Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,185 --> 00:00:15,276
-[determined rock music]
2
00:00:31,727 --> 00:00:33,990
-[grunts]
3
00:00:36,166 --> 00:00:40,170
-[woeful orchestral music]
4
00:00:43,739 --> 00:00:48,048
-rescuer: [breathing heavily]
5
00:00:57,361 --> 00:00:58,754
[grunts]
6
00:00:59,537 --> 00:01:01,670
[breathing heavily]
7
00:01:15,292 --> 00:01:19,818
-[slowly swelling
Electronic music]
8
00:01:23,300 --> 00:01:28,914
-surfer: [gasps]
9
00:01:52,938 --> 00:01:54,331
-j.D.: are you okay?
10
00:01:54,462 --> 00:01:56,377
-surfer: what happened?
How did I get here?
11
00:01:56,507 --> 00:01:57,987
-j.D.: I was about to
Ask you the same thing.
12
00:01:59,815 --> 00:02:04,646
-[coughs repeatedly]
13
00:02:13,394 --> 00:02:15,265
-j.D.: let's go
Check you out. Come on.
14
00:02:18,790 --> 00:02:21,967
-[opening theme playing]
15
00:02:26,755 --> 00:02:30,237
-♪ some people stand
In the darkness ♪
16
00:02:30,367 --> 00:02:34,154
♪ afraid to step
Into the light ♪
17
00:02:34,284 --> 00:02:38,201
♪ some people need
To help somebody ♪
18
00:02:38,332 --> 00:02:41,900
♪ when the edge of
Surrender's in sight ♪
19
00:02:42,031 --> 00:02:44,729
♪ don't you worry
20
00:02:44,860 --> 00:02:47,689
♪ it's gonna be all right
21
00:02:50,387 --> 00:02:51,867
♪ 'cause I'm always ready
22
00:02:51,997 --> 00:02:56,132
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
23
00:02:59,135 --> 00:03:01,572
♪ I'll be ready
24
00:03:01,703 --> 00:03:02,834
♪ I'll be ready
25
00:03:02,965 --> 00:03:05,097
♪ never you fear
26
00:03:05,228 --> 00:03:07,056
♪ oh, don't you fear
27
00:03:07,187 --> 00:03:10,059
♪ I'll be ready
28
00:03:10,190 --> 00:03:13,062
♪ forever and always
29
00:03:13,193 --> 00:03:16,326
♪ I'm always here
30
00:03:26,641 --> 00:03:28,599
-j.D.: ugh, I
Just don't get it.
31
00:03:28,730 --> 00:03:29,861
So he's already
Laid out on the sand
32
00:03:29,992 --> 00:03:31,515
When you got there.
33
00:03:31,646 --> 00:03:32,168
-and there was no
One else around?
34
00:03:32,299 --> 00:03:33,648
-nobody.
35
00:03:33,778 --> 00:03:35,302
-he couldn't have gotten
Out of the water by himself?
36
00:03:35,432 --> 00:03:36,868
-no, he was
Barely conscious.
37
00:03:36,999 --> 00:03:38,043
He didn't even
Know what happened.
38
00:03:38,174 --> 00:03:40,132
-it was probably
Just another surfer.
39
00:03:40,263 --> 00:03:41,656
-yeah, but why
Would he split?
40
00:03:41,786 --> 00:03:43,179
-wave rage.
41
00:03:43,310 --> 00:03:44,746
Probably knocked
The guy out
42
00:03:44,876 --> 00:03:46,182
And didn't want to be
Around when he woke up.
43
00:03:46,313 --> 00:03:47,662
-mitch: okay, role
Call. Listen up!
44
00:03:49,490 --> 00:03:51,056
Everybody in the lounge!
Big day ahead of us!
45
00:03:51,187 --> 00:03:53,363
Big swells. El niño
Is at it again.
46
00:03:53,494 --> 00:03:54,625
-hey, mitch can I talk
To you for a second?
47
00:03:54,756 --> 00:03:56,192
-yeah, sure.
48
00:03:56,323 --> 00:03:57,498
-listen, I realize
That I was hired here
49
00:03:57,628 --> 00:03:59,021
As an
Administrative consultant,
50
00:03:59,151 --> 00:04:01,197
However just so you know
I did not take this job
51
00:04:01,328 --> 00:04:03,243
So I could be chained
To a desk all day.
52
00:04:03,373 --> 00:04:04,766
-ah, your point being?
53
00:04:04,896 --> 00:04:07,247
-my point being is
When do I get a tower?
54
00:04:07,377 --> 00:04:09,161
-a tower?
55
00:04:09,292 --> 00:04:11,076
-yeah, or any other meaningful
Assignment for that matter.
56
00:04:11,207 --> 00:04:13,470
I mean, for instance, I could
Ride in the call car with you.
57
00:04:13,601 --> 00:04:15,472
-ah, well bridget is
A certified paramedic.
58
00:04:15,603 --> 00:04:17,561
-yeah, well so am I.
59
00:04:17,692 --> 00:04:19,259
-oh yeah, right. I know.
60
00:04:19,389 --> 00:04:21,261
-you know what, mitch?
You are not being fair.
61
00:04:21,391 --> 00:04:22,697
I mean, you want
Me to prove myself,
62
00:04:22,827 --> 00:04:24,612
But you're not
Giving me a chance.
63
00:04:24,742 --> 00:04:27,005
-coffee? Okay, listen up
Everybody! Tower assignments.
64
00:04:27,136 --> 00:04:29,269
J.D., tower 17, cody you're
At zuma, ingrid you're--
65
00:04:29,399 --> 00:04:30,270
-alex: hang on, hang on.
66
00:04:30,400 --> 00:04:32,010
Before you get
Into all that,
67
00:04:32,141 --> 00:04:33,838
I wanna introduce
You guys to someone.
68
00:04:33,969 --> 00:04:36,014
Now as you know, when
I came to baywatch,
69
00:04:36,145 --> 00:04:37,494
I told you you could
Expect some changes
70
00:04:37,625 --> 00:04:39,409
Around here, right?
71
00:04:39,540 --> 00:04:41,150
Now I know there's a few of
You who derive great pleasure
72
00:04:41,281 --> 00:04:43,587
From mopping the floors,
Cleaning the showers,
73
00:04:43,718 --> 00:04:45,067
And washing your towels
And your swim suits.
74
00:04:45,197 --> 00:04:46,590
-oh, yeah. We love it.
75
00:04:46,721 --> 00:04:49,724
-anyway, I happen to believe
That a lifeguard's job
76
00:04:49,854 --> 00:04:51,987
Is hard enough without
Doing all the grunt work
77
00:04:52,117 --> 00:04:53,641
Around headquarters.
78
00:04:53,771 --> 00:04:56,470
That is why I have hired
A new maintenance manager.
79
00:04:56,600 --> 00:04:58,689
Everybody, I want you
To meet jessica owens.
80
00:04:58,820 --> 00:05:00,038
-hey, everybody.
81
00:05:00,169 --> 00:05:01,605
-[all enthusiastically
Greeting]
82
00:05:01,736 --> 00:05:03,259
-[laughs]
83
00:05:04,042 --> 00:05:06,349
-so if you guys have any
Other ideas or suggestions
84
00:05:06,480 --> 00:05:07,916
You know my door is
Always open, okay?
85
00:05:08,046 --> 00:05:09,700
-always open!
86
00:05:09,831 --> 00:05:10,875
J.D., do me a favor, hand
Out the tower assignments.
87
00:05:11,006 --> 00:05:12,442
Step into my
Office, please.
88
00:05:12,573 --> 00:05:13,443
Where in the budget
Did you find the money
89
00:05:13,574 --> 00:05:14,792
For a maintenance manager?
90
00:05:15,706 --> 00:05:18,230
-it's one of the many
Things I am qualified to do.
91
00:05:24,759 --> 00:05:27,718
-ed symes is my name,
Medical supplies is my game.
92
00:05:27,849 --> 00:05:30,373
I have some complimentary
Thermometers for all of you.
93
00:05:30,504 --> 00:05:33,594
And you'll notice my email
Address is right here on the back.
94
00:05:34,203 --> 00:05:35,987
I thought maybe you and
I could log on together
95
00:05:36,118 --> 00:05:37,511
Some night, sweetheart.
96
00:05:37,641 --> 00:05:38,990
-here, you need this
Because you're obviously
97
00:05:39,121 --> 00:05:40,818
Out of your
Mind with fever.
98
00:05:40,949 --> 00:05:42,777
-[laughs] Yeah.
99
00:05:42,907 --> 00:05:45,127
Ladies and gentlemen, what
You see here is the future.
100
00:05:45,257 --> 00:05:47,738
All these medical supplies
Are state-of-the-art.
101
00:05:47,869 --> 00:05:49,914
I'm gonna do a little
Demonstration here.
102
00:05:50,045 --> 00:05:52,047
I need your leg, doll face,
If that'd be okay.
103
00:05:53,309 --> 00:05:55,267
This leg is...
104
00:05:56,094 --> 00:05:57,052
[whimpers]
105
00:05:57,705 --> 00:05:59,620
Uh, gorgeous, but, uh,
106
00:05:59,750 --> 00:06:01,578
For the purpose of this
Demonstration it's broken.
107
00:06:01,709 --> 00:06:03,363
You with me?
108
00:06:03,493 --> 00:06:06,017
-your hands. Take them off
My leg or they're broken.
109
00:06:09,064 --> 00:06:10,282
-mitch: ed?
110
00:06:11,196 --> 00:06:12,720
-hey, mitch! How goes it?
111
00:06:12,850 --> 00:06:14,765
-I thought I made it
Perfectly clear I never wanted
112
00:06:14,896 --> 00:06:16,637
To see your face around
Here again, ever!
113
00:06:16,767 --> 00:06:18,290
-oh, come on mitch.
114
00:06:18,421 --> 00:06:19,379
Let's not let a few little
Personality differences
115
00:06:19,509 --> 00:06:21,206
Come between
Us and business.
116
00:06:21,337 --> 00:06:23,165
I'm gonna make you
The best-equipped emergency medical unit
117
00:06:23,295 --> 00:06:24,819
On the beach.
-we already are.
118
00:06:24,949 --> 00:06:27,169
-oh no, man, your stuff
Is yesterday's news.
119
00:06:27,299 --> 00:06:28,997
My stuff is the
Wave of the future
120
00:06:29,127 --> 00:06:30,128
And it can all be yours.
121
00:06:30,259 --> 00:06:31,869
-yeah, right. In
Exchange for what?
122
00:06:32,000 --> 00:06:33,654
-well, I need to field
Test some of my equipment
123
00:06:33,784 --> 00:06:34,872
On, uh, the call car.
124
00:06:35,003 --> 00:06:36,396
-[laughs falsely]
In a word, no.
125
00:06:36,526 --> 00:06:38,354
-oh, come on. No
Strings, no obligation!
126
00:06:38,485 --> 00:06:39,616
-no way.
127
00:06:40,704 --> 00:06:41,966
-hey, mitch!
128
00:06:43,098 --> 00:06:44,752
I need you to sign
Some paperwork
129
00:06:44,882 --> 00:06:46,101
Before you take
Off, all right?
130
00:06:46,231 --> 00:06:47,450
-hey, who's the new babe?
131
00:06:47,581 --> 00:06:48,799
-uh, you don't
Want to mess with...
132
00:06:50,018 --> 00:06:52,281
On second thought,
This might present
133
00:06:52,412 --> 00:06:54,283
A very interesting
Opportunity.
134
00:06:57,765 --> 00:07:00,463
-so now you want me to
Go out on the call car?
135
00:07:00,594 --> 00:07:01,943
-yep.
136
00:07:02,073 --> 00:07:03,553
-may I ask why the
Sudden change of heart?
137
00:07:03,684 --> 00:07:05,729
-well, I realized that
Keeping you cooped up
138
00:07:05,860 --> 00:07:08,993
At headquarters was a tremendous
Waste of your talents.
139
00:07:09,124 --> 00:07:11,605
-wow, we finally agree on
Something. That's great.
140
00:07:11,735 --> 00:07:12,693
-we do.
141
00:07:12,823 --> 00:07:15,913
Alex ryker, ed symes.
142
00:07:16,044 --> 00:07:17,741
-hey sugarplum, why
Don't you hop on in
143
00:07:17,872 --> 00:07:19,569
And take a ride
With daddy here?
144
00:07:19,700 --> 00:07:21,702
I'll let you ride
Shotgun [laughs]
145
00:07:21,832 --> 00:07:23,399
-[laughs teasingly]
146
00:07:27,142 --> 00:07:28,883
-ed: now don't keep
Me waiting, cupcake.
147
00:07:29,013 --> 00:07:31,146
I got a lonely lap here.
148
00:07:36,760 --> 00:07:38,153
-cody: we've got the
Whole weekend, you know?
149
00:07:38,762 --> 00:07:40,372
-j.D.: I don't know, man,
I have to think about it.
150
00:07:40,503 --> 00:07:41,548
-jessie: hey, guys!
-cody: hey.
151
00:07:41,678 --> 00:07:42,766
-j.D.: hey, jessica.
152
00:07:42,897 --> 00:07:44,551
-oh, you can
Call me jessie.
153
00:07:44,681 --> 00:07:46,335
-jessie owens? Any
Relation to the original?
154
00:07:46,466 --> 00:07:48,772
-actually, my dad was
A track and field nut
155
00:07:48,903 --> 00:07:50,600
And jessie owens
Was his hero.
156
00:07:50,731 --> 00:07:52,254
-yeah, mine too.
157
00:07:52,384 --> 00:07:53,951
Four olympic gold medals
Is pretty hard to top.
158
00:07:54,082 --> 00:07:55,039
-true.
159
00:07:55,170 --> 00:07:56,214
-name's cody.
160
00:07:56,345 --> 00:07:57,389
-hey.
161
00:07:57,520 --> 00:07:59,130
-j.D.
162
00:07:59,261 --> 00:08:00,871
-it's nice to meet you.
-welcome to baywatch.
163
00:08:01,002 --> 00:08:02,307
-thanks.
164
00:08:02,438 --> 00:08:04,788
-cody: so how does a girl
Like you become a, uh--
165
00:08:04,919 --> 00:08:06,703
-janitor? [laughs]
166
00:08:06,834 --> 00:08:08,488
Actually, I'm starting
My own business.
167
00:08:08,618 --> 00:08:10,620
Just in case you
Guys ever need anyone
168
00:08:10,751 --> 00:08:12,404
To clean your
Apartments or whatever.
169
00:08:12,535 --> 00:08:14,450
I'm always looking
For new clients.
170
00:08:15,190 --> 00:08:17,018
-cody: well, you
Know as a matter of---
J.D.: well, actually--
171
00:08:17,975 --> 00:08:18,759
-jessie, wait!
172
00:08:18,889 --> 00:08:20,369
-what?
173
00:08:20,500 --> 00:08:23,285
-[shrieking]
174
00:08:23,415 --> 00:08:24,373
-there might be...
175
00:08:26,114 --> 00:08:27,202
-[gasps]
176
00:08:27,332 --> 00:08:28,290
-someone down there.
177
00:08:28,420 --> 00:08:31,206
-jessie: oh my
Gosh! I'm so sorry!
178
00:08:44,088 --> 00:08:44,915
-do you mind?
179
00:08:45,046 --> 00:08:47,614
-oh, no.
Sorry. [chuckles]
180
00:08:48,876 --> 00:08:50,617
Hey, no tan line on
Your finger, huh?
181
00:08:50,747 --> 00:08:51,531
-I beg your pardon?
182
00:08:51,661 --> 00:08:52,706
-uh, no wedding ring.
183
00:08:52,836 --> 00:08:54,316
Guess you must be
Flying solo, huh?
184
00:08:54,446 --> 00:08:55,796
-uh, yeah. Yeah.
185
00:08:55,926 --> 00:08:57,667
-what a waste of
A beautiful woman.
186
00:08:57,798 --> 00:08:59,060
I'm single too you know.
187
00:08:59,190 --> 00:09:00,061
Hard to believe
Though, isn't it?
188
00:09:00,714 --> 00:09:02,672
-well, not really.
189
00:09:02,803 --> 00:09:06,154
Um, do you think you could
Move over that way a little?
190
00:09:06,284 --> 00:09:07,503
-oh, yeah. A little.
191
00:09:07,634 --> 00:09:09,418
-you know this
Could be kismet,
192
00:09:09,549 --> 00:09:10,811
The two of you
Meeting like this.
193
00:09:10,941 --> 00:09:11,986
-I don't think so.
194
00:09:12,116 --> 00:09:13,640
-you know the big
Guy could be right.
195
00:09:13,770 --> 00:09:15,859
-you two have a lot in common.
-really?
196
00:09:15,990 --> 00:09:17,382
-yeah.
-like what?
197
00:09:17,513 --> 00:09:19,602
-ed: well, we're both
Romantically untangled.
198
00:09:19,733 --> 00:09:21,169
We're both hands-on
Kind of people.
199
00:09:21,299 --> 00:09:22,779
We both have guys' names.
200
00:09:22,910 --> 00:09:24,738
-mitch: [chortles]
201
00:09:24,868 --> 00:09:26,696
-you set me up, didn't you?
-me? Set you up? No.
202
00:09:26,827 --> 00:09:30,526
All I know is you're the one
Who wanted to ride in the car.
203
00:09:33,355 --> 00:09:34,878
-headquarters,
We're coming in.
204
00:09:35,009 --> 00:09:37,141
We're low on fuel. We have
A 201 coming down on--
205
00:09:37,272 --> 00:09:39,230
-alex: headquarters,
Cancel that traffic.
206
00:09:39,361 --> 00:09:40,623
This goes out
To everybody.
207
00:09:40,754 --> 00:09:41,581
-ed: I'm sorry.
208
00:09:43,887 --> 00:09:45,933
Hey, what are all these
Little switches over here? Like this one.
209
00:09:46,063 --> 00:09:46,977
-[siren whoops]
-alex: just--
210
00:09:47,108 --> 00:09:48,762
-[siren wailing]
211
00:09:48,892 --> 00:09:50,894
-keep your hands
In your pockets.
212
00:09:51,025 --> 00:09:52,417
-all right.
213
00:09:53,288 --> 00:09:54,811
-those are my pockets.
214
00:09:54,942 --> 00:09:56,117
-alex: look, put your hands right here
-[chuckling]
215
00:09:56,247 --> 00:09:57,031
And don't move.
216
00:09:57,161 --> 00:09:57,988
-I will.
217
00:09:58,119 --> 00:09:59,468
-alex: thank you.
218
00:09:59,599 --> 00:10:04,734
-[dramatic, slow
Orchestral music]
219
00:10:09,391 --> 00:10:15,310
-[breathing heavily]
220
00:10:32,501 --> 00:10:33,676
-cody: dude, so what
Do you think about vegas
221
00:10:33,807 --> 00:10:34,982
This weekend?
222
00:10:35,591 --> 00:10:36,984
-j.D.: sounds good.
223
00:10:37,114 --> 00:10:38,376
I'll let you know
After I talk to mitch.
224
00:10:38,507 --> 00:10:40,030
-cody: see if
He wants to go.
225
00:10:43,164 --> 00:10:44,513
Whoa, whoa, stop!
226
00:10:46,994 --> 00:10:50,650
J.D., I think we got
A jumper on the pier!
227
00:10:52,913 --> 00:10:58,048
-[dramatic music swelling]
228
00:11:00,224 --> 00:11:01,530
-j.D.: it's jessie!
229
00:11:01,661 --> 00:11:03,140
What the hell is
She doing up there?
230
00:11:05,186 --> 00:11:07,797
-jessie! Back
Away from the edge.
231
00:11:11,105 --> 00:11:13,020
Jessie, let's
Talk about it!
232
00:11:13,150 --> 00:11:15,849
It can't be that bad. You
Don't want to do this!
233
00:11:23,552 --> 00:11:24,684
-j.D.: I think
She's gonna do it.
234
00:11:25,293 --> 00:11:26,424
-let's go!
235
00:11:35,869 --> 00:11:37,305
-j.D.: jessie, get back!
236
00:11:37,435 --> 00:11:38,741
-cody: don't jump!
237
00:11:38,872 --> 00:11:43,833
-[dramatic orchestral music]
238
00:12:09,424 --> 00:12:10,512
-jessie: how'd that look?
239
00:12:13,384 --> 00:12:14,864
Get it?
240
00:12:14,995 --> 00:12:15,952
-got it!
241
00:12:16,083 --> 00:12:18,999
-all right! Thanks!
242
00:12:29,574 --> 00:12:31,228
What are you guys
Doing out here?
243
00:12:31,359 --> 00:12:33,187
-we were just about to
Ask you the same question.
244
00:12:33,317 --> 00:12:35,232
-[laughs] I'm putting
My reel together.
245
00:12:35,363 --> 00:12:36,712
I'm training to
Be a stuntwoman.
246
00:12:36,843 --> 00:12:38,627
-ah, that's cool.
-yeah!
247
00:12:38,758 --> 00:12:41,586
-yeah, except it's, uh, it's
Illegal to jump off the pier.
248
00:12:41,717 --> 00:12:44,198
-you guys aren't gonna
Tell on me, are you?
249
00:12:48,637 --> 00:12:49,899
-we'll let it go this time.
250
00:12:50,030 --> 00:12:51,335
-thanks.
251
00:12:51,466 --> 00:12:52,859
Listen, I gotta get
Back to headquarters,
252
00:12:52,989 --> 00:12:54,121
'cause my lunch
Break's almost over.
253
00:12:54,251 --> 00:12:56,123
Thanks again,
You guys! See ya!
254
00:12:59,866 --> 00:13:00,910
-[whistles]
255
00:13:02,520 --> 00:13:06,916
-[siren wailing]
256
00:13:15,838 --> 00:13:16,926
-boy: [groaning]
257
00:13:17,057 --> 00:13:18,232
-I think his
Arm is broken.
258
00:13:18,362 --> 00:13:19,842
-okay, let's take
A look here.
259
00:13:20,756 --> 00:13:21,975
-ed: excuse me.
Excuse me, please.
260
00:13:22,105 --> 00:13:22,932
-yeah, we gotta
Immobilize that.
261
00:13:23,063 --> 00:13:24,716
-excuse me [grunts]
262
00:13:24,847 --> 00:13:25,674
Hi, sweetcakes.
263
00:13:25,805 --> 00:13:27,023
-what's he doing here?
264
00:13:27,154 --> 00:13:28,068
-don't ask.
265
00:13:28,198 --> 00:13:29,591
-hey, big guy.
266
00:13:29,721 --> 00:13:30,940
You oughta try my
New triangle bandage.
267
00:13:31,071 --> 00:13:32,681
Cutting edge technology,
Multipurpose.
268
00:13:32,812 --> 00:13:34,378
It cures separations,
Dislocations.
269
00:13:34,509 --> 00:13:35,379
It even cures hiccups.
270
00:13:35,510 --> 00:13:36,946
-we're doing fine here.
271
00:13:37,077 --> 00:13:38,774
-yeah, well you oughta
At least give it a look.
272
00:13:38,905 --> 00:13:40,210
It makes your little splint
There look like a swizzle stick.
273
00:13:40,341 --> 00:13:42,169
You said we could field
Test my inventory.
274
00:13:42,299 --> 00:13:43,823
-for god sakes, will
You stop whining?
275
00:13:43,953 --> 00:13:45,868
You wanna try it on
Somebody, try it on alex.
276
00:13:46,608 --> 00:13:49,872
-excuse me? I have no
Desire to be a guinea pig.
277
00:13:50,003 --> 00:13:51,743
-why not?
278
00:13:51,874 --> 00:13:53,441
You said you wanted to be
Part of the team, didn't you?
279
00:13:54,007 --> 00:13:55,530
-[scoffs]
280
00:13:56,139 --> 00:13:57,662
-ed: this baby is
Designed to hold the arm
281
00:13:57,793 --> 00:13:59,447
Against the body.
282
00:13:59,577 --> 00:14:01,362
-actually, I think my hand
Is supposed to be inside.
283
00:14:01,492 --> 00:14:02,406
-ed: all right, well that, that'll help.
It's a little tricky.
284
00:14:02,537 --> 00:14:04,582
This is a new technology.
285
00:14:05,105 --> 00:14:06,541
I think you need
Another one here
286
00:14:06,671 --> 00:14:08,195
For a little
Vertical support.
287
00:14:08,325 --> 00:14:10,458
By the way, these are
All anatomically correct.
288
00:14:10,588 --> 00:14:11,633
They've all been run
Through a computer
289
00:14:11,763 --> 00:14:13,243
And they're good
To 5,000 pounds.
290
00:14:13,374 --> 00:14:15,332
-is this who you buy your
Medical supplies from?
291
00:14:15,463 --> 00:14:17,813
-this goes right
Around here like this.
292
00:14:17,944 --> 00:14:19,119
-okay.
293
00:14:19,249 --> 00:14:20,120
-and then just
Come around here...
294
00:14:21,077 --> 00:14:22,296
Like this.
-alex: all right. That's good.
295
00:14:22,426 --> 00:14:24,646
That's enough.
That's fine. That's good.
296
00:14:24,776 --> 00:14:26,387
Very good. Thank you.
297
00:14:26,517 --> 00:14:29,346
-okay guys, get him over
To santa monica general.
298
00:14:29,477 --> 00:14:31,783
Get him an x-ray. All
Right, guys. Thanks.
299
00:14:32,480 --> 00:14:33,873
Good job, all right?
-yep.
300
00:14:34,961 --> 00:14:38,007
-ed: then you just
Put slot a into slot b.
301
00:14:38,573 --> 00:14:40,096
-do you have any idea
What you're doing?
302
00:14:42,098 --> 00:14:43,621
-there. What
Do you think?
303
00:14:43,752 --> 00:14:45,493
-[chuckles]
304
00:14:47,103 --> 00:14:49,584
-I think you're
A complete moron.
305
00:14:53,588 --> 00:14:54,458
Ugh!
306
00:15:00,377 --> 00:15:01,335
-that was way--
307
00:15:01,465 --> 00:15:03,032
-yeah, I know what you mean.
308
00:15:03,163 --> 00:15:04,425
-jessie: hey! You guys
Have a good day out there?
309
00:15:04,555 --> 00:15:06,079
-exhausting might
Be a better word.
310
00:15:06,209 --> 00:15:08,168
-oh, well, um, I
Restocked the towels
311
00:15:08,298 --> 00:15:09,691
And put some new
Soap in the shower.
312
00:15:09,821 --> 00:15:11,171
The old ones
Were kind of yucky.
313
00:15:11,301 --> 00:15:12,172
-thanks.
314
00:15:14,348 --> 00:15:17,612
-y'all aren't still mad about
That bucket thing are you?
315
00:15:17,742 --> 00:15:18,700
-course not.
316
00:15:21,485 --> 00:15:22,573
-hey, jessie.
317
00:15:22,704 --> 00:15:24,401
-hey! Watch
Out, it's wet!
318
00:15:24,532 --> 00:15:26,969
Oh god!
-[cody groans]
319
00:15:27,100 --> 00:15:29,493
-oh, let me help.
Are you okay?
320
00:15:29,624 --> 00:15:31,060
-oh, yeah.
-I'm so sorry.
321
00:15:31,191 --> 00:15:32,148
-jessie, have you seen
Our black bathing suits?
322
00:15:32,279 --> 00:15:33,758
-yeah, I put them
In the dryer.
323
00:15:33,889 --> 00:15:35,673
They should be
Done by now.
324
00:15:35,804 --> 00:15:37,719
I am so sorry. Are
You gonna be okay?
325
00:15:37,849 --> 00:15:38,763
-I'll be fine.
326
00:15:38,894 --> 00:15:40,374
-are you sure?
-mm-hmm.
327
00:15:40,504 --> 00:15:42,071
-I guess I should
Have put that thing up.
328
00:15:43,072 --> 00:15:46,902
-that might be a
Good idea. [moans]
329
00:15:48,077 --> 00:15:49,165
-[sighs]
330
00:16:02,265 --> 00:16:04,789
-if ed symes even shows
His face around here again,
331
00:16:04,920 --> 00:16:06,530
I'm gonna get a restraining
Order. I mean it.
332
00:16:06,661 --> 00:16:07,879
That guys a jerk!
333
00:16:08,010 --> 00:16:09,359
-I saw some sparks
Between you two.
334
00:16:09,490 --> 00:16:11,013
-oh, you know what?
That is not even funny.
335
00:16:11,144 --> 00:16:12,493
-yes it was. It was very funny.
-sheryl: um, guys?
336
00:16:12,623 --> 00:16:13,624
-bridget: we really
Need to talk about
337
00:16:13,755 --> 00:16:14,669
Our new
Maintenance manager.
338
00:16:14,799 --> 00:16:16,018
-why? What happened?
339
00:16:19,891 --> 00:16:20,805
-oh.
340
00:16:22,372 --> 00:16:23,417
-great.
341
00:16:23,983 --> 00:16:29,510
-["Girl on fire" by inxs]
342
00:16:40,825 --> 00:16:44,481
♪ she's lightning without the thunder
343
00:16:44,612 --> 00:16:48,224
♪ better watch out, she'll take you under
♪
344
00:16:48,355 --> 00:16:52,054
♪ mayday mayday when she's coming through
♪
345
00:16:52,185 --> 00:16:55,666
♪ mayday mayday nothin' you can do
346
00:16:55,797 --> 00:16:59,583
♪ she'll show you wha you've been needin'
♪
347
00:16:59,714 --> 00:17:03,718
♪ better watch out, she'll leave you
Bleedin' ♪
348
00:17:03,848 --> 00:17:06,938
♪ mayday mayday when she's coming through
♪
349
00:17:07,069 --> 00:17:10,681
♪ mayday mayday nothin' you can do
350
00:17:10,812 --> 00:17:14,163
♪ she's a dangerous woman
351
00:17:14,294 --> 00:17:17,862
♪ she's a dangerous woman
352
00:17:17,993 --> 00:17:21,736
♪ she's a dangerous woman
353
00:17:21,866 --> 00:17:26,306
♪ keep you running for your life, look out
♪
354
00:17:26,436 --> 00:17:30,397
♪ she'll make you light up with wonder
355
00:17:30,527 --> 00:17:33,922
♪ just one glance, you're going' under
356
00:17:34,053 --> 00:17:37,447
♪ mayday mayday when she's coming through
♪
357
00:17:37,578 --> 00:17:41,538
♪ mayday mayday nothin' you can do
358
00:17:41,669 --> 00:17:45,368
♪ she'll show you wha you've been needin'
♪
359
00:17:45,499 --> 00:17:49,242
♪ better watch out, she'll leave you
Bleedin' ♪
360
00:17:49,372 --> 00:17:52,723
♪ mayday mayday when she's coming through
♪
361
00:17:52,854 --> 00:17:56,031
♪ mayday mayday nothin' you can do
362
00:17:56,162 --> 00:17:59,556
♪ she's a dangerous woman
363
00:17:59,687 --> 00:18:03,386
♪ she's a dangerous woman
364
00:18:03,517 --> 00:18:07,216
♪ she's a dangerous woman
365
00:18:07,347 --> 00:18:10,872
♪ keep you running for your life
366
00:18:11,002 --> 00:18:14,702
♪ she's a dangerous woman
367
00:18:14,832 --> 00:18:18,923
♪ she's a dangerous woman
368
00:18:19,054 --> 00:18:22,492
♪ she's a dangerous woman
369
00:18:22,623 --> 00:18:27,497
♪ keep you running for your life, look
Out ♪
370
00:18:33,851 --> 00:18:37,638
♪ she's a dangerous woman
371
00:18:37,768 --> 00:18:41,207
♪ keep you running for your life
372
00:18:44,471 --> 00:18:46,255
-jason! Come back here!
373
00:18:47,256 --> 00:18:48,475
No running!
374
00:18:52,174 --> 00:18:54,263
Beth, don't get
Too close the edge.
375
00:18:54,872 --> 00:18:57,136
Jason, come back here!
376
00:18:57,266 --> 00:18:58,702
Come on over here!
377
00:19:00,704 --> 00:19:01,575
Come on!
378
00:19:01,705 --> 00:19:03,794
-I think I caught
Something!
379
00:19:04,360 --> 00:19:06,971
-jason, get back here.
We have to stay together.
380
00:19:07,102 --> 00:19:08,147
No running!
-[laughs excitedly]
381
00:19:17,808 --> 00:19:20,855
Mommy! Help! Help!
382
00:19:21,943 --> 00:19:24,989
-beth! Jason, stay here!
383
00:19:29,037 --> 00:19:34,999
-beth: help!
Help! Mommy! Help!
384
00:19:36,436 --> 00:19:39,482
[beth crying for help]
385
00:19:57,544 --> 00:20:00,590
-beth! Beth! Beth,
Where are you?
386
00:20:00,721 --> 00:20:02,984
Beth! Beth!
387
00:20:09,469 --> 00:20:13,864
-help! [choking
And spluttering]
388
00:20:13,995 --> 00:20:15,475
[crying] Mommy!
389
00:20:16,737 --> 00:20:21,263
-[intense orchestral music]
390
00:20:39,847 --> 00:20:41,109
-jessie: hold on!
391
00:20:42,632 --> 00:20:44,417
Don't worry, I got you.
392
00:20:46,767 --> 00:20:48,682
-[beth gasping]
393
00:20:56,080 --> 00:20:57,386
-[jessie grunts]
394
00:21:09,833 --> 00:21:11,313
-mommy!
395
00:21:12,271 --> 00:21:15,491
-oh, look at you!
Oh, you're bleeding!
396
00:21:15,622 --> 00:21:16,536
How did you get here?
397
00:21:16,666 --> 00:21:18,668
-the girl saved me.
398
00:21:18,799 --> 00:21:20,235
-what girl?
399
00:21:20,366 --> 00:21:21,541
-her.
400
00:21:23,717 --> 00:21:26,415
Where did she go? [cries]
401
00:21:37,731 --> 00:21:38,645
-[alex yawns]
402
00:21:38,775 --> 00:21:40,473
-late night last night?
403
00:21:40,603 --> 00:21:43,040
-I was in bed by 10 but I
Just didn't get much sleep.
404
00:21:43,171 --> 00:21:44,694
-really?
405
00:21:44,825 --> 00:21:46,566
-yeah, I kept having
Nightmares about ed symes.
406
00:21:46,696 --> 00:21:48,524
That guy is such a creep.
407
00:21:48,655 --> 00:21:51,527
I have never met such an
Obnoxious, sleazy lecher
408
00:21:51,658 --> 00:21:53,050
In my entire life.
409
00:21:53,181 --> 00:21:54,617
Thank god I will never
Have to see him--
410
00:21:54,748 --> 00:21:56,097
-ed: hey!
-alex: again.
411
00:21:56,227 --> 00:21:58,186
-hi lamb chop! Ready
To rock and roll?
412
00:21:58,317 --> 00:22:00,144
-oh, man. [scoffs]
413
00:22:00,275 --> 00:22:02,843
-mitch: well, he really didn't
Get a chance to field test
414
00:22:02,973 --> 00:22:04,279
All of his products.
415
00:22:04,410 --> 00:22:07,195
-come to papa, sweet
Cheeks. [laughs]
416
00:22:07,848 --> 00:22:10,372
-[sighs]
I'm driving.
417
00:22:10,503 --> 00:22:13,027
-ed: I love a woman
Who takes charge.
418
00:22:17,684 --> 00:22:19,773
-help! Lifeguard, stop!
419
00:22:19,903 --> 00:22:20,904
-alex: hey, look.
420
00:22:25,866 --> 00:22:27,171
Don't move, ed.
421
00:22:29,435 --> 00:22:31,262
Don't even twitch.
422
00:22:31,393 --> 00:22:32,525
-what happened?
423
00:22:32,655 --> 00:22:33,743
-my daughter fell
Off the jetty.
424
00:22:33,874 --> 00:22:35,136
We were out
Fishing and my son
425
00:22:35,266 --> 00:22:36,006
Was chasing
The birds and--
426
00:22:36,137 --> 00:22:37,356
-alex: you okay now?
427
00:22:37,486 --> 00:22:39,575
-yeah, just cold.
428
00:22:39,706 --> 00:22:41,534
-take a look at these
Scratches on her arm, mitch.
429
00:22:41,664 --> 00:22:42,622
You must have got
'em on the rocks.
430
00:22:42,752 --> 00:22:44,232
-did you swim in
All by yourself?
431
00:22:44,363 --> 00:22:45,538
-that's what's weird.
432
00:22:45,668 --> 00:22:47,278
Beth said some
Girl helped her in,
433
00:22:47,409 --> 00:22:49,019
But when I looked around
I didn't see anyone.
434
00:22:50,499 --> 00:22:52,458
-maybe it was a mermaid.
435
00:22:52,588 --> 00:22:55,809
-yeah, or maybe it was
J.D.'s phantom lifeguard.
436
00:22:56,375 --> 00:22:57,419
Let's get you
To the truck.
437
00:22:57,550 --> 00:22:58,768
You got some
Nasty scratches.
438
00:22:58,899 --> 00:22:59,987
-come on, big
Guy. Come on.
439
00:23:06,820 --> 00:23:09,692
-oh. Uh.
[laughs nervously]
440
00:23:12,129 --> 00:23:16,569
-[slow romantic music]
441
00:23:34,848 --> 00:23:35,718
-come here.
442
00:23:38,504 --> 00:23:43,552
-[slow, romantic
Guitar music]
443
00:24:29,598 --> 00:24:32,471
Jessie! Jessie!
444
00:24:34,081 --> 00:24:36,387
Jessie!
-oh, um.
445
00:24:36,518 --> 00:24:38,694
Oh, I'm
Sorry. I was. I mean.
446
00:24:38,825 --> 00:24:41,741
I didn't know that, that
You were [laughs nervously]
447
00:24:41,871 --> 00:24:43,482
-it's okay. It's
A coed shower.
448
00:24:43,612 --> 00:24:47,050
-oh. Oh, it is? Oh.
449
00:24:47,181 --> 00:24:48,878
-well, of course you
Have to have your suit on.
450
00:24:49,705 --> 00:24:51,446
Otherwise, no one would
Ever get to the beach.
451
00:24:52,491 --> 00:24:53,404
-I can see why.
452
00:24:54,101 --> 00:24:56,538
Uh. Uh. [laughs nervously]
453
00:24:56,669 --> 00:25:00,716
Can I get you some soap
Or, no, uh, shampoo?
454
00:25:00,847 --> 00:25:01,674
Or a towel, or--
455
00:25:01,804 --> 00:25:03,197
-no, I'm fine. Thanks.
456
00:25:08,376 --> 00:25:10,683
So what's happening
With your stunt reel?
457
00:25:10,813 --> 00:25:12,641
Oh! I just sent it
In to billy ness.
458
00:25:13,250 --> 00:25:14,774
-who's billy ness?
459
00:25:14,904 --> 00:25:17,124
-he's the biggest stunt
Coordinator in hollywood.
460
00:25:17,254 --> 00:25:20,344
I can't wait. If I get
In with him, I'm set.
461
00:25:20,475 --> 00:25:23,783
-[people chattering]
462
00:25:23,913 --> 00:25:26,046
-[seagulls squawking]
463
00:25:45,021 --> 00:25:50,549
-[tense, soft
Instrumental music]
464
00:25:54,770 --> 00:25:56,555
-you know, mitch, I saw
A guy on the beach once,
465
00:25:56,685 --> 00:25:57,730
He was all blowed up.
466
00:25:57,860 --> 00:25:59,253
They thought it
Was a bee sting.
467
00:25:59,383 --> 00:26:00,559
Turns out it was just gas.
468
00:26:00,689 --> 00:26:01,690
He'd been eating salami.
469
00:26:01,821 --> 00:26:02,691
-oh.
470
00:26:03,779 --> 00:26:05,607
-sheryl: 205, this
Is sheryl. Come in.
471
00:26:06,216 --> 00:26:08,305
-this is 205, sheryl.
472
00:26:08,436 --> 00:26:10,090
-a jogger just
Collapsed on the sand.
473
00:26:10,220 --> 00:26:11,308
He's holding his left arm.
474
00:26:11,439 --> 00:26:12,962
I'm thinking possible
Heart attack.
475
00:26:13,093 --> 00:26:15,008
-10-4, responding code r.
476
00:26:15,138 --> 00:26:17,837
-[strong instrumental music]
477
00:26:17,967 --> 00:26:21,884
-[siren wailing]
478
00:26:25,366 --> 00:26:26,497
-someone's coming.
479
00:26:33,417 --> 00:26:34,288
-is he okay?
480
00:26:34,941 --> 00:26:36,420
-yeah, I'm all right.
481
00:26:36,551 --> 00:26:38,335
I was just telling the young
Lady here not to worry.
482
00:26:38,466 --> 00:26:39,772
-sheryl: he says it's
Just a cramp in his arm. No heart attack.
483
00:26:41,600 --> 00:26:42,818
-man: I'm strong as an ox.
484
00:26:42,949 --> 00:26:44,254
I work out five
Times a week.
485
00:26:44,385 --> 00:26:45,516
-[defibrillator buzzes]
486
00:26:46,082 --> 00:26:46,909
-clear!
487
00:26:47,040 --> 00:26:48,345
-no, no, no, no, no!
488
00:26:48,476 --> 00:26:49,738
-[high-pitched
Electric buzzing]
489
00:26:49,869 --> 00:26:52,175
-[grunting] No, no, no.
490
00:26:52,915 --> 00:26:54,177
-[gasps]
491
00:26:56,745 --> 00:26:57,964
-ed!
492
00:26:58,878 --> 00:27:00,096
-defibrillator: check pulse.
-uh oh.
493
00:27:00,227 --> 00:27:01,837
-defibrillator: if
No pulse, give cpr.
494
00:27:04,753 --> 00:27:06,581
-sheryl: oh, great.
495
00:27:06,712 --> 00:27:08,714
-ed: oh man, oh man.
-he's breathing.
496
00:27:08,844 --> 00:27:10,585
Come on, mitch.
-man: why'd you do that?
497
00:27:10,716 --> 00:27:12,152
-because he's an idiot.
498
00:27:12,282 --> 00:27:13,893
-I'll just give him one of these.
-come on, mitch.
499
00:27:14,023 --> 00:27:15,546
What are you doing, ed?
500
00:27:15,677 --> 00:27:17,679
-these are smelling salts.
-no! Geez, ed! God.
501
00:27:17,810 --> 00:27:18,680
-woo!
502
00:27:18,811 --> 00:27:20,029
Come on, buddy.
503
00:27:20,160 --> 00:27:21,291
-get out of there, ed!
504
00:27:21,422 --> 00:27:22,945
-[moaning]
505
00:27:23,076 --> 00:27:24,686
-come on, buddy.
-you all right?
506
00:27:24,817 --> 00:27:25,774
-come on, buddy.
507
00:27:27,689 --> 00:27:30,997
-am I... Am I dead?
508
00:27:31,127 --> 00:27:32,041
-no, big guy.
509
00:27:33,521 --> 00:27:35,610
-too bad for you.
I'm gonna kill him!
510
00:27:35,741 --> 00:27:36,698
-I'm gonna kill him!
-stay there.
511
00:27:36,829 --> 00:27:37,917
I'm gonna kill him!
512
00:27:38,047 --> 00:27:39,222
-stay there. Let him go.
513
00:27:39,353 --> 00:27:40,963
-mitch: I don't like him.
- alex: come on.
514
00:27:41,094 --> 00:27:42,051
I really don't like that guy.
Lay back. Relax.
515
00:27:42,182 --> 00:27:42,922
-mitch: am I smoking?
516
00:27:43,792 --> 00:27:46,099
-[dispatcher talking
Over radio]
517
00:27:49,929 --> 00:27:52,540
-here you go.
You're rattling.
518
00:27:52,671 --> 00:27:54,542
-you'd rattle too if
Somebody shot you up
519
00:27:54,673 --> 00:27:56,370
With 20,000 volts.
520
00:27:57,588 --> 00:27:58,720
-you're still rattling.
521
00:28:03,203 --> 00:28:04,465
-care for a mint?
522
00:28:05,118 --> 00:28:07,207
I don't have
Any breath left.
523
00:28:07,903 --> 00:28:09,949
-so what do you think
About your friend, ed, now?
524
00:28:10,079 --> 00:28:11,777
-oh, please. Don't
Rub it in, huh?
525
00:28:11,907 --> 00:28:13,256
-what do you
Want to about him?
526
00:28:14,127 --> 00:28:17,652
-[powerful guitar riff]
527
00:28:19,262 --> 00:28:20,655
-[siren whooping]
528
00:28:20,786 --> 00:28:22,004
-mitch: ed, stop! Stop!
529
00:28:22,135 --> 00:28:25,747
Ed! Stop! Stop!
It's okay, stop!
530
00:28:27,314 --> 00:28:28,924
-all right, all
Right, man.
531
00:28:29,055 --> 00:28:31,013
Look, don't do anything you're
Gonna regret, all right?
532
00:28:31,144 --> 00:28:32,536
I'll drop you like
A three-foot putt.
533
00:28:32,667 --> 00:28:34,364
Don't you do anything--
-no, no, no, no.
534
00:28:34,495 --> 00:28:35,409
It's all right, pal.
535
00:28:35,539 --> 00:28:37,280
Listen, accidents happen.
536
00:28:38,368 --> 00:28:39,935
-hey, that's
My motto, too.
537
00:28:40,066 --> 00:28:41,676
Are we still friends?
538
00:28:43,722 --> 00:28:44,810
-friends.
539
00:28:44,940 --> 00:28:46,681
-all right. Boy,
I'll tell you.
540
00:28:46,812 --> 00:28:48,509
You had me worried.
[laughs nervously]
541
00:28:48,639 --> 00:28:50,076
When the big guy went down,
Man, I, [sighs with relief]
542
00:28:50,206 --> 00:28:51,642
Boy, it's lucky I had
Those smelling salts.
543
00:28:51,773 --> 00:28:53,122
I wish there had
Been someone around
544
00:28:53,253 --> 00:28:54,689
To give me smelling
Salts when I went down.
545
00:28:54,820 --> 00:28:55,690
-you shocked yourself?
546
00:28:55,821 --> 00:28:57,083
-well, yeah, yeah.
547
00:28:57,213 --> 00:28:58,693
A good salesman's gotta
Know his own products.
548
00:28:58,824 --> 00:29:00,390
-products.
549
00:29:00,521 --> 00:29:01,696
You know, speaking of
Products, we'd like to see
550
00:29:01,827 --> 00:29:03,393
Some of your
Fantastic products.
551
00:29:03,524 --> 00:29:04,351
-ed: yeah?
-could you show us what you got here, pal?
552
00:29:04,917 --> 00:29:05,831
-let's see.
553
00:29:05,961 --> 00:29:07,354
Uh, look at this.
554
00:29:07,484 --> 00:29:09,660
This is a completely
New type of suture.
555
00:29:09,791 --> 00:29:11,750
-yeah?
-no stitching required for this.
556
00:29:11,880 --> 00:29:13,360
It's a space age glue.
557
00:29:13,490 --> 00:29:15,318
You just put it on the
Cut and when it heals
558
00:29:15,449 --> 00:29:16,885
It disappears.
-you know what--
559
00:29:17,016 --> 00:29:19,192
-but don't ever, ever
Get this near your mouth
560
00:29:19,322 --> 00:29:21,672
Because your lips will be
Sealed for, like, 24 hours.
561
00:29:21,803 --> 00:29:23,500
You can trust me on that.
562
00:29:23,631 --> 00:29:25,372
-alex: actually, we don't
Want to see the small stuff.
563
00:29:25,502 --> 00:29:26,634
We want to see the top of your
Line merchandising, right?
564
00:29:26,765 --> 00:29:28,070
-mm-hmm. Top of the line.
565
00:29:28,201 --> 00:29:29,811
-top of the line?
-top of the line.
566
00:29:29,942 --> 00:29:32,031
What have you got?
-well [short laugh] All right, then.
567
00:29:33,119 --> 00:29:35,338
Okay, you can tighten
That last strap there.
568
00:29:35,469 --> 00:29:38,777
Yeah. See this is our special
Evac-u-splint mattress
569
00:29:38,907 --> 00:29:40,822
With special spider
Strap immobilizers.
570
00:29:41,692 --> 00:29:43,825
I feel like I got a spider's
Legs wrapped around me.
571
00:29:43,956 --> 00:29:46,219
[laughs] I couldn't get
Loose if I wanted to!
572
00:29:46,349 --> 00:29:47,133
-alex: [laughs]
573
00:29:47,263 --> 00:29:48,699
-[laughs]
574
00:29:48,830 --> 00:29:51,354
-well, good! That is
Exactly what we wanted.
575
00:29:51,485 --> 00:29:54,618
-awesome piece of equipment. [laughs]
-yeah...
576
00:29:56,969 --> 00:30:00,189
Hey, wait a minute.
I'm tied up!
577
00:30:00,320 --> 00:30:02,757
Okay, wait! You're not
Gonna leave me here.
578
00:30:02,888 --> 00:30:05,020
Wait a sec. Hey!
-mitch: [laughs deviously]
579
00:30:05,151 --> 00:30:06,717
See ya!
-ed: come on back!
580
00:30:06,848 --> 00:30:07,893
-mitch: buy you
A cup of coffee?
581
00:30:08,023 --> 00:30:09,068
-alex: sure!
582
00:30:09,198 --> 00:30:11,113
-the tide is coming in!
583
00:30:14,290 --> 00:30:15,422
Hey!
584
00:30:26,172 --> 00:30:27,695
-hey, jessie!
585
00:30:27,826 --> 00:30:30,480
Hey! J.D., oh my gosh, can
You do me a huge favor?
586
00:30:30,611 --> 00:30:32,047
Billy ness just
Called me and, um,
587
00:30:32,178 --> 00:30:33,570
He saw my stunt reel.
588
00:30:33,701 --> 00:30:34,223
He wants me to go in and
Meet him at his office.
589
00:30:34,354 --> 00:30:35,746
-that's great!
590
00:30:35,877 --> 00:30:37,183
-yeah, except for I'm
Supposed to be there
591
00:30:37,313 --> 00:30:38,097
In half an hour.
592
00:30:38,227 --> 00:30:40,142
-you'd better get going.
593
00:30:40,273 --> 00:30:42,144
-I know, but I promised that
I'd get these towels done before I left.
594
00:30:42,275 --> 00:30:43,842
Do you think you can put
Them in the dryer for me?
595
00:30:43,972 --> 00:30:45,060
-yeah, I think I
Can handle that.
596
00:30:45,191 --> 00:30:46,932
-great. Oh!
597
00:30:49,195 --> 00:30:50,849
They're gonna be done
In like half an hour
598
00:30:50,979 --> 00:30:52,633
And, um, I've
Already set the dryer
599
00:30:52,763 --> 00:30:54,548
So you all you have to do
Is just throw in the towels,
600
00:30:54,678 --> 00:30:56,376
Hit the button, and
You're ready to go.
601
00:30:56,506 --> 00:30:58,073
Thank you so much.
-no problem.
602
00:31:08,518 --> 00:31:11,173
-[washer rattling]
603
00:31:23,316 --> 00:31:24,404
-really?
604
00:31:24,534 --> 00:31:25,884
-like 15 people in one office.
605
00:31:26,014 --> 00:31:27,973
-in one office?
-it was horrible.
606
00:31:28,103 --> 00:31:29,278
-oh...
607
00:31:29,409 --> 00:31:31,890
-oh my gosh...
608
00:31:39,375 --> 00:31:42,509
-alex: [sighs with relief]
God, I love getting even
609
00:31:42,639 --> 00:31:43,814
With that little weasel.
610
00:31:44,728 --> 00:31:47,296
-how long do you think
We should leave him out there?
611
00:31:47,427 --> 00:31:48,819
-hmm, let's see.
When is high tide?
612
00:31:48,950 --> 00:31:51,344
-midnight.
-midnight, really? [chuckles]
613
00:31:51,474 --> 00:31:53,912
-you guys are not
Gonna believe this.
614
00:31:56,044 --> 00:31:57,698
What? What is...
615
00:31:58,568 --> 00:32:00,919
The big... Deal.
616
00:32:01,049 --> 00:32:02,833
-[washing machine thumping]
617
00:32:02,964 --> 00:32:04,139
-ugh!
618
00:32:05,662 --> 00:32:07,186
Ugh!
619
00:32:09,797 --> 00:32:15,194
Uh, we have gotta talk
About this girl very soon.
620
00:32:15,324 --> 00:32:16,543
-yeah.
621
00:32:18,632 --> 00:32:20,373
I'm sorry, jessie.
622
00:32:20,503 --> 00:32:23,071
-alex, I swear it'll
Never happen again.
623
00:32:23,202 --> 00:32:24,464
Please don't fire me.
624
00:32:24,594 --> 00:32:25,856
Can I talk to
Mitch or something?
625
00:32:25,987 --> 00:32:27,380
-it's nothing against
You personally,
626
00:32:27,510 --> 00:32:29,164
We just don't feel
Like you're cut out
627
00:32:29,295 --> 00:32:30,122
For this line of work.
628
00:32:32,646 --> 00:32:33,734
-[sobs]
629
00:32:38,652 --> 00:32:41,524
This has been the worst
Day in my entire life.
630
00:32:41,655 --> 00:32:42,525
-[groans sympathetically]
631
00:32:43,744 --> 00:32:45,528
You're gonna be okay, jessie.
632
00:32:46,834 --> 00:32:49,054
I just wish there were
Something else I could do.
633
00:32:51,839 --> 00:32:54,102
-I'll be okay. I
Just need a second.
634
00:32:54,233 --> 00:32:55,495
-okay.
635
00:32:55,625 --> 00:32:57,714
-[moans]
636
00:33:01,283 --> 00:33:02,589
See? All better.
637
00:33:03,851 --> 00:33:06,201
-I'm really sorry
It didn't work out.
638
00:33:06,332 --> 00:33:07,463
-me too.
639
00:33:10,031 --> 00:33:11,293
Hey, thanks for
Giving me a shot.
640
00:33:11,424 --> 00:33:12,294
-yeah.
641
00:33:13,426 --> 00:33:14,253
Good luck, okay?
642
00:33:14,383 --> 00:33:15,906
-thanks.
643
00:33:19,519 --> 00:33:20,999
-how did you do that?
644
00:33:21,129 --> 00:33:22,652
-you know me, I'm
Always getting scraped up
645
00:33:22,783 --> 00:33:24,132
And stuff, it's
No big deal.
646
00:33:24,263 --> 00:33:26,743
Anyway, I gotta run
But I'm really sorry
647
00:33:26,874 --> 00:33:28,441
I let you down, alex.
648
00:33:29,311 --> 00:33:30,312
See you later.
649
00:33:32,532 --> 00:33:33,359
-j.D.: well, one
Thing's for sure.
650
00:33:33,489 --> 00:33:35,491
Whoever's making
These rescues
651
00:33:35,622 --> 00:33:37,319
Sure knows what
They're doing.
652
00:33:37,450 --> 00:33:39,191
-maybe it's an ex-lifeguard,
Doesn't wanna show us up.
653
00:33:39,321 --> 00:33:41,062
-yeah, I don't know
Too many lifeguards,
654
00:33:41,193 --> 00:33:43,456
Past or present, who
Would avoid taking credit for a rescue.
655
00:33:43,586 --> 00:33:44,631
-what about future?
656
00:33:44,761 --> 00:33:45,675
-future what?
657
00:33:45,806 --> 00:33:47,068
-future lifeguard.
658
00:33:47,199 --> 00:33:48,330
-wait, what are
You talking about?
659
00:33:48,461 --> 00:33:50,289
-I'm talking about
I think I found out
660
00:33:50,419 --> 00:33:51,681
Who the phantom
Lifeguard is.
661
00:33:51,812 --> 00:33:52,856
It's jessie.
662
00:33:52,987 --> 00:33:54,510
-jessie?
663
00:33:54,641 --> 00:33:56,034
-yeah, she's got the
Same scratches on her arms
664
00:33:56,164 --> 00:33:57,731
As that little girl
That fell off the jetty.
665
00:33:57,861 --> 00:33:59,385
-alex, she could have
Gotten those cuts anywhere.
666
00:33:59,515 --> 00:34:01,039
-yeah, but think about it.
667
00:34:01,169 --> 00:34:03,215
When did the first
Anonymous rescue take place?
668
00:34:03,345 --> 00:34:05,260
-the day jessie got here.
-exactly.
669
00:34:05,391 --> 00:34:07,610
Early in the morning, before
She showed up to work.
670
00:34:07,741 --> 00:34:09,525
I'm telling you,
Guys. It's her.
671
00:34:09,656 --> 00:34:11,571
She may not be
Much with a mop,
672
00:34:11,701 --> 00:34:13,616
But she is the best
Prospect for a lifeguard
673
00:34:13,747 --> 00:34:15,357
I've seen in a long time.
674
00:34:18,665 --> 00:34:21,233
-[pop music playing on radio]
675
00:34:25,541 --> 00:34:27,195
-you know what I'm
Writing on your face?
676
00:34:27,326 --> 00:34:28,979
-delta lambda delta, sir!
-mm-hmm. And what is that?
677
00:34:29,110 --> 00:34:30,807
-it's the best fraternity
In the school, sir!
678
00:34:30,938 --> 00:34:32,809
-what do you want more than
Anything else in this world?
679
00:34:32,940 --> 00:34:34,855
-I wanna be accepted
As a brother, sir!
680
00:34:34,985 --> 00:34:37,031
-good boy. More beer?
681
00:34:37,162 --> 00:34:39,425
-absolutely. Thank you, sir.
May I have another?
682
00:34:39,555 --> 00:34:41,514
Thank you, sir! Thank you--
-shut up!
683
00:34:42,254 --> 00:34:43,646
-yes, sir!
684
00:34:45,170 --> 00:34:47,085
-well, we're gonna go
Catch some waves now.
685
00:34:48,347 --> 00:34:51,480
-uh, fellas, what about
The tide coming in?
686
00:34:51,611 --> 00:34:54,788
-eh, it shouldn't be high tide
For another half an hour.
687
00:34:54,918 --> 00:34:57,573
-we should be done
By then [laughs]
688
00:34:57,704 --> 00:35:00,576
-should be, but
You never know.
689
00:35:02,448 --> 00:35:05,103
-uh, fellas? Think I can...
690
00:35:12,110 --> 00:35:13,894
-[talking indistinctly]
691
00:35:14,024 --> 00:35:17,550
-[foreboding music]
692
00:35:18,986 --> 00:35:20,248
-fellas, I think
I'm sinking here.
693
00:35:20,379 --> 00:35:22,120
-shut up. No one's
Talking to you.
694
00:35:22,250 --> 00:35:24,513
-[mockingly] Oh, yeah,
Yeah, I'm sinking! [laughs]
695
00:35:25,166 --> 00:35:27,255
-I'm not kidding. I'm sinking! Help!
696
00:35:27,386 --> 00:35:32,695
-[low, dramatic music swells]
697
00:35:32,826 --> 00:35:34,349
-watch it! Watch it! Stay back.
698
00:35:34,480 --> 00:35:35,524
-frat guy 1: oh my god, we've gotta
Do something!
699
00:35:35,655 --> 00:35:37,047
-frat guy 2: don't get too close.
700
00:35:37,657 --> 00:35:38,962
-frat guy 1: just
Throw it in!
701
00:35:42,052 --> 00:35:43,706
-watch it.
Sean!
702
00:35:45,360 --> 00:35:46,883
-I can't reach it
Man. Throw it again!
703
00:35:47,014 --> 00:35:47,841
-frat guy 1: do it
Again! Do it again!
704
00:35:47,971 --> 00:35:48,929
-I'm going down!
705
00:35:51,192 --> 00:35:52,672
I got it. I got
It. Come on, pull.
706
00:35:52,802 --> 00:35:53,934
-pull it!
707
00:35:54,064 --> 00:35:55,196
-come on, pull.
708
00:35:55,327 --> 00:35:57,677
-[fraternity boys grunting]
709
00:35:57,807 --> 00:35:59,244
-somebody help!
710
00:35:59,983 --> 00:36:01,289
-hurry up. Throw it back.
711
00:36:01,420 --> 00:36:03,117
-frat guy 1: help!
712
00:36:03,248 --> 00:36:04,379
Come on, sean. Pull it out.
713
00:36:04,510 --> 00:36:05,989
-come on fellas.
I'm sinking, man.
714
00:36:06,120 --> 00:36:07,252
Pull this thing out
Of here. Come on!
715
00:36:08,340 --> 00:36:09,819
-frat guy 1: sean, pull it out!
-frat guy 2: come on, that's it!
716
00:36:09,950 --> 00:36:11,343
-frat guy 1:
Sean, hold on!
717
00:36:12,213 --> 00:36:14,737
-[fraternity boys
Shouting in panic]
718
00:36:14,868 --> 00:36:17,087
-hey! Can you get a
Lifeguard or call 911?
719
00:36:17,218 --> 00:36:18,480
Please hurry, it's an emergency.
-okay.
720
00:36:19,786 --> 00:36:22,180
-sean: I can't reach
It, man, throw it again!
721
00:36:22,310 --> 00:36:23,224
-frat guy 2:
You've gotta grab it!
722
00:36:25,400 --> 00:36:26,793
-frat guy 1:
Help! Somebody help!
723
00:36:27,663 --> 00:36:29,187
-sean: hurry up!
I'm going down!
724
00:36:30,492 --> 00:36:31,667
-frat guy 1: help!
725
00:36:31,798 --> 00:36:33,016
-frat guy 2: come on,
Sean, you gotta grab it!
726
00:36:33,147 --> 00:36:34,540
-frat guy 1: another inch!
727
00:36:34,670 --> 00:36:35,628
-sean: I can't reach
It, man, throw it again!
728
00:36:35,758 --> 00:36:36,629
-frat guy 1: help!
729
00:36:36,759 --> 00:36:37,586
-hurry up, I'm going down!
730
00:36:37,717 --> 00:36:38,805
-somebody help!
731
00:36:38,935 --> 00:36:40,807
-okay, listen up!
Let me help!
732
00:36:40,937 --> 00:36:42,112
-frat guy 1: come
On, sean, pull it!
733
00:36:42,243 --> 00:36:43,462
-come on fellas,
I'm sinking, man.
734
00:36:43,592 --> 00:36:45,028
Pull this thing
Outta here.
735
00:36:45,159 --> 00:36:46,291
-dude, that's
Not gonna work!
736
00:36:47,857 --> 00:36:48,858
-sean: I can't reach it.
737
00:36:48,989 --> 00:36:50,817
-frat guy 1:
What are you doing?
738
00:36:50,947 --> 00:36:52,688
-here, watch out!
Watch out! Back off!
739
00:36:52,819 --> 00:36:53,646
-frat guy 2: use the board.
740
00:36:53,776 --> 00:36:54,734
-grab my ankles!
741
00:36:55,343 --> 00:36:57,127
Push me out
There! Come on!
742
00:36:58,955 --> 00:37:00,348
I got you, okay?
743
00:37:00,479 --> 00:37:01,610
-okay, don't let go.
-I got his hand!
744
00:37:01,741 --> 00:37:03,133
Come on, pull!
745
00:37:03,264 --> 00:37:05,005
[jessie grunting]
-come on, sean, hold on!
746
00:37:05,135 --> 00:37:06,049
-jessie: pull!
747
00:37:06,180 --> 00:37:07,573
Come on! [grunting]
748
00:37:07,703 --> 00:37:09,183
-sean, hold on!
-jessie: hold on!
749
00:37:09,923 --> 00:37:12,055
It's not working!
He's too deep!
750
00:37:12,186 --> 00:37:13,056
Okay, wait here.
751
00:37:13,187 --> 00:37:14,754
Take my keys.
752
00:37:14,884 --> 00:37:16,059
Go get my bike lock.
753
00:37:16,190 --> 00:37:17,583
-what for?
754
00:37:17,713 --> 00:37:18,932
-jessie: just do it!
-don't let go!
755
00:37:19,062 --> 00:37:20,412
-jessie: come on!
-I got it. I got it.
756
00:37:23,110 --> 00:37:25,025
-jessie: you're
Gonna be okay!
757
00:37:25,155 --> 00:37:29,856
-[frenzied orchestral music]
758
00:37:33,251 --> 00:37:34,339
Hold on!
759
00:37:36,776 --> 00:37:38,038
Hold on!
760
00:37:38,168 --> 00:37:39,735
Where is he?
761
00:37:39,866 --> 00:37:41,433
-frat guy 1: I got it!
What do you want me to do?
762
00:37:41,563 --> 00:37:43,478
-hurry up!
-strip that tubing off and toss it to me!
763
00:37:44,784 --> 00:37:45,741
-I'm going down!
764
00:37:45,872 --> 00:37:46,742
-you're gonna be okay!
765
00:37:46,873 --> 00:37:49,179
Dude, hold me!
I'm slipping!
766
00:37:49,310 --> 00:37:50,616
It's okay, hold on!
-hang in there, sean
767
00:37:50,746 --> 00:37:51,921
-here, here,
Here! Take it!
768
00:37:52,531 --> 00:37:54,228
-put this in your mouth
So you can breathe!
769
00:37:54,359 --> 00:37:55,577
-[distant sirens wailing]
770
00:37:55,708 --> 00:37:59,146
Hold me! Oh my
God! Don't let go!
771
00:37:59,277 --> 00:38:01,627
Don't let go!
Hold! Don't let go!
772
00:38:01,757 --> 00:38:03,411
Don't!
-hold it! Hold it!
773
00:38:03,542 --> 00:38:05,065
-[sirens approaching]
774
00:38:05,195 --> 00:38:07,023
-[grunting]
775
00:38:07,154 --> 00:38:08,503
-frat guy 2: how are
We gonna get him out?
776
00:38:09,417 --> 00:38:12,725
-don't move! Pull!
777
00:38:18,513 --> 00:38:21,081
You're gonna be okay!
We're gonna get you!
778
00:38:22,691 --> 00:38:24,867
Hey, guys! He's buried
In the sinkhole!
779
00:38:24,998 --> 00:38:26,608
-alex: is he still alive?
-jessie: yeah, I've got his hand!
780
00:38:26,739 --> 00:38:27,827
He's breathing
Through this tube.
781
00:38:27,957 --> 00:38:29,437
-all right, j.D.,
Get a paddleboard.
782
00:38:29,568 --> 00:38:31,134
Cody, hook up the winch.
-yep!
783
00:38:31,700 --> 00:38:33,528
-hurry!
-hang on!
784
00:38:33,659 --> 00:38:36,226
-hold on, dude,
They're here, okay?
785
00:38:38,098 --> 00:38:40,100
You're gonna be okay.
786
00:38:41,319 --> 00:38:42,189
-j.D.: yeah,
I got his feet.
787
00:38:42,320 --> 00:38:43,799
-[grunting]
788
00:38:45,845 --> 00:38:47,281
-mitch: give me some slack!
Cut me some slack!
789
00:38:47,412 --> 00:38:50,066
-[jessie grunting]
790
00:38:51,981 --> 00:38:53,548
-cody: go ahead,
Grab his legs.
791
00:38:53,679 --> 00:38:54,506
-mitch!
792
00:38:54,636 --> 00:38:55,637
-hang on. Hang on.
793
00:38:56,551 --> 00:38:57,987
-j.D.: grab his legs.
794
00:39:01,513 --> 00:39:04,124
-jessie: here it
Comes! [crying out]
795
00:39:06,735 --> 00:39:07,519
-more slack!
796
00:39:07,649 --> 00:39:08,737
-more slack.
797
00:39:09,956 --> 00:39:11,566
-mitch: hang on. Hang on.
798
00:39:11,697 --> 00:39:13,089
-jessie: come on!
799
00:39:14,352 --> 00:39:16,441
-[grunting]
800
00:39:18,791 --> 00:39:19,879
-jessie: it's
Coming, hold on, man!
801
00:39:20,009 --> 00:39:21,881
-okay, he's on!
Pull me up!
802
00:39:22,011 --> 00:39:23,143
-cody: you got him?
-mitch: yeah.
803
00:39:25,232 --> 00:39:26,973
-jessie: don't
Let go of it.
804
00:39:27,103 --> 00:39:29,889
-cody: all right,
Take it up, alex!
805
00:39:30,629 --> 00:39:31,847
-[grunting] Hold on!
806
00:39:34,284 --> 00:39:35,721
Here he comes!
807
00:39:43,816 --> 00:39:44,730
Pull!
808
00:39:46,949 --> 00:39:48,386
Yes!
809
00:39:53,216 --> 00:39:56,002
-slow breaths.
Slow breaths. Okay.
810
00:39:56,132 --> 00:39:57,220
-you okay, man?
811
00:39:57,351 --> 00:39:58,613
-yeah. I'm all right.
812
00:39:58,744 --> 00:40:00,223
-get some water, huh?
-yeah. Yeah.
813
00:40:01,355 --> 00:40:03,052
-jessie: deep breaths.
814
00:40:03,183 --> 00:40:04,619
-good job.
815
00:40:04,750 --> 00:40:06,360
-sean: oh, thank
You guys so much.
816
00:40:14,412 --> 00:40:15,848
-mitch: I just
Have one question.
817
00:40:15,978 --> 00:40:17,589
Why did you disappear
After all the rescues?
818
00:40:17,719 --> 00:40:19,286
-I don't know, I guess I
Just didn't want anybody
819
00:40:19,417 --> 00:40:20,896
To make a big
Deal out of it.
820
00:40:21,027 --> 00:40:22,202
I don't really like
A lot of attention.
821
00:40:22,332 --> 00:40:23,986
I'm more of a
Background kind of girl.
822
00:40:24,117 --> 00:40:25,553
-well, that's a good quality
To have for a stuntwoman.
823
00:40:25,684 --> 00:40:27,425
-exactly.
824
00:40:27,555 --> 00:40:29,078
But even that's on hold
For a little while, anyway.
825
00:40:29,209 --> 00:40:31,298
That stunt coordinator
I met with,
826
00:40:31,429 --> 00:40:32,734
He came onto me.
827
00:40:33,648 --> 00:40:35,694
That's not the way I
Wanna break into the biz.
828
00:40:35,824 --> 00:40:36,999
-ugh.
829
00:40:37,870 --> 00:40:40,786
-you know, lifeguard rookie
School starts next week.
830
00:40:41,482 --> 00:40:42,657
You'd be a
Terrific candidate.
831
00:40:43,658 --> 00:40:45,138
-you really think I
Could be a lifeguard?
832
00:40:46,052 --> 00:40:47,619
-you're a natural.
833
00:40:48,489 --> 00:40:50,535
-great! I'll
Give it a shot.
834
00:40:50,665 --> 00:40:54,452
-ed: hey! Hey!
I'm a desperate man.
835
00:40:54,582 --> 00:40:57,367
-oh no, it can't be.
-ed: I tried to walk into santa monica
836
00:40:57,498 --> 00:41:00,022
And I fell down
About 18 times.
837
00:41:00,153 --> 00:41:01,589
Some little
Kid tripped me.
838
00:41:02,198 --> 00:41:04,462
You know, you can't
Make a phone call inside
839
00:41:04,592 --> 00:41:05,375
One of these things.
840
00:41:05,506 --> 00:41:07,769
I couldn't get no change.
841
00:41:07,900 --> 00:41:09,989
The good news is,
These things float.
842
00:41:10,119 --> 00:41:13,253
But you know the tide could
Have taken me to japan.
843
00:41:13,383 --> 00:41:15,081
I don't think this
Is funny at all.
844
00:41:15,211 --> 00:41:16,909
This isn't my
Idea of a joke.
845
00:41:17,039 --> 00:41:18,388
-would you like
A cup of coffee?
846
00:41:18,519 --> 00:41:20,826
-actually I would
Like a frappuccino.
847
00:41:20,956 --> 00:41:22,088
-frappuccino?
848
00:41:22,218 --> 00:41:23,568
-frappuccino.
-frappuccino!
849
00:41:23,698 --> 00:41:25,091
-ed: hey, wait a
Minute! Don't leave me a--
850
00:41:25,221 --> 00:41:26,571
Don't! Don't
Leave me again!
851
00:41:26,701 --> 00:41:28,529
Hey! Don't! Hey! Hey!
852
00:41:28,660 --> 00:41:32,185
I want a frappuccino
Too! Decaf! Mocha!
853
00:41:32,315 --> 00:41:33,665
Caffeine drives me crazy.
854
00:41:33,795 --> 00:41:35,014
Hey! Hey!
855
00:41:44,327 --> 00:41:48,244
-[end theme playing]
60462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.