Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,004
[beginning theme music]
2
00:00:12,882 --> 00:00:16,886
-♪ some people stand
In the darkness ♪
3
00:00:17,017 --> 00:00:20,585
♪ afraid to step
Into the light ♪
4
00:00:20,716 --> 00:00:24,633
♪ some people need
To help somebody ♪
5
00:00:24,763 --> 00:00:27,984
♪ when the edge of
Surrender's in sight ♪
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,769
♪ don't you worry
7
00:00:31,379 --> 00:00:33,642
♪ it's gonna be all right ♪
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,821
♪ 'cause I'm always ready
9
00:00:38,951 --> 00:00:42,303
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
10
00:00:45,436 --> 00:00:47,786
♪ I'll be ready
11
00:00:47,917 --> 00:00:49,353
♪ I'll be ready
12
00:00:49,484 --> 00:00:51,399
♪ never you fear
13
00:00:51,529 --> 00:00:53,357
♪ no don't you fear
14
00:00:53,488 --> 00:00:56,795
♪ I'll be ready
15
00:00:56,926 --> 00:00:59,711
♪ forever and always
16
00:00:59,842 --> 00:01:02,845
♪ I'm always here
17
00:01:20,732 --> 00:01:22,691
♪ 'cause I'm always ready
18
00:01:22,821 --> 00:01:26,086
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
19
00:01:27,739 --> 00:01:28,653
♪ oh
20
00:01:29,611 --> 00:01:31,743
♪ I'll be ready
21
00:01:31,874 --> 00:01:33,571
♪ I'll be ready
22
00:01:33,702 --> 00:01:35,399
♪ never you fear
23
00:01:35,530 --> 00:01:37,401
♪ no don't you fear
24
00:01:37,532 --> 00:01:40,709
♪ I'll be ready
25
00:01:40,839 --> 00:01:43,755
♪ forever and always
26
00:01:43,886 --> 00:01:46,976
♪ I'm always here
27
00:02:06,213 --> 00:02:08,171
[rock music]
28
00:02:15,396 --> 00:02:17,354
♪ well I'm running from tomorrow
29
00:02:17,485 --> 00:02:19,574
♪ got the devil on my back
30
00:02:19,704 --> 00:02:21,880
♪ gotta beg steal and borrow
31
00:02:22,011 --> 00:02:24,144
♪ cuz I'm under an attack
32
00:02:25,101 --> 00:02:27,016
♪ when your life is on the line
33
00:02:27,147 --> 00:02:29,584
♪ will you survive or surrender
34
00:02:32,804 --> 00:02:35,111
♪ got angel on my shoulder
35
00:02:35,242 --> 00:02:37,418
♪ and a price on my head
36
00:02:37,548 --> 00:02:39,507
♪ keep you enemies closer
37
00:02:39,637 --> 00:02:41,639
♪ the dead man said
38
00:02:42,945 --> 00:02:44,555
♪ when your life is on the line
39
00:02:44,686 --> 00:02:47,819
♪ will you survive or surrender
40
00:02:51,606 --> 00:02:55,871
♪ all this time
I had my nose to the ground ♪
41
00:02:56,785 --> 00:03:00,484
♪ and my eyes upon the sky
42
00:03:00,615 --> 00:03:05,315
♪ but now I'll spread my wings and fly
43
00:03:07,317 --> 00:03:09,145
♪ so I'm rising
44
00:03:09,276 --> 00:03:11,843
♪ cuz I really wanna touch the sky
45
00:03:11,974 --> 00:03:13,671
♪ rising up
46
00:03:13,802 --> 00:03:16,805
♪ reaching out gunna shout
Cuz I wanna feel alive ♪
47
00:03:16,935 --> 00:03:18,589
♪ getting higher
48
00:03:18,720 --> 00:03:20,635
♪ cuz you'll never find out
If you don't try ♪
49
00:03:20,765 --> 00:03:22,114
♪ high above
50
00:03:22,245 --> 00:03:24,943
♪ yeah I really wanna touch the sky
51
00:03:25,074 --> 00:03:26,684
♪ rising up
52
00:03:34,605 --> 00:03:36,825
♪ it's a tough pill to swallow
53
00:03:36,955 --> 00:03:38,914
♪ when you're falling of the tracks
54
00:03:39,044 --> 00:03:43,048
♪ and your words ring hollow
Gotta pick up all the slack ♪
55
00:03:44,485 --> 00:03:46,138
♪ when your life is on the line
56
00:03:46,269 --> 00:03:49,751
♪ will you survive or surrender?
57
00:03:53,320 --> 00:03:57,846
♪ all this time
I had my nose to the ground ♪
58
00:03:57,976 --> 00:04:02,067
♪ and my eyes upon the sky
59
00:04:02,198 --> 00:04:07,247
♪ but now I'll spread my wings and fly
60
00:04:08,987 --> 00:04:10,902
♪ so I'm rising
61
00:04:11,033 --> 00:04:13,514
♪ cuz I really wanna touch the sky
62
00:04:13,644 --> 00:04:15,342
♪ rising up
63
00:04:15,472 --> 00:04:18,693
♪ reaching out gunna shout
Cuz I wanna feel alive ♪
64
00:04:18,823 --> 00:04:20,477
♪ getting higher
65
00:04:20,608 --> 00:04:22,262
♪ cuz you'll never find out
If you don't try ♪
66
00:04:22,392 --> 00:04:23,915
♪ high above
67
00:04:24,046 --> 00:04:26,701
♪ yeah I really wanna touch the sky
68
00:04:26,831 --> 00:04:28,268
♪ rising up
69
00:04:38,930 --> 00:04:40,845
-hey, how are the waves?
70
00:04:40,976 --> 00:04:43,021
-unbelievable.
71
00:04:43,152 --> 00:04:43,935
It's like a launching pad.
I felt like I was
On a hang glider.
72
00:04:44,066 --> 00:04:45,067
-cool.
73
00:04:45,197 --> 00:04:46,590
-you all packed?
74
00:04:46,721 --> 00:04:48,723
-yeah, my stuff's
In landon's van.
75
00:04:48,853 --> 00:04:50,464
His parents are waiting for me.
76
00:04:50,594 --> 00:04:52,030
I just came to say see ya.
77
00:04:52,161 --> 00:04:53,554
-you got body boards?
78
00:04:53,684 --> 00:04:54,685
-yeah, one for tricks
And one for speed.
79
00:04:54,816 --> 00:04:56,513
-I wish I was going with you.
80
00:04:56,644 --> 00:04:57,862
-yeah, I wish you were too.
81
00:04:57,993 --> 00:04:59,647
We're gonna get
The big ol' trophy,
82
00:04:59,777 --> 00:05:01,605
And all the a&w we
Can drink for a year.
83
00:05:01,736 --> 00:05:04,478
-you better win, 'cause
I love that cream soda.
84
00:05:04,608 --> 00:05:06,306
-all right, I'll do
It just for you.
85
00:05:06,436 --> 00:05:07,611
-okay, you call me when you
Get to santa barbara, huh?
86
00:05:07,742 --> 00:05:09,004
-all right, I will. I love you.
87
00:05:09,134 --> 00:05:11,006
-love you, too. Good luck.
88
00:05:11,136 --> 00:05:12,877
Hey bring me back one
Of those t-shirts, huh?
89
00:05:13,008 --> 00:05:14,270
-all right. I will.
90
00:05:32,854 --> 00:05:34,943
-hey, you sure
This is the place?
91
00:05:35,073 --> 00:05:37,119
-yeah, I once passed
It with mitch.
92
00:05:37,249 --> 00:05:38,860
He said that he and his brother
Used to surf here
To settle things.
93
00:05:38,990 --> 00:05:40,427
-how's that?
94
00:05:40,557 --> 00:05:43,125
-first one who wipes
Out on the rocks, loses.
95
00:05:43,995 --> 00:05:45,475
-so what about leashes?
96
00:05:45,606 --> 00:05:46,824
-we don't use them.
97
00:05:47,695 --> 00:05:50,045
-hey, matt, you know how
Much this board costs?
98
00:05:50,175 --> 00:05:51,438
-hey, you want to forfeit?
99
00:05:52,700 --> 00:05:55,267
-okay, so, closest to the
Rock without wiping out wins.
100
00:05:55,398 --> 00:05:56,660
Is that right?
101
00:05:57,748 --> 00:05:59,184
Loser lays off summer?
102
00:06:00,185 --> 00:06:01,926
-and if we both wipe out,
103
00:06:02,057 --> 00:06:03,406
We both lay off summer.
104
00:06:03,537 --> 00:06:05,495
-okay, so what if
Neither of us wipes out?
105
00:06:06,104 --> 00:06:07,454
-we'll have to
Find something else.
106
00:06:41,531 --> 00:06:42,837
-summer, come on, hop in.
107
00:06:43,794 --> 00:06:44,752
-I need to work out.
108
00:06:45,361 --> 00:06:46,971
-you've worked out long enough.
109
00:06:47,711 --> 00:06:49,887
-I just have 200
More calories to burn.
110
00:06:50,018 --> 00:06:51,846
-you're thin, summer.
You're thin.
111
00:06:51,976 --> 00:06:53,456
Now will you stop
Worrying about it.
112
00:06:53,587 --> 00:06:55,850
And get in the truck, now!
113
00:07:18,873 --> 00:07:20,091
Did you have breakfast
This morning?
114
00:07:20,222 --> 00:07:21,179
-yes.
115
00:07:21,745 --> 00:07:23,268
-did you binge and purge?
116
00:07:23,834 --> 00:07:24,748
-no.
117
00:07:28,186 --> 00:07:31,451
Look, cj, if we're not gonna
Drive, I'll just run, okay?
118
00:07:32,713 --> 00:07:34,192
-did you go to that
Clinic I told you about?
119
00:07:34,323 --> 00:07:36,151
-look, cj, for the last time,
120
00:07:36,281 --> 00:07:39,023
I do not have an
Eating disorder, okay?
121
00:07:39,154 --> 00:07:40,590
You just don't know
The kind of pressure
122
00:07:40,721 --> 00:07:42,157
That matt and slade
Have been putting on me.
123
00:07:42,287 --> 00:07:44,333
-oh, I know all about
The kind of pressure
124
00:07:44,464 --> 00:07:46,640
That men put us under.
Believe me,
125
00:07:47,249 --> 00:07:50,078
And that is not the problem.
126
00:07:50,208 --> 00:07:51,906
-oh, yeah? Then what is?
127
00:07:53,081 --> 00:07:53,951
-you're bulimic.
128
00:07:54,082 --> 00:07:55,562
-I am not bulimic.
129
00:07:55,692 --> 00:07:56,606
-and you're in denial.
130
00:07:56,737 --> 00:07:57,694
-oh.
131
00:07:59,174 --> 00:08:02,133
-summer, wake up. There are
People that can help you.
132
00:08:02,264 --> 00:08:03,221
You could die from this.
133
00:08:03,352 --> 00:08:04,440
-[scoff].
134
00:09:29,220 --> 00:09:30,134
[yells]
135
00:10:02,340 --> 00:10:03,254
-have you seen my board?
136
00:10:03,385 --> 00:10:04,821
-no.
137
00:10:06,127 --> 00:10:07,128
-pieces of it?
138
00:10:07,258 --> 00:10:08,433
-nope.
139
00:10:14,048 --> 00:10:15,049
-where'd it go?
140
00:11:02,357 --> 00:11:03,837
-mitch.
141
00:11:03,967 --> 00:11:05,316
-yeah.
-can I talk to you?
142
00:11:05,447 --> 00:11:06,796
-sure, what's up?
143
00:11:07,884 --> 00:11:09,277
-I'm worried about summer.
144
00:11:09,407 --> 00:11:11,758
She has all the classic
Signs of bulimia,
145
00:11:12,672 --> 00:11:14,064
And I'm afraid
That's gonna affect
146
00:11:14,195 --> 00:11:15,326
Her ability to life guard.
147
00:11:16,414 --> 00:11:18,025
-cj, she seems fine to me.
148
00:11:18,155 --> 00:11:19,417
I haven't noticed anything.
149
00:11:19,548 --> 00:11:20,941
-well people with
Eating disorders
150
00:11:21,071 --> 00:11:22,769
Are masters at hiding it.
151
00:11:23,683 --> 00:11:25,206
It saps your strength.
152
00:11:26,468 --> 00:11:28,296
She could pass out
During a rescue.
153
00:11:29,036 --> 00:11:31,386
-can't pull her off duty just
Because you're suspicious.
154
00:11:35,042 --> 00:11:36,913
-mitch, I know
About these things.
155
00:11:37,044 --> 00:11:39,002
I've gone through it.
156
00:11:39,916 --> 00:11:43,703
I went through a year of
Hell binging and purging.
157
00:11:45,792 --> 00:11:48,055
It's like being an
Alcoholic but with food.
158
00:11:49,752 --> 00:11:51,493
-I'm sorry, cj. I never knew.
159
00:11:52,363 --> 00:11:54,714
-well it's not something
I go around telling people.
160
00:11:54,844 --> 00:11:58,108
But I got help, and I think
That's what summer needs too.
161
00:11:58,239 --> 00:12:00,545
Do you think you
Could talk to her?
162
00:12:00,676 --> 00:12:01,851
-absolutely.
163
00:12:05,463 --> 00:12:08,118
-oh, and do you think you can
Talk to matt and slade, too?
164
00:12:08,249 --> 00:12:10,164
They're putting a lot
Of pressure on summer.
165
00:12:10,294 --> 00:12:11,731
-okay.
166
00:12:16,823 --> 00:12:19,260
Hey, guys, how was
Surfing this morning?
167
00:12:19,390 --> 00:12:22,045
-mitch, you won't believe it.
We surfed white water cove.
168
00:12:22,176 --> 00:12:24,178
-yeah and matt wiped out.
169
00:12:24,308 --> 00:12:26,746
-my board disappeared. I mean,
It hit the rocks,
And it was gone.
170
00:12:27,616 --> 00:12:28,573
-happens out there.
171
00:12:28,704 --> 00:12:29,879
-how?
172
00:12:30,010 --> 00:12:31,576
-what do you think
Happened to it?
173
00:12:31,707 --> 00:12:33,100
-I don't know. There's
Some sort of undercurrent,
174
00:12:33,230 --> 00:12:35,406
Pulls the boards down
Into some kind of cave.
175
00:12:35,537 --> 00:12:38,627
Old time surfers call it
The surfboard burial ground.
176
00:12:38,758 --> 00:12:40,411
-you ever gone in it?
177
00:12:40,542 --> 00:12:42,413
-no, I haven't. You gotta
Free dive to get in there,
178
00:12:42,544 --> 00:12:44,415
But ben went in there once.
179
00:12:45,112 --> 00:12:47,723
Said he found one of duke
Kahanamoku's old long boards.
180
00:12:47,854 --> 00:12:49,116
-whoa.
181
00:12:49,594 --> 00:12:51,248
-listen, that's not why I came.
182
00:12:51,379 --> 00:12:53,773
I want to talk to you
Guys about summer.
183
00:12:58,865 --> 00:13:00,823
-she's the fastest
Mini jet boat there is.
184
00:13:05,001 --> 00:13:06,698
-is it traceable?
185
00:13:06,829 --> 00:13:08,657
-no, you got the cash?
186
00:13:13,618 --> 00:13:15,142
-don't worry. It's all there.
187
00:13:15,272 --> 00:13:17,100
-lady, you just
Bought yourself a boat.
188
00:13:17,231 --> 00:13:19,450
-so I'm counting on you
Guys not to pressure summer.
189
00:13:19,581 --> 00:13:20,930
Are we clear?
190
00:13:21,061 --> 00:13:22,932
-mitch, slade and
I worked things out.
191
00:13:23,063 --> 00:13:24,760
I'm gonna back off.
192
00:13:24,891 --> 00:13:26,849
-she needs her space.
You back off, too, all right?
193
00:13:26,980 --> 00:13:29,069
-okay.
-okay guys, thanks a lot.
194
00:13:29,199 --> 00:13:30,331
-see ya later.
195
00:13:36,250 --> 00:13:37,294
-so what do you
Think we should do?
196
00:13:37,425 --> 00:13:38,948
-right now?
197
00:13:39,079 --> 00:13:40,341
I want to go find that
Cave and check it out.
198
00:13:40,471 --> 00:13:42,604
-yeah, I want to
Find my surf board.
199
00:13:42,734 --> 00:13:44,084
But there's no time today.
200
00:13:44,214 --> 00:13:45,912
We'll have to dive and
Find the cave tomorrow.
201
00:13:46,042 --> 00:13:47,522
-all right.
202
00:13:51,178 --> 00:13:53,528
-attention, prisoners.
Visiting hours
203
00:13:53,658 --> 00:13:56,661
For cell block c will
Start in five minutes.
204
00:13:56,792 --> 00:13:59,751
Visiting hours for cell block
C will start in five minutes.
205
00:14:04,104 --> 00:14:06,106
-ma'am, watch your step.
206
00:14:07,585 --> 00:14:10,719
-sergent nelson
To the inmate processing center
207
00:14:10,850 --> 00:14:13,548
Sergent nelson to the
Inmate processing center.
208
00:14:22,078 --> 00:14:23,079
-no touching.
209
00:14:23,210 --> 00:14:24,646
-brady, don't.
210
00:14:24,776 --> 00:14:26,735
Please, they'll put
You back in solitary.
211
00:14:26,866 --> 00:14:28,171
-five minutes.
212
00:14:32,262 --> 00:14:34,003
-I couldn't wait another
Six months not seeing you.
213
00:14:34,917 --> 00:14:36,353
-did you get the boat?
214
00:14:36,484 --> 00:14:38,529
-it's the kind of boat
We always dreamed about.
215
00:14:39,226 --> 00:14:41,228
It's so fast, it's like
You're flying over the water.
216
00:14:43,143 --> 00:14:44,927
Last night I dreamt I was in it.
217
00:14:46,407 --> 00:14:47,843
You were swimming toward me,
218
00:14:48,757 --> 00:14:51,107
And the sun was
Rising behind you.
219
00:14:51,238 --> 00:14:55,198
You were free, brady.
We were racing off together.
220
00:14:56,417 --> 00:14:58,462
-you dream that
Same dream tonight.
221
00:14:59,942 --> 00:15:01,248
-I will.
222
00:15:02,423 --> 00:15:03,728
-so will I.
223
00:15:12,041 --> 00:15:13,390
-here you go.
224
00:15:17,133 --> 00:15:18,700
Okay, enjoy.
225
00:15:23,618 --> 00:15:24,488
-hi honey.
226
00:15:24,619 --> 00:15:25,794
-hi mom.
227
00:15:25,925 --> 00:15:27,709
-can I get you
Something to eat?
228
00:15:27,839 --> 00:15:31,060
-um no, I'll just have
A glass of water, thanks.
229
00:15:31,191 --> 00:15:33,497
-oh, come on, now. You gotta
Have something to eat.
230
00:15:33,628 --> 00:15:35,543
Let me make you a sandwich.
231
00:15:35,673 --> 00:15:37,110
How about today's special huh?
232
00:15:37,240 --> 00:15:38,502
A tuna melt.
233
00:15:39,155 --> 00:15:41,418
-mom, I don't want
Anything to eat, okay?
234
00:15:41,549 --> 00:15:42,506
Just water.
235
00:15:43,290 --> 00:15:47,033
-okay, okay. One glass
Of water coming up.
236
00:15:47,163 --> 00:15:48,164
-thank you.
237
00:15:48,295 --> 00:15:50,297
-all right, come here, daughter.
238
00:15:50,427 --> 00:15:52,952
Sit down. I want
To talk with you.
239
00:15:54,954 --> 00:15:59,393
So fill me in, huh? How goes
The saga of matthew and slade?
240
00:15:59,523 --> 00:16:00,829
What are the latest highlights?
241
00:16:00,960 --> 00:16:03,223
-none, and there's
Not gonna be any
242
00:16:03,353 --> 00:16:06,617
Tomorrow or the next day.
So just stop asking all right?
243
00:16:07,575 --> 00:16:09,707
-honey, you're being silly.
244
00:16:10,665 --> 00:16:11,971
Avoiding both of
Them isn't going
245
00:16:12,101 --> 00:16:13,798
To make you feel any better.
246
00:16:14,886 --> 00:16:16,236
Sweetie, you're gonna
Have to resolve this,
247
00:16:16,366 --> 00:16:17,585
One way or another.
248
00:16:17,715 --> 00:16:19,108
-how?
249
00:16:19,239 --> 00:16:20,675
And if I choose one,
Then I'm gonna just
250
00:16:20,805 --> 00:16:22,807
Ruin all of our friendships.
251
00:16:23,504 --> 00:16:26,463
-all right then, don't choose.
252
00:16:27,334 --> 00:16:29,771
Spend time with both of
Them, be friends, you know?
253
00:16:29,901 --> 00:16:32,339
Do things together, have fun,
254
00:16:32,469 --> 00:16:34,689
And just let natural
Selection take over.
255
00:16:34,819 --> 00:16:36,604
-natural selection.
256
00:16:36,734 --> 00:16:37,953
-yeah.
257
00:16:38,562 --> 00:16:40,956
Sweetie the more time the
Three of you spend together,
258
00:16:41,087 --> 00:16:43,698
It's going to become
Apparent to all of you
259
00:16:43,828 --> 00:16:46,483
Which two were meant
To be together.
260
00:16:46,614 --> 00:16:50,096
-yeah, which is probably gonna
End up being matt and slade.
261
00:16:50,226 --> 00:16:52,228
Then they're both
Just gonna dump me.
262
00:16:53,099 --> 00:16:54,491
-well maybe...
263
00:16:56,102 --> 00:16:59,235
But, sweetie, at least it
Will be resolved, okay?
264
00:16:59,366 --> 00:17:00,715
I'll be right back.
265
00:17:35,489 --> 00:17:37,839
-summer, can we
Talk about something?
266
00:17:37,969 --> 00:17:39,362
-not now matt.
267
00:18:20,534 --> 00:18:23,189
-lieutenant alterman, come to
The property room.
268
00:18:23,319 --> 00:18:25,800
Lieutenant alterman, please
Come to the property room.
269
00:18:36,202 --> 00:18:38,160
Sergent mason, you're
Needed at the front window.
270
00:18:38,291 --> 00:18:40,336
Sergent mason to the
Front window, please.
271
00:19:01,662 --> 00:19:03,490
-man: freeze!
272
00:19:03,620 --> 00:19:08,147
Full security alert. Escape in
Progress. Emergency lock down.
273
00:19:08,277 --> 00:19:10,149
[alarm blaring]
274
00:19:10,279 --> 00:19:15,806
Full security alert. Escape in
Progress. Emergency lock down.
275
00:19:18,722 --> 00:19:23,814
Full security alert. Escape in
Progress, emergency lock down.
276
00:19:29,080 --> 00:19:31,170
-he's in the water.
277
00:19:32,736 --> 00:19:34,129
-there he is.
278
00:19:34,260 --> 00:19:35,609
-don't let him get away.
279
00:19:36,392 --> 00:19:37,350
-open fire.
280
00:20:13,429 --> 00:20:14,735
-brady!
281
00:20:20,610 --> 00:20:22,569
Come on, baby. You're out.
282
00:20:22,699 --> 00:20:24,135
Come on, hang on.
283
00:20:24,266 --> 00:20:26,312
Come on, brady. We're together.
284
00:20:27,182 --> 00:20:29,053
We're together. Come on.
285
00:20:39,803 --> 00:20:42,415
-one of the prison guards is
Sure he wounded the escapee
286
00:20:42,545 --> 00:20:44,591
So they may not have gotten far.
287
00:20:44,721 --> 00:20:46,201
-who are these characters?
288
00:20:46,332 --> 00:20:48,551
-debra harris and brady nickels.
289
00:20:49,335 --> 00:20:51,554
Have your life guards be
On the lookout for them.
290
00:20:51,685 --> 00:20:52,599
-what's their story?
291
00:20:52,729 --> 00:20:54,470
-well she conned rich men.
292
00:20:54,601 --> 00:20:56,124
Once they brought her home,
She'd pinpoint their valuables,
293
00:20:56,255 --> 00:20:57,604
He'd come in and rob them.
294
00:20:57,734 --> 00:20:58,779
A couple of their
Marks ended up dead.
295
00:21:00,781 --> 00:21:03,000
-so who did 'em in, him or her?
296
00:21:03,697 --> 00:21:05,176
-well, he took the fall for it,
But a lot of people
297
00:21:05,307 --> 00:21:06,700
Think she was the real killer.
298
00:21:41,648 --> 00:21:42,910
-listen, summer,
We need to talk.
299
00:21:43,040 --> 00:21:44,346
-matt.
300
00:21:45,347 --> 00:21:48,219
-this morning, slade and I
Worked things out. We--
301
00:21:48,350 --> 00:21:50,700
-oh don't even tell me.
I don't want to know.
302
00:21:52,702 --> 00:21:56,053
Listen, matt, I just want us to
Be friends again. All of us.
303
00:21:56,184 --> 00:21:59,013
I want to go and
Do things together.
304
00:21:59,143 --> 00:22:00,710
You know, have fun
The way we used to.
305
00:22:03,234 --> 00:22:04,758
Let's just go back
To way things were
306
00:22:04,888 --> 00:22:06,281
When we all first met, please?
307
00:22:06,412 --> 00:22:10,154
-hey, that's okay with me.
Really, it is.
308
00:22:11,895 --> 00:22:13,767
I just never want to
Lose your friendship.
309
00:22:14,507 --> 00:22:16,247
-thank you, matt.
310
00:22:16,378 --> 00:22:18,337
I don't ever want to
Lose yours either.
311
00:22:19,381 --> 00:22:21,296
I'm gonna talk to slade and then
312
00:22:21,427 --> 00:22:23,951
Maybe we can all go out
And do something fun.
313
00:22:25,431 --> 00:22:27,215
-well, why don't you come
With us tomorrow morning.
314
00:22:27,346 --> 00:22:28,782
-where?
315
00:22:28,912 --> 00:22:30,740
-we're going to the surf
Board burial grounds.
316
00:22:30,871 --> 00:22:32,263
-where?
317
00:22:32,394 --> 00:22:34,440
-just come with us. You'll see.
318
00:22:47,278 --> 00:22:48,671
-that's good. Right there.
319
00:22:52,283 --> 00:22:53,459
-ow.
320
00:22:56,462 --> 00:23:00,291
-hang on, brady.
Hang on. Hang on.
321
00:23:00,422 --> 00:23:03,033
Okay. Okay. Okay.
322
00:23:04,165 --> 00:23:05,558
I gotta get you to a doctor.
323
00:23:05,688 --> 00:23:08,822
-no, I'd rather die than
Go back to that prison.
324
00:23:08,952 --> 00:23:11,346
-if you die,
I don't want to live.
325
00:23:11,477 --> 00:23:14,393
I won't live without you
Anymore, brady. I won't do it.
326
00:23:15,437 --> 00:23:17,265
-why isn't this boat moving?
327
00:23:17,396 --> 00:23:19,267
Why aren't we out to sea yet?
328
00:23:20,399 --> 00:23:22,401
-I told the captain to
Stay here until I got --
-oh --
329
00:23:22,531 --> 00:23:24,620
-come on, baby.
You gotta hang on.
330
00:23:24,751 --> 00:23:27,144
I'm gonna get someone
Who can help you.
331
00:23:27,275 --> 00:23:30,147
Someone who can get that
Bullet out, all right?
Come on. You gotta hang on.
332
00:24:11,406 --> 00:24:13,887
-two wave runners in two days.
333
00:24:14,017 --> 00:24:16,367
It's not gonna look good
On the budget report.
334
00:24:17,281 --> 00:24:20,502
Ah, I got it. I'll get
Stephanie to sign it.
335
00:24:22,504 --> 00:24:24,288
Oh, purchase order.
336
00:24:49,792 --> 00:24:50,793
Hey!
337
00:24:55,015 --> 00:24:56,886
What the hell are
You doing here?
338
00:25:02,544 --> 00:25:05,416
-get on the boat. Now, move.
339
00:25:25,393 --> 00:25:28,004
Now stop. Right there. Stop.
340
00:25:28,962 --> 00:25:30,137
Put everything down.
341
00:25:31,617 --> 00:25:32,835
Move!
342
00:25:45,761 --> 00:25:46,675
Help him.
343
00:25:48,982 --> 00:25:50,244
-put the gun down first.
344
00:25:50,374 --> 00:25:52,202
-this isn't a negotiation.
345
00:25:52,333 --> 00:25:53,987
If he dies so do you.
346
00:25:54,117 --> 00:25:55,292
-if I die, so will he.
347
00:25:55,423 --> 00:25:56,990
-don't play games with me.
348
00:25:58,165 --> 00:25:59,340
I know what your job requires,
349
00:25:59,470 --> 00:26:00,733
And you have to
Do the right thing
350
00:26:00,863 --> 00:26:02,212
No matter what the situation.
351
00:26:02,343 --> 00:26:04,824
So stop wasting time
And save his life,
352
00:26:05,476 --> 00:26:06,913
And your own.
353
00:26:07,043 --> 00:26:08,610
-you know, there will be
People looking for me.
354
00:26:08,741 --> 00:26:10,569
-well, you just let
Me worry about that.
355
00:26:14,181 --> 00:26:15,095
Help him.
356
00:26:22,058 --> 00:26:23,582
He's dying.
357
00:26:45,299 --> 00:26:46,735
What is this? A bullet wound?
358
00:26:46,866 --> 00:26:48,084
-yeah.
359
00:26:48,737 --> 00:26:49,651
-how long ago?
360
00:26:49,782 --> 00:26:51,566
-almost three hours ago.
361
00:26:52,828 --> 00:26:53,960
-he's lost a lot of blood.
362
00:26:54,090 --> 00:26:55,222
You gotta get him to a hospital.
363
00:26:55,352 --> 00:26:56,179
-that's not an option.
364
00:26:56,310 --> 00:26:57,877
-I'm not a surgeon.
365
00:26:58,007 --> 00:26:59,661
-if you have that equipment,
You know how to use it.
366
00:26:59,792 --> 00:27:02,882
So use it. Use it now.
367
00:27:13,022 --> 00:27:14,589
-you're trying to tell
Me that you expect me
368
00:27:14,720 --> 00:27:16,330
To pull a bullet out
Of this guy out at sea?
369
00:27:16,460 --> 00:27:18,462
-don't you dare
Underestimate how important
370
00:27:18,593 --> 00:27:21,030
His life is to me, and
How unimportant yours is.
371
00:27:21,770 --> 00:27:25,252
Help him, or I swear
It, I'll kill you.
372
00:27:25,382 --> 00:27:27,602
-just take it easy, huh?
373
00:27:29,256 --> 00:27:34,653
I got a son. His name is hobie.
He's 12 years old.
374
00:27:36,567 --> 00:27:38,482
-well we have a son named seth,
375
00:27:39,658 --> 00:27:41,485
And he's five years old,
376
00:27:43,923 --> 00:27:48,405
And his father's dying.
Help him.
377
00:28:13,082 --> 00:28:15,345
-summer are you
Sure you're all right?
378
00:28:15,476 --> 00:28:18,218
-yeah I'm fine.
I'm with my two best friends.
379
00:28:18,348 --> 00:28:19,262
What could be wrong?
380
00:28:20,176 --> 00:28:21,830
-I don't know. You just look
A little pale, that's all.
381
00:28:24,311 --> 00:28:25,921
Maybe you better stay here.
382
00:28:26,052 --> 00:28:27,357
-oh, no, I'm gonna be all right
Once I hit the water.
383
00:28:27,488 --> 00:28:28,358
It'll revive me.
384
00:28:29,185 --> 00:28:31,100
-just trying to look out
For my friend, that's all.
385
00:28:31,884 --> 00:28:33,537
-slade, thanks for
Agreeing to do this.
386
00:28:36,279 --> 00:28:37,498
-are you ready?
387
00:28:37,628 --> 00:28:39,152
-yeah, let's do it.
388
00:29:42,650 --> 00:29:45,000
-all right. Get ready.
389
00:29:55,228 --> 00:29:57,143
One, two--
390
00:30:53,895 --> 00:30:55,288
Wow.
391
00:31:07,866 --> 00:31:08,823
-wow.
392
00:31:12,174 --> 00:31:14,046
Look at this place.
393
00:31:14,698 --> 00:31:16,309
There's my board.
394
00:31:18,615 --> 00:31:19,703
Where's the other one?
395
00:31:21,053 --> 00:31:24,883
Whoa!
-what was that all about?
396
00:31:27,624 --> 00:31:28,887
Check it out.
397
00:31:30,410 --> 00:31:32,281
This board must be 30 years old.
398
00:31:32,412 --> 00:31:34,544
-you guys, I hope we
Can make it out of here.
399
00:31:34,675 --> 00:31:36,764
This current is really strong.
400
00:31:37,896 --> 00:31:39,549
-this looks like an
Old '50's long board.
401
00:31:59,439 --> 00:32:01,615
-what was that? I felt
Something touch my leg.
402
00:32:02,137 --> 00:32:03,443
-it's just seaweed.
403
00:32:04,966 --> 00:32:06,054
-no, it felt like --
404
00:32:07,490 --> 00:32:08,927
-summer!
405
00:32:52,579 --> 00:32:54,929
[gasping]
406
00:33:00,239 --> 00:33:01,892
Hey, let's get
Summer out of here.
407
00:33:03,416 --> 00:33:04,330
-you all right?
408
00:33:04,460 --> 00:33:05,287
-I'm not gonna make it.
409
00:33:05,418 --> 00:33:06,985
-yes you can.
410
00:33:07,115 --> 00:33:09,639
You can make it, come on.
We'll do it together.
411
00:33:09,770 --> 00:33:11,902
Hold your breath for 20 seconds.
412
00:33:12,033 --> 00:33:13,992
One, two --
413
00:33:14,122 --> 00:33:15,384
-[screaming]
414
00:33:32,053 --> 00:33:33,576
-[gasping]
415
00:34:07,654 --> 00:34:09,264
-matt!
416
00:34:09,395 --> 00:34:10,439
-get out, now!
417
00:34:11,440 --> 00:34:12,702
-matt!
418
00:34:15,140 --> 00:34:16,489
Matt!
419
00:34:43,081 --> 00:34:44,865
Matt! Matt!
420
00:34:45,692 --> 00:34:47,955
No, I've got to go back
In and help him!
421
00:34:49,217 --> 00:34:50,697
Help him!
422
00:34:50,827 --> 00:34:51,828
-no, you're too weak.
I gotta stay with you.
423
00:34:51,959 --> 00:34:53,787
-no, I don't care! Go!
424
00:34:53,917 --> 00:34:55,658
Please! Go, please!
425
00:35:01,186 --> 00:35:04,319
I love you. I love you so much.
426
00:35:07,322 --> 00:35:08,715
-I'm here.
427
00:35:11,326 --> 00:35:12,806
It's okay.
428
00:35:21,945 --> 00:35:23,425
-you want your
Boyfriend to live,
429
00:35:23,556 --> 00:35:25,210
You better tell the
Captain to stop the ship.
430
00:35:26,733 --> 00:35:29,475
-drop anchor. Do it.
-now?
431
00:35:29,605 --> 00:35:31,172
Yes, ma'am.
432
00:35:39,049 --> 00:35:40,268
-okay, I'm gonna need
Your help here.
433
00:35:41,878 --> 00:35:43,053
I need your help.
434
00:35:46,144 --> 00:35:47,884
Grab some gauze.
Put it on the wound.
435
00:35:50,322 --> 00:35:52,193
Come on, hold it tight.
All right.
436
00:35:53,760 --> 00:35:55,283
I need both hands.
437
00:35:56,980 --> 00:35:58,808
Come on, I need both hands.
438
00:36:00,158 --> 00:36:02,377
Grab the sodium chloride.
It's in that bottle right there.
439
00:37:27,810 --> 00:37:30,944
-come on, slade.
Don't go to hawaii man.
440
00:37:32,075 --> 00:37:33,120
Stay here.
441
00:37:33,251 --> 00:37:35,949
-nah, you two belong together.
442
00:37:36,645 --> 00:37:37,820
I'm just gonna go hang out
443
00:37:37,951 --> 00:37:38,778
On the north shore
For the winter.
444
00:37:38,908 --> 00:37:39,735
You should come visit.
445
00:37:39,866 --> 00:37:41,650
-we're gonna miss you.
446
00:37:45,306 --> 00:37:46,916
-you guys take
Care of each other.
447
00:37:48,788 --> 00:37:49,876
-we will.
448
00:37:53,880 --> 00:37:54,837
See you later.
449
00:37:54,968 --> 00:37:56,099
-all right.
450
00:38:09,548 --> 00:38:14,944
[both laughing]
451
00:38:17,164 --> 00:38:18,992
-I love this beach so much.
452
00:38:21,429 --> 00:38:22,648
Look at this.
453
00:38:24,127 --> 00:38:25,259
-[laughs]
454
00:38:25,912 --> 00:38:27,261
What's so funny?
455
00:38:27,392 --> 00:38:29,829
-oh, just thinking
About almost being
456
00:38:29,959 --> 00:38:32,222
That octopus' dinner has made me
457
00:38:32,353 --> 00:38:34,790
Look at food in such
A different way.
458
00:38:37,445 --> 00:38:38,707
-in what way?
459
00:38:39,229 --> 00:38:40,927
-I don't know, just different.
460
00:38:41,971 --> 00:38:43,321
It's not something to fill up on
461
00:38:43,451 --> 00:38:44,800
When you're feeling empty.
462
00:38:47,586 --> 00:38:48,630
Matt...
463
00:38:52,895 --> 00:38:54,854
There's somewhere I'd like
You to go with me tomorrow.
464
00:38:55,507 --> 00:38:56,508
-sure, where?
465
00:38:57,857 --> 00:38:59,859
-just this place
That cj suggested:
466
00:39:00,599 --> 00:39:02,340
An eating disorders clinic,
467
00:39:04,037 --> 00:39:05,865
But it would really mean a lot
To me if you were there.
468
00:39:05,995 --> 00:39:08,041
-then that's where I'll be.
469
00:39:20,880 --> 00:39:22,055
-scissors.
470
00:39:31,412 --> 00:39:32,718
[exhales]
471
00:39:45,121 --> 00:39:46,427
What, are you gonna
Shoot me now?
472
00:39:47,210 --> 00:39:49,212
-were you gonna stab
Me with those scissors?
473
00:39:49,343 --> 00:39:51,911
-no, I'm in the business of
Saving lives, not taking them.
474
00:39:52,825 --> 00:39:54,217
-don't tell me you
Weren't thinking about it.
475
00:39:54,348 --> 00:39:56,089
-you mean fighting
For my own life?
476
00:39:56,219 --> 00:39:57,177
Yeah, that thought's
Crossed my mind.
477
00:39:58,004 --> 00:39:59,353
-you want to live?
478
00:39:59,484 --> 00:40:00,485
Then don't try anything heroic.
479
00:40:00,615 --> 00:40:02,008
-you want him to live?
480
00:40:02,138 --> 00:40:03,401
-oh, he'd better live.
481
00:40:03,531 --> 00:40:05,011
-he better get to a hospital.
482
00:40:05,141 --> 00:40:06,578
-and go back to prison?
483
00:40:07,448 --> 00:40:08,449
No.
484
00:40:09,145 --> 00:40:10,625
He's a free spirit.
485
00:40:11,191 --> 00:40:12,714
He can't be caged.
486
00:40:12,845 --> 00:40:14,847
-how'd you get involved
In all this, anyway?
487
00:40:16,762 --> 00:40:18,154
-he rescued me.
488
00:40:18,285 --> 00:40:19,373
-from what?
489
00:40:19,504 --> 00:40:20,896
-from a dull boring life.
490
00:40:21,027 --> 00:40:23,986
-[laughs] There are
A lot of other ways
491
00:40:24,117 --> 00:40:26,206
Of feeling alive than
Being a criminal.
492
00:40:26,336 --> 00:40:28,426
-yeah, I'm sure there are.
493
00:40:28,556 --> 00:40:30,906
But it's little to
Late to try to go back
And find them now isn't it?
494
00:40:31,037 --> 00:40:32,604
-no, it's never too late.
495
00:40:32,734 --> 00:40:34,954
-once you pass that point,
There's no going back.
496
00:40:37,043 --> 00:40:38,131
-have we?
497
00:40:39,132 --> 00:40:40,002
-have we what?
498
00:40:41,134 --> 00:40:42,352
-passed that point.
499
00:40:47,575 --> 00:40:50,317
-I don't know, maybe.
500
00:40:53,929 --> 00:40:54,974
Maybe not.
501
00:41:08,857 --> 00:41:10,859
[ending theme playing]
34952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.