Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:05,005
[beginning theme music]
2
00:00:12,838 --> 00:00:15,841
-♪ some people stand
In the darkness ♪
3
00:00:16,973 --> 00:00:20,150
♪ afraid to step
Into the light ♪
4
00:00:21,064 --> 00:00:24,937
♪ some people need
To help somebody ♪
5
00:00:25,068 --> 00:00:27,984
♪ when the edge of
Surrender's in sight ♪
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,726
♪ don't you worry
7
00:00:30,856 --> 00:00:34,034
♪ it's gonna be all right
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,821
♪ 'cause I'm always ready
9
00:00:38,951 --> 00:00:42,303
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
10
00:00:44,914 --> 00:00:47,786
♪ I'll be ready
11
00:00:47,917 --> 00:00:49,353
♪ I'll be ready
12
00:00:49,484 --> 00:00:51,225
♪ never you fear
13
00:00:51,355 --> 00:00:53,444
♪ no, don't you fear
14
00:00:53,575 --> 00:00:56,317
♪ I'll be ready
15
00:00:56,447 --> 00:00:59,885
♪ forever and always
16
00:01:00,016 --> 00:01:03,193
♪ I'm always here
17
00:01:20,993 --> 00:01:22,778
♪ 'cause I'm always ready
18
00:01:22,908 --> 00:01:26,173
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
19
00:01:29,567 --> 00:01:31,874
♪ I'll be ready
20
00:01:32,004 --> 00:01:33,658
♪ I'll be ready
21
00:01:33,789 --> 00:01:35,443
♪ never you fear
22
00:01:35,573 --> 00:01:36,879
♪ no, don't you fear
23
00:01:37,009 --> 00:01:40,361
♪ I'll be ready
24
00:01:40,491 --> 00:01:43,712
♪ forever and always
25
00:01:43,842 --> 00:01:46,628
♪ I'm always here
26
00:02:36,417 --> 00:02:37,461
-morning, captain thorpe.
27
00:02:38,462 --> 00:02:40,725
-well, glad to see
You're keeping fit.
28
00:02:40,856 --> 00:02:42,553
How many miles?
29
00:02:42,684 --> 00:02:44,860
-three. But it feels
Like a hundred.
30
00:02:44,990 --> 00:02:46,644
-[laughs]
31
00:02:47,297 --> 00:02:48,820
-you know, a lifeguard
Could do that.
32
00:02:49,952 --> 00:02:51,214
-a lifeguard is doing it.
33
00:02:51,345 --> 00:02:53,608
This was my first tower, mitch.
34
00:02:53,738 --> 00:02:55,392
Tell your rookies to take
Better care of it.
35
00:02:55,523 --> 00:02:57,960
[airplane's engine]
36
00:02:58,090 --> 00:03:00,049
-mitch: that plane
Is in trouble.
37
00:03:02,573 --> 00:03:04,227
Come on, man, pull up.
38
00:03:04,358 --> 00:03:05,141
-it won't make it.
39
00:03:05,272 --> 00:03:08,144
[crashing in the water]
40
00:03:11,626 --> 00:03:12,714
-thorpe: call for help!
41
00:03:13,628 --> 00:03:16,326
-205 link to camp 295.
42
00:03:16,457 --> 00:03:19,677
We spotted a plane
Crash near tower 21.
43
00:03:19,808 --> 00:03:22,158
Request emergency
Backup immediately.
44
00:03:22,289 --> 00:03:24,639
-[radio] They are on their way.
45
00:03:24,769 --> 00:03:26,075
-thorpe: I'll take the board.
46
00:03:51,753 --> 00:03:52,971
[sirens]
47
00:03:58,281 --> 00:04:00,718
-[screaming] Help!
48
00:04:01,980 --> 00:04:05,723
-please, grab the board.
49
00:04:05,854 --> 00:04:07,812
-here.
50
00:04:07,943 --> 00:04:08,944
-are you hurt?
-no.
51
00:04:09,074 --> 00:04:10,337
-he will be.
52
00:04:10,467 --> 00:04:11,947
-button it, sylvia.
53
00:04:12,077 --> 00:04:14,384
If it wasn't
For my precision flying,
54
00:04:14,515 --> 00:04:16,081
We wouldn't be here
To begin with.
55
00:04:16,212 --> 00:04:17,518
-was there anyone
Else on board?
56
00:04:17,648 --> 00:04:18,867
-no.
-no.
57
00:04:18,997 --> 00:04:21,348
Just me and sky king over there.
58
00:04:21,478 --> 00:04:23,611
The suitcase!
59
00:04:23,741 --> 00:04:25,482
-button it, sylvia!
60
00:04:25,613 --> 00:04:28,485
-thorpe: come on.
-mitch: thorpe.
61
00:04:28,616 --> 00:04:31,532
-hold on the board.
62
00:04:34,665 --> 00:04:37,755
-thorpe: I haven't felt
This good in years.
63
00:04:37,886 --> 00:04:41,106
About fifteen years,
To be exact.
64
00:04:41,237 --> 00:04:43,718
You were great out there,
Mitch. Just great!
65
00:04:43,848 --> 00:04:45,241
-I feel great, sir.
66
00:04:45,372 --> 00:04:47,243
-you haven't been behind
The desk for very long.
67
00:04:47,374 --> 00:04:48,723
You still have the edge.
68
00:04:48,853 --> 00:04:51,116
You still have sand
Between your toes.
69
00:04:51,247 --> 00:04:52,248
-yeah.
70
00:04:53,249 --> 00:04:55,033
-that's what I miss.
71
00:04:55,164 --> 00:04:57,122
The feel of hot sand
Under my bare feet.
72
00:04:57,253 --> 00:05:00,387
The sudden chill when
You hit the first big wave.
73
00:05:00,517 --> 00:05:02,737
That good-nature give and take
With the other lifeguards.
74
00:05:04,739 --> 00:05:06,654
[sighs] You know, mitch?
75
00:05:07,785 --> 00:05:09,918
I don't know half
The people on my beach.
76
00:05:10,048 --> 00:05:12,529
-[chuckles] Command
Has its price, sir.
77
00:05:15,532 --> 00:05:16,490
Give me a tower, mitch.
78
00:05:17,621 --> 00:05:19,014
-what?
79
00:05:19,144 --> 00:05:20,494
-kramer and mclain
Are in tower 21 today.
80
00:05:20,624 --> 00:05:22,060
It's the perfect chance
For a couple of rookies
81
00:05:22,191 --> 00:05:23,366
To learn from
A seasoned veteran.
82
00:05:23,497 --> 00:05:24,802
With all due respect, sir,
83
00:05:24,933 --> 00:05:26,978
You haven't been
In a tower since...
84
00:05:28,066 --> 00:05:29,590
-exactly.
85
00:05:29,720 --> 00:05:30,852
A week out there will give
Me a fresh perspective.
86
00:05:32,593 --> 00:05:34,159
-are you sure this is
Such a good idea?
87
00:05:34,290 --> 00:05:35,160
-oh, it's not.
88
00:05:36,205 --> 00:05:37,075
It's an order.
89
00:05:37,902 --> 00:05:40,078
And mitch,
While I'm on the sand,
90
00:05:40,818 --> 00:05:41,819
I'm just another lifeguard.
91
00:05:41,950 --> 00:05:42,864
-sure thing.
92
00:05:42,994 --> 00:05:43,995
-sir.
93
00:05:44,126 --> 00:05:45,562
-[laughs] Sir.
94
00:05:45,693 --> 00:05:47,912
-[laughs]
95
00:05:50,306 --> 00:05:51,829
-uhm.
96
00:05:51,960 --> 00:05:53,396
-craig: yeah, I saw
What's left of the plane.
97
00:05:53,527 --> 00:05:55,224
The engine quitted.
The felt like a whack.
98
00:05:55,355 --> 00:05:56,965
-not a great way
To start a vacation.
99
00:05:57,661 --> 00:05:59,271
Bet they wish they
Never left wallula.
100
00:05:59,402 --> 00:06:00,229
-where were they going?
101
00:06:00,360 --> 00:06:01,448
-acapulco.
102
00:06:01,578 --> 00:06:03,928
Mariachis,blue skies, beaches.
103
00:06:04,059 --> 00:06:05,190
-two out of three isn't bad.
104
00:06:05,321 --> 00:06:06,670
-sylvia: it has to be here!
105
00:06:06,801 --> 00:06:08,324
-harv: we should
Have hand it over.
106
00:06:08,455 --> 00:06:09,934
-just keep looking.
107
00:06:10,065 --> 00:06:12,328
-it's not a lost earring.
You can't miss it.
108
00:06:12,459 --> 00:06:14,156
-why couldn't I lose you?
109
00:06:14,286 --> 00:06:17,159
-try moving your eyes
As fast as your mouth.
110
00:06:17,289 --> 00:06:18,900
-hey, excuse me.
111
00:06:19,030 --> 00:06:20,684
What do you think
You're doing?
112
00:06:20,815 --> 00:06:22,904
-we're looking for our suitcase.
113
00:06:23,034 --> 00:06:24,732
-this is a restricted area.
114
00:06:25,472 --> 00:06:28,562
-it's our plane, we can go
Whatever we want with it.
115
00:06:28,692 --> 00:06:30,564
-after the ntsb guys
Get through.
116
00:06:30,694 --> 00:06:32,130
They'll want to sift
Through was left
117
00:06:32,261 --> 00:06:33,741
And find out what went wrong.
118
00:06:34,698 --> 00:06:37,266
-harv was flying. There.
I saved them the trouble.
119
00:06:37,397 --> 00:06:38,354
-come on, dear.
120
00:06:38,485 --> 00:06:40,748
Come on, dear. Come on.
121
00:06:40,878 --> 00:06:43,054
Well, that's all.
122
00:06:43,185 --> 00:06:45,666
Face it, honey, it's not here.
123
00:06:45,796 --> 00:06:47,581
Well, listen...
124
00:06:47,711 --> 00:06:49,452
Let's get going.
125
00:06:49,583 --> 00:06:52,542
Thank you. Thank you very much.
126
00:06:52,673 --> 00:06:54,849
You've been very helpful.
127
00:06:54,979 --> 00:06:58,069
I hope we haven't caused
Any problem. Thank you.
128
00:07:02,639 --> 00:07:03,466
-what's up?
129
00:07:04,598 --> 00:07:05,990
-if we are still in the country
130
00:07:06,121 --> 00:07:07,557
When sheldon opens
The vault on monday,
131
00:07:07,688 --> 00:07:08,558
We're dead.
132
00:07:08,689 --> 00:07:10,212
-we'll be long gone,
133
00:07:10,342 --> 00:07:12,170
And a million dollars richer.
134
00:07:12,301 --> 00:07:15,347
Remember? We were planning
To ditch the bag at sea, anyway.
135
00:07:15,478 --> 00:07:17,567
-that was a stupid idea!
136
00:07:17,698 --> 00:07:19,613
I happen to have
A very honest face.
137
00:07:19,743 --> 00:07:22,703
We could've sneaked that bag
Right through mexican customs.
138
00:07:23,573 --> 00:07:26,228
-now you can be thankful
I ignored you.
139
00:07:27,055 --> 00:07:28,665
-[grunts]
140
00:07:50,252 --> 00:07:53,647
-whatever it is, it's a vast
Improvement over last week.
141
00:07:53,777 --> 00:07:56,127
-at my place,
You always eat it first.
142
00:07:56,954 --> 00:07:57,825
Go on.
143
00:08:05,615 --> 00:08:06,747
-mitch: maybe this will help.
144
00:08:08,792 --> 00:08:12,753
-I've never seen a restaurant
Consultant at work before.
145
00:08:13,667 --> 00:08:14,494
-and...
146
00:08:17,279 --> 00:08:19,803
-I have a new-found respect
For your profession.
147
00:08:19,934 --> 00:08:22,110
-it's not lifeguarding.
But then...
148
00:08:22,240 --> 00:08:25,809
-but then, it's a lot
More useful in ohio.
149
00:08:25,940 --> 00:08:27,463
-yeah.
150
00:08:27,594 --> 00:08:29,465
That's sort of why
I asked to see you.
151
00:08:29,596 --> 00:08:31,598
They need me sooner
Than I thought.
152
00:08:32,860 --> 00:08:35,471
What it really means, is that
I have to leave on tuesday,
153
00:08:35,602 --> 00:08:37,560
And I'd like to take
Hobie with me.
154
00:08:38,866 --> 00:08:39,867
-tuesday!
155
00:08:39,997 --> 00:08:41,738
-I'm sorry this is so sudden.
156
00:08:41,869 --> 00:08:44,393
He was leaving anyway, it's just
Happening a few weeks early.
157
00:08:45,307 --> 00:08:49,311
-I thought we agreed I'd have
Hobie through the summer.
158
00:08:49,441 --> 00:08:50,878
Just because you have
To leave early,
159
00:08:51,008 --> 00:08:52,227
Doesn't mean that he has to.
160
00:08:53,837 --> 00:08:55,665
-think about hobie.
161
00:08:55,796 --> 00:08:57,928
He's going to be living
Most of the year in columbus.
162
00:08:58,059 --> 00:08:59,800
I want him to like it.
163
00:09:00,714 --> 00:09:02,585
That means letting him
Help choose his school,
164
00:09:02,716 --> 00:09:03,978
His neighborhood
165
00:09:04,108 --> 00:09:06,067
-you can make some new friends,
166
00:09:06,197 --> 00:09:07,764
Find your way around,
167
00:09:07,895 --> 00:09:09,505
Instead of dropping
Into school cold on day one.
168
00:09:09,636 --> 00:09:10,941
-I just finished summer school.
169
00:09:11,072 --> 00:09:12,813
I won't have any
Vacation on the beach.
170
00:09:12,943 --> 00:09:14,554
-we'll make it up
To you next summer.
171
00:09:14,684 --> 00:09:17,078
-junior lifeguard training
Isn't even over yet.
172
00:09:17,208 --> 00:09:18,470
I'll be behind next summer.
173
00:09:18,601 --> 00:09:20,647
-it's okay,
I'll coach you myself.
174
00:09:20,777 --> 00:09:21,778
-you want me to go?
175
00:09:21,909 --> 00:09:23,867
-no, I don't want you to go.
176
00:09:24,694 --> 00:09:25,521
But your mom--
177
00:09:28,916 --> 00:09:31,222
We know it's
The right thing to do.
178
00:09:32,180 --> 00:09:33,877
Got to get your feet
Wet in ohio.
179
00:09:34,008 --> 00:09:36,576
-dad, it's ohio, there's no
Place to get them wet in.
180
00:09:36,706 --> 00:09:38,447
-we can talk about
This more tonight.
181
00:09:38,578 --> 00:09:40,710
I've got some stuff
In the garage to sort--
182
00:09:40,841 --> 00:09:42,799
-what's the point? You've
Already made up your mind.
183
00:09:42,930 --> 00:09:44,975
-wait a second.
-[door opens]
184
00:09:45,106 --> 00:09:47,369
-I have four days to have
A year's worth of fun.
185
00:09:47,499 --> 00:09:49,023
I'll stay at clark's
House tonight.
186
00:09:49,153 --> 00:09:50,546
-get back here!
187
00:09:50,677 --> 00:09:52,983
-maybe he just needs
Time to get used to it.
188
00:09:56,508 --> 00:09:57,379
-so do I.
189
00:10:02,384 --> 00:10:04,865
-I remember what it's
Like to be a rookie.
190
00:10:04,995 --> 00:10:07,041
All that intense concentration.
191
00:10:07,171 --> 00:10:09,130
Nothing exists but you
And the waterline.
192
00:10:09,260 --> 00:10:11,045
-I wish.
193
00:10:11,175 --> 00:10:13,613
-you don't want let
Anything distract you,
194
00:10:14,570 --> 00:10:17,268
Because if you take your mind
Off your job for one moment,
195
00:10:17,399 --> 00:10:18,530
Someone could die.
196
00:10:19,227 --> 00:10:22,796
The water out there is
Criss-crossed with riptides.
197
00:10:22,926 --> 00:10:25,189
-was there a reason
You picked our tower?
198
00:10:26,887 --> 00:10:28,236
-captain, sir?
199
00:10:29,280 --> 00:10:30,934
-because this is tower.
200
00:10:31,065 --> 00:10:33,197
I was here the first day
They put it on the sand.
201
00:10:33,328 --> 00:10:35,983
And just about every day since.
202
00:10:36,113 --> 00:10:38,638
Of course, all the towers
Are my towers now, but...
203
00:10:39,987 --> 00:10:41,423
This one will always be special.
204
00:10:43,425 --> 00:10:44,426
-how nice.
205
00:10:47,821 --> 00:10:49,605
-tell me this is going to work.
206
00:10:49,736 --> 00:10:53,740
-all I have to do is push
This little button.
207
00:10:53,870 --> 00:10:55,567
A co2 cartridge will explode,
208
00:10:55,698 --> 00:10:57,134
It will inflate a balloon
209
00:10:57,265 --> 00:10:58,527
And the bag will rise
To the surface.
210
00:10:58,658 --> 00:10:59,920
Have a little faith.
211
00:11:03,837 --> 00:11:06,753
Any moment now, that bag
Is gonna rise to the surface.
212
00:11:06,883 --> 00:11:10,321
By this afternoon, we'll be
On our way to acapulco!
213
00:11:10,452 --> 00:11:14,325
[playful music]
214
00:11:22,464 --> 00:11:24,509
Any moment now!
215
00:11:47,794 --> 00:11:48,969
It must be very deep.
216
00:11:55,715 --> 00:11:56,933
I wonder what went wrong.
217
00:11:57,064 --> 00:11:58,152
-you built it.
218
00:12:01,285 --> 00:12:02,286
-I resent that.
219
00:12:03,723 --> 00:12:05,855
[bubbling water]
220
00:12:05,986 --> 00:12:09,467
-harv: good thing we took
Those scuba lessons.
221
00:12:09,598 --> 00:12:11,643
-sylvia: shut up and row.
222
00:12:17,258 --> 00:12:19,042
-gayle: I know my ceramic
Duck is here somewhere,
223
00:12:19,173 --> 00:12:21,436
Because I didn't
Take it with me.
224
00:12:21,566 --> 00:12:24,221
-mitch: gayle, you took it
With you when you move out.
225
00:12:24,352 --> 00:12:25,222
I know you did.
226
00:12:27,529 --> 00:12:30,837
My surfer dude cap mysteriously
Vanished when you left
227
00:12:30,967 --> 00:12:33,230
-I hated your surfer dude cap.
228
00:12:33,361 --> 00:12:34,710
-I hated your ceramic duck.
229
00:12:34,841 --> 00:12:36,756
-it's funny how
They both disappeared.
230
00:12:36,886 --> 00:12:39,323
-seems like everything I love
Is disappearing these days.
231
00:12:41,108 --> 00:12:42,457
Damn it.
232
00:12:42,587 --> 00:12:44,415
I've got it, okay?
I've got it.
233
00:12:50,639 --> 00:12:52,467
-you know, hobie isn't
Going for good.
234
00:12:54,469 --> 00:12:57,559
He'll be back for the holidays.
For three months in the summer
235
00:12:59,343 --> 00:13:00,823
You can call any time you want.
236
00:13:06,829 --> 00:13:08,178
-remember this?
237
00:13:08,309 --> 00:13:10,093
Puerto vallarta?
238
00:13:11,660 --> 00:13:13,009
It was the only day
Of the whole week
239
00:13:13,140 --> 00:13:14,489
That we came out
Of the hotel room.
240
00:13:16,404 --> 00:13:17,492
-yeah.
241
00:13:20,451 --> 00:13:22,758
-oh, here we are.
Loon lake with...
242
00:13:22,889 --> 00:13:24,716
Your weird cousin,
What was her name?
243
00:13:24,847 --> 00:13:26,283
-enid.
-enid.
244
00:13:26,414 --> 00:13:27,719
-yeah.
245
00:13:28,546 --> 00:13:29,678
-you look good here.
246
00:13:31,941 --> 00:13:33,856
Remember me? Master fisherman.
247
00:13:33,987 --> 00:13:36,598
[laughs] I stuck myself
With so many lures,
248
00:13:36,728 --> 00:13:38,252
You had to take me to town
For a tetanus shot.
249
00:13:38,382 --> 00:13:39,166
Yeah.
250
00:13:39,296 --> 00:13:40,602
-hey...
251
00:13:41,385 --> 00:13:42,822
Look, your sweater.
252
00:13:42,952 --> 00:13:46,347
I bought you this, but it was...
253
00:13:46,477 --> 00:13:49,741
Ten times too big and ten
Thousand degrees too warm.
254
00:13:51,743 --> 00:13:53,441
But you wore it anyway.
255
00:14:00,709 --> 00:14:02,711
[crash]
256
00:14:02,842 --> 00:14:05,583
-gayle? Gayle?
257
00:14:08,238 --> 00:14:09,587
-are you all right?
258
00:14:12,155 --> 00:14:13,853
-I broke your lifeguard mug.
259
00:14:13,983 --> 00:14:16,159
-hey, it's okay.
260
00:14:16,290 --> 00:14:18,422
-[sobbing]
261
00:14:18,553 --> 00:14:21,034
You drank out of this mug
Every single day.
262
00:14:21,164 --> 00:14:24,864
It had a permanent
Brown stain at the bottom
263
00:14:24,994 --> 00:14:28,650
And no matter how much
I scrubbed and cleaned it...
264
00:14:30,739 --> 00:14:32,219
It still smelled like coffee.
265
00:14:32,349 --> 00:14:33,960
-oh, come here.
266
00:14:34,090 --> 00:14:35,222
-[sobbing]
267
00:14:35,352 --> 00:14:37,137
-come here.
268
00:14:38,790 --> 00:14:40,705
Don't worry. It's all right.
269
00:14:41,402 --> 00:14:42,229
-mitch...
270
00:14:44,927 --> 00:14:46,450
I burned your cap.
271
00:14:49,671 --> 00:14:51,064
-I crushed your duck.
272
00:14:53,196 --> 00:14:54,458
-you crushed my duck?
273
00:14:54,589 --> 00:14:56,634
-you burned my cap.
274
00:14:56,765 --> 00:14:58,549
[laughing]
275
00:15:30,016 --> 00:15:33,889
[suspenseful music]
276
00:16:13,450 --> 00:16:14,669
-you're home early.
277
00:16:17,715 --> 00:16:19,108
-I forgot my baseball cards.
278
00:16:20,936 --> 00:16:22,851
-got some major trading to do.
279
00:16:25,419 --> 00:16:26,289
So...
280
00:16:27,943 --> 00:16:29,118
Did you get everything packed?
281
00:16:30,990 --> 00:16:31,860
-no.
282
00:16:34,036 --> 00:16:37,387
Look, I know how you
Feel about columbus,
283
00:16:38,171 --> 00:16:40,477
And about having to cut
Your summer short.
284
00:16:41,087 --> 00:16:43,132
I know you don't want to leave
Your dad or your friends.
285
00:16:44,916 --> 00:16:47,354
And I know you don't like
Me very much right now.
286
00:16:48,920 --> 00:16:50,879
-it's nice to know you
Don't know everything.
287
00:16:52,663 --> 00:16:55,014
Didn't you know I don't want
To be away from you, either?
288
00:16:57,886 --> 00:16:59,018
-no, I didn't know that.
289
00:17:03,935 --> 00:17:05,198
-hello, hobie.
-good morning.
290
00:17:06,286 --> 00:17:07,113
-morning.
291
00:17:10,246 --> 00:17:11,769
What do you say
We all jogged down
292
00:17:11,900 --> 00:17:13,597
To get a couple of fruit
Smoothies like we used to?
293
00:17:13,728 --> 00:17:15,121
-yeah!
294
00:17:15,251 --> 00:17:16,209
-I don't think that's
Such a good idea.
295
00:17:16,339 --> 00:17:17,384
-why not?
296
00:17:17,514 --> 00:17:19,081
-I don't have time for that.
297
00:17:19,212 --> 00:17:21,127
In fact, I don't have time
For breakfast at all.
298
00:17:22,389 --> 00:17:23,433
I'm sorry.
299
00:17:23,564 --> 00:17:24,652
-it's all right.
300
00:17:24,782 --> 00:17:26,088
-we'll talk tonight.
-sure.
301
00:17:26,219 --> 00:17:27,046
-okay.
302
00:17:38,144 --> 00:17:39,928
-craig: oh, mitch,
Please, I'm begging you,
303
00:17:40,059 --> 00:17:41,712
Don't make more out
Of it than it is.
304
00:17:41,843 --> 00:17:44,628
-no, no, it wasn't
Just a roll in the hay.
305
00:17:46,978 --> 00:17:49,590
It was like it used to be,
Before we started fighting.
306
00:17:49,720 --> 00:17:51,113
-the fighting
Started when you met.
307
00:17:51,244 --> 00:17:52,897
-all right. Before
The fighting got bad.
308
00:17:53,028 --> 00:17:55,030
-problems don't go away
Just because you went to bed.
309
00:17:55,161 --> 00:17:56,249
You're still divorced.
310
00:17:57,467 --> 00:17:58,294
-that can change.
311
00:18:00,601 --> 00:18:02,211
Something happened last night.
312
00:18:02,342 --> 00:18:03,865
-the marriage is over.
313
00:18:03,995 --> 00:18:05,606
She's going to ohio with hobie.
314
00:18:05,736 --> 00:18:07,434
-maybe she won't, you know.
315
00:18:07,564 --> 00:18:09,131
Maybe we can be a family again.
316
00:18:10,089 --> 00:18:11,829
-don't do this to yourself.
317
00:18:12,961 --> 00:18:14,832
-I love her. I always have.
318
00:18:14,963 --> 00:18:16,138
That doesn't change
319
00:18:17,183 --> 00:18:19,489
Just because you signed
The divorce papers.
320
00:18:29,064 --> 00:18:29,978
-sylvia!
321
00:18:31,197 --> 00:18:32,981
Sylvia! Look!
322
00:18:33,547 --> 00:18:34,374
Sylvia! Look!
323
00:18:35,157 --> 00:18:36,985
I think I found a gold doubloon.
324
00:18:37,725 --> 00:18:38,813
-[grunts]
325
00:18:38,943 --> 00:18:40,293
-are you crazy?
326
00:18:40,423 --> 00:18:41,729
That could be worth a fortune.
327
00:18:42,643 --> 00:18:45,472
-it was a bottle cap,
Mr. Cousteau.
328
00:18:45,602 --> 00:18:47,300
We've lost a million dollars,
329
00:18:47,430 --> 00:18:49,258
And you're looking
For sunken treasure?
330
00:18:50,607 --> 00:18:51,913
-I don't know how
To tell you this...
331
00:18:52,479 --> 00:18:54,742
The money is gone!
332
00:18:54,872 --> 00:18:56,918
We're never going to find it.
333
00:18:57,048 --> 00:18:59,094
I'm just looking
At options here.
334
00:18:59,225 --> 00:19:00,226
-it's monday.
335
00:19:00,878 --> 00:19:02,489
That means the bank is open.
336
00:19:03,403 --> 00:19:06,493
By now, sheldon knows
A few bucks are missing.
337
00:19:06,623 --> 00:19:11,106
Pretty soon he'll notice his two
Star employees are missing, too.
338
00:19:11,237 --> 00:19:13,108
What do you suggest we do?
339
00:19:13,239 --> 00:19:15,893
Go back and say,
"Oops! Our mistake?"
340
00:19:16,503 --> 00:19:18,244
-make a run for the border.
341
00:19:18,374 --> 00:19:20,724
-what do we do when we
Get there? Sell tortillas?
342
00:19:20,855 --> 00:19:22,509
-that's an option.
343
00:19:22,639 --> 00:19:24,424
-I want my seaside villa.
344
00:19:25,207 --> 00:19:26,382
My luscious tan.
345
00:19:27,209 --> 00:19:29,646
My hot latin lover.
I won't give that up.
346
00:19:31,039 --> 00:19:32,736
-hey! Wait a minute!
347
00:19:32,867 --> 00:19:35,130
I thought I was
Your hot latin lover.
348
00:19:35,261 --> 00:19:36,566
Sylvia!
349
00:19:38,177 --> 00:19:39,700
Sylvia!
350
00:19:39,830 --> 00:19:41,310
-there's always something
To watch on the sun.
351
00:19:43,617 --> 00:19:44,922
Ten o'clock. Spot the sinker.
352
00:19:48,752 --> 00:19:49,971
-we spoke.
353
00:19:50,493 --> 00:19:52,887
She hasn't even waded
Since she saw jaws 2.
354
00:19:54,715 --> 00:19:55,890
-eight o'clock.
355
00:20:01,939 --> 00:20:04,855
-shauni: wow. Looks like
He is in fine shape to me.
356
00:20:04,986 --> 00:20:06,466
-for an anchor.
357
00:20:06,596 --> 00:20:07,641
-excuse me?
358
00:20:07,771 --> 00:20:08,859
-he's built like a slab of beef.
359
00:20:08,990 --> 00:20:10,383
And beef doesn't float.
360
00:20:10,513 --> 00:20:12,254
If he got into trouble,
He'd sink like a stone.
361
00:20:14,865 --> 00:20:16,171
-are you going
To be here all day?
362
00:20:17,303 --> 00:20:18,391
-the full shift.
363
00:20:25,049 --> 00:20:30,968
[rock music playing]
364
00:20:43,416 --> 00:20:48,899
♪ these days are
The best of my life ♪
365
00:20:49,726 --> 00:20:54,818
♪ these days it feels
Good to be alive ♪
366
00:20:55,776 --> 00:20:58,518
♪ uh, uh, uh
367
00:20:58,648 --> 00:21:01,782
♪ above the clouds I'm flying
368
00:21:01,912 --> 00:21:07,788
♪ these days it feels
Good to be alive ♪
369
00:21:10,007 --> 00:21:14,011
♪ every road has a way
Of throwing curves ♪
370
00:21:16,100 --> 00:21:21,149
♪ I'm in a mode of not
Letting it get on my nerves ♪
371
00:21:21,280 --> 00:21:26,589
♪ these days are
The best of my life ♪
372
00:21:29,940 --> 00:21:32,769
♪ the best of my life
373
00:21:37,426 --> 00:21:41,735
♪ don't worry what's
Around the corner ♪
374
00:21:43,432 --> 00:21:48,263
♪ don't hurry through life
375
00:21:49,569 --> 00:21:54,138
♪ don't worry what's
Around the corner ♪
376
00:21:55,705 --> 00:22:00,623
♪ don't hurry through life
377
00:22:01,798 --> 00:22:06,107
♪ every road has a way
Of throwing curves ♪
378
00:22:07,717 --> 00:22:13,419
♪ I'm in a mode of not
Letting it get on my nerves ♪
379
00:22:13,549 --> 00:22:18,772
♪ these days are
The best of my life ♪
380
00:22:22,079 --> 00:22:24,952
♪ the best of my life
381
00:22:28,216 --> 00:22:30,827
♪ the best of my life
382
00:22:30,958 --> 00:22:32,307
♪ uh, uh, uh
383
00:22:32,438 --> 00:22:34,875
♪ above the clouds I'm flying
384
00:22:35,005 --> 00:22:37,138
♪ the best of my life
385
00:22:37,268 --> 00:22:38,487
♪ uh, uh, uh
386
00:22:38,618 --> 00:22:41,403
♪ it feels great to be alive
387
00:22:42,752 --> 00:22:48,105
[suspenseful music]
388
00:23:09,605 --> 00:23:10,389
-hi, guys.
389
00:23:10,519 --> 00:23:11,564
-hi.
390
00:23:11,694 --> 00:23:12,608
-[huffs]
391
00:23:15,132 --> 00:23:16,307
-we're still moving to ohio?
392
00:23:16,438 --> 00:23:17,439
-of course, we are.
393
00:23:17,961 --> 00:23:19,398
We can't let captain cluck down.
394
00:23:20,442 --> 00:23:21,878
-mitch: no, you can't do that.
395
00:23:23,532 --> 00:23:24,403
-I just thought...
396
00:23:26,622 --> 00:23:27,449
Never mind.
397
00:23:36,458 --> 00:23:38,025
-I knew last night
Was a mistake.
398
00:23:40,593 --> 00:23:41,985
-holding you last night,
399
00:23:42,116 --> 00:23:43,465
I thought maybe we were
Starting something.
400
00:23:45,249 --> 00:23:46,555
-I thought we were
Ending something.
401
00:23:48,514 --> 00:23:51,255
Ending as friends
Instead of enemies.
402
00:23:53,257 --> 00:23:54,694
I hope that's still true.
403
00:23:58,872 --> 00:24:01,440
-I don't know how many hours
I spent watching you sleep.
404
00:24:04,138 --> 00:24:05,966
Snuggled up around your pillow,
405
00:24:06,096 --> 00:24:07,402
Stealing the sheets.
406
00:24:09,186 --> 00:24:11,058
It was all so quiet.
It was all so perfect.
407
00:24:12,320 --> 00:24:14,322
It was like everything
Was behind us, you know.
408
00:24:14,453 --> 00:24:16,150
All the pain, all the arguing.
409
00:24:16,280 --> 00:24:17,891
-did you think that just
Because we made love,
410
00:24:18,021 --> 00:24:19,240
Everything would be different?
411
00:24:19,370 --> 00:24:20,459
-no.
412
00:24:21,329 --> 00:24:23,984
No, but I thought maybe
It was the beginning.
413
00:24:26,682 --> 00:24:28,815
It wasn't something
I took casually.
414
00:24:30,207 --> 00:24:32,601
-uh-uh. And what does
That say about me?
415
00:24:32,732 --> 00:24:34,516
-I didn't mean that.
-no. What you meant was
416
00:24:34,647 --> 00:24:38,085
That I'm not as noble
And pure and good-hearted
417
00:24:38,215 --> 00:24:40,740
As the always perfect, always
Certain mitch bucannon.
418
00:24:41,523 --> 00:24:44,047
Unlike you,
I'm just a mere mortal.
419
00:24:44,178 --> 00:24:46,485
I don't always do
The right thing.
420
00:24:46,615 --> 00:24:47,486
Like last night!
421
00:24:47,616 --> 00:24:48,922
-like moving to ohio.
422
00:24:49,052 --> 00:24:51,272
-just stop fighting, all right?
423
00:24:51,402 --> 00:24:52,882
[slamming the door]
424
00:24:53,013 --> 00:24:54,101
Shut up! I'll go wherever
You want me to go.
425
00:24:54,928 --> 00:24:56,364
-hey, hobie.
426
00:24:57,496 --> 00:24:58,888
-I just want it to stop!
427
00:25:17,298 --> 00:25:21,694
[restaurant murmur]
428
00:25:24,174 --> 00:25:25,959
-mitch: I've never
Been alone before.
429
00:25:26,089 --> 00:25:28,570
I left my parents',
I moved in with craig.
430
00:25:28,701 --> 00:25:30,529
Then there was gayle,
Then there was hobie.
431
00:25:31,530 --> 00:25:33,009
And now they are leaving...
432
00:25:34,228 --> 00:25:36,317
It's gonna take a little
While to get used to it.
433
00:25:36,970 --> 00:25:38,362
-you're going
About this all wrong.
434
00:25:38,493 --> 00:25:39,886
You can't just sit
Around feeling lousy.
435
00:25:40,016 --> 00:25:41,104
That way, she wins.
436
00:25:41,235 --> 00:25:43,411
-no, it's not just gayle.
437
00:25:43,542 --> 00:25:45,326
A year ago, we were a family.
438
00:25:45,456 --> 00:25:48,242
On tuesday, I'm gonna be looking
At a bunch of empty rooms.
439
00:25:48,372 --> 00:25:49,852
-you've got to be strong.
440
00:25:49,983 --> 00:25:52,289
Look at this as a chance
To start a whole new life.
441
00:25:52,855 --> 00:25:54,683
That's what I did when
Cecelia-marie left.
442
00:25:54,814 --> 00:25:57,120
-no. You called in sick
Three days in a row
443
00:25:57,251 --> 00:25:59,122
And you sat in the dark
Listening over and over again
444
00:25:59,253 --> 00:26:00,689
"Try a little tenderness".
445
00:26:00,820 --> 00:26:01,864
-oh.
446
00:26:02,822 --> 00:26:03,823
-here you go.
447
00:26:03,953 --> 00:26:05,607
-okay, it was rough at first,
448
00:26:05,738 --> 00:26:06,913
But then I realized there were
Other women out there.
449
00:26:07,043 --> 00:26:08,436
Women who could make me happy,
450
00:26:09,306 --> 00:26:11,047
Instead of miserable.
451
00:26:11,178 --> 00:26:13,093
Losing her was the best thing
That ever happened to me.
452
00:26:13,223 --> 00:26:15,269
-being alone, that's not
What's gonna kill me.
453
00:26:15,399 --> 00:26:17,532
Being without hobie,
That's what's gonna kill me.
454
00:26:17,663 --> 00:26:19,752
-you haven't lost him.
Hobie's always gonna love you.
455
00:26:19,882 --> 00:26:21,623
And he'll be around
For summers and holidays.
456
00:26:21,754 --> 00:26:23,930
-garner: and in the meantime,
Do what I did, meet new people.
457
00:26:24,060 --> 00:26:25,845
Go to new places.
458
00:26:25,975 --> 00:26:28,064
Do something you've always
Wanted to do, but never could.
459
00:26:28,195 --> 00:26:30,023
-I've been thinking about
Buying a mountain bike,
460
00:26:30,153 --> 00:26:31,415
Hitting some trails.
461
00:26:31,546 --> 00:26:32,852
-there you go.
That's the attitude.
462
00:26:32,982 --> 00:26:34,244
Maybe we could go
Together next week.
463
00:26:34,375 --> 00:26:35,332
-okay.
464
00:26:35,463 --> 00:26:37,247
-but every place I went,
465
00:26:37,378 --> 00:26:38,466
I kept thinking what it would be
Like with cecelia-marie there.
466
00:26:38,597 --> 00:26:40,033
-maybe eddie can go.
467
00:26:40,163 --> 00:26:41,469
I bet he hasn't seen
The sierras up close.
468
00:26:41,600 --> 00:26:43,384
-and every new thing I tried,
469
00:26:43,514 --> 00:26:45,560
I wondered if cecelia-marie
Had done it with someone else.
470
00:26:45,691 --> 00:26:48,607
-we could get some saddlebags
And make it an overnighter.
471
00:26:48,737 --> 00:26:50,173
-let's go way up
Into the back country.
472
00:26:50,304 --> 00:26:51,566
-okay.
473
00:26:51,697 --> 00:26:52,654
-and every new woman
I met, I said...
474
00:26:54,264 --> 00:26:56,179
"She's not as beautiful
As cecilia-marie."
475
00:26:56,310 --> 00:26:57,920
-what do you say, garner?
Want to come with us?
476
00:26:59,139 --> 00:27:00,009
-craig: garner?
477
00:27:00,140 --> 00:27:01,358
-damn, I miss her.
478
00:27:04,144 --> 00:27:05,406
I gotta go.
479
00:27:05,536 --> 00:27:06,973
-what do you mean?
What's wrong?
480
00:27:07,103 --> 00:27:09,149
-now I feel alone.
481
00:27:09,279 --> 00:27:11,412
You guys are a drag.
482
00:27:13,414 --> 00:27:14,633
-[laughs]
483
00:27:14,763 --> 00:27:15,851
-[laughs]
484
00:27:19,768 --> 00:27:20,900
-gayle: remember your comics?
485
00:27:21,030 --> 00:27:22,553
-yeah.
486
00:27:26,122 --> 00:27:27,733
-don't you want
To take those posters?
487
00:27:29,430 --> 00:27:30,344
-no.
488
00:27:37,264 --> 00:27:38,961
There's nothing in there.
I already checked.
489
00:27:39,092 --> 00:27:41,921
-ah. I though these
Were your favorites.
490
00:27:42,051 --> 00:27:43,792
-do me a lot of good in ohio.
491
00:27:45,054 --> 00:27:46,186
-hobie, come on.
492
00:27:47,056 --> 00:27:48,231
-I don't want them!
493
00:27:49,189 --> 00:27:50,843
Why are you making us leave now?
494
00:27:51,757 --> 00:27:53,410
-we've been through
All this before, hobie.
495
00:27:53,541 --> 00:27:55,238
They need me in ohio.
496
00:27:55,369 --> 00:27:56,849
-but that was before last night.
497
00:27:57,414 --> 00:27:59,852
Before you and dad started
To get back together again.
498
00:28:02,028 --> 00:28:03,072
-[sighs] Oh, boy.
499
00:28:03,203 --> 00:28:04,247
-you and me and dad,
500
00:28:04,378 --> 00:28:05,901
We can be a family.
501
00:28:06,032 --> 00:28:07,468
We can make it this time.
502
00:28:08,338 --> 00:28:09,992
But captain cluck
Tells you to move,
503
00:28:10,123 --> 00:28:12,125
And you go running off.
504
00:28:12,255 --> 00:28:14,301
I guess we know who's really
Important around here.
505
00:28:14,431 --> 00:28:15,781
-all right.
506
00:28:16,564 --> 00:28:18,914
You just stop and listen to me.
507
00:28:19,045 --> 00:28:21,569
You are what's really
Important, okay?
508
00:28:21,700 --> 00:28:24,006
You're the reason why your
Father and I tried so hard
509
00:28:24,137 --> 00:28:25,791
And for so long
To make this work,
510
00:28:25,921 --> 00:28:26,835
But it didn't.
511
00:28:26,966 --> 00:28:28,707
And it won't.
512
00:28:28,837 --> 00:28:32,449
And if we tried it again,
The hurt will be even worse.
513
00:28:32,580 --> 00:28:34,756
-I saw how you and dad
Were this morning.
514
00:28:34,887 --> 00:28:36,671
-yeah, and you saw
How we were this evening.
515
00:28:36,802 --> 00:28:38,455
We fight like that
Every time we're together.
516
00:28:38,586 --> 00:28:40,066
-I just thought maybe--
517
00:28:40,196 --> 00:28:41,894
-hobie, I am so sorry.
518
00:28:42,024 --> 00:28:43,852
I shouldn't have let you
Get your hopes up.
519
00:28:43,983 --> 00:28:45,593
I guess that...
520
00:28:46,855 --> 00:28:49,249
For a minute there
I wanted to think it too.
521
00:28:53,166 --> 00:28:54,297
Forgive me.
522
00:28:56,735 --> 00:28:57,692
-I guess I'll have to.
523
00:28:58,562 --> 00:29:00,216
I don't have any friend
In columbus.
524
00:29:10,009 --> 00:29:13,055
[suspenseful music]
525
00:29:13,186 --> 00:29:14,883
-okay. I almost got it here.
526
00:29:16,537 --> 00:29:18,931
-...And then with
The advent of plastic,
527
00:29:19,061 --> 00:29:22,151
We switched from the large,
Rubber torpedo buoys
528
00:29:22,282 --> 00:29:26,242
To the small, easy-to-handle
Flotation devices we have today.
529
00:29:27,983 --> 00:29:29,506
I hope I'm not
Boring you, mcclain
530
00:29:30,681 --> 00:29:32,031
-not at all.
531
00:29:32,161 --> 00:29:33,380
I've always wanted
To know the history
532
00:29:33,510 --> 00:29:34,468
Of flotation devices.
533
00:29:35,948 --> 00:29:38,341
I only wish eddie were here
To enjoy it with me.
534
00:29:51,398 --> 00:29:52,529
-there you go.
535
00:29:55,794 --> 00:29:56,577
-thorpe: kramer.
536
00:29:56,707 --> 00:29:58,144
Sir, we were just--
537
00:29:58,274 --> 00:29:59,536
-don't tell me.
538
00:29:59,667 --> 00:30:00,581
Her hair got caught
In the zipper
539
00:30:00,711 --> 00:30:01,974
And you had to help her out.
540
00:30:02,104 --> 00:30:03,410
-exactly.
541
00:30:03,540 --> 00:30:05,064
-even rookies know better
542
00:30:05,194 --> 00:30:07,109
Than to try
The rapunzel scam on me.
543
00:30:07,240 --> 00:30:08,589
-but, sir--
-kramer!
544
00:30:08,719 --> 00:30:10,547
-what?
-you've got a lot to learn.
545
00:30:10,678 --> 00:30:12,941
It looks like we'll be sharing
A tower longer than I expected.
546
00:30:15,030 --> 00:30:15,857
-yes, sir.
547
00:30:22,733 --> 00:30:24,779
-that'll teach you not
To sneak off on patrol
548
00:30:24,910 --> 00:30:26,912
And leave me with
Captain windbag all day.
549
00:30:27,042 --> 00:30:28,130
Nice try, though.
550
00:30:29,566 --> 00:30:30,437
-thanks.
551
00:30:33,657 --> 00:30:35,659
[suspenseful music]
552
00:30:48,934 --> 00:30:49,848
-hey, pal.
553
00:30:49,978 --> 00:30:50,892
-hi, dad.
554
00:30:52,981 --> 00:30:54,330
-listen, I'm glad you're here.
555
00:30:55,549 --> 00:30:57,290
-about last night--
-forget it.
556
00:30:57,420 --> 00:30:58,944
-no, I'm not gonna forget it.
557
00:30:59,901 --> 00:31:01,685
This ohio thing
Is bad enough for you
558
00:31:01,816 --> 00:31:03,296
Without us making it worse.
559
00:31:03,426 --> 00:31:04,601
-really, it's okay.
560
00:31:05,254 --> 00:31:06,081
-okay.
561
00:31:06,908 --> 00:31:07,866
What's with the books?
562
00:31:07,996 --> 00:31:08,997
-I went to the library.
563
00:31:09,128 --> 00:31:10,564
-you went to the library?
564
00:31:10,694 --> 00:31:12,305
-are you feeling okay?
565
00:31:12,435 --> 00:31:13,959
-I was reading about ohio, dad.
566
00:31:14,089 --> 00:31:15,221
It's really sort of a new place.
567
00:31:15,351 --> 00:31:18,528
-it is? I mean, it is.
568
00:31:18,659 --> 00:31:20,835
-it's hard to believe,
But ohio can be pretty exciting.
569
00:31:20,966 --> 00:31:22,532
Did you know that
Just 15 years ago
570
00:31:22,663 --> 00:31:24,143
An entire river caught on fire?
571
00:31:24,273 --> 00:31:25,840
-yeah, I read
About that somewhere.
572
00:31:25,971 --> 00:31:28,321
It was so polluted,
It went up like gasoline.
573
00:31:28,451 --> 00:31:30,976
-see? Nothing like that
Ever happens around here.
574
00:31:31,106 --> 00:31:34,153
-sure, we have the beaches
And lifeguarding and all that,
575
00:31:34,283 --> 00:31:36,416
But there's more to life
Than that. No offense.
576
00:31:36,546 --> 00:31:38,026
-no offense taken.
577
00:31:38,157 --> 00:31:39,854
-it's like a whole
Different world out there.
578
00:31:39,985 --> 00:31:42,117
-and it's waiting
For you to conquer it.
579
00:31:42,248 --> 00:31:44,250
-yeah. And I'm not
Giving up anything.
580
00:31:44,946 --> 00:31:47,166
I'll still have my place in
Junior lifeguards next summer.
581
00:31:47,296 --> 00:31:48,210
Won't I?
582
00:31:48,341 --> 00:31:49,168
-whenever you want.
583
00:31:50,082 --> 00:31:51,518
Just watch out
For burning rivers.
584
00:31:52,606 --> 00:31:54,521
-deal. See you later, dad.
585
00:31:54,651 --> 00:31:55,522
-you got it.
586
00:32:00,353 --> 00:32:01,528
-I'm gonna miss you, dad.
587
00:32:03,356 --> 00:32:04,792
-I'll miss you too.
588
00:32:07,708 --> 00:32:08,578
[door closes]
589
00:32:42,830 --> 00:32:44,092
-man: check this out!
590
00:32:44,223 --> 00:32:47,182
[people screaming and laughing]
591
00:32:47,878 --> 00:32:51,752
- ohio: land of splendor,
Land of wonder.
592
00:32:51,882 --> 00:32:54,059
-are your parents
Making you read this?
593
00:32:54,189 --> 00:32:56,191
-no. They're making
Me move there.
594
00:32:57,540 --> 00:32:59,890
-move? When?
595
00:33:01,805 --> 00:33:02,676
-tuesday.
596
00:33:03,546 --> 00:33:05,331
I'm gonna live with
My mother in columbus.
597
00:33:05,984 --> 00:33:07,028
-for good?
598
00:33:07,159 --> 00:33:09,813
-forever, until next summer.
599
00:33:09,944 --> 00:33:11,772
[people screaming]
600
00:33:11,902 --> 00:33:13,121
-what a drag.
601
00:33:13,252 --> 00:33:14,514
-tell me about it.
602
00:33:14,644 --> 00:33:16,646
[people screaming]
603
00:33:18,474 --> 00:33:22,261
[people screaming]
604
00:33:23,479 --> 00:33:24,306
-what's going on?
605
00:33:26,656 --> 00:33:28,528
-riptide! Call it in!
606
00:33:30,008 --> 00:33:30,921
-[beat]
607
00:33:31,052 --> 00:33:31,966
-killer rip! Tower 21.
608
00:33:32,097 --> 00:33:33,185
Back-up requested.
609
00:33:33,968 --> 00:33:34,969
-how many people are caught?
610
00:33:35,100 --> 00:33:36,318
-twenty, maybe thirty.
611
00:33:36,449 --> 00:33:37,450
But I'm sure there'll
Be a lot more.
612
00:33:37,580 --> 00:33:39,147
-that doesn't make any sense,
613
00:33:39,278 --> 00:33:40,888
People don't go in the water
When there's a rip.
614
00:33:41,019 --> 00:33:42,498
-they do when there's
Money floating in it.
615
00:33:42,629 --> 00:33:44,109
-get everything
We've got out there.
616
00:33:44,239 --> 00:33:46,763
Choppers, boats,
Every available lifeguard.
617
00:33:46,894 --> 00:33:48,548
-yeah. This is
Baywatch headquarters.
618
00:33:48,678 --> 00:33:50,811
All available units. Rip at 21.
619
00:33:50,941 --> 00:33:52,769
[rock music playing]
620
00:33:52,900 --> 00:33:55,859
-♪ yeah. They say it makes
The world go round ♪
621
00:33:55,990 --> 00:33:57,339
♪ it makes cents to me
622
00:33:58,993 --> 00:34:02,040
♪ I don't care if it's
Dollars or pounds ♪
623
00:34:02,170 --> 00:34:03,998
♪ baby, just give it to me
624
00:34:04,129 --> 00:34:06,522
♪ I'm talking about money
625
00:34:06,653 --> 00:34:09,830
♪ let or fly through the air
626
00:34:09,960 --> 00:34:13,442
♪ I'm talking about money
627
00:34:13,573 --> 00:34:15,923
♪ is there enough to spare?
628
00:34:17,620 --> 00:34:19,535
♪ gimme, gimme, gimme
629
00:34:19,666 --> 00:34:22,843
♪ gimme, gimme, gimme,
Gimme that money ♪
630
00:34:25,150 --> 00:34:27,761
♪ yeah. They say that
It don't grow on trees ♪
631
00:34:27,891 --> 00:34:30,111
♪ it's a fantasy
632
00:34:31,069 --> 00:34:34,072
♪ it takes hard work
To get that green ♪
633
00:34:34,202 --> 00:34:36,030
♪ but I get it easily
634
00:34:36,161 --> 00:34:38,859
♪ I'm talking about money
635
00:34:38,989 --> 00:34:42,167
♪ let or fly through the air
636
00:34:42,297 --> 00:34:45,300
♪ I'm talking about money
637
00:34:45,431 --> 00:34:47,955
♪ is there enough to share?
638
00:34:49,739 --> 00:34:51,654
♪ gimme, gimme, gimme
639
00:34:51,785 --> 00:34:54,831
♪ gimme, gimme, gimme,
Gimme that money ♪
640
00:34:58,618 --> 00:35:01,142
-coming through!
-[people screaming]
641
00:35:01,273 --> 00:35:03,405
-[man screaming]
642
00:35:03,536 --> 00:35:05,190
-[people screaming]
643
00:35:05,320 --> 00:35:07,061
-clear! Clear!
644
00:35:09,585 --> 00:35:12,327
-hold on to it.
You're gonna be okay.
645
00:35:12,458 --> 00:35:14,547
-[man panting]
646
00:35:14,677 --> 00:35:16,679
-argh! Argh!
647
00:35:18,812 --> 00:35:21,467
-uh! Argh!
648
00:35:23,512 --> 00:35:26,820
[ominous music]
649
00:35:27,951 --> 00:35:29,344
-don't let go. I'll be back.
650
00:35:29,475 --> 00:35:30,302
-okay.
651
00:35:31,346 --> 00:35:32,956
-get the girl, kramer!
652
00:35:35,133 --> 00:35:37,439
[moaning]
653
00:35:37,570 --> 00:35:38,571
-what's wrong?
654
00:35:38,701 --> 00:35:41,008
-ah! A cramp!
655
00:35:41,139 --> 00:35:42,444
Get the girl!
656
00:35:42,575 --> 00:35:44,316
-take it!
-okay.
657
00:35:44,446 --> 00:35:46,056
-take it! It's okay. Go on!
658
00:35:55,544 --> 00:35:57,851
-you'll be all right. Take this.
659
00:35:57,981 --> 00:36:00,201
Take it easy. Take it easy.
660
00:36:02,377 --> 00:36:03,248
-yeah.
661
00:36:05,206 --> 00:36:07,513
Yeah. Yeah.
662
00:36:07,643 --> 00:36:10,080
[people screaming]
663
00:36:16,609 --> 00:36:18,785
[people screaming]
664
00:36:18,915 --> 00:36:20,134
-jenny, look!
665
00:36:21,004 --> 00:36:22,354
-hobie, she's in trouble.
666
00:36:24,834 --> 00:36:25,879
-come on!
667
00:36:31,058 --> 00:36:32,842
-[gasping]
668
00:36:51,034 --> 00:36:51,905
-okay.
669
00:36:56,866 --> 00:36:59,304
[people screaming]
670
00:37:12,317 --> 00:37:13,405
-open the airway.
671
00:37:23,197 --> 00:37:24,764
-there's pulse,
But no breathing.
672
00:37:25,547 --> 00:37:27,723
-okay. Continue mouth-to-mouth.
673
00:37:30,073 --> 00:37:33,599
One, two, three, breathe.
674
00:37:34,513 --> 00:37:38,343
One, two, three, breathe.
675
00:37:39,474 --> 00:37:43,304
One, two, three, breathe.
676
00:37:43,435 --> 00:37:44,392
[sirens]
677
00:37:44,523 --> 00:37:45,741
-[coughing]
678
00:37:47,787 --> 00:37:50,920
[sirens]
679
00:37:53,923 --> 00:37:56,491
-[coughing]
680
00:38:00,626 --> 00:38:01,975
-man: nice job, kids.
681
00:38:12,725 --> 00:38:15,815
-hey, shauni, did you
Hear about our rescue?
682
00:38:15,945 --> 00:38:17,164
-did I ever.
683
00:38:17,295 --> 00:38:19,514
Violated every rule there is.
684
00:38:19,645 --> 00:38:21,255
You guys could
Have drowned, too.
685
00:38:21,386 --> 00:38:23,126
You should have seen
Them when they heard.
686
00:38:23,692 --> 00:38:24,650
-what?
687
00:38:25,433 --> 00:38:27,522
-when I was a junior lifeguard
I screwed up plenty,
688
00:38:28,088 --> 00:38:30,177
But I never got what
You're about to get.
689
00:38:30,308 --> 00:38:31,874
I'd better tell them
You're here.
690
00:38:34,703 --> 00:38:36,314
-how bad do you think
It's gonna be?
691
00:38:37,402 --> 00:38:38,446
-bad bad.
692
00:38:44,147 --> 00:38:46,628
[steps approaching]
693
00:38:57,247 --> 00:38:58,118
-hi, guys.
694
00:38:58,988 --> 00:39:00,773
[door opens]
695
00:39:10,478 --> 00:39:12,524
-hi, dad.
-he's not your dad, now, hobie.
696
00:39:12,654 --> 00:39:13,568
He's your lieutenant
697
00:39:15,527 --> 00:39:17,964
-hobie bucannon and jenny drake.
698
00:39:18,094 --> 00:39:19,922
By attempting a rescue
699
00:39:21,271 --> 00:39:22,621
Without proper equipment
700
00:39:23,230 --> 00:39:25,101
And thus endangering
Your own lives,
701
00:39:26,015 --> 00:39:28,496
You have violated junior
Lifeguard regulations.
702
00:39:29,192 --> 00:39:30,368
-but that kid was drowning!
703
00:39:30,498 --> 00:39:31,673
-as your lieutenant,
704
00:39:33,240 --> 00:39:35,373
I'm afraid there's only
One thing I can do.
705
00:39:37,505 --> 00:39:39,638
I'm recommending you
For official commendation.
706
00:39:39,768 --> 00:39:42,336
[applause]
707
00:39:42,467 --> 00:39:43,946
-man: congratulations!
708
00:39:44,077 --> 00:39:45,905
[cheering]
709
00:39:46,035 --> 00:39:47,646
-oh!
710
00:39:47,776 --> 00:39:51,301
[applause continues]
711
00:40:04,793 --> 00:40:06,795
-[whispering] And you expect
Them to just give it to us?
712
00:40:11,147 --> 00:40:14,673
-it wouldn't hurt to ask.
Besides, it belongs to us.
713
00:40:15,195 --> 00:40:18,372
-it belongs to the
Wallula national bank.
714
00:40:19,678 --> 00:40:20,809
We stole it.
715
00:40:21,375 --> 00:40:23,551
Did it occur to you
They might know that?
716
00:40:25,074 --> 00:40:25,945
-they don't!
717
00:40:29,992 --> 00:40:31,603
-how could they steal
A million bucks
718
00:40:31,733 --> 00:40:33,213
From the wallula national bank?
719
00:40:33,996 --> 00:40:35,694
They seemed like such
An ordinary couple.
720
00:40:46,705 --> 00:40:49,272
[police radio]
721
00:41:04,592 --> 00:41:05,724
-thorpe: you covered for me.
722
00:41:06,725 --> 00:41:09,815
You didn't say a word about me
Cramping up out there.
723
00:41:09,945 --> 00:41:12,600
-forget it. I would have
Done it for any lifeguard.
724
00:41:12,731 --> 00:41:14,123
-consider yourself on report.
725
00:41:14,776 --> 00:41:17,431
I expect my lifeguards to be
In top physical condition.
726
00:41:17,997 --> 00:41:19,520
-you cramped. Up, not me.
727
00:41:19,651 --> 00:41:21,043
Why don't you report yourself?
728
00:41:21,174 --> 00:41:23,263
-I did. You didn't.
729
00:41:23,393 --> 00:41:25,091
-[sighs] I was just trying--
730
00:41:25,221 --> 00:41:27,485
-you are not to cover for
Anybody, especially not me.
731
00:41:27,615 --> 00:41:29,182
If I want a tower,
732
00:41:29,312 --> 00:41:30,488
I've got to be as fit
As I expect my men to be.
733
00:41:30,618 --> 00:41:31,663
And I'm not.
734
00:41:32,533 --> 00:41:36,102
And maybe you could
Help me get into shape.
735
00:41:37,712 --> 00:41:39,148
-yeah. Sure.
736
00:41:39,279 --> 00:41:42,630
-I appreciate it, kramer.
737
00:41:43,979 --> 00:41:45,241
-so am I still on report?
738
00:41:45,372 --> 00:41:47,330
-don't push it.
739
00:41:51,117 --> 00:41:52,510
-hold in there.
740
00:41:53,859 --> 00:41:54,990
[laughs]
741
00:41:55,121 --> 00:41:57,384
No, no, no.
742
00:41:57,515 --> 00:42:00,430
You've got it all wrong.
743
00:42:01,170 --> 00:42:02,694
-we do?
744
00:42:02,824 --> 00:42:04,870
-yeah. Kramer's class
In in the weight room.
745
00:42:05,000 --> 00:42:06,088
-it is?
746
00:42:06,219 --> 00:42:07,742
-thorpe: come on, this way.
747
00:42:07,873 --> 00:42:09,265
Here. I'll take those.
748
00:42:09,396 --> 00:42:11,659
Why don't you stretch
Out in this patch
749
00:42:11,790 --> 00:42:14,314
And you over here?
750
00:42:14,444 --> 00:42:17,622
We can get a little head start.
751
00:42:17,752 --> 00:42:18,840
[laughs]
752
00:42:18,971 --> 00:42:20,450
Uh... Kramer, give me a hand.
753
00:42:20,581 --> 00:42:21,930
-yes-- yes, sir.
754
00:42:22,061 --> 00:42:24,716
-oh... Captain--
-up!
755
00:42:24,846 --> 00:42:26,195
Come on.
756
00:42:26,326 --> 00:42:29,024
All right. Hands up.
Ready to go.
757
00:42:29,155 --> 00:42:31,940
-kramer, let's go.
-captain...
758
00:42:32,071 --> 00:42:33,638
-ugh!
759
00:42:33,768 --> 00:42:35,291
Hands up!
760
00:42:35,422 --> 00:42:37,990
Easy, easy. There you go.
761
00:42:38,120 --> 00:42:39,295
-ah!
762
00:42:39,426 --> 00:42:41,733
-all right! Let's pump some up!
763
00:42:41,863 --> 00:42:44,605
-get these off of me!
Help us!
764
00:42:44,736 --> 00:42:46,215
-I'll help you, all right.
765
00:42:46,346 --> 00:42:48,783
Officer, can you come in here?
766
00:42:48,914 --> 00:42:52,134
You wouldn't happen to be
Looking for this pair.
767
00:42:52,265 --> 00:42:54,354
-you did it again,
Captain. Gentlemen.
768
00:42:54,484 --> 00:42:57,052
You ever want to exchange
Your badge in for one of ours,
769
00:42:57,183 --> 00:42:58,663
Just say the word.
770
00:42:58,793 --> 00:43:01,361
-this is all your fault!
771
00:43:01,491 --> 00:43:02,971
-shut up, sylvia!
772
00:43:03,102 --> 00:43:05,670
I made the worst mistake
Of my life this weekend,
773
00:43:05,800 --> 00:43:08,673
I ditches the wrong bag at sea!
774
00:43:09,543 --> 00:43:10,631
-thank you, captain.
775
00:43:10,762 --> 00:43:12,938
-[laughs]
-[couple argues]
776
00:43:13,068 --> 00:43:14,722
-how did you come up with that?
777
00:43:14,853 --> 00:43:16,942
-well, sometimes,
The body lets me down,
778
00:43:17,072 --> 00:43:20,249
But the brain keeps
Getting better with age.
779
00:43:22,817 --> 00:43:23,644
-yes, sir.
780
00:43:25,211 --> 00:43:26,995
-hobie: it's here, dad.
The evening paper.
781
00:43:27,648 --> 00:43:31,260
"Junior lifeguard saves
Child from drowning."
782
00:43:31,391 --> 00:43:32,305
Look at that picture.
783
00:43:32,435 --> 00:43:33,959
-hey! You're a star.
784
00:43:34,089 --> 00:43:35,613
-think they must have
Heard of me in ohio?
785
00:43:35,743 --> 00:43:37,266
-if they haven't, they will.
786
00:43:37,397 --> 00:43:38,877
-if they give me a medal,
Will you send it to me?
787
00:43:39,007 --> 00:43:40,443
-no way.
788
00:43:40,574 --> 00:43:41,923
You'll have to come
Back here and get it.
789
00:43:42,576 --> 00:43:43,403
-no, he won't.
790
00:43:43,533 --> 00:43:44,404
-mom?
791
00:43:45,144 --> 00:43:47,712
-my new boss just
Called to tell me
792
00:43:47,842 --> 00:43:49,670
What captain cluck
Had in store for me.
793
00:43:49,801 --> 00:43:51,324
Six months of non-stop travel,
794
00:43:51,454 --> 00:43:53,718
Hitting every franchise
Across the midwest.
795
00:43:53,848 --> 00:43:55,807
Then six more when
We open in the south.
796
00:43:55,937 --> 00:43:57,156
-a year of travel?
797
00:43:59,898 --> 00:44:01,551
-I think it's better
If you stay with your dad.
798
00:44:04,032 --> 00:44:04,859
-are you sure?
799
00:44:09,777 --> 00:44:12,127
-you know this doesn't mean
I love you any less.
800
00:44:12,258 --> 00:44:13,128
-I know.
801
00:44:14,129 --> 00:44:15,043
-so thanksgiving?
802
00:44:15,174 --> 00:44:16,436
-I'll be there.
803
00:44:16,566 --> 00:44:18,133
-I've some packing to do.
804
00:44:23,878 --> 00:44:24,705
-gayle.
805
00:44:27,360 --> 00:44:28,883
-I don't have a minute.
806
00:44:30,929 --> 00:44:33,453
It wasn't me. Captain cluck--
807
00:44:33,583 --> 00:44:35,411
-gayle, come on.
808
00:44:35,542 --> 00:44:38,806
-[sobbing] I saw how he
Looked after that rescue,
809
00:44:38,937 --> 00:44:43,637
How much being here and
Being with you means to him.
810
00:44:43,768 --> 00:44:45,595
[sobbing] My god...
811
00:44:45,726 --> 00:44:48,860
This divorce has torn
Him up so much already.
812
00:44:48,990 --> 00:44:51,340
To take him away from his
Friends and his school
813
00:44:52,211 --> 00:44:53,560
Would be so unfair.
814
00:44:53,691 --> 00:44:55,475
I just couldn't do it , mitch
815
00:44:55,605 --> 00:44:57,172
-I've got to go.
-wait. Wait.
816
00:44:58,434 --> 00:45:01,437
I've got something for you.
817
00:45:12,361 --> 00:45:14,799
-oh, mitch...
818
00:45:17,062 --> 00:45:18,803
-we're really going to miss you.
819
00:45:22,589 --> 00:45:24,373
-[sobbing] Yeah.
820
00:45:36,342 --> 00:45:37,212
-hobie: wait!
821
00:45:42,783 --> 00:45:43,828
I got something for you, too
822
00:45:46,352 --> 00:45:48,093
- fifty wonders
Of the buckeye state.
823
00:45:48,223 --> 00:45:49,921
[laughs]
824
00:45:50,051 --> 00:45:53,141
-I expect you know more by heart
By the time I get there.
825
00:46:26,392 --> 00:46:27,262
-mom!
826
00:46:35,531 --> 00:46:36,402
I love you.
827
00:46:58,511 --> 00:47:03,864
[ending theme plays]
57031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.