All language subtitles for Outer Limits S02E01 - A stich in time

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,574 --> 00:00:07,077 [TRAIN PASSES] 2 00:00:07,077 --> 00:00:07,077 [TRAIN PASSES] 3 00:00:34,604 --> 00:00:36,106 [SOBBING] 4 00:00:36,106 --> 00:00:36,106 [SOBBING] 5 00:01:00,530 --> 00:01:01,631 BECK? 6 00:01:02,132 --> 00:01:02,132 BECK? 7 00:01:03,133 --> 00:01:04,234 HOW DID YOU GET IN HERE? 8 00:01:04,234 --> 00:01:06,136 ARE YOU ROBERT BECK? 9 00:01:06,136 --> 00:01:08,138 WHO WANTS TO KNOW? 10 00:01:08,138 --> 00:01:11,141 ARE YOU ROBERT BECK? 11 00:01:11,141 --> 00:01:12,142 YEAH. 12 00:01:12,142 --> 00:01:13,643 YEAH, I'M BECK. 13 00:01:13,643 --> 00:01:17,647 ON SEPTEMBER 13, 1994-- 14 00:01:17,647 --> 00:01:19,149 WHAT IS THIS? 15 00:01:19,149 --> 00:01:21,151 YOU WERE EXECUTED 16 00:01:21,151 --> 00:01:24,154 FOR THE WILLFUL MURDER OF 8 WOMEN. 17 00:01:24,154 --> 00:01:24,154 FOR THE WILLFUL MURDER OF 8 WOMEN. 18 00:01:29,659 --> 00:01:31,161 I AM HERE TO CARRY OUT 19 00:01:31,161 --> 00:01:33,163 THAT JUST AND LEGAL SENTENCE. 20 00:01:33,163 --> 00:01:34,664 I DON'T UNDERSTAND. 21 00:01:34,664 --> 00:01:36,666 ONLY ONE OF US HAS TO. 22 00:01:36,666 --> 00:01:38,168 JUST WAIT A MINUTE. WAIT. 23 00:01:38,668 --> 00:01:39,669 UNH. 24 00:01:39,669 --> 00:01:39,669 UNH. 25 00:02:21,811 --> 00:02:24,714 Narrator: THERE IS NOTHING WRONG WITH YOUR TELEVISION. 26 00:02:25,215 --> 00:02:28,218 DO NOT ATTEMPT TO ADJUST THE PICTURE. 27 00:02:28,218 --> 00:02:31,221 WE ARE NOW CONTROLLING THE TRANSMISSION. 28 00:02:31,221 --> 00:02:33,123 WE CONTROL THE HORIZONTAL 29 00:02:33,123 --> 00:02:35,225 AND THE VERTICAL. 30 00:02:35,225 --> 00:02:37,727 WE CAN DELUGE YOU WITH A THOUSAND CHANNELS 31 00:02:37,727 --> 00:02:42,732 OR EXPAND ONE SINGLE IMAGE TO CRYSTAL CLARITY... 32 00:02:42,732 --> 00:02:44,734 AND BEYOND. 33 00:02:45,235 --> 00:02:47,737 WE CAN SHAPE YOUR VISION TO ANYTHING 34 00:02:47,737 --> 00:02:50,240 OUR IMAGINATION CAN CONCEIVE. 35 00:02:50,740 --> 00:02:53,743 FOR THE NEXT HOUR, WE WILL CONTROL 36 00:02:53,743 --> 00:02:56,746 ALL THAT YOU SEE AND HEAR. 37 00:02:57,247 --> 00:02:59,749 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY MGM HOME ENTERTAINMENT 38 00:02:59,749 --> 00:02:59,749 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY MGM HOME ENTERTAINMENT 39 00:03:08,258 --> 00:03:12,462 YOU ARE ABOUT TO EXPERIENCE THE AWE AND MYSTERY 40 00:03:12,462 --> 00:03:15,765 WHICH REACHES FROM THE DEEPEST INNER MIND TO... 41 00:03:15,765 --> 00:03:15,765 WHICH REACHES FROM THE DEEPEST INNER MIND TO... 42 00:03:24,708 --> 00:03:28,211 Narrator: WE ALL STRUGGLE TO DEFINE OURSELVES, 43 00:03:28,211 --> 00:03:31,715 TO LIVE OUR LIVES WITH SOME SENSE OF BALANCE-- 44 00:03:31,715 --> 00:03:33,717 WITH ONE FOOT IN THE PAST 45 00:03:33,717 --> 00:03:38,221 AND THE OTHER REACHING TOWARD AN UNCERTAIN FUTURE. 46 00:03:38,221 --> 00:03:39,222 FBI. PRATT. 47 00:03:39,222 --> 00:03:40,223 Man: AGENT PRATT, 48 00:03:40,223 --> 00:03:41,224 DUNCAN LAWRENCE FROMTHE GAZETTE. 49 00:03:41,725 --> 00:03:43,226 OH,THE GAZETTEAGAIN. REALLY? 50 00:03:43,226 --> 00:03:45,729 LOOK, ANYTHING I HAVE TO SAY ABOUT HOROWITZ 51 00:03:45,729 --> 00:03:46,730 OR ALLISON OR ANY OF IT, 52 00:03:46,730 --> 00:03:48,231 I SAID IT AT THE TRIAL. 53 00:03:48,231 --> 00:03:49,232 Duncan: I JUST WONDERED IF WE COULD MEET AGAIN AND-- 54 00:03:49,733 --> 00:03:52,235 I AM SO--WHAT PART OF NO DON'T YOU UNDERSTAND? 55 00:03:52,235 --> 00:03:52,235 I AM SO--WHAT PART OF NO DON'T YOU UNDERSTAND? 56 00:03:54,738 --> 00:03:56,239 VULTURES STARTING TO CIRCLE? 57 00:03:56,239 --> 00:03:58,241 YEAH. THEY JUST KEEP SEARCHING 58 00:03:58,241 --> 00:04:00,744 FOR ANY SORDID DETAILS ABOUT ALLISON 59 00:04:00,944 --> 00:04:03,747 AND WHAT THAT BASTARD DID TO HER. 60 00:04:03,747 --> 00:04:04,748 I'LL JUST BE GLAD 61 00:04:05,248 --> 00:04:07,250 WHEN THIS WHOLE THING IS OVER. 62 00:04:07,250 --> 00:04:11,254 WELL, HERE'S SOME NEW BUSINESS FOR YOU. 63 00:04:11,254 --> 00:04:12,255 ANOTHER PICTURE FOR THE GALLERY. 64 00:04:12,756 --> 00:04:13,757 WHO'S THIS ONE? 65 00:04:13,757 --> 00:04:15,258 NAME'S ROBERT BECK. 66 00:04:15,258 --> 00:04:16,760 HE WAS KILLED ABOUT 30 YEARS AGO. 67 00:04:16,760 --> 00:04:19,763 SAME M.O. PERFECT BALLISTICS MATCH. 68 00:04:19,763 --> 00:04:21,264 HOW MANY DOES THAT MAKE NOW? 69 00:04:21,264 --> 00:04:22,766 17. 70 00:04:22,766 --> 00:04:25,268 ALL KILLED WITH THE SAME GUN. 71 00:04:25,268 --> 00:04:27,270 THERE COULD BE 50 OR 100. 72 00:04:27,270 --> 00:04:29,272 OH, DON'T EVEN THINK THAT. 73 00:04:29,272 --> 00:04:29,272 OH, DON'T EVEN THINK THAT. 74 00:04:31,775 --> 00:04:33,276 WE JUST GOT THE FIRST BALLISTICS REPORT 75 00:04:33,276 --> 00:04:34,277 6 MONTHS AGO, COREY. 76 00:04:34,277 --> 00:04:35,779 THESE ARE ALL OLD CASES. 77 00:04:35,779 --> 00:04:36,780 THEY'RE SPREAD OUT ALL OVER THE COUNTRY. 78 00:04:37,180 --> 00:04:38,782 I MEAN, WHAT HAVE WE GOT? 79 00:04:38,782 --> 00:04:40,283 THE SAME GUN, THE SAME KILLER, 80 00:04:40,283 --> 00:04:43,787 AND MAYBE ONE A YEAR SINCE 1956. 81 00:04:43,787 --> 00:04:46,189 MR. 9 MILLIMETER, WHO ARE YOU? 82 00:04:46,189 --> 00:04:47,290 WHAT DO YOU WANT? 83 00:04:47,791 --> 00:04:49,292 WELL, IT'S NOT SEX OR REVENGE. 84 00:04:49,292 --> 00:04:50,794 IT'S NOT RACIAL- OR PROFIT-ORIENTED 85 00:04:50,794 --> 00:04:52,295 AND IT'S NOT POLITICAL. SEE, THAT'S THE THING-- 86 00:04:52,295 --> 00:04:53,296 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE, 87 00:04:53,296 --> 00:04:55,298 BUT THE CASES KEEP PILING UP. 88 00:04:55,298 --> 00:04:58,802 WHAT DOES A TWO-BIT SUGAR PIMP HAVE IN COMMON 89 00:04:58,802 --> 00:05:00,804 WITH A CONSTRUCTION WORKER, A REAL ESTATE BROKER, 90 00:05:01,304 --> 00:05:04,307 A MINISTER--IT JUST DOESN'T MAKE ANY SENSE. 91 00:05:04,307 --> 00:05:04,307 A MINISTER--IT JUST DOESN'T MAKE ANY SENSE. 92 00:05:06,810 --> 00:05:07,310 LEAVE IT FOR A WHILE. 93 00:05:07,310 --> 00:05:07,310 LEAVE IT FOR A WHILE. 94 00:05:09,813 --> 00:05:11,314 NO, YOU CAN'T, 'CAUSE-- 95 00:05:11,314 --> 00:05:12,315 WELL, IF YOU DON'T STOP PICKING AT IT, 96 00:05:12,315 --> 00:05:13,316 IT'LL NEVER HEAL. 97 00:05:13,316 --> 00:05:15,819 OH. YEAH. 98 00:05:15,819 --> 00:05:15,819 OH. YEAH. 99 00:05:20,824 --> 00:05:23,326 I TELL YOU WHAT. I HAD, UM, 100 00:05:23,326 --> 00:05:24,327 I HAD AN IDEA. 101 00:05:24,327 --> 00:05:26,830 THERE'S A KUROSAWA FESTIVAL ON 102 00:05:26,830 --> 00:05:28,331 DOWN AT THE RIDGE. IF YOU WANTED, 103 00:05:28,331 --> 00:05:31,334 WE COULD GO SEE THE SEVEN SAMURAI. 104 00:05:31,334 --> 00:05:34,337 OH, YEAH. COREY, I CAN'T TONIGHT. SORRY. 105 00:05:34,838 --> 00:05:36,339 AH. WARREN THE MAGNIFICENT 106 00:05:36,339 --> 00:05:37,841 GRANTING AN AUDIENCE TONIGHT, EH? 107 00:05:37,841 --> 00:05:39,342 YES, HE IS. 108 00:05:39,342 --> 00:05:40,343 WELL, IN THAT CASE, 109 00:05:40,343 --> 00:05:41,845 I WILL BE SURE TO SAVE YOU A SEAT, 110 00:05:41,845 --> 00:05:43,847 AND THAT WAY WHEN HE STANDS YOU UP YET AGAIN, 111 00:05:43,847 --> 00:05:46,349 YOU'LL KNOW WHERE TO FIND ME. 112 00:05:46,349 --> 00:05:49,352 YOU KNOW, I JUST DON'T GET IT. 113 00:05:49,853 --> 00:05:52,856 YOU KNOW, HOW IS WARREN BETTER THAN, SAY, 114 00:05:53,356 --> 00:05:53,857 THE AVERAGE GUY? 115 00:05:54,357 --> 00:05:55,859 'CAUSE I DON'T KNOW WHY YOU PUT UP WITH HIM. 116 00:05:55,859 --> 00:05:56,860 YOU'VE BEEN SPEAKING TO MY MOTHER AGAIN, 117 00:05:56,860 --> 00:05:58,261 HAVEN'T YOU? 118 00:05:58,261 --> 00:06:01,865 ALL RIGHT, YOU GO STALK YOUR GREAT ROGUE MALE. 119 00:06:01,865 --> 00:06:02,866 I'LL STICK AROUND HERE 120 00:06:02,866 --> 00:06:03,867 AND SEE IF I CAN COAX A FEW MORE FILES 121 00:06:03,867 --> 00:06:05,368 OUT OF WASHINGTON. 122 00:06:05,368 --> 00:06:07,370 OK. DON'T YOU WORK TOO LATE, COREY. 123 00:06:07,370 --> 00:06:07,370 OK. DON'T YOU WORK TOO LATE, COREY. 124 00:06:09,873 --> 00:06:10,874 YEAH. RIGHT. 125 00:06:10,874 --> 00:06:10,874 YEAH. RIGHT. 126 00:06:26,389 --> 00:06:28,391 Jamie: WARREN, SOMETHING'S BURNING. 127 00:06:28,391 --> 00:06:30,393 YOU GOT THAT RIGHT, BABE. 128 00:06:30,393 --> 00:06:30,393 YOU GOT THAT RIGHT, BABE. 129 00:06:31,394 --> 00:06:33,897 MAN CANNOT LIVE BY BED ALONE. 130 00:06:33,897 --> 00:06:35,398 DEPENDS ON THE MAN. 131 00:06:35,398 --> 00:06:35,398 DEPENDS ON THE MAN. 132 00:06:37,400 --> 00:06:40,403 YOU KNOW, I HAD A BAD DAY ON PATROL. 133 00:06:40,403 --> 00:06:43,406 [COUGH] ONE FELONY ARREST, 134 00:06:43,406 --> 00:06:46,409 CHASED 2 PERPS UP A FIRE ESCAPE. 135 00:06:46,409 --> 00:06:48,411 YOU POOR BABY. 136 00:06:48,411 --> 00:06:50,914 YOU'RE ALL STRESSED OUT FROM THE BUREAU. 137 00:06:50,914 --> 00:06:50,914 YOU'RE ALL STRESSED OUT FROM THE BUREAU. 138 00:06:52,415 --> 00:06:54,918 I JUST THOUGHT WE COULD SOOTHE EACH OTHER'S NERVES A LITTLE. 139 00:06:54,918 --> 00:06:57,420 [KISS, SIGHS] 140 00:06:57,420 --> 00:06:57,420 [KISS, SIGHS] 141 00:06:58,922 --> 00:06:59,923 THAT'S MORE LIKE IT. 142 00:06:59,923 --> 00:06:59,923 THAT'S MORE LIKE IT. 143 00:07:04,427 --> 00:07:05,929 [TELEPHONE RINGS] 144 00:07:05,929 --> 00:07:07,931 GRAND CENTRAL STATION. 145 00:07:07,931 --> 00:07:08,932 I HAVE TO GET THAT ONE. 146 00:07:08,932 --> 00:07:10,433 THAT'S THE OFFICE LINE. I HAVE TO. 147 00:07:10,433 --> 00:07:10,934 THAT'S THE OFFICE LINE. I HAVE TO. 148 00:07:12,435 --> 00:07:14,938 [RING] 149 00:07:15,338 --> 00:07:16,439 [BEEP] HELLO? 150 00:07:16,439 --> 00:07:17,440 Corey: JAY, WE GOT SOMETHING. 151 00:07:17,440 --> 00:07:19,342 HI, COREY. WHAT'S UP? 152 00:07:19,342 --> 00:07:20,443 BRIAN'S FAXING YOU A FILE RIGHT NOW. 153 00:07:20,443 --> 00:07:22,445 IT LOOKS LIKE WE GOT A LEAD ON MR. 9 MILLIMETER. 154 00:07:22,445 --> 00:07:24,447 COREY, CAN I CALL YOU BACK LATER? 155 00:07:24,447 --> 00:07:25,949 OH, I'M NOT INTERRUPTING ANYTHING, AM I? 156 00:07:25,949 --> 00:07:27,650 [SIGHS] 157 00:07:27,650 --> 00:07:28,952 HEY, WHAT IS THIS? 158 00:07:28,952 --> 00:07:29,953 Corey: THERESA GIVENS. 159 00:07:29,953 --> 00:07:31,955 HER PRINTS MATCH THOSE TAKEN FROM A LAMP 160 00:07:31,955 --> 00:07:34,958 IN ROBERT BECK'S APARTMENT 30 YEARS AGO. 161 00:07:34,958 --> 00:07:36,859 WHY SO LONG TO MATCH IT? 162 00:07:36,859 --> 00:07:38,962 WELL, THE FILE WAS ONLY DECLASSIFIED LAST MONTH. 163 00:07:38,962 --> 00:07:40,363 WHAT WAS SHE DOING FOR THE N.S.A.? 164 00:07:40,363 --> 00:07:41,965 HELL, YOU KNOW THOSE GUYS. THEY'RE NOT TALKING. 165 00:07:41,965 --> 00:07:44,968 ALL I LEARNED IS THAT SHE LEFT THEM ABOUT 6 MONTHS AGO. 166 00:07:44,968 --> 00:07:46,469 OTHER THAN THAT, WE WERE LUCKY TO GET THE PRINTS. 167 00:07:46,469 --> 00:07:48,471 I'VE--I'VE NEVER EVER HEARD OF HER. 168 00:07:48,471 --> 00:07:50,473 WELL, WE HANDLED A BOMB SCARE FOR HER A WHILE BACK. 169 00:07:50,473 --> 00:07:52,475 SOME ANTI-ABORTION NUT GROUP. 170 00:07:52,475 --> 00:07:54,978 ANYWAY, AFTER SHE SPLIT WITH THE N.S.A. 171 00:07:54,978 --> 00:07:55,979 SHE WENT TO THE UNIVERSITY. 172 00:07:55,979 --> 00:07:57,480 SHE LECTURES THERE TOMORROW, 173 00:07:57,480 --> 00:07:58,481 IF YOU WANT TO CHECK HER OUT. 174 00:07:58,982 --> 00:08:00,483 OK, HO--HOLD ON A SECOND. 175 00:08:00,483 --> 00:08:01,484 HOW OLD IS SHE? 176 00:08:01,985 --> 00:08:03,486 HA HA. WONDERED WHEN THAT WOULD CLICK. 177 00:08:03,486 --> 00:08:05,989 WHEN ROBERT BECK WAS KILLED IN FLORIDA, 178 00:08:05,989 --> 00:08:08,992 THERESA GIVENS WAS IN OREGON SUCKING ON A POPSICLE, 179 00:08:08,992 --> 00:08:09,993 IN KINDERGARTEN. 180 00:08:09,993 --> 00:08:11,494 COREY, THIS DOESN'T MAKE ANY SENSE. 181 00:08:11,494 --> 00:08:12,996 I'LL SAY. 182 00:08:12,996 --> 00:08:14,497 WELL, IT'S MORE THAN WE HAD YESTERDAY, 183 00:08:14,998 --> 00:08:16,499 BUT, STILL, IT-- YOU KNOW, 184 00:08:16,499 --> 00:08:18,501 IT CAN'T BE HER PRINT, BUT THEN WHAT THE HELL IS IT? 185 00:08:18,501 --> 00:08:19,502 LOOK, I DON'T KNOW. 186 00:08:19,502 --> 00:08:20,503 MAYBE SOMEBODY GAVE US THE WRONG PRINTS, 187 00:08:20,503 --> 00:08:22,505 OR MAYBE SOMEBODY SWITCHED THEIRS 188 00:08:22,505 --> 00:08:24,507 WITH THOSE IN THE N.S.A. 189 00:08:24,507 --> 00:08:24,507 WITH THOSE IN THE N.S.A. 190 00:08:26,509 --> 00:08:29,512 SOMEBODY'S PRIORITIES ARE OUT OF WHACK. 191 00:08:30,013 --> 00:08:31,514 LOOK, YOU KNOW WHAT, COREY? 192 00:08:31,514 --> 00:08:32,515 THIS IS-- THIS IS REALLY GOOD, 193 00:08:32,515 --> 00:08:34,017 BUT, UM, I'VE GOT COMPANY, 194 00:08:34,017 --> 00:08:35,018 SO WHY DON'T WE JUMP ON THIS 195 00:08:35,018 --> 00:08:36,019 FIRST THING IN THE MORNING, OK? 196 00:08:36,019 --> 00:08:37,020 Corey: SURE. ALL RIGHT. 197 00:08:37,520 --> 00:08:38,021 COREY? MM-HMM? 198 00:08:38,521 --> 00:08:39,522 GOOD WORK. YEAH. 199 00:08:39,522 --> 00:08:41,024 DON'T MENTION IT. CLUES "R" US. 200 00:08:41,024 --> 00:08:41,024 DON'T MENTION IT. CLUES "R" US. 201 00:08:44,027 --> 00:08:46,029 YOU GUYS HAVE JUST ONE HELL OF AN EVENING. 202 00:08:46,029 --> 00:08:46,029 YOU GUYS HAVE JUST ONE HELL OF AN EVENING. 203 00:08:53,536 --> 00:08:56,039 ANY CONTENTION... 204 00:08:56,039 --> 00:09:00,043 THAT TIME QUA TIME EXISTS OUTSIDE OF OUR PERCEPTIONS 205 00:09:00,543 --> 00:09:02,045 IS ANTIQUATED. 206 00:09:02,045 --> 00:09:03,546 HEISENBERG, AMONG OTHERS, 207 00:09:03,546 --> 00:09:06,049 DESTROYED THE MODEL OF A PASSIVE UNIVERSE 208 00:09:06,549 --> 00:09:10,053 WHICH ALL HUMANITY OBSERVES FROM A DISTANCE. 209 00:09:10,053 --> 00:09:11,554 [CLICKING] 210 00:09:11,554 --> 00:09:14,557 THE IDENTIFICATION OF THIS PORTION OF THE BRAIN, 211 00:09:14,557 --> 00:09:19,062 WHICH I CALL THE TEMPOR DISCERNIS, 212 00:09:19,062 --> 00:09:21,064 PROVED TO BE THE CRUCIAL BREAKTHROUGH 213 00:09:21,464 --> 00:09:23,066 IN MY RESEARCH. 214 00:09:23,066 --> 00:09:23,066 IN MY RESEARCH. 215 00:09:25,068 --> 00:09:26,869 UH, ANY QUESTIONS? 216 00:09:26,869 --> 00:09:30,073 Student: UH, MS. GIVENS, IN YOUR LAST PAPER 217 00:09:30,073 --> 00:09:31,574 YOU STATED THAT THE TEMPOR DISCERNIS 218 00:09:31,574 --> 00:09:33,576 IS ONE OF THE LAST CORTICAL STRUCTURES TO FORM. 219 00:09:33,576 --> 00:09:35,578 YES, AT 7 MONTHS. 220 00:09:35,578 --> 00:09:37,080 BEFORE THE SEVENTH MONTH, 221 00:09:37,080 --> 00:09:39,582 THE FETUS LIVES IN A TIMELESS STATE 222 00:09:39,582 --> 00:09:42,085 AND WHAT WE MIGHT CALL THE PRE-TEMPORAL LOBE 223 00:09:42,085 --> 00:09:43,086 HAS YET TO FUNCTION. 224 00:09:43,086 --> 00:09:44,087 THIS IS CRAP! 225 00:09:44,087 --> 00:09:47,090 YOU'RE KILLING BABIES JUST TO WRING MORE FUNDING 226 00:09:47,090 --> 00:09:49,592 OUT OF THIS FRANKENSTEIN NONSENSE? 227 00:09:49,592 --> 00:09:51,094 [STUDENTS TALKING AT ONCE] 228 00:09:51,594 --> 00:09:53,596 PLEASE, PLEASE. 229 00:09:53,596 --> 00:09:55,598 I PROMISE YOU THAT NO FETUS 230 00:09:55,598 --> 00:09:57,100 HAS EVER BEEN ABORTED 231 00:09:57,100 --> 00:09:58,101 FOR THE SAKE OF THIS PROJECT. 232 00:09:58,101 --> 00:10:00,103 THE UNIVERSITY HOSPITAL-- 233 00:10:00,303 --> 00:10:02,105 SCREW THE UNIVERSITY HOSPITAL! 234 00:10:02,105 --> 00:10:05,108 [OTHER STUDENTS ARGUING] 235 00:10:05,608 --> 00:10:05,608 [OTHER STUDENTS ARGUING] 236 00:10:33,136 --> 00:10:34,637 [KNOCK ON DOOR] 237 00:10:34,637 --> 00:10:34,637 [KNOCK ON DOOR] 238 00:10:37,140 --> 00:10:39,142 [KNOCK KNOCK KNOCK] 239 00:10:39,142 --> 00:10:39,142 [KNOCK KNOCK KNOCK] 240 00:10:45,148 --> 00:10:46,149 DR. GIVENS, 241 00:10:46,149 --> 00:10:48,251 I'M AGENT JAMIE PRATT, FBI. 242 00:10:48,251 --> 00:10:49,152 PRATT? 243 00:10:49,152 --> 00:10:50,653 YOU WERE THE ONE WHO CAUGHT 244 00:10:50,653 --> 00:10:52,155 THE SERIAL KILLER HOROWITZ. 245 00:10:52,155 --> 00:10:54,157 AND HE MURDERED YOUR BEST FRIEND, CORRECT? 246 00:10:54,157 --> 00:10:56,559 YES, THAT'S-- THAT'S CORRECT. 247 00:10:56,559 --> 00:10:58,161 WHAT BRINGS YOU HERE, AGENT PRATT? 248 00:10:58,161 --> 00:11:00,163 WELL, I WAS WONDERING IF YOU COULD ANSWER 249 00:11:00,663 --> 00:11:02,165 A FEW QUESTIONS FOR ME. 250 00:11:02,165 --> 00:11:04,167 COME IN. 251 00:11:04,167 --> 00:11:05,168 THANK YOU. 252 00:11:05,168 --> 00:11:05,168 THANK YOU. 253 00:11:09,172 --> 00:11:10,173 PLEASE SIT DOWN. 254 00:11:10,673 --> 00:11:11,174 THANK YOU. 255 00:11:11,174 --> 00:11:11,174 THANK YOU. 256 00:11:12,675 --> 00:11:15,178 THAT WAS A PRETTY NASTY SCENE BACK THERE, WASN'T IT? 257 00:11:15,178 --> 00:11:16,179 MMM, I'VE HAD WORSE. 258 00:11:16,179 --> 00:11:18,181 BUT, UH, WHAT CAN I DO FOR YOU? 259 00:11:18,181 --> 00:11:20,883 WELL, I WAS HOPING YOU COULD CLEAR SOMETHING UP FOR US. 260 00:11:20,883 --> 00:11:22,185 CONCERNING A CASE? 261 00:11:22,685 --> 00:11:25,087 A MURDER CASE, ACTUALLY. 262 00:11:25,087 --> 00:11:26,189 OVER A PERIOD OF 30 YEARS, 263 00:11:26,689 --> 00:11:28,591 AT LEAST 17 MEN HAVE BEEN KILLED. 264 00:11:28,591 --> 00:11:30,193 SAME WEAPON, SAME METHOD-- 265 00:11:30,193 --> 00:11:32,195 ONE BULLET IN THE HEAD AND 2 IN THE BODY. 266 00:11:32,195 --> 00:11:33,696 VERY EFFICIENT. 267 00:11:33,696 --> 00:11:36,299 WHAT KIND OF MEN WERE THESE? 268 00:11:36,299 --> 00:11:38,701 WELL, THERE'S NO APPARENT CONNECTION. 269 00:11:39,202 --> 00:11:42,205 6 OF THEM WERE ARRESTED FOR MINOR SEX CRIMES, BUT-- 270 00:11:42,205 --> 00:11:44,207 OH, IS THERE REALLY SUCH A THING? 271 00:11:44,207 --> 00:11:44,207 OH, IS THERE REALLY SUCH A THING? 272 00:11:47,210 --> 00:11:51,214 UM, AN ANOMALY CROPPED UP ON OUR COMPUTERS. 273 00:11:51,714 --> 00:11:53,516 AND A FINGERPRINT MATCHING YOURS 274 00:11:53,516 --> 00:11:56,219 WAS FOUND ON A LAMP IN THE ROOM OF ONE VICTIM, 275 00:11:56,219 --> 00:11:57,720 ROBERT BECK. 276 00:11:57,720 --> 00:11:57,720 ROBERT BECK. 277 00:12:00,723 --> 00:12:03,025 THAT NAME MEANS NOTHING TO ME. 278 00:12:03,226 --> 00:12:05,728 WELL, NO. I'M NOT SURPRISED. IT HAPPENED 30 YEARS AGO. 279 00:12:05,728 --> 00:12:08,231 WELL, I NEED AN ALIBI, DON'T I? 280 00:12:08,231 --> 00:12:09,732 UH, I THINK YOU BETTER CHECK 281 00:12:09,732 --> 00:12:11,234 WITH MY KINDERGARTEN TEACHER, 282 00:12:11,234 --> 00:12:14,237 MRS...SHEDDS, YES. 283 00:12:14,237 --> 00:12:16,739 AND I THINK SHE'S STILL LIVING. 284 00:12:16,739 --> 00:12:19,942 IN STUBENVILLE, OREGON. YES, I KNOW. 285 00:12:19,942 --> 00:12:19,942 IN STUBENVILLE, OREGON. YES, I KNOW. 286 00:12:21,744 --> 00:12:22,745 IF IT'S ALL RIGHT, WE'D STILL LIKE TO GET 287 00:12:23,246 --> 00:12:24,747 A FRESH SET OF PRINTS FROM YOU. 288 00:12:24,947 --> 00:12:25,748 HOW COME? 289 00:12:26,249 --> 00:12:27,750 I--I KNOW THIS SEEMS COMPLETELY ABSURD, 290 00:12:28,251 --> 00:12:29,252 BUT WE DO NEED TO DOUBLE-CHECK. 291 00:12:29,252 --> 00:12:31,254 IT'S POSSIBLE THAT SOMEBODY YOU WORKED WITH 292 00:12:31,254 --> 00:12:32,755 MIGHT HAVE SWITCHED RECORDS WITH YOURS 293 00:12:32,755 --> 00:12:34,357 IN ORDER TO COVER THEIR OWN TRACKS. 294 00:12:34,357 --> 00:12:37,260 IN FACT, COULD YOU GIVE ME ANY INFORMATION 295 00:12:37,260 --> 00:12:39,762 ABOUT THIS PROJECT YOU WERE WORKING ON AT N.S.A. 296 00:12:39,762 --> 00:12:41,063 OR ANYBODY YOU WERE WORKING WITH? 297 00:12:41,264 --> 00:12:43,266 MMM, I'M SORRY, THAT'S CLASSIFIED. 298 00:12:43,266 --> 00:12:43,266 MMM, I'M SORRY, THAT'S CLASSIFIED. 299 00:12:49,472 --> 00:12:51,274 YES, OF COURSE. I'M SORRY. 300 00:12:51,274 --> 00:12:54,777 UM, I ACTUALLY DON'T KNOW WHAT I'M DOING HERE. 301 00:12:54,777 --> 00:12:56,779 BUT THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR TIME. 302 00:12:56,779 --> 00:12:59,782 I--I KNOW YOU MUST BE QUITE BUSY WITH ALL OF THIS. 303 00:12:59,782 --> 00:13:00,283 I--I KNOW YOU MUST BE QUITE BUSY WITH ALL OF THIS. 304 00:13:01,284 --> 00:13:03,286 IT'S EXTERMINATION EQUIPMENT. 305 00:13:03,286 --> 00:13:03,286 IT'S EXTERMINATION EQUIPMENT. 306 00:13:05,288 --> 00:13:06,289 WE HAVE RATS. 307 00:13:06,789 --> 00:13:06,789 WE HAVE RATS. 308 00:13:09,292 --> 00:13:11,794 Jamie: COREY, DON'T YOU EVER GO HOME? 309 00:13:11,794 --> 00:13:14,297 HOME? HMM. VAGUELY HEARD OF IT. 310 00:13:14,297 --> 00:13:16,799 4-LETTER WORD FOR DOMICILE, RIGHT? 311 00:13:16,799 --> 00:13:17,800 SO HOW'D IT GO? 312 00:13:17,800 --> 00:13:19,802 OH, DEAD END. 313 00:13:19,802 --> 00:13:21,304 SOMEBODY OBVIOUSLY SCREWED UP THE PRINTS. 314 00:13:21,304 --> 00:13:22,805 OH, WE'VE SEEN THAT BEFORE. 315 00:13:22,805 --> 00:13:23,806 MUST'VE BEEN THE STATE DEPARTMENT. 316 00:13:23,806 --> 00:13:26,809 YEAH, WELL, OB-LA-DI, OB-LA-DA. 317 00:13:26,809 --> 00:13:27,810 SHE WAS SO STRANGE, THOUGH. 318 00:13:27,810 --> 00:13:29,812 OH, WAIT A SEC. LISTEN TO THIS. 319 00:13:29,812 --> 00:13:31,314 Reporter on radio: TOPPING TONIGHT'S HEADLINES, 320 00:13:31,314 --> 00:13:32,815 GOVERNOR STANZ IS SAID TO BE CONSIDERING 321 00:13:32,815 --> 00:13:34,817 A LAST-MINUTE STAY OF EXECUTION 322 00:13:34,817 --> 00:13:37,820 FOR CONVICTED SERIAL KILLER JEROME HOROWITZ. 323 00:13:37,820 --> 00:13:39,322 STAND BY FOR MORE NEWS-- 324 00:13:39,322 --> 00:13:40,323 Corey: I CAN'T BELIEVE WHAT HOROWITZ 325 00:13:40,823 --> 00:13:41,324 IS TRYING TO GET AWAY WITH. 326 00:13:41,824 --> 00:13:43,326 YEAH, WELL, HE'S OUT OF TIME, ISN'T HE? 327 00:13:43,326 --> 00:13:45,328 HEY, DID YOU HEAR THAT? 328 00:13:45,328 --> 00:13:46,329 WHAT? 329 00:13:46,529 --> 00:13:47,830 SOMEWHERE OUT IN THE CITY, 330 00:13:47,830 --> 00:13:50,333 A LONELY PIZZA CALLING OUR NAME. 331 00:13:50,333 --> 00:13:52,335 COME ON, JAY, WHAT SAY WE STALK THE WILD ANCHOVY? 332 00:13:52,835 --> 00:13:53,836 AW, COREY, I'D REALLY LOVE TO, 333 00:13:54,337 --> 00:13:55,838 BUT--[BEEP] THAT'S MY OTHER LINE. 334 00:13:55,838 --> 00:13:57,340 IT'S PROBABLY WARREN. 335 00:13:57,340 --> 00:13:58,841 I'LL TALK TO YOU TOMORROW. 336 00:13:58,841 --> 00:14:00,343 AND THANKS FOR CARING, COREY. 337 00:14:00,843 --> 00:14:01,844 PLEASURE. 338 00:14:01,844 --> 00:14:01,844 PLEASURE. 339 00:14:03,846 --> 00:14:05,348 HELLO? Warren: JAMIE? 340 00:14:05,348 --> 00:14:07,350 WARREN, WHERE ARE YOU? 341 00:14:07,350 --> 00:14:10,353 UH, SORRY. I GOT CAR TROUBLE. 342 00:14:10,853 --> 00:14:11,854 I CAN'T MAKE IT TONIGHT. 343 00:14:11,854 --> 00:14:13,356 OH, WELL, WHERE ARE YOU? I'LL COME GET YOU. 344 00:14:13,356 --> 00:14:14,857 NO, NO, I'LL BE FINE. 345 00:14:15,358 --> 00:14:17,860 OK, I'LL TALK TO YOU TOMORROW THEN, I GUESS. 346 00:14:17,860 --> 00:14:19,362 YOU KNOW IT. 347 00:14:19,362 --> 00:14:20,363 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT ME 348 00:14:20,363 --> 00:14:21,364 TO COME AND GET YOU? 349 00:14:21,364 --> 00:14:22,865 ABSOLUTELY. 350 00:14:22,865 --> 00:14:25,868 TRIPLE A's TAKING GOOD CARE OF ME. 351 00:14:25,868 --> 00:14:27,370 [WOMAN LAUGHING] 352 00:14:27,370 --> 00:14:29,372 [CLICK, DIAL TONE] 353 00:14:29,372 --> 00:14:29,372 [CLICK, DIAL TONE] 354 00:14:38,881 --> 00:14:39,882 BASTARD. 355 00:14:39,882 --> 00:14:39,882 BASTARD. 356 00:15:22,291 --> 00:15:23,793 [TELEPHONE RINGING IN BACKGROUND] 357 00:15:24,293 --> 00:15:24,293 [TELEPHONE RINGING IN BACKGROUND] 358 00:15:43,312 --> 00:15:46,315 HEY, JAY, YOU EVER HEARD OF A PHYSICIST NAMED GIVENS? 359 00:15:46,315 --> 00:15:47,817 DR. THERESA GIVENS? 360 00:15:47,817 --> 00:15:50,319 NO. I CAN'T SAY THAT I HAVE. 361 00:15:50,319 --> 00:15:51,821 MMM. 362 00:15:51,821 --> 00:15:53,823 WELL, DUNCAN MAY HAVE A LEAD FOR US. 363 00:15:53,823 --> 00:15:55,324 WANNA TAKE A TRIP DOWN TO BALLISTICS? 364 00:15:55,324 --> 00:15:57,827 YEAH. I COULD USE A LITTLE RANGE WORK, ACTUALLY. 365 00:15:57,827 --> 00:15:59,328 ALL RIGHT. LOSER BUYS LUNCH. 366 00:15:59,328 --> 00:15:59,328 ALL RIGHT. LOSER BUYS LUNCH. 367 00:16:15,845 --> 00:16:16,846 BEAT THAT. 368 00:16:16,846 --> 00:16:17,847 PATIENCE. 369 00:16:18,347 --> 00:16:18,347 PATIENCE. 370 00:16:22,351 --> 00:16:23,853 THAT'S A HELL OF A GROUPING, PRATT. 371 00:16:23,853 --> 00:16:25,354 ANYONE SPECIAL IN MIND? 372 00:16:25,855 --> 00:16:25,855 ANYONE SPECIAL IN MIND? 373 00:16:27,356 --> 00:16:28,357 DON'T PUSH IT, COREY. 374 00:16:28,357 --> 00:16:29,859 HEY, IT'S NOT MY FAULT 375 00:16:29,859 --> 00:16:31,360 YOU KEEP CHOOSING LOSERS TO GO OUT WITH. 376 00:16:31,861 --> 00:16:32,862 WHY ARE WE DOWN HERE AGAIN? 377 00:16:32,862 --> 00:16:35,364 I MEAN, I'M SURE IT'S GREAT WHEN THEY SAY THEY LOVE YOU, 378 00:16:35,364 --> 00:16:37,867 BUT DOESN'T IT SUCK WHEN THEY'RE NEVER AROUND TO SHOW IT? 379 00:16:37,867 --> 00:16:40,870 YEAH. CAN YOU SPELL PSYCHOBABBLE-- OW. 380 00:16:40,870 --> 00:16:42,371 HOW'D YOU DO THAT? 381 00:16:42,371 --> 00:16:42,371 HOW'D YOU DO THAT? 382 00:16:43,372 --> 00:16:44,373 IF YOU'RE MY FRIEND, 383 00:16:44,373 --> 00:16:46,375 YOU'LL BUTT THE HELL OUT. 384 00:16:46,375 --> 00:16:47,877 SORRY TO HOLD YOU GUYS UP. 385 00:16:47,877 --> 00:16:49,378 I RAN THESE AGAIN LIKE YOU ASKED 386 00:16:49,378 --> 00:16:50,880 JUST TO MAKE SURE IWASN'T SEEING THINGS. 387 00:16:50,880 --> 00:16:53,382 THAT BULLET WAS TAKEN FROM THE BODY OF A PIMP, 388 00:16:53,883 --> 00:16:54,884 TOM MADDOX, 5 YEARS AGO. 389 00:16:54,884 --> 00:16:56,385 GUN NEEDS CLEANING, BUT, UH, 390 00:16:56,385 --> 00:16:57,887 JUDGING FROM THE AUTOPSY REPORTS, 391 00:16:57,887 --> 00:16:58,888 IT WORKED JUST FINE. 392 00:16:58,888 --> 00:17:00,389 AND THIS OTHER ONE? 393 00:17:00,389 --> 00:17:02,391 JUST GOT SOME SECURITY FILES RELEASED FROM WASHINGTON. 394 00:17:02,391 --> 00:17:04,894 THIS SHELL WAS TAKEN FROM A 9 MILLIMETER SMITH & WESSON 395 00:17:05,394 --> 00:17:07,396 ISSUED TO AN N.S.A. CONSULTANT IN 1989-- 396 00:17:07,396 --> 00:17:08,898 ONE DR. GIVENS. 397 00:17:09,398 --> 00:17:10,900 1989. WHY ARE WE JUST GETTING 398 00:17:10,900 --> 00:17:11,901 THE BALLISTIC REPORTS NOW? 399 00:17:11,901 --> 00:17:12,902 WELL, THE FILES WERE JUST DECLASSIFIED 400 00:17:12,902 --> 00:17:14,203 A MONTH AGO. 401 00:17:14,203 --> 00:17:15,404 SOME SENATE SUBCOMMITTEE 402 00:17:15,404 --> 00:17:16,405 PULLED THE PLUG ON HER PROJECT. 403 00:17:16,405 --> 00:17:17,907 YOU'RE TELLING ME THAT THIS DR. GIVENS 404 00:17:17,907 --> 00:17:19,408 IS OUR MR. 9 MILLIMETER? 405 00:17:19,408 --> 00:17:20,910 NO. NO, NO, NO. IT GETS WEIRDER. 406 00:17:20,910 --> 00:17:23,412 THAT'S WHY I HAD DUNCAN RUN THE BALLISTICS AGAIN. 407 00:17:23,412 --> 00:17:26,916 THE GUN ISSUED TO DR. GIVENS WAS MANUFACTURED IN 1988. 408 00:17:26,916 --> 00:17:28,417 BUT THE FIRST OF THE 9 MILLIMETER KILLINGS 409 00:17:28,417 --> 00:17:30,419 TOOK PLACE IN MIAMI IN 1956, 410 00:17:30,920 --> 00:17:32,922 32 YEARS BEFORE THE GUN WAS EVEN CONSTRUCTED, 411 00:17:32,922 --> 00:17:35,424 NOT TO MENTION THE FACT DR. GIVENS WASN'T BORN YET. 412 00:17:35,424 --> 00:17:35,424 NOT TO MENTION THE FACT DR. GIVENS WASN'T BORN YET. 413 00:17:36,926 --> 00:17:38,427 ALL RIGHT. 414 00:17:38,427 --> 00:17:39,929 SOMEBODY--SOMEBODY SCREWED UP THE RECORDS. 415 00:17:40,429 --> 00:17:41,931 I TOLD YOU IT GETS WEIRDER. 416 00:17:41,931 --> 00:17:41,931 I TOLD YOU IT GETS WEIRDER. 417 00:17:52,942 --> 00:17:54,944 Newscaster on TV: IT'S A FEW MINUTES BEFORE MIDNIGHT. 418 00:17:54,944 --> 00:17:57,446 I'M STANDING IN THE PRISON CELL THAT UP UNTIL AN HOUR AGO 419 00:17:57,947 --> 00:17:59,448 HOUSED SERIAL KILLER JEROME HOROWITZ. 420 00:17:59,448 --> 00:18:02,952 COME ON, GET ON WITH IT! I WANNA GO HOME! 421 00:18:03,452 --> 00:18:04,453 Newscaster: HOROWITZ SHALL DIE 422 00:18:04,954 --> 00:18:06,455 JUST MINUTES FROM NOW. 423 00:18:06,455 --> 00:18:09,458 HIS REIGN OF TERROR, WHICH COST AT LEAST 17 LIVES, 424 00:18:09,959 --> 00:18:12,461 WAS STOPPED BY THE FBI 2 YEARS AGO, 425 00:18:12,461 --> 00:18:14,964 DUE LARGELY TO THE EFFORTS OF THIS WOMAN... 426 00:18:14,964 --> 00:18:16,966 HEY! YEAH! 427 00:18:16,966 --> 00:18:19,468 WHO, AGAINST THE WISHES, OF HER SUPERIORS, 428 00:18:19,468 --> 00:18:20,970 TOOK OVER THE INVESTIGATION 429 00:18:20,970 --> 00:18:23,973 WHEN HOROWITZ BRUTALLY MURDERED HER CLOSE FRIEND, 430 00:18:23,973 --> 00:18:24,974 ALLISON MORRIS. 431 00:18:25,474 --> 00:18:28,477 HOROWITZ HAS REJECTED ALL APPEALS, 432 00:18:28,477 --> 00:18:31,480 IN EFFECT, BEGGING THE STATE TO EXECUTE HIM. 433 00:18:31,480 --> 00:18:33,482 JUST THIS MORNING, HOROWITZ TOLD HIS LAWYERS, 434 00:18:33,482 --> 00:18:38,487 QUOTE, "I JUST WANT TO DIE." 435 00:18:38,487 --> 00:18:39,989 A FILM CLIP OF THE LAST INTERVIEW 436 00:18:39,989 --> 00:18:41,991 GIVEN TO THIS REPORTER JUST YESTERDAY 437 00:18:41,991 --> 00:18:43,492 IN THIS VERY CELL. 438 00:18:43,492 --> 00:18:45,995 A MONSTER, ALMOST CERTAINLY, 439 00:18:45,995 --> 00:18:49,498 BUT ALSO A SAD, SICK HUMAN BEING. 440 00:18:49,498 --> 00:18:52,001 WHEN DID YOU KILL YOUR FIRST VICTIM? 441 00:18:52,001 --> 00:18:54,503 THAT WAS THE... 442 00:18:55,004 --> 00:18:58,507 DAY AFTER MY 21st BIRTHDAY. 443 00:18:58,507 --> 00:19:01,510 YEAH, I THREW A BIG PARTY AT MY HOUSE. 444 00:19:01,510 --> 00:19:03,512 I INVITED EVERYONE FROM WORK, AND NOBODY CAME. 445 00:19:04,013 --> 00:19:07,516 NEXT DAY, I WENT TO THE PARK FOR LUNCH, 446 00:19:07,516 --> 00:19:09,518 NEAR MY HOUSE. 447 00:19:09,518 --> 00:19:13,022 I SAT THERE EATING LUNCH, AND-- 448 00:19:13,022 --> 00:19:16,025 WHY DIDN'T ANYBODY COME TO MY PARTY? 449 00:19:16,025 --> 00:19:18,027 Newscaster: THAT FIRST VICTIM WAS CINDY VEDERMAN. 450 00:19:18,527 --> 00:19:21,030 WHY DID YOU CHOOSE HER? 451 00:19:21,030 --> 00:19:25,034 SHE WAS THE MOST POPULAR GIRL AT WORK. 452 00:19:25,034 --> 00:19:28,037 SHE TOLD ME SHE'D COME. 453 00:19:28,037 --> 00:19:30,539 SHE SAID IT IN FRONT OF EVERYONE. 454 00:19:30,539 --> 00:19:32,541 YOU KNOW, 455 00:19:33,042 --> 00:19:35,544 TO HER, I THINK I WAS NOTHING BUT A JOKE. 456 00:19:36,045 --> 00:19:36,045 TO HER, I THINK I WAS NOTHING BUT A JOKE. 457 00:19:39,048 --> 00:19:41,050 I WANTED-- 458 00:19:41,050 --> 00:19:44,053 I WANTED THEM TO REMEMBER ME, 459 00:19:44,053 --> 00:19:45,554 NOT HER. 460 00:19:45,554 --> 00:19:45,554 NOT HER. 461 00:19:48,557 --> 00:19:49,558 NOW THEY DO. 462 00:19:49,558 --> 00:19:52,061 HEH HEH. 463 00:19:52,061 --> 00:19:54,063 JEROME HOROWITZ, 464 00:19:54,063 --> 00:19:57,066 WHO LEFT HIS VICTIMS DEAD AND DISMEMBERED, 465 00:19:57,066 --> 00:19:58,067 SO PEOPLE WOULD REMEMBER 466 00:19:58,067 --> 00:19:59,568 THE MONSTER THAT KILLED THEM. 467 00:20:00,069 --> 00:20:01,070 17 VICTIMS MURDERED, 468 00:20:01,070 --> 00:20:02,071 STARTING WITH CINDY VEDERMAN 469 00:20:02,071 --> 00:20:04,073 AND ENDING WITH ALLISON MORRIS. 470 00:20:04,573 --> 00:20:06,575 ALL DEAD TO FEED THE EGO OF A DAMAGED BOY 471 00:20:07,076 --> 00:20:08,577 WHO NEVER FINISHED GROWING UP, 472 00:20:08,577 --> 00:20:10,079 AND WHO HAS RUN OUT OF TIME. 473 00:20:10,079 --> 00:20:11,580 AS LONG AS THEY DON'T RUN OUT OF JUICE. 474 00:20:11,580 --> 00:20:13,082 SHUT UP. 475 00:20:13,082 --> 00:20:14,583 COME ON, JAMIE, IT'S JUST A JOKE. 476 00:20:14,583 --> 00:20:16,585 Newscaster: I HAVE JUST RECEIVED THE NEWS, 477 00:20:17,086 --> 00:20:18,587 AT ONE MINUTE AFTER 12:00, 478 00:20:18,587 --> 00:20:20,889 JEROME HOROWITZ WAS PRONOUNCED DEAD... 479 00:20:20,889 --> 00:20:22,591 [ALL CHEER] 480 00:20:23,092 --> 00:20:25,594 WHAT THE HELL IS THE MATTER WITH YOU GUYS? 481 00:20:25,594 --> 00:20:25,594 WHAT THE HELL IS THE MATTER WITH YOU GUYS? 482 00:20:30,599 --> 00:20:32,101 WHAT'S WITH HER? 483 00:20:32,101 --> 00:20:34,103 HEY, WILSON, DON'T EVEN START. 484 00:20:34,103 --> 00:20:35,604 SHE'S EARNED THE RIGHT. 485 00:20:35,604 --> 00:20:35,604 SHE'S EARNED THE RIGHT. 486 00:20:37,606 --> 00:20:39,608 MR. SENSITIVITY. 487 00:20:39,608 --> 00:20:39,608 MR. SENSITIVITY. 488 00:21:15,144 --> 00:21:16,145 HEY, YOU ALL RIGHT? 489 00:21:16,145 --> 00:21:17,646 YEAH, YEAH, UM... 490 00:21:18,147 --> 00:21:18,147 YEAH, YEAH, UM... 491 00:21:21,150 --> 00:21:23,652 I GOT HOROWITZ, YOU KNOW? 492 00:21:24,153 --> 00:21:26,655 I MEAN, I GOT HIM. 493 00:21:26,655 --> 00:21:29,658 AND WHAT HE DID WAS UNSPEAKABLE, AND I JUST-- 494 00:21:29,658 --> 00:21:32,161 I THOUGHT THAT I WOULD FEEL, UM... 495 00:21:32,161 --> 00:21:32,161 I THOUGHT THAT I WOULD FEEL, UM... 496 00:21:34,163 --> 00:21:35,164 I KNOW. 497 00:21:35,164 --> 00:21:38,167 I JUST DIDN'T EXPECT TO FEEL THIS WAY, YOU KNOW? 498 00:21:38,167 --> 00:21:38,167 I JUST DIDN'T EXPECT TO FEEL THIS WAY, YOU KNOW? 499 00:21:41,670 --> 00:21:44,173 YOU STILL MISS HER, JAMIE. 500 00:21:44,673 --> 00:21:44,673 YOU STILL MISS HER, JAMIE. 501 00:23:37,786 --> 00:23:39,888 ARE YOU JEROME HOROWITZ? 502 00:23:39,888 --> 00:23:41,790 WHAT ARE YOU? 503 00:23:41,790 --> 00:23:44,793 ARE YOU JEROME HOROWITZ?! 504 00:23:45,093 --> 00:23:47,796 YES, THAT'S MY NAME. 505 00:23:47,796 --> 00:23:49,298 WHAT IS THIS? 506 00:23:49,298 --> 00:23:52,301 YOU'RE THINKING ABOUT CINDY VEDERMAN, 507 00:23:52,301 --> 00:23:53,602 AREN'T YOU? 508 00:23:53,602 --> 00:23:55,804 HOW DID YOU KNOW THAT? 509 00:23:55,804 --> 00:23:58,307 YOU SAID SO IN AN INTERVIEW. 510 00:23:58,507 --> 00:24:00,309 [LAUGHS] WHAT? 511 00:24:00,809 --> 00:24:02,811 OH, THE DAY AFTER YOUR BIRTHDAY, 512 00:24:02,811 --> 00:24:04,813 YOU CAME TO THE PARK FOR LUNCH 513 00:24:04,813 --> 00:24:06,815 AND YOU SAT ON A BENCH, 514 00:24:06,815 --> 00:24:09,318 THINKING ABOUT KILLING CINDY VEDERMAN, 515 00:24:09,318 --> 00:24:13,322 AND LATER THAT SAME DAY, TODAY, YOU DID. 516 00:24:13,822 --> 00:24:16,325 [LAUGHS] THIS ISN'T HAPPENING. 517 00:24:16,325 --> 00:24:20,128 ON JULY 17, 1996, AFTER A MURDER SPREE 518 00:24:20,128 --> 00:24:22,831 LASTING 16 YEARS, CLAIMING 17 VICTIMS, 519 00:24:23,332 --> 00:24:24,333 YOU WERE EXECUTED 520 00:24:24,333 --> 00:24:26,835 AT A STATE PENITENTIARY. 521 00:24:26,835 --> 00:24:27,836 EXECUTED? 522 00:24:28,337 --> 00:24:30,739 YES, AND YOU WERE GLAD TO DIE. 523 00:24:30,739 --> 00:24:32,841 MY GOD. 524 00:24:32,841 --> 00:24:34,843 AND I'M HERE TO CARRY OUT 525 00:24:34,843 --> 00:24:36,345 THAT JUST AND LEGAL SENTENCE. 526 00:24:36,945 --> 00:24:37,846 NO! WAIT! 527 00:24:37,846 --> 00:24:37,846 NO! WAIT! 528 00:24:58,867 --> 00:25:02,371 [SOBS] I HAVEN'T DONE ANYTHING. 529 00:25:02,671 --> 00:25:04,873 [GUNSHOT] 530 00:25:04,873 --> 00:25:04,873 [GUNSHOT] 531 00:25:17,886 --> 00:25:19,888 [TIME PORTAL OPENING] 532 00:25:19,888 --> 00:25:19,888 [TIME PORTAL OPENING] 533 00:25:53,155 --> 00:25:55,157 Corey: THOSE BALLISTIC REPORTS ON GIVENS 534 00:25:55,657 --> 00:25:56,658 WERE REALLY BUGGING ME, 535 00:25:56,658 --> 00:25:58,160 SO I DID A LITTLE DIGGING INTO HER BACKGROUND, 536 00:25:58,660 --> 00:25:59,161 LOOKING THROUGH HER PSYCH RECORD 537 00:25:59,661 --> 00:26:00,662 TO SEE IF THERE WAS ANYTHING 538 00:26:00,662 --> 00:26:01,663 THAT COULD POSSIBLY CONNECT HER TO THESE MEN. 539 00:26:01,663 --> 00:26:02,664 AND? 540 00:26:02,664 --> 00:26:04,166 WELL, ABOUT 15 YEARS AGO, 541 00:26:04,666 --> 00:26:06,168 THERESA GIVENS WAS KIDNAPPED. 542 00:26:06,168 --> 00:26:09,171 FOR 5 DAYS, SOME SCUMBAG HELD HER, 543 00:26:09,171 --> 00:26:10,172 RAPED HER IN THE BASEMENT, 544 00:26:10,672 --> 00:26:12,174 NEARLY BEAT HER HALF TO DEATH. 545 00:26:12,674 --> 00:26:13,175 SHE FINALLY ESCAPED, 546 00:26:13,675 --> 00:26:15,177 BUT SHE SPENT THE NEXT YEAR IN A HOSPITAL. 547 00:26:15,177 --> 00:26:16,678 OH, GOD. 548 00:26:16,678 --> 00:26:16,678 OH, GOD. 549 00:26:18,680 --> 00:26:21,083 OK, WE SHOULD SEE IF SHE STILL HAS THAT GUN. 550 00:26:21,083 --> 00:26:22,184 WELL, WAIT. 551 00:26:22,184 --> 00:26:23,685 THE INTERESTING THING HERE IS, 552 00:26:23,685 --> 00:26:26,188 6 OUT OF 17 OF MR. 9 MILLIMETER'S TARGETS 553 00:26:26,688 --> 00:26:29,691 HAD BEEN ARRESTED AT LEAST ONCE AS SEX OFFENDERS. 554 00:26:29,691 --> 00:26:31,193 SEX OFFENDER, 555 00:26:31,193 --> 00:26:32,694 VICTIM OF A SEX CRIME. 556 00:26:32,694 --> 00:26:34,196 EXACTLY. 557 00:26:34,196 --> 00:26:34,196 EXACTLY. 558 00:26:35,697 --> 00:26:37,699 ALL RIGHT, A GUN-- MAYBE HERS-- 559 00:26:37,699 --> 00:26:41,703 KILLS BOTH BEFORE AND AFTER SHE RECEIVES IT. 560 00:26:42,204 --> 00:26:44,206 IS SHE STILL AT THE UNIVERSITY? 561 00:26:44,206 --> 00:26:45,707 SECRETARY SAYS SHE'S IN TODAY. 562 00:26:45,707 --> 00:26:45,707 SECRETARY SAYS SHE'S IN TODAY. 563 00:26:48,210 --> 00:26:49,211 LOTSA LUCK. 564 00:26:49,211 --> 00:26:51,713 YEAH. NEVER A DULL MOMENT. 565 00:26:51,713 --> 00:26:51,713 YEAH. NEVER A DULL MOMENT. 566 00:26:53,715 --> 00:26:54,716 HEY, ALLISON. 567 00:26:54,716 --> 00:26:55,717 WHAT ARE YOU DOING HERE? 568 00:26:55,717 --> 00:26:56,718 I CAME BY TO SEE JAMIE. 569 00:26:56,718 --> 00:26:57,719 OH. SHE'S AT HER DESK. 570 00:26:57,719 --> 00:26:59,721 SO, IS ANYTHING HAPPENING WITH YOU TWO YET? 571 00:26:59,721 --> 00:27:01,723 UH...NO. 572 00:27:01,723 --> 00:27:03,725 DON'T TELL ME YOU HAVEN'T ASKED HER OUT YET. 573 00:27:03,725 --> 00:27:06,228 WELL, YOU KNOW, WITH WORK AND STUFF, IT-- 574 00:27:06,228 --> 00:27:08,230 COME ON, SHE TALKS ABOUT YOU ALL THE TIME. 575 00:27:08,230 --> 00:27:11,233 REALLY? MM-HMM. 576 00:27:11,233 --> 00:27:14,236 ALL RIGHT. OK. 577 00:27:14,236 --> 00:27:15,237 MAYBE I WILL. 578 00:27:15,237 --> 00:27:15,737 MAYBE I WILL. 579 00:27:20,242 --> 00:27:21,243 HEY, JAMES. 580 00:27:21,243 --> 00:27:22,744 ALLISON! 581 00:27:22,744 --> 00:27:24,746 GOSH! HOW ARE YOU? 582 00:27:24,746 --> 00:27:26,748 NOW WHAT BRINGS YOU TO THIS DRAB PLACE? 583 00:27:26,748 --> 00:27:28,250 WELL, I CAME BY TO SEE IF YOU WERE FREE FOR LUNCH. 584 00:27:28,250 --> 00:27:29,751 OH, I'M SORRY, I CAN'T. 585 00:27:30,252 --> 00:27:31,753 LET ME GUESS. EL JERKO? 586 00:27:31,753 --> 00:27:32,754 UH--NO, NO. 587 00:27:33,255 --> 00:27:35,257 UM, ACTUALLY, NO. 588 00:27:35,257 --> 00:27:36,258 WARREN AND I ARE KIND OF GOING THROUGH 589 00:27:36,258 --> 00:27:37,759 THIS ODD THING RIGHT NOW. 590 00:27:38,260 --> 00:27:39,261 I'M NOT QUITE SURE WHAT IT IS, 591 00:27:39,261 --> 00:27:40,762 BUT I DON'T THINK IT'S TOO GOOD. 592 00:27:41,263 --> 00:27:42,264 YOU KNOW, I HAVE NO IDEA 593 00:27:42,264 --> 00:27:43,765 WHY YOU'RE WITH HIM IN THE FIRST PLACE. 594 00:27:43,765 --> 00:27:45,767 YOU OUGHT TO BE SEEING SOMEONE ELSE. 595 00:27:45,767 --> 00:27:47,369 LIKE COREY. 596 00:27:47,369 --> 00:27:49,271 UH--I'M SORRY. LIKE--LIKE COREY? 597 00:27:49,271 --> 00:27:50,772 SURE. WHY NOT? 598 00:27:50,772 --> 00:27:51,773 THIS COREY HERE? 599 00:27:52,274 --> 00:27:53,275 YEAH. YOU COULD TREAT YOURSELF 600 00:27:53,275 --> 00:27:54,776 TO A NICE GUY FOR A CHANGE. 601 00:27:54,776 --> 00:27:56,778 OH, THAT WOULD BE A NOVEL IDEA. 602 00:27:57,279 --> 00:27:59,281 OH, COME ON, LET ME TAKE YOU FOR LUNCH. 603 00:27:59,281 --> 00:27:59,281 OH, COME ON, LET ME TAKE YOU FOR LUNCH. 604 00:28:00,282 --> 00:28:01,283 OH, ALLISON, I CAN'T. 605 00:28:01,783 --> 00:28:03,785 I REALLY, REALLY CAN'T. I'M SORRY. 606 00:28:03,785 --> 00:28:05,287 BUT THERE'S ALWAYS TOMORROW. 607 00:28:05,287 --> 00:28:06,788 [SIGHS] YEAH, TOMORROW. 608 00:28:07,289 --> 00:28:08,790 YES, TOMORROW. 609 00:28:09,291 --> 00:28:09,791 I'LL SEE YOU LATER. 610 00:28:10,292 --> 00:28:11,793 TOMORROW. 611 00:28:11,793 --> 00:28:14,296 TOMORROW! I PROMISE! 612 00:28:14,296 --> 00:28:14,296 TOMORROW! I PROMISE! 613 00:28:17,299 --> 00:28:19,301 COREY. HMM. 614 00:28:19,301 --> 00:28:19,801 COREY. HMM. 615 00:28:52,834 --> 00:28:54,336 DR. GIVENS? 616 00:28:54,836 --> 00:28:57,739 MY, WE ARE PERSISTENT. 617 00:28:57,739 --> 00:28:58,840 I'M SORRY, HAVE WE-- 618 00:28:58,840 --> 00:29:00,842 MET BEFORE? YES. 619 00:29:00,842 --> 00:29:02,844 [SIGHS] BUT YOU SHOULDN'T REMEMBER. 620 00:29:03,345 --> 00:29:04,946 WHAT AM I GOING TO DO WITH YOU? 621 00:29:04,946 --> 00:29:06,848 I'M SORRY. I JUST CAME HERE BECAUSE I-- 622 00:29:06,848 --> 00:29:09,351 BECAUSE SOMEONE'S COMPUTER SPIT OUT MY NAME 623 00:29:09,351 --> 00:29:12,454 IN SOME MANNER THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE AT ALL. 624 00:29:12,454 --> 00:29:14,356 I'M AFRAID I HAVE NO IDEA WHAT'S GOING ON. 625 00:29:14,856 --> 00:29:16,858 ONLY ONE OF US HAS TO. 626 00:29:17,359 --> 00:29:18,860 YOU'RE VERY INTELLIGENT. 627 00:29:18,860 --> 00:29:21,363 PERCEPTIVE. PERSISTENT. 628 00:29:21,363 --> 00:29:23,365 THAT MUST BE HOW YOU CAUGHT HOROWITZ. 629 00:29:23,565 --> 00:29:24,866 WHOA, WHOA, WHOA. BACK UP A MINUTE. 630 00:29:24,866 --> 00:29:25,367 WHOA, WHOA, WHOA. BACK UP A MINUTE. 631 00:29:27,869 --> 00:29:29,371 [BREATHING HEAVILY] 632 00:29:29,371 --> 00:29:33,375 I AM SO TIRED OF TRYING TO FIX THINGS. 633 00:29:33,375 --> 00:29:35,377 [SIGHS] IT WAS ONLY A MATTER OF TIME 634 00:29:35,377 --> 00:29:36,878 BEFORE YOU FOUND ME ANYWAY. 635 00:29:36,878 --> 00:29:37,879 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 636 00:29:38,380 --> 00:29:40,382 WORK WITH ME, JAMIE PRATT. 637 00:29:40,382 --> 00:29:40,382 WORK WITH ME, JAMIE PRATT. 638 00:29:41,883 --> 00:29:42,884 HOW THE HELL DID YOU KNOW MY NAME? 639 00:29:42,884 --> 00:29:44,386 THAT DOESN'T MATTER! 640 00:29:44,386 --> 00:29:46,888 WHAT MATTERS, AND WHAT YOU WANT TO KNOW, 641 00:29:47,389 --> 00:29:48,890 IS WHETHER I KILLED THOSE MEN. 642 00:29:48,890 --> 00:29:50,892 WELL, I DID. I KILLED ALL 20 MONSTERS, 643 00:29:51,393 --> 00:29:53,395 AND BECAUSE I DID, 83 WOMEN ARE STILL ALIVE. 644 00:29:53,395 --> 00:29:56,398 YOU COULDN'T HAVE. YOU WERE ONLY 5 YEARS OLD. 645 00:29:56,898 --> 00:29:56,898 YOU COULDN'T HAVE. YOU WERE ONLY 5 YEARS OLD. 646 00:29:59,401 --> 00:30:00,902 TIME TRAVEL. 647 00:30:00,902 --> 00:30:02,404 A MEANS BY WHICH TO STOP CRIME 648 00:30:02,904 --> 00:30:04,406 BEFORE IT STARTS. 649 00:30:04,406 --> 00:30:06,508 THIS IS A REALLY SICK JOKE. 650 00:30:06,508 --> 00:30:07,909 A FETUS' PRE-TEMPORAL LOBE 651 00:30:07,909 --> 00:30:09,411 CAN REGULATE AN ENERGY FIELD. 652 00:30:09,411 --> 00:30:12,414 THAT FIELD BECOMES A DOORWAY TO THE PAST. 653 00:30:12,414 --> 00:30:13,915 LOOK WITHIN YOURSELF. 654 00:30:13,915 --> 00:30:18,420 SOMETHING HAS CHANGED. CAN'T YOU FEEL IT? 655 00:30:18,420 --> 00:30:19,921 FEEL WHAT, DR. GIVENS? 656 00:30:19,921 --> 00:30:20,322 FEEL WHAT, DR. GIVENS? 657 00:30:22,424 --> 00:30:23,925 [SIGHS] YOU KNOW WHY 658 00:30:23,925 --> 00:30:25,927 THE N.S.A. WAS SO INTERESTED IN ME? 659 00:30:25,927 --> 00:30:27,429 BECAUSE I COULD HAVE MADE 660 00:30:27,429 --> 00:30:29,931 MY TIME MACHINE WORK EVEN THEN, 661 00:30:29,931 --> 00:30:31,933 BUT I DIDN'T WANT THEM TO HAVE IT. 662 00:30:31,933 --> 00:30:34,936 NOT BEFORE I HAD SET THINGS RIGHT. 663 00:30:34,936 --> 00:30:34,936 NOT BEFORE I HAD SET THINGS RIGHT. 664 00:30:36,938 --> 00:30:39,441 DAYS ARE LIKE PEARLS, A STRING OF PEARLS-- 665 00:30:39,441 --> 00:30:41,443 EACH PEARL AN EVENT. 666 00:30:41,443 --> 00:30:44,446 THE PAST SEEMS IMMUTABLE, SOLID. 667 00:30:44,446 --> 00:30:45,447 BUT GO BACK IN TIME, 668 00:30:45,947 --> 00:30:46,948 AND YOU CHANGE ONE EVENT, 669 00:30:46,948 --> 00:30:49,451 AND YOU LIQUEFY EVERY PEARL THAT FOLLOWS. 670 00:30:49,451 --> 00:30:51,953 YOU CHANGE THE ENTIRE STRING. 671 00:30:51,953 --> 00:30:54,456 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, 672 00:30:54,456 --> 00:30:56,458 BUT I THINK I SHOULD ADVISE YOU OF YOUR RIGHTS. 673 00:30:56,458 --> 00:30:58,460 BUT THERE IS ONLY ONE PROBLEM. 674 00:30:58,960 --> 00:31:00,962 THE TIME TRAVELER REMEMBERS 675 00:31:01,463 --> 00:31:04,966 NOT ONLY THE CHANGED TIME LINE, 676 00:31:04,966 --> 00:31:07,969 BUT THE ORIGINAL ONE AS WELL. 677 00:31:07,969 --> 00:31:10,972 EVERY TIME I USE THE TECHNIQUE, 678 00:31:11,473 --> 00:31:14,476 ANOTHER UNIVERSE OF POSSIBILITIES 679 00:31:14,476 --> 00:31:15,977 SLAMS INTO MY HEAD, 680 00:31:15,977 --> 00:31:18,480 AND MY BRAIN CAN'T HANDLE IT ANY MORE. 681 00:31:18,480 --> 00:31:21,983 I THINK I HEMORRHAGED THE LAST TIME. 682 00:31:21,983 --> 00:31:23,485 I DON'T KNOW HOW MUCH LONGER 683 00:31:23,485 --> 00:31:24,986 I HAVE TO LIVE. 684 00:31:24,986 --> 00:31:27,989 BUT YOU ARE YOUNG AND STRONG. 685 00:31:27,989 --> 00:31:29,991 YOU COULD CARRY ON FOR ME. 686 00:31:30,492 --> 00:31:30,492 YOU COULD CARRY ON FOR ME. 687 00:31:32,494 --> 00:31:34,496 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 688 00:31:34,496 --> 00:31:35,497 ANYTHING YOU SAY-- 689 00:31:35,497 --> 00:31:37,499 I KNOW ALL THAT, FOR GOD'S SAKE! 690 00:31:37,999 --> 00:31:39,501 DON'T BE SO COMMON! 691 00:31:39,501 --> 00:31:41,503 CAN'T YOU FATHOM WHAT IT IS LIKE 692 00:31:41,503 --> 00:31:42,504 TO HAVE YOUR WHOLE LIFE 693 00:31:43,004 --> 00:31:45,507 DRIVEN BY SOMETHING THAT IS BEYOND YOUR CONTROL? 694 00:31:45,507 --> 00:31:48,009 SOMETHING THAT YOU CANNOT GO BACK AND CHANGE? 695 00:31:48,009 --> 00:31:50,011 DR. GIVENS, ARE YOU TALKING ABOUT 696 00:31:50,011 --> 00:31:52,013 WHAT HAPPENED TO YOU WHEN YOU WERE A CHILD? 697 00:31:52,013 --> 00:31:52,013 WHAT HAPPENED TO YOU WHEN YOU WERE A CHILD? 698 00:31:58,520 --> 00:32:02,023 I HAVE NOT BEEN ABLE TO FACE HIM YET. 699 00:32:02,023 --> 00:32:03,525 IT'S BECAUSE I AM AFRAID. 700 00:32:03,525 --> 00:32:05,527 AFRAID OF CHANGE. 701 00:32:05,527 --> 00:32:08,530 I DON'T KNOW WHAT MY LIFE WOULD BE LIKE 702 00:32:08,530 --> 00:32:10,031 IF HE WERE DEAD. 703 00:32:10,031 --> 00:32:10,031 IF HE WERE DEAD. 704 00:32:12,434 --> 00:32:16,538 I KEPT PUTTING IT OFF AND PUTTING IT OFF, 705 00:32:16,538 --> 00:32:19,040 BUT NOW I AM OUT OF TIME. 706 00:32:19,040 --> 00:32:19,040 BUT NOW I AM OUT OF TIME. 707 00:32:22,043 --> 00:32:23,545 IT'S TEARING ME APART. 708 00:32:24,145 --> 00:32:26,548 PUT THAT WEAPON DOWN. 709 00:32:26,548 --> 00:32:28,550 DR. GIVENS, I HIGHLY SUGGEST YOU PUT THAT WEAPON DOWN. 710 00:32:28,550 --> 00:32:32,053 [TIME PORTAL OPENING] 711 00:32:32,654 --> 00:32:32,654 [TIME PORTAL OPENING] 712 00:32:39,060 --> 00:32:40,562 EVEN IF THIS WERE POSSIBLE, 713 00:32:40,562 --> 00:32:42,564 WHY WOULD ANYONE DO SUCH A THING? 714 00:32:42,564 --> 00:32:44,065 AN OPPORTUNITY TO KILL THE KILLERS 715 00:32:44,065 --> 00:32:45,066 BEFORE THEY CAN KILL. 716 00:32:45,066 --> 00:32:47,068 WHAT THE HELL COULD BE WRONG WITH THAT?! 717 00:32:47,068 --> 00:32:49,571 BUT--BUT YOU ARE TALKING ABOUT KILLING INNOCENT MEN. 718 00:32:49,871 --> 00:32:50,772 THEY HAVEN'T DONE ANYTHING. 719 00:32:50,772 --> 00:32:52,073 THEY WOULD'VE! 720 00:32:52,073 --> 00:32:52,073 THEY WOULD'VE! 721 00:32:53,575 --> 00:32:55,076 YOU OF ALL PEOPLE SHOULD UNDERSTAND. 722 00:32:55,076 --> 00:32:57,078 WHAT THE HELL HAVE I GOT TO DO WITH ANY OF THIS? 723 00:32:57,078 --> 00:32:58,079 IN ANOTHER TIME, 724 00:32:58,580 --> 00:33:01,082 YOU AND I HAD MUCH MORE IN COMMON. 725 00:33:01,082 --> 00:33:01,583 YOU AND I HAD MUCH MORE IN COMMON. 726 00:33:03,084 --> 00:33:04,586 DR. GIVENS, 727 00:33:04,586 --> 00:33:05,587 YOU NEED HELP. 728 00:33:06,087 --> 00:33:06,087 YOU NEED HELP. 729 00:33:07,188 --> 00:33:08,590 I'M SORRY YOU FEEL THAT WAY. 730 00:33:08,590 --> 00:33:08,590 I'M SORRY YOU FEEL THAT WAY. 731 00:33:35,483 --> 00:33:35,984 STOP IT! 732 00:33:36,484 --> 00:33:36,985 COME HERE! 733 00:33:37,485 --> 00:33:37,986 AAH! COME HERE! 734 00:33:38,486 --> 00:33:40,488 AAH! LET ME GO! BE STILL! 735 00:33:40,488 --> 00:33:42,490 BE STILL! I'M WARNIN' YOU! 736 00:33:42,490 --> 00:33:43,491 OK?! 737 00:33:43,491 --> 00:33:44,492 AAAHH! 738 00:33:44,492 --> 00:33:45,493 SHUT UP! 739 00:33:45,493 --> 00:33:45,493 SHUT UP! 740 00:33:46,995 --> 00:33:48,997 AAHH! AAHH! AAHH! 741 00:33:48,997 --> 00:33:50,498 AAHH! AAHH! 742 00:33:50,999 --> 00:33:52,000 STOP IT! 743 00:33:52,000 --> 00:33:53,001 Man: YOU'RE MINE! 744 00:33:53,501 --> 00:33:54,502 QUIET! 745 00:33:54,502 --> 00:33:54,502 QUIET! 746 00:33:57,005 --> 00:33:58,006 UNHH! UNHH! 747 00:33:58,006 --> 00:33:59,007 AAAHH! 748 00:33:59,007 --> 00:34:00,008 OHH! 749 00:34:00,008 --> 00:34:01,009 LET ME GO! 750 00:34:01,509 --> 00:34:03,511 LET'S SEE WHAT YOU'VE GOT! 751 00:34:04,012 --> 00:34:04,012 LET'S SEE WHAT YOU'VE GOT! 752 00:34:06,014 --> 00:34:08,516 OK, NOW, YOU BE A GOOD GIRL NOW, 753 00:34:08,516 --> 00:34:10,018 OR I'M GONNA GET MAD! 754 00:34:10,018 --> 00:34:12,020 STOP! LEAVE HER ALONE! 755 00:34:12,520 --> 00:34:13,521 WHAT IS THIS? 756 00:34:14,022 --> 00:34:16,524 I DREAMED ABOUT YOU FOR 15 YEARS! 757 00:34:17,025 --> 00:34:19,027 I THOUGHT YOU WERE 10 FEET TALL. 758 00:34:19,027 --> 00:34:21,029 WITH HORNS...AND FANGS. 759 00:34:21,029 --> 00:34:22,530 I DON'T KNOW WHAT GAME YOU'RE PLAYIN', 760 00:34:22,530 --> 00:34:24,032 BUT YOU'RE SCREWIN' WITH THE WRONG GUY, LADY! 761 00:34:24,532 --> 00:34:26,034 Theresa: HELP ME. 762 00:34:26,034 --> 00:34:27,535 [SOBBING] 763 00:34:27,535 --> 00:34:29,537 EVERYTHING'LL BE ALL RIGHT, DARLIN'. 764 00:34:29,537 --> 00:34:30,538 [SOBBING] 765 00:34:30,538 --> 00:34:33,541 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOU DID TO ME?! 766 00:34:33,541 --> 00:34:36,044 YOU STOLE MY LIFE! 767 00:34:36,044 --> 00:34:37,545 NO, WAIT! 768 00:34:37,545 --> 00:34:39,047 NOW, WE'LL JUST CALM DOWN! 769 00:34:39,547 --> 00:34:41,049 I DON'T WANT TO HURT THE LITTLE GIRL. 770 00:34:41,549 --> 00:34:43,551 SHE AND I ARE JUST GONNA GO FOR A LITTLE WALK! 771 00:34:43,551 --> 00:34:45,553 I'LL KEEP HER COMPANY FOR A LITTLE WHILE. 772 00:34:45,553 --> 00:34:47,555 THEN I'LL LET HER GO. 773 00:34:47,555 --> 00:34:49,057 GOD, NO! 774 00:34:49,057 --> 00:34:51,059 LISTEN, BITCH! I COULD KILL HER... 775 00:34:51,559 --> 00:34:53,061 NO! [SOBBING] RIGHT... 776 00:34:53,061 --> 00:34:54,562 NOW! SO YOU 777 00:34:54,562 --> 00:34:56,064 JUST STAND THE HELL BACK! 778 00:34:56,064 --> 00:34:58,566 DROP IT! PUT THAT GUN DOWN! 779 00:34:58,566 --> 00:35:00,068 DR. GIVENS, PUT YOUR GUN DOWN! 780 00:35:00,068 --> 00:35:01,069 I CAN'T! I CAN'T LET HIM DO IT! 781 00:35:01,069 --> 00:35:02,570 YOU'RE GONNA HIT THE GIRL! 782 00:35:02,570 --> 00:35:04,072 DOESN'T MATTER! IF SHE DOESN'T, I WILL! 783 00:35:04,072 --> 00:35:05,573 NOW, BOTH OF YOU, YOU DROP YOUR GUNS! 784 00:35:05,573 --> 00:35:07,575 I WALK AWAY WITH THE LITTLE BITCH, OR SHE'S DEAD! 785 00:35:08,076 --> 00:35:10,578 OH, YOU'RE SO RIGHT! YOU ARE SO RIGHT! 786 00:35:10,578 --> 00:35:11,579 NOTHING MATTERS! 787 00:35:11,579 --> 00:35:14,082 NOTHING I EVER DID HELPED! 788 00:35:14,582 --> 00:35:15,583 DRUGS...THERAPY... 789 00:35:16,084 --> 00:35:17,585 KILLING MONSTERS LIKE YOU! 790 00:35:18,086 --> 00:35:20,088 [FEARFULLY] I MEAN IT! 791 00:35:20,088 --> 00:35:22,090 ANYTHING WOULD BE BETTER THAN THIS PAIN. 792 00:35:22,090 --> 00:35:24,592 ALL I WANT IS FOR IT TO BE OVER. 793 00:35:24,592 --> 00:35:27,095 DON'T HURT ME! I DIDN'T DO ANYTHING! 794 00:35:27,095 --> 00:35:29,597 [THERESA SOBBING] 795 00:35:29,597 --> 00:35:32,100 JUST CLOSE YOUR EYES... THERESA. 796 00:35:32,100 --> 00:35:33,601 DON'T LET ME DIE! [SOBBING] 797 00:35:34,102 --> 00:35:37,605 NO ONE SHOULD OUTLIVE THEIR DREAMS. 798 00:35:37,605 --> 00:35:39,107 GOD! 799 00:35:39,107 --> 00:35:41,109 DROP YOUR GUNS! 800 00:35:41,109 --> 00:35:42,610 I MEAN IT! 801 00:35:42,610 --> 00:35:42,610 I MEAN IT! 802 00:35:44,612 --> 00:35:47,115 [SOBBING HYSTERICALLY] 803 00:35:47,115 --> 00:35:47,115 [SOBBING HYSTERICALLY] 804 00:35:58,626 --> 00:35:59,627 HOW GOOD ARE YOU? 805 00:35:59,627 --> 00:36:00,128 HOW GOOD ARE YOU? 806 00:36:04,132 --> 00:36:05,133 THE BEST. 807 00:36:05,133 --> 00:36:05,133 THE BEST. 808 00:36:06,634 --> 00:36:08,636 YOU'D BETTER BE. 809 00:36:08,636 --> 00:36:08,636 YOU'D BETTER BE. 810 00:36:13,141 --> 00:36:14,642 STAY AWAY FROM ME. 811 00:36:14,642 --> 00:36:16,144 YOU HEAR ME, YOU CRAZY BITCH! 812 00:36:16,144 --> 00:36:19,647 DR. GIVENS, GET BACK! GET BACK! 813 00:36:19,647 --> 00:36:22,150 EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT. 814 00:36:22,150 --> 00:36:24,152 YOU GET THE HELL AWAY FROM ME! 815 00:36:24,652 --> 00:36:26,154 [THERESA SCREAMING] 816 00:36:26,654 --> 00:36:26,654 [THERESA SCREAMING] 817 00:36:36,164 --> 00:36:37,665 ARE YOU ALL RIGHT? 818 00:36:37,665 --> 00:36:39,167 ARE YOU OK-- ARE YOU HURT? 819 00:36:39,167 --> 00:36:40,168 YOU'LL BE OK. 820 00:36:40,168 --> 00:36:42,670 THERESA, THERESA, SHH! 821 00:36:43,171 --> 00:36:44,672 IT'S OK. 822 00:36:44,672 --> 00:36:48,676 OH, DON'T LET THE PAST DESTROY YOUR FUTURE. 823 00:36:48,676 --> 00:36:50,678 [SOBBING] I DON'T UNDERSTAND. 824 00:36:50,678 --> 00:36:53,681 WELL, SWEETIE, ONLY ONE OF US HAS TO. 825 00:36:53,681 --> 00:36:56,684 DON'T. DON'T COME NEAR. 826 00:36:56,684 --> 00:36:59,687 TELL HER GO HOME. TELL HER TO GO HOME. 827 00:36:59,687 --> 00:37:02,190 COME HERE, BABY, COME HERE. 828 00:37:02,190 --> 00:37:05,193 JUST GO HOME, PLEASE, JUST GO HOME, PLEASE. 829 00:37:05,193 --> 00:37:05,193 JUST GO HOME, PLEASE, JUST GO HOME, PLEASE. 830 00:37:08,696 --> 00:37:11,699 YOU TAKE THIS. JUST TURN THE KNOB. 831 00:37:11,699 --> 00:37:11,699 YOU TAKE THIS. JUST TURN THE KNOB. 832 00:37:16,704 --> 00:37:18,706 YOU ARE VERY GOOD. 833 00:37:18,706 --> 00:37:20,408 I NEED TO GET YOU TO A DOCTOR. 834 00:37:20,408 --> 00:37:23,211 NO, YOU GOTTA GO BACK BEFORE YOU CAN'T GO BACK. 835 00:37:23,211 --> 00:37:23,211 NO, YOU GOTTA GO BACK BEFORE YOU CAN'T GO BACK. 836 00:37:25,713 --> 00:37:28,216 GO. GO, GO. 837 00:37:28,716 --> 00:37:28,716 GO. GO, GO. 838 00:37:30,218 --> 00:37:32,220 GO! 839 00:37:32,720 --> 00:37:32,720 GO! 840 00:37:36,224 --> 00:37:38,226 [TIME PORTAL OPENS] 841 00:37:38,226 --> 00:37:38,226 [TIME PORTAL OPENS] 842 00:38:49,797 --> 00:38:52,300 Givens: THE TIME TRAVELER REMEMBERS NOT ONLY 843 00:38:52,300 --> 00:38:53,801 THE CHANGED TIME LINE, 844 00:38:53,801 --> 00:38:57,305 BUT THE ORIGINAL ONE AS WELL. 845 00:38:57,305 --> 00:38:57,305 BUT THE ORIGINAL ONE AS WELL. 846 00:39:00,808 --> 00:39:03,811 ALLISON. 847 00:39:03,811 --> 00:39:07,315 OH, GOD. 848 00:39:07,315 --> 00:39:09,817 IT'S NOT FAIR. 849 00:39:09,817 --> 00:39:11,319 OHH. 850 00:39:11,319 --> 00:39:11,319 OHH. 851 00:39:12,820 --> 00:39:14,822 WHAT'S NOT FAIR? 852 00:39:14,822 --> 00:39:14,822 WHAT'S NOT FAIR? 853 00:39:17,325 --> 00:39:19,827 UM... 854 00:39:19,827 --> 00:39:21,329 NOTHING. 855 00:39:21,329 --> 00:39:21,329 NOTHING. 856 00:39:23,831 --> 00:39:26,334 I KNOW IT'S A SHAME. I-- 857 00:39:26,334 --> 00:39:28,336 I THOUGHT WITH HOROWITZ DEAD IT... 858 00:39:28,336 --> 00:39:29,837 IT MIGHT HELP. 859 00:39:29,837 --> 00:39:29,837 IT MIGHT HELP. 860 00:39:32,840 --> 00:39:34,842 YEAH, BUT IT DOESN'T, DOES IT? 861 00:39:34,842 --> 00:39:34,842 YEAH, BUT IT DOESN'T, DOES IT? 862 00:39:36,844 --> 00:39:38,346 NO. 863 00:39:38,346 --> 00:39:38,346 NO. 864 00:39:41,349 --> 00:39:42,950 I WISH I COULD'VE MET HER. 865 00:39:42,950 --> 00:39:46,354 YEAH, THAT'S RIGHT. YOU NEVER DID, DID YOU? 866 00:39:46,354 --> 00:39:46,354 YEAH, THAT'S RIGHT. YOU NEVER DID, DID YOU? 867 00:39:48,856 --> 00:39:50,858 SHE WOULD'VE LIKED YOU. 868 00:39:50,858 --> 00:39:52,660 YOU THINK SO? 869 00:39:52,660 --> 00:39:52,660 YOU THINK SO? 870 00:39:58,866 --> 00:40:00,868 YEAH, I'M SURE OF IT. 871 00:40:00,868 --> 00:40:00,868 YEAH, I'M SURE OF IT. 872 00:40:03,371 --> 00:40:04,372 IN FACT, SHE WOULD'VE MADE ME TAKE YOU UP 873 00:40:04,872 --> 00:40:06,374 ON THAT SEVEN SAMURAITHING. 874 00:40:06,674 --> 00:40:08,876 WELL, I--I CAN GET TICKETS. 875 00:40:08,876 --> 00:40:10,878 I JUST DIDN'T THINK YOU'D WANNA. 876 00:40:11,379 --> 00:40:13,381 NO. TOMORROW NIGHT? 877 00:40:13,381 --> 00:40:16,384 MAYBE I SHOULD JUST STOP THINKING. 878 00:40:16,884 --> 00:40:19,387 UH-UH. DON'T YOU DARE. 879 00:40:19,887 --> 00:40:19,887 UH-UH. DON'T YOU DARE. 880 00:40:32,900 --> 00:40:35,903 Givens: CAN YOU IMAGINE WITNESSING 881 00:40:36,404 --> 00:40:39,407 LINCOLN DELIVER THE GETTYSBURG ADDRESS? 882 00:40:39,407 --> 00:40:39,407 LINCOLN DELIVER THE GETTYSBURG ADDRESS? 883 00:40:40,908 --> 00:40:42,910 OR ACTUALLY BEING IN PARIS 884 00:40:42,910 --> 00:40:44,912 WHEN LINDBERGH LANDED? 885 00:40:44,912 --> 00:40:46,414 OR IT'S KIND OF LIKE KNOWING THE OUTCOME 886 00:40:46,414 --> 00:40:48,416 OF THE NOTRE DAME- USC GAME 887 00:40:48,416 --> 00:40:50,418 BEFORE IT'S PLAYED. 888 00:40:50,418 --> 00:40:51,919 [LAUGHING] 889 00:40:52,420 --> 00:40:54,922 THAT IS NOT WHAT I MEANT AT ALL! 890 00:40:54,922 --> 00:40:55,423 THAT IS NOT WHAT I MEANT AT ALL! 891 00:41:04,932 --> 00:41:06,434 EXCUSE ME. 892 00:41:06,934 --> 00:41:06,934 EXCUSE ME. 893 00:41:29,457 --> 00:41:32,460 OH, MY GOD. I KNOW YOU. 894 00:41:32,460 --> 00:41:35,463 YOU... 895 00:41:35,963 --> 00:41:37,465 YOU BUILT IT, DIDN'T YOU? 896 00:41:37,465 --> 00:41:38,966 YOU'RE THE ONE, AREN'T YOU? 897 00:41:38,966 --> 00:41:40,568 YOU'RE THE ONE THAT SAVED ME. 898 00:41:40,568 --> 00:41:42,470 YOU DID IT, DIDN'T YOU? 899 00:41:42,470 --> 00:41:44,071 SORRY, WHAT? 900 00:41:44,071 --> 00:41:45,973 THE TIME MACHINE. 901 00:41:46,474 --> 00:41:46,474 THE TIME MACHINE. 902 00:41:47,975 --> 00:41:49,477 I'M SORRY, I CAN'T-- 903 00:41:49,477 --> 00:41:51,979 I'M NOT READY TO TALK ABOUT THAT. 904 00:41:51,979 --> 00:41:53,481 I DON'T CARE WHY YOU DID IT. 905 00:41:53,481 --> 00:41:54,982 FOR YOURSELF, FOR THE GOVERNMENT, 906 00:41:54,982 --> 00:41:57,985 I JUST-- I NEED TO KNOW... 907 00:41:57,985 --> 00:41:58,986 THAT YOU DID IT. 908 00:41:59,487 --> 00:41:59,487 THAT YOU DID IT. 909 00:42:16,003 --> 00:42:19,507 [TIME PORTAL OPENS] 910 00:42:19,707 --> 00:42:19,707 [TIME PORTAL OPENS] 911 00:42:34,021 --> 00:42:35,523 Jamie: ARE YOU JEROME HOROWITZ? 912 00:42:35,523 --> 00:42:38,025 YES, THAT'S MY NAME. WHAT IS THIS? 913 00:42:38,526 --> 00:42:40,528 Narrator: OUR YESTERDAYS ARE LIKE 914 00:42:40,528 --> 00:42:44,532 A STRING OF PEARLS, UNBROKEN, UNCHANGING. 915 00:42:44,532 --> 00:42:47,535 BUT IF WE COULD CHANGE OUR PAST, 916 00:42:47,535 --> 00:42:50,538 WOULD THAT ALSO CHANGE WHO WE ARE? 917 00:42:50,538 --> 00:42:50,538 WOULD THAT ALSO CHANGE WHO WE ARE? 918 00:42:55,543 --> 00:42:57,044 [GUNSHOT] 919 00:42:57,044 --> 00:42:57,044 [GUNSHOT] 920 00:43:02,249 --> 00:43:06,554 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY MGM HOME ENTERTAINMENT 921 00:43:06,554 --> 00:43:10,558 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 922 00:43:10,558 --> 00:43:10,558 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 0 00:00:-03,000 --> 00:00:-01,-500 www.subtitleonline.com62742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.