Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,916 --> 00:00:02,984
♪ Tu-bi ♪
2
00:00:03,084 --> 00:00:04,377
♪ Tubi ♪
3
00:00:26,103 --> 00:00:31,048
♪ 'Cause I ♪
4
00:00:31,148 --> 00:00:34,385
♪ I'm in need of a savior ♪
5
00:00:34,485 --> 00:00:36,929
♪ To get me through
these lonely nights ♪
6
00:00:37,029 --> 00:00:41,433
♪ Savior! Yay, yay! ♪
7
00:00:41,533 --> 00:00:44,143
♪ I'm in need of a savior ♪
8
00:00:44,243 --> 00:00:47,354
♪ So won't you come
and save me oh? ♪
9
00:00:47,454 --> 00:00:49,022
♪ Tonight? ♪
10
00:00:55,211 --> 00:00:58,238
Amen!
11
00:00:58,338 --> 00:00:59,948
Hope of the beloved.
12
00:01:00,049 --> 00:01:02,116
Please join me in
welcoming back home
13
00:01:02,216 --> 00:01:05,161
our new pastor, Dean Humphries!
14
00:01:07,430 --> 00:01:09,890
Thank you. Thank you.
15
00:01:12,100 --> 00:01:14,920
The prodigal son has returned!
16
00:01:15,020 --> 00:01:16,963
Please. Please, it's too much.
17
00:01:17,063 --> 00:01:19,005
What an honor it is to come back
18
00:01:19,105 --> 00:01:23,192
and serve the congregation
that raised me.
19
00:01:25,152 --> 00:01:26,863
My father's dying wish...
20
00:01:29,114 --> 00:01:31,767
Sorry.
21
00:01:31,867 --> 00:01:34,744
His dying wish was for
Heidi and I to come home.
22
00:01:36,329 --> 00:01:38,396
To give our all to the community
23
00:01:38,497 --> 00:01:42,317
that gave me so much growing up,
24
00:01:42,417 --> 00:01:44,611
so that together
we could continue
25
00:01:44,711 --> 00:01:46,528
to serve our neighbor.
26
00:01:46,628 --> 00:01:48,530
- Amen.
- To offer aid and comfort
27
00:01:48,630 --> 00:01:51,199
to those who feel
lost or abandoned.
28
00:01:51,299 --> 00:01:53,534
To care for the widowed
and the fatherless
29
00:01:53,634 --> 00:01:54,869
when no one else will.
30
00:01:54,969 --> 00:01:57,997
You hypocritical bastard!
31
00:01:58,097 --> 00:01:59,539
Don't touch me.
32
00:01:59,639 --> 00:02:01,708
Don't touch me, oh.
33
00:02:10,066 --> 00:02:12,400
Let us pray for all who suffer.
34
00:02:16,612 --> 00:02:19,515
Thank you for welcoming
us on your Friday evening,
35
00:02:19,615 --> 00:02:21,600
and we'll see you
on Sunday morning.
36
00:02:21,700 --> 00:02:23,726
And every Friday evening
and Sunday morning
37
00:02:23,826 --> 00:02:26,896
for as long as the
good Lord sees fit.
38
00:02:26,996 --> 00:02:29,189
God bless you all. Amen.
39
00:02:35,003 --> 00:02:39,172
Sweetheart, it's,
it's, it's mom.
40
00:02:40,800 --> 00:02:43,868
It's Monica. I
need to see you.
41
00:02:43,968 --> 00:02:46,203
Tonight. I just...
42
00:02:50,181 --> 00:02:53,084
But it will piss a
lot of people off.
43
00:02:53,184 --> 00:02:56,045
Reputation is
everything to them.
44
00:02:56,145 --> 00:02:57,880
And I know he'll
stop at nothing.
45
00:02:57,980 --> 00:02:59,981
But I can't...
46
00:03:02,025 --> 00:03:05,053
It's time you knew
what really happened.
47
00:03:05,153 --> 00:03:07,178
You deserve the truth.
48
00:03:09,489 --> 00:03:11,641
♪ Walking so tough ♪
49
00:03:23,376 --> 00:03:25,403
Jesus, just a minute!
50
00:03:25,503 --> 00:03:27,822
I need to see you tonight.
51
00:03:27,922 --> 00:03:30,782
It's time you knew
what really happened.
52
00:03:30,882 --> 00:03:32,241
You deserve the truth.
53
00:03:33,467 --> 00:03:35,286
I have to go.
54
00:03:35,386 --> 00:03:38,431
I love you. I've
always loved you.
55
00:03:44,351 --> 00:03:45,770
Goddammit, Sam!
56
00:03:47,312 --> 00:03:50,507
Your man's beating the
shit outta some yuppie.
57
00:03:50,607 --> 00:03:53,093
- I'm calling the cops.
- Don't! I'll handle it.
58
00:03:53,193 --> 00:03:55,177
- He better cool it.
- Sam, we gotta go.
59
00:03:55,278 --> 00:03:56,721
You lie to me once,
it's your nose.
60
00:03:56,821 --> 00:03:58,638
Next is your jaw, and
then it's your neck.
61
00:04:00,866 --> 00:04:03,142
- You understand, huh?
- He doesn't have it.
62
00:04:03,242 --> 00:04:04,477
We'll go to an ATM.
63
00:04:04,577 --> 00:04:06,063
I'm not super
liquid right now...
64
00:04:06,163 --> 00:04:07,931
Hey, you're not getting
anything out of him tonight.
65
00:04:07,955 --> 00:04:09,414
Listen to your girl, man.
66
00:04:10,875 --> 00:04:12,817
- When can you have it?
- Plus 20 percent.
67
00:04:12,917 --> 00:04:14,979
- Monday. I can get it Monday.
- That's not soon enough!
68
00:04:15,003 --> 00:04:17,529
I can't just pull it out of
my ass, man. What the f...
69
00:04:17,629 --> 00:04:19,365
Sam! Sam, stop!
70
00:04:19,465 --> 00:04:20,699
You're gonna kill him.
71
00:04:20,799 --> 00:04:22,617
Sam!
72
00:04:22,717 --> 00:04:25,036
Stop!
73
00:04:25,136 --> 00:04:28,538
The man in that photo isn't
risking his life for cash.
74
00:04:28,638 --> 00:04:29,998
Okay? He doesn't
have your money.
75
00:04:30,099 --> 00:04:31,958
It's not my money!
76
00:04:32,058 --> 00:04:33,768
It's not my money, V!
77
00:04:35,269 --> 00:04:37,646
Hey! V, get in the car.
78
00:04:39,690 --> 00:04:41,716
Oh, yeah. Drive away
in a stolen car?
79
00:04:41,816 --> 00:04:43,443
Get in the car, V.
80
00:04:46,029 --> 00:04:50,140
I am done, Sam. Hey,
don't follow me.
81
00:04:57,412 --> 00:04:58,831
Come on, John.
82
00:05:00,208 --> 00:05:01,684
What would your wife
say if I sent you home
83
00:05:01,708 --> 00:05:02,984
too hammered to bone?
84
00:05:03,084 --> 00:05:04,235
Uh...
85
00:05:12,592 --> 00:05:14,160
Monica's phone.
Leave a message.
86
00:05:14,260 --> 00:05:16,303
But she probably
won't call you back.
87
00:05:23,018 --> 00:05:25,253
All right, Dmitry's here.
88
00:05:25,353 --> 00:05:27,462
Electric-driving communist.
89
00:05:27,562 --> 00:05:30,924
I think a communist is just
what you need tonight, John.
90
00:05:31,024 --> 00:05:33,093
- Who are you?
- That's my sister.
91
00:05:33,193 --> 00:05:35,553
Sister? You don't
look like sisters...
92
00:05:35,653 --> 00:05:37,972
Well, that's what foster
care would do for you.
93
00:05:38,072 --> 00:05:39,556
Be nice to Dmitry!
94
00:05:39,657 --> 00:05:42,600
Oh, dirty Bolshevik...
95
00:05:42,700 --> 00:05:45,245
Sorry about him.
96
00:05:49,706 --> 00:05:54,694
- Oh, my God, hi! I missed you!
- I've missed you more.
97
00:05:54,794 --> 00:05:57,672
I'm blaming, what's his name,
uh, the boyfriend I don't like.
98
00:05:59,381 --> 00:06:01,867
Sorry, bad timing?
99
00:06:01,967 --> 00:06:03,611
Hey, Jamie, I'm gonna need
the rest of the night!
100
00:06:03,635 --> 00:06:06,287
Hey, no. You don't, you
don't have to do that.
101
00:06:06,387 --> 00:06:08,414
Oh, yes, I do.
102
00:06:08,514 --> 00:06:09,765
Come on.
103
00:06:11,891 --> 00:06:13,960
I have to go. I love you.
104
00:06:14,060 --> 00:06:16,503
I've always loved you.
105
00:06:16,603 --> 00:06:18,422
She just walks away
without hanging up.
106
00:06:18,522 --> 00:06:20,507
Are you okay?
107
00:06:20,607 --> 00:06:23,384
I mean, Monica plus that
asshat Sam in the same night?
108
00:06:23,484 --> 00:06:26,929
Look, I didn't answer 'cause
I didn't recognize the number.
109
00:06:27,029 --> 00:06:28,506
And the cell I gave her
is dead, just straight
110
00:06:28,530 --> 00:06:29,770
to voicemail for the last hour.
111
00:06:29,864 --> 00:06:31,558
And-and this number,
whatever it is,
112
00:06:31,658 --> 00:06:32,767
it's always busy.
113
00:06:32,867 --> 00:06:34,310
And why'd she say tonight, Ruby?
114
00:06:34,410 --> 00:06:35,436
Something's wrong.
115
00:06:35,536 --> 00:06:37,313
Is it a pay phone?
116
00:06:37,413 --> 00:06:38,606
They still have those?
117
00:06:38,706 --> 00:06:40,149
A-a few.
118
00:06:40,249 --> 00:06:41,691
The city keeps a
registry online.
119
00:06:41,791 --> 00:06:43,060
If you search it
by a phone number,
120
00:06:43,084 --> 00:06:44,419
it'll pull up an address.
121
00:06:46,212 --> 00:06:47,654
This feels weird.
122
00:06:47,754 --> 00:06:49,257
Jut gimme a minute.
123
00:06:59,140 --> 00:07:00,832
Hello!
124
00:07:00,932 --> 00:07:03,392
Oh, sorry, sorry. I was
testing the phone number.
125
00:07:05,103 --> 00:07:06,420
What did you find?
126
00:07:06,520 --> 00:07:08,923
It's a, a flyer
127
00:07:09,023 --> 00:07:11,758
from some meeting
they had tonight.
128
00:07:11,858 --> 00:07:13,760
Is this the church
she grew up in?
129
00:07:13,860 --> 00:07:15,612
I don't know. She
never talked about it.
130
00:07:18,864 --> 00:07:20,265
Hey, do you have
a pen and paper?
131
00:07:20,365 --> 00:07:21,783
Yeah.
132
00:07:31,124 --> 00:07:33,526
Hey, can we, can we
circle the neighborhood?
133
00:07:33,627 --> 00:07:35,003
Huh. Of course.
134
00:07:41,008 --> 00:07:43,034
- No, the cops took him.
- Took him where?
135
00:07:43,134 --> 00:07:44,702
I don't know, the ER?
136
00:07:44,802 --> 00:07:46,620
- So you watched them?
- Yes
137
00:07:46,720 --> 00:07:48,372
That doesn't get
you off the hook.
138
00:07:48,472 --> 00:07:49,998
Ricky, we're gonna
get you your money.
139
00:07:50,098 --> 00:07:51,750
Okay. We just gotta lie low.
140
00:07:51,850 --> 00:07:54,002
You and that little
bitch of yours
141
00:07:54,102 --> 00:07:55,753
now owe me 50K.
142
00:07:55,853 --> 00:07:59,298
- Yes. I understand.
- I hope so.
143
00:07:59,398 --> 00:08:02,341
Ricky? Hello?
144
00:08:02,442 --> 00:08:03,860
Fuck!
145
00:08:07,196 --> 00:08:09,932
We can keep looking tomorrow.
146
00:08:10,032 --> 00:08:13,434
We can grab some essentials till
you get your stuff from Sam's.
147
00:08:13,534 --> 00:08:15,895
Uh...
148
00:08:15,995 --> 00:08:17,913
Yeah. This is pretty much it.
149
00:08:19,915 --> 00:08:23,026
Okay. You can borrow
clothes, whatever.
150
00:08:23,126 --> 00:08:25,279
Bathroom's right there.
151
00:08:25,379 --> 00:08:26,837
Couch is all yours.
152
00:08:33,677 --> 00:08:36,579
Uh, are those text books?
153
00:08:36,679 --> 00:08:39,665
- Seriously?
- Oh. Stop, V.
154
00:08:39,765 --> 00:08:42,792
- Marketing Fundamentals?
- Come on.
155
00:08:42,892 --> 00:08:46,753
"Live it, Love it, Sell it?"
156
00:08:46,854 --> 00:08:49,131
It's a couple classes
at Metro Community.
157
00:08:49,232 --> 00:08:51,758
Hot shit, someone
call the state,
158
00:08:51,858 --> 00:08:53,260
we've got a new poster child.
159
00:08:53,360 --> 00:08:56,262
Ruby will not be
another statistic!
160
00:08:56,362 --> 00:08:57,780
If I graduate.
161
00:09:01,908 --> 00:09:03,243
We need to talk.
162
00:09:05,869 --> 00:09:08,188
I'm fine.
163
00:09:08,288 --> 00:09:09,808
Don't give me that
"I'm fine" bullshit.
164
00:09:09,873 --> 00:09:11,541
I'm not your case worker.
165
00:09:13,210 --> 00:09:16,528
Fine, I'm tired.
166
00:09:16,628 --> 00:09:19,365
Fine. I'll get you pajamas.
167
00:09:19,465 --> 00:09:20,882
Oh, God!
168
00:09:23,592 --> 00:09:26,037
And by pajamas, I
mean my broke-ass ex's
169
00:09:26,137 --> 00:09:27,371
old boxers and t-shirt.
170
00:09:27,471 --> 00:09:29,432
Which may or may not be clean.
171
00:09:32,100 --> 00:09:34,252
Hm, yeah.
172
00:09:56,162 --> 00:09:57,705
Thank you.
173
00:10:03,376 --> 00:10:05,986
V, baby, he's back.
174
00:10:06,087 --> 00:10:07,571
After all this time.
175
00:10:07,671 --> 00:10:11,116
And he knows I know
who he really is,
176
00:10:11,216 --> 00:10:13,076
and what he's done.
177
00:10:13,176 --> 00:10:15,787
I may have been the first,
178
00:10:15,887 --> 00:10:19,415
but... I've tracked
him all these years
179
00:10:19,515 --> 00:10:22,250
and I know I wasn't the last.
180
00:10:22,350 --> 00:10:25,169
The truth will set you
free, but it'll also...
181
00:10:25,270 --> 00:10:27,088
You made coffee.
182
00:10:27,188 --> 00:10:29,881
Hmm. Thanks. Mm.
183
00:10:29,981 --> 00:10:31,733
Thank you for this, it's cozy.
184
00:10:33,193 --> 00:10:34,760
How was the couch?
185
00:10:34,861 --> 00:10:36,845
I haven't slept like
that since Amara's.
186
00:10:36,945 --> 00:10:40,140
Hmm. Mama Amara's!
187
00:10:40,240 --> 00:10:42,034
Best 27 months of my life.
188
00:10:43,618 --> 00:10:46,938
I think her message
is about that church.
189
00:10:47,038 --> 00:10:48,758
The one across the
street from the payphone.
190
00:10:50,040 --> 00:10:52,192
Damn, who's the chiseled jaw?
191
00:10:52,292 --> 00:10:55,820
Their new pastor. The
same guy from the flyer.
192
00:10:55,920 --> 00:10:58,447
"Join us for Pastor Dean
Humphries' first Sunday,
193
00:10:58,547 --> 00:11:02,742
returning to Hope of the Beloved
following his father's passing."
194
00:11:02,842 --> 00:11:04,660
I think that's who
she's talking about.
195
00:11:04,760 --> 00:11:08,080
"He's back. After
all these years."
196
00:11:08,180 --> 00:11:10,665
I mean, maybe?
197
00:11:10,765 --> 00:11:12,309
Well, do you have
any other ideas?
198
00:11:13,435 --> 00:11:14,585
Call the cops?
199
00:11:14,685 --> 00:11:18,131
Yeah, "Hi, uh, no evidence
200
00:11:18,231 --> 00:11:20,632
but I think a local
pastor abducted my mom.
201
00:11:20,732 --> 00:11:23,301
And BTW, I'm likely
wanted for loan sharking
202
00:11:23,401 --> 00:11:25,262
and fleeing the
scene of an assault."
203
00:11:25,362 --> 00:11:27,112
I get it. I get it.
204
00:11:28,864 --> 00:11:30,515
Look, the church has
services tomorrow.
205
00:11:30,615 --> 00:11:32,559
I have to at least check it out.
206
00:11:32,659 --> 00:11:35,395
Okay. Yeah, I think I can
skip study group tomorrow.
207
00:11:35,495 --> 00:11:36,895
No, no, no. You go
to "study group."
208
00:11:36,954 --> 00:11:38,522
What's gonna happen?
It's a church.
209
00:11:38,622 --> 00:11:42,525
Have you never seen a single
True Crime documentary?
210
00:11:45,545 --> 00:11:49,490
Seven is perfection.
Wholeness.
211
00:11:49,590 --> 00:11:54,327
Perfection multiplied
equals endless forgiveness.
212
00:11:54,427 --> 00:11:56,954
Now, I know I'm not perfect.
213
00:11:57,054 --> 00:11:59,415
Are any of you perfect?
214
00:11:59,515 --> 00:12:00,874
No.
215
00:12:00,974 --> 00:12:04,169
Heidi honey, are you perfect?
216
00:12:04,269 --> 00:12:07,004
- Well, I think she is.
- Good answer, Pastor!
217
00:12:09,064 --> 00:12:11,632
We all need forgiveness,
218
00:12:11,732 --> 00:12:14,177
which means we all
need to forgive.
219
00:12:14,277 --> 00:12:16,636
Give me an amen if you
need it as much as I do!
220
00:12:16,736 --> 00:12:18,139
- Amen.
- Amen.
221
00:12:18,239 --> 00:12:20,682
Amen. Let us pray.
222
00:12:20,782 --> 00:12:24,352
Please give us the power
to forgive our enemies,
223
00:12:24,452 --> 00:12:26,353
the strength to make
it through this day.
224
00:12:26,454 --> 00:12:28,289
Bless our families.
225
00:12:31,458 --> 00:12:35,569
Um, not only as hope of
the beloved kept us fed,
226
00:12:35,669 --> 00:12:37,946
they got us the medical
care my daughter needed.
227
00:12:38,046 --> 00:12:41,200
I don't know where we would
be without Pastor Dean.
228
00:12:41,300 --> 00:12:44,411
Thank you. Thank you, all.
229
00:12:44,511 --> 00:12:47,913
Your generosity of
time and resources
230
00:12:48,014 --> 00:12:50,332
is what makes this
work possible.
231
00:12:50,433 --> 00:12:52,542
Now, please, join
me in welcoming
232
00:12:52,642 --> 00:12:54,294
our worship leader, Gage,
233
00:12:54,394 --> 00:12:57,671
who'll be leading us in a
beautiful message of hope.
234
00:13:11,199 --> 00:13:17,146
♪ Soon I will be done ♪
235
00:13:17,246 --> 00:13:23,246
♪ With the troubles
of the world ♪
236
00:13:25,169 --> 00:13:31,169
♪ Troubles of the world ♪
237
00:13:31,841 --> 00:13:37,841
♪ The troubles of the world ♪
238
00:13:38,847 --> 00:13:44,252
♪ Soon I will be done ♪
239
00:13:44,352 --> 00:13:50,352
♪ With the troubles
of the world ♪
240
00:13:51,733 --> 00:13:55,678
♪ I'm going home ♪
241
00:13:55,778 --> 00:14:01,408
♪ To live with my Lord... ♪
242
00:14:06,245 --> 00:14:09,523
Excuse me? Not so fast!
243
00:14:09,624 --> 00:14:12,401
You'll miss the get-together,
and I made brownies!
244
00:14:12,501 --> 00:14:15,152
Pride's a sin, but when
it comes to my brownies,
245
00:14:15,252 --> 00:14:18,239
God understands. I'm
Kayla. First time?
246
00:14:18,339 --> 00:14:20,657
Let's get you a schedule.
247
00:14:20,757 --> 00:14:23,410
What brings you to
Hope of the Beloved?
248
00:14:23,510 --> 00:14:25,828
Hey, I'm, I'm
looking for someone.
249
00:14:25,928 --> 00:14:29,664
Do you know a-a Monica Whitman?
250
00:14:29,764 --> 00:14:33,251
Oh, she was at Friday
Night's Inspirational Hour.
251
00:14:33,351 --> 00:14:36,712
It was a big one because we
were welcoming back Pastor Dean.
252
00:14:36,812 --> 00:14:38,755
How do you know her?
253
00:14:38,855 --> 00:14:40,966
She's a-a friend of my mom's.
254
00:14:41,066 --> 00:14:42,509
Did you see where she went?
255
00:14:42,609 --> 00:14:44,760
Oh. Darn it, no.
256
00:14:44,860 --> 00:14:49,557
She, um, got upset and we
had to ask her to leave.
257
00:14:49,657 --> 00:14:51,474
Is she okay?
258
00:14:51,574 --> 00:14:53,226
Uh, do you know if,
if she went here,
259
00:14:53,326 --> 00:14:56,854
or if she, she got assistance
like that woman on stage?
260
00:14:56,954 --> 00:15:00,732
Oh, um, sorry, I am
on the marketing team,
261
00:15:00,832 --> 00:15:02,568
I am the marketing team.
262
00:15:02,668 --> 00:15:05,736
And we keep welfare
recipients confidential.
263
00:15:05,836 --> 00:15:08,406
For privacy.
264
00:15:08,506 --> 00:15:10,991
Uh, could I, could I
talk to Pastor Humphries?
265
00:15:11,091 --> 00:15:12,659
Oh, Pastor Dean?
266
00:15:12,759 --> 00:15:14,661
Isn't he amazing?
267
00:15:14,761 --> 00:15:16,196
He's been at some of
the biggest churches
268
00:15:16,220 --> 00:15:17,330
across the country,
269
00:15:17,430 --> 00:15:19,290
and we are just
pinching ourselves
270
00:15:19,390 --> 00:15:21,166
that he's back here with us now.
271
00:15:21,266 --> 00:15:22,791
- Thank you.
- Of course.
272
00:15:22,892 --> 00:15:26,588
Uh, you know, they're hiring
me a social media intern,
273
00:15:26,688 --> 00:15:29,839
no benefits but decent pay.
274
00:15:29,939 --> 00:15:33,176
I'm terrible at keeping up
with all the new platforms.
275
00:15:33,276 --> 00:15:36,679
And Heidi and the Pastor want
this big, global livestream push
276
00:15:36,779 --> 00:15:37,979
to bring in you younger folks.
277
00:15:38,030 --> 00:15:39,806
Yeah. I don't, I don't really...
278
00:15:39,906 --> 00:15:42,434
Don't tell me you didn't
grow up on socials.
279
00:15:42,534 --> 00:15:44,118
At least apply!
280
00:15:47,204 --> 00:15:48,648
Uh, thank you.
281
00:15:48,748 --> 00:15:51,232
- Uh, I should go.
- Okay. Well, thanks for coming!
282
00:15:51,332 --> 00:15:53,193
I'll keep an eye out
for your mom's friend
283
00:15:53,293 --> 00:15:55,795
and hope to see
your application!
284
00:16:06,512 --> 00:16:07,832
Sam, if this is
you, I swear to...
285
00:16:07,929 --> 00:16:09,707
This is Detective Frederick.
286
00:16:09,807 --> 00:16:12,201
Metro Police. Am I speaking to
the daughter of Monica Whitman?
287
00:16:12,225 --> 00:16:13,627
Peter Frederick?
288
00:16:13,727 --> 00:16:15,544
Yes, this is Peter Frederick.
289
00:16:15,645 --> 00:16:19,130
- Is this the daughter of...
- Where is she? Where's my mom?
290
00:16:43,293 --> 00:16:46,462
Yeah. It's her.
291
00:17:03,893 --> 00:17:05,520
I have a form for you to sign.
292
00:17:07,104 --> 00:17:09,774
And I have your
mother's personal facts.
293
00:17:21,991 --> 00:17:24,310
I'm glad I could be here.
294
00:17:24,410 --> 00:17:26,730
You know, I'm usually with
the organized crime unit.
295
00:17:26,830 --> 00:17:29,648
But I jumped onboard when I
heard her name on the scanner.
296
00:17:29,748 --> 00:17:32,484
I knew your mom in high school,
297
00:17:32,584 --> 00:17:35,737
saw her every now and again
after she ran into trouble.
298
00:17:35,837 --> 00:17:37,213
She was a good person.
299
00:17:38,673 --> 00:17:41,575
Had the biggest heart.
300
00:17:41,675 --> 00:17:44,411
I'm sorry for the way
things turned out for her.
301
00:17:44,511 --> 00:17:46,746
Just not sorry enough
to "jump onboard"
302
00:17:46,847 --> 00:17:48,514
when she was still alive?
303
00:17:50,014 --> 00:17:52,292
Again, I-I am sorry.
304
00:17:52,392 --> 00:17:53,952
Your mom went through
hell two decades ago
305
00:17:53,976 --> 00:17:55,503
but she shut all of us out.
306
00:17:55,603 --> 00:17:59,465
She refused my help. Not
even for her little girl.
307
00:17:59,565 --> 00:18:01,425
She said it wasn't my place.
308
00:18:05,153 --> 00:18:08,514
Uh, thanks for your condolences.
309
00:18:08,614 --> 00:18:11,741
But what you can do is find
out what happened to her.
310
00:18:14,578 --> 00:18:16,228
They still have to
run the autopsy.
311
00:18:16,328 --> 00:18:18,481
- But given her history...
- She didn't OD.
312
00:18:18,581 --> 00:18:20,608
I recognize this is a
difficult situation for you.
313
00:18:20,708 --> 00:18:22,692
No, no, no. She called
me last night in panic.
314
00:18:22,792 --> 00:18:24,728
- Was she prone to panic?
- She left me a message.
315
00:18:24,752 --> 00:18:26,153
- Listen.
- What about paranoia?
316
00:18:26,253 --> 00:18:27,781
No, listen to her
message, she was...
317
00:18:27,881 --> 00:18:30,449
So, how well did you
know your mother?
318
00:18:30,549 --> 00:18:33,117
Files say she gave up
rights when you were eleven.
319
00:18:33,217 --> 00:18:36,370
Miss Whitman, we see more of
these overdoses every day.
320
00:18:36,470 --> 00:18:37,781
We're beyond
capacity with them...
321
00:18:37,805 --> 00:18:40,207
She didn't... Run the autopsy!
322
00:18:40,307 --> 00:18:42,535
'Cause what about the bruises
on her face? On her shoulder?
323
00:18:42,559 --> 00:18:46,003
Unfortunately, it's not out of
the ordinary for unhoused women.
324
00:18:46,103 --> 00:18:49,130
She's a fresh injection
point in her left arm.
325
00:18:49,231 --> 00:18:51,299
Listen, we're, we're
following protocol
326
00:18:51,399 --> 00:18:52,759
and we can go over
your concerns...
327
00:18:52,860 --> 00:18:54,385
Protocol. You're incredible.
328
00:18:54,485 --> 00:18:57,346
And you have no idea,
'cause she was left-handed.
329
00:18:57,446 --> 00:18:59,098
I am sensitive to
your situation,
330
00:18:59,198 --> 00:19:01,140
but I need you to come with me.
331
00:19:01,241 --> 00:19:02,768
I'm not going anywhere with you.
332
00:19:02,868 --> 00:19:04,853
My unit has questions
regarding your relationship
333
00:19:04,953 --> 00:19:07,020
with Samuel Hollingsworth.
334
00:19:18,505 --> 00:19:20,442
Let's get you some lunch
and we'll clear this
335
00:19:20,466 --> 00:19:21,826
all up at the station, okay?
336
00:19:21,926 --> 00:19:25,093
I'm sorry, It's
just... my mom's stuff.
337
00:19:26,846 --> 00:19:28,455
Oh! Oh!
338
00:19:28,555 --> 00:19:32,333
It's okay. It's okay.
You're in shock.
339
00:19:32,434 --> 00:19:34,252
Why don't you get her
to the ladies' room?
340
00:19:34,352 --> 00:19:38,673
- Give her a chance to...
- I'm fine. I'm fine. I'm fine.
341
00:19:38,773 --> 00:19:40,715
What are you doing?
342
00:19:40,816 --> 00:19:42,634
- Where are you going?
- My access card.
343
00:19:42,734 --> 00:19:45,427
V! Hey!
344
00:19:45,527 --> 00:19:47,112
Stop right there.
345
00:19:48,572 --> 00:19:50,432
- Go, go, go...
- Stop right there.
346
00:19:52,952 --> 00:19:55,645
- Peter...
- Open the door!
347
00:19:55,745 --> 00:19:58,372
V! You run now and they
will not go easy on you!
348
00:20:09,464 --> 00:20:11,008
Hey!
349
00:20:13,050 --> 00:20:15,536
Have you seen a
woman, like this tall,
350
00:20:15,637 --> 00:20:17,246
big hair, run out here?
351
00:20:29,439 --> 00:20:33,760
V... come with me now,
352
00:20:33,860 --> 00:20:37,137
tell me what you know
about Sam Hollingsworth,
353
00:20:37,238 --> 00:20:38,656
we'll forget all this!
354
00:22:12,525 --> 00:22:14,110
Hey, V.
355
00:22:15,527 --> 00:22:17,888
- D-don't. I'm fine.
- Fine?
356
00:22:17,988 --> 00:22:21,600
You just identified
your mom's body...
357
00:22:21,700 --> 00:22:24,019
and met your deadbeat
dad for the first time.
358
00:22:24,119 --> 00:22:26,061
Venus Retrograde
is screwing you.
359
00:22:26,161 --> 00:22:28,455
He didn't seem deadbeat.
360
00:22:30,041 --> 00:22:31,833
But a cop?
361
00:22:33,752 --> 00:22:35,695
Peter Frederick was Santa Claus.
362
00:22:35,795 --> 00:22:38,321
Like a story my mom made up.
363
00:22:38,422 --> 00:22:43,158
But there he was, turned up
because he heard her name.
364
00:22:43,259 --> 00:22:45,996
Maybe he wanted to see you too?
365
00:22:46,096 --> 00:22:49,163
Uh, yeah. To arrest me.
366
00:22:49,264 --> 00:22:52,792
I don't think my mom ever
told him that he was a father.
367
00:22:52,893 --> 00:22:54,627
Well, he knows now.
368
00:22:54,727 --> 00:22:57,521
And he can't arrest
you, he owes you.
369
00:23:00,565 --> 00:23:02,316
I didn't tell him.
370
00:23:05,319 --> 00:23:06,862
I need to show you something.
371
00:23:08,572 --> 00:23:10,281
Is this your mom's handwriting?
372
00:23:12,450 --> 00:23:14,811
And that's him,
right, the pastor?
373
00:23:14,911 --> 00:23:17,646
From, like, 20 years ago?
374
00:23:17,746 --> 00:23:22,150
"What you did to me in darkness
will be brought to light."
375
00:23:22,250 --> 00:23:24,402
What you whispered
behind closed doors
376
00:23:24,502 --> 00:23:27,046
will be shouted
from the rooftops.
377
00:23:31,716 --> 00:23:34,410
"To Monica, All my
love forever, Dean."
378
00:23:41,016 --> 00:23:43,601
V, I-I... There's nothing
else. I already looked.
379
00:23:46,311 --> 00:23:47,747
What the hell is
she talking about?
380
00:23:47,771 --> 00:23:48,922
What did he do to her?
381
00:23:49,022 --> 00:23:51,424
Two days ago? Or 20 years ago?
382
00:23:51,524 --> 00:23:53,926
Like, 25-ish years ago,
383
00:23:54,027 --> 00:23:57,304
my mom slipped up with her
boyfriend Peter Frederick,
384
00:23:57,404 --> 00:23:59,806
got pregnant, then
kicked out of church,
385
00:23:59,906 --> 00:24:02,476
and disowned by her family.
386
00:24:02,576 --> 00:24:05,436
If the pastor's son
was in love with her,
387
00:24:05,536 --> 00:24:09,982
maybe, maybe he fueled
the fire to cut her off?
388
00:24:10,082 --> 00:24:12,333
But why would she
be so scared now?
389
00:24:14,376 --> 00:24:19,281
She said she was "his first
victim, not his last."
390
00:24:19,381 --> 00:24:20,991
Or maybe he took
advantage of her
391
00:24:21,091 --> 00:24:22,325
when she was most vulnerable?
392
00:24:22,425 --> 00:24:23,968
I-I don't know.
393
00:24:25,178 --> 00:24:26,454
God.
394
00:24:26,554 --> 00:24:28,288
But she never
recovered, just a series
395
00:24:28,388 --> 00:24:31,249
of addictions and
shit boyfriends.
396
00:24:31,349 --> 00:24:34,251
- Hm.
- God...
397
00:24:34,351 --> 00:24:38,631
If he was a predator then, she
was sure he still is today.
398
00:24:38,731 --> 00:24:42,217
And that he would do
anything to keep it quiet.
399
00:24:53,951 --> 00:24:55,369
They're looking for interns.
400
00:24:56,871 --> 00:24:58,355
Oh, wait a second,
wait, wait a sec...
401
00:24:58,455 --> 00:25:00,273
I get in, get cozy, figure out
402
00:25:00,373 --> 00:25:01,893
what's going on fast
enough to nail his ass
403
00:25:01,917 --> 00:25:02,935
before he can hurt anyone else.
404
00:25:02,959 --> 00:25:04,568
It's not safe! Your mom...
405
00:25:04,668 --> 00:25:06,278
Who else is going to stop him?
406
00:25:06,378 --> 00:25:09,489
Your not-so-deadbeat-cop
dad? That's his job.
407
00:25:09,589 --> 00:25:11,033
Drop a tip with no evidence
408
00:25:11,133 --> 00:25:13,701
that the people's
pastor is a murderer?
409
00:25:13,801 --> 00:25:16,370
You don't know she was murdered
410
00:25:16,470 --> 00:25:18,372
and you don't know it was him.
411
00:25:18,472 --> 00:25:20,833
I know that my mom was
there on Friday night.
412
00:25:20,933 --> 00:25:23,168
And that this guy,
413
00:25:23,268 --> 00:25:24,495
he had something to do with it.
414
00:25:24,519 --> 00:25:26,562
I know it, Ruby.
I could feel it.
415
00:25:30,482 --> 00:25:32,901
What church is gonna
hire you as an intern?
416
00:25:38,614 --> 00:25:42,017
Okay, I-I'm aware I don't
look or act the part,
417
00:25:42,117 --> 00:25:45,352
but nothing a little
thorough makeover
418
00:25:45,452 --> 00:25:47,938
and some church-bible
419
00:25:48,039 --> 00:25:49,665
social media
knowledge can't fix.
420
00:25:53,293 --> 00:25:55,878
But I can't do it
without you, Ruby.
421
00:25:58,005 --> 00:25:59,298
Please.
422
00:26:02,133 --> 00:26:05,369
Fine. Fine.
423
00:26:05,469 --> 00:26:07,246
We'll go thrifting tomorrow,
424
00:26:07,346 --> 00:26:09,623
get you looking the part.
425
00:26:09,723 --> 00:26:13,210
And then, what, what
first? Um, a resume.
426
00:26:13,310 --> 00:26:16,436
Do you have any experiences
that's not total BS?
427
00:26:19,565 --> 00:26:21,884
Oh, wait.
428
00:26:39,248 --> 00:26:41,333
Hello.
429
00:26:43,543 --> 00:26:44,794
Who?
430
00:26:47,504 --> 00:26:50,674
Uh, this, yeah,
this is Chastity.
431
00:26:52,050 --> 00:26:55,912
Hi! Oh, yeah. Happy to.
432
00:26:56,012 --> 00:26:58,206
Goals? Uh, yeah.
433
00:26:58,306 --> 00:27:02,250
To, uh, use my skills for good.
434
00:27:02,350 --> 00:27:04,894
Yeah. Social media for Jesus!
435
00:27:08,564 --> 00:27:09,940
Mm-hmm.
436
00:27:11,399 --> 00:27:13,801
Oh, that Chastity!
437
00:27:13,901 --> 00:27:15,778
Yes, she's my brightest student.
438
00:27:17,113 --> 00:27:18,388
Yeah, 100 percent.
439
00:27:18,488 --> 00:27:20,407
You should bring her
in for an interview.
440
00:27:22,617 --> 00:27:24,685
Blessed are the
poor in spirit.
441
00:27:24,785 --> 00:27:27,121
Theirs is the kingdom of heaven.
442
00:27:29,332 --> 00:27:31,816
Blessed are those who mourn,
443
00:27:31,916 --> 00:27:34,252
for they will be comforted.
444
00:27:36,962 --> 00:27:40,715
Blessed are those who mourn
for they will be comforted.
445
00:27:42,884 --> 00:27:48,081
Blessed are those who mourn
for they will be comforted.
446
00:27:48,181 --> 00:27:51,499
Blessed are the, the meek,
447
00:27:51,600 --> 00:27:54,353
for they will inherit the earth.
448
00:27:56,103 --> 00:27:59,006
Blessed are those
who hunger and thirst
449
00:27:59,106 --> 00:28:02,300
after righteousness,
450
00:28:02,401 --> 00:28:04,110
for they will be filled.
451
00:28:06,363 --> 00:28:08,388
Blessed are the merciful,
452
00:28:08,489 --> 00:28:10,866
for they will be shown mercy.
453
00:28:14,452 --> 00:28:16,562
Blessed are the pure in heart,
454
00:28:16,662 --> 00:28:19,481
for they will see God.
455
00:28:25,795 --> 00:28:29,006
- Amen.
- And amen.
456
00:28:30,507 --> 00:28:31,507
Damn.
457
00:28:55,445 --> 00:28:57,930
Why I'm so passionate
about social media?
458
00:28:58,030 --> 00:29:01,433
Uh, well, in the right hands,
459
00:29:01,533 --> 00:29:05,811
it is such a powerful
tool for good, for God.
460
00:29:05,911 --> 00:29:07,855
For good and for God.
461
00:29:07,955 --> 00:29:10,983
- Well, God is good.
- Mm-hmm.
462
00:29:11,083 --> 00:29:13,610
You're clearly very
passionate about it.
463
00:29:13,710 --> 00:29:16,570
Tell me. What is
your favorite verse?
464
00:29:16,670 --> 00:29:18,197
Verse?
465
00:29:18,297 --> 00:29:19,656
Or Psalm? Or Parable?
466
00:29:19,756 --> 00:29:22,533
I find it sheds insight
into a person's faith.
467
00:29:22,633 --> 00:29:24,660
Well, yeah, I just...
468
00:29:24,760 --> 00:29:26,471
There are so many.
469
00:29:28,013 --> 00:29:31,308
- Well, pick one.
- Oh, uh...
470
00:29:32,642 --> 00:29:35,045
Blessed are the poor, for...
471
00:29:35,145 --> 00:29:38,422
No. Sorry.
472
00:29:38,522 --> 00:29:39,522
Just nervous.
473
00:29:39,606 --> 00:29:41,983
The Beatitudes. Uh, which one?
474
00:29:43,402 --> 00:29:45,153
Oh, God. I can't pick just one.
475
00:29:46,695 --> 00:29:48,389
It is hard to pick
just one, isn't it?
476
00:29:48,489 --> 00:29:49,823
Yeah.
477
00:29:51,241 --> 00:29:54,227
You know, I appreciate
you coming in.
478
00:29:54,327 --> 00:29:56,704
It was a pleasure to meet you.
479
00:30:00,374 --> 00:30:02,984
Whoa, what is this about?
480
00:30:03,084 --> 00:30:06,196
I'm sorry, I'm such,
I'm such an idiot.
481
00:30:06,296 --> 00:30:08,155
Oh, no, no. You
don't say that.
482
00:30:08,255 --> 00:30:10,657
Okay? Please come sit.
483
00:30:10,757 --> 00:30:12,092
Sit.
484
00:30:18,264 --> 00:30:22,250
It's okay. You can
be open with me.
485
00:30:22,350 --> 00:30:25,002
"The truth will set you free."
486
00:30:25,102 --> 00:30:27,672
- What?
- John 8:32.
487
00:30:27,772 --> 00:30:31,384
It has brought me great peace,
even in my darkest days.
488
00:30:31,484 --> 00:30:33,127
You see, you don't have
to pretend with God.
489
00:30:33,151 --> 00:30:35,903
Which means that you don't
have to pretend with me.
490
00:30:40,199 --> 00:30:44,744
Well, I'm, I'm not some
perfect Christian girl.
491
00:30:46,204 --> 00:30:50,524
I, um, I-I grew up in
and out of shelters
492
00:30:50,624 --> 00:30:53,443
till my mom gave up on me,
493
00:30:53,543 --> 00:30:57,780
and then I aged out of
the foster care system.
494
00:30:57,880 --> 00:31:01,841
Life was so... so dark.
495
00:31:04,676 --> 00:31:08,038
Until, until I heard you on TV.
496
00:31:08,138 --> 00:31:09,665
And then everything changed.
497
00:31:09,765 --> 00:31:12,042
And then I found out about
all the good that you do
498
00:31:12,142 --> 00:31:15,585
for women like me, like,
like the one on Sunday.
499
00:31:15,686 --> 00:31:17,713
- Was it, was it Rachel?
- Mm-hmm.
500
00:31:17,813 --> 00:31:20,924
And then I just, God, I
wanted to be a part of it.
501
00:31:21,024 --> 00:31:25,136
But... but I don't know
502
00:31:25,237 --> 00:31:26,695
if I'm ready.
503
00:31:27,988 --> 00:31:30,640
I don't think I'll ever be.
504
00:31:30,740 --> 00:31:32,992
Not one of us is
perfect, Chastity.
505
00:31:35,453 --> 00:31:39,314
Your, uh, your background
has made it clearer to me
506
00:31:39,414 --> 00:31:41,358
that God has called you here.
507
00:31:41,458 --> 00:31:43,360
But it's going to take
everything we have.
508
00:31:43,460 --> 00:31:45,862
You understand? Our
time, our hearts.
509
00:31:45,962 --> 00:31:47,505
Our desires, everything.
510
00:31:48,797 --> 00:31:50,741
You think you can do that?
511
00:31:50,841 --> 00:31:53,701
Um, I think so.
512
00:31:53,801 --> 00:31:55,470
Well, then welcome to the team.
513
00:31:57,429 --> 00:32:00,040
- LouAnne! LouAnne!
- Yes.
514
00:32:00,140 --> 00:32:02,333
I have found our new intern.
515
00:32:02,434 --> 00:32:04,543
Oh. Well, that
was rather soon.
516
00:32:04,643 --> 00:32:06,545
We do have several
other applications.
517
00:32:06,645 --> 00:32:08,130
I know, but the Lord says,
518
00:32:08,230 --> 00:32:10,841
"When I open a door, do not
stand at the threshold."
519
00:32:10,941 --> 00:32:12,925
I'm not familiar
with that verse.
520
00:32:13,025 --> 00:32:15,094
God has made it
clear. She's the one.
521
00:32:15,194 --> 00:32:18,473
Oh! Respectfully, your
father put certain systems...
522
00:32:18,573 --> 00:32:21,016
Oh, LouAnne! I know
I'm not my father.
523
00:32:21,116 --> 00:32:22,759
But I am the head of
this organization now,
524
00:32:22,783 --> 00:32:24,011
and I would appreciate
you showing me
525
00:32:24,035 --> 00:32:26,937
the same support you showed him.
526
00:32:27,037 --> 00:32:28,898
I hope I'm not interrupting.
527
00:32:28,998 --> 00:32:30,291
Uh, muffin?
528
00:32:31,625 --> 00:32:33,902
Can you start Monday?
529
00:32:44,302 --> 00:32:46,321
- We're gonna have a full house...
- Hey, sorry, I'm late.
530
00:32:46,345 --> 00:32:47,871
It was shit luck with, um...
531
00:32:47,971 --> 00:32:50,332
Sorry, it was, it was
bad luck with the bus.
532
00:32:50,433 --> 00:32:53,059
Um, it, it won't happen again.
533
00:32:54,519 --> 00:32:56,837
This is our intern,
Chastity's first day.
534
00:32:56,937 --> 00:33:00,424
This is Amir. He runs
the pastor's security.
535
00:33:00,524 --> 00:33:02,551
- Nice to meet you.
- Pleasure to meet you, Amir.
536
00:33:02,651 --> 00:33:04,861
- Uh, cookie?
- No.
537
00:33:06,154 --> 00:33:09,056
- LouAnne?
- Maybe later.
538
00:33:09,156 --> 00:33:10,657
Walk with me.
539
00:33:12,618 --> 00:33:15,394
We enforce a strict code
of conduct, punctuality,
540
00:33:15,494 --> 00:33:17,729
behavior, language, wardrobe,
541
00:33:17,829 --> 00:33:20,857
and sobriety which is enforced
by randomized testing.
542
00:33:20,957 --> 00:33:23,235
For 35 years, we have broadcast
543
00:33:23,335 --> 00:33:25,487
the Sunday Morning Service
and the Friday Night
544
00:33:25,587 --> 00:33:27,863
Inspirational Hour
on local cable.
545
00:33:27,963 --> 00:33:31,741
You are here to help us
expand to a global audience.
546
00:33:31,841 --> 00:33:35,078
But no matter how big we grow...
547
00:33:35,178 --> 00:33:38,622
our value depends upon the
trust of our congregation.
548
00:33:38,722 --> 00:33:41,124
- Is that clear?
- Mm-hmm.
549
00:33:41,224 --> 00:33:42,892
Time to meet the staff.
550
00:33:45,478 --> 00:33:46,838
Oh, my goodness, welcome!
551
00:33:46,938 --> 00:33:48,381
Heaven sent!
552
00:33:48,481 --> 00:33:51,132
I am at max capacity with
the pastor rebranding
553
00:33:51,232 --> 00:33:52,758
and now the push
for live-streaming!
554
00:33:52,859 --> 00:33:54,802
It's all too much.
555
00:33:54,902 --> 00:33:57,054
Judith. I stick
to book-keeping.
556
00:33:57,154 --> 00:33:59,139
Oh, goodness, I just
launched into it!
557
00:33:59,239 --> 00:34:00,599
I'm Kayla.
558
00:34:00,699 --> 00:34:02,851
This is our new
intern, Chastity.
559
00:34:02,951 --> 00:34:05,520
Jose. I manage the
chaos behind the scenes.
560
00:34:05,620 --> 00:34:07,187
Yeah, Jose is our
Technical Director.
561
00:34:07,288 --> 00:34:10,315
- Let me introduce...
- Pastor's wife! Heidi.
562
00:34:10,415 --> 00:34:13,734
It is lovely to
meet you, Chastity.
563
00:34:13,834 --> 00:34:15,570
We're still setting
up the HD cameras.
564
00:34:15,671 --> 00:34:17,696
And this is the band, the crew.
565
00:34:17,796 --> 00:34:19,323
So, what are you gonna need
566
00:34:19,423 --> 00:34:21,383
for that livestream business
I keep hearing about?
567
00:34:21,466 --> 00:34:23,951
I'm sure that we'll,
we'll sync that...
568
00:34:24,052 --> 00:34:27,204
Wait, you were at services
looking for your friend.
569
00:34:27,304 --> 00:34:28,663
What was her name?
570
00:34:28,763 --> 00:34:31,433
Dean didn't mention
how beautiful you are!
571
00:34:32,308 --> 00:34:34,419
Uh, cookie?
572
00:34:34,519 --> 00:34:36,504
Cookie? Cookie?
573
00:34:36,604 --> 00:34:39,214
Fellas! The intern
brought cookies!
574
00:34:39,314 --> 00:34:41,341
Is that browned butter?
575
00:34:41,441 --> 00:34:44,135
Uh, whoo, now that I'm
in front of the camera,
576
00:34:44,235 --> 00:34:47,013
get thee behind me Satan!
577
00:34:47,113 --> 00:34:49,890
Mathews, 16:23.
578
00:34:49,990 --> 00:34:51,892
You'll have to
share your recipe.
579
00:34:51,992 --> 00:34:54,227
Hey, whatever you
need, I got you.
580
00:34:54,327 --> 00:34:56,979
Now, don't scare her off
on her first day, LouAnne.
581
00:34:57,079 --> 00:34:59,440
I'm new here too,
582
00:34:59,540 --> 00:35:02,083
so we all need to
stick together.
583
00:35:05,461 --> 00:35:08,780
A church can't survive with
just us old folks alone.
584
00:35:08,880 --> 00:35:11,782
And shifting the focus of
our charitable missions.
585
00:35:11,882 --> 00:35:14,411
Pastor Dean is all about
helping women and children.
586
00:35:14,511 --> 00:35:17,455
Low-income, single
moms, kids in crisis.
587
00:35:17,555 --> 00:35:19,206
But why single moms?
588
00:35:19,306 --> 00:35:21,583
James 1:27.
589
00:35:21,684 --> 00:35:25,920
- Pure, undefiled religion.
- Mm-hmm.
590
00:35:26,020 --> 00:35:28,255
- May I use the restroom?
- Uh, w-we're almost done...
591
00:35:28,355 --> 00:35:31,799
Just real quick. It's
this way, yeah? Okay.
592
00:35:33,777 --> 00:35:36,887
James 1:27. James 1:27.
593
00:35:36,987 --> 00:35:38,347
James 1:27. Oh!
594
00:35:38,448 --> 00:35:39,682
- Shit! Shoot.
- Oh, sorry.
595
00:35:39,782 --> 00:35:42,808
- Sorry, sorry.
- Uh, nice catch.
596
00:35:42,908 --> 00:35:45,828
Uh, I'm Gage, I'm
the worship leader.
597
00:35:47,455 --> 00:35:49,122
You must be Chastity.
598
00:35:50,708 --> 00:35:52,525
Sorry, what?
599
00:35:52,625 --> 00:35:54,027
Aren't you the new intern?
600
00:35:54,127 --> 00:35:56,195
Chastity, Chastity,
yeah, of cour...
601
00:35:56,295 --> 00:35:58,238
Yeah, I'm, I'm the new intern.
602
00:35:58,338 --> 00:36:01,991
- Um, I, I should get back.
- Yeah, I'll go with you.
603
00:36:02,091 --> 00:36:03,653
I'm supposed to touch
base with Kayla, anyway.
604
00:36:03,677 --> 00:36:05,178
Chastity!
605
00:36:07,764 --> 00:36:09,598
I'll show you to your desk.
606
00:36:13,393 --> 00:36:14,811
Chop-chop.
607
00:36:16,145 --> 00:36:19,005
Church tech is for
church use only.
608
00:36:19,105 --> 00:36:21,007
Any damages will come
out of your paycheck,
609
00:36:21,107 --> 00:36:23,176
which for interns
is every Friday.
610
00:36:23,276 --> 00:36:27,221
Now, these are the
usernames and passwords
611
00:36:27,321 --> 00:36:29,723
Kayla put them in
here for you socials.
612
00:36:29,823 --> 00:36:31,725
Why are, why are
all the passwords
613
00:36:31,825 --> 00:36:33,326
names with time stamps?
614
00:36:34,702 --> 00:36:36,162
Those are bible verses.
615
00:36:38,581 --> 00:36:42,025
Kayla will go through
all of that with you.
616
00:36:42,125 --> 00:36:43,605
Oh, is, is Pastor
Dean not here today?
617
00:36:45,086 --> 00:36:47,697
Well, I'm sure the
pastor will find the time
618
00:36:47,797 --> 00:36:49,615
for an appropriate welcome.
619
00:36:49,715 --> 00:36:52,409
Speak of the pastor,
and the pastor appears.
620
00:36:52,509 --> 00:36:55,453
Oh, that's an
interesting substitution.
621
00:36:55,553 --> 00:36:58,122
The least I can do is
come and say hello.
622
00:36:58,222 --> 00:37:01,099
LouAnne, two
minutes? Thank you.
623
00:37:02,768 --> 00:37:04,060
Please.
624
00:37:05,812 --> 00:37:08,005
So? First day?
625
00:37:08,105 --> 00:37:11,550
- God give me strength!
- He will. He will.
626
00:37:11,650 --> 00:37:13,385
Is there anything
you need from me?
627
00:37:13,485 --> 00:37:17,346
I-I'm hearing amazing things
about your charity mission,
628
00:37:17,446 --> 00:37:19,640
and if I wanted to highlight
629
00:37:19,740 --> 00:37:21,474
some of the women
on social media,
630
00:37:21,574 --> 00:37:26,812
um, where could I find,
uh, the list of recipients?
631
00:37:26,912 --> 00:37:28,939
Oh, I keep those records
under a lock and key.
632
00:37:29,039 --> 00:37:30,399
Matthew 6:3.
633
00:37:30,499 --> 00:37:32,484
Right, but, but if, if
people could see all...
634
00:37:32,584 --> 00:37:36,446
You have to forgive me,
Chastity, if I'm misreading you.
635
00:37:36,546 --> 00:37:39,364
If times are hard, which
they can be for all of us,
636
00:37:39,464 --> 00:37:41,991
there's no shame in
seeking assistance.
637
00:37:42,092 --> 00:37:44,703
I want you to know that
I'm always here for you.
638
00:37:44,803 --> 00:37:46,871
Okay?
639
00:37:46,971 --> 00:37:49,373
Thank you, so much.
640
00:37:49,473 --> 00:37:51,541
Of course.
641
00:37:51,642 --> 00:37:53,126
But we'll talk again later.
642
00:37:53,226 --> 00:37:54,561
You have a blessed day.
643
00:37:56,395 --> 00:37:59,381
Gage, walk with me.
644
00:37:59,481 --> 00:38:02,050
Yeah. Okay.
645
00:38:02,150 --> 00:38:04,218
- Does now work for you?
- Yes, of course.
646
00:38:04,318 --> 00:38:06,054
Um, what, what are we doing?
647
00:38:06,154 --> 00:38:08,346
I thought we'd start with
the six-week content calendar
648
00:38:08,447 --> 00:38:09,931
leading up to the
first livestream.
649
00:38:10,031 --> 00:38:11,283
Amazing.
650
00:38:27,881 --> 00:38:29,864
Ah! There you are.
651
00:38:29,964 --> 00:38:31,742
We have charity
recipients waiting.
652
00:38:31,842 --> 00:38:34,118
Come on. You need
to get your camera.
653
00:38:34,218 --> 00:38:36,370
- I'm getting it.
- Get it now.
654
00:38:40,432 --> 00:38:42,667
Yeah, when we're done here,
please see me at my desk
655
00:38:42,767 --> 00:38:44,393
for a drug test.
656
00:38:46,228 --> 00:38:47,755
- Hey!
- Hey!
657
00:38:47,855 --> 00:38:49,507
Hey, don't worry about LouAnne.
658
00:38:49,607 --> 00:38:51,675
It's just how she make friends.
659
00:38:51,775 --> 00:38:53,109
Thanks.
660
00:38:55,194 --> 00:38:56,763
Okay, we are way behind,
661
00:38:56,863 --> 00:38:59,640
so, uh, Kayla wants
you to get some video
662
00:38:59,740 --> 00:39:01,891
for charity posts,
so start with Judith.
663
00:39:01,991 --> 00:39:03,326
Sure.
664
00:39:04,160 --> 00:39:05,686
Hey.
665
00:39:05,786 --> 00:39:07,688
- Get my good side.
- Uh, okay.
666
00:39:07,788 --> 00:39:10,023
Do you want me to narrate?
667
00:39:10,123 --> 00:39:11,483
Uh, yeah, yeah, yeah.
668
00:39:11,583 --> 00:39:12,734
Maybe just explain,
669
00:39:12,834 --> 00:39:14,444
explain what you're doing here?
670
00:39:14,544 --> 00:39:16,529
I'm sorting hygiene kits.
671
00:39:16,629 --> 00:39:19,948
Uh, pads, tampons, diapers.
672
00:39:20,048 --> 00:39:23,259
Whatever our folks
need to stay fresh.
673
00:39:26,136 --> 00:39:28,205
Anything else?
674
00:39:28,305 --> 00:39:31,708
Oh, um, yeah, how long
have you worked here?
675
00:39:31,808 --> 00:39:33,627
Since my Larry passed.
676
00:39:33,727 --> 00:39:37,839
Hm, it's been almost 14 years.
677
00:39:37,939 --> 00:39:41,216
Hey, I am so sorry
about your husband.
678
00:39:41,316 --> 00:39:43,218
Sorry, I just...
679
00:39:43,318 --> 00:39:45,427
I never, I never know
the right thing to say.
680
00:39:45,527 --> 00:39:48,472
Because there isn't
a right thing to say.
681
00:39:48,572 --> 00:39:50,974
I'll see Larry in heaven,
682
00:39:51,074 --> 00:39:54,935
but I sure still
miss him like hell.
683
00:39:58,247 --> 00:40:02,024
Hey, um, do you know
a-a Monica Whitman?
684
00:40:02,124 --> 00:40:04,610
No, doesn't ring a bell.
685
00:40:04,710 --> 00:40:06,320
Hmm.
686
00:40:10,925 --> 00:40:14,160
Son, you need a
princess toothbrush?
687
00:40:14,260 --> 00:40:16,370
I think I might.
688
00:40:16,470 --> 00:40:17,972
What do you think?
689
00:40:18,847 --> 00:40:20,833
Pick anyone of these?
690
00:40:20,933 --> 00:40:24,669
Chastity, why don't you go
grab a box of deodorant?
691
00:40:24,769 --> 00:40:26,353
Somebody needs so.
692
00:40:27,939 --> 00:40:31,858
Chastity? I like that.
693
00:40:34,110 --> 00:40:35,569
I'll be, uh...
694
00:40:36,696 --> 00:40:38,388
Feisty.
695
00:40:44,201 --> 00:40:46,979
Oh, Rachel. How are you?
696
00:40:47,079 --> 00:40:48,564
Are you here for a pick up?
697
00:40:48,664 --> 00:40:50,441
- Yes.
- Gage?
698
00:40:50,541 --> 00:40:53,276
Uh, can you get the
bag for Rachel, please?
699
00:40:53,376 --> 00:40:56,905
- Yeah. Right here. Hi.
- Oh, perfect. Thank you.
700
00:40:57,005 --> 00:40:58,523
- Do you need anything else?
- No, thanks, I've got it.
701
00:40:58,547 --> 00:41:02,116
Rachel! I thought we were
meeting this afternoon.
702
00:41:02,216 --> 00:41:04,702
We were, I just, I-I had some...
703
00:41:04,803 --> 00:41:06,329
You know, it's okay.
704
00:41:06,429 --> 00:41:08,330
It'll only take a few
minutes for us to conduct
705
00:41:08,431 --> 00:41:10,283
your status review, that
way, you and your daughter
706
00:41:10,307 --> 00:41:11,708
can get the support you need.
707
00:41:11,808 --> 00:41:14,836
Hey, Gage. Can you
hold this for Rachel?
708
00:41:14,936 --> 00:41:16,746
Why don't we head over to
my office and I'll have that
709
00:41:16,770 --> 00:41:19,130
for you whenever you're done.
710
00:41:19,231 --> 00:41:20,858
Keep up the good work, everyone.
711
00:41:23,526 --> 00:41:25,845
You know what? I
will be right back.
712
00:41:25,945 --> 00:41:27,237
Okay.
713
00:41:29,032 --> 00:41:31,266
Um, would now work for our talk?
714
00:41:31,366 --> 00:41:32,851
I'm sorry I have
another meeting.
715
00:41:32,951 --> 00:41:34,631
But I would, I would
love to talk to her...
716
00:41:34,660 --> 00:41:36,370
Boundaries,
Chastity. Boundaries.
717
00:41:48,922 --> 00:41:50,699
Some asshole shit just
went down, didn't it?
718
00:41:50,799 --> 00:41:52,283
Just the usual.
719
00:41:52,383 --> 00:41:54,577
Hey, we shouldn't have
to put up with the usual.
720
00:41:54,677 --> 00:41:56,203
Sorry, do I know you?
721
00:41:56,303 --> 00:41:58,413
No, but I, I know what it's like
722
00:41:58,513 --> 00:41:59,741
to be coerced into
something you don't want.
723
00:41:59,765 --> 00:42:01,123
How, how isolating it feels.
724
00:42:01,224 --> 00:42:03,517
- I don't know what you think.
- Dean Humphries.
725
00:42:05,519 --> 00:42:07,128
You don't have toturn
the other cheek
726
00:42:07,229 --> 00:42:08,589
and you don't have
to do it alone.
727
00:42:08,689 --> 00:42:10,090
Listen, it's not that simple.
728
00:42:10,190 --> 00:42:12,092
I have to worry
about my daughter.
729
00:42:12,192 --> 00:42:14,427
- Uh, give me your number...
- I'd rather not.
730
00:42:14,527 --> 00:42:16,779
Uh, then take mine. Please.
731
00:42:23,618 --> 00:42:25,853
Take care of yourself.
732
00:42:29,123 --> 00:42:30,983
Excuse me? Miss?
733
00:42:58,397 --> 00:42:59,815
Frederick.
734
00:43:00,732 --> 00:43:02,567
Yeah, coming there.
735
00:43:13,576 --> 00:43:15,436
Never pegged you the
church-going type.
736
00:43:15,536 --> 00:43:17,521
Hey, Ricky knows who you are.
737
00:43:17,621 --> 00:43:19,724
- If we don't give him...
- I have to get back to work.
738
00:43:19,748 --> 00:43:21,541
If we don't don't pay Ricky...
739
00:43:23,168 --> 00:43:25,253
God, look at you, huh?
740
00:43:30,632 --> 00:43:32,299
Time's ticking, V.
741
00:43:34,136 --> 00:43:36,120
I said, shake.
742
00:43:36,220 --> 00:43:38,789
We don't take
things outside here.
743
00:43:38,889 --> 00:43:40,975
If you can't lose, don't play.
744
00:43:42,892 --> 00:43:44,627
You should've let 'em fight.
745
00:43:44,727 --> 00:43:46,712
Can it, John.
746
00:43:46,813 --> 00:43:47,831
You look like you need a beer.
747
00:43:47,855 --> 00:43:50,090
Oh, yeah.
748
00:43:50,190 --> 00:43:51,591
How was your first day?
749
00:43:51,692 --> 00:43:53,509
Oh, God. No one's
heard of my mom.
750
00:43:53,609 --> 00:43:56,804
Not only is no one willing
to talk shit on the pastor,
751
00:43:56,904 --> 00:43:59,473
they think he walks on water.
752
00:43:59,573 --> 00:44:03,018
But I think that Rachel,
the woman from the service,
753
00:44:03,118 --> 00:44:04,769
is terrified.
754
00:44:04,870 --> 00:44:09,230
And I pushed too hard, and
now Dean is stonewalling me.
755
00:44:09,330 --> 00:44:13,150
And then, I met...
Frederick showed up.
756
00:44:13,251 --> 00:44:16,112
Having a cop dad is a whole
different kind of daddy issues.
757
00:44:16,212 --> 00:44:17,738
You're not helping.
758
00:44:17,838 --> 00:44:20,449
I need something
concrete on Dean.
759
00:44:20,549 --> 00:44:24,827
Careful, you don't need another
creepy-ass dude after you.
760
00:44:24,927 --> 00:44:28,246
Meanwhile, my boss LouAnne
gave me a drug test,
761
00:44:28,346 --> 00:44:32,084
and is riding my ass to do a job
I'm 100 percent clueless about.
762
00:44:32,184 --> 00:44:33,627
What shit are you working on?
763
00:44:33,727 --> 00:44:36,754
Um, new content and livestreams.
764
00:44:36,854 --> 00:44:38,589
Okay, we talked through this.
765
00:44:38,689 --> 00:44:41,008
- Use it to your advantage.
- How?
766
00:44:41,108 --> 00:44:42,884
Show 'em you've got chops,
767
00:44:42,984 --> 00:44:44,719
put Dean front and center.
768
00:44:44,819 --> 00:44:47,679
Yeah, but I'm still
trying to make sense
769
00:44:47,779 --> 00:44:49,615
of what makes a good
marketing campaign.
770
00:44:51,200 --> 00:44:54,936
Oh, my God. Listen to me!
771
00:44:55,036 --> 00:44:56,579
Lucky for you.
772
00:44:58,122 --> 00:44:59,898
I just came straight from class.
773
00:44:59,998 --> 00:45:04,610
♪ Oh love-ve-ve-ve ♪
774
00:45:04,710 --> 00:45:09,280
♪ Ooh ♪
775
00:45:09,380 --> 00:45:11,324
♪ Yo ♪
776
00:45:11,424 --> 00:45:13,426
♪ Yeah oh ♪
777
00:45:28,647 --> 00:45:30,091
Okay.
778
00:45:36,362 --> 00:45:38,013
♪ Show me a vow ♪
779
00:45:38,113 --> 00:45:39,932
Sorry.
780
00:45:40,032 --> 00:45:41,808
What? Don't, don't stop.
781
00:45:41,908 --> 00:45:43,935
I'm sorry, I'm
just, I'm nervous.
782
00:45:44,035 --> 00:45:45,812
Nervous, you do this
for hundreds of people
783
00:45:45,912 --> 00:45:47,646
twice a week.
784
00:45:47,746 --> 00:45:51,917
Yeah, but it's different when
it's just for, for one person.
785
00:45:57,255 --> 00:46:02,033
If it's any consolation, um,
I have no idea what I'm doing.
786
00:46:02,133 --> 00:46:04,911
- Yeah, join the club.
- Shut up.
787
00:46:05,011 --> 00:46:07,580
You and your music
are the best part.
788
00:46:07,680 --> 00:46:09,790
Yeah? Yeah, tell
that to the pastor.
789
00:46:09,890 --> 00:46:12,126
He's, he's got a post offer
for a new worship leader.
790
00:46:12,226 --> 00:46:14,919
What the f... Sorry. Uh, heck.
791
00:46:15,019 --> 00:46:18,630
No, it's coo... I, I
shouldn't be saying anything.
792
00:46:18,730 --> 00:46:21,049
I mean, if anything,
he's jealous.
793
00:46:21,149 --> 00:46:22,843
What does, what
does LouAnne think?
794
00:46:22,943 --> 00:46:25,470
He doesn't care
what LouAnne thinks.
795
00:46:25,570 --> 00:46:28,097
Or Judith or Kayla, I mean,
they practically run this place.
796
00:46:28,197 --> 00:46:29,848
And, and he never asks
for their opinion.
797
00:46:29,948 --> 00:46:32,976
He's... I'm sorry I really
shouldn't be saying this.
798
00:46:33,076 --> 00:46:34,978
No, no, it's, it's true.
799
00:46:35,078 --> 00:46:37,247
No, it's not constructive
if it's not direct.
800
00:46:41,333 --> 00:46:43,860
I got you something.
801
00:46:48,672 --> 00:46:50,949
I-I, I-I've marked my
favorite Bible verses.
802
00:46:51,049 --> 00:46:52,242
Just to get you started.
803
00:46:52,342 --> 00:46:54,952
Is it that obvious?
804
00:46:55,052 --> 00:46:57,512
Hey, there's no shame in
not knowing something.
805
00:46:59,514 --> 00:47:01,500
And look, I know
it sound cheesy,
806
00:47:01,600 --> 00:47:03,919
but one thing the Bible
has taught me is that
807
00:47:04,019 --> 00:47:07,214
there's good in everybody if
you're willing to look for it.
808
00:47:07,314 --> 00:47:08,964
Even me.
809
00:47:09,064 --> 00:47:10,883
Well, definitely you.
810
00:47:10,983 --> 00:47:13,776
But not everybody.
811
00:47:15,527 --> 00:47:16,904
Yeah, everybody.
812
00:47:18,323 --> 00:47:20,348
Y-you're just...
813
00:47:20,449 --> 00:47:22,209
You're tryin' to get
out of doing this video.
814
00:47:22,284 --> 00:47:23,351
Ah, no, I'm not.
815
00:47:23,451 --> 00:47:26,187
No, look, I'm ready. Okay.
816
00:47:29,123 --> 00:47:31,208
♪ Show me your vow ♪
817
00:47:32,584 --> 00:47:35,961
♪ Oh, I'm knocking over ♪
818
00:47:37,963 --> 00:47:42,201
♪ 'Cause I'm gonna show you ♪
819
00:47:42,301 --> 00:47:46,804
♪ How I'm standing tall ♪
820
00:47:49,139 --> 00:47:50,916
♪ Oh ♪
821
00:47:51,016 --> 00:47:52,834
♪ If you're down
if you're down ♪
822
00:47:52,934 --> 00:47:54,253
♪ If you're down
if you're down ♪
823
00:47:54,353 --> 00:47:58,981
♪ I'll carry your burden ♪
824
00:48:00,607 --> 00:48:04,593
♪ 'Cause anytime
you're hurting ♪
825
00:48:04,693 --> 00:48:08,906
♪ I will lift you out ♪
826
00:48:09,990 --> 00:48:12,725
♪ Yeah ♪
827
00:48:12,825 --> 00:48:16,770
♪ 'Cause ooh ♪
828
00:48:16,871 --> 00:48:19,565
♪ I won't give up on you ♪
829
00:48:19,665 --> 00:48:22,358
♪ I won't give up on you ♪
830
00:48:22,458 --> 00:48:26,128
♪ I won't give up ooh ♪
831
00:48:28,713 --> 00:48:31,157
Hey, um, have you seen Rachel?
832
00:48:31,258 --> 00:48:35,328
Rachel has chosen to no
longer participate with us.
833
00:48:35,428 --> 00:48:37,997
- Did something happen?
- Nothing happened, she just...
834
00:48:38,097 --> 00:48:39,531
How-how do you know
nothing happened?
835
00:48:39,555 --> 00:48:42,209
You need to stop prying
into other people's
836
00:48:42,309 --> 00:48:43,768
personal matters!
837
00:48:45,103 --> 00:48:47,338
These people mean
everything to me.
838
00:48:47,438 --> 00:48:50,549
I am trying to keep them...
839
00:48:50,649 --> 00:48:53,759
♪ I won't give up on you ♪
840
00:48:55,736 --> 00:48:58,931
I'm doing the best I can, and
I expect the same from you.
841
00:48:59,031 --> 00:49:01,741
Now, please, just do your job.
842
00:49:04,869 --> 00:49:06,645
Welcome, everyone.
843
00:49:06,745 --> 00:49:08,230
Happy Sunday.
844
00:49:08,330 --> 00:49:10,816
Today is all about love.
845
00:49:10,916 --> 00:49:14,444
The pure love of our Lord
and Savior Jesus Christ.
846
00:49:14,544 --> 00:49:15,653
For the love of Jesus.
847
00:49:15,753 --> 00:49:17,280
You ever heard anyone say that?
848
00:49:17,380 --> 00:49:19,240
I'm guessing they were
not happy at the time.
849
00:49:19,340 --> 00:49:20,657
You think he killed her?
850
00:49:20,757 --> 00:49:23,451
I don't know, but if
he saw her as a threat,
851
00:49:23,551 --> 00:49:24,827
like my mom...
852
00:49:24,927 --> 00:49:26,912
I have to find her.
853
00:49:27,012 --> 00:49:29,914
I have to stop him before
he can hurt anyone else.
854
00:49:30,015 --> 00:49:32,751
Okay, you will, but
that predatory bastard's
855
00:49:32,851 --> 00:49:34,252
gonna get what's coming to him.
856
00:49:34,352 --> 00:49:36,879
Oh, God. But I need evidence.
857
00:49:36,979 --> 00:49:39,214
- A lead.
- You'll find it.
858
00:49:46,821 --> 00:49:48,389
And please join us next Friday
859
00:49:48,489 --> 00:49:51,432
for our first ever
worldwide livestream.
860
00:49:51,532 --> 00:49:53,434
All week we'll be
posting videos...
861
00:49:53,534 --> 00:49:54,810
Oh, good!
862
00:49:54,910 --> 00:49:57,605
Um, take these and
the collections.
863
00:49:57,705 --> 00:49:59,439
I need to help LouAnne.
864
00:49:59,539 --> 00:50:02,734
You know where to put them in
the pastor's office, right?
865
00:50:02,834 --> 00:50:05,278
Sure.
866
00:50:05,378 --> 00:50:08,155
...from anywhere in the world.
867
00:50:08,255 --> 00:50:09,572
So exciting.
868
00:50:09,673 --> 00:50:12,825
So, be sure to follow
us on social media
869
00:50:12,925 --> 00:50:14,827
so you don't miss any
important announcements.
870
00:51:13,100 --> 00:51:15,220
We just need to step
into the Pastor's office.
871
00:51:15,311 --> 00:51:16,628
Give us a minute?
872
00:51:22,234 --> 00:51:24,428
I thought you'd
finally be happy.
873
00:51:24,528 --> 00:51:27,179
My dad's inheritance,
the stock holdings,
874
00:51:27,279 --> 00:51:28,680
a quarter million cash,
875
00:51:28,780 --> 00:51:30,307
our own church, for
crying out loud!
876
00:51:30,407 --> 00:51:31,891
You should lower your voice.
877
00:51:31,991 --> 00:51:33,803
And you promised me that
it would be different here.
878
00:51:33,827 --> 00:51:35,437
You promised me that.
879
00:51:35,537 --> 00:51:38,605
My job is to be available
when my people need me.
880
00:51:38,705 --> 00:51:41,733
- That is my top priority.
- I will not be second.
881
00:51:41,833 --> 00:51:44,486
Do you want me to lose the
church that my father built?
882
00:51:44,586 --> 00:51:46,112
Because this is our last chance.
883
00:51:46,212 --> 00:51:48,697
- Save it for the congregation.
- You don't listen to me.
884
00:51:48,797 --> 00:51:50,115
Let go of me,
Dean! Let go of me.
885
00:51:50,215 --> 00:51:51,234
- Dean.
- You don't understand.
886
00:51:51,258 --> 00:51:52,801
Let go of me.
887
00:52:00,682 --> 00:52:02,917
I'm sorry, I'm sorry, honey.
888
00:52:06,937 --> 00:52:08,814
It's this place...
889
00:52:10,399 --> 00:52:12,134
I'm living in the
shadow of a man
890
00:52:12,234 --> 00:52:13,943
who beat his wife and son.
891
00:52:15,903 --> 00:52:17,530
I need to be better.
892
00:52:21,074 --> 00:52:22,826
You deserve better.
893
00:52:26,120 --> 00:52:27,538
Look at me.
894
00:52:28,998 --> 00:52:34,085
No one has tried harder
or overcome more.
895
00:52:36,795 --> 00:52:38,672
But you need to
keep it together.
896
00:52:39,756 --> 00:52:41,408
For us.
897
00:52:43,092 --> 00:52:44,786
I will.
898
00:52:44,886 --> 00:52:47,497
You...
899
00:52:47,597 --> 00:52:51,166
go out there and you
show them who you are.
900
00:53:25,545 --> 00:53:27,112
Heidi!
901
00:53:27,212 --> 00:53:29,073
Oh, sorry, Chastity, I really...
902
00:53:29,173 --> 00:53:30,858
I got something that you
should know about Rachel.
903
00:53:30,882 --> 00:53:32,158
That woman who's getting...
904
00:53:32,258 --> 00:53:34,869
I don't know what
you think, you know,
905
00:53:34,969 --> 00:53:36,037
but I can assure you...
906
00:53:36,137 --> 00:53:38,121
I-I know that Dean...
907
00:53:38,221 --> 00:53:39,890
You don't know anything.
908
00:53:41,849 --> 00:53:44,586
No man is perfect.
909
00:53:44,686 --> 00:53:49,215
And the very best are
given a thorn in the flesh
910
00:53:49,315 --> 00:53:51,007
to keep them humble,
911
00:53:51,107 --> 00:53:53,734
to remind them
that they need us.
912
00:53:57,237 --> 00:53:59,948
You need to be careful
with your assumptions.
913
00:54:18,922 --> 00:54:20,824
Someone came into
services a few weeks ago
914
00:54:20,924 --> 00:54:22,617
dressed a lot like that.
915
00:54:22,717 --> 00:54:24,927
- Maybe seen her again?
- No.
916
00:54:26,804 --> 00:54:28,831
But what has she got
to do with anything?
917
00:54:28,931 --> 00:54:30,915
She might be in danger.
918
00:54:31,015 --> 00:54:32,792
Oh, dear.
919
00:54:32,892 --> 00:54:34,435
I'm gonna go finish up.
920
00:54:35,478 --> 00:54:38,313
Whoever she is, bless her.
921
00:54:40,399 --> 00:54:42,301
What about you?
922
00:54:42,401 --> 00:54:43,901
Have you seen this person?
923
00:54:52,242 --> 00:54:54,311
It's just some detective
poking his nose.
924
00:54:54,411 --> 00:54:56,312
- Are you okay?
- Yeah, yeah, yeah, I'm fine.
925
00:54:56,413 --> 00:54:58,998
You let me know if you're not.
926
00:55:09,548 --> 00:55:11,325
Hey.
927
00:55:11,425 --> 00:55:13,493
- Why did you do that?
- Do what?
928
00:55:13,593 --> 00:55:14,952
Why did you cover for me?
929
00:55:15,052 --> 00:55:16,996
What, you mean vouch for you?
930
00:55:17,096 --> 00:55:19,582
Look, we all have a past.
931
00:55:19,682 --> 00:55:21,558
It's how we ended
up here, it's...
932
00:55:22,809 --> 00:55:24,602
It's how I ended up here.
933
00:55:25,978 --> 00:55:28,464
And if you're trying
to change yours,
934
00:55:28,564 --> 00:55:31,049
who are we to get in your way?
935
00:55:31,149 --> 00:55:33,927
Besides, I legit did not
recognize you in that photo.
936
00:55:37,195 --> 00:55:40,073
- Have a good night, Gage.
- You too.
937
00:55:46,662 --> 00:55:48,564
All right, Jose,
we're out of here.
938
00:55:48,664 --> 00:55:50,857
Hey, thanks again for coming
out on Monday, fellas.
939
00:55:50,957 --> 00:55:52,567
Yeah, man, no problem.
940
00:55:52,667 --> 00:55:54,444
Have a good one.
941
00:55:54,544 --> 00:55:56,546
All right, behind you.
942
00:57:32,041 --> 00:57:33,041
Yeah.
943
00:57:35,128 --> 00:57:37,045
Okay, I'll be right there.
944
00:58:00,399 --> 00:58:02,008
V, it's Peter Frederick.
945
00:58:02,108 --> 00:58:04,218
What you said about
Monica being left-handed,
946
00:58:04,318 --> 00:58:06,137
there are some other
inconsistencies.
947
00:58:06,237 --> 00:58:07,822
Call me.
948
00:58:15,035 --> 00:58:18,080
What, do-do you have a fucking
tracker on me or something?
949
00:58:20,290 --> 00:58:21,709
Careful.
950
00:58:23,585 --> 00:58:25,779
It was a nice plate of
money you had yesterday.
951
00:58:25,879 --> 00:58:28,155
Perfect way for you
to get us out of this.
952
00:58:28,255 --> 00:58:29,940
I told you not to take
that deal with Ricky.
953
00:58:29,964 --> 00:58:31,991
This is on you, Sam, okay?
954
00:58:32,091 --> 00:58:33,903
- I'm not giving you anything.
- You don't have to.
955
00:58:33,927 --> 00:58:36,829
You won't have to, okay?
956
00:58:36,929 --> 00:58:38,664
The good people of
the church will give,
957
00:58:38,764 --> 00:58:41,874
and you just have to route
50K into this account.
958
00:58:41,974 --> 00:58:43,744
You can tell your friends
it's going to a good cause,
959
00:58:43,768 --> 00:58:46,587
because if you don't,
we're all dead.
960
00:58:46,687 --> 00:58:48,248
Ricky's been watching
you, and he wants you
961
00:58:48,272 --> 00:58:49,632
to be his little plaything.
962
00:58:49,732 --> 00:58:51,675
So maybe you're gonna
wish you were dead.
963
00:58:51,775 --> 00:58:54,803
And I don't know what's gonna
happen to your friend Ruby.
964
00:58:54,903 --> 00:58:58,780
V, you do not want to know
how far Ricky's willing to go.
965
00:58:59,907 --> 00:59:01,366
Okay?
966
00:59:21,884 --> 00:59:24,285
"Chastity, you
need to be careful.
967
00:59:24,385 --> 00:59:27,012
Hope of the beloved is
not a safe place for you."
968
00:59:40,900 --> 00:59:41,900
Hey, what's up, V?
969
00:59:41,942 --> 00:59:44,511
Hey, Ruby, I need to see you.
970
00:59:44,611 --> 00:59:46,387
What, you can't leave.
971
00:59:46,487 --> 00:59:48,298
I found another place, I'll
let you know when I settle in.
972
00:59:48,322 --> 00:59:49,557
You don't have other friends.
973
00:59:49,657 --> 00:59:51,282
I can't put you in
any more danger.
974
00:59:52,700 --> 00:59:54,727
I gotta get out of town, Ruby.
975
00:59:54,827 --> 00:59:56,688
What, Sam?
976
00:59:56,788 --> 00:59:58,815
I can handle Sam.
977
00:59:58,915 --> 01:00:00,982
Sam was loan-sharking
with money from the mob,
978
01:00:01,082 --> 01:00:02,526
and they know I blew his mark.
979
01:00:02,626 --> 01:00:04,502
And now, this.
980
01:00:07,463 --> 01:00:09,699
Someone's threatening me to
stay away from the church.
981
01:00:09,799 --> 01:00:11,508
They slipped it under your door.
982
01:00:13,175 --> 01:00:14,619
Sam's just trying to scare you.
983
01:00:14,719 --> 01:00:17,413
It's not Sam, it's worse.
984
01:00:17,513 --> 01:00:19,498
And I just... I don't
have enough on Dean.
985
01:00:19,598 --> 01:00:21,583
I'm never gonna be
able to prove anything.
986
01:00:21,684 --> 01:00:23,751
I... I-I gotta go.
987
01:00:23,851 --> 01:00:26,128
Just wait, please.
988
01:00:26,228 --> 01:00:30,090
I'm not letting you sacrifice
yourself for me or your mom.
989
01:00:30,190 --> 01:00:32,509
I just need you
to... just wait.
990
01:00:32,609 --> 01:00:34,552
Wait for what?
991
01:00:39,114 --> 01:00:40,557
How dare you.
992
01:00:40,657 --> 01:00:42,457
I've been looking for
you. Ruby was concerned.
993
01:00:42,492 --> 01:00:43,935
You can both go to...
994
01:00:44,035 --> 01:00:45,638
We're investigating
your mom's death,
995
01:00:45,662 --> 01:00:48,063
and I'm willing to look
into Dean Humphreys.
996
01:00:48,163 --> 01:00:50,649
But you've got to let
law run its course.
997
01:00:50,749 --> 01:00:52,601
If you do this alone, you're
putting people at risk.
998
01:00:52,625 --> 01:00:54,265
You're a little late
to start playing dad.
999
01:00:55,461 --> 01:00:56,696
I'm playing detective.
1000
01:00:56,796 --> 01:00:58,989
You're late for that, too.
1001
01:00:59,089 --> 01:01:04,176
Look, I swear, I had no
idea that you and I were...
1002
01:01:06,178 --> 01:01:08,330
connected.
1003
01:01:08,431 --> 01:01:09,707
Let me help you.
1004
01:01:09,807 --> 01:01:12,042
With Sam Hollingsworth as well.
1005
01:01:12,142 --> 01:01:13,960
I know you're in deep right now,
1006
01:01:14,060 --> 01:01:17,046
but we can work out a plea deal.
1007
01:01:17,146 --> 01:01:18,881
And if you can
trust me enough...
1008
01:01:18,981 --> 01:01:20,482
Now, why would I trust you?
1009
01:01:28,572 --> 01:01:30,240
Wait, don't walk away from me!
1010
01:01:32,241 --> 01:01:34,118
Guess I learned that from you.
1011
01:01:36,662 --> 01:01:38,021
This is Chastity.
1012
01:01:38,121 --> 01:01:39,941
Chastity, it's Rachel.
1013
01:01:40,041 --> 01:01:41,816
Rachel, hi. You okay?
1014
01:01:41,916 --> 01:01:44,402
If you don't stop,
someone's going to get hurt.
1015
01:01:44,502 --> 01:01:46,146
Yeah, more people will
get hurt if we don't
1016
01:01:46,170 --> 01:01:48,010
hold him accountable,
you have to come forward.
1017
01:01:48,089 --> 01:01:49,490
Find someone else.
1018
01:01:49,590 --> 01:01:51,449
I have to keep my daughter safe.
1019
01:01:51,549 --> 01:01:53,243
You don't know what
he's capable of.
1020
01:01:53,343 --> 01:01:55,870
He had me thank him on
live TV, and Heidi, she...
1021
01:01:55,970 --> 01:01:57,246
Sorry, what?
1022
01:01:57,346 --> 01:01:58,740
They're threatening our lives
1023
01:01:58,764 --> 01:02:00,749
and buying our silence.
1024
01:02:00,849 --> 01:02:03,710
Just promise you'll leave
me out of this, please.
1025
01:02:03,810 --> 01:02:05,519
Yeah, yeah, I promise.
1026
01:02:12,068 --> 01:02:13,568
Fuck!
1027
01:02:28,747 --> 01:02:30,024
Hey.
1028
01:02:30,124 --> 01:02:32,442
I know you were
looking out for me.
1029
01:02:32,542 --> 01:02:34,002
Sorry, I lost it.
1030
01:02:36,420 --> 01:02:38,196
I should have asked you first.
1031
01:02:38,296 --> 01:02:40,992
Now you can make it up to me.
1032
01:02:41,092 --> 01:02:42,951
One final thing,
and then I-I promise
1033
01:02:43,051 --> 01:02:44,636
I'll take everything
to Frederick.
1034
01:02:47,138 --> 01:02:48,555
Come on.
1035
01:02:50,808 --> 01:02:53,626
♪ We're not the lucky ones ♪
1036
01:02:53,726 --> 01:02:56,587
Hush money paid out to victims
at all the places he's worked.
1037
01:02:56,687 --> 01:02:58,605
We just need to find one
who will come forward.
1038
01:02:59,856 --> 01:03:00,856
Okay.
1039
01:03:00,899 --> 01:03:03,342
♪ Fall in or fly ♪
1040
01:03:03,442 --> 01:03:05,303
♪ We gotta know... ♪
1041
01:03:05,403 --> 01:03:06,846
Excuse me, Jennifer Warner?
1042
01:03:06,946 --> 01:03:10,933
♪ We're gonna
overcome the odds ♪
1043
01:03:11,033 --> 01:03:13,268
♪ I know we don't have a lot ♪
1044
01:03:13,368 --> 01:03:14,769
♪ We'll care for... ♪
1045
01:03:14,869 --> 01:03:16,896
I'm looking for
an Alison Huertado
1046
01:03:16,996 --> 01:03:19,790
in connection to a possible
sexual assault case.
1047
01:03:23,292 --> 01:03:25,028
Hey, Sandy!
1048
01:03:25,128 --> 01:03:29,281
Sandy, I believe you may be
entitled to some compensation.
1049
01:03:45,645 --> 01:03:48,939
- Pamela, please don't hang up.
- What is this about?
1050
01:03:51,108 --> 01:03:52,592
Yeah, yeah, I...
1051
01:03:52,692 --> 01:03:54,378
I found your name on a
list of potential victims
1052
01:03:54,402 --> 01:03:55,402
of Pastor Dean Humphreys.
1053
01:03:55,445 --> 01:03:56,763
Okay.
1054
01:03:56,863 --> 01:03:58,506
Until someone is willing
to go on the record,
1055
01:03:58,530 --> 01:04:00,240
the list will just
keep getting longer.
1056
01:04:02,868 --> 01:04:04,226
Pamela, are you there?
1057
01:04:04,326 --> 01:04:06,187
Without clear
damning evidence,
1058
01:04:06,287 --> 01:04:09,023
no woman can bring down Dean
Humphreys own word alone.
1059
01:04:09,123 --> 01:04:11,833
But good luck, that
bastard should rot in hell.
1060
01:04:14,085 --> 01:04:16,153
We'll keep looking.
1061
01:04:16,253 --> 01:04:18,489
- Keep looking.
- God, it's pointless, Ruby.
1062
01:04:18,589 --> 01:04:21,658
It's totally
patriarchal bullshit.
1063
01:04:21,758 --> 01:04:23,035
♪ We're not the lucky ones ♪
1064
01:04:23,135 --> 01:04:24,702
I-I mean, she's right.
1065
01:04:24,802 --> 01:04:26,120
If it's he said, she said,
1066
01:04:26,220 --> 01:04:29,164
they'll tear any of
these women apart.
1067
01:04:29,264 --> 01:04:31,541
I need evidence, I need...
1068
01:04:31,641 --> 01:04:33,542
I need time.
1069
01:04:33,643 --> 01:04:36,462
I gotta get this money to Sam.
1070
01:04:36,562 --> 01:04:39,464
Help Frederick take down Sam.
1071
01:04:39,564 --> 01:04:42,550
If he takes down Sam, then
Ricky's coming after me.
1072
01:04:42,650 --> 01:04:43,760
I don't have a choice.
1073
01:04:43,860 --> 01:04:46,387
♪ How much can you take ♪
1074
01:04:46,487 --> 01:04:48,847
Routing or account info?
1075
01:04:48,947 --> 01:04:50,592
Well, to channel the
funds from the livestream,
1076
01:04:50,616 --> 01:04:52,101
we'll need both.
1077
01:04:52,201 --> 01:04:54,560
I'll have to get in the
banking files for that.
1078
01:04:54,660 --> 01:04:56,896
I didn't get my
keys back from you.
1079
01:04:56,996 --> 01:04:59,689
LouAnne had to let
me in this morning.
1080
01:04:59,789 --> 01:05:02,609
Oh, I-I really thought I
gave those back to you.
1081
01:05:02,709 --> 01:05:04,610
Please, check.
1082
01:05:04,710 --> 01:05:07,713
In the meantime, I
can borrow LouAnne's.
1083
01:05:09,131 --> 01:05:11,841
Amir, would you help me
with something, please?
1084
01:05:14,928 --> 01:05:17,513
Chas, can I just...
1085
01:05:20,182 --> 01:05:21,959
I know pride's a sin,
1086
01:05:22,059 --> 01:05:23,918
but I can't believe
you wouldn't be here
1087
01:05:24,019 --> 01:05:25,603
if I hadn't followed
after you that day.
1088
01:05:27,230 --> 01:05:29,798
I thought you needed
Hope of the Beloved,
1089
01:05:29,898 --> 01:05:33,718
but hope just needed you.
1090
01:05:33,818 --> 01:05:37,179
Next Friday, we'll be
a worldwide church,
1091
01:05:37,280 --> 01:05:38,639
but we never would have made it.
1092
01:05:38,739 --> 01:05:40,740
I-I never would have
made it without you.
1093
01:05:42,784 --> 01:05:44,978
And I-I'm just...
1094
01:05:45,078 --> 01:05:46,871
I'm just so grateful for you.
1095
01:05:48,413 --> 01:05:49,731
Ah, I'm...
1096
01:05:49,831 --> 01:05:52,209
I'm really grateful
for you, too, Kayla.
1097
01:05:54,710 --> 01:05:56,336
See you later.
1098
01:06:04,593 --> 01:06:05,953
You okay?
1099
01:06:06,054 --> 01:06:08,539
Yeah, I need to talk to you.
1100
01:06:08,639 --> 01:06:10,166
It's okay.
1101
01:06:10,266 --> 01:06:11,951
Look, as long as you weren't
the one that broke in
1102
01:06:11,975 --> 01:06:13,835
the other day, I
think you're fine.
1103
01:06:13,935 --> 01:06:16,087
I, I did break in the other day.
1104
01:06:16,187 --> 01:06:17,754
Okay.
1105
01:06:21,775 --> 01:06:23,193
Wait, what?
1106
01:06:24,319 --> 01:06:26,220
Why?
1107
01:06:26,320 --> 01:06:27,756
You're gonna get
caught, Amir requested
1108
01:06:27,780 --> 01:06:29,056
the security footage earlier.
1109
01:06:29,156 --> 01:06:30,599
Wait, he told you that?
1110
01:06:30,699 --> 01:06:33,267
No, my buddy works at
the surveillance company.
1111
01:06:33,367 --> 01:06:35,187
Why would you do that?
1112
01:06:37,788 --> 01:06:39,372
What are you looking for?
1113
01:06:43,335 --> 01:06:45,862
I was looking for
evidence on Dean.
1114
01:06:45,962 --> 01:06:47,779
He's been sexually
assaulting vulnerable women
1115
01:06:47,879 --> 01:06:49,781
and blaming them
for it for years.
1116
01:06:51,633 --> 01:06:53,618
Look, I know, I
know, it's a lot.
1117
01:06:53,718 --> 01:06:56,162
But I need your help.
1118
01:06:56,262 --> 01:06:59,331
His last victim called me
just a couple of days ago.
1119
01:06:59,431 --> 01:07:01,209
Who?
1120
01:07:01,309 --> 01:07:04,393
I, uh, I promised
I wouldn't say.
1121
01:07:09,148 --> 01:07:10,648
Was it Rachel?
1122
01:07:11,608 --> 01:07:13,718
How do you know all this?
1123
01:07:13,818 --> 01:07:15,552
Um...
1124
01:07:15,653 --> 01:07:18,780
My mom died the night of
Dean's welcome reception.
1125
01:07:20,324 --> 01:07:23,351
- I'm sorry.
- And-and I just...
1126
01:07:23,451 --> 01:07:26,687
I know, I know that he had
something to do with it.
1127
01:07:26,787 --> 01:07:29,356
She told me that she
was his first victim
1128
01:07:29,456 --> 01:07:31,191
and he was a youth
pastor or something,
1129
01:07:31,292 --> 01:07:33,484
and she went to
him for help or...
1130
01:07:33,584 --> 01:07:36,029
or to confess, or I
don't know, but...
1131
01:07:36,129 --> 01:07:38,989
But she called me
that Friday night
1132
01:07:39,089 --> 01:07:40,532
from the payphone out front.
1133
01:07:43,176 --> 01:07:45,203
Wait, did she come inside?
1134
01:07:45,303 --> 01:07:47,288
What-what... Was she...
1135
01:07:47,388 --> 01:07:48,914
I don't know, but, um...
1136
01:07:49,014 --> 01:07:50,958
yeah, she had been
living on the street,
1137
01:07:51,058 --> 01:07:53,001
in and out of
shelters for years.
1138
01:07:53,101 --> 01:07:54,877
Yeah, I saw her.
1139
01:07:54,977 --> 01:07:57,562
She came in and she freaked out
during the meeting and then...
1140
01:07:59,606 --> 01:08:02,859
My God, I'm so sorry.
1141
01:08:05,819 --> 01:08:07,555
Wait, do you think that...
1142
01:08:07,655 --> 01:08:09,415
Do you think that any
of the security cameras
1143
01:08:09,489 --> 01:08:10,866
captured the payphone?
1144
01:08:12,326 --> 01:08:13,977
I can find out.
1145
01:08:14,077 --> 01:08:18,373
And maybe delay getting that
break-in footage to Amir?
1146
01:08:20,332 --> 01:08:25,069
Mmm... Ethiopian
food, who knew?
1147
01:08:25,169 --> 01:08:26,988
Yeah, my, my favorite foster mom
1148
01:08:27,088 --> 01:08:28,422
was Ethiopian.
1149
01:08:31,049 --> 01:08:32,926
God, I can't imagine
what you've been through.
1150
01:08:34,510 --> 01:08:36,829
Yeah, it makes it a little
hard to believe what you said
1151
01:08:36,929 --> 01:08:39,056
about there being
good in everybody.
1152
01:08:41,350 --> 01:08:44,102
I guess it is a
privileged perspective.
1153
01:08:45,436 --> 01:08:47,921
He sent it.
1154
01:08:48,022 --> 01:08:49,965
Damn convenient your
friend works there.
1155
01:08:50,065 --> 01:08:53,218
Yeah, God works in
mysterious ways.
1156
01:08:53,318 --> 01:08:55,511
Someone scrubbed the internal
server from that Friday,
1157
01:08:55,611 --> 01:08:57,512
but I was able to find a backup.
1158
01:08:57,613 --> 01:08:59,806
Open it.
1159
01:08:59,906 --> 01:09:02,058
Is that her? Can you zoom in?
1160
01:09:02,158 --> 01:09:05,477
Wait... there's no sound?
1161
01:09:05,577 --> 01:09:08,022
No, I don't think
they capture audio.
1162
01:09:08,122 --> 01:09:10,040
Wait a second, I
have her message.
1163
01:09:14,461 --> 01:09:16,087
Okay, rewind.
1164
01:09:19,131 --> 01:09:20,425
From there.
1165
01:09:23,260 --> 01:09:26,329
Sweetheart, it's, um...
1166
01:09:26,430 --> 01:09:28,788
It's mom.
1167
01:09:28,889 --> 01:09:30,790
Monica.
1168
01:09:30,890 --> 01:09:33,835
I need to see you tonight.
1169
01:09:33,935 --> 01:09:36,212
V baby, he's back.
1170
01:09:36,312 --> 01:09:39,632
After all this time,
and he knows I know
1171
01:09:39,732 --> 01:09:43,009
who he really is
and what he's done.
1172
01:09:43,109 --> 01:09:46,095
I may have been the first,
1173
01:09:46,195 --> 01:09:49,640
but I-I've tracked
him all these years
1174
01:09:49,740 --> 01:09:52,284
and I know I wasn't the last.
1175
01:09:53,452 --> 01:09:56,370
The truth will set you free.
1176
01:09:58,289 --> 01:10:00,982
But it'll also piss
a lot of people off.
1177
01:10:01,082 --> 01:10:03,902
Reputation is
everything to them,
1178
01:10:04,002 --> 01:10:07,546
and I know he'll stop
at nothing, but I can't.
1179
01:10:11,883 --> 01:10:14,952
It's time you know the truth.
1180
01:10:15,052 --> 01:10:17,788
It's time you knew
what really happened.
1181
01:10:17,888 --> 01:10:20,040
You deserve the truth.
1182
01:10:20,140 --> 01:10:23,626
I have to go, I love you.
1183
01:10:23,726 --> 01:10:25,312
I've always loved you.
1184
01:10:26,604 --> 01:10:28,381
That last part's
a little... Sorry.
1185
01:10:29,939 --> 01:10:32,108
Then she just walks
away without hanging up.
1186
01:10:35,445 --> 01:10:37,805
No. It's okay.
1187
01:10:40,324 --> 01:10:41,741
It's still picking her up.
1188
01:10:45,036 --> 01:10:46,187
Pause it, I could...
1189
01:10:46,287 --> 01:10:47,438
I could barely hear them.
1190
01:10:47,538 --> 01:10:49,748
Yeah, I have headphones.
1191
01:10:55,753 --> 01:10:56,753
Okay.
1192
01:10:57,922 --> 01:10:59,156
It's okay, it's okay.
1193
01:10:59,256 --> 01:11:01,157
I'm not trying to hurt you.
1194
01:11:01,258 --> 01:11:03,284
I'm not trying to hurt you.
1195
01:11:03,384 --> 01:11:04,743
Do you know who I am?
1196
01:11:04,844 --> 01:11:05,994
You may have forgotten me.
1197
01:11:06,095 --> 01:11:07,638
Monica, you broke my heart.
1198
01:11:08,931 --> 01:11:12,084
You destroyed my life!
1199
01:11:12,184 --> 01:11:14,627
You will... you will
pay for what you did.
1200
01:11:14,727 --> 01:11:16,212
You will rot!
1201
01:11:16,312 --> 01:11:19,089
I loved you, I never
wanted to hurt you.
1202
01:11:19,189 --> 01:11:21,842
And by God, I've tried
to make it right.
1203
01:11:21,942 --> 01:11:25,429
Do you see me? Do you
still see through me?
1204
01:11:25,529 --> 01:11:28,222
Because I'm nothing more
than a whited sepulcher.
1205
01:11:28,322 --> 01:11:30,615
Someone has to hold
you accountable.
1206
01:11:32,200 --> 01:11:33,810
- Please let me help you.
- No.
1207
01:11:33,910 --> 01:11:35,103
Please let me help you.
1208
01:11:35,203 --> 01:11:36,579
No, no.
1209
01:11:46,379 --> 01:11:48,530
How much?
1210
01:11:48,630 --> 01:11:51,283
There's not enough
money in the world.
1211
01:11:51,383 --> 01:11:53,368
You all have a price.
1212
01:11:53,468 --> 01:11:55,135
Don't they, Dean?
1213
01:11:56,262 --> 01:11:57,638
Here.
1214
01:11:59,848 --> 01:12:02,392
That should be enough to make
someone like you disappear.
1215
01:12:05,144 --> 01:12:06,437
Amir.
1216
01:12:07,938 --> 01:12:09,798
No, no, no.
1217
01:12:11,525 --> 01:12:14,277
No, you don't have to do
this, that will hurt her.
1218
01:12:24,244 --> 01:12:25,453
Don't touch it.
1219
01:12:27,121 --> 01:12:30,940
She doesn't deserve
this, don't hurt her.
1220
01:12:31,040 --> 01:12:32,401
You already did.
1221
01:12:51,182 --> 01:12:53,268
What the hell is a
whited sepulcher?
1222
01:12:55,604 --> 01:12:57,922
It's a tomb.
1223
01:12:58,022 --> 01:12:59,381
It's white stones
on the outside,
1224
01:12:59,481 --> 01:13:01,966
but on the inside
is a rotten corpse.
1225
01:13:02,066 --> 01:13:04,135
- A hypocrite.
- God.
1226
01:13:04,235 --> 01:13:07,195
- If I had answered the phone...
- Don't, don't.
1227
01:13:08,739 --> 01:13:10,282
What-what could you have done?
1228
01:13:11,658 --> 01:13:14,520
Hey, you can't tell
anyone about this.
1229
01:13:14,620 --> 01:13:16,437
We have to tell the cops.
1230
01:13:16,537 --> 01:13:20,148
No yet, not yet, because
they could blame Amir.
1231
01:13:20,248 --> 01:13:21,858
Dean could blame Heidi.
1232
01:13:21,958 --> 01:13:23,501
I just... I need more time.
1233
01:13:25,211 --> 01:13:26,488
What are you gonna do?
1234
01:13:30,591 --> 01:13:33,076
Consider this your
personal invitation.
1235
01:13:54,735 --> 01:13:57,263
adjustments for the stills?
1236
01:13:57,363 --> 01:13:59,223
Uh, you know, we're...
1237
01:13:59,323 --> 01:14:01,099
We're all good, Jose, thanks.
1238
01:14:01,200 --> 01:14:02,909
All good, thanks to you, kid.
1239
01:14:04,077 --> 01:14:05,495
Well, you must be excited.
1240
01:14:06,995 --> 01:14:09,398
- Seeing it all come together.
- Definitely.
1241
01:14:09,498 --> 01:14:11,899
I knew I had to light
a fire underneath you,
1242
01:14:12,000 --> 01:14:14,486
even I'm impressed by this.
1243
01:14:14,586 --> 01:14:16,653
Thank you, pastor.
1244
01:14:16,753 --> 01:14:18,573
You know you can
call me Dean, right?
1245
01:14:18,673 --> 01:14:19,899
Sounds like we
have a mic issue.
1246
01:14:19,923 --> 01:14:21,533
Can I get hands on Dean's mic?
1247
01:14:21,634 --> 01:14:23,027
You know what, don't
worry about it.
1248
01:14:23,051 --> 01:14:24,219
I got it.
1249
01:14:25,177 --> 01:14:26,787
Would you mind?
1250
01:14:31,684 --> 01:14:34,435
Could we get some
content interviews today?
1251
01:14:37,854 --> 01:14:39,314
In your office?
1252
01:14:40,565 --> 01:14:42,593
Well, of course.
1253
01:14:42,693 --> 01:14:44,360
Anything for the cause.
1254
01:14:50,073 --> 01:14:51,617
Jose, you have one more take.
1255
01:14:53,243 --> 01:14:54,994
Okay, let's go.
1256
01:14:57,413 --> 01:14:59,356
Just gonna move
this out of the way
1257
01:14:59,456 --> 01:15:01,082
so we can see you.
1258
01:15:02,459 --> 01:15:05,153
Yeah, that more personal
feeling is nice.
1259
01:15:05,253 --> 01:15:08,155
People wanna see the real you.
1260
01:15:08,255 --> 01:15:10,173
No one knows the real me.
1261
01:15:13,301 --> 01:15:16,621
Oh, did you get the
talking points that I sent?
1262
01:15:16,721 --> 01:15:20,040
Let's sit for a while
before you call action.
1263
01:15:20,140 --> 01:15:22,600
You've been so patient
waiting for us to chat.
1264
01:15:28,981 --> 01:15:31,650
What's wrong, Chastity?
1265
01:15:34,902 --> 01:15:36,554
Um...
1266
01:15:36,654 --> 01:15:40,490
Sometimes I suffer
from... thoughts.
1267
01:15:41,866 --> 01:15:43,535
What kind of thoughts?
1268
01:15:45,704 --> 01:15:47,771
Impure thoughts.
1269
01:15:47,871 --> 01:15:50,708
- Sexual thoughts?
- I'm so ashamed.
1270
01:15:52,959 --> 01:15:55,236
Master, what are you doing?
1271
01:15:55,336 --> 01:15:57,697
I've been waiting for
this for a long time.
1272
01:15:57,797 --> 01:15:58,864
Stop it!
1273
01:15:58,964 --> 01:16:01,241
Stop! Stop it!
1274
01:16:01,341 --> 01:16:03,284
Stop!
1275
01:16:03,384 --> 01:16:04,994
Help me! Help!
1276
01:16:13,059 --> 01:16:14,210
Dean.
1277
01:16:14,310 --> 01:16:18,022
Dean, are you in there?
1278
01:16:19,273 --> 01:16:20,649
Pastor?
1279
01:16:22,442 --> 01:16:23,677
I'll be right out.
1280
01:16:51,466 --> 01:16:52,617
LouAnne.
1281
01:16:52,717 --> 01:16:54,577
Jose is asking for you.
1282
01:17:17,113 --> 01:17:19,139
Hey, I've been looking for you.
1283
01:17:19,240 --> 01:17:20,849
Not now, Gage.
1284
01:17:20,949 --> 01:17:22,559
No, no, we can go to
the police together.
1285
01:17:22,659 --> 01:17:24,227
You don't have to do this alone.
1286
01:17:24,327 --> 01:17:26,221
Look, the world's not the
just place you think it is
1287
01:17:26,245 --> 01:17:28,439
where everything turns
out okay in the end.
1288
01:17:28,539 --> 01:17:30,024
Okay, no one is
coming to save us.
1289
01:17:30,124 --> 01:17:33,000
Not the cops, not Jesus, no one.
1290
01:17:55,854 --> 01:17:57,479
V, is that you?
1291
01:18:09,866 --> 01:18:11,725
Ruby?
1292
01:18:16,913 --> 01:18:18,938
Fuck y'all, V, huh!
1293
01:18:19,038 --> 01:18:20,065
You know?
1294
01:18:29,464 --> 01:18:31,032
Don't move, or I swear to God!
1295
01:18:33,677 --> 01:18:35,869
You didn't link the accounts.
1296
01:18:35,969 --> 01:18:38,664
- Yeah, I couldn't.
- Bullshit!
1297
01:18:38,764 --> 01:18:40,665
I-I don't... I, I
should kill you.
1298
01:18:40,765 --> 01:18:43,794
Go ahead, go ahead, because
if we don't pay them,
1299
01:18:43,894 --> 01:18:45,754
we're all dead anyway,
do you understand?
1300
01:18:45,854 --> 01:18:47,214
Look, I can get it
from the pastor,
1301
01:18:47,313 --> 01:18:48,631
I have video of
him attacking me.
1302
01:18:48,731 --> 01:18:50,674
He's not gonna give you shit, V!
1303
01:18:50,774 --> 01:18:53,301
Plus, a list of victims
and hush money payments
1304
01:18:53,401 --> 01:18:55,135
and evidence, evidence
of linking him
1305
01:18:55,236 --> 01:18:56,805
to my mother's murder.
1306
01:18:56,905 --> 01:18:58,548
Do you really think a guy
like that's gonna let you
1307
01:18:58,572 --> 01:19:00,015
push him around?
1308
01:19:00,115 --> 01:19:02,308
Wake up, V!
1309
01:19:02,409 --> 01:19:04,977
The money's gotta come
from the church, okay?
1310
01:19:05,077 --> 01:19:06,395
We're out of time!
1311
01:19:06,495 --> 01:19:08,313
We're out of fucking time!
1312
01:19:08,414 --> 01:19:10,941
Okay, I will get the money.
1313
01:19:11,041 --> 01:19:12,234
Friday night.
1314
01:19:12,334 --> 01:19:14,068
There's a livestream,
and they'll have
1315
01:19:14,168 --> 01:19:16,028
another 200,000 viewers.
1316
01:19:16,128 --> 01:19:19,740
That's a lot of cash
offerings, okay?
1317
01:19:19,840 --> 01:19:22,283
Just give me till then, and...
1318
01:19:22,383 --> 01:19:25,537
and then I will pay
Ricky with interest.
1319
01:19:25,637 --> 01:19:29,456
Plus, have enough left over
to get all of us out of this
1320
01:19:29,556 --> 01:19:30,766
for good.
1321
01:19:32,225 --> 01:19:34,460
How much?
1322
01:19:34,560 --> 01:19:36,045
250K.
1323
01:19:38,773 --> 01:19:40,632
250K?
1324
01:19:40,732 --> 01:19:42,067
Okay?
1325
01:19:51,742 --> 01:19:53,618
- Friday night.
- Mm-hm.
1326
01:19:56,829 --> 01:19:58,538
You're crazy.
1327
01:20:01,917 --> 01:20:05,027
I am so sorry,
Ruby, I am so sorry.
1328
01:20:05,127 --> 01:20:07,128
Are you really gonna
take that money, V?
1329
01:20:15,219 --> 01:20:17,037
Here we are.
1330
01:20:17,137 --> 01:20:20,081
As you can see, we have our
brand new remote camera system,
1331
01:20:20,181 --> 01:20:22,959
possible through
your generosity.
1332
01:20:23,059 --> 01:20:24,435
Chastity!
1333
01:20:25,687 --> 01:20:27,630
Our star intern.
1334
01:20:27,730 --> 01:20:29,398
Now come over here, Chastity!
1335
01:20:31,608 --> 01:20:33,886
Why don't you tell us
what Hope of the Beloved
1336
01:20:33,986 --> 01:20:36,137
means to you?
1337
01:20:36,237 --> 01:20:39,891
Oh, I will never
forget this place.
1338
01:20:39,991 --> 01:20:41,808
Pastor Dean has
touched me in ways
1339
01:20:41,908 --> 01:20:43,602
I never could have imagined.
1340
01:20:43,702 --> 01:20:45,477
And all the work Heidi does...
1341
01:20:45,577 --> 01:20:47,830
Oh, it's not about me.
1342
01:20:49,498 --> 01:20:51,357
We'll let Chastity
get back to work.
1343
01:20:51,457 --> 01:20:53,151
We'll see you out.
1344
01:20:53,251 --> 01:20:56,738
Like I was saying, our message
is too big for local cable.
1345
01:20:56,838 --> 01:20:58,989
It's time for us
to take it global.
1346
01:20:59,089 --> 01:21:00,733
So, please share the link
with your friends and...
1347
01:21:04,635 --> 01:21:06,429
Pastor's work is never done.
1348
01:21:07,471 --> 01:21:09,957
We are so happy, we can buy...
1349
01:21:14,477 --> 01:21:16,337
What the hell is that?
1350
01:21:16,437 --> 01:21:17,957
Remember what you
said about the truth?
1351
01:21:18,023 --> 01:21:19,798
Where the hell did
you get these images?
1352
01:21:19,898 --> 01:21:21,299
I think you mean video.
1353
01:21:21,399 --> 01:21:22,508
Oh, you tricked me.
1354
01:21:22,608 --> 01:21:24,177
You assaulted me.
1355
01:21:24,277 --> 01:21:25,720
Oh, is that what you call it?
1356
01:21:25,820 --> 01:21:27,697
Help me with my impure
thoughts, pastor.
1357
01:21:28,948 --> 01:21:30,324
Dean.
1358
01:21:36,120 --> 01:21:38,355
I'm disappointed.
1359
01:21:38,456 --> 01:21:42,567
I thought you were smart
enough to play the long game.
1360
01:21:42,667 --> 01:21:44,276
I can walk you through
everything I have
1361
01:21:44,376 --> 01:21:45,987
on both of you.
1362
01:21:46,087 --> 01:21:51,050
But I need $250,000 wired
into this account by Friday.
1363
01:21:52,508 --> 01:21:53,952
Whatever you have on Dean,
1364
01:21:54,053 --> 01:21:56,286
the most you're
getting is 5,000.
1365
01:21:56,386 --> 01:21:58,538
Seventeen women have
agreed to come forward.
1366
01:21:58,638 --> 01:22:01,250
We know that you broke in
and that you stole money.
1367
01:22:01,350 --> 01:22:03,101
I know what happened
to Monica Whitman.
1368
01:22:05,811 --> 01:22:07,331
I don't know what kind
of crusade you think...
1369
01:22:07,355 --> 01:22:08,898
I know you killed her.
1370
01:22:09,940 --> 01:22:12,509
You killed my mom.
1371
01:22:12,609 --> 01:22:17,054
And I have the video footage
with audio to prove it.
1372
01:22:17,154 --> 01:22:20,975
Wire the 250K by Friday,
1373
01:22:21,075 --> 01:22:22,742
or I will ruin you both.
1374
01:22:25,078 --> 01:22:26,562
Amir.
1375
01:22:26,662 --> 01:22:28,480
Heidi, Dean,
1376
01:22:28,580 --> 01:22:30,624
I need to borrow
Chastity for a moment.
1377
01:22:32,249 --> 01:22:36,212
Unfortunately, Chastity
has just given her notice.
1378
01:22:38,714 --> 01:22:40,673
I'll be walking her out.
1379
01:22:53,184 --> 01:22:54,711
How do we know you won't leak it
1380
01:22:54,811 --> 01:22:56,796
after we give you the money?
1381
01:22:56,896 --> 01:22:58,213
You don't have a choice.
1382
01:22:58,313 --> 01:23:00,674
I never meant to
hurt your mother.
1383
01:23:00,774 --> 01:23:03,342
And I never meant to hurt you.
1384
01:23:03,442 --> 01:23:05,928
But you just don't
understand, do you?
1385
01:23:06,029 --> 01:23:07,847
What have you proven?
1386
01:23:07,947 --> 01:23:10,557
That I'm unfaithful?
1387
01:23:10,657 --> 01:23:13,518
I'm weak, like other pastors,
I fell prey to the flesh.
1388
01:23:13,618 --> 01:23:15,269
I have video proof.
1389
01:23:15,369 --> 01:23:18,605
I mean, how non-consensual
is it when you set up
1390
01:23:18,705 --> 01:23:20,733
a hidden camera?
1391
01:23:20,833 --> 01:23:23,109
Fuck you.
1392
01:23:23,209 --> 01:23:26,779
Look, I'll confess,
and I'll be forgiven.
1393
01:23:26,879 --> 01:23:28,739
And if it ever goes
to trial, well, then,
1394
01:23:28,840 --> 01:23:32,534
I'll just say that, you know,
Heidi, blinded by jealous rage,
1395
01:23:32,634 --> 01:23:35,286
turned Amir even against me.
1396
01:23:35,386 --> 01:23:37,030
Well, that's right,
you have a list, right?
1397
01:23:37,054 --> 01:23:40,623
I assume that list is of
documented charity recipients
1398
01:23:40,723 --> 01:23:42,751
who have far too much to lose
1399
01:23:42,851 --> 01:23:45,294
to risk coming out against me.
1400
01:23:45,394 --> 01:23:49,089
You see, you can't see it
now, but you and Rachel
1401
01:23:49,189 --> 01:23:52,258
and all the others,
you'll come to see.
1402
01:23:52,358 --> 01:23:54,277
This is a battle you can't win.
1403
01:23:58,948 --> 01:24:00,240
So here.
1404
01:24:02,159 --> 01:24:03,769
Take the 5K,
1405
01:24:03,869 --> 01:24:05,870
because if you drop this bomb...
1406
01:24:07,205 --> 01:24:08,747
you're gonna need it.
1407
01:24:17,337 --> 01:24:18,989
Dean can't win.
1408
01:24:19,089 --> 01:24:20,741
If I turn it all
over to Frederick,
1409
01:24:20,841 --> 01:24:23,618
maybe he can make a case
against Dean and Heidi.
1410
01:24:23,718 --> 01:24:25,328
But without the money,
1411
01:24:25,428 --> 01:24:28,288
even he can't protect
us against Ricky.
1412
01:24:28,388 --> 01:24:31,208
Look, you have to come with me.
1413
01:24:31,308 --> 01:24:34,335
V... V, I love you.
1414
01:24:34,435 --> 01:24:36,921
I love you, but running
away into the sunset
1415
01:24:37,021 --> 01:24:38,380
isn't reality for me.
1416
01:24:38,481 --> 01:24:40,191
That's not what I'm
saying, I'm saying...
1417
01:24:45,069 --> 01:24:47,362
- Of course it's you.
- Verity, please.
1418
01:24:48,489 --> 01:24:49,973
It's about your mother.
1419
01:24:50,073 --> 01:24:51,265
Can I come in?
1420
01:24:51,365 --> 01:24:53,035
I didn't have proof.
1421
01:24:54,327 --> 01:24:56,771
So, when Dean took over,
1422
01:24:56,871 --> 01:24:59,815
I just tried to keep
young women away from him
1423
01:24:59,915 --> 01:25:01,541
till I could form a plan.
1424
01:25:03,126 --> 01:25:05,986
I was especially hard
on you because I thought
1425
01:25:06,087 --> 01:25:08,130
I was going to keep you safe.
1426
01:25:10,174 --> 01:25:13,952
You reminded me
so much of Monica.
1427
01:25:14,052 --> 01:25:16,262
When you mentioned your
name to Judith, I...
1428
01:25:17,846 --> 01:25:19,389
I knew.
1429
01:25:21,307 --> 01:25:23,227
I'm so sorry, Verity.
1430
01:25:24,977 --> 01:25:28,047
What they did to your
mother, I knew it was wrong.
1431
01:25:28,147 --> 01:25:30,424
I just didn't know
how to speak up.
1432
01:25:30,524 --> 01:25:32,400
No, it's-it's not your fault.
1433
01:25:34,652 --> 01:25:36,737
You have your mother's heart.
1434
01:25:40,448 --> 01:25:43,184
I don't know how
to tell you this.
1435
01:25:43,285 --> 01:25:47,771
Your drug test sample,
I used it for a DNA test
1436
01:25:47,871 --> 01:25:50,816
to help me prove that you
were Monica's daughter
1437
01:25:50,916 --> 01:25:52,733
and to help you
find your father.
1438
01:25:52,834 --> 01:25:55,653
Oh, that, that's okay.
1439
01:25:55,753 --> 01:25:57,446
Actually, I'm...
1440
01:25:57,546 --> 01:26:00,590
I found my dad
after my mom died.
1441
01:26:04,552 --> 01:26:06,054
Verity...
1442
01:26:08,097 --> 01:26:10,182
Dean Humphreys is your father.
1443
01:26:22,859 --> 01:26:25,094
Okay.
1444
01:26:48,797 --> 01:26:50,441
Well, you certainly
have gotten yourself
1445
01:26:50,465 --> 01:26:52,801
into a mess with
this Sam character.
1446
01:26:54,635 --> 01:26:57,997
I can help you escape,
there's no shame in that.
1447
01:26:58,097 --> 01:27:01,958
But if you're willing to
go to trial... together,
1448
01:27:02,058 --> 01:27:04,961
I know we can take
these assholes down.
1449
01:27:07,104 --> 01:27:08,897
You're rubbin' off on me.
1450
01:27:11,399 --> 01:27:13,343
Get some rest...
1451
01:27:13,443 --> 01:27:15,028
and let me know.
1452
01:27:26,787 --> 01:27:28,331
LouAnne!
1453
01:27:30,790 --> 01:27:33,400
I'm in.
1454
01:27:33,500 --> 01:27:36,862
♪ Trying to cross the side ♪
1455
01:27:36,962 --> 01:27:38,906
♪ Burn through the... ♪
1456
01:27:39,006 --> 01:27:41,824
I'm going to keep
things business as usual
1457
01:27:41,924 --> 01:27:43,117
at the church.
1458
01:27:43,218 --> 01:27:45,327
Peter, you're gonna
get what you need
1459
01:27:45,427 --> 01:27:47,412
to arrest Dean, Heidi, and Amir.
1460
01:27:47,512 --> 01:27:49,039
Okay, search their
homes, the church.
1461
01:27:49,139 --> 01:27:51,291
It has to be before
Friday night.
1462
01:27:51,391 --> 01:27:52,701
And that's when that
fuck-knuckle Sam
1463
01:27:52,725 --> 01:27:53,876
is expecting payment.
1464
01:27:53,976 --> 01:27:55,711
And it's a tight timeline.
1465
01:27:55,811 --> 01:27:58,672
Okay, what's the deal with
this Sam Hollingsworth?
1466
01:27:58,772 --> 01:28:00,966
I mean, we need these
girls to be safe.
1467
01:28:01,066 --> 01:28:03,260
Verity testifies against
him and the others,
1468
01:28:03,360 --> 01:28:05,344
and we should have a plea deal.
1469
01:28:05,444 --> 01:28:08,722
No, until everybody
is behind bars,
1470
01:28:08,822 --> 01:28:11,308
both of you are
staying at my house.
1471
01:28:11,408 --> 01:28:13,310
Peter, you have sworn
statements, footage,
1472
01:28:13,410 --> 01:28:15,853
recordings, a
probable victims list.
1473
01:28:15,953 --> 01:28:18,314
More than you need to
get everybody behind bars
1474
01:28:18,414 --> 01:28:19,481
before Friday.
1475
01:28:19,581 --> 01:28:21,166
He cannot go live.
1476
01:28:23,126 --> 01:28:25,987
♪ Be ready ♪
1477
01:28:26,087 --> 01:28:29,364
♪ Be ready ♪
1478
01:28:29,464 --> 01:28:31,609
- What the hell is happening?
- What are you doing here?
1479
01:28:31,633 --> 01:28:33,076
You're supposed to be in hiding.
1480
01:28:33,176 --> 01:28:35,196
- What happens to the plan?
- We just arrested Amir.
1481
01:28:35,220 --> 01:28:36,405
And we told everybody
he was out sick.
1482
01:28:36,429 --> 01:28:37,788
But what about Dean and Heidi?
1483
01:28:37,888 --> 01:28:39,528
They're gonna figure
it out, we have to...
1484
01:28:39,555 --> 01:28:41,708
V, the judge wasn't convinced
we had enough to issue
1485
01:28:41,808 --> 01:28:43,126
a warrant against Dean.
1486
01:28:43,227 --> 01:28:44,620
His father was a fixture
for this community,
1487
01:28:44,644 --> 01:28:45,663
we can't risk a weak case...
1488
01:28:45,687 --> 01:28:47,130
What more do they fucking need?
1489
01:28:47,230 --> 01:28:48,790
None of the women have
issued statements.
1490
01:28:48,814 --> 01:28:50,249
Peter is worried
about your plea deal.
1491
01:28:50,273 --> 01:28:51,675
I don't care about my plea deal.
1492
01:28:51,775 --> 01:28:54,468
LouAnne, we're
starting and I need...
1493
01:28:54,568 --> 01:28:56,129
Heidi Humphries, I'm gonna
need you to come with me.
1494
01:28:56,153 --> 01:28:58,180
- Verity!
- No, no, no, this...
1495
01:28:58,280 --> 01:29:00,390
After the Mount of
Olives, some scribes...
1496
01:29:00,490 --> 01:29:05,477
- Hey, hey, hey.
- What are you doing?
1497
01:29:05,577 --> 01:29:06,937
It's time they know.
1498
01:29:07,037 --> 01:29:08,223
Everyone, I am sorry
for this interruption.
1499
01:29:08,247 --> 01:29:09,857
Pastor Dean Humphreys is a...
1500
01:29:09,957 --> 01:29:12,775
This woman is a criminal,
she has tried to seduce me,
1501
01:29:12,875 --> 01:29:14,168
she is not well.
1502
01:29:17,130 --> 01:29:22,034
I am guilty of stealing,
committing fraud,
1503
01:29:22,134 --> 01:29:25,161
lying to good,
well-meaning people.
1504
01:29:25,262 --> 01:29:29,165
But you, you sexually assaulted
multiple women over decades.
1505
01:29:29,265 --> 01:29:30,707
This woman is a Jezebel...
1506
01:29:30,807 --> 01:29:33,500
Call me whenever you
want, but 23 years ago,
1507
01:29:33,601 --> 01:29:36,545
you separated a pregnant
young woman, Monica Whitman,
1508
01:29:36,645 --> 01:29:38,839
from her family and community
1509
01:29:38,939 --> 01:29:41,342
and then stood by
while she was killed
1510
01:29:41,442 --> 01:29:43,302
to hide the truth.
1511
01:29:43,402 --> 01:29:45,820
Monica Whitman was my mother.
1512
01:29:47,071 --> 01:29:50,157
And you... are my father.
1513
01:29:53,617 --> 01:29:55,186
You are a liar.
1514
01:29:55,287 --> 01:29:56,937
These are lies!
1515
01:29:57,037 --> 01:30:00,107
- I am telling you!
- DNA does not lie.
1516
01:30:00,207 --> 01:30:02,776
And these people deserve
to know the truth!
1517
01:30:02,876 --> 01:30:04,402
This woman is a
whore of Babylon!
1518
01:30:04,502 --> 01:30:07,154
I have sacrificed my
life for this church!
1519
01:30:07,255 --> 01:30:09,031
Take me to the safe
where they keep the cash.
1520
01:30:09,131 --> 01:30:11,491
Lies! Everything that
I have, I have...
1521
01:30:11,591 --> 01:30:13,469
Ugh!
1522
01:30:29,606 --> 01:30:31,608
You thought I would
let you do this to me?
1523
01:30:33,026 --> 01:30:35,636
You seduced me just
like your mother.
1524
01:30:35,736 --> 01:30:37,222
Put down the guns!
1525
01:30:37,322 --> 01:30:39,390
Put it down!
1526
01:30:39,490 --> 01:30:41,891
You can't silence
all of them, Dean.
1527
01:30:41,991 --> 01:30:44,143
And you...
1528
01:30:44,243 --> 01:30:46,396
turning my father
against me years ago.
1529
01:30:46,496 --> 01:30:48,480
You've been after
me this whole time!
1530
01:30:48,580 --> 01:30:50,732
I will see you in hell.
1531
01:30:53,918 --> 01:30:56,712
♪ No never say ♪
1532
01:31:01,716 --> 01:31:03,301
Are you okay?
1533
01:31:06,179 --> 01:31:08,539
You have the right
to remain silent.
1534
01:31:08,639 --> 01:31:11,308
♪ No never say ♪
1535
01:31:16,020 --> 01:31:17,921
- Hey, how's she doing?
- Hey.
1536
01:31:18,022 --> 01:31:21,383
The same as she was when
you dropped off breakfast
1537
01:31:21,483 --> 01:31:23,485
and dinner last night.
1538
01:31:27,488 --> 01:31:31,115
I hate to break up this
cute staring contest, but...
1539
01:31:32,617 --> 01:31:33,852
we gotta go.
1540
01:31:33,952 --> 01:31:35,728
Just tell me what's going on.
1541
01:31:35,828 --> 01:31:38,080
Oh, but you'll mostly like it.
1542
01:31:39,206 --> 01:31:40,399
I'll go get the car.
1543
01:31:40,499 --> 01:31:43,025
- Wait a second.
- I can't tell you.
1544
01:31:49,756 --> 01:31:52,033
Just that.
1545
01:31:52,133 --> 01:31:53,801
We can go now.
1546
01:32:03,768 --> 01:32:09,006
Oh, here's our lady!
1547
01:32:09,106 --> 01:32:10,966
Looking good for
taking a bullet.
1548
01:32:11,066 --> 01:32:14,343
Yes, I am still a little
mad that you thought
1549
01:32:14,444 --> 01:32:16,137
that I couldn't take it.
1550
01:32:16,237 --> 01:32:19,556
Oh, let it go, LouAnne.
1551
01:32:19,656 --> 01:32:21,892
Detective Frederick was just
giving us the good news.
1552
01:32:21,992 --> 01:32:23,642
Yeah, it turns out
admitting guilt
1553
01:32:23,742 --> 01:32:25,811
and being threatened
on worldwide streaming
1554
01:32:25,911 --> 01:32:28,189
can-can go a long way
in clearing a sentence.
1555
01:32:29,873 --> 01:32:32,942
Providing testimony
against multiple witnesses
1556
01:32:33,042 --> 01:32:34,693
helps too.
1557
01:32:34,793 --> 01:32:37,571
All right, everybody,
let's get inside, okay?
1558
01:32:37,671 --> 01:32:38,989
Take your places.
1559
01:32:42,467 --> 01:32:44,160
I...
1560
01:32:44,260 --> 01:32:47,263
I found this and I think
you should have it.
1561
01:32:49,557 --> 01:32:51,099
Look.
1562
01:32:54,727 --> 01:32:56,270
She made this?
1563
01:32:59,356 --> 01:33:00,899
This was her favorite scripture.
1564
01:33:02,317 --> 01:33:03,943
I'm so proud of you.
1565
01:33:07,572 --> 01:33:09,823
Come in when you're
ready, okay, sweetheart?
1566
01:33:14,952 --> 01:33:17,455
I hate surprises, just
tell me what this is.
1567
01:33:19,415 --> 01:33:21,291
It's a memorial for your mom.
1568
01:33:24,419 --> 01:33:26,779
Organized by LouAnne
and all the women
1569
01:33:26,879 --> 01:33:28,755
you inspired to come forward.
1570
01:33:29,465 --> 01:33:31,283
It's a...
1571
01:33:31,383 --> 01:33:33,677
It's a way to help us all
remember to speak the truth.
1572
01:33:37,347 --> 01:33:39,348
Yeah, I know I'm not
your father, but...
1573
01:33:51,983 --> 01:33:56,262
♪ I was standing ♪
1574
01:33:56,362 --> 01:34:00,682
♪ By the window ♪
1575
01:34:00,782 --> 01:34:03,977
♪ On one cold ♪
1576
01:34:04,077 --> 01:34:07,664
♪ And cloudy day ♪
1577
01:34:09,581 --> 01:34:13,985
♪ When I saw the ♪
1578
01:34:14,085 --> 01:34:15,236
♪ Hearse come... ♪
1579
01:34:15,336 --> 01:34:17,296
- Thank you.
- Thank you.
1580
01:34:19,172 --> 01:34:25,172
♪ To carry my mama away ♪
1581
01:34:27,513 --> 01:34:31,833
♪ Will this circle ♪
1582
01:34:31,933 --> 01:34:36,087
♪ Be unbroken ♪
1583
01:34:36,187 --> 01:34:39,632
♪ By and by ♪
1584
01:34:39,732 --> 01:34:45,136
♪ By and by ♪
1585
01:34:45,236 --> 01:34:49,515
♪ There's a better ♪
1586
01:34:49,615 --> 01:34:54,102
♪ Woman waiting ♪
1587
01:34:54,202 --> 01:34:58,439
♪ In the sky oh ♪
1588
01:34:58,539 --> 01:35:03,943
♪ In the sky ♪
1589
01:35:04,043 --> 01:35:06,529
If you continue in my word,
1590
01:35:06,629 --> 01:35:09,865
then are you truly my disciples,
1591
01:35:09,965 --> 01:35:12,075
and you will know the truth,
1592
01:35:12,175 --> 01:35:15,052
and the truth will set you free.
1593
01:35:33,109 --> 01:35:36,237
♪ I'm down and counted out ♪
1594
01:35:38,698 --> 01:35:41,824
♪ Blood stain for God above ♪
1595
01:35:43,702 --> 01:35:46,145
♪ Time running
through my hands ♪
1596
01:35:46,245 --> 01:35:50,040
♪ But I got a brand
new plan yes I do ♪
1597
01:35:54,711 --> 01:35:58,213
♪ Said I was dead and gone ♪
1598
01:36:00,424 --> 01:36:04,869
♪ Love me there all alone ♪
1599
01:36:04,969 --> 01:36:08,288
♪ But there's
power in my veins ♪
1600
01:36:08,388 --> 01:36:11,041
♪ Gonna testify the day ♪
1601
01:36:11,141 --> 01:36:13,834
♪ There's a new day a-coming ♪
1602
01:36:13,934 --> 01:36:15,795
♪ A new day a-coming ♪
1603
01:36:15,895 --> 01:36:20,633
♪ Gonna get on up
out of the ashes ♪
1604
01:36:20,733 --> 01:36:23,635
♪ Spin that... ♪
1605
01:36:23,735 --> 01:36:25,052
♪ Blinding flashes ♪
1606
01:36:25,152 --> 01:36:28,931
♪ Why keep risin' up ♪
1607
01:36:29,031 --> 01:36:31,642
♪ Back from the grave ♪
1608
01:36:31,742 --> 01:36:34,560
♪ I've been saved ♪
1609
01:36:34,660 --> 01:36:36,412
♪ Out of the ashes ♪
1610
01:36:44,503 --> 01:36:48,047
♪ Don't roll that stone away ♪
1611
01:36:50,048 --> 01:36:53,426
♪ Don't act the diamond
seen away, no no ♪
1612
01:36:54,677 --> 01:36:57,454
♪ I can hear that angel cry ♪
1613
01:36:57,554 --> 01:37:00,541
♪ Then I'm setting
my soul on fire ♪
1614
01:37:00,641 --> 01:37:03,418
♪ And there's a
new day a-coming ♪
1615
01:37:03,518 --> 01:37:05,503
♪ A new day a-coming ♪
1616
01:37:05,603 --> 01:37:07,588
♪ Gonna get on up ♪
1617
01:37:07,688 --> 01:37:10,465
♪ Back from the grave ♪
1618
01:37:10,565 --> 01:37:12,442
♪ I've been saved ♪
1619
01:37:13,610 --> 01:37:15,986
♪ Out of the ashes ♪
1620
01:37:17,363 --> 01:37:20,658
♪ There's a new day a-coming ♪
108856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.