Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:05,005
[theme music playing]
2
00:00:12,882 --> 00:00:15,885
-♪ some people stand
In the darkness ♪
3
00:00:17,017 --> 00:00:20,585
♪ afraid to step
Into the light ♪
4
00:00:20,716 --> 00:00:24,633
♪ some people need
To have somebody ♪
5
00:00:24,763 --> 00:00:27,984
♪ when the edge of
Surrender's in sight ♪
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,769
♪ don't you worry
7
00:00:31,422 --> 00:00:33,816
♪ it's gonna be alright ♪
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,821
♪ 'cause I'm always ready
9
00:00:38,951 --> 00:00:42,303
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
10
00:00:45,871 --> 00:00:49,353
♪ I'll be ready
[I'll be ready] ♪
11
00:00:49,484 --> 00:00:53,357
♪ whenever you fear
[no, don't you fear] ♪
12
00:00:53,488 --> 00:00:56,273
♪ I'll be ready
13
00:00:56,404 --> 00:00:59,885
♪ forever and always
14
00:01:00,016 --> 00:01:02,845
♪ I'm always here
15
00:01:20,732 --> 00:01:22,821
♪ 'cause I'm always ready
16
00:01:22,952 --> 00:01:26,086
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
17
00:01:29,480 --> 00:01:33,571
♪ I'll be ready
[I'll be ready] ♪
18
00:01:33,702 --> 00:01:37,401
♪ whenever you fear
[no, don't you fear] ♪
19
00:01:37,532 --> 00:01:40,709
♪ I'll be ready
20
00:01:40,839 --> 00:01:43,755
♪ forever and always
21
00:01:43,886 --> 00:01:47,019
♪ I'm always here
22
00:02:01,686 --> 00:02:06,822
[gentle music]
23
00:03:41,351 --> 00:03:43,092
-I love you, diana.
24
00:03:43,571 --> 00:03:45,964
I love you more
Than life itself.
25
00:03:46,704 --> 00:03:47,923
-oh, rupert, don't.
26
00:03:48,053 --> 00:03:49,490
-leave him.
27
00:03:49,620 --> 00:03:51,622
Leave everything.
28
00:03:52,275 --> 00:03:54,059
Come away with me.
29
00:03:54,190 --> 00:03:57,889
-I can't, jonathan won't grant
Me a divorce, you know that.
30
00:03:58,629 --> 00:03:59,978
-do you love me, diana?
31
00:04:00,109 --> 00:04:02,242
-rupert, with all my heart.
32
00:04:02,372 --> 00:04:05,375
-do you love me more
Than life itself?
33
00:04:07,116 --> 00:04:07,986
-yes.
34
00:04:08,117 --> 00:04:10,511
-then come away with me now.
35
00:04:11,642 --> 00:04:12,774
-where?
36
00:04:12,904 --> 00:04:16,256
-where we can be
Together for eternity.
37
00:04:17,257 --> 00:04:19,650
Where nothing can
Ever come between us.
38
00:04:21,261 --> 00:04:26,266
[jazz music]
[splashing waves]
39
00:04:42,282 --> 00:04:46,198
Two souls, one breath.
40
00:04:46,329 --> 00:04:51,291
[jazz music]
41
00:05:31,635 --> 00:05:32,723
-hey, morning, dad.
42
00:05:32,854 --> 00:05:33,855
-morning, pal.
43
00:05:35,726 --> 00:05:38,076
-hey, dad, I don't get it,
44
00:05:38,729 --> 00:05:41,036
If you're taking the scarab
To san diego,
45
00:05:41,166 --> 00:05:43,212
Then how come we have to drive?
46
00:05:44,735 --> 00:05:46,737
-because we're making
A stop along the way.
47
00:05:47,347 --> 00:05:49,436
-where?
-solana beach.
48
00:05:49,566 --> 00:05:50,915
-what's in solana beach?
49
00:05:51,046 --> 00:05:53,614
-six foot swells,
According to your uncle.
50
00:05:53,744 --> 00:05:55,311
-my uncle?
51
00:05:55,442 --> 00:05:56,617
Uncle buzzy?
52
00:05:56,747 --> 00:05:58,445
-yeah, that's right, and kyle.
53
00:05:58,575 --> 00:06:00,360
-well, what are they
Doing in san diego?
54
00:06:00,490 --> 00:06:02,710
-they bought an old sailboat
And they're living on board
55
00:06:02,840 --> 00:06:03,754
While they're restoring it.
56
00:06:03,885 --> 00:06:05,539
-how cool.
57
00:06:05,669 --> 00:06:07,279
Can't wait to go
Surfing with kyle again.
58
00:06:07,410 --> 00:06:09,020
Remember when they
Were here and...
59
00:06:09,151 --> 00:06:11,806
-yeah, he almost killed
Himself shooting the pier,
60
00:06:11,936 --> 00:06:13,373
Believe me, I remember.
61
00:06:14,330 --> 00:06:16,506
Look, I know he's your only
Cousin, but he's not exactly
62
00:06:16,637 --> 00:06:19,509
What I would call
The most positive role model.
63
00:06:20,815 --> 00:06:22,991
-kyle: hey, I'm gonna
Pop a chill, want one?
64
00:06:23,121 --> 00:06:24,209
-what's a chill?
65
00:06:24,340 --> 00:06:25,994
-a beer.
66
00:06:26,124 --> 00:06:27,082
How old are you anyway?
67
00:06:27,212 --> 00:06:29,345
-10 and a half, almost 11.
68
00:06:31,956 --> 00:06:33,044
-knock yourself out.
69
00:06:33,175 --> 00:06:34,742
-oh, no, thanks.
70
00:06:34,872 --> 00:06:36,483
-go on, take a hit,
It's not like
71
00:06:36,613 --> 00:06:38,006
You're gonna be
Driving or anything.
72
00:06:40,356 --> 00:06:41,879
[pop]
-oh!
73
00:06:44,186 --> 00:06:45,405
-mitch: hey, hobie!
74
00:06:49,496 --> 00:06:51,889
-well, dad,
That was two years ago.
75
00:06:52,499 --> 00:06:54,152
People change.
76
00:06:54,283 --> 00:06:57,373
Who knows, kyle's probably
Like this perfect kid now.
77
00:06:57,504 --> 00:07:00,550
-I doubt it, not with
A father like buzz.
78
00:07:03,466 --> 00:07:05,468
How come you never
Told me about kyle?
79
00:07:07,209 --> 00:07:09,429
-I suppose 'cause his mother
Never told me about him.
80
00:07:10,386 --> 00:07:11,735
You remember
When I was living
81
00:07:11,866 --> 00:07:13,128
In that commune up in big sur?
82
00:07:14,172 --> 00:07:17,915
There was this lady, felicia,
Looked like joni mitchell,
83
00:07:18,046 --> 00:07:19,830
I mean, she was beautiful.
84
00:07:20,831 --> 00:07:24,444
Anyway, we kinda dug each
Other, but, well, you know me,
85
00:07:24,574 --> 00:07:26,402
I'm not one to stay around
One place for too long.
86
00:07:27,490 --> 00:07:29,274
She never told me she was
Pregnant when I split,
87
00:07:29,405 --> 00:07:30,711
I never saw her again.
88
00:07:30,841 --> 00:07:32,452
-then how'd you
Find out about kyle?
89
00:07:33,322 --> 00:07:35,759
-she died about three months
Ago, they tracked me down
90
00:07:35,890 --> 00:07:37,413
In bells beach in australia.
91
00:07:38,022 --> 00:07:42,200
So I came back,
Picked him up, he's mine.
92
00:07:42,331 --> 00:07:46,030
-no offense, but I mean,
Are you sure he's...
93
00:07:46,161 --> 00:07:47,554
-that he's my kid?
94
00:07:47,684 --> 00:07:49,425
You wait til you see
Him on a board, man.
95
00:07:50,600 --> 00:07:51,993
-unbelievable.
96
00:07:52,994 --> 00:07:55,475
I mean, that's wild,
I mean, you're a father.
97
00:07:55,605 --> 00:07:56,476
What are you gonna do?
98
00:07:57,651 --> 00:07:58,869
-it beats the hell out of me.
99
00:07:59,000 --> 00:08:00,610
-I'm serious.
100
00:08:00,741 --> 00:08:02,177
-I know you're serious,
You're always serious.
101
00:08:02,307 --> 00:08:03,570
You were born serious.
102
00:08:03,700 --> 00:08:04,658
I'm the only screw-up
In this family.
103
00:08:04,788 --> 00:08:06,660
I don't know, I don't know.
104
00:08:27,071 --> 00:08:27,942
-good job.
105
00:08:28,856 --> 00:08:31,511
-yeah. All right.
Whoo!
106
00:08:50,878 --> 00:08:51,705
-hi.
107
00:08:51,835 --> 00:08:53,533
-what was that all about?
108
00:08:54,534 --> 00:08:56,361
-she's just an old
Friend from malibu high.
109
00:08:57,493 --> 00:08:58,538
-I don't remember her.
110
00:08:59,408 --> 00:09:01,715
-she must have left
Before you got there.
111
00:09:02,803 --> 00:09:04,587
-all these girls
From your past, matt,
112
00:09:04,718 --> 00:09:06,633
It's funny how they
Just keep popping up.
113
00:09:06,763 --> 00:09:07,547
-summer...
114
00:09:07,677 --> 00:09:09,200
-you guys all set?
115
00:09:09,331 --> 00:09:11,638
-yeah, what's the
Best time so far?
116
00:09:11,768 --> 00:09:14,858
-mitch and c.J.,
One minute and 47 seconds.
117
00:09:15,598 --> 00:09:17,295
They've already qualified.
118
00:09:17,426 --> 00:09:19,471
-qualified? I thought this
Was just a training session.
119
00:09:19,602 --> 00:09:21,735
-it is, but there's
A special bonus
120
00:09:21,865 --> 00:09:23,258
For the two fastest times.
121
00:09:24,564 --> 00:09:26,609
A team from baywatch has
Been invited to san diego
122
00:09:26,740 --> 00:09:28,611
To demonstrate water-based
Rescue operations.
123
00:09:30,134 --> 00:09:32,789
So far, it's mitch,
C.J., and myself.
124
00:09:33,573 --> 00:09:35,313
Come in under two minutes
And you've got
125
00:09:35,444 --> 00:09:37,925
A free weekend
At the hotel del coronado.
126
00:09:39,361 --> 00:09:40,362
-alright, let's do it.
127
00:09:40,492 --> 00:09:41,798
See you later.
128
00:09:41,929 --> 00:09:43,365
-good luck.
129
00:09:54,550 --> 00:09:55,682
Get ready!
130
00:09:58,249 --> 00:09:59,120
Go!
131
00:10:00,556 --> 00:10:02,645
[engine roaring]
132
00:10:02,776 --> 00:10:07,650
[rock music]
133
00:11:24,727 --> 00:11:26,468
One minute, 57 seconds.
134
00:11:27,121 --> 00:11:28,122
You're in!
135
00:11:28,252 --> 00:11:29,471
-yeah!
136
00:11:30,733 --> 00:11:32,517
Del coronado, here we come!
137
00:11:32,648 --> 00:11:33,823
[gentle music]
138
00:11:51,188 --> 00:11:51,972
-stephanie: hello.
139
00:11:52,102 --> 00:11:53,277
-matt: hey.
140
00:11:53,408 --> 00:11:54,931
Stephanie: hi,
How was your drive?
141
00:11:55,062 --> 00:11:56,803
-matt: excellent, we came
Down the coast highway.
142
00:11:56,933 --> 00:11:58,587
-stephanie: ours was great.
143
00:12:00,720 --> 00:12:02,330
-c.J.: guys,
This place is fantastic.
144
00:12:02,460 --> 00:12:04,332
-summer: yeah,
I can't wait to see the rooms.
145
00:12:05,115 --> 00:12:06,334
-hey.
146
00:12:06,464 --> 00:12:07,639
-hi, you guys,
This is mel dawson
147
00:12:07,770 --> 00:12:09,119
Of the coronado
Island lifeguards.
148
00:12:09,250 --> 00:12:09,990
-how you doing?
-hi, I'm summer.
149
00:12:10,120 --> 00:12:10,991
-matt.
150
00:12:11,121 --> 00:12:12,079
-nice to meet you, hi.
151
00:12:12,209 --> 00:12:13,994
How you doing.
-c.J.
152
00:12:14,124 --> 00:12:15,822
-thanks for coming, I don't
Know what stephanie told you,
153
00:12:15,952 --> 00:12:17,388
But we've been trying to add
154
00:12:17,519 --> 00:12:18,999
A water-based unit
Around here for years.
155
00:12:19,129 --> 00:12:21,175
I finally figured the only
Way to get the funding from
156
00:12:21,305 --> 00:12:23,830
The city council is to show
Them what they'd be missing.
157
00:12:23,960 --> 00:12:25,135
Anyway, I understand
You guys have had
158
00:12:25,266 --> 00:12:26,963
Some success with your scarabs,
159
00:12:27,094 --> 00:12:29,836
So I called up lieutenant holden
And I begged her for help.
160
00:12:31,489 --> 00:12:34,449
-summer, are you with us?
161
00:12:34,579 --> 00:12:36,103
-oh, yeah, I'm sorry.
162
00:12:36,233 --> 00:12:37,931
-it's okay, I scheduled
The formal briefing for
163
00:12:38,061 --> 00:12:40,847
Later on tonight, so you'll
Have some free time until then.
164
00:12:40,977 --> 00:12:43,893
But feel free to call me
If you have any questions.
165
00:12:48,332 --> 00:12:52,380
[gentle music]
166
00:13:08,265 --> 00:13:09,136
-there they are.
167
00:13:14,924 --> 00:13:17,971
-dad, do you ever wish
You and buzzy were closer?
168
00:13:18,972 --> 00:13:21,365
Well, you guys were really tight
When you were young, right?
169
00:13:21,496 --> 00:13:25,630
-yeah, we were, but when
Buzzy left home at 17,
170
00:13:26,370 --> 00:13:29,199
I guess our lives just went
Off in different directions.
171
00:13:29,330 --> 00:13:32,072
-you mean you settled
Down and buzzy's still
172
00:13:32,202 --> 00:13:34,161
Out there searching
For the perfect wave?
173
00:13:34,291 --> 00:13:35,771
-something like that.
174
00:13:37,294 --> 00:13:41,037
-hey! Hey, they're
Here, come on!
175
00:13:42,560 --> 00:13:45,172
Hey, come on down here,
You wusses.
176
00:13:45,302 --> 00:13:46,477
Come on!
177
00:13:56,313 --> 00:13:58,533
Hey, bro!
-hey!
178
00:14:00,056 --> 00:14:00,840
How you doing?
179
00:14:00,970 --> 00:14:02,058
-man, I missed you.
180
00:14:02,189 --> 00:14:04,365
-you look great.
-I missed you.
181
00:14:04,495 --> 00:14:06,106
What do you think?
You see me out there,
Not bad for an old has-been.
182
00:14:06,236 --> 00:14:08,630
-took the words right
Out of my mouth, old has-been.
183
00:14:08,760 --> 00:14:10,327
Kyle, hey, come here, pal!
184
00:14:10,458 --> 00:14:13,765
Oh, man.
Look at you, you got big!
185
00:14:13,896 --> 00:14:15,593
-hey, can you show
Me that cut back move?
186
00:14:15,724 --> 00:14:17,595
-yeah, of course, go on out,
I'll be right out there.
187
00:14:17,726 --> 00:14:19,467
-great, see ya.
-alright.
188
00:14:19,597 --> 00:14:20,903
Come on, kyle, let's go!
189
00:14:21,034 --> 00:14:22,078
-go on out.
190
00:14:27,518 --> 00:14:30,173
-hey, mitch, mitch,
You remember
191
00:14:30,304 --> 00:14:32,262
That cut back move
I taught you, man?
192
00:14:33,307 --> 00:14:36,963
-geez, buzz, I don't know,
You taught me so much.
193
00:14:37,615 --> 00:14:39,008
-you better believe it, bro.
194
00:14:40,531 --> 00:14:42,707
Why don't you get your board?
We'll see how much you remember.
195
00:14:42,838 --> 00:14:44,231
-piece of cake.
196
00:14:45,580 --> 00:14:50,585
[gentle music]
197
00:15:01,204 --> 00:15:04,947
[wind blowing]
[eerie music]
198
00:15:20,397 --> 00:15:24,314
[wind blowing]
[eerie music]
199
00:15:44,421 --> 00:15:46,510
[phone ringing]
200
00:15:50,471 --> 00:15:51,515
-hello?
201
00:15:52,690 --> 00:15:53,648
[wind blowing]
202
00:15:53,778 --> 00:15:54,910
Hello?
203
00:15:55,041 --> 00:15:56,390
[door slamming]
204
00:15:57,043 --> 00:16:01,656
[eerie music]
205
00:16:13,146 --> 00:16:14,625
Somebody help me!
206
00:16:15,583 --> 00:16:17,237
Somebody open the door!
207
00:16:17,367 --> 00:16:18,542
Help me!
208
00:16:18,673 --> 00:16:19,935
-matt: summer?
209
00:16:20,066 --> 00:16:22,198
-matt? Matt,
I can't open the door.
210
00:16:24,809 --> 00:16:25,680
-give me the key.
211
00:16:25,810 --> 00:16:26,724
-how?
212
00:16:26,855 --> 00:16:28,117
-slide it under the door.
213
00:16:38,040 --> 00:16:39,694
The lock must have jammed.
214
00:16:39,824 --> 00:16:42,001
You should call the front desk
And have it fixed.
215
00:16:46,657 --> 00:16:48,007
[laughing]
216
00:16:49,573 --> 00:16:51,575
Does this mean you're
Not mad at me anymore?
217
00:16:55,014 --> 00:16:57,320
Okay, what if I promise to never
218
00:16:57,451 --> 00:17:00,367
Even so much as look
At another girl?
219
00:17:01,237 --> 00:17:02,369
Ever again.
220
00:17:03,152 --> 00:17:04,458
For the rest of my life.
221
00:17:05,285 --> 00:17:07,417
-well, then you would lose
Your job because you can't
222
00:17:07,548 --> 00:17:09,854
Be a lifeguard and not
Look at beautiful women.
223
00:17:09,985 --> 00:17:13,075
-okay, then I'll look
At the beautiful women,
224
00:17:13,206 --> 00:17:14,424
But I'll think of you.
225
00:17:19,647 --> 00:17:21,518
What's wrong?
-I don't know.
226
00:17:21,649 --> 00:17:22,867
-why'd you stop?
227
00:17:23,564 --> 00:17:26,958
-I just feel like somebody
Is watching us or something.
228
00:17:27,611 --> 00:17:28,786
-watching us?
229
00:17:28,917 --> 00:17:30,266
Come on, summer,
You can come up with
230
00:17:30,397 --> 00:17:31,615
A better excuse than that.
231
00:17:31,746 --> 00:17:33,748
-no, it's not an excuse, matt,
232
00:17:34,444 --> 00:17:37,143
Something really weird
Is going on in this room.
233
00:17:38,840 --> 00:17:40,668
Come on,
Let's just go for a swim.
234
00:17:40,798 --> 00:17:42,626
-we've got all day to swim.
235
00:17:46,543 --> 00:17:48,023
[crash]
236
00:17:54,769 --> 00:17:58,294
[rock music]
237
00:18:10,698 --> 00:18:13,657
♪ we all, we all
238
00:18:13,788 --> 00:18:17,400
♪ have a little time to waste
239
00:18:18,749 --> 00:18:21,404
♪ you are you are
240
00:18:21,535 --> 00:18:24,146
♪ a picture perfect dream
241
00:18:24,277 --> 00:18:25,800
♪ of fate
242
00:18:26,975 --> 00:18:30,239
♪ and every now and then I feel I fall
243
00:18:30,761 --> 00:18:35,070
♪ I fall in your eyes
♪ I fall into paradise ♪
244
00:18:35,201 --> 00:18:38,117
♪ every now and then I hear a call
245
00:18:38,682 --> 00:18:39,944
♪ a call in the night ♪
246
00:18:40,467 --> 00:18:43,339
♪ a call from an angels voice ♪
247
00:18:43,470 --> 00:18:46,734
♪ come on baby open up your eyes
248
00:18:51,391 --> 00:18:54,698
♪ come on baby don't you realize
249
00:18:58,572 --> 00:19:01,531
♪ we all, we all
250
00:19:01,662 --> 00:19:03,620
♪ have a little time
251
00:19:04,230 --> 00:19:07,581
♪ to waste, you are ♪
252
00:19:08,234 --> 00:19:11,802
♪ you are a picture perfect dream ♪
253
00:19:11,933 --> 00:19:13,282
♪ of fate
254
00:19:15,197 --> 00:19:18,331
♪ and every now and then I feel I fall
255
00:19:18,940 --> 00:19:20,637
♪ I fall in your eyes ♪
256
00:19:20,768 --> 00:19:23,074
♪ I fall into paradise
257
00:19:23,205 --> 00:19:26,556
♪ every now and then I hear a call
258
00:19:26,687 --> 00:19:28,558
♪ a call in the night
259
00:19:28,689 --> 00:19:31,082
♪ a call from an angels voice
260
00:19:31,213 --> 00:19:34,782
♪ come on baby open up your eyes
261
00:19:39,439 --> 00:19:42,746
♪ come on baby don't you realize
262
00:19:47,011 --> 00:19:48,361
-hey, what's this? What's this?
263
00:19:48,491 --> 00:19:50,363
What's this? What's this?
264
00:19:52,016 --> 00:19:53,801
-you look so lonely.
265
00:19:54,671 --> 00:19:56,238
How come you're here
All by yourself?
266
00:20:01,765 --> 00:20:03,114
-his name's rocky.
267
00:20:05,726 --> 00:20:06,944
-hi, rocky.
268
00:20:07,075 --> 00:20:08,424
-what's yours?
269
00:20:09,164 --> 00:20:11,732
-c.J.
-hi, c.J., keith travis.
270
00:20:11,862 --> 00:20:14,125
-I know, I saw
The show three times.
271
00:20:15,953 --> 00:20:17,825
-you wanna feed him?
-oh, could I?
272
00:20:17,955 --> 00:20:19,305
-sure, just watch
How I do this.
273
00:20:19,435 --> 00:20:20,915
Take him by the tail.
-okay.
274
00:20:21,045 --> 00:20:23,961
-she's so...
You're ready.
275
00:20:24,092 --> 00:20:25,702
Just lay it right there
In her mouth.
276
00:20:26,877 --> 00:20:29,837
Oh, yes, see that?
277
00:20:29,967 --> 00:20:32,056
-okay, rocky, open up.
278
00:20:32,187 --> 00:20:34,320
How come he's so isolated
From the rest of the group?
279
00:20:34,450 --> 00:20:38,846
-well, his mother
Died during childbirth.
280
00:20:38,976 --> 00:20:40,891
We rescued him
And brought him here,
281
00:20:41,022 --> 00:20:43,677
Fed him, got him healthy,
Unfortunately,
282
00:20:43,807 --> 00:20:45,766
None of the other females
Want to bond with him.
283
00:20:46,375 --> 00:20:48,856
-oh, that's so sad.
284
00:20:48,986 --> 00:20:50,379
All he wants is a mommy.
285
00:20:52,251 --> 00:20:54,688
-well, I think right now he'd
Settle for a few more fish.
286
00:20:55,254 --> 00:20:57,256
[laughter]
287
00:20:58,779 --> 00:21:00,302
[squeaks]
-hi.
288
00:21:12,619 --> 00:21:14,098
-what did they say?
289
00:21:14,621 --> 00:21:16,013
Did you get a room?
290
00:21:16,144 --> 00:21:18,581
-no, the hotel was
Totally booked solid.
291
00:21:20,975 --> 00:21:22,977
-well, you could
Always stay in my room.
292
00:21:26,067 --> 00:21:27,373
Summer, look,
293
00:21:29,810 --> 00:21:30,898
Why don't you relax?
294
00:21:31,855 --> 00:21:34,075
We're at one of the most
Romantic hotels in the world,
295
00:21:35,424 --> 00:21:36,904
Let's not let it go to waste.
296
00:21:38,079 --> 00:21:39,123
Okay?
297
00:21:47,436 --> 00:21:48,698
Hey!
298
00:21:58,621 --> 00:22:01,232
-they're really getting along
Great, man, that's nice.
299
00:22:02,495 --> 00:22:03,974
Kyle doesn't have
A lot of friends.
300
00:22:04,932 --> 00:22:06,325
-what do you expect?
301
00:22:06,455 --> 00:22:07,717
You never stay
In one place long enough
302
00:22:07,848 --> 00:22:09,458
For him to make any.
303
00:22:09,589 --> 00:22:11,373
-watch it, man,
You're starting
To sound like dad.
304
00:22:12,983 --> 00:22:14,507
-if you're gonna be
Living down here now,
305
00:22:14,637 --> 00:22:15,682
Maybe we can get the kids
Together more often.
306
00:22:17,118 --> 00:22:18,641
-that's what I was hoping.
307
00:22:18,772 --> 00:22:20,339
-what are your plans anyway?
308
00:22:20,469 --> 00:22:21,862
You gonna stay in san diego?
309
00:22:25,082 --> 00:22:26,040
-doesn't really look that way.
310
00:22:26,780 --> 00:22:27,563
-why not?
311
00:22:29,348 --> 00:22:31,480
-'cause this
Relationship didn't really
312
00:22:31,611 --> 00:22:33,003
Come together the way
I expected it to.
313
00:22:33,134 --> 00:22:34,701
I mean, kyle's a great
Kid and all that,
314
00:22:34,831 --> 00:22:38,269
But me as a father,
I'm really not cut out for that.
315
00:22:38,400 --> 00:22:40,663
I can hardly take
Care of myself.
316
00:22:40,794 --> 00:22:42,099
You know that, you know me.
317
00:22:43,797 --> 00:22:44,928
-what are you talking about?
318
00:22:45,059 --> 00:22:47,583
-look, when I finish
Work on the boat,
319
00:22:47,714 --> 00:22:49,803
I'm gonna sail to
New zealand, solo.
320
00:22:51,326 --> 00:22:52,240
-solo?
321
00:22:54,982 --> 00:22:56,853
What about your son, buzz?
322
00:22:59,334 --> 00:23:00,596
-I was kinda hoping
He could live with you.
323
00:23:00,727 --> 00:23:02,119
-what are you out of your mind?
324
00:23:04,470 --> 00:23:06,428
You actually expected me
To say yes, didn't you?
325
00:23:07,603 --> 00:23:09,910
When are you gonna
Grow up anyway?
326
00:23:10,040 --> 00:23:11,825
You've been running
Away from home
327
00:23:11,955 --> 00:23:13,957
Since you were 17 years old,
It's time to call it a career.
328
00:23:14,088 --> 00:23:16,873
Buzz, you're a father now,
Kyle is your responsibility.
329
00:23:17,004 --> 00:23:18,397
-look, mitch, you don't
Have to take him, alright?
330
00:23:18,527 --> 00:23:20,137
I've made a decision to split,
331
00:23:20,268 --> 00:23:22,531
If you don't want him,
He goes to the foster home.
332
00:23:26,666 --> 00:23:28,232
-hey, dad, is dinner ready yet?
333
00:23:29,146 --> 00:23:30,713
-couple of minutes,
We'll call ya.
334
00:23:30,844 --> 00:23:32,193
-alright.
335
00:23:35,979 --> 00:23:37,416
-you're unbelievable.
336
00:23:42,725 --> 00:23:47,164
[eerie music]
337
00:23:56,043 --> 00:23:58,175
-mm, don't stop.
338
00:24:01,135 --> 00:24:02,092
-don't stop what?
339
00:24:03,267 --> 00:24:04,355
-kissing me.
340
00:24:06,967 --> 00:24:07,968
-kissing you?
341
00:24:10,927 --> 00:24:12,494
-you weren't just kissing me?
342
00:24:13,321 --> 00:24:14,278
-no.
343
00:24:15,062 --> 00:24:16,324
-matt.
344
00:24:18,108 --> 00:24:19,370
-you must have been dreaming.
345
00:24:21,416 --> 00:24:25,681
[eerie music]
346
00:24:41,567 --> 00:24:42,829
-some hotel, huh?
347
00:24:44,918 --> 00:24:46,702
I came here to study
Architecture when
I was in college.
348
00:24:46,833 --> 00:24:49,226
This is the largest wood
Structure on the west coast.
349
00:24:50,532 --> 00:24:51,533
If you care.
350
00:24:52,578 --> 00:24:54,884
Alright, pal, what's up?
351
00:24:55,015 --> 00:24:56,103
What's on your mind?
352
00:24:58,061 --> 00:25:00,847
-dad, is uncle buzzy
Really thinking about
353
00:25:00,977 --> 00:25:02,370
Putting kyle in a foster home?
354
00:25:03,763 --> 00:25:04,764
-did kyle tell you that?
355
00:25:06,635 --> 00:25:08,507
-is it true?
356
00:25:08,637 --> 00:25:10,770
-well, uncle buzzy is thinking
About sailing to new zealand.
357
00:25:10,900 --> 00:25:12,815
I think that's one
Of his options, yeah.
358
00:25:12,946 --> 00:25:14,774
-why can't kyle
Come live with us?
359
00:25:15,383 --> 00:25:16,993
-because you don't just
Pass your kid around
360
00:25:17,124 --> 00:25:18,908
Every time you need space.
361
00:25:19,039 --> 00:25:20,910
How would you like it
If I dumped you on buzzy while
362
00:25:21,041 --> 00:25:23,391
I went over to switzerland
To go skiing for the winter?
363
00:25:24,000 --> 00:25:26,916
Hobie, families
Don't work that way.
364
00:25:28,265 --> 00:25:31,355
Look, I know you're
Close to kyle.
365
00:25:31,486 --> 00:25:33,706
-you had a brother when
You were growing up,
366
00:25:33,836 --> 00:25:36,752
I'm all by myself,
I get lonely sometimes.
367
00:25:37,492 --> 00:25:38,537
You know what I mean?
368
00:25:38,667 --> 00:25:40,669
-yeah, yeah, I do.
369
00:25:41,757 --> 00:25:43,803
-besides, I think
It'd be good for kyle
370
00:25:43,933 --> 00:25:45,326
To come live with us,
371
00:25:45,456 --> 00:25:47,589
Stay in a real house
With a real family.
372
00:25:48,198 --> 00:25:49,591
He's never even gone
To the same school
373
00:25:49,722 --> 00:25:51,898
For two semesters in a row.
374
00:25:52,028 --> 00:25:54,596
I know this isn't an easy
Decision for you to make,
375
00:25:55,858 --> 00:25:57,294
But just think about it, okay?
376
00:25:57,425 --> 00:26:00,167
-okay, I'll think about it.
377
00:26:00,297 --> 00:26:01,690
-thanks.
378
00:26:08,218 --> 00:26:11,700
-so, c.J., where'd you
Rush off to this afternoon?
379
00:26:12,222 --> 00:26:13,572
Did you go shopping in tijuana?
380
00:26:13,702 --> 00:26:17,053
-no, I went to sea world.
381
00:26:17,184 --> 00:26:18,881
-sea world?
382
00:26:19,012 --> 00:26:21,928
-yeah, I go to sea world
Every time I'm in san diego.
383
00:26:22,058 --> 00:26:23,538
-well, did you have a good time?
384
00:26:23,669 --> 00:26:26,019
-well, I got to
Feed a baby dolphin,
385
00:26:27,107 --> 00:26:30,371
And I met a great guy.
386
00:26:32,155 --> 00:26:34,505
So, I guess you could
Say it was pretty good.
387
00:26:35,985 --> 00:26:37,030
-I wanna hear about this.
388
00:26:37,160 --> 00:26:38,422
-dolphin or the guy?
389
00:26:38,553 --> 00:26:40,816
-[laughing]
Let's start with the guy.
390
00:26:42,122 --> 00:26:45,386
-okay, he works at sea world
With the marine mammal
391
00:26:45,516 --> 00:26:49,172
Rescue program, and he
Also performs in the shows.
392
00:26:49,303 --> 00:26:54,525
He's smart, he's talented,
He's gorgeous,
393
00:26:55,614 --> 00:27:01,489
And he takes care of little,
Poor, baby, stranded animals.
394
00:27:03,796 --> 00:27:04,797
I think I'm in love.
395
00:27:04,927 --> 00:27:07,016
-[sighs] Here we go again.
396
00:27:07,147 --> 00:27:09,453
C.J., please,
You can't fall in love
397
00:27:09,584 --> 00:27:11,064
With every man you meet.
398
00:27:11,717 --> 00:27:13,370
-how about a guy
You've never met?
399
00:27:14,241 --> 00:27:15,111
-huh?
400
00:27:17,374 --> 00:27:19,159
-like maybe he
Doesn't even exist,
401
00:27:19,289 --> 00:27:21,248
But you can just
Feel his presence.
402
00:27:24,077 --> 00:27:25,556
-what are you talking about?
403
00:27:25,687 --> 00:27:27,863
-something really
Strange has been going on
404
00:27:27,994 --> 00:27:30,736
Ever since we got to
This hotel, either that
405
00:27:30,866 --> 00:27:32,825
Or I'm, like, totally
Hallucinating.
406
00:27:32,955 --> 00:27:34,827
-summer, are you alright?
407
00:27:34,957 --> 00:27:36,959
-I don't know.
408
00:27:37,090 --> 00:27:39,005
It's just that ever
Since we got here,
409
00:27:39,135 --> 00:27:41,398
I've felt like somebody's
Been watching me,
410
00:27:42,312 --> 00:27:45,228
Outside, even in my hotel room.
411
00:27:45,968 --> 00:27:47,491
And then, today,
When I was sunbathing,
412
00:27:47,622 --> 00:27:49,145
He just started kissing me.
413
00:27:49,276 --> 00:27:50,712
-who started kissing you?
414
00:27:50,843 --> 00:27:52,583
-I don't know.
415
00:27:52,714 --> 00:27:56,022
I mean, there was nobody
There, except matt,
416
00:27:56,152 --> 00:27:57,501
And he said he didn't do it.
417
00:27:58,851 --> 00:28:02,593
Besides, matt has never
Kissed me like that before.
418
00:28:03,594 --> 00:28:05,858
It was the most
Passionate, tender kiss
419
00:28:05,988 --> 00:28:08,774
I have ever felt
In my whole life.
420
00:28:23,179 --> 00:28:24,703
[phone ringing]
421
00:28:26,226 --> 00:28:27,009
Hello?
422
00:28:27,140 --> 00:28:28,489
-hi.
423
00:28:28,619 --> 00:28:30,186
How you doing?
424
00:28:30,317 --> 00:28:31,753
-I'm okay.
425
00:28:31,884 --> 00:28:33,015
-well, you sure you
Don't want any company?
426
00:28:33,146 --> 00:28:35,278
-no, matt, I'm really exhausted.
427
00:28:35,409 --> 00:28:36,845
I'm just gonna go
To sleep, okay?
428
00:28:37,846 --> 00:28:38,760
-well, sweet dreams.
429
00:28:39,456 --> 00:28:40,588
-goodnight.
430
00:28:51,033 --> 00:28:55,734
[eerie music]
431
00:28:55,864 --> 00:29:01,087
[wind blowing]
432
00:29:05,395 --> 00:29:09,835
[heavy breathing]
433
00:29:29,680 --> 00:29:30,899
-man: help us!
434
00:29:33,902 --> 00:29:35,034
-woman: over here.
435
00:29:43,085 --> 00:29:46,828
[dramatic music]
[engines roaring]
436
00:29:53,487 --> 00:29:56,359
Lifeguard
437
00:29:59,885 --> 00:30:04,454
[people shouting]
438
00:30:05,978 --> 00:30:08,284
[dramatic music]
439
00:30:10,678 --> 00:30:13,594
[shouting]
440
00:30:13,724 --> 00:30:16,205
Scarab
Baywatch
441
00:31:18,354 --> 00:31:20,443
-man: here they come.
They're on their way.
442
00:31:34,283 --> 00:31:35,981
-help! Help!
443
00:31:36,111 --> 00:31:38,679
[dramatic music]
444
00:31:49,908 --> 00:31:51,779
[shouting]
445
00:31:51,910 --> 00:31:55,826
[dramatic music]
446
00:32:08,535 --> 00:32:10,102
-stephanie: okay.
447
00:32:31,993 --> 00:32:33,168
-man: thanks.
448
00:32:58,628 --> 00:33:00,674
-woman: help!
I'm in here!
449
00:33:01,631 --> 00:33:04,895
-move away from the door.
-okay.
450
00:33:05,766 --> 00:33:06,985
-come on.
451
00:33:09,813 --> 00:33:11,554
-woman: I'm glad
You guys are here.
452
00:33:36,362 --> 00:33:38,190
-that's it, captain,
Any questions?
453
00:33:39,104 --> 00:33:41,193
-no, I think they
Get the picture.
454
00:33:41,323 --> 00:33:43,543
Thanks, steph.
-anytime.
455
00:33:46,720 --> 00:33:48,852
-ladies and gentlemen,
I'm not sure I can add anything
456
00:33:48,983 --> 00:33:50,115
To what you've just seen.
457
00:33:51,029 --> 00:33:52,856
Except for,
Given our department's
Current capabilities,
458
00:33:52,987 --> 00:33:55,207
We could not have responded
To that type of an emergency
459
00:33:55,337 --> 00:33:56,730
In a similar fashion.
460
00:33:57,339 --> 00:33:58,906
The undeniable fact is,
461
00:33:59,037 --> 00:34:02,127
The scarab and the waverunners
Will save lives.
462
00:34:08,089 --> 00:34:09,786
-hey, you guys
Ready to shove off?
463
00:34:09,917 --> 00:34:11,136
-not exactly.
464
00:34:11,875 --> 00:34:12,789
We're not gonna go.
465
00:34:13,921 --> 00:34:15,749
What, you're gonna miss
The maiden voyage
After all that work you put in?
466
00:34:15,879 --> 00:34:17,794
-well, hobie hasn't seen
San diego, you know,
467
00:34:17,925 --> 00:34:19,405
I was gonna show him around.
468
00:34:19,535 --> 00:34:20,884
-I don't think that's
Such a good idea.
469
00:34:21,015 --> 00:34:22,886
-come on, dad, please?
470
00:34:23,017 --> 00:34:24,932
-yeah, go on, mitch,
Just let them go.
471
00:34:25,063 --> 00:34:26,412
Used to do the same
Thing to mom and dad.
472
00:34:27,326 --> 00:34:29,371
They don't wanna hang
With a couple of stiffs.
473
00:34:29,502 --> 00:34:31,982
Alright, you go on, just make
Sure you're back at dark.
474
00:34:32,113 --> 00:34:33,245
-dude, let's bail.
475
00:34:34,246 --> 00:34:35,943
-thanks, dad, bye!
476
00:34:36,074 --> 00:34:36,944
-bye, hobe.
477
00:34:46,214 --> 00:34:49,522
[gentle music]
478
00:34:52,786 --> 00:34:53,656
-stephanie: hi.
479
00:34:54,396 --> 00:34:55,397
-matt: hi.
480
00:34:55,528 --> 00:34:56,790
So how did we do?
481
00:34:56,920 --> 00:34:58,400
-you were terrific,
Thanks, guys.
482
00:34:58,531 --> 00:35:00,315
-so you think you're
Gonna get your new scarab?
483
00:35:00,446 --> 00:35:03,405
-no one was going for their
Checkbook, but I'm optimistic.
484
00:35:03,536 --> 00:35:05,015
-well, if there's
Anything else we can do.
485
00:35:05,146 --> 00:35:06,321
-no, that's it, you got
486
00:35:06,452 --> 00:35:07,409
The rest of the weekend
To yourselves.
487
00:35:07,540 --> 00:35:08,367
Enjoy the del.
488
00:35:08,497 --> 00:35:09,324
-we will.
489
00:35:10,108 --> 00:35:11,631
-stephanie: hey,
Where you going?
490
00:35:11,761 --> 00:35:12,806
-we're going snorkeling.
491
00:35:12,936 --> 00:35:14,242
We'll see you guys later.
492
00:35:14,373 --> 00:35:15,983
-summer: bye, mel.
-stephanie: bye-bye.
493
00:35:16,549 --> 00:35:18,028
I wonder where
Mitch and hobie are.
494
00:35:18,638 --> 00:35:20,379
-they went sailing
With his brother.
495
00:35:20,509 --> 00:35:22,294
-oh, that's right.
496
00:35:22,424 --> 00:35:24,470
And I assume that you're gonna
Be going back to sea world.
497
00:35:24,600 --> 00:35:26,036
-you wanna come?
498
00:35:26,167 --> 00:35:28,430
-[laughing]
No, I don't think so.
499
00:35:28,561 --> 00:35:30,171
I think I'll just
Hang around the hotel.
500
00:35:30,302 --> 00:35:32,391
-okay, bye.
501
00:35:32,521 --> 00:35:34,175
-mel: see ya.
-oh, c.J.?
502
00:35:35,263 --> 00:35:38,919
Has summer said anything
More about the invisible man?
503
00:35:39,049 --> 00:35:40,964
-no, she's back on
Planet earth now.
504
00:35:41,617 --> 00:35:42,531
-good.
505
00:35:43,228 --> 00:35:45,012
-what is it you were
Saying about, summer?
506
00:35:45,143 --> 00:35:47,710
-oh, yesterday, summer
Was telling us about this
507
00:35:47,841 --> 00:35:51,323
Mysterious presence she was
Feeling around the hotel.
508
00:35:51,932 --> 00:35:55,240
I don't know, I'm sure
It was all in her mind.
509
00:35:55,370 --> 00:35:57,416
Summer can be just
A little dramatic sometimes.
510
00:35:58,373 --> 00:35:59,244
-that's interesting.
511
00:36:00,593 --> 00:36:01,420
-what's interesting?
512
00:36:02,029 --> 00:36:02,986
-mysterious presence.
513
00:36:03,596 --> 00:36:06,207
Legend has it this hotel
Is haunted by a ghost.
514
00:36:06,947 --> 00:36:09,906
[eerie music]
515
00:36:54,995 --> 00:36:57,954
-oh, stephanie,
Am I glad to see you.
516
00:36:58,085 --> 00:36:58,999
-what's wrong, are you okay?
517
00:36:59,129 --> 00:37:00,696
-no, I'm not okay.
518
00:37:00,827 --> 00:37:02,959
I really just want to leave
This hotel and go home.
519
00:37:03,090 --> 00:37:04,483
-summer, I wanna
Show you something.
520
00:37:04,613 --> 00:37:05,701
-what?
521
00:37:05,832 --> 00:37:07,094
-this is a book
About the hotel.
522
00:37:07,660 --> 00:37:09,227
Supposedly, it is haunted.
523
00:37:09,792 --> 00:37:10,793
-haunted?
524
00:37:10,924 --> 00:37:12,708
Like, by a ghost?
525
00:37:12,839 --> 00:37:14,797
See, stephanie,
I wasn't hallucinating,
526
00:37:14,928 --> 00:37:16,538
There really is a ghost.
527
00:37:17,060 --> 00:37:18,758
-it says here that 50 years ago
528
00:37:18,888 --> 00:37:21,021
A man named rupert
Mansfield fell to his death
529
00:37:21,151 --> 00:37:23,284
From the top
Of the southwest spire,
530
00:37:23,415 --> 00:37:27,419
He'd been having an affair
With a married socialite
Named diana sutherland.
531
00:37:28,071 --> 00:37:29,464
The police ruled it a suicide,
532
00:37:29,595 --> 00:37:30,813
But a lot of people
Thought it was murder.
533
00:37:30,944 --> 00:37:33,381
Nobody knows what
Really happened.
534
00:37:34,991 --> 00:37:39,431
Oh, look at this, it says
He was staying in room 318.
535
00:37:40,083 --> 00:37:41,911
-hmm, where's room 318?
536
00:37:42,521 --> 00:37:45,959
-there is no 318,
The rooms have been renumbered.
537
00:37:46,916 --> 00:37:48,657
It's now room 3018.
538
00:37:49,397 --> 00:37:52,270
-oh, my god, stephanie,
That's my room.
539
00:37:54,402 --> 00:37:56,012
What do you think
He wants with me?
540
00:37:57,405 --> 00:37:58,885
-this is diana sutherland.
541
00:38:07,589 --> 00:38:09,330
And there's rupert mansfield.
542
00:38:20,341 --> 00:38:25,520
[gentle music]
543
00:38:32,527 --> 00:38:35,400
-haha, man, beautiful
Out here, bro.
544
00:38:35,530 --> 00:38:36,575
-awesome.
545
00:38:37,184 --> 00:38:38,533
-we could just keep going.
546
00:38:39,534 --> 00:38:41,754
Got enough food to
Make it to hawaii,
The boys would understand.
547
00:38:41,884 --> 00:38:42,929
-you know you're unreal.
548
00:38:43,059 --> 00:38:45,627
-it was a joke,
Man, I was kidding.
549
00:38:45,758 --> 00:38:46,889
-no, you weren't.
550
00:38:47,977 --> 00:38:51,067
-mitch, look,
I'm sorry about yesterday.
551
00:38:51,677 --> 00:38:54,288
I had no right to
Ask you to take kyle.
552
00:38:55,202 --> 00:38:57,770
I never should've brought it up,
I was way out of line,
I apologize.
553
00:38:58,553 --> 00:39:01,774
But I... I figured if I knew
He was in good hands
554
00:39:01,904 --> 00:39:03,689
I wouldn't feel so
Damn guilty, that's all.
555
00:39:06,692 --> 00:39:08,520
-I'll take him.
-what?
556
00:39:08,650 --> 00:39:09,782
-I said I'll take him.
557
00:39:11,479 --> 00:39:13,176
Kyle can come and live
With me and hobie.
558
00:39:13,307 --> 00:39:15,135
-you mean that for real?
559
00:39:15,265 --> 00:39:17,093
-why not? I've been bailing
You out your entire life,
560
00:39:17,224 --> 00:39:18,138
Why stop now?
561
00:39:18,268 --> 00:39:19,966
-I don't know what to say.
562
00:39:20,096 --> 00:39:21,794
I love you, bro.
563
00:39:25,885 --> 00:39:27,800
-wind's picking up,
We better jibe.
564
00:39:27,930 --> 00:39:29,454
-hey, stand by the jibe.
565
00:39:29,584 --> 00:39:30,411
Come on, take over.
566
00:39:37,113 --> 00:39:38,941
[grunting]
567
00:39:43,468 --> 00:39:44,860
-buzzy!
568
00:39:46,079 --> 00:39:49,082
Buzzy, you alright?
-I'm okay, man,
It just grazed me.
569
00:39:49,212 --> 00:39:50,213
-hang on.
570
00:39:50,344 --> 00:39:52,041
-hurry up.
571
00:39:52,172 --> 00:39:53,956
-let me untie this loop.
572
00:39:59,005 --> 00:40:00,006
Grab the buoy!
573
00:40:06,491 --> 00:40:07,796
What's the matter?
574
00:40:08,841 --> 00:40:10,582
-I don't know, it's my chest.
575
00:40:10,712 --> 00:40:12,148
I can't breathe.
576
00:40:12,279 --> 00:40:13,323
-alright, hang on.
577
00:40:31,646 --> 00:40:35,084
It's okay, pal, I got ya.
Hang on, hang on.
578
00:40:35,215 --> 00:40:36,651
-I think I'm having
A heart attack, man.
579
00:40:36,782 --> 00:40:38,131
-alright, don't try to talk.
580
00:40:38,261 --> 00:40:39,741
Dammit!
581
00:40:44,050 --> 00:40:47,270
[ominous music]
582
00:41:03,286 --> 00:41:07,377
[end theme playing]
40800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.