All language subtitles for Barney Miller - S5EP15 - The Spy 1080p_iris2-en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,438 --> 00:00:06,238
- hey, barn.
- here you go.
2
00:00:07,074 --> 00:00:08,285
Who do we got there?
3
00:00:08,309 --> 00:00:11,709
That's felice douglas...
Indecent exposure.
4
00:00:15,549 --> 00:00:16,927
Victim of.
5
00:00:16,951 --> 00:00:18,394
Oh, I see.
6
00:00:18,418 --> 00:00:19,751
So did she.
7
00:00:22,522 --> 00:00:23,833
Ms. Douglas, I'm captain miller.
8
00:00:23,857 --> 00:00:25,502
I'm sorry to hear
About the incident.
9
00:00:25,526 --> 00:00:26,937
He stopped and asked me
10
00:00:26,961 --> 00:00:29,739
How to get to the
Museum of natural history.
11
00:00:29,763 --> 00:00:32,375
I was in the middle of
Telling him when he...
12
00:00:32,399 --> 00:00:33,576
I understand.
13
00:00:33,600 --> 00:00:36,279
I don't think he really
Wanted to know.
14
00:00:36,303 --> 00:00:37,647
I doubt it.
15
00:00:37,671 --> 00:00:39,582
Harris: miss douglas,
16
00:00:39,606 --> 00:00:42,452
Here are some pictures
We'd like you to take a look at.
17
00:00:42,476 --> 00:00:46,622
You let me know if
Anyone catches your fancy.
18
00:00:46,646 --> 00:00:48,224
It's just faces.
19
00:00:48,248 --> 00:00:50,349
That's all we're allowed.
20
00:00:52,186 --> 00:00:53,429
Calm down, all right?
21
00:00:53,453 --> 00:00:55,598
I'm very, very sorry
That I lost my temper.
22
00:00:55,622 --> 00:00:57,500
But she just started
Laughing at me
23
00:00:57,524 --> 00:00:59,036
As if I were some
Kind of an idiot.
24
00:00:59,060 --> 00:01:00,771
What do you got, woj?
25
00:01:00,795 --> 00:01:02,939
This is mitchell warner...
26
00:01:02,963 --> 00:01:05,508
Picked him up in unemployment.
27
00:01:05,532 --> 00:01:08,779
He, uh, created
Quite a disturbance.
28
00:01:08,803 --> 00:01:10,546
Not creating a disturbance.
29
00:01:10,570 --> 00:01:12,783
I was asking for a job,
And all they did was laugh.
30
00:01:12,807 --> 00:01:14,084
Just take it easy.
31
00:01:14,108 --> 00:01:16,686
Is being unemployed
Some kind of bizarre joke?
32
00:01:16,710 --> 00:01:19,990
Just have a seat,
Mr. Warner, please.
33
00:01:20,014 --> 00:01:23,126
Maybe they weren't even
Laughing at you, mr. Warner.
34
00:01:23,150 --> 00:01:24,160
Maybe they were laughing at...
35
00:01:24,184 --> 00:01:25,895
Maybe, uh
36
00:01:25,919 --> 00:01:27,819
You should ask him what he does.
37
00:01:30,791 --> 00:01:33,002
What is it you do, mr. Warner?
38
00:01:33,026 --> 00:01:35,038
Go ahead and tell him.
39
00:01:35,062 --> 00:01:36,206
- okay, wojo.
- you see?
40
00:01:36,230 --> 00:01:38,608
Mr. Warner, please.
What do you do?
41
00:01:38,632 --> 00:01:41,511
I was formerly with the cia.
42
00:01:41,535 --> 00:01:43,613
He's an unemployed spy.
43
00:01:43,637 --> 00:01:45,649
Okay, wojo. Okay.
44
00:01:45,673 --> 00:01:47,250
I'm glad you're so amused.
45
00:01:47,274 --> 00:01:48,652
You want to have a seat?
46
00:01:48,676 --> 00:01:50,920
22 years with the company,
47
00:01:50,944 --> 00:01:54,423
And then one day,
It's "So long, boris."
48
00:01:54,447 --> 00:01:56,425
Sorry to hear that.
49
00:01:56,449 --> 00:01:59,629
22 years of blind loyalty,
50
00:01:59,653 --> 00:02:02,298
Pulling their dirty tricks,
51
00:02:02,322 --> 00:02:05,334
Bribing foreign officials,
Toppling regimes...
52
00:02:05,358 --> 00:02:08,337
Not so much as a word of thanks.
53
00:02:08,361 --> 00:02:10,707
It's very ungrateful
Of them, mr. Warner,
54
00:02:10,731 --> 00:02:12,275
But what we're dealing with here
55
00:02:12,299 --> 00:02:15,879
Is something as
Mundane as, uh...
56
00:02:15,903 --> 00:02:17,180
Disorderly conduct.
57
00:02:17,204 --> 00:02:19,348
Yeah, so, you want
To have a seat?
58
00:02:19,372 --> 00:02:23,742
They wouldn't even give
Me a letter of reference.
59
00:02:27,447 --> 00:02:28,613
Here you go, captain.
60
00:02:30,050 --> 00:02:31,595
Oh. Thank you.
61
00:02:31,619 --> 00:02:34,463
The cia did terminate
Over 200 agents
62
00:02:34,487 --> 00:02:35,999
In its clandestine division,
63
00:02:36,023 --> 00:02:40,003
In march '77 after an order
From the office of the budget.
64
00:02:40,027 --> 00:02:42,972
Uh, dietrich, anybody
Ever refer to you
65
00:02:42,996 --> 00:02:45,141
As a walking encyclopedia?
66
00:02:45,165 --> 00:02:46,542
I've heard that.
67
00:02:46,566 --> 00:02:48,712
You seem to know
Everything about everything.
68
00:02:48,736 --> 00:02:49,946
Thank you.
69
00:02:49,970 --> 00:02:51,970
Except how to make coffee.
70
00:02:53,373 --> 00:02:54,873
Keeps me humble.
71
00:02:57,144 --> 00:02:59,589
Are you really a spy?
72
00:02:59,613 --> 00:03:01,491
Anything you want
To make out of it?
73
00:03:01,515 --> 00:03:04,493
I suppose it must be very
Exciting, very glamorous.
74
00:03:04,517 --> 00:03:05,495
Hmm?
75
00:03:05,519 --> 00:03:07,363
Sure, sure.
76
00:03:07,387 --> 00:03:09,533
I mean, you must
Get to travel a lot.
77
00:03:09,557 --> 00:03:11,267
Yeah.
78
00:03:11,291 --> 00:03:14,603
Bug-infested hotels...
79
00:03:14,627 --> 00:03:18,541
Lousy food, cheap rental cars...
80
00:03:18,565 --> 00:03:20,999
You've been seeing
Too many movies, lady.
81
00:03:22,369 --> 00:03:24,147
I was just trying to
Make conversation.
82
00:03:24,171 --> 00:03:26,349
Thanks.
83
00:03:26,373 --> 00:03:27,918
I need some information.
84
00:03:27,942 --> 00:03:31,321
You know, they all think
We're a bunch of james bonds,
85
00:03:31,345 --> 00:03:33,556
Driving around in aston martins,
86
00:03:33,580 --> 00:03:35,659
Up to here in beautiful women.
87
00:03:35,683 --> 00:03:37,661
Let he have your place of birth.
88
00:03:37,685 --> 00:03:40,930
You want to see a photo of inez?
89
00:03:40,954 --> 00:03:44,400
South american
Revolutionary I had to live with
90
00:03:44,424 --> 00:03:46,091
For two years.
91
00:03:51,998 --> 00:03:54,777
Let me have your place of birth.
92
00:03:54,801 --> 00:03:56,913
She spent a lot
Of time in the hills,
93
00:03:56,937 --> 00:03:59,382
And it showed.
94
00:03:59,406 --> 00:04:03,408
Hey, uh... Cleveland.
95
00:05:13,447 --> 00:05:14,957
Come on, come
On. Get inside here.
96
00:05:14,981 --> 00:05:17,293
Binder: I told him to get
Away from my store.
97
00:05:17,317 --> 00:05:18,861
The sidewalk
Belongs to everyone.
98
00:05:18,885 --> 00:05:21,597
The best things
In life are free.
99
00:05:21,621 --> 00:05:23,400
Well, well, well.
100
00:05:23,424 --> 00:05:25,835
Yeah, you remember bruno binder,
101
00:05:25,859 --> 00:05:28,871
The local merchant and
Community reactionary?
102
00:05:28,895 --> 00:05:32,007
Welcome back,
Mr. Binder. Welcome back.
103
00:05:32,031 --> 00:05:33,243
Who's that?
104
00:05:33,267 --> 00:05:34,910
Just some clown we picked up.
105
00:05:36,803 --> 00:05:39,282
I've always wanted
To say that, barn.
106
00:05:39,306 --> 00:05:42,518
- I'm not a clown. I'm a mime.
- yes.
107
00:05:42,542 --> 00:05:43,853
Leslie phillips.
108
00:05:43,877 --> 00:05:45,677
Mr. Phillips, I'm captain...
109
00:05:48,782 --> 00:05:50,192
Apparently, mr. Phillips set up
110
00:05:50,216 --> 00:05:51,461
In front of mr. Binder's store
111
00:05:51,485 --> 00:05:53,196
And had begun
Performing his show.
112
00:05:53,220 --> 00:05:54,230
The wall.
113
00:05:54,254 --> 00:05:55,687
I beg your pardon?
114
00:06:02,796 --> 00:06:04,374
Very nice.
115
00:06:04,398 --> 00:06:05,908
He was scaring customers away.
116
00:06:05,932 --> 00:06:07,510
They were entranced.
117
00:06:07,534 --> 00:06:09,345
Well, no law says I got to let
118
00:06:09,369 --> 00:06:11,881
Some freak do weird
Things in front of my store.
119
00:06:11,905 --> 00:06:14,617
Mime is the oldest and
The purest of all art forms.
120
00:06:14,641 --> 00:06:16,486
Yeah, I got your art right here.
121
00:06:16,510 --> 00:06:18,187
Okay, let's everybody relax.
122
00:06:18,211 --> 00:06:19,644
Just take it easy, huh?
123
00:06:23,784 --> 00:06:26,495
Uh, dietrich, you want to
Take mr. Binder's statement?
124
00:06:26,519 --> 00:06:28,998
All right, mr. Binder.
125
00:06:29,022 --> 00:06:32,301
Got rid of me because I
Was making too many waves.
126
00:06:32,325 --> 00:06:34,771
I'd heard too much.
I'd seen too much.
127
00:06:34,795 --> 00:06:36,773
Okay, I got to put
You in the cage.
128
00:06:36,797 --> 00:06:39,208
I can tell you things
About the fall of saigon
129
00:06:39,232 --> 00:06:41,032
That'll make your skin crawl.
130
00:06:48,175 --> 00:06:49,808
What happened?
131
00:06:52,212 --> 00:06:53,212
What?
132
00:06:54,681 --> 00:06:58,227
About the fall of
Saigon... What happened?
133
00:06:58,251 --> 00:07:00,351
It fell.
134
00:07:01,888 --> 00:07:03,388
Okay?
135
00:07:04,490 --> 00:07:05,690
Okay.
136
00:07:08,561 --> 00:07:11,173
All that dumb stuff they do.
137
00:07:11,197 --> 00:07:13,576
They don't even say nothing.
138
00:07:13,600 --> 00:07:16,179
Mime is an acquired taste.
139
00:07:16,203 --> 00:07:18,380
Hey, I like good
Comedy, you know?
140
00:07:18,404 --> 00:07:20,249
Remember the three stooges?
141
00:07:20,273 --> 00:07:21,718
Yeah, slapstick.
142
00:07:21,742 --> 00:07:23,420
That's great stuff.
143
00:07:23,444 --> 00:07:27,323
Counterphobic responses
To violence in humor.
144
00:07:27,347 --> 00:07:29,625
Oh, yeah?
145
00:07:29,649 --> 00:07:31,628
Pain is funny.
146
00:07:31,652 --> 00:07:32,895
Really?
147
00:07:32,919 --> 00:07:35,565
You want to feel a joke?
148
00:07:35,589 --> 00:07:38,356
No, no, no. No, thanks.
149
00:07:54,541 --> 00:07:57,074
No eating in the squad room.
150
00:07:59,846 --> 00:08:01,446
Pick that up.
151
00:08:03,783 --> 00:08:04,994
If you're finished,
152
00:08:05,018 --> 00:08:06,662
I'm gonna take binder
And phillips downstairs
153
00:08:06,686 --> 00:08:07,530
For pictures and prints.
154
00:08:07,554 --> 00:08:09,332
I appreciate that, arthur.
155
00:08:09,356 --> 00:08:11,623
Mr. Phillips, we're
Gonna go downstairs.
156
00:08:14,828 --> 00:08:18,408
Captain, any of my phone
Calls been returned yet?
157
00:08:18,432 --> 00:08:20,097
Sorry, mr. Warner.
158
00:08:22,335 --> 00:08:23,713
Hey, barn?
159
00:08:23,737 --> 00:08:27,283
You think he really
Worked for the cia?
160
00:08:27,307 --> 00:08:30,586
That's what he says.
161
00:08:30,610 --> 00:08:34,289
Must be bitter, resentful, huh?
162
00:08:34,313 --> 00:08:35,791
Probably.
163
00:08:35,815 --> 00:08:40,251
Barn, the man's got
Exposé written all over him.
164
00:08:41,622 --> 00:08:43,466
Somehow I had the feeling
165
00:08:43,490 --> 00:08:46,869
There was a literary
Phoenix arising from the ashes.
166
00:08:46,893 --> 00:08:48,938
A couple of other
Ex-agents wrote them,
167
00:08:48,962 --> 00:08:51,407
Sold 200,000,
300,000 copies, barn.
168
00:08:51,431 --> 00:08:53,943
I mean, could be book
Of the month, easy.
169
00:08:53,967 --> 00:08:56,378
If you'll excuse me,
I'll be in my office.
170
00:08:56,402 --> 00:08:59,203
Yeah, I'll keep you up to date.
171
00:09:01,308 --> 00:09:03,286
How are we doing, ms. Douglas?
172
00:09:03,310 --> 00:09:05,321
There are so many of these men.
173
00:09:05,345 --> 00:09:06,889
It's hard to understand.
174
00:09:06,913 --> 00:09:09,225
There's a lot of pent-up
Frustration in there.
175
00:09:09,249 --> 00:09:12,884
If only it could be
Harnessed for peaceful use.
176
00:09:14,855 --> 00:09:16,287
Maybe someday.
177
00:09:19,593 --> 00:09:22,505
Hey, how is everything in there?
178
00:09:22,529 --> 00:09:24,540
Oh, who are you?
179
00:09:24,564 --> 00:09:26,831
I'm detective ron harris.
180
00:09:28,835 --> 00:09:29,945
Oh.
181
00:09:29,969 --> 00:09:32,414
Feeling a little
Disaffected, huh?
182
00:09:32,438 --> 00:09:36,351
I don't feel like
Talking right now.
183
00:09:36,375 --> 00:09:39,522
Hey, you know, when
I'm down in the dumps,
184
00:09:39,546 --> 00:09:41,557
You know what always
Makes me feel better?
185
00:09:41,581 --> 00:09:42,558
What?
186
00:09:42,582 --> 00:09:45,182
Writing a book.
187
00:09:47,020 --> 00:09:49,365
You mean like agey or snip did?
188
00:09:49,389 --> 00:09:52,234
You know, we got a
Word for guys like you
189
00:09:52,258 --> 00:09:54,225
Who help leak agency secrets.
190
00:09:55,429 --> 00:09:56,528
Co-author?
191
00:09:58,865 --> 00:10:01,110
I got a transfer slip
For a warner, mitchell.
192
00:10:01,134 --> 00:10:02,478
Where are you taking him?
193
00:10:02,502 --> 00:10:04,713
No bail's been arranged.
Got to take him to the tombs.
194
00:10:04,737 --> 00:10:05,914
This very minute?
195
00:10:05,938 --> 00:10:07,938
Sorry. All right.
196
00:10:10,577 --> 00:10:11,920
- let's go.
- where are we going?
197
00:10:11,944 --> 00:10:13,956
The tombs, the tombs.
198
00:10:13,980 --> 00:10:15,491
Is this normal procedure?
199
00:10:15,515 --> 00:10:17,360
Sometimes. Come on, let's go.
200
00:10:17,384 --> 00:10:18,561
Who told you to take me there?
201
00:10:18,585 --> 00:10:19,962
Where'd he get his orders from?
202
00:10:19,986 --> 00:10:21,964
Uh, mr. Warner, come
On. We'll talk later.
203
00:10:21,988 --> 00:10:23,032
Come on.
204
00:10:23,056 --> 00:10:24,333
Follow me.
205
00:10:24,357 --> 00:10:26,302
- nice to have met you.
- what?
206
00:10:26,326 --> 00:10:29,572
I said "Nice to have met you."
207
00:10:29,596 --> 00:10:30,695
Sure.
208
00:10:32,599 --> 00:10:34,677
I'll be back in a couple hours.
209
00:10:34,701 --> 00:10:36,646
- yeah, sure - move
Out, move out. Come on.
210
00:10:36,670 --> 00:10:38,847
Aah! What are you doing?
211
00:10:38,871 --> 00:10:40,683
Warner: get back in
There. Get back in there.
212
00:10:40,707 --> 00:10:42,773
Back, back. Come on.
213
00:10:49,749 --> 00:10:53,028
Now, everybody stays
Exactly where they are.
214
00:10:53,052 --> 00:10:56,186
Back a little sooner
Than I expected.
215
00:11:03,029 --> 00:11:05,641
All right, I want everybody
To move over there.
216
00:11:05,665 --> 00:11:06,909
Barney.
217
00:11:06,933 --> 00:11:07,933
Come on, ma'am.
218
00:11:09,369 --> 00:11:11,347
Get.
219
00:11:11,371 --> 00:11:12,781
You know, you were
All very convincing,
220
00:11:12,805 --> 00:11:14,183
But you're not
Playing with a kid.
221
00:11:14,207 --> 00:11:16,974
Yeah, woj? Oh, my god.
222
00:11:18,811 --> 00:11:20,556
There's been a new development.
223
00:11:20,580 --> 00:11:21,624
I see.
224
00:11:21,648 --> 00:11:23,592
Warner: get over
There with the others.
225
00:11:23,616 --> 00:11:25,994
Heading over there.
Where'd he get the weapon?
226
00:11:26,018 --> 00:11:27,563
Levitt.
227
00:11:27,587 --> 00:11:29,899
We were going up the
Corridor. It was a little dark...
228
00:11:29,923 --> 00:11:30,999
Shut up.
229
00:11:31,023 --> 00:11:33,191
- but he's mad at me.
- shut up!
230
00:11:34,628 --> 00:11:38,073
Now I would very
Much appreciate it...
231
00:11:38,097 --> 00:11:41,177
If everybody would put
Their weapons in there.
232
00:11:41,201 --> 00:11:44,513
- look, mr. Warner...
- now.
233
00:11:44,537 --> 00:11:47,950
Right now. Man said put your
Weapons here, gentlemen.
234
00:11:47,974 --> 00:11:49,385
In they go. There you go.
235
00:11:49,409 --> 00:11:51,653
You got mine.
236
00:11:51,677 --> 00:11:53,289
Here you go, mr. Warner.
237
00:11:53,313 --> 00:11:54,924
I don't know what that's
Going to accomplish.
238
00:11:54,948 --> 00:11:58,127
All right. Cut out the act.
239
00:11:58,151 --> 00:11:59,661
The act?
240
00:11:59,685 --> 00:12:02,397
I've been with the
Company since 1955.
241
00:12:02,421 --> 00:12:04,734
I've been on a lot
Of operations,
242
00:12:04,758 --> 00:12:06,602
But never one like this.
243
00:12:06,626 --> 00:12:08,437
Wow.
244
00:12:08,461 --> 00:12:10,439
Beautifully staged...
Look at that...
245
00:12:10,463 --> 00:12:12,441
Beautifully rehearsed.
246
00:12:12,465 --> 00:12:15,344
I bought it. I bought it.
247
00:12:15,368 --> 00:12:16,645
Mr. Warner...
248
00:12:16,669 --> 00:12:20,682
Tiny little precinct,
Broken-down furniture...
249
00:12:20,706 --> 00:12:22,573
Incredibly authentic.
250
00:12:23,776 --> 00:12:26,355
A woman comes in
Complaining about a flasher.
251
00:12:26,379 --> 00:12:27,623
You got flashers.
252
00:12:29,082 --> 00:12:30,792
A couple of screwball citizens
253
00:12:30,816 --> 00:12:32,628
Acting out an assault complaint.
254
00:12:32,652 --> 00:12:34,896
Wow.
255
00:12:34,920 --> 00:12:38,634
Don't you think I recognize
A company operation
256
00:12:38,658 --> 00:12:40,269
When I see one?
257
00:12:40,293 --> 00:12:42,238
Mr. Warner, this
Is the 12th precinct,
258
00:12:42,262 --> 00:12:43,739
New york city police department,
259
00:12:43,763 --> 00:12:45,441
And we are police officers.
260
00:12:45,465 --> 00:12:48,444
What you see is what you got.
261
00:12:48,468 --> 00:12:51,713
How come that your man
Is so anxious to find out
262
00:12:51,737 --> 00:12:55,084
Whether I might be blowing
Some company secrets?
263
00:12:55,108 --> 00:12:58,820
Sergeant harris is a
Writer. His interest is...
264
00:12:58,844 --> 00:13:00,956
Avarice. Pure avarice.
265
00:13:00,980 --> 00:13:02,091
A writer?
266
00:13:02,115 --> 00:13:04,693
Written anything I might know?
267
00:13:04,717 --> 00:13:06,362
Uh, nothing in book form.
268
00:13:06,386 --> 00:13:09,187
But I got some...
Get out of there.
269
00:13:11,491 --> 00:13:15,037
Uh, I was just gonna show
You some rejection slips.
270
00:13:15,061 --> 00:13:18,663
He's telling the truth.
He can't sell nothing.
271
00:13:21,367 --> 00:13:23,079
What is it you want, mr. Warner?
272
00:13:23,103 --> 00:13:25,047
I want you to call them off.
273
00:13:25,071 --> 00:13:26,582
Call who off?
274
00:13:26,606 --> 00:13:28,484
Call off the company.
275
00:13:28,508 --> 00:13:30,853
Company?
276
00:13:30,877 --> 00:13:33,189
Call them.
277
00:13:33,213 --> 00:13:35,291
All right.
278
00:13:35,315 --> 00:13:37,726
Wojo, try calling the cia.
279
00:13:37,750 --> 00:13:39,295
Ah.
280
00:13:39,319 --> 00:13:41,785
This phone over here. Come on.
281
00:13:44,224 --> 00:13:45,301
Take it easy.
282
00:13:45,325 --> 00:13:46,357
Turn around.
283
00:13:48,361 --> 00:13:50,573
That's right.
284
00:13:50,597 --> 00:13:52,764
Sit down.
285
00:13:54,233 --> 00:13:55,767
Now dial.
286
00:13:59,205 --> 00:14:00,905
What's the number?
287
00:14:02,575 --> 00:14:05,855
Try washington information.
288
00:14:05,879 --> 00:14:07,857
Ritz brothers didn't
Need cold cream
289
00:14:07,881 --> 00:14:09,425
On their kissers to be funny.
290
00:14:09,449 --> 00:14:11,493
Everybody stay
Right where you are.
291
00:14:11,517 --> 00:14:13,695
What the hell's going on here?
292
00:14:13,719 --> 00:14:15,531
Gentlemen,
Mr. Warner's in charge.
293
00:14:15,555 --> 00:14:16,933
Just do everything he says.
294
00:14:16,957 --> 00:14:18,501
Put your gun in the trash.
295
00:14:18,525 --> 00:14:19,525
Sure.
296
00:14:21,594 --> 00:14:22,961
It's an old gun.
297
00:14:26,199 --> 00:14:28,710
Now, you three, into the cage.
298
00:14:28,734 --> 00:14:31,180
Hey, you got no
Right to do this.
299
00:14:31,204 --> 00:14:32,881
I'm a veteran.
300
00:14:32,905 --> 00:14:34,150
Inside.
301
00:14:34,174 --> 00:14:36,152
Hey, who sold him a gun, huh?
302
00:14:36,176 --> 00:14:38,120
Will you get in
The cage, binder?
303
00:14:38,144 --> 00:14:39,710
Yeah, yeah, yeah.
304
00:14:45,951 --> 00:14:47,363
Hello.
305
00:14:47,387 --> 00:14:50,521
Uh... Spy department, please.
306
00:14:52,392 --> 00:14:55,837
Uh, this is the new
York police department.
307
00:14:55,861 --> 00:14:57,806
Sergeant wojciehowicz.
308
00:14:57,830 --> 00:14:59,374
Look, may I?
309
00:14:59,398 --> 00:15:01,365
Please, go ahead.
310
00:15:03,269 --> 00:15:05,715
Hello, uh... Hello?
311
00:15:05,739 --> 00:15:06,715
Hello? Hello.
312
00:15:06,739 --> 00:15:08,283
Yes, this is captain miller
313
00:15:08,307 --> 00:15:09,852
Of the new york city
Police department.
314
00:15:09,876 --> 00:15:12,721
To whom am I speaking, please?
315
00:15:12,745 --> 00:15:17,459
Well, I guess I
Don't have to know.
316
00:15:17,483 --> 00:15:19,494
But it's imperative
317
00:15:19,518 --> 00:15:22,619
That I speak to someone in
The clandestine department.
318
00:15:24,823 --> 00:15:26,801
A very, very angry
Man with a gun...
319
00:15:26,825 --> 00:15:28,837
Does that qualify
As life or death?
320
00:15:28,861 --> 00:15:31,307
Thank you. I'll hold on.
321
00:15:31,331 --> 00:15:34,243
What a company, huh?
322
00:15:34,267 --> 00:15:36,678
If law-abiding citizens
Were allowed to arm,
323
00:15:36,702 --> 00:15:39,014
This wouldn't have happened.
324
00:15:39,038 --> 00:15:40,449
You know,
325
00:15:40,473 --> 00:15:44,253
Hey, I do a real neat piece
Called "Man with a rifle."
326
00:15:44,277 --> 00:15:45,487
- yeah?
- yeah.
327
00:15:45,511 --> 00:15:47,890
You see, it's so authentic,
328
00:15:47,914 --> 00:15:49,725
People think I've
Got a real gun.
329
00:15:49,749 --> 00:15:52,227
You do "Man lying
Dead on the floor"?
330
00:15:52,251 --> 00:15:53,362
No.
331
00:15:53,386 --> 00:15:55,519
Then don't do
"Man with a rifle."
332
00:15:58,891 --> 00:16:01,804
The company must be
Spending a bundle on this.
333
00:16:01,828 --> 00:16:04,607
Ha 95,000, 100,000.
334
00:16:04,631 --> 00:16:08,032
This jacket's 200 alone.
335
00:16:09,201 --> 00:16:10,979
You, you, you, you're marvelous,
336
00:16:11,003 --> 00:16:12,348
It's very, very convincing.
337
00:16:12,372 --> 00:16:15,651
I really did see what I saw.
338
00:16:15,675 --> 00:16:17,753
You know, they always
Throw in a broad.
339
00:16:17,777 --> 00:16:19,254
If nothing else works,
340
00:16:19,278 --> 00:16:21,123
Use sex as a last resort.
341
00:16:21,147 --> 00:16:23,659
I've always felt that way.
342
00:16:23,683 --> 00:16:28,197
I guess after inez they
Didn't think I'd be too choosy.
343
00:16:28,221 --> 00:16:30,966
Just because you have a gun
344
00:16:30,990 --> 00:16:33,069
Doesn't give you
The right to ridicule.
345
00:16:33,093 --> 00:16:35,003
Very good.
346
00:16:35,027 --> 00:16:37,373
Very good. She's marvelous.
347
00:16:37,397 --> 00:16:39,575
Miller: I know. There are rules.
348
00:16:39,599 --> 00:16:42,178
I was told that four people ago.
349
00:16:42,202 --> 00:16:44,468
Look, I have got
To get through...
350
00:16:45,605 --> 00:16:47,205
321.
351
00:16:49,042 --> 00:16:51,220
Hello?
352
00:16:51,244 --> 00:16:53,544
This is the
Clandestine division?
353
00:16:56,148 --> 00:16:58,361
Um, we got a problem.
354
00:16:58,385 --> 00:17:01,396
Tell him the lid's off.
Warner knows everything.
355
00:17:01,420 --> 00:17:03,632
The lid's off. Warner
Knows everything.
356
00:17:03,656 --> 00:17:05,000
They don't take
Their spooks away,
357
00:17:05,024 --> 00:17:06,502
I'm gonna take myself
To the new york times
358
00:17:06,526 --> 00:17:07,870
And spill my guts.
359
00:17:07,894 --> 00:17:09,972
He wants you to halt the
Operation or he goes to...
360
00:17:09,996 --> 00:17:12,074
You don't jerk around
With mitchell warner!
361
00:17:12,098 --> 00:17:13,943
You don't... Come
Here, give me that.
362
00:17:13,967 --> 00:17:15,666
Hello? What?
363
00:17:18,938 --> 00:17:22,484
They hung up on me
Shortly after I said hello.
364
00:17:22,508 --> 00:17:25,521
Hey, you want honesty?
You got honesty.
365
00:17:25,545 --> 00:17:28,958
You gave them a code
Word to initiate plan two.
366
00:17:28,982 --> 00:17:30,659
Come on. There is no plan two.
367
00:17:30,683 --> 00:17:32,327
There isn't even a plan one.
368
00:17:32,351 --> 00:17:35,030
They hung up because they
Thought I was some crank,
369
00:17:35,054 --> 00:17:36,899
And given the
Circumstances, I was.
370
00:17:36,923 --> 00:17:39,201
Is that so?
371
00:17:39,225 --> 00:17:40,603
Can I take my wallet out?
372
00:17:40,627 --> 00:17:42,605
Yeah, yeah. Take
Your wallet out.
373
00:17:42,629 --> 00:17:45,507
My shield. My I.D.
374
00:17:45,531 --> 00:17:48,411
Shield, I.D... Child's play.
375
00:17:48,435 --> 00:17:53,548
Uh, credit cards...
Uh, driver's license.
376
00:17:53,572 --> 00:17:57,052
What is that? Who is that?
377
00:17:57,076 --> 00:17:58,587
That's my wife.
378
00:17:58,611 --> 00:18:00,055
It's your wife?
379
00:18:00,079 --> 00:18:01,389
Of course, of course.
380
00:18:01,413 --> 00:18:03,525
What would a new
York police captain be
381
00:18:03,549 --> 00:18:05,527
Without a devoted
Wife by his side.
382
00:18:05,551 --> 00:18:07,495
Come on, warner.
383
00:18:07,519 --> 00:18:10,232
This your address,
Telephone number...
384
00:18:10,256 --> 00:18:13,869
617 christopher
Street, 555-3112?
385
00:18:13,893 --> 00:18:15,437
I'm gonna make a
Little phone call.
386
00:18:15,461 --> 00:18:16,439
Wait.
387
00:18:16,463 --> 00:18:17,940
Ah, what do you mean, "Wait"?
388
00:18:17,964 --> 00:18:20,108
Something you forgot
To cover up here?
389
00:18:20,132 --> 00:18:22,411
I'm gonna find out if
There is such a thing
390
00:18:22,435 --> 00:18:24,046
As a mrs. Miller.
391
00:18:24,070 --> 00:18:26,148
She's pretty much a homebody.
392
00:18:26,172 --> 00:18:28,105
Oh, let's hope so.
393
00:18:32,612 --> 00:18:34,022
Hello?
394
00:18:34,046 --> 00:18:36,458
Hello, is this the
Miller residence?
395
00:18:36,482 --> 00:18:37,726
Oh, it is.
396
00:18:37,750 --> 00:18:39,850
Very impressive.
397
00:18:41,221 --> 00:18:43,599
Uh, is captain
Miller there, please?
398
00:18:43,623 --> 00:18:46,334
No, this is an old friend.
399
00:18:46,358 --> 00:18:48,559
Oh, the 12th precinct?
400
00:18:50,496 --> 00:18:53,163
Can you tell me when
He's expected home?
401
00:18:54,366 --> 00:18:56,412
He's not. Ah.
402
00:18:56,436 --> 00:18:59,681
Uh, hotel greenwich.
403
00:18:59,705 --> 00:19:03,419
Oh, I'll try him there.
Thank you very much.
404
00:19:03,443 --> 00:19:05,554
We're separated.
405
00:19:05,578 --> 00:19:07,055
Separated?
406
00:19:07,079 --> 00:19:10,247
As in not living together.
407
00:19:17,122 --> 00:19:19,568
Oh, gee, I'm sorry.
408
00:19:19,592 --> 00:19:23,238
It's temporary, you know.
409
00:19:23,262 --> 00:19:25,640
Living apart for a while
Until we can work some...
410
00:19:25,664 --> 00:19:27,242
Look, I'd really
Rather not discuss this.
411
00:19:27,266 --> 00:19:30,067
You know, my
Wife left me in 1961.
412
00:19:32,338 --> 00:19:33,648
I'm sorry.
413
00:19:33,672 --> 00:19:36,118
It was mostly my fault.
414
00:19:36,142 --> 00:19:40,489
I was hell to live with
After the bay of pigs.
415
00:19:40,513 --> 00:19:44,093
She just got tired
Of the whole thing...
416
00:19:44,117 --> 00:19:48,297
Lousy hours, slinking
Around all the time,
417
00:19:48,321 --> 00:19:50,354
Dangerous assignments.
418
00:19:52,191 --> 00:19:54,111
From her point
Of view, you know...
419
00:19:55,661 --> 00:19:57,928
It's no good for a
Marriage, that stuff.
420
00:19:59,865 --> 00:20:02,677
Mr. Warner, what do you
Say you give me the gun?
421
00:20:02,701 --> 00:20:07,916
There's good times,
And there's bad times.
422
00:20:07,940 --> 00:20:10,485
Who gives guarantees?
423
00:20:10,509 --> 00:20:12,454
Mr. Warner?
424
00:20:12,478 --> 00:20:14,056
Mr. Warner?
425
00:20:14,080 --> 00:20:15,080
What?
426
00:20:16,149 --> 00:20:17,860
The gun.
427
00:20:17,884 --> 00:20:19,694
Wait. Hold it right there.
428
00:20:19,718 --> 00:20:21,163
Oh, come on. Give it up.
429
00:20:21,187 --> 00:20:23,432
I mean, for god's
Sakes, look around you.
430
00:20:23,456 --> 00:20:25,034
Look at the desk.
431
00:20:25,058 --> 00:20:28,570
Reports signed by my
Men, personal mementos.
432
00:20:28,594 --> 00:20:31,773
Even the cia at
Its most cunning...
433
00:20:31,797 --> 00:20:33,877
Could they come up
With a group like that?
434
00:20:42,375 --> 00:20:44,341
Oh, my god.
435
00:20:46,913 --> 00:20:49,124
You have the right to
Remain silent. You have...
436
00:20:49,148 --> 00:20:51,226
Not now, levitt.
437
00:20:51,250 --> 00:20:52,316
See?
438
00:20:54,987 --> 00:20:56,932
Call bellevue. Tell them
We got a customer coming.
439
00:20:56,956 --> 00:20:58,100
Yes, sir.
440
00:20:58,124 --> 00:21:02,304
Well, that was a
Refreshing change of pace.
441
00:21:02,328 --> 00:21:04,306
Let dietrich out.
442
00:21:04,330 --> 00:21:06,374
This very minute?
443
00:21:06,398 --> 00:21:08,443
Just a thought.
444
00:21:08,467 --> 00:21:10,045
Here you go, woj.
445
00:21:10,069 --> 00:21:11,579
Uh, ms. Douglas,
446
00:21:11,603 --> 00:21:13,483
You can leave whenever you want.
447
00:21:15,574 --> 00:21:17,552
I'm not finished.
448
00:21:17,576 --> 00:21:20,477
I like to finish what I start.
449
00:21:22,548 --> 00:21:24,659
Come on, arthur. I'm
Gonna give you a break.
450
00:21:24,683 --> 00:21:26,528
I really appreciate
That, ronald.
451
00:21:26,552 --> 00:21:29,732
Hey. Hey, wait a
Minute. How about us?
452
00:21:29,756 --> 00:21:32,734
Gentlemen, I'm afraid
There are still a couple
453
00:21:32,758 --> 00:21:35,003
Of assault complaints
Outstanding,
454
00:21:35,027 --> 00:21:37,494
Unless you two have reconciled.
455
00:21:39,098 --> 00:21:41,109
Well, look, if he promises
456
00:21:41,133 --> 00:21:43,211
To stop weirding off
In front of my store,
457
00:21:43,235 --> 00:21:44,479
It's gonna be all right.
458
00:21:44,503 --> 00:21:46,314
Weirding off? I'm an artist.
459
00:21:46,338 --> 00:21:48,216
Artists don't weird off.
460
00:21:48,240 --> 00:21:50,185
Who needs it?
461
00:21:50,209 --> 00:21:52,054
Now, mr. Binder,
462
00:21:52,078 --> 00:21:54,189
Whatever you may
Think of mr. Phillips,
463
00:21:54,213 --> 00:21:56,391
He does have the
Ability to draw a crowd.
464
00:21:56,415 --> 00:21:59,328
It appears to me, you could
Turn that to your advantage.
465
00:21:59,352 --> 00:22:00,362
Can I sue him?
466
00:22:00,386 --> 00:22:02,664
I don't have any money.
467
00:22:02,688 --> 00:22:04,967
But listen, I really could
Help you with the advertising
468
00:22:04,991 --> 00:22:06,234
At your store.
469
00:22:06,258 --> 00:22:07,569
Oh, yeah, sure.
470
00:22:07,593 --> 00:22:10,005
Really, I could mime
Different sporting goods
471
00:22:10,029 --> 00:22:11,639
When you have them on sale.
472
00:22:11,663 --> 00:22:14,109
Yeah, like, uh, baseball...
473
00:22:14,133 --> 00:22:15,833
Or basketball...
474
00:22:17,269 --> 00:22:18,335
Tennis.
475
00:22:20,973 --> 00:22:23,340
Let me see mace.
476
00:22:25,111 --> 00:22:26,454
Dietrich, I have a feeling
477
00:22:26,478 --> 00:22:28,390
Mr. Binder and mr. Phillips
Will be leaving us.
478
00:22:28,414 --> 00:22:30,759
You want to get their valuables?
479
00:22:30,783 --> 00:22:32,349
I saw it coming.
480
00:22:35,088 --> 00:22:38,500
No offense about what
I said before, you know,
481
00:22:38,524 --> 00:22:43,205
About... You not being
Able to sell anything.
482
00:22:43,229 --> 00:22:45,274
Hey, forget it.
483
00:22:45,298 --> 00:22:47,998
Hey, we all say ludicrous
Things under pressure.
484
00:22:51,970 --> 00:22:54,883
Sir, they're ready
For him at bellevue.
485
00:22:54,907 --> 00:22:57,086
Why don't you run him over?
486
00:22:57,110 --> 00:22:58,520
I'll go with him, barn.
487
00:22:58,544 --> 00:22:59,788
No, it's all right.
488
00:22:59,812 --> 00:23:02,757
You have work to do
Here. Levitt can handle it.
489
00:23:02,781 --> 00:23:04,459
Thank you, sir.
490
00:23:04,483 --> 00:23:07,162
Okay, warner, let's go.
491
00:23:07,186 --> 00:23:09,453
Oh, wait. Just a minute.
492
00:23:15,828 --> 00:23:17,261
Miss douglas.
493
00:23:19,465 --> 00:23:22,611
I'd like to apologize
494
00:23:22,635 --> 00:23:25,102
For my earlier remarks.
495
00:23:27,306 --> 00:23:28,872
That's all right.
496
00:23:30,343 --> 00:23:31,986
Actually, I was flattered
497
00:23:32,010 --> 00:23:34,356
That anyone would
Think I was someone
498
00:23:34,380 --> 00:23:36,190
Other than myself.
499
00:23:36,214 --> 00:23:37,559
You know,
500
00:23:37,583 --> 00:23:40,995
I... I really enjoyed
Talking with you.
501
00:23:41,019 --> 00:23:42,297
I did, too.
502
00:23:42,321 --> 00:23:45,122
Come on, warner.
You're going for a ride.
503
00:23:46,893 --> 00:23:49,071
You sure?
504
00:23:49,095 --> 00:23:51,128
He's a good cop, wojo.
505
00:24:00,673 --> 00:24:02,740
I'm okay. You're okay.
506
00:24:04,844 --> 00:24:06,576
Nice meeting everybody.
507
00:24:21,493 --> 00:24:24,672
Isn't bellevue on 27th street?
508
00:24:24,696 --> 00:24:26,764
And first avenue.
34612