Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,351
[opening theme song]
2
00:00:12,882 --> 00:00:15,885
♪ some people stand
In the darkness ♪
3
00:00:17,017 --> 00:00:20,890
♪ afraid to step
Into the light ♪
4
00:00:21,021 --> 00:00:24,633
♪ some people need
To help somebody ♪
5
00:00:24,763 --> 00:00:28,028
♪ when the edge of surrender's in sight ♪
6
00:00:28,158 --> 00:00:30,813
♪ don't you worry
7
00:00:31,422 --> 00:00:33,033
♪ it's gonna be all right ♪
8
00:00:36,993 --> 00:00:38,864
♪ 'cause I'm always ready
9
00:00:38,995 --> 00:00:42,346
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
10
00:00:45,523 --> 00:00:47,830
♪ I'll be ready
11
00:00:47,960 --> 00:00:49,397
♪ I'll be ready
12
00:00:49,527 --> 00:00:51,747
♪ whenever you fear
13
00:00:51,877 --> 00:00:53,357
♪ oh, don't you fear
14
00:00:53,488 --> 00:00:55,838
♪ I'll be ready
15
00:00:56,491 --> 00:00:59,711
♪ forever and always
16
00:00:59,842 --> 00:01:02,192
♪ I'm always here
17
00:01:21,168 --> 00:01:22,778
♪ 'cause I'm always ready
18
00:01:22,908 --> 00:01:26,086
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
19
00:01:27,783 --> 00:01:28,784
♪ oh
20
00:01:29,524 --> 00:01:31,917
♪ I'll be ready
21
00:01:32,048 --> 00:01:33,528
♪ I'll be ready
22
00:01:33,658 --> 00:01:35,486
♪ whenever you fear
23
00:01:35,617 --> 00:01:37,358
♪ oh, don't you fear
24
00:01:37,488 --> 00:01:40,012
♪ I'll be ready
25
00:01:40,796 --> 00:01:43,755
♪ forever and always
26
00:01:43,886 --> 00:01:46,715
♪ I'm always here
27
00:01:54,549 --> 00:01:56,072
Baywatch
28
00:02:02,557 --> 00:02:04,689
Hey macho,
Race you to the pier, brother.
29
00:02:04,820 --> 00:02:06,604
-let's do it, brother.
-hammer down.
30
00:02:12,871 --> 00:02:14,264
Macho and the macho man.
31
00:02:14,395 --> 00:02:16,310
You're gonna be me
In your dreams and that's all.
32
00:02:23,752 --> 00:02:25,406
Is that all you got, macho?
33
00:02:28,235 --> 00:02:29,192
Hey, dude, you cut me off!
34
00:02:29,323 --> 00:02:30,454
Too bad!
35
00:02:31,238 --> 00:02:32,108
That's it.
36
00:02:35,067 --> 00:02:36,547
See you later, brother,
37
00:02:36,678 --> 00:02:38,506
I'm just a memory to you now!
38
00:02:40,943 --> 00:02:42,074
Whoa, mercy.
39
00:02:43,641 --> 00:02:45,556
Hey, hulkster,
You're sure looking good.
40
00:02:51,127 --> 00:02:51,997
Wow.
41
00:02:56,654 --> 00:03:00,092
Uh-oh.
See yah, gotta catch macho.
42
00:03:10,146 --> 00:03:14,194
[screaming]
43
00:03:43,266 --> 00:03:44,398
This is julie, unit five.
44
00:03:44,528 --> 00:03:45,790
Backup needed,
45
00:03:45,921 --> 00:03:47,705
Wave runner accident off
Tower 12, code three.
46
00:03:47,836 --> 00:03:49,359
I'm on my way.
47
00:04:06,115 --> 00:04:06,898
He's unconscious.
48
00:04:07,029 --> 00:04:08,639
The wave runner hit him.
49
00:04:08,770 --> 00:04:09,771
Let's get him in.
50
00:04:14,254 --> 00:04:15,124
Yeah!
51
00:04:21,391 --> 00:04:26,266
[sirens]
52
00:04:39,583 --> 00:04:40,410
Okay.
53
00:04:44,980 --> 00:04:45,850
Come help us.
54
00:04:49,245 --> 00:04:50,028
You got him?
55
00:04:50,159 --> 00:04:51,029
Come on, you guys.
56
00:04:51,987 --> 00:04:53,858
One, two, three, pull.
57
00:04:55,338 --> 00:04:57,340
One, two, three, pull.
58
00:04:58,689 --> 00:05:00,169
One, two, three, pull.
59
00:05:01,692 --> 00:05:03,999
One, two, three, pull.
60
00:05:05,609 --> 00:05:07,176
Stay back, give us room.
61
00:05:12,355 --> 00:05:14,488
He doesn't have a pulse.
Start cpr.
62
00:05:15,315 --> 00:05:18,318
One, and two, and three,
And four, and five.
63
00:05:18,448 --> 00:05:19,580
Stay back, everybody.
64
00:05:20,276 --> 00:05:23,540
One, and two, and three,
And four, and five.
65
00:05:24,411 --> 00:05:26,238
One, and two, and three--
66
00:05:26,369 --> 00:05:28,676
[coughing]
67
00:05:33,158 --> 00:05:34,899
Oh my god, it's hulk hogan.
68
00:05:39,861 --> 00:05:43,038
What do you know,
I did get to heaven.
69
00:05:43,168 --> 00:05:44,082
You're right!
70
00:05:44,605 --> 00:05:45,388
I'm in heaven?
71
00:05:45,519 --> 00:05:47,303
No, you're hulk hogan.
72
00:05:49,914 --> 00:05:51,655
This keeps getting better
All the time.
73
00:05:51,786 --> 00:05:53,135
You're very lucky,
74
00:05:53,265 --> 00:05:54,789
You were hit by a ski
And you could've been killed.
75
00:05:54,919 --> 00:05:57,618
Darlin, I've been hit a lot
Harder than that in the ring.
76
00:06:02,840 --> 00:06:04,059
That's macho man.
77
00:06:04,189 --> 00:06:05,539
Randy savage.
78
00:06:07,976 --> 00:06:09,630
What,
Are you guys wrestling fans?
79
00:06:09,760 --> 00:06:10,587
Closet.
80
00:06:10,718 --> 00:06:11,806
Me too.
81
00:06:14,983 --> 00:06:18,508
Oh, yeah, this is unbelievable.
82
00:06:18,639 --> 00:06:20,771
I like these odds. Uh-huh.
83
00:06:20,902 --> 00:06:22,773
Hey, hulkster,
What's the deal, brother?
84
00:06:22,904 --> 00:06:23,948
Talk to me.
85
00:06:24,079 --> 00:06:25,907
It's not like you
To leave me hanging,
86
00:06:26,037 --> 00:06:27,082
And just checking out the babes.
87
00:06:27,212 --> 00:06:28,431
And just leaving me out there.
88
00:06:28,562 --> 00:06:29,867
We need to have a little talk,
Brother,
89
00:06:29,998 --> 00:06:31,303
About who cut out on who.
90
00:06:31,434 --> 00:06:32,783
Okay let's do it right now.
91
00:06:32,914 --> 00:06:33,741
Come on.
92
00:06:33,871 --> 00:06:34,698
All right.
93
00:06:36,134 --> 00:06:37,309
Hey, maybe they're gonna fight.
94
00:06:37,440 --> 00:06:38,572
What?
95
00:06:38,702 --> 00:06:39,747
Put your eyes
Back in your head, brother.
96
00:06:39,877 --> 00:06:40,835
All right, I will.
97
00:06:50,540 --> 00:06:51,323
Hey, mitch.
98
00:06:51,454 --> 00:06:52,324
Hey.
99
00:06:52,803 --> 00:06:53,717
Hi.
100
00:06:54,239 --> 00:06:55,197
A penny for your thoughts.
101
00:06:55,327 --> 00:06:57,242
Oh, or are they private?
102
00:06:57,373 --> 00:06:59,331
Definitely private.
103
00:06:59,462 --> 00:07:01,943
-where's the picnic?
-at the beach.
104
00:07:02,073 --> 00:07:03,814
Same beach as your thoughts?
105
00:07:04,902 --> 00:07:05,686
Same beach.
106
00:07:05,816 --> 00:07:06,643
Same guy?
107
00:07:07,296 --> 00:07:08,079
Definitely.
108
00:07:08,210 --> 00:07:09,211
Sounds serious.
109
00:07:10,908 --> 00:07:12,910
You know, I know haven't been
Dating tom all that long,
110
00:07:13,041 --> 00:07:14,869
But I feel like I've
Known him my whole life.
111
00:07:15,913 --> 00:07:18,133
And, from what he tells me
About his escapades with you,
112
00:07:18,263 --> 00:07:19,482
I wish I had.
113
00:07:19,613 --> 00:07:21,919
Tom's been my best buddy
Almost my entire life.
114
00:07:22,050 --> 00:07:24,226
We have had some serious fun.
115
00:07:24,356 --> 00:07:26,097
We made it into rookie school
116
00:07:26,228 --> 00:07:27,838
And out of rookie school
Together.
117
00:07:28,491 --> 00:07:31,668
And, tom gave me all the juicy
Details in between.
118
00:07:32,234 --> 00:07:33,409
Not all.
119
00:07:34,366 --> 00:07:35,150
Really?
120
00:07:35,280 --> 00:07:36,238
Really.
121
00:07:36,368 --> 00:07:37,413
[chuckles]
122
00:07:37,979 --> 00:07:39,023
Well, you better tell tom
123
00:07:39,154 --> 00:07:40,329
I'm gonna have
A little talk with him,
124
00:07:40,460 --> 00:07:42,331
But enjoy, huh?
125
00:07:46,422 --> 00:07:48,380
I wonder what that guy told her.
126
00:07:56,388 --> 00:07:58,739
This is a great idea.
127
00:08:00,044 --> 00:08:01,045
The grapes?
128
00:08:02,482 --> 00:08:03,787
The whole thing, the picnic,
129
00:08:05,572 --> 00:08:06,877
The deserted beach.
130
00:08:09,967 --> 00:08:11,839
[beeping]
131
00:08:14,058 --> 00:08:15,407
I thought you had
The whole day off?
132
00:08:17,061 --> 00:08:19,586
No, days off for a doctor
Are a fallacy.
133
00:08:21,022 --> 00:08:23,546
As long as there are
Medical emergencies,
134
00:08:23,677 --> 00:08:24,895
There are no days off.
135
00:08:26,723 --> 00:08:29,509
Why I think I'm having
A medical emergency right now.
136
00:08:30,422 --> 00:08:33,730
It's my heart,
It's beating dangerously fast.
137
00:08:56,492 --> 00:08:57,624
Great legs, you know that?
138
00:09:04,065 --> 00:09:06,154
How long has this mole
Been red around the edges?
139
00:09:06,807 --> 00:09:07,634
I don't know,
140
00:09:08,939 --> 00:09:10,550
I don't look at the back
Of my legs that often.
141
00:09:10,680 --> 00:09:11,768
Well, you really should,
142
00:09:12,856 --> 00:09:14,205
Especially
With all the sun you get.
143
00:09:15,555 --> 00:09:17,644
I use sunscreen, I tan safely.
144
00:09:17,774 --> 00:09:19,820
There's no such thing
As a safe tan, you know.
145
00:09:20,995 --> 00:09:22,562
You know something,
I want you in my office
146
00:09:22,692 --> 00:09:24,172
Tomorrow morning, first thing.
147
00:09:24,912 --> 00:09:26,043
And I mean it.
148
00:09:30,439 --> 00:09:31,309
Sure.
149
00:09:56,378 --> 00:09:57,988
Hi, ladies. Hi, guys.
150
00:10:00,512 --> 00:10:02,427
Anyone out there
Today as crazy as me?
151
00:10:03,515 --> 00:10:04,516
Fortunately, no.
152
00:10:05,387 --> 00:10:07,476
Well,
I was pretty reckless yesterday.
153
00:10:08,042 --> 00:10:10,522
I probably never should've
Stood up on the ski like that.
154
00:10:11,132 --> 00:10:12,350
I'd like to thank you
155
00:10:12,481 --> 00:10:13,395
And all your friends again
For saving my life.
156
00:10:13,525 --> 00:10:15,092
Well you were pretty reckless.
157
00:10:15,658 --> 00:10:16,485
How's your head?
158
00:10:16,616 --> 00:10:18,182
It's a lot better than the ski.
159
00:10:18,705 --> 00:10:19,836
It was totaled when it hit me.
160
00:10:19,967 --> 00:10:20,750
You're kidding?
161
00:10:20,881 --> 00:10:21,882
Yeah, I'm kidding.
162
00:10:23,448 --> 00:10:24,667
Actually,
Thanking all of you again
163
00:10:24,798 --> 00:10:26,190
Isn't the only reason
I came to see you.
164
00:10:26,321 --> 00:10:27,975
I heard that
The baywatch lifeguards
165
00:10:28,105 --> 00:10:30,064
Are doing a lot of work
At the venice boys youth center.
166
00:10:30,194 --> 00:10:31,065
Right, we have.
167
00:10:32,327 --> 00:10:33,720
The place means a lot to me.
168
00:10:34,416 --> 00:10:35,722
It's my old stomping ground.
169
00:10:35,852 --> 00:10:38,202
If it wasn't for sonny,
And the athletic center,
170
00:10:38,333 --> 00:10:40,378
I probably would've been
Wild out on the streets.
171
00:10:40,509 --> 00:10:41,858
Well, I can't imagine that.
172
00:10:42,990 --> 00:10:44,861
The lifeguards have been
Volunteering their time
173
00:10:44,992 --> 00:10:46,167
To help out sonny and the kids.
174
00:10:46,689 --> 00:10:48,473
But we don't have the money
To save the property.
175
00:10:48,996 --> 00:10:49,910
Has it been sold?
176
00:10:50,040 --> 00:10:51,476
I'm afraid so.
177
00:10:51,607 --> 00:10:52,869
But we can't figure out
Who bought it.
178
00:10:54,001 --> 00:10:55,785
I devote a lot of my time
To kids.
179
00:10:56,351 --> 00:10:58,048
It's my way
Of giving something back,
180
00:10:58,875 --> 00:11:00,703
Maybe I can figure out
A way to help you guys out.
181
00:11:01,399 --> 00:11:02,705
That'd be great.
182
00:11:02,836 --> 00:11:04,489
A couple of us are headed
Over there pretty soon.
183
00:11:05,099 --> 00:11:06,840
Would you mind if macho
And myself tag along?
184
00:11:06,970 --> 00:11:08,232
Yeah, I do.
185
00:11:08,363 --> 00:11:09,712
You're kidding?
186
00:11:10,321 --> 00:11:11,192
Yeah, I'm kidding.
187
00:11:13,368 --> 00:11:14,238
Let's go.
188
00:11:26,773 --> 00:11:28,905
See, cj,
These kids are hard workers.
189
00:11:29,036 --> 00:11:30,211
They're not like you.
190
00:11:35,956 --> 00:11:37,653
Hey, hulk, my man, how are yah?
191
00:11:37,784 --> 00:11:39,089
Hey you look terrific!
192
00:11:39,220 --> 00:11:40,961
How you doing, brother?
193
00:11:41,091 --> 00:11:42,440
You guys look wonderful.
194
00:11:42,571 --> 00:11:44,878
Cody, cj, thanks for working out
With the kids.
195
00:11:45,008 --> 00:11:46,053
You got it.
196
00:11:46,183 --> 00:11:47,184
I'd like you to meet
Some of the guys.
197
00:11:47,315 --> 00:11:48,446
Luke and sam,
198
00:11:48,577 --> 00:11:50,274
Hulk hogan and randy savage.
199
00:11:50,405 --> 00:11:52,624
Hey, guys, I want you
To train hard and never give up.
200
00:11:52,755 --> 00:11:54,061
Yeah, well that'd be easy to do
201
00:11:54,191 --> 00:11:55,192
If they weren't taking away
Our gym.
202
00:11:55,323 --> 00:11:56,498
Yeah, where are we gonna train
203
00:11:56,628 --> 00:11:58,065
If they shut down this place?
204
00:11:58,195 --> 00:12:00,328
Come on guys, train hard
Means train hard, let's go.
205
00:12:00,458 --> 00:12:02,112
Listen,
Don't worry about anything,
206
00:12:02,243 --> 00:12:04,071
I'm gonna figure something out,
That's it.
207
00:12:10,904 --> 00:12:11,731
So it's true?
208
00:12:11,861 --> 00:12:13,254
Yeah, that's right.
209
00:12:13,384 --> 00:12:15,169
Look hulk, I'm not making
The kind of money I used to.
210
00:12:15,299 --> 00:12:16,561
Thanks to these lifeguards,
211
00:12:16,692 --> 00:12:18,389
I've been able to keep
The center going.
212
00:12:18,520 --> 00:12:20,522
But, it's out of my hands now.
213
00:12:20,652 --> 00:12:23,307
When I was a kid, you and this
Place saved my rear end.
214
00:12:23,917 --> 00:12:26,615
I had a choice, drugs
And street life,
215
00:12:27,311 --> 00:12:28,486
Or getting healthy, working out
216
00:12:28,617 --> 00:12:30,184
And getting my act together
Right here.
217
00:12:30,793 --> 00:12:32,621
Gee, the boys really love
This gym, you know.
218
00:12:32,752 --> 00:12:36,016
It's their support system,
It's their sanctuary.
219
00:12:36,146 --> 00:12:38,279
I'm afraid of what will happen
When they lose it.
220
00:12:38,409 --> 00:12:40,107
I'm afraid they're not
Gonna have your choice.
221
00:12:40,237 --> 00:12:42,239
I have no idea
What would've happened to us
222
00:12:42,370 --> 00:12:45,112
Without this place, but it's not
A pretty picture, hulkster.
223
00:12:48,071 --> 00:12:50,204
[grunting]
224
00:12:50,334 --> 00:12:51,683
What do you think cj
Can you lift it?
225
00:12:53,773 --> 00:12:58,647
[panting]
226
00:13:12,530 --> 00:13:14,489
Hey you, you're late.
227
00:13:14,619 --> 00:13:15,795
I thought you had
An early shift?
228
00:13:15,925 --> 00:13:17,622
I had an appointment.
229
00:13:17,753 --> 00:13:20,016
Mitch, you think I can talk
To you about something?
230
00:13:20,756 --> 00:13:21,975
Yeah, sure. What's up?
231
00:13:23,498 --> 00:13:25,065
You think maybe
I could work headquarters
232
00:13:25,195 --> 00:13:26,109
For the next couple of days?
233
00:13:26,893 --> 00:13:29,460
Headquarters? What's wrong?
234
00:13:29,591 --> 00:13:30,897
You love the beach,
What's going on?
235
00:13:32,463 --> 00:13:34,117
I had a biopsy this morning,
236
00:13:35,553 --> 00:13:36,772
Possible skin cancer.
237
00:13:39,775 --> 00:13:41,429
Just got quite a lecture
From tom
238
00:13:41,559 --> 00:13:42,952
About the sun and skin cancer.
239
00:13:44,475 --> 00:13:46,913
Steph, tom is the top
Dermatologist in this town.
240
00:13:47,043 --> 00:13:47,914
You're in good hands.
241
00:13:48,044 --> 00:13:49,350
I'm just so angry at myself.
242
00:13:49,480 --> 00:13:50,612
I mean there was so many ways
243
00:13:50,742 --> 00:13:52,135
I should've protected myself
From the sun.
244
00:13:52,919 --> 00:13:54,442
Well, it's not like you have
To stay indoors
245
00:13:54,572 --> 00:13:55,486
For the rest of your life.
246
00:13:56,096 --> 00:13:57,662
You just have to wear
The right sun block
247
00:13:57,793 --> 00:13:58,707
And apply it frequently.
248
00:13:59,926 --> 00:14:01,231
What if it's too late?
249
00:14:02,189 --> 00:14:03,277
What if it's not?
250
00:14:03,407 --> 00:14:04,713
Will you think positive?
251
00:14:06,933 --> 00:14:08,760
If it's melanoma, I could die.
252
00:14:10,153 --> 00:14:11,372
Come here, you.
253
00:14:19,728 --> 00:14:22,470
[grunting and cheering]
254
00:14:22,600 --> 00:14:24,515
[car horn honking]
255
00:14:27,736 --> 00:14:28,911
Who in the heck is that?
256
00:14:29,042 --> 00:14:30,521
Oh, that's the developer
257
00:14:30,652 --> 00:14:32,175
That's taking over
This athletic center.
258
00:14:32,306 --> 00:14:33,307
We'll see about that.
259
00:14:33,437 --> 00:14:34,743
Yeah, now you're talkin'.
260
00:14:35,657 --> 00:14:37,180
Hold on, hulkster.
What's going on?
261
00:14:38,486 --> 00:14:39,661
Let's see how bad
They are right now.
262
00:14:39,791 --> 00:14:41,358
Let's go talk to him a little.
263
00:14:55,416 --> 00:14:57,157
Ric flair.
264
00:14:57,287 --> 00:14:58,680
So you're the developer?
265
00:14:58,810 --> 00:15:00,203
I thought you'd be in the pond,
266
00:15:00,334 --> 00:15:02,031
Hiding under the scum
Where you feel at home.
267
00:15:02,162 --> 00:15:05,469
Oh, hogan, it's wonderful
As always to see you again.
268
00:15:05,600 --> 00:15:08,646
And macho man, the last time
I saw your face, man,
269
00:15:08,777 --> 00:15:09,996
It was under my shoe.
270
00:15:10,126 --> 00:15:11,127
[laughing]
271
00:15:11,258 --> 00:15:12,520
What do you do with your time,
272
00:15:12,650 --> 00:15:15,218
Now that you're a washed-up
Ex-wrestler, flair?
273
00:15:15,349 --> 00:15:16,611
You know what they say, brother,
274
00:15:16,741 --> 00:15:20,267
"Those who can, do.
Those who can't, don't."
275
00:15:20,397 --> 00:15:22,834
Well, then if that's the case,
You'll appreciate this,
276
00:15:22,965 --> 00:15:25,925
For starters man,
I bought the property!
277
00:15:26,055 --> 00:15:26,838
You got it?
278
00:15:26,969 --> 00:15:28,144
In a week, it'll all be mine!
279
00:15:28,753 --> 00:15:30,190
But today, I'm here,
280
00:15:30,320 --> 00:15:32,844
Because I'm closing
The gym down, big boy.
281
00:15:32,975 --> 00:15:34,063
You can't do that.
282
00:15:34,194 --> 00:15:36,587
Oh, little lady,
That's where you're wrong,
283
00:15:36,718 --> 00:15:39,634
I'm the nature boy,
I've got the document.
284
00:15:40,243 --> 00:15:42,245
Soon, this will all be condos.
285
00:15:42,376 --> 00:15:46,075
It'll all be mine, whoo!
286
00:15:46,206 --> 00:15:47,424
Why don't you put your money
287
00:15:47,555 --> 00:15:49,339
Where your sorry
Excuse for a mouth is, flair?
288
00:15:49,470 --> 00:15:51,472
Hey, hogan, as usual, your words
289
00:15:51,602 --> 00:15:52,864
Hit harder than your fist, man.
290
00:15:52,995 --> 00:15:55,563
A fight, one on one,
No-holds barred.
291
00:15:55,693 --> 00:15:56,694
Winner take all.
292
00:15:56,825 --> 00:15:58,609
All this property, flair.
293
00:15:58,740 --> 00:16:00,916
Aw, man,
Doesn't that sound delightful?
294
00:16:01,047 --> 00:16:02,787
What's the collateral, hogan?
295
00:16:02,918 --> 00:16:05,138
Something that you could never
Hang on to, flair,
296
00:16:05,268 --> 00:16:07,401
The wcw heavyweight title,
Brother.
297
00:16:07,531 --> 00:16:09,142
Wait a minute, I call the shots!
298
00:16:09,272 --> 00:16:11,579
We'll make it a team,
Me and vader!
299
00:16:11,709 --> 00:16:14,712
And, macho man, I want you
Right here, right now.
300
00:16:14,843 --> 00:16:17,324
I'd love to tear you apart
Right now.
301
00:16:17,454 --> 00:16:19,891
Hey, I tell you what, both
Matches or all bets are off.
302
00:16:20,022 --> 00:16:21,110
And whose head am I gonna have
303
00:16:21,241 --> 00:16:22,068
The pleasure of ripping off,
Flair?
304
00:16:22,198 --> 00:16:23,591
No, no, no, chump.
305
00:16:23,721 --> 00:16:25,985
It's vader time
That's gonna rip your head off.
306
00:16:26,115 --> 00:16:27,073
You?
307
00:16:27,725 --> 00:16:29,075
I was hoping
I'd have to have a match
308
00:16:29,205 --> 00:16:30,859
Where I had to keep
My eyes open, vader.
309
00:16:32,687 --> 00:16:34,645
Save it for the world to see.
310
00:16:34,776 --> 00:16:36,082
Save it for the ring, hogan.
311
00:16:36,212 --> 00:16:37,648
[devious laughter]
312
00:16:37,779 --> 00:16:39,520
Come on, let's go. Come on.
313
00:16:39,650 --> 00:16:41,174
Hogan, you're dead meat,
Brother.
314
00:16:41,913 --> 00:16:42,784
Come on, baby.
315
00:16:42,914 --> 00:16:43,915
[grunting]
316
00:16:44,046 --> 00:16:45,830
Whoo!
317
00:16:46,396 --> 00:16:47,310
Whoo!
318
00:16:48,137 --> 00:16:50,226
Macho, what you're smiling
About, buddy? You're next.
319
00:16:50,357 --> 00:16:51,706
Don't be betting on it!
320
00:16:51,836 --> 00:16:53,447
Down you go!
321
00:16:54,274 --> 00:16:55,840
Saturday, on the beach.
322
00:16:55,971 --> 00:16:58,191
And bring escrow papers, flair.
323
00:16:58,321 --> 00:16:59,670
[cheering]
324
00:17:00,584 --> 00:17:02,021
We'll see you at the beach,
Hogan!
325
00:17:02,151 --> 00:17:03,196
Come on, macho man,
326
00:17:03,326 --> 00:17:04,501
I want some of you right now.
327
00:17:04,632 --> 00:17:07,243
Hogan, we're gonna find out
Who the man is!
328
00:17:07,374 --> 00:17:09,854
That basketball is gonna
Look like your face!
329
00:17:09,985 --> 00:17:11,247
Vader, you're mine.
330
00:17:11,378 --> 00:17:12,640
Turn around, big man.
331
00:17:12,770 --> 00:17:14,555
You're dead meat, baby.
332
00:17:15,164 --> 00:17:17,079
Nature boy, hulk's too good
333
00:17:17,210 --> 00:17:18,733
At getting in between
Those ropes.
334
00:17:18,863 --> 00:17:20,952
He's too agile for vader,
You know that.
335
00:17:21,083 --> 00:17:22,302
Not in the cage, taskmaster.
336
00:17:22,432 --> 00:17:24,173
Once vader's got him
In the cage,
337
00:17:24,304 --> 00:17:25,479
He'll never get away.
338
00:17:26,001 --> 00:17:27,437
That chump ain't gonna go
For this.
339
00:17:27,568 --> 00:17:28,612
Sure he will.
340
00:17:28,743 --> 00:17:30,745
It'll be too late
Before he finds out.
341
00:17:30,875 --> 00:17:33,400
Come on, let's go. Whoo!
342
00:17:46,804 --> 00:17:48,023
[knocking]
343
00:17:56,597 --> 00:17:57,424
Hey, buddy.
344
00:17:57,554 --> 00:17:58,599
Hey, mitch, how are you doing?
345
00:17:58,729 --> 00:17:59,730
-come on in, man.
-sure.
346
00:17:59,861 --> 00:18:02,646
Thanks for coming over
On short notice,
347
00:18:02,777 --> 00:18:03,995
I know how busy you are.
348
00:18:04,779 --> 00:18:06,215
But it's kind of important.
349
00:18:06,737 --> 00:18:07,695
Well, I'll bill you later.
350
00:18:07,825 --> 00:18:08,826
Sit down.
351
00:18:11,742 --> 00:18:13,004
You're a little serious.
What's up?
352
00:18:14,658 --> 00:18:16,834
I saw stephanie this afternoon.
353
00:18:18,009 --> 00:18:19,359
She seemed pretty upset.
354
00:18:19,489 --> 00:18:21,796
Oh, come on, mitch,
I can't talk about stephanie.
355
00:18:22,405 --> 00:18:24,451
You know, doctor-patient
Confidentiality applies,
356
00:18:24,581 --> 00:18:25,452
No matter what.
357
00:18:26,235 --> 00:18:29,543
Does it apply if I know she had
A biopsy for skin cancer?
358
00:18:30,718 --> 00:18:32,763
All right, mitch, come on,
We're best pals, right?
359
00:18:32,894 --> 00:18:34,156
We drank from the same
Milk carton,
360
00:18:34,287 --> 00:18:36,158
But there are rules in medicine.
361
00:18:36,767 --> 00:18:41,076
Okay, isn't it a basic rule
That you don't treat someone
362
00:18:41,207 --> 00:18:42,686
That you're emotionally
Involved with?
363
00:18:42,817 --> 00:18:46,951
Or attached to?
Or possibly in love with?
364
00:18:49,084 --> 00:18:49,954
It's that obvious, huh?
365
00:18:50,651 --> 00:18:52,043
Yeah, it's that obvious.
366
00:18:53,741 --> 00:18:56,613
Stephanie's biopsy results
Will come in tomorrow morning.
367
00:18:57,701 --> 00:19:00,878
Look, the cure rate
For skin cancer is 100%
368
00:19:01,401 --> 00:19:03,490
As long as it doesn't spread
To any other part of the body.
369
00:19:03,620 --> 00:19:05,231
Look, I just want you
To level with me, okay?
370
00:19:05,361 --> 00:19:07,233
We go back 20 years here,
You're talking to mitch.
371
00:19:09,931 --> 00:19:11,150
Now you can trust me.
372
00:19:13,326 --> 00:19:15,415
Off the record, man,
What do you think?
373
00:19:34,999 --> 00:19:36,262
Good morning, sleepyhead.
374
00:19:36,784 --> 00:19:38,264
I can't believe
You're not dressed.
375
00:19:38,394 --> 00:19:39,743
Cj was out of here
At the crack of dawn,
376
00:19:39,874 --> 00:19:40,744
I'm even ready.
377
00:19:42,746 --> 00:19:44,922
Number eight?
That's all you're putting on?
378
00:19:45,053 --> 00:19:47,316
That's what I always use, steph,
So do you.
379
00:19:47,925 --> 00:19:48,839
Well, it's not enough.
380
00:19:49,449 --> 00:19:50,493
Well, I reapply it.
381
00:19:50,624 --> 00:19:52,103
When? How often?
382
00:19:53,888 --> 00:19:55,672
Number eight,
You know what that means?
383
00:19:55,803 --> 00:19:57,370
That means if your skin
Burns in ten minutes,
384
00:19:57,500 --> 00:19:59,023
You just have
80 minutes of protection.
385
00:19:59,154 --> 00:20:00,547
That's just
A little over an hour.
386
00:20:00,808 --> 00:20:01,983
You work an 8 to 10 hour shift
387
00:20:02,113 --> 00:20:04,159
Everyday in the sun,
In and out of the water.
388
00:20:04,290 --> 00:20:06,292
You tell me you reapply
Eight to ten times a day?
389
00:20:07,293 --> 00:20:08,468
No.
390
00:20:08,598 --> 00:20:09,817
And if your skin burns
In just five minutes,
391
00:20:09,947 --> 00:20:11,993
That's just 40 minutes
Of protection, that's it.
392
00:20:12,515 --> 00:20:14,256
Don't you realize that our job
Makes us prime candidates
393
00:20:14,387 --> 00:20:15,475
For skin cancer?
394
00:20:20,306 --> 00:20:21,350
Steph,
What happened to your leg?
395
00:20:26,747 --> 00:20:27,617
Stephanie?
396
00:20:33,710 --> 00:20:38,715
Caroline,
I might have skin cancer.
397
00:20:43,154 --> 00:20:44,112
I'm scared.
398
00:20:48,725 --> 00:20:52,120
I know tom,
I saw the look on this face
399
00:20:52,251 --> 00:20:53,556
When he first saw my mole.
400
00:20:56,994 --> 00:20:59,562
And I just read that
The primary spot for skin cancer
401
00:20:59,693 --> 00:21:01,434
To develop
Is the back of the leg.
402
00:21:04,350 --> 00:21:06,003
I can't stand
Waiting for the results.
403
00:21:06,134 --> 00:21:07,875
I feel like I'm gonna
Lose my mind.
404
00:21:09,790 --> 00:21:10,834
Steph, you are strong.
405
00:21:12,488 --> 00:21:14,229
You're gonna make it
Through this.
406
00:21:16,057 --> 00:21:17,406
I don't want to be strong.
407
00:21:19,669 --> 00:21:21,541
I just want to scream and cry.
408
00:21:21,671 --> 00:21:22,629
Okay.
409
00:21:23,891 --> 00:21:25,196
It's okay.
410
00:21:27,808 --> 00:21:29,462
I'll be strong for both of us.
411
00:21:37,905 --> 00:21:38,775
Yo, cj.
412
00:21:41,604 --> 00:21:42,431
Hey, hulk.
413
00:21:45,216 --> 00:21:46,087
I've got great news.
414
00:21:46,217 --> 00:21:47,871
Everything is set for saturday.
415
00:21:48,002 --> 00:21:49,569
And after we win,
The money we make
416
00:21:49,699 --> 00:21:50,700
From the wrestling match
417
00:21:50,831 --> 00:21:52,093
Will go to support
The youth center,
418
00:21:52,223 --> 00:21:54,225
After I take it back
From flair of course.
419
00:21:54,356 --> 00:21:55,270
That's great.
420
00:21:56,227 --> 00:21:57,098
But what if you guys don't win?
421
00:21:57,228 --> 00:21:58,708
We've gotta win, for the boys.
422
00:21:58,839 --> 00:22:01,189
Vader's psycho. He's huge.
423
00:22:01,320 --> 00:22:03,496
What's he gonna do, crush me?
Pulverize me?
424
00:22:03,626 --> 00:22:06,150
You're right. Go kick his butt.
425
00:22:06,890 --> 00:22:08,457
Hey watch,
I'm gonna catch his wave.
426
00:22:08,805 --> 00:22:09,806
Go for it.
427
00:22:10,329 --> 00:22:11,199
Careful, connor.
428
00:22:11,721 --> 00:22:13,897
[creaming]
429
00:22:17,205 --> 00:22:18,249
Connor!
430
00:22:18,380 --> 00:22:19,250
[creaming]
431
00:22:24,473 --> 00:22:25,431
Help!
432
00:22:25,561 --> 00:22:28,651
Help, over here!
Please, lifeguard
433
00:22:28,782 --> 00:22:29,652
Help!
434
00:22:32,220 --> 00:22:33,395
Help, over there!
435
00:22:36,485 --> 00:22:38,444
Mommy, mommy,
I just saw hulk hogan.
436
00:22:38,574 --> 00:22:39,358
Matthew, what have I told you
437
00:22:39,488 --> 00:22:40,446
About making up stories?
438
00:22:40,576 --> 00:22:42,186
-but mom--
-can it, matthew.
439
00:22:46,277 --> 00:22:48,062
Connor, grab my hand, hurry.
440
00:22:50,760 --> 00:22:51,892
His leg's stuck!
441
00:22:54,111 --> 00:22:55,852
I got him, I got his head,
I got him.
442
00:22:58,289 --> 00:23:00,117
Just don't move,
I'll lift the rock.
443
00:23:01,467 --> 00:23:02,337
I've got you.
444
00:23:02,903 --> 00:23:04,165
Oh, my leg.
445
00:23:15,524 --> 00:23:17,178
Hang on, you're gonna be okay.
446
00:23:19,963 --> 00:23:21,269
You just hang on, buddy.
447
00:23:52,735 --> 00:23:53,780
Excuse me.
448
00:23:55,651 --> 00:23:56,783
You girls are getting sunburned
449
00:23:56,913 --> 00:23:57,740
So you should either cover up
450
00:23:57,871 --> 00:23:59,307
Or put on a stronger sunscreen.
451
00:23:59,438 --> 00:24:01,483
Because it's the burns
You get today,
452
00:24:01,614 --> 00:24:02,702
They'll increase your risk
Of skin cancer
453
00:24:02,832 --> 00:24:03,746
When you get older.
454
00:24:04,268 --> 00:24:05,139
Is this what you're using?
455
00:24:08,621 --> 00:24:10,927
Baby oil offers absolutely
No protection against the sun.
456
00:24:11,493 --> 00:24:12,451
Do you have any sun block?
457
00:24:13,321 --> 00:24:14,191
Put it on.
458
00:24:19,501 --> 00:24:20,937
Excuse me, can I see that?
459
00:24:22,199 --> 00:24:23,766
This is just a sun magnifier,
You know.
460
00:24:23,897 --> 00:24:24,811
You should be using sun block,
If you don't want to get burned.
461
00:24:24,941 --> 00:24:26,595
Okay.
462
00:24:30,033 --> 00:24:31,905
Be sure to put on enough
Sun block on your baby, okay?
463
00:24:32,035 --> 00:24:33,123
And on yourself also.
464
00:24:35,865 --> 00:24:37,040
Are you using sun block?
465
00:24:37,693 --> 00:24:39,086
You should be putting some on.
466
00:24:40,000 --> 00:24:41,392
A high spf.
467
00:24:42,132 --> 00:24:44,047
Excuse me,
Do you have sunscreen on?
468
00:24:44,178 --> 00:24:45,048
Oh, I do.
469
00:24:45,179 --> 00:24:46,397
You do? Good, good.
470
00:24:46,528 --> 00:24:47,703
Sun block?
471
00:24:47,834 --> 00:24:49,575
Okay, and keep reapplying
Frequently, okay.
472
00:24:49,705 --> 00:24:51,315
Especially when you sweat
Or you go in the water.
473
00:24:51,446 --> 00:24:52,403
Yeah, thanks.
474
00:24:52,534 --> 00:24:53,492
-do you have sun block on?
-yeah.
475
00:24:54,014 --> 00:24:55,406
Yeah? Okay.
476
00:24:57,017 --> 00:24:58,627
Don't forget to use sun block,
Okay?
477
00:24:59,149 --> 00:25:00,411
I'm obsessed.
478
00:25:00,542 --> 00:25:02,501
I was like a crazy person
At the beach today.
479
00:25:02,631 --> 00:25:03,632
Lecturing people.
480
00:25:04,154 --> 00:25:06,200
Oh, why? Why me?
481
00:25:06,940 --> 00:25:08,028
Why now?
482
00:25:08,158 --> 00:25:10,421
I mean,
I have everything I ever wanted.
483
00:25:10,944 --> 00:25:12,946
I love my job.
I'm in love with tom.
484
00:25:13,729 --> 00:25:14,817
I'm at the prime of my life.
485
00:25:17,907 --> 00:25:19,430
I just can't wait much longer.
486
00:25:19,561 --> 00:25:21,432
If I don't hear the results
Soon, I'm gonna scream.
487
00:25:22,216 --> 00:25:23,391
[knock on door]
488
00:25:26,916 --> 00:25:27,787
I'll get it.
489
00:25:34,968 --> 00:25:35,838
Come in.
490
00:25:46,022 --> 00:25:47,328
It's melanoma, isn't it?
491
00:25:48,590 --> 00:25:49,504
Yes.
492
00:25:53,508 --> 00:25:54,944
Now, stephanie,
Just listen to me.
493
00:25:55,989 --> 00:25:57,556
Okay, we're gonna take
Some more tissue
494
00:25:57,686 --> 00:25:58,818
From the surrounding area.
495
00:25:59,688 --> 00:26:00,646
We're gonna do some more tests.
496
00:26:00,776 --> 00:26:03,213
We'll do some blood work,
X-rays.
497
00:26:03,997 --> 00:26:05,564
Now,
If the melanoma is localized,
498
00:26:06,695 --> 00:26:07,783
Then we've got it all.
499
00:26:08,871 --> 00:26:10,220
If it's localized.
500
00:26:12,179 --> 00:26:13,572
What if it's not localized?
501
00:26:23,059 --> 00:26:25,279
We need to know
If it's metastasized.
502
00:26:26,933 --> 00:26:27,847
What does that mean?
503
00:26:29,979 --> 00:26:31,633
It means they need to know
If it's spread
504
00:26:31,764 --> 00:26:33,069
To any other part of my body.
505
00:26:47,780 --> 00:26:49,825
[cheering]
506
00:26:54,482 --> 00:26:55,570
Time to get strong, time to win.
507
00:26:55,701 --> 00:26:56,919
Yeah, let's do it!
508
00:26:57,485 --> 00:26:58,399
For the boys club.
509
00:26:58,529 --> 00:27:03,578
[cheering]
510
00:27:12,326 --> 00:27:15,634
♪ the world shakes with the clench of his fists ♪
511
00:27:16,678 --> 00:27:19,246
♪ he's a force
To be reckoned with ♪
512
00:27:20,073 --> 00:27:23,119
♪ tough as nails
He's a son of a gun ♪
513
00:27:23,685 --> 00:27:26,906
♪ he means business
He'll get the job done ♪
514
00:27:27,471 --> 00:27:30,605
♪ a born leader
He's number one ♪
515
00:27:31,388 --> 00:27:34,261
♪ made of steel
He's a champion ♪
516
00:27:34,391 --> 00:27:36,480
♪ 'because he's tougher
Than tough ♪
517
00:27:37,612 --> 00:27:40,049
♪ you know
He's got the right stuff ♪
518
00:27:41,311 --> 00:27:43,879
♪ when the going gets rough
519
00:27:45,489 --> 00:27:47,970
♪ he's more than strong enough
520
00:27:48,101 --> 00:27:50,364
♪ 'cause he's tougher
Than tough ♪
521
00:28:04,987 --> 00:28:08,077
♪ made to last
Yeah he's built like a tank ♪
522
00:28:08,687 --> 00:28:11,472
♪ a warrior with iron strength ♪
523
00:28:12,516 --> 00:28:15,432
♪ pure power
Like you've never seen ♪
524
00:28:16,085 --> 00:28:19,045
♪ satisfaction guaranteed ♪
525
00:28:19,872 --> 00:28:22,831
♪ a born leader
He's number one ♪
526
00:28:23,702 --> 00:28:26,313
♪ made of steel
He's a champion ♪
527
00:28:26,443 --> 00:28:28,707
♪ 'because he's tougher
Than tough ♪
528
00:28:30,012 --> 00:28:32,362
♪ you know
He's got the right stuff ♪
529
00:28:33,886 --> 00:28:36,366
♪ when the going gets rough
530
00:28:47,464 --> 00:28:48,901
So thanks for getting me
Out of the house.
531
00:28:50,250 --> 00:28:51,599
This waiting is torture.
532
00:28:53,122 --> 00:28:54,863
What are ex-boyfriends for, huh?
533
00:28:58,258 --> 00:28:59,825
Remember that cruise we went on?
534
00:29:00,521 --> 00:29:02,958
You mean the one
Where you got shot
535
00:29:03,089 --> 00:29:04,264
And fell overboard,
536
00:29:04,394 --> 00:29:06,353
And I jumped over to save you?
537
00:29:07,136 --> 00:29:08,050
Yeah.
538
00:29:08,616 --> 00:29:10,313
Remember what you promised me
When we were drifting?
539
00:29:10,444 --> 00:29:11,837
Drifting? Drifting?
540
00:29:12,359 --> 00:29:13,664
You mean when I'm fighting off
The sharks,
541
00:29:13,795 --> 00:29:15,405
And trying to keep you
Conscious?
542
00:29:16,145 --> 00:29:17,320
Yeah. Yeah, I remember.
543
00:29:19,453 --> 00:29:21,281
You promised me
That you'd never leave me.
544
00:29:21,890 --> 00:29:23,674
And you promised me that
Everything will be all right
545
00:29:23,805 --> 00:29:25,241
As long as you were there
With me.
546
00:29:25,372 --> 00:29:27,156
-hey.
-what?
547
00:29:30,899 --> 00:29:32,771
I'd give anything if I could
Promise that right now.
548
00:29:33,989 --> 00:29:34,860
Anything.
549
00:29:36,165 --> 00:29:37,471
But I can't.
550
00:29:39,386 --> 00:29:41,431
I will promise you,
I'll always be there for you.
551
00:29:43,216 --> 00:29:44,478
Always.
552
00:29:51,702 --> 00:29:53,704
Hi, everybody,
Welcome to bash at the beach.
553
00:29:53,835 --> 00:29:55,358
We want all of you to come down,
554
00:29:55,489 --> 00:29:57,404
Because we want to help save
The venice boys athletic center
555
00:29:57,534 --> 00:29:59,667
And here to help us save it
Is hulk hogan,
556
00:29:59,798 --> 00:30:01,756
The wcw heavyweight champion.
557
00:30:03,497 --> 00:30:04,585
You're going up against one
558
00:30:04,715 --> 00:30:06,065
Of the meanest bone crushers
In town.
559
00:30:06,195 --> 00:30:07,501
What's your strategy, hulk?
560
00:30:07,631 --> 00:30:08,894
Well, you know something,
Brother!
561
00:30:09,024 --> 00:30:11,200
What he doesn't understand
Is that hulkamania
562
00:30:11,331 --> 00:30:12,767
Is gonna be running wild, dude.
563
00:30:12,898 --> 00:30:14,464
And with the largest arms
In the world
564
00:30:14,595 --> 00:30:16,205
Saving the venice boys club,
565
00:30:16,336 --> 00:30:18,773
The wcw heavyweight title
On the line,
566
00:30:18,904 --> 00:30:21,167
And the baywatch babes
Watching my back,
567
00:30:21,297 --> 00:30:22,995
I'm gonna break him in half,
Brother.
568
00:30:23,125 --> 00:30:25,345
So, how do you feel
About your match today?
569
00:30:25,475 --> 00:30:27,477
Julie, I'm glad you
Asked me that question.
570
00:30:28,000 --> 00:30:30,698
I am the tower of power,
Too sweet to be sour,
571
00:30:30,829 --> 00:30:33,614
Funky like a monkey,
The sky's the limit,
572
00:30:33,744 --> 00:30:35,311
And space is the place.
573
00:30:35,442 --> 00:30:37,879
Oh, yeah!
574
00:30:38,010 --> 00:30:40,490
Hulk hogan, the macho man,
575
00:30:40,621 --> 00:30:43,232
And all those little
Baywatch lifeguards.
576
00:30:43,363 --> 00:30:45,278
The way I figure it,
Taskmaster,
577
00:30:45,408 --> 00:30:46,845
We'll get rid of the red,
578
00:30:46,975 --> 00:30:49,499
Because yellow
Is more of their color!
579
00:30:49,630 --> 00:30:50,805
Whoo!
580
00:30:50,936 --> 00:30:52,198
-macho man?
-yes!
581
00:30:52,328 --> 00:30:53,155
What's your plan?
582
00:30:53,286 --> 00:30:55,418
Cody, my plan is no plan, yeah.
583
00:30:56,071 --> 00:30:59,118
I live on the edge,
Living on the edge.
584
00:30:59,248 --> 00:31:02,077
Ride the edge of a lightning
Bolt across the sky!
585
00:31:02,208 --> 00:31:03,557
Do you know why, cody?
586
00:31:03,687 --> 00:31:04,906
No, I don't.
587
00:31:05,037 --> 00:31:07,909
Because of the boys club,
Because of sonny.
588
00:31:08,040 --> 00:31:10,781
You've gone head to head,
Toe to toe in the past!
589
00:31:10,912 --> 00:31:14,046
Tell the whole world what you're
Gonna do to your opponent,
590
00:31:14,176 --> 00:31:16,004
Macho man randy savage!
591
00:31:16,135 --> 00:31:18,006
Oh, the macho man already knows!
592
00:31:18,137 --> 00:31:21,531
Today, he's gotta deal,
With the nature boy!
593
00:31:21,662 --> 00:31:23,403
And right here on this beach!
594
00:31:23,533 --> 00:31:26,536
And nature boy ric flair,
You've got to understand,
595
00:31:27,059 --> 00:31:28,843
That you're in a lot of trouble.
596
00:31:28,974 --> 00:31:32,368
Macho man, I'm gonna hit you
Like a human torpedo.
597
00:31:32,499 --> 00:31:36,590
Then I'm gonna style and profile
Off into the sunset!
598
00:31:36,720 --> 00:31:37,765
Whoo!
599
00:31:37,896 --> 00:31:40,202
So what you're gonna do,
Vader and flair,
600
00:31:40,333 --> 00:31:43,162
When hulkamania runs wild
On you!
601
00:31:44,728 --> 00:31:46,295
Ladies and gentlemen,
602
00:31:46,426 --> 00:31:51,561
From charlotte, north carolina, weighing 242 pounds.
603
00:31:51,692 --> 00:31:54,216
Former heavyweight champion
Of the world,
604
00:31:54,347 --> 00:31:57,437
The nature boy ric flair!
605
00:31:58,481 --> 00:32:00,483
[crowd booing]
606
00:32:12,191 --> 00:32:14,889
Now, from the wcw galaxy
Of superstars...
607
00:32:15,020 --> 00:32:17,718
Yes, macho man!
608
00:32:18,327 --> 00:32:20,242
From sarasota, florida,
609
00:32:20,373 --> 00:32:23,245
Weighing 235 pounds.
610
00:32:23,376 --> 00:32:26,074
One of the most famous names
In wrestling history,
611
00:32:26,205 --> 00:32:29,904
Macho man randy savage!
612
00:32:30,035 --> 00:32:31,688
[cheering]
613
00:32:58,150 --> 00:33:01,762
Now it's time to go to school!
Whoo!
614
00:33:06,071 --> 00:33:07,724
[grunting]
615
00:33:12,642 --> 00:33:13,992
Boo!
616
00:33:21,303 --> 00:33:24,611
[cheering]
617
00:33:25,916 --> 00:33:27,005
Get him in here!
618
00:33:34,838 --> 00:33:36,318
No, no, no, no!
619
00:33:38,407 --> 00:33:39,974
Come on, get up! Get up!
620
00:34:01,996 --> 00:34:03,563
Get a bit of this, hot dog.
621
00:34:03,693 --> 00:34:05,043
Come on, brother!
622
00:34:05,173 --> 00:34:06,914
Yeah!
623
00:34:07,697 --> 00:34:08,568
Get it!
624
00:34:09,960 --> 00:34:11,005
Yes!
625
00:34:11,875 --> 00:34:14,139
The nature boy
Is down for the count!
626
00:34:15,227 --> 00:34:16,576
Yeah!
627
00:34:16,706 --> 00:34:21,276
It's over! The winner is
Macho man randy savage!
628
00:34:23,844 --> 00:34:25,846
[cheering]
629
00:34:29,415 --> 00:34:31,504
Hey, hulk, here comes flair,
Man.
630
00:34:33,201 --> 00:34:34,550
One down, one to go, nature boy.
631
00:34:34,681 --> 00:34:36,074
Don't worry about me, big man.
632
00:34:36,204 --> 00:34:37,858
You got your own problems
Coming up in a few minutes.
633
00:34:45,300 --> 00:34:46,693
Hulk, they're putting up a cage.
634
00:34:46,823 --> 00:34:48,086
Hey, that wasn't part
Of the deal, flair.
635
00:34:48,216 --> 00:34:50,827
It's vader time.
He's gonna tear you apart.
636
00:34:50,958 --> 00:34:53,439
Then he's gonna take
That championship belt, big man.
637
00:34:53,569 --> 00:34:57,182
And that's gonna hurt you
More than anything. Whoo!
638
00:35:06,147 --> 00:35:07,757
From boulder, colorado,
639
00:35:07,888 --> 00:35:12,197
Weighing 452 pounds,
640
00:35:12,327 --> 00:35:16,549
Big van vader!
641
00:35:16,679 --> 00:35:18,942
[crowd booing]
642
00:35:21,815 --> 00:35:25,210
Yeah! Who's the man?!
643
00:35:25,340 --> 00:35:27,821
What time is it!
644
00:35:38,005 --> 00:35:39,920
Hogan is going down!
645
00:35:40,050 --> 00:35:41,574
You're going down, baby!
646
00:35:42,966 --> 00:35:45,012
And now, the total package,
647
00:35:45,143 --> 00:35:48,972
The king of hulkamania and living legend of wrestling,
648
00:35:49,103 --> 00:35:53,194
The wcw heavyweight champion
Of the world,
649
00:35:53,325 --> 00:35:56,676
Hulk hogan!
650
00:35:56,806 --> 00:35:57,851
It's hogan time, brother.
651
00:35:59,069 --> 00:36:01,202
I'm gonna tear this cage down.
652
00:36:01,333 --> 00:36:03,248
[crowd chanting "Hogan"]
653
00:36:18,088 --> 00:36:19,916
[cheering]
654
00:36:40,067 --> 00:36:41,286
Come on, get him!
655
00:36:43,549 --> 00:36:45,072
Come on, hulk, come on, come on!
656
00:37:05,571 --> 00:37:07,529
Get him in this cage!
657
00:37:07,660 --> 00:37:09,227
You told him he'd get him
In the cage!
658
00:37:11,229 --> 00:37:12,142
What do you say, hulk?
659
00:37:12,273 --> 00:37:14,144
Come on man, let's go! Let's go!
660
00:37:15,058 --> 00:37:16,973
[grunting]
661
00:37:23,328 --> 00:37:24,720
Oh, my back.
662
00:37:24,851 --> 00:37:26,374
[groans]
663
00:37:26,505 --> 00:37:27,723
Come on! Come on.
664
00:37:32,162 --> 00:37:33,381
[groaning]
665
00:37:39,779 --> 00:37:41,259
One, two!
666
00:37:47,874 --> 00:37:50,398
Get up, vader.
I'm not done with you yet.
667
00:37:50,529 --> 00:37:52,748
Come on, you're going down.
668
00:38:08,155 --> 00:38:10,288
Jimmy. Ah, jimmy.
669
00:38:10,418 --> 00:38:13,465
[booing]
670
00:38:23,039 --> 00:38:25,868
[cheering]
671
00:38:55,245 --> 00:38:57,247
Come on. Vader, get up! Oh, no!
672
00:38:57,378 --> 00:38:58,379
Yes!
673
00:38:58,510 --> 00:38:59,511
[hooting]
674
00:38:59,641 --> 00:39:00,903
The winner,
675
00:39:01,034 --> 00:39:04,646
And still heavyweight champion of the world!
676
00:39:04,777 --> 00:39:07,432
Hulk hogan!
677
00:39:07,562 --> 00:39:10,043
Yeah! Hulkamania rules!
678
00:39:10,173 --> 00:39:12,654
We did it for the kids!
For the youth center!
679
00:39:12,785 --> 00:39:15,570
What you gonna do! Whoo!
680
00:39:21,707 --> 00:39:24,362
For the kids, hulkamania rules.
681
00:39:24,492 --> 00:39:26,842
[cheering]
682
00:39:34,937 --> 00:39:37,331
I guess we slowed you down,
Ric flair.
683
00:39:37,462 --> 00:39:40,203
I'll take the deed to
The property right now, flair.
684
00:39:41,683 --> 00:39:42,684
How do you like that?
685
00:39:42,815 --> 00:39:44,817
Here you go, sonny,
The property,
686
00:39:44,947 --> 00:39:46,688
Your dream and everything, man.
687
00:39:48,516 --> 00:39:50,910
[cheering]
688
00:40:06,447 --> 00:40:07,317
Hey.
689
00:40:19,329 --> 00:40:20,200
It's tom.
690
00:40:23,595 --> 00:40:24,422
Mitch.
691
00:40:26,554 --> 00:40:27,512
I'm here.
692
00:40:38,479 --> 00:40:39,393
Has it spread?
693
00:40:40,916 --> 00:40:41,787
Yes.
694
00:40:48,794 --> 00:40:50,491
Are you sure?
I mean,
695
00:40:50,622 --> 00:40:52,450
You're absolutely sure?
696
00:40:53,059 --> 00:40:53,929
Yeah, I'm sure.
697
00:40:59,065 --> 00:41:01,894
[crying]
698
00:41:15,995 --> 00:41:19,995
[ending music]
47880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.