All language subtitles for Baywatch.S07E09.Buried.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.10bit.hevc.x265-Bearfish_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,307 [opening theme playing] 2 00:00:12,838 --> 00:00:16,886 ♪ some people stand In the darkness ♪ 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,890 ♪ afraid to step Into the light ♪ 4 00:00:21,021 --> 00:00:24,589 ♪ some people need To help somebody ♪ 5 00:00:24,720 --> 00:00:28,071 ♪ the edge Of surrender in sight ♪ 6 00:00:28,202 --> 00:00:30,769 ♪ don't you worry 7 00:00:30,900 --> 00:00:33,816 ♪ it's going to be alright 8 00:00:36,993 --> 00:00:38,864 ♪ because I'm always ready 9 00:00:38,995 --> 00:00:42,346 ♪ I won't let you Out of my sight ♪ 10 00:00:45,306 --> 00:00:47,830 ♪ I'll be ready 11 00:00:47,960 --> 00:00:49,397 ♪ I'll be ready 12 00:00:49,527 --> 00:00:51,312 ♪ never you fear 13 00:00:51,442 --> 00:00:53,314 ♪ no, don't you fear 14 00:00:53,444 --> 00:00:56,317 ♪ I'll be ready 15 00:00:56,447 --> 00:00:59,624 ♪ forever and always 16 00:00:59,755 --> 00:01:02,497 ♪ I'm always here 17 00:01:02,627 --> 00:01:05,456 [piano playing] 18 00:01:20,776 --> 00:01:22,647 ♪ because I'm always ready 19 00:01:22,778 --> 00:01:26,260 ♪ I won't let you Out of my sight ♪ 20 00:01:29,132 --> 00:01:31,700 ♪ I'll be ready 21 00:01:31,830 --> 00:01:33,658 ♪ I'll be ready 22 00:01:33,789 --> 00:01:35,443 ♪ never you fear 23 00:01:35,573 --> 00:01:36,966 ♪ no, don't you fear 24 00:01:37,097 --> 00:01:40,970 ♪ I'll be ready 25 00:01:41,101 --> 00:01:43,755 ♪ forever and always 26 00:01:43,886 --> 00:01:46,845 ♪ I'm always here. 27 00:01:49,065 --> 00:01:51,894 [dramatic drums] 28 00:02:01,556 --> 00:02:03,166 [rock music] 29 00:02:19,095 --> 00:02:21,663 ♪ I'm looking at a vision 30 00:02:23,795 --> 00:02:26,972 ♪ are you for real 31 00:02:29,540 --> 00:02:33,153 ♪ like the other Let me do it ♪ 32 00:02:33,762 --> 00:02:37,940 ♪ my heart you would steal ♪ 33 00:02:40,682 --> 00:02:46,166 ♪ you are an angel 34 00:02:50,518 --> 00:02:53,956 ♪ I'm here at a crossroad 35 00:02:54,696 --> 00:02:58,439 ♪ do I take a leap of faith ♪ 36 00:03:00,832 --> 00:03:05,228 ♪ searching for the motherlode 37 00:03:05,359 --> 00:03:09,189 ♪ reaching out for grace 38 00:03:12,061 --> 00:03:18,067 ♪ you are an angel 39 00:03:19,242 --> 00:03:22,114 ♪ or are you the devil 40 00:03:22,245 --> 00:03:28,208 ♪ you are an angel 41 00:03:53,537 --> 00:03:59,543 ♪ you are an angel 42 00:04:01,284 --> 00:04:04,026 ♪ or are you the devil 43 00:04:04,156 --> 00:04:09,945 ♪ you are an angel 44 00:04:11,294 --> 00:04:13,992 ♪ or are you the devil 45 00:04:14,123 --> 00:04:19,868 ♪ you are an angel 46 00:04:22,044 --> 00:04:24,786 ♪ or are you the devil 47 00:04:24,916 --> 00:04:30,444 ♪ you are an angel 48 00:04:40,105 --> 00:04:41,846 -alright, what do we got? 49 00:04:42,630 --> 00:04:45,807 Okay, o2 is up, we got 1500 pounds in the cylinder. 50 00:04:54,598 --> 00:04:57,035 -this is not your Everyday lifeguard truck. 51 00:04:57,862 --> 00:04:59,342 -well, the call car Is like an ambulance. 52 00:04:59,473 --> 00:05:01,083 It's equipped to Handle a wide range 53 00:05:01,213 --> 00:05:02,563 Of medical emergencies. 54 00:05:03,390 --> 00:05:04,826 -how do you get to Go out in this thing? 55 00:05:04,956 --> 00:05:06,393 -you take a six-month Training course 56 00:05:06,523 --> 00:05:08,395 And become A certified paramedic. 57 00:05:09,613 --> 00:05:12,834 If you're interested, Stop by my office. 58 00:05:12,964 --> 00:05:14,575 We'll arrange a time For you to ride along. 59 00:05:14,705 --> 00:05:17,273 -oh, that would be cool! [laughs] 60 00:05:18,709 --> 00:05:21,190 -manny, hey, come on let's go To move the flags. 61 00:05:21,321 --> 00:05:22,887 -oh, I'm sorry, hey, what About the paddle board? 62 00:05:23,018 --> 00:05:25,107 -I'll, I'll get it. -alright. 63 00:05:39,034 --> 00:05:40,252 -anybody seen manny? 64 00:05:40,383 --> 00:05:42,037 -last I saw, He was in the garage 65 00:05:42,167 --> 00:05:43,821 Kissing up to Captain thomas again. 66 00:05:45,040 --> 00:05:46,346 -give it a rest, bryce. 67 00:05:47,129 --> 00:05:48,739 -hey, I admire the guy. 68 00:05:48,870 --> 00:05:50,828 He's doing whatever it takes To become a lifeguard. 69 00:05:58,140 --> 00:06:01,839 -okay, every event in A lifeguard competition 70 00:06:01,970 --> 00:06:04,276 Is designed to be More than just a game. 71 00:06:04,407 --> 00:06:07,236 Beach flags is a Test of agility, 72 00:06:07,367 --> 00:06:09,847 Quickness, and reflexes. 73 00:06:09,978 --> 00:06:12,807 But it also trains you To keep your eyes focused 74 00:06:12,937 --> 00:06:15,070 While running full Speed through the sand. 75 00:06:15,853 --> 00:06:17,333 Okay, in the first Heat we're going 76 00:06:17,464 --> 00:06:21,119 To have four competitors Going for three flags. 77 00:06:21,250 --> 00:06:24,514 The one left at the end Of the run without a flag 78 00:06:24,645 --> 00:06:25,820 Is eliminated. 79 00:06:26,647 --> 00:06:32,348 Alright, let's have Richie, travis, bryce, 80 00:06:32,479 --> 00:06:33,915 And... 81 00:06:35,046 --> 00:06:37,309 Manny On the line, let's go. 82 00:06:40,356 --> 00:06:43,185 Okay, everybody line up, Let's go, move, move, move. 83 00:06:44,534 --> 00:06:46,754 That's right, single File, here we go now. 84 00:06:47,407 --> 00:06:49,713 Everybody down to Push up position. 85 00:06:51,759 --> 00:06:53,500 Ankles and hands together. 86 00:06:54,849 --> 00:06:57,765 Heads up, heads down. 87 00:06:57,895 --> 00:06:59,331 [whistle blows] 88 00:07:03,553 --> 00:07:08,993 [grunting] 89 00:07:14,434 --> 00:07:16,174 -nice try, gutierrez. 90 00:07:17,088 --> 00:07:18,481 Some sand on your face there. 91 00:07:18,612 --> 00:07:20,265 Better clean that up. 92 00:07:22,180 --> 00:07:23,878 -that was a cheap shot artist. 93 00:07:24,008 --> 00:07:26,010 His name is bryce armstrong. 94 00:07:27,011 --> 00:07:28,273 -what's he got against manny? 95 00:07:28,926 --> 00:07:30,754 -see that cute girl over there? -yeah. 96 00:07:31,320 --> 00:07:34,932 -bryce used to go out with her Until she discovered manny. 97 00:07:35,063 --> 00:07:37,848 -they're looking more and more Like real lifeguards every day. 98 00:07:37,979 --> 00:07:40,111 -and I suppose all Three are signed up 99 00:07:40,242 --> 00:07:41,635 For the trip this weekend. 100 00:07:41,765 --> 00:07:43,375 -I hope mitch is still coming. 101 00:07:43,506 --> 00:07:44,725 -are you kidding? 102 00:07:44,855 --> 00:07:46,596 Two and a half days With a bunch of 103 00:07:46,727 --> 00:07:49,338 Hormone crazed teenagers, he Wouldn't miss it for the world. 104 00:07:49,469 --> 00:07:52,776 -cody: Heads up, heads down, go! 105 00:07:53,516 --> 00:07:54,691 -there you go, You should be fine. 106 00:07:54,822 --> 00:07:55,779 -thanks. 107 00:08:01,524 --> 00:08:05,223 -help, somebody call An ambulance, help me! 108 00:08:06,703 --> 00:08:08,444 What is going on, help. 109 00:08:08,575 --> 00:08:10,490 -dispatch: 201, 295. 110 00:08:14,798 --> 00:08:17,279 -go ahead, 295. This is 201. 111 00:08:17,409 --> 00:08:19,194 -dispatch: respond to tower 12, Lifeguard reporting 112 00:08:19,324 --> 00:08:21,413 A victim with chest pains. 113 00:08:26,418 --> 00:08:28,420 [siren blares] 114 00:08:40,563 --> 00:08:42,565 -hey, his name Is lester beeper. 115 00:08:42,696 --> 00:08:43,958 I don't know exactly What happened, 116 00:08:44,088 --> 00:08:45,612 He seems okay though. 117 00:08:45,742 --> 00:08:46,526 -that's okay, caroline, I can handle it from here. 118 00:08:46,656 --> 00:08:47,396 Go back to your tower. 119 00:08:47,527 --> 00:08:48,440 -good luck, guys! 120 00:08:52,009 --> 00:08:54,272 -okay, sir, what's the problem? -he's having a heart attack. 121 00:08:54,403 --> 00:08:55,883 -please, ma'am, Let the victim respond. 122 00:08:56,013 --> 00:08:57,580 -talk to them! 123 00:08:58,625 --> 00:09:02,759 -well, I got this teeny Little pain in my chest. 124 00:09:02,890 --> 00:09:05,327 I don't know what she's Making such a fuss about. 125 00:09:05,457 --> 00:09:07,024 -where does it hurt? 126 00:09:08,896 --> 00:09:11,072 -what? -where does it hurt? 127 00:09:11,202 --> 00:09:13,378 -oh, well... 128 00:09:13,509 --> 00:09:15,293 -sir, I'm over here. 129 00:09:15,424 --> 00:09:18,253 -oh, yeah, well it Starts in my chest 130 00:09:18,383 --> 00:09:20,168 And it goes up to my jaw. 131 00:09:20,298 --> 00:09:21,517 -what brought it on? 132 00:09:23,084 --> 00:09:24,694 -I think it was Something I ate. 133 00:09:24,825 --> 00:09:26,653 -ate, shmate, that's What brought it on. 134 00:09:26,783 --> 00:09:28,132 Right over there! 135 00:09:32,223 --> 00:09:34,312 -your husband's heart rate Has stabilized, mrs. Beeper. 136 00:09:34,443 --> 00:09:36,227 We're sure he's not In any immediate danger, 137 00:09:36,358 --> 00:09:39,361 But he will be given a complete Examination at the hospital. 138 00:09:39,491 --> 00:09:41,102 -there she is again. 139 00:09:41,232 --> 00:09:43,626 She should be arrested for Attempted manslaughter. 140 00:09:44,235 --> 00:09:46,760 I am telling you, these Skimpy bathing suits, 141 00:09:46,890 --> 00:09:48,979 It's not safe to come To the beach anymore. 142 00:09:49,110 --> 00:09:51,242 -please, mrs. Beeper, Get in the car. 143 00:09:54,594 --> 00:09:55,856 -shame on you! 144 00:09:59,424 --> 00:10:02,427 [siren blares] 145 00:10:02,558 --> 00:10:04,865 -well, do you think We should say something to her? 146 00:10:04,995 --> 00:10:08,172 -oh, come on, you don't think She caused the heart attack? 147 00:10:08,303 --> 00:10:10,348 -no, but according To county policy, 148 00:10:10,479 --> 00:10:12,394 Thong bikinis are Banned from the beach. 149 00:10:12,524 --> 00:10:16,006 -true, but technically, That's not a thong. 150 00:10:16,137 --> 00:10:17,617 It's a brazilian bottom. 151 00:10:18,792 --> 00:10:20,358 The difference is subtle, 152 00:10:20,489 --> 00:10:22,491 But it does cover a tad More than your basic thong. 153 00:10:24,188 --> 00:10:26,930 -I didn't realize you were Such an expert on the subject. 154 00:10:27,061 --> 00:10:31,282 -well, next time you need A judge for a bikini contest, 155 00:10:32,240 --> 00:10:33,545 I'm your man. 156 00:10:37,419 --> 00:10:40,074 -cody, come on, You're hogging it, man! 157 00:10:40,204 --> 00:10:42,163 -hey, careful, You'll tear the pages! 158 00:10:42,293 --> 00:10:44,034 Come on, man, I ain't Fooling, back off! 159 00:10:48,735 --> 00:10:50,867 -whoa, you got it in, You really did it. 160 00:10:50,998 --> 00:10:53,348 I can't believe it. It's awesome. 161 00:10:53,478 --> 00:10:54,697 -ooh, very cool. -look, look, look. 162 00:10:54,828 --> 00:10:56,220 -what's going on? 163 00:10:59,006 --> 00:11:00,747 I don't really thinking That's appropriate 164 00:11:00,877 --> 00:11:02,923 Reading material For the work place. 165 00:11:03,445 --> 00:11:05,099 -normally, I'd agree with you, 166 00:11:05,621 --> 00:11:09,320 But in this case I think You might make an exception. 167 00:11:18,068 --> 00:11:21,071 -would you ask donna to Come see me in my office? 168 00:11:24,161 --> 00:11:25,728 [laughs] 169 00:11:31,429 --> 00:11:33,388 -yeah, hobester, I'm Be home before dinner. 170 00:11:33,518 --> 00:11:35,216 Cool, yeah. 171 00:11:37,827 --> 00:11:39,220 -you wanted to see me? 172 00:11:39,350 --> 00:11:41,004 -come in, sit down, And close the door. 173 00:11:43,050 --> 00:11:46,140 Turn off the tv and Go to homework, bye. 174 00:11:51,667 --> 00:11:53,625 -you're upset. -I'm not upset. 175 00:11:53,756 --> 00:11:56,063 -yes, you are. -why didn't you tell me? 176 00:11:56,193 --> 00:11:59,109 -because I knew what you'd say. 177 00:12:00,023 --> 00:12:02,199 Look, believe me, I did A lot of soul searching 178 00:12:02,330 --> 00:12:03,461 Before I agreed to do this. 179 00:12:04,027 --> 00:12:05,986 I weighed all the pros and cons. 180 00:12:08,379 --> 00:12:11,034 -you realize the chief Is going to have a cow 181 00:12:11,165 --> 00:12:12,732 When he sees this. 182 00:12:12,862 --> 00:12:15,430 -well, you know, I'm not A fulltime lifeguard, mitch. 183 00:12:15,560 --> 00:12:17,388 I do have the right to Earn outside income. 184 00:12:17,519 --> 00:12:19,564 -that's not the issue. -what is the issue? 185 00:12:19,695 --> 00:12:21,653 -when you became a lifeguard, You took an oath 186 00:12:21,784 --> 00:12:23,438 Not to discredit The department. 187 00:12:23,568 --> 00:12:25,005 -you think I'm Discrediting the department? 188 00:12:25,135 --> 00:12:27,181 -I don't think this is The image of lifeguard 189 00:12:27,311 --> 00:12:28,660 The county wants to project. 190 00:12:28,791 --> 00:12:30,445 -you didn't Answer my question. 191 00:12:31,663 --> 00:12:34,188 -personally, whatever You do in your own time 192 00:12:34,318 --> 00:12:36,059 Is nobody's business But your own. 193 00:12:36,190 --> 00:12:38,148 As long as it's legal. 194 00:12:38,279 --> 00:12:39,846 -what about captain thomas? 195 00:12:41,543 --> 00:12:43,763 -captain, they need you in The first aid room right away. 196 00:13:01,563 --> 00:13:03,870 -morning, baywatch headquarters, I'll be right with you. 197 00:13:04,609 --> 00:13:06,263 Thank you for holding. 198 00:13:06,394 --> 00:13:08,309 Well, she's not here right Now, may I take a message? 199 00:13:09,136 --> 00:13:10,920 Is that the radio Station or the tv? 200 00:13:12,313 --> 00:13:13,357 I'll give her the message. 201 00:13:14,968 --> 00:13:16,273 -phone hasn't stopped Ringing all day, 202 00:13:16,404 --> 00:13:18,014 The fax machine is Jammed, this is turning 203 00:13:18,145 --> 00:13:19,799 Into a full scale media circus. 204 00:13:19,929 --> 00:13:21,583 -that's not how you do that. 205 00:13:21,713 --> 00:13:23,759 -and to make matters worse, I just got off the phone 206 00:13:23,890 --> 00:13:25,761 From the mothers of The junior guards. 207 00:13:27,632 --> 00:13:29,634 She wants to come and Pick up her daughter. 208 00:13:31,027 --> 00:13:33,116 -what? -can you blame her? 209 00:13:33,247 --> 00:13:35,292 If I were a parent, I'd feel the same way. 210 00:13:35,423 --> 00:13:37,251 We are supposed To be role models. 211 00:13:37,381 --> 00:13:39,427 Whether we like it Or not, the public 212 00:13:39,557 --> 00:13:41,081 Holds us to a higher standard. 213 00:13:41,211 --> 00:13:42,778 -wait a minute, Are you telling me 214 00:13:42,909 --> 00:13:44,301 You don't trust donna With those kids? 215 00:13:44,432 --> 00:13:46,956 -I didn't say that. -well, then what are you saying? 216 00:13:47,087 --> 00:13:48,697 -that donna posing in the nude 217 00:13:48,828 --> 00:13:50,830 Shows a disturbing Lack of good judgment. 218 00:13:52,266 --> 00:13:54,181 And to be perfectly frank, 219 00:13:54,790 --> 00:13:56,487 It makes me wonder If she's capable 220 00:13:56,618 --> 00:13:58,011 Of being a good lifeguard. 221 00:14:32,654 --> 00:14:36,092 ♪ hold tight were coming in fast 222 00:14:36,223 --> 00:14:39,443 ♪ watch out ain't coming in last 223 00:14:39,574 --> 00:14:43,099 ♪ head first diving in deep 224 00:14:43,230 --> 00:14:46,842 ♪ hard work because cause we don't get no Sleep ♪ 225 00:14:46,973 --> 00:14:48,975 ♪ you know 226 00:14:49,105 --> 00:14:50,846 ♪ you know 227 00:14:50,977 --> 00:14:55,633 ♪ the falling down is always how you grow ♪ 228 00:14:56,286 --> 00:15:00,029 ♪ get set ready rock it and roll ♪ 229 00:15:00,160 --> 00:15:03,511 ♪ forget the silver because we're going For the gold ♪ 230 00:15:03,641 --> 00:15:07,341 ♪ we'll make our mark and now you don't Forget it ♪ 231 00:15:07,471 --> 00:15:10,997 ♪ know what we want and we're going to get It ♪ 232 00:15:11,127 --> 00:15:14,957 ♪ hey hey we're gonna get it 233 00:15:15,088 --> 00:15:18,004 ♪ hey hey we're gonna get it 234 00:15:18,613 --> 00:15:22,051 ♪ hey hey we're gonna get it ♪ 235 00:15:22,182 --> 00:15:25,881 ♪ hey hey we're gonna get it 236 00:15:42,898 --> 00:15:47,859 [electric guitar] 237 00:15:57,565 --> 00:15:59,306 ♪ you know 238 00:15:59,436 --> 00:16:01,308 ♪ you know 239 00:16:01,438 --> 00:16:05,225 ♪ hey hey ' we're gonna get it 240 00:16:13,537 --> 00:16:15,670 -it's not like you to Settle for second best. 241 00:16:16,758 --> 00:16:18,368 -he's not that far behind you. 242 00:16:18,978 --> 00:16:20,327 -yeah, he's got to Win that last event 243 00:16:20,457 --> 00:16:21,806 To get first in the overall. 244 00:16:22,503 --> 00:16:24,505 Somehow I just don't See that happening. 245 00:16:25,985 --> 00:16:28,422 -okay, the final event Of the competition 246 00:16:28,552 --> 00:16:30,206 Is a simulated rescue. 247 00:16:30,337 --> 00:16:32,730 You'll swim out, make the Save, and haul the victim 248 00:16:32,861 --> 00:16:34,645 Back into shore. 249 00:16:34,776 --> 00:16:36,604 -so we're going to start with The even numbers as victims. 250 00:16:36,734 --> 00:16:37,605 Out in the water! 251 00:16:37,735 --> 00:16:38,562 [whistle blows] 252 00:16:38,693 --> 00:16:40,347 -let's go, let's go! 253 00:17:01,542 --> 00:17:02,891 -watch yourself. 254 00:17:09,028 --> 00:17:10,899 -okay, everybody ready? 255 00:17:11,030 --> 00:17:12,466 Victims to the water! 256 00:17:12,596 --> 00:17:14,250 -rescuers to the line! 257 00:17:19,125 --> 00:17:21,388 On your marks, get set... 258 00:17:23,477 --> 00:17:25,479 [whistle blows] 259 00:17:29,004 --> 00:17:33,704 [water splashing] 260 00:17:41,669 --> 00:17:43,714 -faster than A speeding bullet! 261 00:17:45,281 --> 00:17:46,587 Oh, very smooth! 262 00:17:47,457 --> 00:17:48,502 -take the can! 263 00:17:49,329 --> 00:17:50,765 [manny groans] 264 00:17:52,375 --> 00:17:54,551 -it's okay, I got you. 265 00:17:58,773 --> 00:18:00,383 -what's going on out there? 266 00:18:07,912 --> 00:18:09,218 -hey, what's the matter? 267 00:18:09,349 --> 00:18:10,915 You got the wind knocked out? 268 00:18:11,046 --> 00:18:13,135 Come on, you can Make it to shore. 269 00:18:21,709 --> 00:18:23,580 Got to be prepared, gutierrez, 270 00:18:23,711 --> 00:18:26,279 Never know when a victim is Going to panic on you, right? 271 00:18:26,409 --> 00:18:28,194 [bryce groans] 272 00:18:29,195 --> 00:18:30,544 -hey, hey, hey! 273 00:18:31,371 --> 00:18:36,158 [both groaning] 274 00:18:36,289 --> 00:18:39,074 -knock it of, knock it off! 275 00:18:39,205 --> 00:18:41,685 Get off, knock it off! 276 00:18:43,383 --> 00:18:44,340 Walk it off! 277 00:18:44,471 --> 00:18:45,689 -get to shore! 278 00:18:48,953 --> 00:18:50,129 -get to shore! 279 00:18:50,259 --> 00:18:53,393 Knock it off! In the shore! 280 00:19:00,748 --> 00:19:02,358 -you know, I don't See how we can 281 00:19:02,489 --> 00:19:04,708 Take them both on the Survival training exercise. 282 00:19:04,839 --> 00:19:06,145 I mean, they'll beat Each other's throats 283 00:19:06,275 --> 00:19:07,929 Before we're out Of the parking lot. 284 00:19:08,059 --> 00:19:10,061 -they'll be fine once they Learn to respect each other. 285 00:19:10,192 --> 00:19:12,151 -and how are we Supposed to arrange that? 286 00:19:12,281 --> 00:19:13,587 -oh, no, you can't arrange that, 287 00:19:13,717 --> 00:19:15,458 You just got to let it play out. 288 00:19:15,589 --> 00:19:17,678 Last thing they need is one Of us getting in the middle. 289 00:19:29,168 --> 00:19:30,995 -I just came from The chief's office. 290 00:19:32,171 --> 00:19:33,998 I'm afraid I've Got some bad news. 291 00:19:35,217 --> 00:19:36,436 -how bad? 292 00:19:37,785 --> 00:19:39,352 -he's ordered a Full investigation 293 00:19:39,482 --> 00:19:42,485 Of your extracurricular Activities. 294 00:19:42,616 --> 00:19:45,096 He'll be interviewing All parties involved. 295 00:19:45,227 --> 00:19:46,794 -I don't know what The big deal is here. 296 00:19:46,924 --> 00:19:48,665 We all work around Half naked anyway! 297 00:19:48,796 --> 00:19:50,624 -in the mean time While the investigation 298 00:19:50,754 --> 00:19:51,755 Will be conducted, 299 00:19:52,930 --> 00:19:54,280 You've been suspended Without pay. 300 00:19:54,889 --> 00:19:57,021 -suspended! 301 00:19:57,152 --> 00:19:59,894 Without even getting to Tell my side of the story? 302 00:20:00,024 --> 00:20:01,678 That's not fair! 303 00:20:01,809 --> 00:20:04,551 -I don't make the rules. -oh, no, you just enforce them. 304 00:20:06,466 --> 00:20:08,337 -donna, perhaps if You would've considered 305 00:20:08,468 --> 00:20:10,078 The consequences Of your actions 306 00:20:10,209 --> 00:20:12,428 Before you went and took them, None of this would've happened. 307 00:20:12,559 --> 00:20:14,038 -well, perhaps If I had a little support 308 00:20:14,169 --> 00:20:16,606 Around here, it wouldn't Be happening either. 309 00:20:34,755 --> 00:20:37,192 -okay, hi, everybody, hi. 310 00:20:38,498 --> 00:20:40,239 My name is caroline Holden, for those of you 311 00:20:40,369 --> 00:20:42,328 Who don't know me, And I will be accompanying you 312 00:20:42,458 --> 00:20:44,504 On this very exciting Little adventure. 313 00:20:44,634 --> 00:20:45,853 -what happened to donna? 314 00:20:47,071 --> 00:20:49,117 -she can't make it. 315 00:20:49,248 --> 00:20:50,379 -how come? 316 00:20:50,510 --> 00:20:52,207 -caroline: well... -oh, you didn't hear? 317 00:20:52,338 --> 00:20:54,514 She got suspended For posing naked. 318 00:20:55,079 --> 00:20:56,298 Heck, I would've Promoted her to captain. 319 00:20:56,429 --> 00:20:58,953 -that position is already Filled, mr. Armstrong. 320 00:20:59,083 --> 00:21:00,346 -whoops. 321 00:21:00,476 --> 00:21:02,304 -you going to be okay With these animals? 322 00:21:02,435 --> 00:21:04,045 -no. 323 00:21:04,175 --> 00:21:05,655 -captain: well, the only Advice I have to give you 324 00:21:05,786 --> 00:21:07,353 Is remember what it was Like when you were 17. 325 00:21:07,483 --> 00:21:10,269 -oh, yeah, watch out for Those two-man sleeping bags. 326 00:21:10,399 --> 00:21:13,533 [laughs] 327 00:21:13,663 --> 00:21:17,493 -okay, okay, let's go, let's go! Everybody on the bus, okay! 328 00:21:17,624 --> 00:21:19,887 Let's go! Go, go! 329 00:21:20,017 --> 00:21:21,541 Alright, you got everything? 330 00:21:21,671 --> 00:21:24,674 How you doing, cool, Good, good, good. 331 00:21:25,588 --> 00:21:27,373 I know, I owe you. 332 00:21:27,938 --> 00:21:29,331 -you owe me several, buddy! 333 00:21:29,462 --> 00:21:31,899 -thanks. Alright! 334 00:21:47,436 --> 00:21:48,916 -does that little fan Really work? 335 00:22:01,842 --> 00:22:04,714 [kids talking] 336 00:22:10,241 --> 00:22:11,373 -ooh! 337 00:22:11,504 --> 00:22:13,941 [laughs] 338 00:22:14,071 --> 00:22:15,421 -I'm sorry about that. 339 00:22:15,551 --> 00:22:17,118 -you're such a jerk. 340 00:22:17,248 --> 00:22:18,641 -it was an accident! 341 00:22:20,034 --> 00:22:21,731 Are you going to Give me that back? 342 00:22:27,171 --> 00:22:30,566 -hey, mitch, just found This on the floor. 343 00:22:36,355 --> 00:22:38,008 -do you want me to go back And sit there with them? 344 00:22:38,139 --> 00:22:39,532 -no, no, no, it's okay. 345 00:22:39,662 --> 00:22:41,838 We just got a couple More miles to campsite. 346 00:22:41,969 --> 00:22:45,364 -we want donna, we want donna! 347 00:22:45,494 --> 00:22:48,932 We want donna, we want donna! 348 00:22:49,063 --> 00:22:51,631 [laughing and oohing] 349 00:22:53,372 --> 00:22:55,330 -speaking of donna, You know what's 350 00:22:55,461 --> 00:22:57,114 Going to happen to her? 351 00:22:57,245 --> 00:22:59,943 -no, sam and I are meeting With the chief next week. 352 00:23:00,074 --> 00:23:01,031 -huh. 353 00:23:01,728 --> 00:23:04,774 Word has it that Sam wants donna out. 354 00:23:04,905 --> 00:23:06,341 -no comment. 355 00:23:12,042 --> 00:23:14,871 [shower running] 356 00:23:26,666 --> 00:23:29,364 -hey, donna. -hey, sharon. 357 00:23:30,800 --> 00:23:33,847 -wow, a diamond pendant. 358 00:23:34,978 --> 00:23:36,502 That's gorgeous. 359 00:23:36,632 --> 00:23:38,286 Where'd you get it? 360 00:23:38,808 --> 00:23:40,680 -donna: from this romantic Man I've been dating. 361 00:23:40,810 --> 00:23:42,072 -if I had a diamond Solitaire necklace, 362 00:23:42,203 --> 00:23:43,944 I'd never take it off. 363 00:23:44,074 --> 00:23:46,512 Be careful, you know the rule About jewelry around here. 364 00:23:47,077 --> 00:23:48,296 -okay, I will. 365 00:23:49,340 --> 00:23:50,777 -hey, good luck. 366 00:23:51,342 --> 00:23:52,605 -okay, thanks. 367 00:24:27,770 --> 00:24:29,250 -donna... 368 00:24:29,380 --> 00:24:30,904 -oh, don't, don't worry. 369 00:24:31,034 --> 00:24:32,514 I was just cleaning Out my locker. 370 00:24:32,645 --> 00:24:33,733 -I know you're mad at me, 371 00:24:34,429 --> 00:24:36,126 But I just think what You did was wrong. 372 00:24:36,257 --> 00:24:37,867 -and you're entitled To your own opinion. 373 00:24:38,738 --> 00:24:40,435 It's just so Hypocritical coming from 374 00:24:40,566 --> 00:24:43,133 Someone who sponsored A bikini contest at the beach. 375 00:24:43,264 --> 00:24:44,570 -I don't think that's A fair comparison. 376 00:24:44,700 --> 00:24:46,615 -and I don't think Me being in playboy 377 00:24:46,746 --> 00:24:48,965 Should have anything to do With me being at baywatch. 378 00:24:49,575 --> 00:24:51,925 Look, all I know is I busted My butt to get this job 379 00:24:52,055 --> 00:24:53,709 And I'm not giving it Up without a fight. 380 00:24:54,449 --> 00:24:57,278 [window rattling] 381 00:25:01,848 --> 00:25:03,240 -whoa! 382 00:25:03,371 --> 00:25:04,894 -what was that bump? 383 00:25:05,025 --> 00:25:06,896 -yeah, these roads Are pretty chewed up. 384 00:25:09,377 --> 00:25:10,552 -did you feel that? 385 00:25:11,205 --> 00:25:13,642 [laughs] My first earthquake! 386 00:25:17,341 --> 00:25:19,256 -male reporter: according To cal tech seismologists, 387 00:25:19,387 --> 00:25:21,694 The tumbler which Registered an estimated 4.0 388 00:25:21,824 --> 00:25:24,392 On the richter scale was Centered in the calabasas area 389 00:25:24,523 --> 00:25:25,915 Of the san fernando valley. 390 00:25:26,046 --> 00:25:27,961 Those apparently Not on the same fault line 391 00:25:28,091 --> 00:25:30,093 As the devastating Northridge quake. 392 00:25:30,224 --> 00:25:31,965 We're still waiting For reports of any damage 393 00:25:32,095 --> 00:25:33,183 Or injuries Which will cap... 394 00:25:33,314 --> 00:25:36,273 [cell phone ringing] 395 00:25:36,404 --> 00:25:38,188 -hello. -captain: mitch, are you okay? 396 00:25:38,319 --> 00:25:41,104 -yeah, yeah, I'm fine, why? -we had an earthquake. 397 00:25:41,235 --> 00:25:43,019 -mitch: oh, really, we Thought it was a pothole. 398 00:25:43,150 --> 00:25:44,281 It's an earthquake. 399 00:25:45,935 --> 00:25:48,285 -it was a 4.0 Centered in calabasas. 400 00:25:48,416 --> 00:25:50,723 -really, that's the direction We're heading right now. 401 00:25:50,853 --> 00:25:52,246 -I know, that's why I thought 402 00:25:52,376 --> 00:25:54,030 It might be a good idea If you turned back. 403 00:25:54,161 --> 00:25:55,336 Some of the parents might Be worried about their kids. 404 00:25:55,466 --> 00:25:56,816 -no, no, no, Everything is fine. 405 00:25:56,946 --> 00:25:57,904 We barely felt it. 406 00:25:58,034 --> 00:25:59,819 Shouldn't have any problems. 407 00:25:59,949 --> 00:26:01,342 -captain: I know, But still it might... 408 00:26:01,472 --> 00:26:02,386 -hang on a second, we're Going through a tunnel. 409 00:26:02,517 --> 00:26:03,692 I might lose you. 410 00:26:11,178 --> 00:26:12,919 [items rattling] 411 00:26:13,049 --> 00:26:14,181 -aftershock! 412 00:26:14,311 --> 00:26:15,878 -what is that? 413 00:26:19,882 --> 00:26:22,624 [rocks tumbling] 414 00:26:22,755 --> 00:26:25,453 -stop! -what's that noise? 415 00:26:25,584 --> 00:26:28,064 -I don't know, sounds Like a rockslide. 416 00:26:28,195 --> 00:26:32,939 [rocks tumbling] 417 00:26:38,858 --> 00:26:40,773 -everyone down in Their seats now! 418 00:26:40,903 --> 00:26:44,080 [screaming] 419 00:26:56,310 --> 00:27:00,314 [coughing] 420 00:27:10,411 --> 00:27:11,630 -you okay? 421 00:27:16,460 --> 00:27:20,247 -you okay? -I think so. 422 00:27:21,901 --> 00:27:23,816 -anybody got A light back there? 423 00:27:24,512 --> 00:27:25,861 -give me a flashlight. 424 00:27:26,949 --> 00:27:27,863 Here, mitch. 425 00:27:33,303 --> 00:27:34,653 -anybody hurt? 426 00:27:36,176 --> 00:27:37,917 -you alright? Does your head hurt? 427 00:27:39,222 --> 00:27:41,007 -I'm okay, my arm. 428 00:27:43,139 --> 00:27:44,314 -I'll get him. 429 00:27:46,534 --> 00:27:48,667 [coughing] 430 00:27:54,194 --> 00:27:55,543 -good god. 431 00:27:56,675 --> 00:27:59,503 -mitch? Mitch? 432 00:28:00,548 --> 00:28:02,028 -what's up, what happened? 433 00:28:02,158 --> 00:28:03,594 -I lost him, he said he Was going through a tunnel 434 00:28:03,725 --> 00:28:05,553 And he never came back on. 435 00:28:08,251 --> 00:28:11,124 Ow! -okay. 436 00:28:12,516 --> 00:28:15,650 -manny, toss me a jacket! 437 00:28:15,781 --> 00:28:17,173 -give me a jacket. 438 00:28:17,304 --> 00:28:18,740 Come on, hurry up! 439 00:28:20,133 --> 00:28:21,438 Here, mitch. 440 00:28:37,367 --> 00:28:39,152 -mitch, I think His arm is broken. 441 00:28:48,596 --> 00:28:50,119 -we're trapped. 442 00:28:58,562 --> 00:29:00,913 -alright, everybody stay In your seats, please. 443 00:29:01,478 --> 00:29:03,263 We're probably working With a limited air supply 444 00:29:03,393 --> 00:29:05,395 And I don't want anyone To overexert themselves. 445 00:29:07,528 --> 00:29:11,140 -I got to set that arm. Now, that's going to hurt. 446 00:29:13,969 --> 00:29:15,405 You know you might want To bite down on this. 447 00:29:15,536 --> 00:29:17,146 Did you ever see those Old john wayne movies? 448 00:29:17,277 --> 00:29:18,495 -yeah. 449 00:29:18,626 --> 00:29:23,022 -alright, okay, On three, alright? 450 00:29:23,152 --> 00:29:25,546 One, two, three. 451 00:29:25,676 --> 00:29:26,590 [groans] 452 00:29:26,721 --> 00:29:29,506 Easy, easy, okay, alright. 453 00:29:36,426 --> 00:29:38,472 -male reporter: our chopper is Heading for the malibu hills 454 00:29:38,602 --> 00:29:39,995 Where the chp is reporting 455 00:29:40,126 --> 00:29:41,910 Extensive damage From rockslides. 456 00:29:42,041 --> 00:29:43,346 -I can't get through to them. 457 00:29:43,477 --> 00:29:46,262 Something has happened. We should be out there. 458 00:29:46,393 --> 00:29:48,874 -male reporter: reports that A tunnel has caved in 459 00:29:49,004 --> 00:29:51,224 Burying a school bus In the rubble. 460 00:29:51,354 --> 00:29:52,791 We'll try to get More information... 461 00:29:52,921 --> 00:29:54,749 -let's go! -hey, what about donna? 462 00:29:54,880 --> 00:29:56,882 She's the best rock Climber we've got. 463 00:29:57,404 --> 00:29:58,971 -she's not an active Lifeguard, we can't take her 464 00:29:59,101 --> 00:30:00,973 On a rescue, it's Against regulations. 465 00:30:01,103 --> 00:30:02,235 -regulations? 466 00:30:02,365 --> 00:30:03,366 Who gives a damn About regulations. 467 00:30:03,497 --> 00:30:04,715 People's lives are at stake. 468 00:30:06,108 --> 00:30:07,457 -captain: I can't Force you to come. 469 00:30:07,588 --> 00:30:09,198 -you don't have to force me. 470 00:30:09,329 --> 00:30:11,418 Come on, let's go, we've Wasted enough time already. 471 00:30:31,960 --> 00:30:33,483 -find a way out of here. 472 00:30:57,899 --> 00:31:01,381 [creaking noise] 473 00:31:15,047 --> 00:31:17,919 [grunts] 474 00:31:18,050 --> 00:31:19,747 -mitch, do you want Me to go with you? 475 00:31:19,878 --> 00:31:23,316 -no, no, alright, I'll get Back here as soon as I can. 476 00:31:23,446 --> 00:31:25,057 Leave this thing steady. 477 00:31:25,187 --> 00:31:27,624 One false move, Trigger another slide. 478 00:31:30,627 --> 00:31:35,632 [empowering pop music] 479 00:32:03,138 --> 00:32:04,400 -boy: something is Wrong with bryce, man. 480 00:32:04,531 --> 00:32:06,272 -girl: caroline 481 00:32:06,402 --> 00:32:08,839 -caroline, bryce can't breathe. -bryce? 482 00:32:08,970 --> 00:32:10,450 [labored breathing] 483 00:32:10,580 --> 00:32:13,714 Hey, are you okay? What's wrong? 484 00:32:13,844 --> 00:32:16,891 Hey, let me get in there, okay? Are you okay? 485 00:32:17,022 --> 00:32:18,893 No, no, no, come on, Come on it's okay. 486 00:32:19,024 --> 00:32:21,504 -easy, bryce, easy. 487 00:32:21,635 --> 00:32:22,679 -are you claustrophobic? 488 00:32:23,332 --> 00:32:25,247 -oh, no, do you Hear that wheezing? 489 00:32:28,555 --> 00:32:29,425 I think he's got asthma. 490 00:32:29,556 --> 00:32:31,036 -asthma? 491 00:32:31,166 --> 00:32:32,559 -yeah, probably from All the dust in here. 492 00:32:32,689 --> 00:32:35,083 -okay, if he has asthma, 493 00:32:35,214 --> 00:32:36,563 That means you have An inhaler, right? 494 00:32:36,693 --> 00:32:38,043 Is your inhaler In your backpack? 495 00:32:38,173 --> 00:32:39,914 -caroline, he might Not have an inhaler. 496 00:32:40,045 --> 00:32:42,047 This could be the first time He's ever had an attack. 497 00:32:43,091 --> 00:32:44,788 -anybody have an inhaler? 498 00:32:44,919 --> 00:32:46,660 -boy: no, ma'am. 499 00:32:46,790 --> 00:32:47,922 -what do we do? 500 00:32:48,053 --> 00:32:50,142 -erin, where's your fan? 501 00:32:50,272 --> 00:32:52,274 -caroline: okay, Try and breathe. 502 00:32:52,405 --> 00:32:54,102 -we got to rig An inhaler for him. 503 00:32:55,321 --> 00:32:57,279 Who's got water? -girl: I do. 504 00:32:57,410 --> 00:32:58,889 -who's got water? 505 00:33:08,290 --> 00:33:10,118 Hold on, man, hold on. 506 00:33:10,249 --> 00:33:11,685 -what are you doing? 507 00:33:11,815 --> 00:33:13,992 -putting water, I hope This is damp enough. 508 00:33:14,122 --> 00:33:15,732 Prop him up. 509 00:33:15,863 --> 00:33:17,952 -okay, here, Let me prop you up. 510 00:33:19,345 --> 00:33:20,650 -hold this in Front of his face. 511 00:33:21,651 --> 00:33:23,479 He needs to breathe Humidified air. 512 00:33:27,135 --> 00:33:28,571 Okay, bryce, breathe. 513 00:33:29,659 --> 00:33:32,097 Breathe, breathe bryce! 514 00:33:32,836 --> 00:33:34,490 Breath, bryce! 515 00:33:34,621 --> 00:33:36,014 Come on, breathe! 516 00:33:48,591 --> 00:33:51,203 [siren blaring] 517 00:33:54,249 --> 00:33:55,903 Come on, breathe, man. 518 00:33:56,034 --> 00:33:57,687 Breathe, there you go. 519 00:33:58,253 --> 00:34:01,082 Breathe, there you go. 520 00:34:05,391 --> 00:34:06,218 Good! 521 00:34:17,011 --> 00:34:18,230 You'll be alright. 522 00:34:19,405 --> 00:34:23,409 [suspenseful music] 523 00:35:12,501 --> 00:35:14,155 -scout team's On their way in. 524 00:35:14,286 --> 00:35:15,722 -let's start digging. 525 00:35:17,637 --> 00:35:18,899 -wait, wait, wait, shah. 526 00:35:19,508 --> 00:35:20,988 Listen, do you guys hear that? 527 00:35:24,818 --> 00:35:26,167 -no. -no. 528 00:35:33,087 --> 00:35:35,481 -this looks like an opening. -no, don't do that! 529 00:35:48,058 --> 00:35:49,364 -careful now! 530 00:35:49,495 --> 00:35:51,410 Hey, mitch, mitch! 531 00:35:51,540 --> 00:35:54,500 -mitch, mitch, can you hear me? 532 00:35:57,242 --> 00:35:58,547 -I've got to find mitch. 533 00:35:58,678 --> 00:36:00,070 Manny, you're in charge. 534 00:36:11,778 --> 00:36:14,607 -mitch, mitch, mitch! -mitch! 535 00:36:14,737 --> 00:36:17,610 -we're coming! -can you see anything? 536 00:36:17,740 --> 00:36:19,002 Be careful. 537 00:36:19,742 --> 00:36:23,224 -mitch, mitch, mitch. 538 00:36:26,793 --> 00:36:28,577 -can you see anything? 539 00:36:28,708 --> 00:36:31,014 -wait a second, I think I found him. 540 00:36:31,145 --> 00:36:32,451 -is he alive, is he alright? 541 00:36:32,581 --> 00:36:34,017 -hang on! 542 00:36:59,695 --> 00:37:01,958 -cody: donna, what's going on? 543 00:37:03,221 --> 00:37:04,570 -I found him, He's not breathing! 544 00:37:04,700 --> 00:37:06,441 -does he have a pulse? 545 00:37:07,181 --> 00:37:09,227 Make sure his airway is clear! 546 00:37:23,241 --> 00:37:26,635 -mitch, come on, I'm going To get you out of here. 547 00:37:32,119 --> 00:37:33,512 -captain: is he okay? 548 00:37:38,212 --> 00:37:41,346 We got you, that's it. 549 00:37:43,522 --> 00:37:45,915 You're almost there, Just a little bit longer! 550 00:37:47,003 --> 00:37:48,004 -help him out! 551 00:37:51,921 --> 00:37:53,880 Mitch, are you okay? 552 00:37:56,230 --> 00:37:57,753 -what took you guys so long? 553 00:37:57,884 --> 00:37:59,538 -where's the kids? 554 00:37:59,668 --> 00:38:01,279 -they're still alive but They're running out of air. 555 00:38:01,409 --> 00:38:02,454 -let's go. 556 00:38:03,237 --> 00:38:04,194 -let's go, let's go! 557 00:38:04,325 --> 00:38:06,022 We're coming, hang in there! 558 00:38:06,153 --> 00:38:08,764 -caroline, caroline! 559 00:38:11,637 --> 00:38:12,942 -mitch: newmie, mitch. 560 00:38:13,073 --> 00:38:14,074 -newmie on radio: Everybody okay? 561 00:38:14,204 --> 00:38:15,945 -yeah, we're alive. 562 00:38:16,076 --> 00:38:17,730 Got a lot of walking Wounded here, pal, 563 00:38:17,860 --> 00:38:19,558 Why don't you send us Another vehicle? 564 00:38:19,688 --> 00:38:21,037 Couple more guards. 565 00:38:21,168 --> 00:38:22,691 -newmie: you got it. -alright, thanks. 566 00:38:25,868 --> 00:38:27,305 Good work in there, huh? 567 00:38:27,435 --> 00:38:28,871 -she's okay, Her knee's a little banged up. 568 00:38:33,615 --> 00:38:35,051 -buddy, how are you Doing, hanging in there? 569 00:38:36,531 --> 00:38:37,924 -thanks, man. 570 00:38:39,621 --> 00:38:41,231 You saved my life. 571 00:38:42,276 --> 00:38:44,670 -hey, nobody's perfect. 572 00:38:47,063 --> 00:38:48,717 -how did you know How to do that? 573 00:38:49,588 --> 00:38:51,067 -my father has got asthma. 574 00:38:53,156 --> 00:38:54,767 Guess I've been Around it all my life. 575 00:38:54,897 --> 00:38:56,072 You know? 576 00:38:58,814 --> 00:39:00,686 -guess I'm sort of Lucky you were around. 577 00:39:04,124 --> 00:39:05,604 Hope it stays that way. 578 00:39:13,481 --> 00:39:14,743 -hey, no problem, bro. 579 00:39:23,099 --> 00:39:25,319 [soothing music] 580 00:39:44,033 --> 00:39:45,731 -just came from The chief's office. 581 00:39:46,296 --> 00:39:49,212 You got your job back If you still want it. 582 00:39:49,343 --> 00:39:51,214 -you mean, just like that, The chief is willing 583 00:39:51,345 --> 00:39:52,520 To forgive and forget? 584 00:39:52,651 --> 00:39:54,740 -well, we made him realize that, 585 00:39:55,349 --> 00:39:56,785 That losing a lifeguard Of your caliber 586 00:39:56,916 --> 00:39:59,527 Would do far more Damage to the department 587 00:39:59,658 --> 00:40:02,182 Than any Of your photographs. 588 00:40:02,748 --> 00:40:03,836 -and what about you? 589 00:40:05,925 --> 00:40:08,754 -I'm willing to accept That, that what you do 590 00:40:08,884 --> 00:40:11,278 On the job is much More important 591 00:40:11,409 --> 00:40:13,149 Than what you do off the job. 592 00:40:14,890 --> 00:40:16,414 -thanks for standing up For me. 593 00:40:17,632 --> 00:40:19,808 -what do you say We go back to headquarters 594 00:40:19,939 --> 00:40:21,157 And work out Your new schedule? 595 00:40:21,288 --> 00:40:23,029 -okay. 596 00:40:23,159 --> 00:40:26,336 -oh, I should mention, you're Not totally off the hook. 597 00:40:27,120 --> 00:40:28,208 -what do you mean? 598 00:40:28,730 --> 00:40:30,036 -the chief did insist On issuing a letter 599 00:40:30,166 --> 00:40:33,256 Of reprimand that will stay On your permanent file. 600 00:40:34,475 --> 00:40:35,824 -I can live with that. 601 00:40:40,263 --> 00:40:43,092 -oh, he did have One other request. 602 00:40:43,223 --> 00:40:46,574 -what? -your autograph. 603 00:40:46,705 --> 00:40:48,533 [laughter] 604 00:41:01,807 --> 00:41:03,591 -donna: so how should I make it out, "Dear, chief..."? 605 00:41:03,722 --> 00:41:04,723 What's his first name? 606 00:41:04,853 --> 00:41:05,854 -captain: clarence. 607 00:41:06,551 --> 00:41:08,770 -donna: okay, I'll Just put "Dear, chief". 608 00:41:08,901 --> 00:41:10,337 [laughter] 609 00:41:16,604 --> 00:41:21,000 [closing theme playing] 43150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.