All language subtitles for Ben 10 s04e12 Cosplay Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,667 --> 00:00:06,917 ?? 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,292 ? Ben 10! ? 3 00:00:08,375 --> 00:00:10,375 ? Ben 10! ? 4 00:00:10,376 --> 00:00:11,499 ? Ben 10! ? 5 00:00:11,500 --> 00:00:12,499 ? Ben 10! ? 6 00:00:12,500 --> 00:00:13,583 ? Ben 10! ? 7 00:00:13,667 --> 00:00:14,792 ? Ben 10! ? 8 00:00:14,875 --> 00:00:16,750 ? Ben 10! ? 9 00:00:16,833 --> 00:00:18,500 ? Ben 10! ? 10 00:00:22,542 --> 00:00:27,458 ?? 11 00:00:27,459 --> 00:00:29,582 - Steve: All right, - Custom Costume Cosplay 12 00:00:29,583 --> 00:00:31,582 - Convention Costume - Contest Contestants. 13 00:00:31,583 --> 00:00:33,249 - The first round - is about to begin, 14 00:00:33,250 --> 00:00:35,644 And, boy howdy, some of 15 00:00:35,668 --> 00:00:38,083 these costumes are on fleek. 16 00:00:38,167 --> 00:00:39,665 You can say that again, 17 00:00:39,689 --> 00:00:41,208 sis-ter! 18 00:00:41,292 --> 00:00:42,477 You see that cape? 19 00:00:42,501 --> 00:00:43,708 That is to die for! 20 00:00:43,792 --> 00:00:44,998 Yes. I can only imagine 21 00:00:45,022 --> 00:00:46,250 how difficult it'll be 22 00:00:46,333 --> 00:00:47,873 for the judges to eliminate 23 00:00:47,897 --> 00:00:49,458 some of these contestants. 24 00:00:49,542 --> 00:00:51,042 -Ooh, that one's impressive! 25 00:00:51,043 --> 00:00:52,542 -Is he a Viking? 26 00:00:52,543 --> 00:00:54,582 - The top half is, - but the mechanical legs 27 00:00:54,583 --> 00:00:55,667 Kind of throw it off. 28 00:00:55,750 --> 00:00:56,956 -Ugh. 29 00:00:56,980 --> 00:00:58,208 -What happened? 30 00:00:58,209 --> 00:00:59,874 - -You got voted off already? - -Yeah. 31 00:00:59,875 --> 00:01:01,457 - They didn't even - give me a chance 32 00:01:01,458 --> 00:01:02,479 To hit 33 00:01:02,480 --> 00:01:03,582 the hyperspace button! 34 00:01:03,583 --> 00:01:05,292 Beep. 35 00:01:05,375 --> 00:01:07,311 Darn. If only. That sure 36 00:01:07,335 --> 00:01:09,292 would've blown them away. 37 00:01:09,375 --> 00:01:10,667 This makes no sense! 38 00:01:10,668 --> 00:01:12,499 - How is it that - I can get booted off, 39 00:01:12,500 --> 00:01:13,584 But these weirdos wearing 40 00:01:13,585 --> 00:01:14,749 Forever Knight helmets 41 00:01:14,750 --> 00:01:17,207 - can stick around?! - Why are they even into that guy? 42 00:01:17,208 --> 00:01:18,832 - He tried to - take over the world! 43 00:01:18,833 --> 00:01:19,998 He has a cool costume. 44 00:01:20,022 --> 00:01:21,282 You got to give him credit. 45 00:01:21,283 --> 00:01:22,707 - He caught - a lot of attention 46 00:01:22,708 --> 00:01:24,582 - After Kevin's video - of him went viral. 47 00:01:24,583 --> 00:01:26,916 - Forever Knight: Kevin, I need - you to reroute the ionization 48 00:01:26,917 --> 00:01:28,832 - Readouts so I can access - the isotopic... 49 00:01:28,833 --> 00:01:30,477 - What are you doing? - [ Beep ] 50 00:01:30,478 --> 00:01:32,416 - Look, Ben. - You gave it your best shot. 51 00:01:32,417 --> 00:01:33,519 Now all you can do is 52 00:01:33,520 --> 00:01:34,749 gracefully accept defeat 53 00:01:34,750 --> 00:01:36,269 - and keep your head - held high. 54 00:01:36,375 --> 00:01:37,581 Hey. You're right! 55 00:01:37,605 --> 00:01:38,833 Thanks, Grandpa! 56 00:01:38,917 --> 00:01:40,250 [ Twinkle! ] 57 00:01:40,333 --> 00:01:42,193 - I should re-enter - the competition 58 00:01:42,208 --> 00:01:43,958 With a better costume! 59 00:01:43,959 --> 00:01:45,666 - Well, if they - didn't like alien, 60 00:01:45,667 --> 00:01:47,290 Then maybe they'll dig 61 00:01:47,314 --> 00:01:48,958 alien dinosaur alien! 62 00:01:49,042 --> 00:01:50,498 Beep! Ha-ha-ha! 63 00:01:50,522 --> 00:01:52,000 Yeah, this'll work. 64 00:01:52,083 --> 00:01:53,540 Ugh. Okay. He doesn't need me 65 00:01:53,564 --> 00:01:55,042 to learn this lesson. 66 00:01:55,125 --> 00:01:56,685 - I'm going to hit - the con floor. 67 00:01:56,750 --> 00:01:58,581 I'm gonna stay here. I want to 68 00:01:58,605 --> 00:02:00,458 see how this bad idea turns out. 69 00:02:00,542 --> 00:02:02,333 [ Indistinct conversations ] 70 00:02:02,417 --> 00:02:04,217 - Whoa. Whose mask - is that one there? 71 00:02:04,250 --> 00:02:05,498 -What? You mean Blario? 72 00:02:05,522 --> 00:02:06,792 -Who? 73 00:02:06,875 --> 00:02:08,602 - How do you - not know Blario? 74 00:02:08,708 --> 00:02:10,519 - -Is he an infomercial star? - -No! 75 00:02:10,625 --> 00:02:11,917 W-What are you doing here 76 00:02:11,918 --> 00:02:13,916 - if you don't know anything - about costumes? 77 00:02:13,917 --> 00:02:15,292 I'm here to support my grandkids 78 00:02:15,293 --> 00:02:16,667 and eat these hot dogs. 79 00:02:16,668 --> 00:02:18,332 - Okay, so you don't know - Blario, 80 00:02:18,333 --> 00:02:19,396 But even you have to know 81 00:02:19,397 --> 00:02:20,458 who this is. 82 00:02:20,542 --> 00:02:21,894 - -Who who is? - -What? 83 00:02:22,000 --> 00:02:23,061 Oh, I had a very 84 00:02:23,085 --> 00:02:24,167 special mask here. 85 00:02:24,250 --> 00:02:25,667 Did I sell it? 86 00:02:25,668 --> 00:02:27,666 - Well, chances are I probably - wouldn't recognize it anyway. 87 00:02:27,667 --> 00:02:28,688 Mm. I'm gonna go get 88 00:02:28,689 --> 00:02:29,739 another hot dog. 89 00:02:29,792 --> 00:02:31,332 Hmm. Now, where 90 00:02:31,356 --> 00:02:32,917 are those Wonder Dogs? 91 00:02:33,000 --> 00:02:36,542 Unh! Ohh. Hmm? 92 00:02:36,625 --> 00:02:38,123 Uh-oh. E-E-Excuse me! 93 00:02:38,147 --> 00:02:39,667 Pardon me! You dropped this! 94 00:02:39,750 --> 00:02:41,292 I'm sorry. Thank you. 95 00:02:41,375 --> 00:02:42,644 Uh, Mr. Mendoza! 96 00:02:42,668 --> 00:02:43,958 I have your badge! 97 00:02:43,959 --> 00:02:45,063 Ah. Hey, great wig 98 00:02:45,064 --> 00:02:46,114 you got on there. 99 00:02:46,167 --> 00:02:47,269 Whoa. [ Chuckles ] 100 00:02:47,293 --> 00:02:48,433 Almost stepped on that. 101 00:02:48,500 --> 00:02:49,708 Pardon me. 102 00:02:49,792 --> 00:02:51,019 - [ Screech! ] - Whew! 103 00:02:51,125 --> 00:02:52,456 Mr. Mendoza, I believe 104 00:02:52,480 --> 00:02:53,833 I have your pass. 105 00:02:53,917 --> 00:02:55,290 Good thing I noticed it, 106 00:02:55,314 --> 00:02:56,708 or I'd... Unh! 107 00:02:56,792 --> 00:02:58,000 Hey! Aah! Sheesh. 108 00:02:58,083 --> 00:02:59,665 Hey! That's our favorite 109 00:02:59,689 --> 00:03:01,292 hot-dog stand! Get him! 110 00:03:01,375 --> 00:03:03,292 [ Panting ] 111 00:03:03,375 --> 00:03:05,042 Hot-dog vengeance! 112 00:03:05,125 --> 00:03:06,269 That door is locked! 113 00:03:06,293 --> 00:03:07,458 You can't escape! 114 00:03:07,542 --> 00:03:08,936 Forever Knight: 115 00:03:08,960 --> 00:03:10,375 Oh, I wouldn't say that. 116 00:03:10,458 --> 00:03:11,602 Mr. Mendoza, you don't 117 00:03:11,626 --> 00:03:12,826 look like the kind of kid 118 00:03:12,875 --> 00:03:14,394 - who'd knock - a grandpa over. 119 00:03:14,395 --> 00:03:15,709 There's something fishy 120 00:03:15,710 --> 00:03:16,917 going on here. 121 00:03:17,000 --> 00:03:18,667 [ Punch lands ] 122 00:03:18,750 --> 00:03:20,792 [ Groaning ] 123 00:03:20,875 --> 00:03:21,936 Forever Knight: Ah. 124 00:03:21,960 --> 00:03:23,042 This will do nicely. 125 00:03:23,125 --> 00:03:24,833 A little bit of arm strength 126 00:03:24,917 --> 00:03:26,727 - will be useful - for what's to come. 127 00:03:26,833 --> 00:03:28,102 It is you. You're the 128 00:03:28,126 --> 00:03:29,417 real Forever Knight. 129 00:03:29,500 --> 00:03:30,915 You're astute, and you're 130 00:03:30,939 --> 00:03:32,375 the Tennyson patriarch. 131 00:03:32,458 --> 00:03:33,750 How did you find me? 132 00:03:33,833 --> 00:03:34,915 Honestly, I kind of 133 00:03:34,939 --> 00:03:36,042 just walked into you. 134 00:03:36,125 --> 00:03:37,936 Then I'd recommend 135 00:03:37,960 --> 00:03:39,792 that you just walk away. 136 00:03:39,875 --> 00:03:41,292 You have become wise. 137 00:03:41,293 --> 00:03:42,874 [ Grunting, punches landing ] 138 00:03:42,875 --> 00:03:44,063 Grandpa! You around here? 139 00:03:44,064 --> 00:03:45,250 Whoa! 140 00:03:45,333 --> 00:03:48,167 [ Grunting ] 141 00:03:48,250 --> 00:03:49,375 Unhand me! 142 00:03:49,376 --> 00:03:50,458 Hi, Gwen. 143 00:03:50,459 --> 00:03:51,539 How'd the contest go? 144 00:03:51,542 --> 00:03:52,811 Uh, it was actually 145 00:03:52,835 --> 00:03:54,125 way less interesting 146 00:03:54,208 --> 00:03:55,750 than I thought it would be. 147 00:03:55,833 --> 00:03:57,583 What is going on? 148 00:03:57,667 --> 00:03:59,332 Ohh! 149 00:03:59,356 --> 00:04:01,042 [ High-pitched mumbling ] 150 00:04:01,125 --> 00:04:02,831 Forever Knight: 151 00:04:01,125 --> 00:04:02,854 clumsy than I anticipated. 152 00:04:02,855 --> 00:04:04,666 Ahh. This body is far more 153 00:04:04,667 --> 00:04:06,498 Perhaps speed might be more 154 00:04:06,522 --> 00:04:08,375 useful in these circumstances. 155 00:04:08,458 --> 00:04:09,625 [ Pop! ] 156 00:04:09,708 --> 00:04:11,583 [ Grunting ] 157 00:04:11,667 --> 00:04:13,542 [ Indistinct mumbling ] 158 00:04:13,625 --> 00:04:15,708 Aah! 159 00:04:15,792 --> 00:04:17,311 That's Forever Knight! His 160 00:04:17,335 --> 00:04:18,875 consciousness is in the... 161 00:04:18,958 --> 00:04:20,375 Unh! Oh! 162 00:04:20,458 --> 00:04:22,352 - Forever Knight? - [ Laughs evilly ] 163 00:04:22,458 --> 00:04:23,623 [ Grunting ] 164 00:04:23,647 --> 00:04:24,833 [ Cackling ] 165 00:04:24,834 --> 00:04:26,375 Forever Knight is looking for a 166 00:04:26,376 --> 00:04:27,916 new host for his consciousness. 167 00:04:27,917 --> 00:04:29,061 You get Ben. I'll try 168 00:04:29,085 --> 00:04:30,250 to keep tracking him. 169 00:04:30,333 --> 00:04:32,292 Right! 170 00:04:32,375 --> 00:04:33,667 Unh! 171 00:04:33,750 --> 00:04:35,167 [ High-pitched mumbling ] 172 00:04:35,250 --> 00:04:37,102 - Go find - your parents, kiddo. 173 00:04:37,208 --> 00:04:39,417 [ High-pitched mumbling ] 174 00:04:39,500 --> 00:04:41,875 [ Tinkling ] 175 00:04:44,458 --> 00:04:47,375 [ Laughs evilly ] 176 00:04:47,458 --> 00:04:49,042 Ah, come on! 177 00:04:49,125 --> 00:04:50,977 - -Ben, come here! - -Huh? Hey! 178 00:04:51,083 --> 00:04:52,708 Grandpa, I got Ben! 179 00:04:52,709 --> 00:04:53,959 I-I didn't start that fight! 180 00:04:53,960 --> 00:04:55,125 I swear! 181 00:04:55,126 --> 00:04:57,291 - Guard #2: Sir, I don't know - what you pulled back there, 182 00:04:57,292 --> 00:04:58,644 But I'm not buying this 183 00:04:58,645 --> 00:05:00,124 haunted cosplay prop business. 184 00:05:00,125 --> 00:05:01,935 - What happened? - Is the fight over? 185 00:05:02,042 --> 00:05:03,227 I lost sight of it, but 186 00:05:03,228 --> 00:05:04,541 it couldn't have gotten far. 187 00:05:04,542 --> 00:05:06,125 Lost sight of what? 188 00:05:06,126 --> 00:05:07,208 -Forever Knight is here. 189 00:05:07,209 --> 00:05:08,259 -Well, yeah. 190 00:05:08,292 --> 00:05:09,561 There's, like, 191 00:05:09,562 --> 00:05:10,957 a million Forever Knights here. 192 00:05:10,958 --> 00:05:11,958 No, not like that. 193 00:05:11,959 --> 00:05:13,009 It's the helmet. 194 00:05:13,010 --> 00:05:14,105 It's taking possession 195 00:05:14,106 --> 00:05:15,186 of anyone who wears it. 196 00:05:15,250 --> 00:05:17,144 - If you saw it, - you'd know it was him. 197 00:05:17,250 --> 00:05:18,602 - Come on. - We have to find it. 198 00:05:18,708 --> 00:05:19,935 Ben: Uh, you sure you're 199 00:05:19,959 --> 00:05:21,208 feeling okay, grandpa? 200 00:05:21,209 --> 00:05:22,480 Forever Knight got sucked 201 00:05:22,481 --> 00:05:23,667 into a time portal. 202 00:05:23,750 --> 00:05:25,394 - Well, yeah, - but so did Kevin. 203 00:05:25,500 --> 00:05:27,185 - Shh! - We don't talk about that. 204 00:05:27,186 --> 00:05:29,541 - I'm telling you, I don't think - the person inside the helmet 205 00:05:29,542 --> 00:05:31,375 Is actually Forever Knight. 206 00:05:31,376 --> 00:05:32,646 Uh, these cosplay guys are 207 00:05:32,647 --> 00:05:33,907 pretty intense, you know. 208 00:05:33,917 --> 00:05:35,352 You probably just ran into 209 00:05:35,376 --> 00:05:36,833 someone deep in the LARP zone. 210 00:05:36,917 --> 00:05:38,248 Gwen: There really was 211 00:05:36,917 --> 00:05:38,271 on with that thing. 212 00:05:38,272 --> 00:05:39,707 something weird going 213 00:05:39,708 --> 00:05:41,332 - It's like it had - a mind of its own. 214 00:05:41,333 --> 00:05:43,332 - It looks like the judging - is about to start, 215 00:05:43,333 --> 00:05:44,810 So this is your last chance 216 00:05:44,834 --> 00:05:46,333 to get down to the main stage 217 00:05:46,417 --> 00:05:48,227 - and show off - those costumes. 218 00:05:48,333 --> 00:05:49,685 Tell you what. I'm gonna 219 00:05:49,709 --> 00:05:51,089 go win this costume contest. 220 00:05:51,167 --> 00:05:52,602 You keep me posted 221 00:05:52,603 --> 00:05:54,166 on the scary-helmet situation. 222 00:05:54,167 --> 00:05:55,394 -Ben, get back here! 223 00:05:55,418 --> 00:05:56,667 -Okay! 224 00:05:56,750 --> 00:05:58,394 This is my last chance 225 00:05:58,418 --> 00:06:00,083 to really wow them! 226 00:06:00,167 --> 00:06:04,167 [ Beeping ] 227 00:06:04,168 --> 00:06:05,604 Steve: Well, if that's everyone, 228 00:06:05,605 --> 00:06:06,958 it looks like our judges 229 00:06:06,959 --> 00:06:08,999 - are ready to make - their final decision. 230 00:06:09,000 --> 00:06:10,833 Cannonbolt: Incoming! 231 00:06:10,917 --> 00:06:12,237 [ Contestants screaming ] 232 00:06:12,292 --> 00:06:13,792 - -Here's Cannonball! - -Ooh! 233 00:06:13,875 --> 00:06:14,977 A latecomer has made 234 00:06:15,001 --> 00:06:16,125 his way to the stage. 235 00:06:16,126 --> 00:06:18,207 - Do you think the judges - are gonna allow it, Bill? 236 00:06:18,208 --> 00:06:20,541 - Well, Steve, I'm not sure - they want to see more of these 237 00:06:20,542 --> 00:06:21,894 Inexplicably popular 238 00:06:21,918 --> 00:06:23,292 cardboard box aliens. 239 00:06:23,375 --> 00:06:24,561 Oh! But it looks like 240 00:06:24,562 --> 00:06:25,874 they're going to allow it! 241 00:06:25,875 --> 00:06:27,415 And this is undoubtedly one 242 00:06:27,439 --> 00:06:29,000 of the best creature costumes 243 00:06:29,083 --> 00:06:30,352 we've seen all day, 244 00:06:30,353 --> 00:06:31,749 but I don't think the judges 245 00:06:31,750 --> 00:06:32,956 are liking these cheap 246 00:06:32,980 --> 00:06:34,208 cardboard accessories. 247 00:06:34,292 --> 00:06:35,602 What do you think, Steve? 248 00:06:35,626 --> 00:06:36,958 Uh, Steve? 249 00:06:37,042 --> 00:06:38,644 Steve: Attention, Cos-Con 250 00:06:38,668 --> 00:06:40,292 Cosplay Con attendees. 251 00:06:40,293 --> 00:06:41,417 The Con staff 252 00:06:41,418 --> 00:06:42,498 regrets to inform you 253 00:06:42,542 --> 00:06:43,832 we have been made aware 254 00:06:43,856 --> 00:06:45,167 of a security situation. 255 00:06:45,250 --> 00:06:46,417 [ All groan ] 256 00:06:46,418 --> 00:06:48,374 - Please exit the con - in an orderly fashion 257 00:06:48,375 --> 00:06:49,458 Until further notice. 258 00:06:49,542 --> 00:06:50,727 Thank you for 259 00:06:50,751 --> 00:06:51,958 your cooperation. 260 00:06:52,042 --> 00:06:53,977 Cannonbolt: What?! Oh, come on! 261 00:06:54,001 --> 00:06:55,958 But I was just about to win! 262 00:06:56,042 --> 00:06:57,290 Who do they think they... 263 00:06:57,314 --> 00:06:58,583 Wait. Is that... 264 00:06:58,667 --> 00:06:59,727 [ Gasps ] 265 00:06:59,751 --> 00:07:00,833 It is Forever Knight! 266 00:07:00,917 --> 00:07:02,542 Grandpa was right! 267 00:07:02,625 --> 00:07:04,623 He's gonna regret the day he 268 00:07:04,647 --> 00:07:06,667 messed with my costume contest! 269 00:07:06,750 --> 00:07:09,875 [ Grunts ] 270 00:07:09,958 --> 00:07:11,206 Yo, Forever Knight, 271 00:07:11,230 --> 00:07:12,550 you weren't gonna take off 272 00:07:12,583 --> 00:07:14,019 without saying hi 273 00:07:14,043 --> 00:07:15,500 to your old pal, were you? 274 00:07:15,583 --> 00:07:16,894 Young Tennyson, 275 00:07:16,918 --> 00:07:18,250 you look ridiculous. 276 00:07:18,333 --> 00:07:20,394 Oh, that is rich coming from 277 00:07:20,418 --> 00:07:22,500 the guy wearing a bolo tie. 278 00:07:22,583 --> 00:07:24,748 Yes. Well, who do I have 279 00:07:24,772 --> 00:07:26,958 to thank for that? 280 00:07:28,333 --> 00:07:31,417 [ Panting ] 281 00:07:31,500 --> 00:07:33,123 Didn't you used to be 282 00:07:33,147 --> 00:07:34,792 in better shape? 283 00:07:34,875 --> 00:07:38,083 Argh! [ Grunting ] 284 00:07:39,583 --> 00:07:41,375 [ Breathing heavily ] 285 00:07:41,458 --> 00:07:43,500 [ Coughing ] 286 00:07:43,583 --> 00:07:45,333 Ugh! 287 00:07:45,417 --> 00:07:46,467 Don't tell me 288 00:07:46,468 --> 00:07:47,624 you're worn out already. 289 00:07:47,625 --> 00:07:49,125 I could do this all day! 290 00:07:49,208 --> 00:07:50,998 Do you have any idea how long 291 00:07:51,022 --> 00:07:52,833 it takes to optimize 292 00:07:52,917 --> 00:07:54,415 one of these 293 00:07:54,439 --> 00:07:55,958 horrible meat bags? 294 00:07:56,042 --> 00:07:57,415 Poor baby. Too bad 295 00:07:57,439 --> 00:07:58,833 you didn't body-snatch 296 00:07:58,917 --> 00:08:00,311 someone who does 297 00:08:00,335 --> 00:08:01,750 more cardio. 298 00:08:01,833 --> 00:08:04,000 [ Panting ] 299 00:08:05,250 --> 00:08:06,352 Cannonbolt: Go ahead 300 00:08:06,376 --> 00:08:07,500 and run if you want. 301 00:08:07,501 --> 00:08:08,708 That announcer guy probably 302 00:08:08,709 --> 00:08:09,833 can't take much more 303 00:08:09,917 --> 00:08:11,519 - of all this - jumping around. 304 00:08:11,625 --> 00:08:13,167 Ben, Gwen said she thought 305 00:08:13,168 --> 00:08:14,874 - you might have followed - the helmet up here. 306 00:08:14,875 --> 00:08:16,685 - Grandpa?! - You can't be here! 307 00:08:16,792 --> 00:08:17,894 W-What's wrong? 308 00:08:17,918 --> 00:08:19,042 Did you find it? 309 00:08:19,125 --> 00:08:20,290 -Aah! 310 00:08:20,314 --> 00:08:21,500 -Hello, Max. 311 00:08:21,583 --> 00:08:22,667 Get off my grandpa! 312 00:08:22,750 --> 00:08:23,977 Stop right there. 313 00:08:24,001 --> 00:08:25,250 Let me go! 314 00:08:25,251 --> 00:08:26,563 You started this, and now 315 00:08:26,564 --> 00:08:27,792 you're going to end it. 316 00:08:27,875 --> 00:08:29,375 No-o-o! 317 00:08:29,376 --> 00:08:31,416 - Forever Knight as Max: Maybe - this will help you understand 318 00:08:31,417 --> 00:08:33,457 Throwing someone's body into 319 00:08:33,481 --> 00:08:35,542 a time void has consequences. 320 00:08:35,625 --> 00:08:37,477 - Hey. Wha... - What just happened? 321 00:08:37,583 --> 00:08:38,633 Don't worry about it. 322 00:08:38,708 --> 00:08:40,028 - Okay, nighty-night. - Ugh. 323 00:08:40,083 --> 00:08:41,519 What are you doing 324 00:08:41,543 --> 00:08:43,000 with my grandpa?! 325 00:08:43,083 --> 00:08:44,227 I have a proposition 326 00:08:44,251 --> 00:08:45,417 for you, Tennyson. 327 00:08:45,500 --> 00:08:46,873 Obviously, I don't want 328 00:08:46,897 --> 00:08:48,337 your geriatric grandfather 329 00:08:48,375 --> 00:08:49,456 to be my host 330 00:08:49,480 --> 00:08:50,583 anymore than you do, 331 00:08:50,667 --> 00:08:52,208 but you have to understand, 332 00:08:52,292 --> 00:08:53,477 you've left me in 333 00:08:53,478 --> 00:08:54,791 a very difficult position. 334 00:08:54,792 --> 00:08:55,894 Grant me the dignity 335 00:08:55,918 --> 00:08:57,042 of a clean exit, 336 00:08:57,125 --> 00:08:58,665 and I'll return your 337 00:08:58,689 --> 00:09:00,250 grandfather safe and sound. 338 00:09:00,333 --> 00:09:02,248 What if I don't feel like 339 00:09:02,272 --> 00:09:04,208 making deals with robo-creeps? 340 00:09:04,292 --> 00:09:06,227 - I'm a very resilient - construct. 341 00:09:06,333 --> 00:09:08,748 Unfortunately, I can't exactly 342 00:09:08,772 --> 00:09:11,208 say the same for my human hosts. 343 00:09:11,292 --> 00:09:12,458 You're bluffing! 344 00:09:12,459 --> 00:09:14,124 - If you're going to be - like that, 345 00:09:14,125 --> 00:09:15,498 There's really no point 346 00:09:15,522 --> 00:09:16,962 in having this conversation. 347 00:09:17,000 --> 00:09:18,250 Goodbye. 348 00:09:18,333 --> 00:09:19,540 Max: Ben! 349 00:09:19,564 --> 00:09:20,792 W-What's going on? I... 350 00:09:20,875 --> 00:09:22,750 You did it! You win. 351 00:09:22,751 --> 00:09:24,374 - Forever Knight as Max: - Excellent choice. 352 00:09:24,375 --> 00:09:25,750 I would like to say it's been 353 00:09:25,751 --> 00:09:27,131 a pleasure doing business, 354 00:09:27,132 --> 00:09:28,250 but you're a horrible 355 00:09:28,251 --> 00:09:29,301 little monster, 356 00:09:29,375 --> 00:09:30,583 and I loathe you. 357 00:09:30,667 --> 00:09:32,061 Ah, quit gloating! 358 00:09:32,085 --> 00:09:33,500 The sooner you get lost, 359 00:09:33,501 --> 00:09:34,625 the sooner I get 360 00:09:34,626 --> 00:09:35,676 my grandpa back! 361 00:09:35,750 --> 00:09:36,915 Absolutely. 362 00:09:36,939 --> 00:09:38,125 Oh, and, uh, Tennyson... 363 00:09:38,208 --> 00:09:39,828 - this should go - without saying... 364 00:09:39,829 --> 00:09:40,938 Someone forgot to count 365 00:09:40,939 --> 00:09:41,989 their Tennysons! 366 00:09:42,042 --> 00:09:43,625 Good going, Gwen! 367 00:09:43,708 --> 00:09:45,000 [ Gwen grunting ] 368 00:09:45,083 --> 00:09:46,542 [ Pop! ] 369 00:09:46,625 --> 00:09:47,915 Uh, okay. Now what do we do 370 00:09:47,939 --> 00:09:49,250 with it? Aah! 371 00:09:49,333 --> 00:09:50,708 [ Clanging ] 372 00:09:50,792 --> 00:09:52,457 Nope. Not getting away 373 00:09:52,481 --> 00:09:54,167 that easy! 374 00:09:54,168 --> 00:09:55,916 - Don't worry, kids! - I've got it! 375 00:09:55,917 --> 00:09:57,519 Hey! Get back here! 376 00:09:57,543 --> 00:09:59,167 [ Grunting ] 377 00:09:59,250 --> 00:10:00,623 Gwen: [ Grunts ] 378 00:10:00,647 --> 00:10:02,042 So what do we do with him now? 379 00:10:02,125 --> 00:10:03,500 I'll trying calling Phil. 380 00:10:03,501 --> 00:10:05,021 Maybe if he's not too far away, 381 00:10:05,022 --> 00:10:06,458 he can come and get it. 382 00:10:06,542 --> 00:10:11,125 [ Phone beeping ] 383 00:10:11,208 --> 00:10:12,602 - -Hello? - -Phil? 384 00:10:12,603 --> 00:10:13,750 -Oh, hey, buddy! 385 00:10:13,751 --> 00:10:14,874 -What are you doing here? 386 00:10:14,875 --> 00:10:15,896 I never miss 387 00:10:15,897 --> 00:10:16,977 a Cos-Con Cosplay Con. 388 00:10:17,000 --> 00:10:18,602 This is actually the third one 389 00:10:18,626 --> 00:10:20,250 I've been to this summer. 390 00:10:20,333 --> 00:10:22,310 - Oh, my. - He's a feisty one, isn't he? 391 00:10:22,311 --> 00:10:24,666 - We figured if anyone would know - what to do with that thing, 392 00:10:24,667 --> 00:10:26,602 - It would be you. - Absolutely. 393 00:10:26,603 --> 00:10:28,582 - Oh, and I should - interview everyone 394 00:10:28,583 --> 00:10:30,374 - The helmet latched onto - for my research. 395 00:10:30,375 --> 00:10:32,124 - Has anyone seen - that announcer fellow? 396 00:10:32,125 --> 00:10:33,290 His input could be 397 00:10:33,314 --> 00:10:34,500 very valuable. 398 00:10:34,583 --> 00:10:36,185 - Ugh. D-Did I miss - something? 399 00:10:36,292 --> 00:10:37,769 Why am I on the roof? 400 00:10:37,793 --> 00:10:39,292 Where did my bolo tie go? 401 00:10:39,375 --> 00:10:40,852 - There you are! - Wonderful. 402 00:10:40,853 --> 00:10:42,083 If you could just answer 403 00:10:42,084 --> 00:10:43,208 a few questions for me. 404 00:10:43,209 --> 00:10:45,291 - Oh, is that your LARP guy - knight helmet? 405 00:10:45,292 --> 00:10:47,144 - Ah-ha! Well, - I guess it is now. 406 00:10:47,250 --> 00:10:48,686 Wow. That is some of the most 407 00:10:48,710 --> 00:10:50,167 outstanding craftsmanship 408 00:10:50,250 --> 00:10:51,875 I have seen all day! 409 00:10:51,958 --> 00:10:53,560 On behalf of the Cos-Con 410 00:10:53,584 --> 00:10:55,208 Cosplay Con Costume Contest, 411 00:10:55,209 --> 00:10:56,313 I'd like to award you... 412 00:10:56,314 --> 00:10:57,364 [ Gasps ] 413 00:10:57,417 --> 00:10:58,623 this best-in-show 414 00:10:58,647 --> 00:10:59,875 ribbon! 415 00:10:59,958 --> 00:11:01,792 Aw, come on! 416 00:11:03,542 --> 00:11:08,750 ?? 417 00:11:08,833 --> 00:11:14,167 ?? 418 00:11:14,217 --> 00:11:18,767 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 26243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.