --> 00:17:21,874
There go Crusher and Pickle.
378
00:17:21,940 --> 00:17:25,177
[both shouting]
379
00:17:25,911 --> 00:17:27,079
- Uh-oh!
380
00:17:27,146 --> 00:17:28,947
Well, here come more
giant snowballs.
381
00:17:29,014 --> 00:17:31,250
Let's see how many
are rolling this way.
382
00:17:31,316 --> 00:17:33,419
How many snowballs are there?
383
00:17:36,054 --> 00:17:37,723
Four.
Right.
384
00:17:37,790 --> 00:17:39,892
- Then I'd better do
four ninja chops
385
00:17:39,958 --> 00:17:41,960
to smash them away.
386
00:17:42,027 --> 00:17:43,796
Hiyah!
- One!
387
00:17:43,862 --> 00:17:45,464
- Hiyah!
- Two!
388
00:17:45,531 --> 00:17:47,399
- Whoa-yah!
- Three!
389
00:17:47,466 --> 00:17:49,601
- Hiyah!
- Four!
390
00:17:49,668 --> 00:17:50,969
[both cheer]
391
00:17:51,036 --> 00:17:53,605
We smashed them!
- And check it out.
392
00:17:53,672 --> 00:17:56,608
We've almost caught up
with Crusher and Pickle.
393
00:17:56,675 --> 00:17:59,511
[both shouting]
394
00:17:59,578 --> 00:18:02,147
- Uh-oh.
More snowballs!
395
00:18:02,214 --> 00:18:04,283
How many are there this time?
396
00:18:06,518 --> 00:18:07,886
Three.
Right.
397
00:18:07,953 --> 00:18:11,523
- Three ninja chops,
coming up.
398
00:18:11,590 --> 00:18:13,025
- Hiyah!
- One!
399
00:18:13,091 --> 00:18:14,526
- Hiyah!
- Two!
400
00:18:14,593 --> 00:18:16,628
- Hiyah!
- Three!
401
00:18:16,695 --> 00:18:18,730
[both cheer]
402
00:18:18,797 --> 00:18:21,633
[both shouting]
403
00:18:21,700 --> 00:18:23,836
- Gaskets.
More snowballs!
404
00:18:23,902 --> 00:18:26,004
- How many are there
this time?
405
00:18:29,107 --> 00:18:33,679
Five!
- Time for five ninja chops.
406
00:18:33,745 --> 00:18:35,547
- Hiyah!
- One!
407
00:18:35,614 --> 00:18:36,682
- Ho-yah!
- Two!
408
00:18:36,748 --> 00:18:37,983
- Hiyah!
- Three!
409
00:18:38,050 --> 00:18:39,151
- Yah!
- Four!
410
00:18:39,218 --> 00:18:41,854
- Hiyah!
- Five!
411
00:18:41,920 --> 00:18:43,589
- [cheers]
- All right!
412
00:18:43,655 --> 00:18:47,292
- Now there's only
one snowball left to break.
413
00:18:47,359 --> 00:18:50,095
- The giant snowball
with Crusher and Pickle inside.
414
00:18:50,162 --> 00:18:52,998
- Get us out of here!
415
00:18:53,065 --> 00:18:55,200
- Man, that snowball is huge.
416
00:18:55,267 --> 00:18:56,568
We're gonna need a lot of force
417
00:18:56,635 --> 00:18:59,271
to bust Crusher and Pickle
out of there.
418
00:18:59,338 --> 00:19:02,908
- We can do it, A.J...
if we accelerate
419
00:19:02,975 --> 00:19:05,043
to our fastest speed yet.
420
00:19:05,110 --> 00:19:09,615
- Sounds like it's time
for us to use blazing speed.
421
00:19:12,518 --> 00:19:17,990
- To give us blazing speed,
say "let's blaze!"
422
00:19:18,056 --> 00:19:21,994
[together] Let's blaze!
423
00:19:22,060 --> 00:19:24,963
[energetic rock music]
424
00:19:25,030 --> 00:19:28,734
? ?
425
00:19:28,800 --> 00:19:32,037
[both shouting]
426
00:19:32,938 --> 00:19:35,507
[musical car horn honking]
427
00:19:35,574 --> 00:19:38,544
- Hiyah!
428
00:19:41,246 --> 00:19:44,550
- Yay!
Isn't it great, Crusher?
429
00:19:44,616 --> 00:19:47,853
Ninja Blaze saved us.
430
00:19:47,920 --> 00:19:49,621
- [warbling]
Ninja who?
431
00:19:49,688 --> 00:19:51,456
- Crusher!
Pickle!
432
00:19:51,523 --> 00:19:54,259
- Boy, are we glad
you two are safe.
433
00:19:54,326 --> 00:19:57,996
- Oh, we're so thankful
to you ninjas for saving us.
434
00:19:58,063 --> 00:20:01,934
Why, I'm so happy,
I could...sing!
435
00:20:02,000 --> 00:20:03,602
- [sighs]
436
00:20:03,669 --> 00:20:07,205
- ? Head, shoulders,
ninja, toes, ninja, toes ?
437
00:20:07,272 --> 00:20:10,609
? Head, shoulders, ninja,
toes, ninja, toes ?
438
00:20:10,676 --> 00:20:14,379
- [laughs] Come on, you two.
Follow me.
439
00:20:14,446 --> 00:20:18,150
- ? Eyes and ears
and ninja nose ?
440
00:20:18,216 --> 00:20:19,751
? Head, shoulders ?
441
00:20:19,818 --> 00:20:22,588
? Ninja, toes, ninja, toes ?
442
00:20:22,654 --> 00:20:25,691
[ninjas grunting]
443
00:20:27,960 --> 00:20:29,695
- Ninja!
444
00:20:29,761 --> 00:20:31,597
[musical car horn honking]
445
00:20:31,663 --> 00:20:34,132
Do you hear that?
It sounds like...
446
00:20:34,199 --> 00:20:38,637
Ninja Blaze!
- Hiyah!
447
00:20:38,704 --> 00:20:40,973
[ninjas cheer]
448
00:20:41,039 --> 00:20:43,842
- Ninja Blaze,
Ninja A.J., you did it.
449
00:20:43,909 --> 00:20:46,478
You saved Crusher
and Pickle.
450
00:20:46,545 --> 00:20:48,880
- Boy oh boy, did they ever.
451
00:20:48,947 --> 00:20:50,916
They were the most
amazing ninjas
452
00:20:50,983 --> 00:20:53,452
that ever ninja'd.
Right, Crusher?
453
00:20:53,518 --> 00:20:55,721
- Eh, they were all right.
454
00:20:55,787 --> 00:20:58,156
- Thanks for believing in us,
Black Belt.
455
00:20:58,223 --> 00:20:59,791
- You're welcome, my friend.
456
00:20:59,858 --> 00:21:03,395
Now come on, everybody!
This calls for a celebration.
457
00:21:03,462 --> 00:21:06,331
It's time to...ninja party!
458
00:21:06,398 --> 00:21:08,634
- Oh, yeah!
- All right!
459
00:21:08,700 --> 00:21:10,168
[all cheer]
460
00:21:10,235 --> 00:21:11,837
- ? Ninjas, ninjas ?
461
00:21:11,903 --> 00:21:13,538
? Ninjas, ninjas ?
462
00:21:13,605 --> 00:21:17,175
? Using super skillsthat'll blow your mind ?
463
00:21:17,242 --> 00:21:19,678
? Ninjas, ninjas ?
464
00:21:19,745 --> 00:21:20,812
? Ninjas, ninjas ?
465
00:21:20,879 --> 00:21:22,714
? Hiyah, hiyah! ?
466
00:21:22,781 --> 00:21:24,383
? It's ninja time ?
467
00:21:24,449 --> 00:21:25,984
? Hiyah, hiyah! ?
468
00:21:26,051 --> 00:21:28,053
? It's ninja time ?
469
00:21:28,120 --> 00:21:29,921
? Hiyah, hiyah! ?
470
00:21:29,988 --> 00:21:32,290
? It's ninja time ?
471
00:21:38,497 --> 00:21:40,399
- ? It's Blazeand the Monster Machines ?
472
00:21:40,465 --> 00:21:42,534
? It's Blazeand the Monster Machines ?
473
00:21:42,601 --> 00:21:44,236
? Buckle up, gonna roll ?
474
00:21:44,302 --> 00:21:46,772
? Yeah, we're ready to gowith Blaze ?
475
00:21:46,838 --> 00:21:48,473
? You'll be amazed ?
476
00:21:48,540 --> 00:21:51,643
? It's Blazeand the Monster Machines ?
477
00:21:51,710 --> 00:21:53,745
? It's timefor adventure extreme ?
478
00:21:53,812 --> 00:21:55,781
? Gonna kick it in gear ?
479
00:21:55,847 --> 00:21:58,884
? We'll be catching some airwith Blaze ?
480
00:21:58,950 --> 00:22:00,819
? And the Monster Machines ?
481
00:22:00,886 --> 00:22:04,156
? It's Blazeand the Monster Machines ?
482
00:22:04,206 --> 00:22:08,756
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.