All language subtitles for Impulse (2023) ENG Ac3 5.1 sub Eng BDRip 1080P H264 [ArMor]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,109 --> 00:00:43,545
Fuck!
2
00:00:44,211 --> 00:00:46,079
Shut up!
3
00:00:47,281 --> 00:00:49,316
Don't you wish you had a cock...
4
00:00:51,184 --> 00:00:52,452
this big?
5
00:00:52,887 --> 00:00:54,221
Yes, goddess.
6
00:00:54,856 --> 00:00:57,291
But you could
never have a cock this big
7
00:00:57,424 --> 00:00:59,794
because you are
a weak little man.
8
00:00:59,928 --> 00:01:01,629
I know. I'm weak.
9
00:01:04,398 --> 00:01:05,667
What are you doing?
10
00:01:06,400 --> 00:01:08,101
Please, goddess. Let me have it.
11
00:01:08,636 --> 00:01:10,404
You want me to let you suck it?
12
00:01:10,538 --> 00:01:12,574
Yes, I wanna suck it.
13
00:01:13,508 --> 00:01:17,110
You know,
the more successful a man is,
14
00:01:17,244 --> 00:01:20,080
the more a little bitch
they really are.
15
00:01:21,348 --> 00:01:23,116
So you want me
to let you suck it?
16
00:01:23,250 --> 00:01:24,919
Yes, goddess,
please let me suck it.
17
00:01:25,053 --> 00:01:26,621
Why?
18
00:01:27,589 --> 00:01:30,725
Because I'm a little faggot.
19
00:01:32,259 --> 00:01:34,996
Only if you show me
how deep you can go.
20
00:01:35,395 --> 00:01:37,130
Okay. Okay.
21
00:01:37,699 --> 00:01:38,766
Kiss it.
22
00:01:40,735 --> 00:01:41,703
Open your mouth.
23
00:01:48,042 --> 00:01:51,411
You were given every opportunity
to cooperate with us.
24
00:02:28,783 --> 00:02:30,183
What's that?
25
00:02:30,350 --> 00:02:32,152
Doesn't look like
travel and leisure to me.
26
00:02:32,553 --> 00:02:34,488
Yeah. You know all about
travel and leisure,
27
00:02:34,622 --> 00:02:35,857
marrying a rich girl.
28
00:02:37,491 --> 00:02:39,761
What's the latest
with Pizzagate 2.0?
29
00:02:40,728 --> 00:02:43,064
I'm just trying to do
some actual reporting.
30
00:02:43,598 --> 00:02:45,332
Well, if I were you,
I would take it easy
31
00:02:45,465 --> 00:02:48,136
on those late night
4chan binges.
32
00:02:48,268 --> 00:02:49,704
Starting to wear on your face.
33
00:03:23,171 --> 00:03:25,873
Do any of you
wanna guess why I'm here today?
34
00:03:32,245 --> 00:03:33,648
Let me ask you a question.
35
00:03:35,315 --> 00:03:36,651
Find that interesting?
36
00:03:38,485 --> 00:03:39,721
Not so much, huh?
37
00:03:40,688 --> 00:03:42,389
How about now?
Is that interesting?
38
00:03:43,423 --> 00:03:44,992
Still not doing it for you.
Right?
39
00:03:47,227 --> 00:03:48,529
Let's keep omitting.
40
00:03:49,229 --> 00:03:50,497
Deleting.
41
00:03:51,398 --> 00:03:52,667
How about that?
42
00:03:53,735 --> 00:03:56,003
A big "fuck you"
right in your face.
43
00:03:58,773 --> 00:04:00,273
You bet your ass that
gets your attention, right?
44
00:04:00,908 --> 00:04:02,643
Makes you feel something,
doesn't it?
45
00:04:03,978 --> 00:04:06,748
That's all it takes
to write an effective headline,
46
00:04:06,881 --> 00:04:10,250
which most of you in this room
have already forgotten.
47
00:04:12,452 --> 00:04:14,922
Middle finger was always there,
right there.
48
00:04:17,558 --> 00:04:19,459
But it didn't get your attention
49
00:04:19,594 --> 00:04:21,596
until it removed
the surrounding context.
50
00:04:23,363 --> 00:04:25,700
And then it became something
else entirely, didn't it?
51
00:04:25,833 --> 00:04:27,367
That's how you write a headline.
52
00:04:27,869 --> 00:04:29,537
It's just a small
piece of a hole.
53
00:04:30,037 --> 00:04:34,374
And your job depends on
finding the middle finger.
54
00:04:37,945 --> 00:04:40,181
Getting rid of the rest.
Just find the middle finger.
55
00:04:40,313 --> 00:04:41,816
Here's your headline.
56
00:04:42,850 --> 00:04:45,953
I grew up in a house that had a
black anthill in the front yard.
57
00:04:46,087 --> 00:04:48,990
Red ants in the backyard,
black ants in the front yard.
58
00:04:49,924 --> 00:04:51,726
My dad gave me a jar one day
and he said,
59
00:04:51,859 --> 00:04:54,061
"Put a hundred black ants,
a hundred red ants in the jar."
60
00:04:54,829 --> 00:04:56,898
And we sat 'em on the counter
and we looked at 'em,
61
00:04:57,031 --> 00:04:58,099
just watched 'em.
62
00:04:58,232 --> 00:04:59,634
And then he said,
63
00:04:59,767 --> 00:05:01,602
"Now pick up that jar
and shake it violently."
64
00:05:02,937 --> 00:05:05,039
Those little fuckers
started killing each other.
65
00:05:07,809 --> 00:05:11,478
Let me answer the question.
What am I doing here today?
66
00:05:12,914 --> 00:05:17,852
I'm here to tell you
to shake the goddamn jar!
67
00:05:18,686 --> 00:05:20,588
Or I fucking will!
68
00:05:45,713 --> 00:05:48,249
-Hey, babe.
-Hey, feature hubby.
69
00:05:48,381 --> 00:05:50,051
What are you doing here?
70
00:05:50,184 --> 00:05:52,086
Well, I was in the area meeting
with the florist and I thought
71
00:05:52,220 --> 00:05:54,856
I'd stop by and drop off
some samples and surprise you.
72
00:05:54,989 --> 00:05:56,057
Aw!
73
00:05:56,524 --> 00:05:58,059
Cute presents from you, babe.
74
00:05:58,491 --> 00:05:59,794
And I will check these out,
75
00:05:59,927 --> 00:06:01,162
but I really gotta
get back to work.
76
00:06:01,295 --> 00:06:02,663
The boss man is in, and...
77
00:06:02,797 --> 00:06:05,032
just really not
the best day to drop by.
78
00:06:05,166 --> 00:06:06,834
Oh, okay.
79
00:06:06,968 --> 00:06:09,337
Sorry, I was just right here,
so I thought it'd surprise you.
80
00:06:09,469 --> 00:06:10,671
No, no, no.
Don't be sorry. Okay?
81
00:06:10,805 --> 00:06:12,306
It's-- I totally understand.
82
00:06:12,940 --> 00:06:15,509
Okay. Well, have a great day,
and I'll see you at home.
83
00:06:15,643 --> 00:06:17,879
-Okay. Love you.
-Love you more.
84
00:06:18,012 --> 00:06:19,080
Mm-hmm.
85
00:06:20,681 --> 00:06:21,649
"I love you."
86
00:06:21,782 --> 00:06:23,751
"No, I love you more."
87
00:06:27,788 --> 00:06:29,557
Mr. Henry, sorry to interrupt.
88
00:06:29,690 --> 00:06:31,424
I just wanted to say
thank you, sir,
89
00:06:31,559 --> 00:06:33,361
for bumping me
from local to national.
90
00:06:33,493 --> 00:06:34,494
Who are you?
91
00:06:34,629 --> 00:06:36,564
I'm David Gilligan.
92
00:06:36,697 --> 00:06:38,666
I just got promoted from
local to national daytime,
93
00:06:38,799 --> 00:06:41,002
and I just wanted to say
thank you, sir.
94
00:06:41,736 --> 00:06:43,871
Well, I didn't hire you,
so there's no need to thank me.
95
00:06:44,505 --> 00:06:45,573
Don't fuck it up.
96
00:06:45,873 --> 00:06:47,275
Well, of course not, sir.
97
00:06:47,407 --> 00:06:48,475
I've been working
my entire career
98
00:06:48,609 --> 00:06:50,011
for this kind of opportunity.
99
00:06:50,144 --> 00:06:51,879
'Cause I'll tell you
something, snowflake.
100
00:06:52,046 --> 00:06:53,781
It's hard for a white guy
to find a job these days.
101
00:06:54,282 --> 00:06:55,583
Um...
102
00:06:57,618 --> 00:06:58,719
I'm joking.
103
00:06:58,853 --> 00:07:02,189
You-- you-- you got me.
104
00:07:02,323 --> 00:07:04,125
-Get out.
-Yes, sir.
105
00:07:07,561 --> 00:07:09,096
Death and dues.
106
00:07:09,230 --> 00:07:10,531
Dues and death.
107
00:07:10,665 --> 00:07:12,400
Death and dues.
108
00:07:12,533 --> 00:07:13,801
Dues and death.
109
00:07:13,935 --> 00:07:17,071
Death and dues. Dues and death.
110
00:07:17,204 --> 00:07:18,406
Death and dues.
111
00:07:18,539 --> 00:07:21,909
Dues and death. Death and dues.
112
00:07:22,043 --> 00:07:23,443
Dues and death.
113
00:07:23,577 --> 00:07:25,046
Death and dues.
114
00:07:44,732 --> 00:07:48,436
We are rejuvenated by
the blood of the innocent.
115
00:07:49,136 --> 00:07:52,707
With this bounty of blood
we set for renewed
116
00:07:52,840 --> 00:07:55,076
with vitality and strength.
117
00:07:55,910 --> 00:08:00,548
We know not of mercy
because it is losers' virtue.
118
00:08:09,724 --> 00:08:11,125
Bow your head.
119
00:08:18,132 --> 00:08:21,602
I present you this scarf,
Michael Turnbridge.
120
00:08:21,736 --> 00:08:24,839
Although you will wear it
for many years,
121
00:08:24,972 --> 00:08:27,875
I look forward to the day
you spill blood of your own
122
00:08:28,009 --> 00:08:30,344
in service of our mission
123
00:08:30,478 --> 00:08:32,747
and earn your red scarf.
124
00:08:35,916 --> 00:08:38,019
When that day comes...
125
00:08:38,786 --> 00:08:40,488
Zane will welcome you
as his son.
126
00:09:12,286 --> 00:09:14,255
So I just tried
to put River to bed, right?
127
00:09:14,388 --> 00:09:16,424
And you know what he said to me?
He goes, "No, Daddy,
128
00:09:16,557 --> 00:09:19,528
I want Sofia to read me
my bedtime story tonight."
129
00:09:19,660 --> 00:09:21,495
Really? He did?
130
00:09:21,629 --> 00:09:23,097
Oh, yeah. He did.
131
00:09:24,398 --> 00:09:25,766
You know what else he said?
132
00:09:25,900 --> 00:09:28,869
He said, "Daddy,
why doesn't she read to me?
133
00:09:30,104 --> 00:09:31,739
Does she not love me anymore?"
134
00:09:33,474 --> 00:09:35,609
You sure didn't add
that last part for effect?
135
00:09:35,743 --> 00:09:37,578
I mean, it might
not have been his exact words,
136
00:09:37,711 --> 00:09:39,580
but he said to some extent.
137
00:09:42,383 --> 00:09:44,553
Come on. You know he loves
when you read to him.
138
00:09:45,086 --> 00:09:46,854
I know, babe.
And I love reading to him too.
139
00:09:46,987 --> 00:09:48,923
But I have so much work to do.
140
00:09:49,056 --> 00:09:52,927
Like, work-work,
or obsessive-side-project work?
141
00:09:53,327 --> 00:09:55,229
It's not an obsessive
side project, Ben.
142
00:09:55,362 --> 00:09:56,931
It's called
investigative journalism.
143
00:09:57,064 --> 00:09:58,632
Investigative journalism.
That's right.
144
00:09:58,766 --> 00:10:00,734
Okay, let me-- let me
ask you something.
145
00:10:00,868 --> 00:10:02,103
And I'm not trying to be a dick,
146
00:10:02,236 --> 00:10:03,505
so please don't
take this the wrong way.
147
00:10:04,271 --> 00:10:05,906
What makes you think
that you're gonna
148
00:10:06,040 --> 00:10:08,609
tie these crimes together
before the police?
149
00:10:08,742 --> 00:10:10,277
Yeah, because cops are basically
150
00:10:10,411 --> 00:10:13,147
the most intelligent people
on the planet, right?
151
00:10:13,881 --> 00:10:15,550
All I'm saying is
if you look hard enough
152
00:10:15,683 --> 00:10:19,120
at anything for long enough,
you will find dots to connect.
153
00:10:19,253 --> 00:10:21,489
But that doesn't necessarily
mean that they should.
154
00:10:22,123 --> 00:10:24,492
So you actually think
that an escort
155
00:10:24,625 --> 00:10:26,327
is capable of all of this?
156
00:10:26,460 --> 00:10:27,995
Killing ultra-wealthy men
157
00:10:28,129 --> 00:10:30,998
for a and
some pocket cash? Really?
158
00:10:31,132 --> 00:10:33,367
Crashing hotel
surveillance systems,
159
00:10:33,502 --> 00:10:36,137
using VPNs
to communicate with victims,
160
00:10:36,270 --> 00:10:39,306
DNA splattered everywhere
but no priors?
161
00:10:39,440 --> 00:10:42,544
This is some high-level,
extremely organized
162
00:10:42,676 --> 00:10:45,012
political or corporate warfare.
163
00:10:46,581 --> 00:10:47,781
Have you ever seen this?
164
00:10:48,349 --> 00:10:50,851
Take a $20 bill...
165
00:10:51,685 --> 00:10:55,356
...and you fold it into a plane.
166
00:11:05,966 --> 00:11:08,269
You can see
the Twin Towers on 9/11.
167
00:11:15,042 --> 00:11:16,477
All I'm saying is
you're gonna find anything
168
00:11:16,611 --> 00:11:17,878
you look hard enough for.
169
00:11:19,713 --> 00:11:20,981
Please be careful.
170
00:11:25,486 --> 00:11:26,887
Are you ready for bed?
171
00:11:28,055 --> 00:11:30,491
I want bedtime stories.
172
00:11:30,625 --> 00:11:32,226
I know, sweetie,
but I'm so busy.
173
00:11:32,359 --> 00:11:34,295
I have so much work
to do tonight.
174
00:11:34,428 --> 00:11:35,796
Please.
175
00:11:35,930 --> 00:11:37,698
How about your dad
reads for you tonight
176
00:11:37,831 --> 00:11:39,033
and I'll do it tomorrow.
177
00:11:39,166 --> 00:11:41,603
-I promise.
-Why not tonight?
178
00:11:42,369 --> 00:11:43,938
Did you know that
you're the cutest boy
179
00:11:44,071 --> 00:11:45,973
in the whole world?
180
00:11:46,106 --> 00:11:48,075
Yes.
181
00:11:48,976 --> 00:11:51,745
Okay. Pirates or dinosaurs?
182
00:11:51,879 --> 00:11:53,180
Dinosaurs.
183
00:11:54,949 --> 00:11:56,784
"And there was a little dinosaur
184
00:11:56,917 --> 00:11:59,186
named Jack."
185
00:12:07,861 --> 00:12:09,129
What?
186
00:12:09,863 --> 00:12:11,131
Nothing.
187
00:12:45,799 --> 00:12:47,669
I said drop it!
188
00:12:48,369 --> 00:12:50,170
Drop it!
189
00:12:50,304 --> 00:12:51,772
I said drop it.
190
00:12:55,009 --> 00:12:56,310
Uh-uh. Stay.
191
00:12:56,443 --> 00:12:58,012
Mm-hmm.
192
00:12:58,513 --> 00:12:59,980
Go get it.
193
00:13:04,051 --> 00:13:05,452
Who's a good boy?
194
00:13:05,587 --> 00:13:06,621
I'm a good boy.
195
00:13:06,755 --> 00:13:08,122
You deserve a treat.
196
00:13:08,255 --> 00:13:09,691
Yes, goddess. I'd love a treat.
197
00:13:09,823 --> 00:13:10,891
Okay.
198
00:13:11,025 --> 00:13:12,893
-But only one.
-Uh-huh.
199
00:13:13,027 --> 00:13:14,328
-Yeah?
-I promise.
200
00:13:22,637 --> 00:13:26,840
You know, you listen so good
for being such a dumb dog.
201
00:13:28,677 --> 00:13:31,513
Please, goddess,
can I have another treat?
202
00:13:31,646 --> 00:13:32,781
-Oh.
-Uh-huh.
203
00:13:32,913 --> 00:13:34,315
One is not enough for you?
204
00:13:34,448 --> 00:13:35,517
Never is.
205
00:13:36,850 --> 00:13:38,118
Turn around.
206
00:13:41,488 --> 00:13:42,923
One more time.
207
00:13:50,464 --> 00:13:51,566
Wiggle your tail.
208
00:13:53,200 --> 00:13:55,936
Not that tail.
209
00:14:00,974 --> 00:14:03,077
Okay. You're being a good boy?
210
00:14:03,210 --> 00:14:04,612
Do you want a belly rub?
211
00:14:04,746 --> 00:14:06,246
Yes, I'd love a belly rub.
212
00:14:11,285 --> 00:14:13,420
You know, you deserve
that other treat now.
213
00:14:15,590 --> 00:14:16,558
Yeah.
214
00:14:19,728 --> 00:14:20,994
Oh, fuck.
215
00:14:21,696 --> 00:14:22,896
Oh, fuck.
216
00:14:24,198 --> 00:14:25,933
You're the real treat.
217
00:14:27,034 --> 00:14:28,469
Stay.
218
00:14:32,973 --> 00:14:37,911
Time for W-A-L-K.
219
00:14:41,716 --> 00:14:43,350
How badly do you want it?
220
00:14:43,484 --> 00:14:44,985
So fucking bad.
221
00:14:57,464 --> 00:15:00,367
Are you sniffing my ass
to see if I'm friendly?
222
00:15:01,368 --> 00:15:02,436
Uh-huh.
223
00:15:05,640 --> 00:15:08,075
You forgot so quickly
what Zane did
224
00:15:08,208 --> 00:15:10,612
to make you a movie star,
didn't you?
225
00:15:10,745 --> 00:15:13,013
You bite the hand that fed you.
226
00:15:14,047 --> 00:15:15,583
Bad dog!
227
00:15:28,696 --> 00:15:30,097
You're so fucking hot.
228
00:15:30,230 --> 00:15:31,699
You taste so good.
229
00:15:44,579 --> 00:15:46,848
Should we go back home?
230
00:15:46,980 --> 00:15:49,283
I-- I can't tonight.
I can't tonight.
231
00:15:49,416 --> 00:15:51,185
- Why?
- Mmm--
232
00:15:52,787 --> 00:15:54,188
What?
233
00:15:56,023 --> 00:15:57,291
Why are you being so weird?
234
00:15:57,424 --> 00:15:59,126
-Huh?
-Why are you being so weird?
235
00:15:59,259 --> 00:16:01,094
Nothing. I think I just saw
a colleague of mine.
236
00:16:01,228 --> 00:16:02,864
So what?
237
00:16:02,996 --> 00:16:07,167
Because it's-- it's--
it's unprofessional for me
238
00:16:07,301 --> 00:16:08,969
to be out drinking late
when I have work in the morning.
239
00:16:09,102 --> 00:16:10,471
Is that your car?
240
00:16:10,605 --> 00:16:12,540
-Yeah. It's right there.
-Okay.
241
00:16:16,210 --> 00:16:18,078
-Get in.
-Okay.
242
00:16:19,681 --> 00:16:21,850
What's up, man?
Here, it's for you.
243
00:16:22,416 --> 00:16:24,051
No, it's all good, bro. Keep it.
244
00:16:24,184 --> 00:16:26,053
-Are you sure?
-Yeah. It's all set.
245
00:16:26,186 --> 00:16:27,722
-Thank you, sir.
-All right, man.
246
00:16:32,527 --> 00:16:34,328
The details remain unclear
247
00:16:34,461 --> 00:16:36,029
but what we do know is
248
00:16:36,163 --> 00:16:37,732
authorities have not
ruled out foul play.
249
00:16:37,866 --> 00:16:41,034
As the story unfolds,
viewer discretion is advised.
250
00:16:41,836 --> 00:16:43,771
It appears that action star
Wendell Pierce
251
00:16:43,905 --> 00:16:46,608
was involved in extreme
deviant sexual behavior,
252
00:16:46,741 --> 00:16:48,442
commonly known as BDSM.
253
00:16:48,576 --> 00:16:50,945
He was allegedly found in
nothing but thong underwear
254
00:16:51,078 --> 00:16:52,547
and a dog collar
around his neck,
255
00:16:52,680 --> 00:16:54,582
which is most likely
the cause of death
256
00:16:54,716 --> 00:16:57,719
due to strangulation pending
an autopsy in coroner's report.
257
00:16:57,852 --> 00:17:00,420
Pierce is survived
by his wife Bethany
258
00:17:00,555 --> 00:17:01,890
and two little girls.
259
00:17:02,557 --> 00:17:03,925
Our hearts go out to them.
260
00:17:04,926 --> 00:17:07,662
Stay tuned for additional
coverage on Channel 8
261
00:17:07,795 --> 00:17:10,130
as details emerge
surrounding this tragedy.
262
00:17:10,598 --> 00:17:12,667
-Top of the morning.
-Morning.
263
00:17:13,902 --> 00:17:14,936
What's new?
264
00:17:15,068 --> 00:17:16,169
Nothing.
265
00:17:16,303 --> 00:17:17,572
Are you sure?
266
00:17:18,038 --> 00:17:20,140
I don't know. You tell me.
267
00:17:21,576 --> 00:17:24,311
Your hair is naturally
on the darker side. Huh?
268
00:17:25,013 --> 00:17:26,246
Excuse me?
269
00:17:26,614 --> 00:17:28,348
What didn't you understand
about the question?
270
00:17:29,017 --> 00:17:31,418
So you came over here
to question me about my hair
271
00:17:31,553 --> 00:17:33,353
not being naturally blonde?
272
00:17:33,487 --> 00:17:35,088
What did you do last night?
273
00:17:35,222 --> 00:17:36,958
Why are you being such a creep?
274
00:17:37,090 --> 00:17:38,458
I am being a creep?
275
00:17:39,493 --> 00:17:42,564
You seem really tense
over a couple simple questions.
276
00:17:43,196 --> 00:17:44,398
I'm not tense at all.
277
00:17:44,532 --> 00:17:47,100
So where were you last night?
278
00:17:47,735 --> 00:17:49,469
Oh.
279
00:17:50,203 --> 00:17:51,839
I didn't tell you?
280
00:17:51,973 --> 00:17:53,575
I was at the salon.
281
00:17:53,708 --> 00:17:55,342
Dyeing my hair.
282
00:17:55,475 --> 00:17:57,477
I'm serious.
Where were you last night?
283
00:17:57,612 --> 00:18:00,014
I went home,
I had dinner with my family,
284
00:18:00,147 --> 00:18:01,849
and then I came
back here to work.
285
00:18:01,983 --> 00:18:03,150
Is that okay with you?
286
00:18:03,283 --> 00:18:04,786
You came back here last night?
287
00:18:04,919 --> 00:18:06,353
Yes.
288
00:18:06,486 --> 00:18:07,287
Why?
289
00:18:07,421 --> 00:18:09,389
I just told you, to work.
290
00:18:09,524 --> 00:18:12,060
I thought I saw you
downtown last night.
291
00:18:12,560 --> 00:18:14,194
You know I don't go out, so.
292
00:18:14,328 --> 00:18:17,164
Hmm, yeah, 'cause
you're so innocent, right?
293
00:18:17,599 --> 00:18:20,200
I feel like some people,
especially in HR,
294
00:18:20,334 --> 00:18:22,537
might find this to be...
295
00:18:23,071 --> 00:18:24,672
harassment.
296
00:18:24,806 --> 00:18:27,240
A feminist quick
to pull the harassment card.
297
00:18:27,374 --> 00:18:28,743
Shocking.
298
00:18:28,876 --> 00:18:30,210
And if you were Black,
299
00:18:30,344 --> 00:18:33,213
you'd be saying
I'm a racist too, right?
300
00:18:33,347 --> 00:18:34,716
I have work to do.
301
00:18:34,849 --> 00:18:36,450
What, you didn't get it
all done last night?
302
00:18:37,051 --> 00:18:38,385
While you were here?
303
00:18:38,519 --> 00:18:40,054
Whatever you think
you're onto about me
304
00:18:40,187 --> 00:18:41,154
is a waste of time.
305
00:18:41,288 --> 00:18:42,857
So just drop it.
306
00:18:42,991 --> 00:18:44,525
I don't want you going
too far down the rabbit hole.
307
00:18:44,659 --> 00:18:47,494
It's starting to
wear on your face.
308
00:18:53,868 --> 00:18:55,235
What's up, man?
309
00:18:55,369 --> 00:18:57,304
You decided
you wanted your change?
310
00:18:57,437 --> 00:18:59,406
-Nah, it's all you, bro.
-Okay.
311
00:18:59,540 --> 00:19:01,141
But I was hoping
you could do me a favor.
312
00:19:01,274 --> 00:19:02,677
What's up?
313
00:19:02,810 --> 00:19:04,211
I need the security footage
from out front
314
00:19:04,344 --> 00:19:05,647
when I was here last night.
315
00:19:05,780 --> 00:19:07,582
Damn,
something happen to your car?
316
00:19:07,715 --> 00:19:09,917
No, no. Nothing like that.
I mean, I'm not mad at all.
317
00:19:10,051 --> 00:19:11,886
I-- I just need the footage.
318
00:19:12,020 --> 00:19:13,453
Wish I could help you,
319
00:19:13,588 --> 00:19:15,523
but I don't really have
nothing to do with that.
320
00:19:16,390 --> 00:19:18,860
I get it, and I'd be happy to--
321
00:19:18,993 --> 00:19:21,963
Yo, look,
I would love to take your money
322
00:19:22,096 --> 00:19:24,464
and give it to my man
who works at security,
323
00:19:24,599 --> 00:19:26,067
but the footage is gone.
324
00:19:26,634 --> 00:19:29,302
Ah, cops have it
from the actor that died.
325
00:19:29,871 --> 00:19:33,007
-No backup internally?
-Between me and you...
326
00:19:33,708 --> 00:19:35,375
look, they don't even have it.
327
00:19:35,510 --> 00:19:37,477
The cops was here all morning.
328
00:19:37,612 --> 00:19:39,881
Apparently
the camera system was down.
329
00:19:40,014 --> 00:19:43,216
They think it's on some real
life Jason Bourne type shit.
330
00:19:43,350 --> 00:19:44,752
I did not tell you this.
331
00:19:44,886 --> 00:19:46,219
You didn't tell me what?
332
00:19:46,721 --> 00:19:47,855
What?
333
00:19:47,989 --> 00:19:50,091
I-- I just said,
"You didn't tell me what?"
334
00:19:50,223 --> 00:19:51,592
I wasn't here now.
335
00:19:51,726 --> 00:19:53,061
My man.
336
00:19:53,193 --> 00:19:54,327
Uh, last question.
337
00:19:54,696 --> 00:19:56,731
Do you recognize
this chick from last night?
338
00:19:56,864 --> 00:19:59,266
She's got, like,
short, darker hair now, though.
339
00:19:59,399 --> 00:20:01,435
Uh, nah, I didn't see her here.
340
00:20:01,569 --> 00:20:03,236
Well,
take a closer look.
341
00:20:05,506 --> 00:20:07,374
Yeah, bro.
I don't recall seeing her here.
342
00:20:07,508 --> 00:20:08,843
I wish I could be more help.
343
00:20:09,242 --> 00:20:11,445
-All right. Thanks, man.
-All right.
344
00:20:13,748 --> 00:20:17,518
Our problem in Australia
has been resolved, gentlemen.
345
00:20:19,020 --> 00:20:23,958
Thanks in large part
to the excellent work of Theda.
346
00:20:25,727 --> 00:20:29,429
You stand before us
only for the grace of Zane.
347
00:20:30,064 --> 00:20:32,867
Man of unparalleled pragmatism.
348
00:20:33,433 --> 00:20:37,437
He spared your life because he
saw the value in training you.
349
00:20:38,072 --> 00:20:40,373
He blessed you
with this opportunity,
350
00:20:40,508 --> 00:20:43,044
and with each mission completed,
351
00:20:43,177 --> 00:20:44,912
our confidence in you grows.
352
00:20:46,214 --> 00:20:49,483
Theda, please step forward.
353
00:20:55,790 --> 00:20:56,991
Repeat after me.
354
00:20:58,492 --> 00:21:01,863
-I'm an eager servant.
-I'm an eager servant.
355
00:21:02,395 --> 00:21:05,298
I will always do
what is asked of me.
356
00:21:05,432 --> 00:21:08,035
I will always do
what is asked of me.
357
00:21:08,169 --> 00:21:10,171
I'm humbled by the sacrifices
358
00:21:10,303 --> 00:21:12,573
made by the great men
who surround me.
359
00:21:12,707 --> 00:21:14,542
I am humbled by the sacrifices
360
00:21:14,675 --> 00:21:17,444
made by the great men
who surround me.
361
00:21:17,578 --> 00:21:20,347
Now bow your head in servility.
362
00:21:31,491 --> 00:21:33,661
Accept this scarf.
363
00:21:42,637 --> 00:21:46,841
And now let's head back upstairs
and enjoy the party.
364
00:21:51,145 --> 00:21:52,680
Superstar has arrived.
365
00:21:52,814 --> 00:21:54,481
-What's good?
-You're late.
366
00:21:54,615 --> 00:21:55,950
No guns, right, guys?
367
00:21:56,551 --> 00:21:57,885
Now quick pat to make sure.
368
00:21:59,954 --> 00:22:01,789
Yo, that's my phone.
I ain't with that.
369
00:22:01,923 --> 00:22:03,490
Unfortunately,
you're gonna have to be,
370
00:22:03,624 --> 00:22:04,959
'cause it's in
everyone's best interest.
371
00:22:05,092 --> 00:22:06,393
Yours too.
372
00:22:08,596 --> 00:22:10,198
Got a little
welcome gift for you
373
00:22:10,330 --> 00:22:11,799
in the other room from Zane.
374
00:22:11,933 --> 00:22:13,167
Can you show these guys
around the party, please?
375
00:22:13,301 --> 00:22:14,602
Yes, sir.
376
00:22:19,040 --> 00:22:20,875
Damn. Okay.
377
00:22:21,441 --> 00:22:24,212
You boys don't fuck around
when they come to hospitality.
378
00:22:24,344 --> 00:22:26,714
We don't fuck around
when it comes to anything.
379
00:22:26,848 --> 00:22:27,949
I see.
380
00:22:28,448 --> 00:22:30,051
Hey, get yourself settled.
All right?
381
00:22:30,184 --> 00:22:31,786
But don't leave us waiting.
382
00:22:32,385 --> 00:22:34,088
Say less. I appreciate you.
383
00:22:36,489 --> 00:22:38,491
Damn.
Let me get a little preview.
384
00:22:43,430 --> 00:22:46,534
"Bad Bitches Ain't Good"
is literally my favorite song.
385
00:22:46,667 --> 00:22:48,502
-Is that right?
-Mm-hmm.
386
00:22:52,874 --> 00:22:54,242
Let me help you with that.
387
00:23:01,048 --> 00:23:03,084
Turn around.
Bring that ass over here.
388
00:23:08,623 --> 00:23:10,892
- Yo, bro!
- Yo, chill.
389
00:23:12,693 --> 00:23:13,761
Man, give me a second.
390
00:23:13,895 --> 00:23:15,930
Open the fuckin' door, my nigga.
391
00:23:16,063 --> 00:23:17,131
Fuck!
392
00:23:21,135 --> 00:23:23,104
Yo, nigga,
what the fuck is wrong with you?
393
00:23:23,237 --> 00:23:24,705
My nigga, you got me fucked up
394
00:23:24,839 --> 00:23:26,807
bringing me to
some Epstein Island shit.
395
00:23:26,941 --> 00:23:28,542
What Epstein island shit?
396
00:23:28,676 --> 00:23:30,278
You see what the fuck
I got going on in here?
397
00:23:30,511 --> 00:23:32,313
I would tell you
to come outside, but,
398
00:23:32,445 --> 00:23:34,148
dude, this shit
is fucking disgusting.
399
00:23:34,282 --> 00:23:35,716
Damn. On God like that?
400
00:23:35,850 --> 00:23:37,385
Shit like
a fuckin' horror movie.
401
00:23:37,518 --> 00:23:39,486
I ain't no nigga
to be dying first.
402
00:23:41,289 --> 00:23:42,489
All good, guys?
403
00:23:42,623 --> 00:23:44,859
-Nah, not really.
-Not really?
404
00:23:45,960 --> 00:23:48,863
Nah, nah.
Every-- everything good.
405
00:23:49,297 --> 00:23:51,198
Come on, man.
Let's get this party started.
406
00:23:51,632 --> 00:23:53,901
Yeah. Wanna party?
407
00:24:40,648 --> 00:24:42,783
What's the theme
behind all this?
408
00:24:42,917 --> 00:24:45,052
I don't know. It's a little
get-together to honor a friend.
409
00:24:45,186 --> 00:24:46,887
Come on, man.
410
00:24:47,021 --> 00:24:50,224
Like, what's this all about?
411
00:24:50,891 --> 00:24:53,493
Look, I'm typically not
one to make assumptions,
412
00:24:53,627 --> 00:24:55,696
but I have
a very hard time believing
413
00:24:55,830 --> 00:24:58,099
that you don't know
exactly what this means.
414
00:24:59,233 --> 00:25:00,634
I ain't tripping.
415
00:25:01,002 --> 00:25:02,570
But I'm gonna just have to
give you all that money back.
416
00:25:02,703 --> 00:25:04,505
And what if
we don't accept that?
417
00:25:05,706 --> 00:25:07,274
I mean, shit, that's on y'all.
418
00:25:07,408 --> 00:25:09,010
I'm sure
you gentlemen are smart enough
419
00:25:09,143 --> 00:25:10,611
to gather these
aren't the type of men
420
00:25:10,745 --> 00:25:11,812
that you want a problem with.
421
00:25:11,946 --> 00:25:14,315
Yo, my man, we get down too.
422
00:25:14,715 --> 00:25:16,117
Don't be saying like shit that.
423
00:25:16,250 --> 00:25:17,318
Okay.
424
00:25:17,985 --> 00:25:19,420
Can you hang tight
for a second, then?
425
00:25:19,553 --> 00:25:20,855
Let me see
what I can do for you?
426
00:25:21,088 --> 00:25:24,458
Trust that you won't
do anything unwise.
427
00:25:24,592 --> 00:25:25,860
Yeah.
428
00:25:34,602 --> 00:25:36,003
He's saying
he's super uncomfortable
429
00:25:36,137 --> 00:25:37,571
and they're trying
to get out of here.
430
00:25:37,705 --> 00:25:39,040
Not good.
431
00:25:39,173 --> 00:25:41,175
I love this song.
432
00:25:42,511 --> 00:25:44,378
Tell him they may leave.
433
00:25:44,513 --> 00:25:45,546
Okay.
434
00:25:45,679 --> 00:25:47,081
Yeah.
435
00:25:48,015 --> 00:25:50,117
But he must personally
apologize to Zane,
436
00:25:50,251 --> 00:25:54,188
and it'll be an insult to us
to send the money back.
437
00:25:54,321 --> 00:25:55,423
Okay.
438
00:25:58,993 --> 00:26:00,928
Got some great news
for you boys.
439
00:26:01,062 --> 00:26:03,364
I've been given permission
to allow you to leave so long as
440
00:26:03,497 --> 00:26:06,634
you personally apologize to Zane
and make it right.
441
00:26:06,767 --> 00:26:08,402
And they have made it very clear
442
00:26:08,537 --> 00:26:11,072
that it would be an insult
of you to send the money back.
443
00:26:12,039 --> 00:26:13,207
Got it?
444
00:26:13,841 --> 00:26:16,277
-So we're good.
-All right, then.
445
00:26:48,776 --> 00:26:50,878
I'm sorry to see you
leave so soon.
446
00:26:51,378 --> 00:26:52,847
Man, I-- I...
447
00:26:52,980 --> 00:26:54,715
No need to explain.
448
00:26:55,282 --> 00:26:56,684
And you and Zane,
449
00:26:56,817 --> 00:26:59,220
you really seemed
to hit it off, huh?
450
00:26:59,353 --> 00:27:00,454
I mean, look at you.
451
00:27:01,422 --> 00:27:04,125
Old pals having
the time of their lives.
452
00:27:04,258 --> 00:27:07,394
Here you go.
Little souvenir from me to you.
453
00:27:10,931 --> 00:27:13,267
-Nah, I'm cool. You can keep it.
-I have my own copies.
454
00:27:13,400 --> 00:27:14,802
Show the gentlemen out.
455
00:27:39,093 --> 00:27:41,896
Theda, this is your aunt Alonya.
Say hi.
456
00:27:42,029 --> 00:27:43,697
- Hi.
- Hi, Theda.
457
00:27:43,831 --> 00:27:47,301
You're so cute.
How old are you now?
458
00:27:48,269 --> 00:27:51,305
Theda, your aunt asked you
a question. Answer her.
459
00:27:51,805 --> 00:27:53,073
Four.
460
00:27:53,207 --> 00:27:55,876
You're so tall
for only four years old.
461
00:27:57,344 --> 00:27:59,847
-What do you say, Theda?
-Thank you.
462
00:27:59,980 --> 00:28:01,382
Why don't you go inside?
463
00:28:01,516 --> 00:28:04,818
I have a present
in there waiting for you.
464
00:28:12,393 --> 00:28:14,161
I really wish
you would think about this.
465
00:28:14,295 --> 00:28:17,064
Alonya, I want you to
stop talking and listen to me.
466
00:28:17,865 --> 00:28:19,300
Don't tell her
I'm not coming back
467
00:28:19,433 --> 00:28:22,069
until she feels happy
and comfortable in here.
468
00:28:22,203 --> 00:28:25,239
-She needs her father.
-This is the only way.
469
00:28:29,511 --> 00:28:30,811
Thank you.
470
00:28:45,326 --> 00:28:48,229
Governor Hughes,
he checks all the boxes.
471
00:28:48,362 --> 00:28:49,396
You know, he's a--
472
00:28:50,197 --> 00:28:52,199
he's an army vet that, uh...
473
00:28:53,167 --> 00:28:56,971
understands brotherhood,
smart, studied law.
474
00:28:57,104 --> 00:29:00,040
He's like a fucking
American success story.
475
00:29:00,174 --> 00:29:02,943
You know, poor Black kid
that climbed up the ladder.
476
00:29:03,678 --> 00:29:04,745
Reliable.
477
00:29:05,112 --> 00:29:06,447
Perfect little family.
478
00:29:06,581 --> 00:29:08,048
I mean, his wife
drives a fucking minivan.
479
00:29:08,182 --> 00:29:11,085
I mean, how great is that?
480
00:29:11,218 --> 00:29:15,055
Passionate, you know,
anxious to be part of the chain.
481
00:29:16,023 --> 00:29:17,791
I think he's perfect.
I think he--
482
00:29:19,960 --> 00:29:23,831
I think he, uh--
He's like a Starburst, you know?
483
00:29:23,964 --> 00:29:27,368
He's not too soft,
not too hard, you know?
484
00:29:28,002 --> 00:29:29,504
Perfectly fuckin' molded.
485
00:29:29,903 --> 00:29:32,273
And that all
could be a good thing
486
00:29:32,406 --> 00:29:34,475
or a bad thing.
487
00:29:35,009 --> 00:29:36,877
We got anybody
that's close to him?
488
00:29:37,011 --> 00:29:39,079
I can have
Maxwell arrange a dinner.
489
00:29:39,213 --> 00:29:41,482
-They are well-acquainted.
-Okay, good.
490
00:29:41,616 --> 00:29:44,653
Make sure you have
Theda waiting for him.
491
00:29:44,785 --> 00:29:46,020
Zane.
492
00:29:46,721 --> 00:29:48,556
He's a squeaky-clean governor
493
00:29:48,690 --> 00:29:50,090
with an image to protect.
494
00:29:50,224 --> 00:29:52,527
He's not going to
go up to a hotel room.
495
00:29:52,661 --> 00:29:54,862
So we'll do it at the house.
496
00:29:54,995 --> 00:29:58,499
We got a chef.
We got cigars. We got girls.
497
00:29:58,633 --> 00:30:01,770
Don't worry about Theda.
She's gonna do her fucking job.
498
00:30:01,902 --> 00:30:03,170
Oh!
499
00:30:06,073 --> 00:30:09,310
God fucking damn it!
500
00:30:09,443 --> 00:30:12,112
Don't ever get old, man.
It fuckin' sucks.
501
00:30:16,350 --> 00:30:17,885
Yeah.
502
00:30:21,455 --> 00:30:23,457
Yeah. All right.
503
00:30:27,595 --> 00:30:28,730
Anyway...
504
00:30:29,363 --> 00:30:31,999
after dinner, he's gonna know
that we're gonna make him
505
00:30:32,132 --> 00:30:34,435
the president
of the United States.
506
00:30:36,771 --> 00:30:38,072
Let's get it done.
507
00:30:57,826 --> 00:30:59,093
Hey, man.
508
00:30:59,927 --> 00:31:01,895
Hey, how you doing?
509
00:31:02,029 --> 00:31:04,198
Good.
Can you please do me a favor?
510
00:31:04,331 --> 00:31:06,701
Can you export office
security footage from the office
511
00:31:06,835 --> 00:31:09,470
from Monday night
around 8:00 p.m.. to 1:00 a.m..?
512
00:31:09,604 --> 00:31:12,707
-Okay. Sure. No problem.
-All right.
513
00:31:12,841 --> 00:31:14,308
Everything okay?
514
00:31:14,441 --> 00:31:16,410
Yeah, yeah, yeah,
I-- I just don't wanna make
515
00:31:16,544 --> 00:31:18,713
any false accusations
against anyone,
516
00:31:18,847 --> 00:31:21,081
but I'm pretty sure someone
from the overnight crew
517
00:31:21,215 --> 00:31:22,449
swiped my headphones.
518
00:31:22,584 --> 00:31:24,184
Ah!
519
00:31:24,318 --> 00:31:26,320
- I hate it when that happens.
- Right?
520
00:31:26,887 --> 00:31:29,691
Yeah, well, I can put it
on a thumb drive for you.
521
00:31:30,124 --> 00:31:31,626
Perfect. Thank you.
522
00:31:31,760 --> 00:31:33,494
I'll bring it over later today.
523
00:31:33,628 --> 00:31:36,363
-You're the man.
-You're the man, Dave.
524
00:31:41,669 --> 00:31:44,338
Okay, now inhale to lengthen.
525
00:31:46,407 --> 00:31:49,343
Again, inhale to lengthen.
526
00:31:51,513 --> 00:31:52,680
Deep inhale.
527
00:31:54,716 --> 00:31:57,685
Relax. Let it all go.
528
00:31:59,754 --> 00:32:01,221
Again, deeper.
529
00:32:03,090 --> 00:32:04,992
And let it go.
530
00:32:06,728 --> 00:32:08,028
Beautiful.
531
00:32:08,830 --> 00:32:10,097
Good.
532
00:32:10,230 --> 00:32:12,399
Now find the line of energy...
533
00:32:13,701 --> 00:32:15,503
articulate your vertebrae,
534
00:32:15,637 --> 00:32:18,640
and send the energy
out through your fingertips.
535
00:32:19,707 --> 00:32:21,241
And release.
536
00:32:23,343 --> 00:32:24,913
Surrender to the pose.
537
00:32:49,804 --> 00:32:51,806
Hey, hey. What's going on?
538
00:32:52,272 --> 00:32:53,974
Don't fucking touch me!
539
00:32:54,107 --> 00:32:56,644
Okay. Calm down.
I'm just-- just talk to me.
540
00:32:56,778 --> 00:32:58,813
Don't ever fucking
tell me to calm down again.
541
00:32:58,947 --> 00:33:01,783
-Okay. What is wrong?
-My man, we got a problem?
542
00:33:01,916 --> 00:33:03,350
We're good. This is my fiancée.
543
00:33:03,484 --> 00:33:05,052
We're just working
through something.
544
00:33:05,185 --> 00:33:06,554
Hey. Hey. Are you okay?
545
00:33:06,688 --> 00:33:09,724
-Dude, can you just fuck off?
-Fuck off?
546
00:33:10,357 --> 00:33:12,326
I was just trying to help you.
All right?
547
00:33:12,459 --> 00:33:13,928
Clearly you're a crazy bitch,
548
00:33:14,061 --> 00:33:15,395
so he's the one
that needs some help.
549
00:33:15,530 --> 00:33:17,130
- Just-- Hey, hey.
- Fuck you!
550
00:33:17,264 --> 00:33:18,766
I'm gonna break
your fucking face off, bitch!
551
00:33:18,900 --> 00:33:20,501
-Please, please. Hey, hey, hey.
-Control your dog, bro.
552
00:33:20,635 --> 00:33:22,069
-What the fuck is that?
-All right, thank you.
553
00:33:22,202 --> 00:33:23,070
Thank you.
You're no help at all.
554
00:33:53,968 --> 00:33:55,235
Would you bring us
555
00:33:55,369 --> 00:33:56,336
another bottle
of bourbon, please?
556
00:33:56,871 --> 00:33:59,172
You gentlemen really can drink.
557
00:33:59,807 --> 00:34:02,209
I always told my mother
that joining a fraternity
558
00:34:02,342 --> 00:34:04,044
wasn't a total waste of time.
559
00:34:04,177 --> 00:34:06,014
Oh, what a fraternity it is.
560
00:34:06,446 --> 00:34:08,917
25-year-old Rip Van Winkle.
561
00:34:09,617 --> 00:34:11,653
We're drinking
a schoolteacher's salary
562
00:34:11,786 --> 00:34:13,420
over the course of dinner.
Thank you, darling.
563
00:34:13,555 --> 00:34:16,323
Hey, come on.
I'm a public servant as well.
564
00:34:16,891 --> 00:34:18,826
- You're a public servant?
- Yes, sir.
565
00:34:18,960 --> 00:34:21,228
- That's what you are?
- Indeed.
566
00:34:21,361 --> 00:34:22,830
I don't think so.
567
00:34:23,363 --> 00:34:25,365
I think you're being too modest.
568
00:34:26,133 --> 00:34:28,168
I guess
I'm a public servant too.
569
00:34:28,636 --> 00:34:30,203
-Is that so?
-Yes, sir.
570
00:34:30,337 --> 00:34:32,774
I could be anywhere
in the world right now,
571
00:34:32,907 --> 00:34:34,676
but I'm not.
572
00:34:34,809 --> 00:34:36,076
I'm right here.
573
00:34:37,210 --> 00:34:38,713
And do you know why?
574
00:34:41,049 --> 00:34:42,316
Because of this man.
575
00:34:43,150 --> 00:34:44,852
He believes in you.
576
00:34:44,986 --> 00:34:46,521
He thinks you're it.
577
00:34:47,622 --> 00:34:50,157
The next Barack Obama,
if you will.
578
00:34:50,959 --> 00:34:54,294
A great unifier for our country,
579
00:34:54,428 --> 00:34:57,397
these divided states of America.
580
00:34:59,099 --> 00:35:01,703
A man we most desperately need.
581
00:35:02,904 --> 00:35:05,339
You know,
William Shakespeare said that,
582
00:35:05,472 --> 00:35:07,474
"All the world's a stage..."
583
00:35:08,475 --> 00:35:12,614
Each man and woman
merely players...
584
00:35:13,648 --> 00:35:17,652
with entrances and exits.
585
00:35:18,118 --> 00:35:20,187
And during the course
586
00:35:21,055 --> 00:35:22,724
of every man's life...
587
00:35:24,025 --> 00:35:25,492
he'll play many parts.
588
00:35:31,131 --> 00:35:33,333
What part do you think I play?
589
00:35:36,804 --> 00:35:39,907
Well, you strike me as
the kind of man that...
590
00:35:40,742 --> 00:35:44,277
plays whatever part he wants.
591
00:35:45,145 --> 00:35:46,581
Not exactly.
592
00:35:47,214 --> 00:35:48,482
The director.
593
00:35:51,184 --> 00:35:53,487
I own the whole fuckin' theater.
594
00:36:01,495 --> 00:36:04,565
From one public servant
to another.
595
00:36:05,800 --> 00:36:06,901
Salut.
596
00:36:07,869 --> 00:36:09,302
To you, Governor.
597
00:36:09,436 --> 00:36:11,072
To the next president
of the United States.
598
00:36:11,204 --> 00:36:14,142
I think this is the beginning
of a beautiful friendship.
599
00:36:14,274 --> 00:36:16,044
Salut.
600
00:36:16,176 --> 00:36:17,779
Salut.
601
00:36:37,965 --> 00:36:39,934
It was really great
to meet you, Governor.
602
00:36:40,068 --> 00:36:42,369
- Likewise.
- Thank you for coming.
603
00:36:43,037 --> 00:36:46,273
You know,
I must confess, when, uh...
604
00:36:47,075 --> 00:36:49,911
Maxwell asked me to consider you
605
00:36:50,044 --> 00:36:53,614
for our little fraternity
that, uh...
606
00:36:54,448 --> 00:36:56,684
I was a bit concerned.
607
00:36:58,052 --> 00:36:59,554
Publicly, to me,
608
00:36:59,687 --> 00:37:03,624
you present as
idealistic and hardheaded.
609
00:37:04,025 --> 00:37:08,295
And that for me is
poor qualities for a president.
610
00:37:09,429 --> 00:37:11,899
Rather, they belong to,
you know, the beautiful,
611
00:37:12,033 --> 00:37:16,104
perennial losers
such as, uh, Mr. Sanders.
612
00:37:17,038 --> 00:37:21,008
There's no such thing
as a fair fight, Governor.
613
00:37:21,843 --> 00:37:23,044
We fight to win.
614
00:37:23,711 --> 00:37:26,914
Now,
I want you to reassure me...
615
00:37:27,682 --> 00:37:29,349
I'm investing in a winner.
616
00:37:31,251 --> 00:37:32,787
Well, I didn't come
617
00:37:34,321 --> 00:37:35,590
this far...
618
00:37:37,959 --> 00:37:39,459
to only come this far.
619
00:37:40,027 --> 00:37:41,361
Yes.
620
00:37:42,563 --> 00:37:43,931
I believe that.
621
00:37:45,332 --> 00:37:48,368
Gentlemen, I, uh,
622
00:37:48,503 --> 00:37:49,937
appreciate the candor
623
00:37:50,071 --> 00:37:52,573
and your shared belief
in me as a candidate.
624
00:37:52,707 --> 00:37:55,543
But I should get going.
625
00:37:57,178 --> 00:37:59,080
All right. Well, very well.
626
00:37:59,213 --> 00:38:01,716
But, uh, you must promise
to let me throw you
627
00:38:01,849 --> 00:38:03,651
an event before the primary.
628
00:38:04,185 --> 00:38:06,821
-I really couldn't impose.
-No, no imposition.
629
00:38:06,954 --> 00:38:09,356
This house is free.
It's yours to use.
630
00:38:09,489 --> 00:38:12,727
It's like my frat house.
631
00:38:14,028 --> 00:38:16,597
Wow. Okay. I, um...
632
00:38:16,731 --> 00:38:17,832
Yes?
633
00:38:17,965 --> 00:38:19,432
I might have to
take you up on that.
634
00:38:19,567 --> 00:38:20,968
Terrific. It's settled, then.
635
00:38:21,102 --> 00:38:24,105
Theda, show the governor
around the grounds,
636
00:38:24,238 --> 00:38:28,209
make sure he finds
our humble place suitable
637
00:38:28,341 --> 00:38:30,077
for one of his benefit dinners.
638
00:38:30,211 --> 00:38:31,879
And see him to his car
639
00:38:32,013 --> 00:38:34,882
and make sure he has a bottle
of bourbon to take with him.
640
00:38:35,016 --> 00:38:36,217
That's really okay.
641
00:38:36,349 --> 00:38:38,753
I'm afraid I insist.
642
00:38:43,024 --> 00:38:44,091
Yes.
643
00:38:45,193 --> 00:38:46,459
We're friends.
644
00:38:49,230 --> 00:38:51,966
They say you're
going to be the next president.
645
00:38:52,099 --> 00:38:53,466
That's the plan.
646
00:38:53,601 --> 00:38:54,936
You've got my vote.
647
00:38:56,604 --> 00:38:59,807
You don't even know
what I stand for.
648
00:39:00,241 --> 00:39:01,742
I do.
649
00:39:01,876 --> 00:39:03,911
And you should never
talk yourself out of a sale.
650
00:39:05,378 --> 00:39:06,714
Smart girl.
651
00:39:07,515 --> 00:39:10,017
Plus, you're very handsome,
so that helps.
652
00:39:10,751 --> 00:39:14,222
Thank you. I've been told
it doesn't hurt the cause.
653
00:39:14,789 --> 00:39:17,357
Do you want to hear
my real estate agent pitch?
654
00:39:18,358 --> 00:39:19,627
Of course.
655
00:39:23,531 --> 00:39:27,201
And last,
we have our master bedroom--
656
00:39:27,602 --> 00:39:30,437
oh, I meant the owner suite--
657
00:39:30,571 --> 00:39:31,973
with interiors by ,
658
00:39:32,106 --> 00:39:34,474
which has been
optimized with flow.
659
00:39:34,609 --> 00:39:36,344
With private foyer,
660
00:39:36,476 --> 00:39:39,146
allowing a gentle entrance
661
00:39:39,280 --> 00:39:41,448
and an added layer of privacy.
662
00:39:42,617 --> 00:39:46,354
This suite boosts
14-foot ceilings,
663
00:39:46,486 --> 00:39:48,256
panoramic views throughout,
664
00:39:48,421 --> 00:39:52,093
and an open-concept bath
with relaxation.
665
00:39:52,226 --> 00:39:53,493
So how did I do?
666
00:39:55,462 --> 00:39:56,764
Ten out of ten.
667
00:39:58,465 --> 00:39:59,600
So do you want it?
668
00:40:00,101 --> 00:40:03,170
'Cause there's
nothing I wouldn't do
669
00:40:03,304 --> 00:40:04,372
to help convince you.
670
00:40:04,839 --> 00:40:09,010
Oh, you are very good...
671
00:40:09,143 --> 00:40:10,945
...at this.
672
00:40:11,379 --> 00:40:12,613
Oh...
673
00:40:13,247 --> 00:40:16,717
you have no idea how good.
674
00:40:48,249 --> 00:40:51,218
Did I mention
the camera shoots 4K?
675
00:40:53,688 --> 00:40:55,189
You fucking set me up?
676
00:40:55,790 --> 00:40:58,659
Just enjoy it.
You're already fucked.
677
00:41:11,872 --> 00:41:14,075
-Hey, bud.
-Hey, Dave.
678
00:41:14,208 --> 00:41:15,743
Don't mean to interrupt.
679
00:41:15,876 --> 00:41:17,278
I just wanna remind you
about the footage I requested.
680
00:41:17,411 --> 00:41:18,478
Oh, yeah.
681
00:41:19,313 --> 00:41:21,082
I put it on your desk
the other day.
682
00:41:21,682 --> 00:41:22,984
But I never got it.
683
00:41:23,617 --> 00:41:25,052
Weird.
684
00:41:26,253 --> 00:41:27,588
Are you sure?
685
00:41:28,322 --> 00:41:30,891
I don't think so.
I'll check again.
686
00:41:31,392 --> 00:41:32,693
Sofia.
687
00:41:33,894 --> 00:41:35,329
Wow.
688
00:41:35,463 --> 00:41:37,798
How do you get any work done
sitting next to her all day?
689
00:41:37,932 --> 00:41:40,167
Oh, was she there
when you dropped it off?
690
00:41:40,301 --> 00:41:41,669
Oh, yeah.
691
00:41:42,636 --> 00:41:44,372
What a beautiful specimen.
692
00:41:44,839 --> 00:41:46,273
Yeah, she's really hot.
693
00:41:47,475 --> 00:41:49,076
Hey, you think she's single?
694
00:41:51,379 --> 00:41:52,813
I gotta get back to work.
695
00:41:52,947 --> 00:41:55,049
I'll let you know
if I still can't find it.
696
00:41:55,182 --> 00:41:56,450
All right, Dave.
697
00:41:56,584 --> 00:41:58,786
-You are the man, Dave.
-You're the man.
698
00:42:00,054 --> 00:42:01,455
The man.
699
00:42:29,550 --> 00:42:31,652
Babe, what's wrong?
700
00:42:32,586 --> 00:42:34,221
You know Sofia from work, right?
701
00:42:34,355 --> 00:42:37,558
The blonde Russian slut that
sits next to my future husband?
702
00:42:37,691 --> 00:42:39,060
Yeah, I do.
703
00:42:39,193 --> 00:42:40,961
Blonde slut?
What are you talking about?
704
00:42:41,095 --> 00:42:43,097
Why are you,
like, defending her?
705
00:42:43,230 --> 00:42:45,266
You're seriously mad
that I called her a slut?
706
00:42:45,399 --> 00:42:47,134
I mean, isn't she?
707
00:42:47,268 --> 00:42:48,537
I-- I have no idea.
708
00:42:48,669 --> 00:42:49,870
Okay.
Well, why did you bring her up?
709
00:42:50,004 --> 00:42:51,672
You remember a few weeks ago
710
00:42:51,806 --> 00:42:53,474
when Wendell Pierce
was found dead in a hotel
711
00:42:53,607 --> 00:42:55,209
with the whole BDSM thing?
712
00:42:55,342 --> 00:42:56,677
Yeah. What about it?
713
00:42:56,811 --> 00:42:58,813
Well, I was there
at the hotel that night
714
00:42:58,946 --> 00:43:00,414
and I saw her there.
715
00:43:00,549 --> 00:43:02,483
-It was right after the murder.
-Wait. Whoa. Whoa.
716
00:43:02,950 --> 00:43:05,119
You went to a BDSM party?
717
00:43:05,252 --> 00:43:07,188
God, I have one,
718
00:43:07,321 --> 00:43:08,622
one threesome with you,
719
00:43:08,756 --> 00:43:10,291
and now you're going to
BDSM parties?
720
00:43:10,424 --> 00:43:11,892
No! No. Chill.
721
00:43:12,026 --> 00:43:14,095
What the fu-- what
the fuck are you talking about?
722
00:43:14,228 --> 00:43:16,597
I was at the hotel bar
with Bryce
723
00:43:16,730 --> 00:43:18,199
because he just
closed a huge deal.
724
00:43:18,332 --> 00:43:19,867
So I met up with him
and some of the guys
725
00:43:20,000 --> 00:43:21,536
for drinks after work
to celebrate.
726
00:43:21,669 --> 00:43:23,505
Yeah, exactly, the night that
you called me to tell me
727
00:43:23,637 --> 00:43:26,474
that you're working late
and canceled dinner with me?
728
00:43:26,607 --> 00:43:27,641
-That night.
-Okay.
729
00:43:27,775 --> 00:43:28,943
I did work late that night.
730
00:43:29,076 --> 00:43:32,079
Well past dinner. So just relax.
731
00:43:32,746 --> 00:43:34,381
Okay, the guys
were out celebrating,
732
00:43:34,516 --> 00:43:36,617
so I decided to have one drink
with them on the way home.
733
00:43:36,750 --> 00:43:39,186
-That's it. Okay?
-Fine.
734
00:43:39,320 --> 00:43:41,255
So I'm waiting
for my car at the valet.
735
00:43:41,388 --> 00:43:45,259
I saw her leaving the hotel
the night of the murder,
736
00:43:45,392 --> 00:43:47,728
wearing a black wig,
knee-length black leather coat,
737
00:43:47,862 --> 00:43:49,598
and black leather boots.
738
00:43:49,997 --> 00:43:52,633
Okay. So I was wrong about her.
739
00:43:52,766 --> 00:43:54,435
She's not a slut.
740
00:43:54,802 --> 00:43:56,303
Just a fucking whore.
741
00:43:56,437 --> 00:43:58,573
Maybe, but that's not the point.
742
00:43:58,706 --> 00:44:00,241
Okay? She has this--
743
00:44:00,374 --> 00:44:04,311
this obsession with this
Illuminati occult type of shit
744
00:44:04,445 --> 00:44:05,980
that she's always reading about
745
00:44:06,113 --> 00:44:08,617
and asking me weird questions
at work about our boss.
746
00:44:08,749 --> 00:44:10,251
And she thinks
that he's involved
747
00:44:10,384 --> 00:44:12,621
with this secret society
that runs the world, yada-yada.
748
00:44:12,753 --> 00:44:14,556
But I realized she's trolling.
749
00:44:14,922 --> 00:44:16,991
-How is she trolling?
-She's part of it.
750
00:44:17,124 --> 00:44:20,094
She's an assassin
for whoever the group is.
751
00:44:20,227 --> 00:44:21,362
Think about it.
752
00:44:21,495 --> 00:44:23,230
A movie star
ends up dead at the hotel
753
00:44:23,364 --> 00:44:26,834
and the surveillance system
goes down that night?
754
00:44:26,967 --> 00:44:28,802
Convenient. Right?
755
00:44:28,936 --> 00:44:31,105
Security systems
malfunction all the time.
756
00:44:31,540 --> 00:44:33,140
Coincidences do happen, David.
757
00:44:33,274 --> 00:44:35,242
No, they don't. Not like this.
758
00:44:35,376 --> 00:44:38,045
So I went up to her
at work the next day.
759
00:44:38,179 --> 00:44:39,581
I said,
"What'd you do last night?"
760
00:44:39,713 --> 00:44:42,816
She says,
"I went home for dinner
761
00:44:42,950 --> 00:44:44,752
and then I came
back to the office
762
00:44:44,885 --> 00:44:45,920
to get some extra work done."
763
00:44:46,053 --> 00:44:48,022
So I found the security footage.
764
00:44:52,493 --> 00:44:54,261
But sure enough,
she was at the office
765
00:44:54,395 --> 00:44:55,429
during those hours.
766
00:44:55,963 --> 00:44:57,398
Okay. Well.
767
00:44:57,532 --> 00:44:59,099
Obviously you mistook
one whore for another.
768
00:44:59,233 --> 00:45:01,502
It's really
not that complicated.
769
00:45:01,636 --> 00:45:04,071
Why do you seem like you're so
obsessed with her or something?
770
00:45:04,205 --> 00:45:06,774
Babe, I am not obsessed
with her at all.
771
00:45:06,907 --> 00:45:08,409
I could give a shit about her.
772
00:45:08,543 --> 00:45:11,712
I know it was her
leaving the hotel that night.
773
00:45:11,845 --> 00:45:14,281
I need you to be
really honest with me here.
774
00:45:15,082 --> 00:45:17,851
-Are you doing cocaine again?
-Are you serious?
775
00:45:17,985 --> 00:45:19,521
You sound like
a coked-out lunatic
776
00:45:19,654 --> 00:45:21,121
spinning conspiracy theories.
777
00:45:21,255 --> 00:45:24,758
Wow. Thank you for
the cuntish low blow.
778
00:45:24,892 --> 00:45:27,795
But no, I haven't
done drugs in years.
779
00:45:27,928 --> 00:45:30,497
So let me be completely
fucking clear with you.
780
00:45:30,632 --> 00:45:33,367
I know it was her
leaving the hotel that night.
781
00:45:33,500 --> 00:45:37,606
Okay, you are really
starting to freak me out now.
782
00:45:38,239 --> 00:45:41,141
You literally seem like
you have lost your mind.
783
00:45:41,275 --> 00:45:43,043
Maybe that's it.
784
00:45:43,477 --> 00:45:44,812
Yeah!
785
00:45:44,945 --> 00:45:48,249
Maybe I've lost my fucking mind.
786
00:45:49,750 --> 00:45:51,151
Yeah!
787
00:45:51,285 --> 00:45:54,755
My name's David
and I've lost my fucking mind.
788
00:45:54,888 --> 00:45:56,757
Hey, everybody!
789
00:45:59,159 --> 00:46:02,062
Good afternoon, everybody.
790
00:46:05,032 --> 00:46:08,703
You know, I truly
appreciate all the hard work
791
00:46:08,836 --> 00:46:12,840
and all the hours you've spent
on the election reform bill.
792
00:46:12,973 --> 00:46:16,343
I am incredibly proud
of each of you.
793
00:46:16,477 --> 00:46:20,548
And with that said,
out of respect for all of you,
794
00:46:20,682 --> 00:46:22,116
our team,
795
00:46:22,249 --> 00:46:24,985
well, I feel compelled
to share with you first
796
00:46:25,119 --> 00:46:28,355
that I will not
be signing the bill.
797
00:46:29,189 --> 00:46:30,525
I know many of you
have questions,
798
00:46:30,659 --> 00:46:32,159
and I will be fielding questions
799
00:46:32,293 --> 00:46:34,395
from the press court
momentarily,
800
00:46:34,529 --> 00:46:36,531
and I will field questions
from any of you
801
00:46:36,665 --> 00:46:39,366
at a later date
that have not been addressed.
802
00:46:39,967 --> 00:46:41,235
Keep up the great work.
803
00:46:46,273 --> 00:46:47,742
Wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
804
00:46:47,875 --> 00:46:50,844
So it's just
back to work as usual?
805
00:46:50,978 --> 00:46:52,714
Are you guys okay with this?
806
00:46:53,447 --> 00:46:56,817
You don't just work
so hard on something for months
807
00:46:56,950 --> 00:46:58,852
that you fundamentally
agree with,
808
00:46:58,986 --> 00:47:02,456
and then in the eleventh hour
you decide,
809
00:47:02,590 --> 00:47:04,759
"Hmm, as a matter of fact,
810
00:47:04,892 --> 00:47:09,930
I'm actually not gonna support
a reform bill that I initiated.
811
00:47:10,532 --> 00:47:12,833
Oh, and before I go,
812
00:47:12,966 --> 00:47:15,436
fuck you all
and keep up the great work."
813
00:47:16,136 --> 00:47:17,672
This is insane!
814
00:47:18,072 --> 00:47:19,808
Jake, just breathe.
815
00:47:19,940 --> 00:47:21,643
I'm just as upset as you are.
816
00:47:21,776 --> 00:47:23,745
But right now is not the time
to let our emotions run high.
817
00:47:23,877 --> 00:47:26,313
No, no, no,
this is exactly the time
818
00:47:26,447 --> 00:47:28,248
to be letting
our emotions run high.
819
00:47:28,382 --> 00:47:31,118
You know that this is a game.
This isn't new to you.
820
00:47:31,251 --> 00:47:34,355
This isn't just playing
some political game, okay?
821
00:47:34,488 --> 00:47:36,957
This is bullshit,
and I'm not biting my tongue.
822
00:47:37,091 --> 00:47:38,693
What if he's running
for president?
823
00:47:38,827 --> 00:47:40,194
What if he wins?
824
00:47:40,327 --> 00:47:42,296
He's clearly trying
to work across the aisle
825
00:47:42,429 --> 00:47:45,567
for some reason,
and we have to trust that.
826
00:47:46,768 --> 00:47:48,469
With all due respect, Sara...
827
00:47:49,036 --> 00:47:50,471
I wouldn't give a fuck
828
00:47:50,605 --> 00:47:52,640
if he was making
a presidential run.
829
00:47:53,541 --> 00:47:55,075
This is fucked up.
830
00:48:01,850 --> 00:48:03,685
I am not sure if you know,
but I was given credentials
831
00:48:03,818 --> 00:48:05,820
for Governor Hughes's
press conference today.
832
00:48:05,953 --> 00:48:07,589
It's the first I've heard of it.
833
00:48:07,988 --> 00:48:09,691
-Congrats.
-Thanks.
834
00:48:09,858 --> 00:48:12,159
I actually wrote an editorial
on election reform for
Vox,
835
00:48:12,292 --> 00:48:14,629
and I guess the producer
just thought of me.
836
00:48:14,763 --> 00:48:16,296
Cool.
837
00:48:16,430 --> 00:48:17,799
I don't know, I thought
maybe we could drive together.
838
00:48:17,931 --> 00:48:19,032
Get on the same page.
839
00:48:19,900 --> 00:48:22,169
Yeah, sure.
840
00:48:24,071 --> 00:48:25,874
With that being said,
841
00:48:26,006 --> 00:48:29,711
I'm sure my decision to exercise
my gubernatorial power of veto
842
00:48:29,844 --> 00:48:31,679
may come as a surprise.
843
00:48:32,179 --> 00:48:33,914
And with that, I open up
the floor for questions.
844
00:48:35,817 --> 00:48:37,619
Governor Hughes, what do you
have to say to your constituency
845
00:48:37,752 --> 00:48:39,821
that are disappointed
in your decision?
846
00:48:39,953 --> 00:48:41,255
That I have carefully considered
847
00:48:41,388 --> 00:48:43,157
and weighed all options
of the issue.
848
00:48:43,290 --> 00:48:45,359
But this was not made in haste.
849
00:48:45,760 --> 00:48:47,629
After much deliberation and...
850
00:48:48,596 --> 00:48:50,130
introspection,
851
00:48:50,264 --> 00:48:53,133
it is clear to me that
despite legitimate concerns
852
00:48:53,267 --> 00:48:56,437
of voting integrity,
inclusion is paramount.
853
00:48:57,404 --> 00:48:58,840
Next question.
854
00:48:58,972 --> 00:49:00,240
Sir!
855
00:49:00,374 --> 00:49:01,975
Assuming you're running
for reelection,
856
00:49:02,142 --> 00:49:03,177
do you think that
this will cost you votes,
857
00:49:03,310 --> 00:49:04,478
or are you positioning yourself
858
00:49:04,746 --> 00:49:06,113
for a presidential run
as a moderate?
859
00:49:06,380 --> 00:49:09,116
I have no idea
how voters will react.
860
00:49:09,851 --> 00:49:12,252
I hope they will continue
to believe in me.
861
00:49:12,386 --> 00:49:14,154
However, no decision I make
862
00:49:14,288 --> 00:49:16,791
is dictated by party pressure.
863
00:49:17,257 --> 00:49:19,761
Especially during
such polarizing times
864
00:49:19,894 --> 00:49:23,598
when any sole decision
can alienate an entire group.
865
00:49:28,402 --> 00:49:29,838
As an African-American man,
866
00:49:29,970 --> 00:49:31,506
was this last-minute
change of heart
867
00:49:31,639 --> 00:49:34,107
influenced in any way by
the notion that voter ID laws
868
00:49:34,241 --> 00:49:36,578
disproportionately
affect people of color?
869
00:49:38,546 --> 00:49:40,180
My concerns have always been
870
00:49:40,314 --> 00:49:43,083
to serve the people
who've elected me.
871
00:49:43,984 --> 00:49:45,419
All of them.
872
00:49:45,553 --> 00:49:47,956
I believe that
certain issues transcend race,
873
00:49:48,088 --> 00:49:49,624
and I believe that voting...
874
00:49:50,692 --> 00:49:51,893
is one of them.
875
00:49:52,025 --> 00:49:53,528
Do you not find voter ID laws
876
00:49:53,661 --> 00:49:56,363
to be a form of racially
motivated voter suppression?
877
00:49:56,497 --> 00:49:59,266
Voter ID laws
can unintentionally make it
878
00:49:59,399 --> 00:50:00,802
nearly impossible to vote
879
00:50:00,935 --> 00:50:03,605
for disenfranchised
or marginalized people
880
00:50:03,738 --> 00:50:07,107
such as the elderly,
people with disabilities,
881
00:50:07,241 --> 00:50:09,577
and now folks
living in severe poverty,
882
00:50:09,711 --> 00:50:12,179
most of whom
happen to be people of color.
883
00:50:12,312 --> 00:50:14,281
All right, we're 25 seconds out.
884
00:50:14,414 --> 00:50:16,651
Add "discriminatory"
to the chyron.
885
00:50:16,784 --> 00:50:20,153
- Where do you want it?
- In the fucking chyron!
886
00:50:20,755 --> 00:50:22,389
So it reads,
"Governor Hughes blocks
887
00:50:22,524 --> 00:50:25,058
discriminatory voter ID bill."
888
00:50:25,192 --> 00:50:27,361
Okay, got it. Yeah. Just--
889
00:50:27,494 --> 00:50:29,797
Yeah. It's the chyron. Just...
890
00:50:32,534 --> 00:50:36,871
We're going live in
five, four, three, two...
891
00:50:37,906 --> 00:50:40,207
In an unexpected turn of events,
892
00:50:40,340 --> 00:50:42,242
Governor Hughes
called a press conference today
893
00:50:42,376 --> 00:50:43,878
to announce
that he intends to veto
894
00:50:44,012 --> 00:50:45,513
the discriminatory voter ID bill
895
00:50:45,647 --> 00:50:47,982
that he was scheduled
to sign into law tomorrow.
896
00:50:48,115 --> 00:50:50,718
The veto comes
as a devastating blow
897
00:50:50,852 --> 00:50:52,219
to the Republican Party
898
00:50:52,352 --> 00:50:54,022
just months before
the state Senate race.
899
00:50:54,154 --> 00:50:57,959
Voter ID laws have long
been proven to discriminatory
900
00:50:58,091 --> 00:51:00,929
by disproportionately
affecting people of color
901
00:51:01,061 --> 00:51:03,196
in a desperate attempt
to maintain power
902
00:51:03,330 --> 00:51:05,365
in disenfranchised communities.
903
00:51:05,499 --> 00:51:07,602
Stay tuned for more to come.
904
00:51:07,735 --> 00:51:10,038
That's all the questions
I have time for today.
905
00:51:10,170 --> 00:51:12,306
God bless and thank you.
906
00:51:15,577 --> 00:51:16,678
Way to go.
907
00:51:24,284 --> 00:51:25,920
So you work for Maxwell?
908
00:51:26,453 --> 00:51:27,789
Yeah, I do.
909
00:51:27,922 --> 00:51:29,489
Thank you so much
for taking my questions.
910
00:51:29,624 --> 00:51:31,491
Did he put you up to this?
911
00:51:31,926 --> 00:51:33,861
No, not directly.
912
00:51:33,995 --> 00:51:35,630
You know, it's a big corporation
913
00:51:35,763 --> 00:51:37,297
and I've actually never had
the pleasure of meeting him.
914
00:51:37,431 --> 00:51:39,667
Don't play dumb with me,
you Russian whore.
915
00:51:41,002 --> 00:51:42,336
What's done is done.
916
00:51:42,469 --> 00:51:44,005
Excuse me?
917
00:51:44,137 --> 00:51:47,174
You think I wouldn't
recognize you in a blonde wig?
918
00:51:47,307 --> 00:51:49,176
In a pap suit?
919
00:51:51,879 --> 00:51:56,116
There is a special place in hell
for women like you.
920
00:52:01,656 --> 00:52:03,891
-Governor Hughes said that?
-Yeah.
921
00:52:07,629 --> 00:52:09,797
What, was it, like,
a big scene or something?
922
00:52:09,931 --> 00:52:12,299
Is-- Did anyone else hear?
923
00:52:12,432 --> 00:52:14,368
No, it wasn't
a big scene at all.
924
00:52:14,769 --> 00:52:16,604
Room full of people
and no one heard.
925
00:52:16,738 --> 00:52:18,573
And you wonder why I said
I won't talk to you about it.
926
00:52:18,706 --> 00:52:20,307
I'm just trying to
wrap my head around it.
927
00:52:20,440 --> 00:52:21,976
Seems a little absurd,
you gotta admit.
928
00:52:22,110 --> 00:52:24,244
No, what you're doing is
implying that it's not true
929
00:52:24,378 --> 00:52:25,379
because I'm the only one
that heard.
930
00:52:25,513 --> 00:52:26,681
Is that unreasonable?
931
00:52:26,848 --> 00:52:28,016
You just told me
that the governor
932
00:52:28,215 --> 00:52:29,083
called you a Russian whore.
933
00:52:29,383 --> 00:52:31,151
Well, he did.
934
00:52:31,586 --> 00:52:32,654
Okay.
935
00:52:33,054 --> 00:52:34,254
Sofia, I love you.
936
00:52:34,989 --> 00:52:37,859
I think you are the smartest
and kindest person that I know.
937
00:52:37,992 --> 00:52:39,761
But after the yoga thing
the other day, and now this,
938
00:52:39,894 --> 00:52:42,563
I think that it's best
that you get back into therapy.
939
00:52:42,697 --> 00:52:44,164
It was working
so well for you before--
940
00:52:44,297 --> 00:52:45,667
-What?
-Now you're having
941
00:52:45,800 --> 00:52:47,267
dissociative episodes again,
and I just--
942
00:52:47,401 --> 00:52:48,803
You had to bring it up, huh?
943
00:52:48,936 --> 00:52:50,470
I had one meltdown
944
00:52:50,605 --> 00:52:52,172
and now you're gonna bring it up
every chance you get.
945
00:52:52,305 --> 00:52:53,841
It's just a suggestion.
946
00:52:54,709 --> 00:52:56,611
I don't try to understand
what's going on in your head.
947
00:52:56,744 --> 00:52:57,945
I'm sorry.
948
00:52:58,079 --> 00:52:59,747
You're probably happy
I had that yoga incident
949
00:52:59,881 --> 00:53:02,684
so now you can paint me
as this mentally ill girl
950
00:53:02,817 --> 00:53:05,153
who's obsessed with
her conspiracy theories, right?
951
00:53:05,285 --> 00:53:06,621
Not trying to do that.
952
00:53:06,754 --> 00:53:09,090
Maybe Sofia is fucked up,
delusional.
953
00:53:09,222 --> 00:53:10,692
Dr. Kingston was right.
954
00:53:10,825 --> 00:53:12,527
Then we'll manage it together.
955
00:53:12,660 --> 00:53:15,328
But you gotta start
taking care of yourself, okay?
956
00:53:15,462 --> 00:53:18,099
Because you've been
burning the candle at both ends
957
00:53:18,231 --> 00:53:20,535
with all of this
bullshit down here.
958
00:53:20,668 --> 00:53:23,437
It makes sense that all
of this is hitting you at once.
959
00:53:23,571 --> 00:53:25,139
-Makes sense?
-Yeah.
960
00:53:28,208 --> 00:53:30,444
Sofia. Sofia, no, no, no.
961
00:53:30,578 --> 00:53:31,779
Hey, where are you going?
962
00:53:32,146 --> 00:53:33,380
Honey, you've been--
you've been drinking.
963
00:53:33,514 --> 00:53:34,816
Hey, sweetheart, sweetheart,
964
00:53:34,949 --> 00:53:36,349
just come back
in the house, please.
965
00:53:36,483 --> 00:53:37,952
Hey, hey, hey.
966
00:53:41,956 --> 00:53:43,091
Sorry, Mr. Ortega.
967
00:53:43,490 --> 00:53:44,992
Women are complicated, huh?
968
00:53:45,126 --> 00:53:46,393
Yeah, I know.
969
00:54:41,414 --> 00:54:42,750
Good evening, Governor.
970
00:55:02,502 --> 00:55:04,138
Can I help you?
971
00:55:04,272 --> 00:55:08,042
Um, yeah, I'm just trying to
find a place to turn around.
972
00:55:08,408 --> 00:55:10,611
No, back out.
973
00:55:22,223 --> 00:55:25,425
Hey, sweetheart. I, uh, gotta
stop into this event real quick,
974
00:55:25,560 --> 00:55:27,995
so I'll be home late. Okay.
975
00:55:28,863 --> 00:55:31,098
Governor Hughes,
it's great to see you again.
976
00:55:31,498 --> 00:55:32,934
Celebrations are in order.
977
00:55:34,936 --> 00:55:35,903
Thank you.
978
00:55:36,037 --> 00:55:37,104
Uh...
979
00:55:38,206 --> 00:55:39,406
I've recognized you from before,
980
00:55:39,540 --> 00:55:41,542
but I didn't catch your name.
981
00:55:41,909 --> 00:55:43,410
It's great to see you again.
982
00:55:45,345 --> 00:55:47,447
-Your name?
-I don't have one.
983
00:55:48,249 --> 00:55:51,018
My dick is so big,
it's gonna need it.
984
00:55:51,152 --> 00:55:52,419
I swear to God.
985
00:55:52,887 --> 00:55:56,257
- Oh, hello. Hello.
- Okay. Okay.
986
00:55:56,389 --> 00:55:58,759
- Hughes! Hughes!
- We're so glad you're here.
987
00:55:58,893 --> 00:56:00,427
- All right. All right.
- Governor Hughes!
988
00:56:00,561 --> 00:56:02,630
- Okay.
- My man. Hey, how are you?
989
00:56:02,763 --> 00:56:03,931
- Welcome.
- All right.
990
00:56:04,364 --> 00:56:05,600
- So fuckin' proud of you.
- All right.
991
00:56:05,733 --> 00:56:06,767
You did good. You know that?
992
00:56:06,901 --> 00:56:08,569
You did really fuckin' good!
993
00:56:08,703 --> 00:56:10,171
-The star of the night!
-You're the fuckin' big--
994
00:56:10,304 --> 00:56:13,040
And people really believe
what he had to say.
995
00:56:13,174 --> 00:56:14,709
-I certainly hope so.
-I believe it.
996
00:56:14,842 --> 00:56:16,244
-We appreciate it.
-You did. They did.
997
00:56:16,376 --> 00:56:18,112
Come on.
Come on, baby. Come on in.
998
00:56:18,246 --> 00:56:22,516
By the way, we got you
all the way to the fucking top.
999
00:56:22,650 --> 00:56:25,418
Because the winners
write history books, my friend.
1000
00:56:25,553 --> 00:56:26,888
Who writes history?
1001
00:56:27,021 --> 00:56:28,356
The winners
write history books.
1002
00:56:28,488 --> 00:56:29,757
- We do.
- Yes!
1003
00:56:29,891 --> 00:56:31,458
- Whatever it takes. Hmm?
- Yeah.
1004
00:56:31,993 --> 00:56:33,094
What, uh...
1005
00:56:34,427 --> 00:56:35,930
what is the meaning of all this?
1006
00:56:36,063 --> 00:56:37,932
He's asking about meaning.
What meaning?
1007
00:56:38,065 --> 00:56:41,135
Well, because I kinda feel like
you guys are taunting me.
1008
00:56:41,269 --> 00:56:43,604
What are you doing?
You're not a governor right now.
1009
00:56:43,738 --> 00:56:45,006
You're not a politician.
1010
00:56:45,139 --> 00:56:46,607
You're just
playing a politician.
1011
00:56:46,741 --> 00:56:48,342
Enjoy yourself.
You're one of us.
1012
00:56:48,475 --> 00:56:49,977
We got you, brother.
1013
00:56:50,111 --> 00:56:53,514
It's as if you're saying
that all politicians are whores.
1014
00:56:53,648 --> 00:56:55,349
Okay. You got me.
1015
00:56:55,482 --> 00:56:57,084
Oops. Secret's out.
1016
00:56:57,218 --> 00:56:59,620
They're whores, but that's
not their primary symbolism.
1017
00:56:59,754 --> 00:57:03,190
Their primary symbolism
is that they're ours.
1018
00:57:03,324 --> 00:57:05,192
They're our whores.
1019
00:57:05,326 --> 00:57:08,729
And we do whatever we like
with 'em. Go ahead, baby.
1020
00:57:08,863 --> 00:57:10,665
Know what I do?
These girls come,
1021
00:57:10,798 --> 00:57:13,968
I set all their fuckin' outfits
in the other room
1022
00:57:14,101 --> 00:57:15,303
and I let them pick.
1023
00:57:15,703 --> 00:57:17,805
They go in, they're like,
1024
00:57:17,939 --> 00:57:19,707
"I wanna be a fuckin'
elephant whore."
1025
00:57:19,840 --> 00:57:22,475
Or "Oh, I think
I'm more of a donkey whore."
1026
00:57:22,610 --> 00:57:24,111
You know why?
1027
00:57:24,245 --> 00:57:29,717
'Cause people love the illusion
of choice, Governor.
1028
00:57:30,718 --> 00:57:32,520
But there's no such thing,
1029
00:57:32,653 --> 00:57:34,355
'cause we control it all.
1030
00:57:34,956 --> 00:57:37,224
These girls,
at the end of the night,
1031
00:57:37,358 --> 00:57:40,828
they're gonna be whores,
and they're gonna be naked.
1032
00:57:41,529 --> 00:57:45,599
And for sure, 1,000%,
1033
00:57:45,733 --> 00:57:47,134
they're gonna get fucked.
1034
00:57:47,268 --> 00:57:49,203
It's not what I came
for tonight, gentlemen.
1035
00:57:49,337 --> 00:57:50,571
What have you come for?
1036
00:57:50,705 --> 00:57:51,939
What's the matter?
You like boys?
1037
00:57:52,073 --> 00:57:53,708
You want boys,
I'll get you boys.
1038
00:57:53,841 --> 00:57:55,475
You want girls, I'll get you--
You want kids?
1039
00:57:55,609 --> 00:57:57,078
I'll get you kids. I'll get you
whatever the fuck you want.
1040
00:57:57,211 --> 00:57:58,813
To talk business.
1041
00:58:00,014 --> 00:58:02,817
I wanna talk about
that path to the White House.
1042
00:58:04,719 --> 00:58:05,886
Fire these fuckin' girls.
1043
00:58:06,020 --> 00:58:07,688
All right, we'll talk business.
1044
00:58:08,689 --> 00:58:10,324
-All right.
-Ladies, thank you.
1045
00:58:10,458 --> 00:58:13,160
Listen up. Listen up.
Listen up. Listen up. Listen up.
1046
00:58:13,294 --> 00:58:14,829
Governor Hughes is here,
1047
00:58:14,962 --> 00:58:16,496
and he's gonna be
the next president
1048
00:58:16,630 --> 00:58:18,699
of the United fucking States!
1049
00:58:22,502 --> 00:58:24,638
I am extremely happy.
1050
00:58:25,773 --> 00:58:28,109
This is a cause
for a celebration.
1051
00:58:28,743 --> 00:58:31,345
Today was a great day.
1052
00:58:31,812 --> 00:58:35,883
It was a very
crucial victory for us
1053
00:58:36,017 --> 00:58:37,852
in maintaining
our voting operation.
1054
00:58:37,985 --> 00:58:41,822
And it's because of this man
right here, Governor Hughes.
1055
00:58:41,956 --> 00:58:44,225
Let's give him
a round of applause.
1056
00:58:44,358 --> 00:58:45,593
I mean, loud!
1057
00:58:47,328 --> 00:58:49,463
But let me be the first
1058
00:58:49,597 --> 00:58:52,266
to welcome you with open arms.
1059
00:58:52,400 --> 00:58:56,437
We are extremely happy
for you to join us.
1060
00:58:56,570 --> 00:58:57,905
This man...
1061
00:58:59,173 --> 00:59:00,708
is a great man.
1062
00:59:01,642 --> 00:59:03,577
He's a man of principle.
1063
00:59:04,478 --> 00:59:07,048
He's a family man with a wife
1064
00:59:07,948 --> 00:59:09,350
and three lovely children.
1065
00:59:09,483 --> 00:59:10,951
I believe it's three,
isn't it, Governor?
1066
00:59:12,620 --> 00:59:14,155
Ah, for the good part.
1067
00:59:14,722 --> 00:59:17,625
The governor may be a great man,
1068
00:59:17,758 --> 00:59:19,293
but he's not perfect.
1069
00:59:19,660 --> 00:59:22,863
So for those of you
who were concerned
1070
00:59:22,997 --> 00:59:25,666
about my decision
to bring him in so quickly,
1071
00:59:25,800 --> 00:59:27,802
let me assure you
1072
00:59:27,935 --> 00:59:31,205
that he has plenty of incentive
1073
00:59:31,338 --> 00:59:33,340
to remain trustworthy.
1074
00:59:34,909 --> 00:59:36,777
Isn't that right, Governor?
1075
01:00:12,547 --> 01:00:14,148
Sofia.
1076
01:00:14,615 --> 01:00:15,883
Oh.
1077
01:00:16,317 --> 01:00:17,852
Oh, come, come, come.
1078
01:00:17,985 --> 01:00:20,354
Oh, so nice to see you.
1079
01:00:20,488 --> 01:00:21,789
What a nice surprise.
1080
01:00:22,256 --> 01:00:24,492
It'll be so much easier
to keep in touch
1081
01:00:24,658 --> 01:00:26,360
if you just let me
get you a phone.
1082
01:00:26,494 --> 01:00:27,728
Oh.
1083
01:00:28,530 --> 01:00:31,932
Don't worry about me. I am fine.
1084
01:00:32,066 --> 01:00:34,001
In fact, I am great.
1085
01:00:34,135 --> 01:00:36,303
Look at you, huh?
1086
01:00:36,437 --> 01:00:37,905
How-- how are you?
1087
01:00:38,272 --> 01:00:39,440
I'm okay.
1088
01:00:39,807 --> 01:00:41,308
Just been busy with work.
1089
01:00:41,442 --> 01:00:42,511
Oh.
1090
01:00:43,110 --> 01:00:46,647
And, uh, Ben,
a-- are you still with Ben?
1091
01:00:46,780 --> 01:00:48,115
How is that going?
1092
01:00:52,486 --> 01:00:53,787
Sofia?
1093
01:00:55,322 --> 01:00:58,659
Sorry, so many memories.
1094
01:01:02,564 --> 01:01:03,664
Ben is good.
1095
01:01:04,165 --> 01:01:06,367
We're actually
getting married next year.
1096
01:01:06,500 --> 01:01:09,904
Oh!
1097
01:01:14,441 --> 01:01:17,912
Oh, I'm so happy for you.
1098
01:01:18,045 --> 01:01:19,813
-Thank you.
-Oh.
1099
01:01:20,214 --> 01:01:21,815
I-- I make you something to eat.
1100
01:01:21,949 --> 01:01:23,350
Something to drink. Yes?
1101
01:01:23,484 --> 01:01:25,719
Oh, I'm fine.
I'm fine. Thank you.
1102
01:01:25,853 --> 01:01:28,022
Oh, yes. Was long ride.
1103
01:01:28,155 --> 01:01:29,957
You look tired. Come, come.
1104
01:01:30,090 --> 01:01:31,992
We talk about
these things tomorrow.
1105
01:01:32,126 --> 01:01:33,861
-Okay.
-I was going to bed anyway.
1106
01:01:33,994 --> 01:01:35,896
- Sounds good.
- Okay.
1107
01:03:37,885 --> 01:03:39,420
You lied to me.
1108
01:03:40,722 --> 01:03:43,390
Where-- where is this
coming from, Sofia?
1109
01:03:43,525 --> 01:03:46,093
We haven't seen
each other in a few years.
1110
01:03:46,927 --> 01:03:49,363
Have you ever had a friend
come up to you and tell you
1111
01:03:49,496 --> 01:03:53,000
they recently seen you
somewhere where you weren't?
1112
01:03:53,133 --> 01:03:55,570
I-- I can't say that I have.
1113
01:03:56,303 --> 01:03:57,938
How about a total stranger?
1114
01:03:58,372 --> 01:04:01,442
Have you ever had
a total stranger come up to you
1115
01:04:01,576 --> 01:04:03,545
because they think
they fucked you?
1116
01:04:47,722 --> 01:04:49,256
I remember now.
1117
01:04:51,492 --> 01:04:53,595
When I used to
ask you about her...
1118
01:04:54,796 --> 01:04:58,332
you said she's just
an imaginary friend, right?
1119
01:04:59,868 --> 01:05:01,301
And to be a big girl,
1120
01:05:01,435 --> 01:05:03,904
you have to let go
of your imaginary friends.
1121
01:05:05,973 --> 01:05:08,510
You made me think
that I was crazy.
1122
01:05:11,211 --> 01:05:13,914
Nobody knew about
my twin sister...
1123
01:05:14,749 --> 01:05:16,016
but you did.
1124
01:05:17,951 --> 01:05:19,987
I'm so sorry, Sofia.
1125
01:05:21,321 --> 01:05:24,391
I was only trying
to protect you.
1126
01:05:24,992 --> 01:05:26,226
From what?
1127
01:05:27,695 --> 01:05:28,962
Your father...
1128
01:05:30,899 --> 01:05:33,133
is a very bad man.
1129
01:05:35,770 --> 01:05:37,070
"Is"?
1130
01:05:37,539 --> 01:05:38,606
Yes.
1131
01:05:40,107 --> 01:05:41,676
He's still alive.
1132
01:05:43,043 --> 01:05:45,179
He is part of a very powerful,
1133
01:05:45,312 --> 01:05:47,682
dangerous group of people
1134
01:05:47,816 --> 01:05:50,083
that controls everything.
1135
01:05:50,919 --> 01:05:52,953
To become a member,
1136
01:05:53,086 --> 01:05:54,923
you must sell your soul.
1137
01:05:55,456 --> 01:05:57,892
Tradition dictates that you must
1138
01:05:58,058 --> 01:06:01,729
sacrifice your firstborn
as tribute.
1139
01:06:02,095 --> 01:06:03,363
Technically...
1140
01:06:04,899 --> 01:06:06,400
that was you.
1141
01:06:07,769 --> 01:06:11,673
Your mother die
from internal bleeding...
1142
01:06:12,941 --> 01:06:15,008
complications of childbirth.
1143
01:06:15,543 --> 01:06:19,079
Your father, my nephew, Nikolai,
1144
01:06:19,213 --> 01:06:21,549
he could not live
1145
01:06:21,683 --> 01:06:24,051
with a constant reminder
1146
01:06:24,184 --> 01:06:26,286
by raising your twin.
1147
01:06:26,955 --> 01:06:30,792
So he pay to have
an infant stolen
1148
01:06:30,925 --> 01:06:33,528
from the hospital nursery.
1149
01:06:35,496 --> 01:06:38,298
Once you girls
were about four...
1150
01:06:39,601 --> 01:06:42,269
he realized he could not
hide you forever.
1151
01:06:42,402 --> 01:06:47,274
So my sister cared for Theda...
1152
01:06:48,877 --> 01:06:50,344
and I took care of you.
1153
01:06:51,411 --> 01:06:54,649
Nikolai was concerned
that if he did not separate you,
1154
01:06:54,782 --> 01:06:58,051
that you would help
each other remember too much.
1155
01:06:58,418 --> 01:07:01,288
That eventually you would
encourage each other
1156
01:07:01,421 --> 01:07:03,691
to dig into the past.
1157
01:07:04,057 --> 01:07:06,528
I did the best I could by you.
1158
01:07:07,962 --> 01:07:09,631
I fucking knew it.
1159
01:07:11,431 --> 01:07:14,401
I could feel it in my bones
I wasn't crazy.
1160
01:07:16,069 --> 01:07:18,372
And now that you know...
1161
01:07:20,340 --> 01:07:22,342
you go live your life.
1162
01:07:24,846 --> 01:07:26,179
Too late.
1163
01:07:32,954 --> 01:07:34,822
I feel like I'm having
more fun than you guys.
1164
01:07:34,956 --> 01:07:36,056
How do we change that?
1165
01:07:36,189 --> 01:07:37,391
What is it, Governor?
1166
01:07:37,525 --> 01:07:40,294
Look, I understand
how this works.
1167
01:07:40,427 --> 01:07:41,796
-You do?
-Yes, I do.
1168
01:07:42,530 --> 01:07:45,065
But there are things
that I can't do.
1169
01:07:45,432 --> 01:07:47,100
I gotta draw the line here.
1170
01:07:47,467 --> 01:07:49,671
Well, I understand there's
things that you can't do,
1171
01:07:49,804 --> 01:07:51,639
but this is something
that you can do.
1172
01:07:52,139 --> 01:07:54,876
You're just telling me
you won't do it.
1173
01:07:55,777 --> 01:07:58,345
I mean, there's
a pretty clear distinction.
1174
01:07:58,478 --> 01:08:02,717
Zane, we are not always
going to see eye to eye.
1175
01:08:03,918 --> 01:08:05,720
Now, I delivered on
the voting reform bill.
1176
01:08:05,853 --> 01:08:06,955
-Hmm?
-Yeah.
1177
01:08:07,087 --> 01:08:08,590
I'm a team player.
1178
01:08:09,624 --> 01:08:11,325
This is too much of an ask.
1179
01:08:12,192 --> 01:08:14,696
What do you mean we're not
always gonna see eye to eye?
1180
01:08:15,563 --> 01:08:19,266
That we are not always
going to see eye to eye.
1181
01:08:19,667 --> 01:08:21,468
It is natural
to have disagreements.
1182
01:08:21,603 --> 01:08:23,638
That's part of doing business.
1183
01:08:25,740 --> 01:08:26,841
Okay.
1184
01:08:28,042 --> 01:08:29,010
Yeah.
1185
01:08:29,142 --> 01:08:31,613
I-- I see what you mean.
1186
01:08:42,824 --> 01:08:46,226
You know what? I think I got
a pair of shoes older than you.
1187
01:08:53,034 --> 01:08:55,603
Please,
this is-- this isn't necessary.
1188
01:08:55,737 --> 01:08:57,371
- I can't hear you.
- Help!
1189
01:08:57,505 --> 01:08:59,807
Kinda hard to see
eye to eye from here.
1190
01:09:00,173 --> 01:09:02,342
Pull-- pull-- pull.
1191
01:09:02,777 --> 01:09:03,811
You wanna come up?
1192
01:09:03,945 --> 01:09:05,546
Pull me up. Pull me the fuck up!
1193
01:09:05,680 --> 01:09:07,447
You wanna see
eye to eye with me?
1194
01:09:07,582 --> 01:09:09,282
Please, please, please, please.
1195
01:09:09,416 --> 01:09:12,020
But you said you didn't
wanna see eye to eye always.
1196
01:09:12,152 --> 01:09:14,055
You said it was
part of doing business.
1197
01:09:14,187 --> 01:09:15,690
-I understand.
-You sure?
1198
01:09:15,823 --> 01:09:18,325
-Yes, yes, yes, yes.
-All right, bring him up.
1199
01:09:18,458 --> 01:09:20,962
Pull me up. Yes, yes, yes.
1200
01:09:21,095 --> 01:09:22,897
Now you listen to me,
you little motherfucker.
1201
01:09:23,031 --> 01:09:25,332
You don't need
to see eye to eye with me.
1202
01:09:25,465 --> 01:09:27,367
There's only one person
that has eyes,
1203
01:09:27,501 --> 01:09:28,970
and that's me!
1204
01:09:29,503 --> 01:09:32,205
Now you put that fucking
announcement out by Friday,
1205
01:09:32,339 --> 01:09:33,841
or I'm gonna put
your little sex tape out
1206
01:09:33,975 --> 01:09:36,309
and have Maxwell start
the pressmen calling
1207
01:09:36,443 --> 01:09:37,912
for your resignation.
1208
01:09:38,478 --> 01:09:39,714
Do we understand each other?
1209
01:09:39,847 --> 01:09:42,650
Are we on the same page,
Governor?
1210
01:09:44,952 --> 01:09:46,386
Have a nice day.
1211
01:09:49,289 --> 01:09:51,291
I love the way you negotiate.
1212
01:11:01,829 --> 01:11:04,599
I wanted to have you
all together today...
1213
01:11:05,900 --> 01:11:08,301
to make good on
the offer I extended
1214
01:11:08,435 --> 01:11:11,239
to answer any questions that
may not have been addressed
1215
01:11:11,371 --> 01:11:12,940
at the press conference.
1216
01:11:14,976 --> 01:11:16,476
So if any of you have...
1217
01:11:17,277 --> 01:11:18,579
any questions?
1218
01:11:19,614 --> 01:11:23,151
So when exactly did you
change your mind about this?
1219
01:11:23,718 --> 01:11:25,553
Just seems
a little out of the blue.
1220
01:11:26,020 --> 01:11:27,522
I understand. Uh...
1221
01:11:28,455 --> 01:11:30,992
although it may
have felt sudden...
1222
01:11:32,126 --> 01:11:33,426
it wasn't.
1223
01:11:35,863 --> 01:11:38,766
I know I'm not gonna
get a straight answer from you.
1224
01:11:39,834 --> 01:11:42,335
So truthfully, I don't
even know why I'm asking.
1225
01:11:44,105 --> 01:11:45,907
But who got to you, man?
1226
01:11:48,009 --> 01:11:50,912
'Cause there is no way
you make a decision like that
1227
01:11:51,045 --> 01:11:54,916
in the eleventh hour without
being compromised, right?
1228
01:11:56,150 --> 01:11:58,418
So what do they got on you?
1229
01:12:00,087 --> 01:12:01,956
See,
y'all might think I'm crazy...
1230
01:12:02,857 --> 01:12:04,292
but he would've
stopped me by now
1231
01:12:04,424 --> 01:12:06,326
if I wasn't telling the truth.
1232
01:12:07,562 --> 01:12:09,564
You may also be wondering,
1233
01:12:09,697 --> 01:12:11,232
"How am I so sure?
1234
01:12:11,632 --> 01:12:13,835
Why am I so angry?"
1235
01:12:14,769 --> 01:12:17,437
See, I can tell by
the looks on y'all faces,
1236
01:12:17,572 --> 01:12:20,641
you're thinking,
"What are you doing, Jake?
1237
01:12:21,309 --> 01:12:23,845
You are never gonna get
your recommendation letter."
1238
01:12:24,312 --> 01:12:26,346
But the reason I'm so sure...
1239
01:12:27,582 --> 01:12:30,785
is because
I'm the only person in this room
1240
01:12:30,918 --> 01:12:32,920
who comes from where he does--
1241
01:12:33,788 --> 01:12:37,490
the hood, the armpit of America.
1242
01:12:37,992 --> 01:12:39,492
And yet here I am.
1243
01:12:40,595 --> 01:12:43,030
I don't work my ass off,
1244
01:12:43,164 --> 01:12:45,600
harder than anybody here,
1245
01:12:45,733 --> 01:12:47,735
in the governor's office
1246
01:12:47,869 --> 01:12:50,938
participating in democracy
in a meaningful way.
1247
01:12:52,273 --> 01:12:54,242
Do y'all even have any idea
1248
01:12:54,374 --> 01:12:57,011
how goddamn insulting it is
1249
01:12:57,144 --> 01:13:00,014
to assume that people that
come from where I come from,
1250
01:13:00,147 --> 01:13:01,515
that look like me,
1251
01:13:01,649 --> 01:13:04,285
are too dumb or too poor
1252
01:13:04,417 --> 01:13:06,120
to get an ID?
1253
01:13:07,154 --> 01:13:10,258
Hell, we not even talking
about a driver's license.
1254
01:13:10,925 --> 01:13:14,528
We talking about
a free identification card.
1255
01:13:15,696 --> 01:13:18,398
The reason this country
is so divided
1256
01:13:18,532 --> 01:13:20,902
is how can anybody trust
in our leaders?
1257
01:13:21,769 --> 01:13:24,705
I mean this with
the utmost respect, sir.
1258
01:13:26,307 --> 01:13:30,811
You have become everything
that you claim to despise.
1259
01:13:34,248 --> 01:13:35,716
And I swear to God...
1260
01:13:37,718 --> 01:13:39,120
it breaks my heart.
1261
01:13:44,325 --> 01:13:45,626
Good luck, Governor.
1262
01:15:28,763 --> 01:15:30,431
-What up?
-Not much.
1263
01:15:30,564 --> 01:15:31,899
-You coming?
-What?
1264
01:15:32,333 --> 01:15:34,301
You coming to Governor Hughes's
press conference today?
1265
01:15:34,702 --> 01:15:37,238
I guess not.
I didn't even know about it.
1266
01:15:37,371 --> 01:15:39,774
Aww, back to the minors.
1267
01:15:41,842 --> 01:15:43,978
What?
No pushback, no snide remark?
1268
01:15:44,412 --> 01:15:47,048
David, I've been going
through a lot lately.
1269
01:15:47,615 --> 01:15:48,983
So I don't wanna
get into it with you.
1270
01:15:49,116 --> 01:15:51,352
Look, come on.
I'm just fucking with you.
1271
01:15:51,986 --> 01:15:53,587
Look, I like messing with you.
1272
01:15:54,321 --> 01:15:55,890
You're the only one
in the office
1273
01:15:56,023 --> 01:15:57,324
that doesn't have
a stick up their ass.
1274
01:15:58,392 --> 01:15:59,493
Thanks.
1275
01:16:00,027 --> 01:16:01,495
I'm credentialed plus one.
1276
01:16:01,629 --> 01:16:03,431
-Do you wanna come?
-Seriously?
1277
01:16:03,564 --> 01:16:05,866
Mmm. Yeah. Why not?
1278
01:16:06,367 --> 01:16:07,601
Okay.
1279
01:16:09,336 --> 01:16:10,438
Good afternoon.
1280
01:16:12,740 --> 01:16:15,209
Thank you all for coming
on such short notice.
1281
01:16:17,512 --> 01:16:18,846
Um...
1282
01:16:23,317 --> 01:16:25,319
It is with tremendous...
1283
01:16:26,153 --> 01:16:27,121
regret...
1284
01:16:28,889 --> 01:16:30,525
...that I stand here
before you today,
1285
01:16:30,658 --> 01:16:32,326
not as a leader...
1286
01:16:33,494 --> 01:16:35,362
but as a cautionary tale of...
1287
01:16:36,597 --> 01:16:37,965
corruption and greed.
1288
01:16:41,302 --> 01:16:42,603
Your leaders...
1289
01:16:46,173 --> 01:16:50,277
the people actually
governing you...
1290
01:16:54,815 --> 01:16:56,250
you've never heard of,
1291
01:16:58,886 --> 01:17:00,087
and you never will.
1292
01:17:04,158 --> 01:17:08,496
So, democratic process
is a well-crafted
1293
01:17:08,629 --> 01:17:10,297
and sensible distraction.
1294
01:17:10,431 --> 01:17:13,134
That is how power is maintained.
1295
01:17:13,968 --> 01:17:16,170
Through leverage and--
and-- and special interest
1296
01:17:16,303 --> 01:17:18,439
that-- that--
that stoke up tension
1297
01:17:18,573 --> 01:17:20,007
and-- and...
1298
01:17:21,308 --> 01:17:22,409
it caused division.
1299
01:17:24,178 --> 01:17:26,147
I fell victim to it myself...
1300
01:17:30,317 --> 01:17:33,721
because I sold out my office
and violated my oath.
1301
01:17:36,891 --> 01:17:39,026
'Cause the drug of power is...
1302
01:17:40,427 --> 01:17:44,198
more tempting and addictive
than heroin.
1303
01:17:46,200 --> 01:17:47,434
And, um...
1304
01:17:49,036 --> 01:17:50,938
to maintain that fix, you'll--
1305
01:17:52,239 --> 01:17:54,543
you'll do things that
you never thought you could.
1306
01:18:01,448 --> 01:18:03,150
So to my wife, Leslie...
1307
01:18:05,986 --> 01:18:09,089
and, uh, our three
wonderful children...
1308
01:18:10,024 --> 01:18:12,426
you-- you-- you are
e-- everything to me,
1309
01:18:12,561 --> 01:18:13,994
and I love you.
1310
01:18:15,763 --> 01:18:18,399
Sweetheart,
if you are...
1311
01:18:20,434 --> 01:18:22,036
watching the TV...
1312
01:18:26,974 --> 01:18:28,275
please, turn it off.
1313
01:18:41,822 --> 01:18:43,090
Yeah, I got it.
1314
01:18:48,796 --> 01:18:50,864
Yeah. Well, what up?
1315
01:18:54,168 --> 01:18:55,570
I got some bad news.
1316
01:18:56,036 --> 01:18:57,238
What is it?
1317
01:18:57,771 --> 01:19:00,774
Governor Hughes just shot
himself in the face on live TV.
1318
01:19:01,543 --> 01:19:02,810
He did?
1319
01:19:07,448 --> 01:19:08,816
Fuckin' dramatic.
1320
01:19:09,618 --> 01:19:10,685
Yeah.
1321
01:19:11,118 --> 01:19:12,453
How do you wanna spin this?
1322
01:19:14,188 --> 01:19:16,223
A lot of
mental health awareness.
1323
01:19:16,658 --> 01:19:20,060
Set up a hotline, a chyron 24/7.
1324
01:19:20,562 --> 01:19:21,829
Say how awful it was,
1325
01:19:21,962 --> 01:19:23,797
that it was
a preventable disease,
1326
01:19:23,931 --> 01:19:26,534
and, you know,
discredit him, every turn.
1327
01:19:26,668 --> 01:19:28,202
You know, the usual shit.
1328
01:19:29,003 --> 01:19:30,538
All right, I like it.
1329
01:19:30,672 --> 01:19:33,608
Remember to gather his devices
and get them wiped.
1330
01:19:33,742 --> 01:19:34,775
-Okay?
-Of course.
1331
01:19:34,908 --> 01:19:36,410
And the wife,
1332
01:19:36,544 --> 01:19:39,346
she's gonna have
a very unfortunate car accident.
1333
01:19:39,480 --> 01:19:41,982
Wait a week
till the shit blows over.
1334
01:19:42,116 --> 01:19:43,518
So you want it with
1335
01:19:43,652 --> 01:19:45,819
-or without the kids?
-Oh, with the kids.
1336
01:19:46,487 --> 01:19:47,788
Clean.
1337
01:19:49,557 --> 01:19:50,791
Without.
1338
01:19:51,425 --> 01:19:52,560
We're not animals.
1339
01:19:54,261 --> 01:19:56,830
All right.
1340
01:19:56,964 --> 01:19:58,465
Here's to seeing
eye to eye, I guess.
1341
01:20:14,649 --> 01:20:15,949
Okay. The bag?
1342
01:20:16,850 --> 01:20:18,152
All right.
1343
01:20:19,853 --> 01:20:21,556
-Say goodbye.
-Bye.
1344
01:20:21,690 --> 01:20:23,558
Bye. Have a good day.
1345
01:20:23,991 --> 01:20:25,760
-Love you.
-Love you too.
1346
01:20:26,226 --> 01:20:27,494
-Bye.
-Love you.
1347
01:20:28,295 --> 01:20:29,963
-Love you.
-Love you.
1348
01:20:30,097 --> 01:20:31,332
Bye.
1349
01:20:55,155 --> 01:20:56,691
You shouldn't have followed me.
1350
01:20:56,825 --> 01:20:58,626
If they saw you,
we'd both be dead.
1351
01:20:59,426 --> 01:21:01,161
Why don't you just run away?
1352
01:21:02,096 --> 01:21:03,565
Run away?
1353
01:21:04,031 --> 01:21:05,866
To where, Mars?
1354
01:21:05,999 --> 01:21:08,670
They run the whole entire world.
1355
01:21:08,803 --> 01:21:12,306
Politics, banking, media, tech.
1356
01:21:12,439 --> 01:21:14,174
It's called shadow government.
1357
01:21:14,308 --> 01:21:16,877
How did they find you
and not even know about me?
1358
01:21:17,579 --> 01:21:21,248
I was sent to our aunt Alonya,
you to her sister Mischa.
1359
01:21:21,382 --> 01:21:24,251
When I was 15,
Alonya died in a car accident.
1360
01:21:24,385 --> 01:21:27,020
Niko always kept an eye on us
from a distance.
1361
01:21:27,955 --> 01:21:30,725
After she died,
he came back for me,
1362
01:21:30,859 --> 01:21:33,193
and it was one
of the worst days of my life.
1363
01:21:34,328 --> 01:21:36,598
He helped take care of me
for about one year.
1364
01:21:36,731 --> 01:21:37,898
Things seemed okay.
1365
01:21:38,332 --> 01:21:39,801
Apparently,
he was being considered
1366
01:21:39,933 --> 01:21:41,368
for number one
in the organization,
1367
01:21:41,502 --> 01:21:43,170
and they put him
under surveillance.
1368
01:21:43,303 --> 01:21:44,972
That's when
they found out about me.
1369
01:21:45,105 --> 01:21:48,208
And he admitted to offering
a false sacrifice as tribute.
1370
01:21:48,777 --> 01:21:52,112
He said the death of his wife
was too much to bear.
1371
01:21:52,847 --> 01:21:55,482
They were furious,
but understood his position.
1372
01:21:55,916 --> 01:21:58,419
They didn't let either of us
off easy, though.
1373
01:22:00,755 --> 01:22:02,757
All of them took turns raping me
1374
01:22:02,891 --> 01:22:05,693
for hours and hours.
1375
01:22:06,293 --> 01:22:08,162
And Niko was made to go last.
1376
01:22:08,929 --> 01:22:11,533
That's when they branded me
with their emblem.
1377
01:22:15,837 --> 01:22:19,106
Now I have everything I want.
Except my freedom.
1378
01:22:22,042 --> 01:22:24,011
That's a lot to process.
1379
01:22:25,012 --> 01:22:26,413
Even for a journalist.
1380
01:22:26,548 --> 01:22:28,449
Don't even think about
writing about this.
1381
01:22:28,583 --> 01:22:31,719
Your boss, Maxwell,
he's one of us.
1382
01:22:31,853 --> 01:22:33,086
If he finds out,
1383
01:22:33,220 --> 01:22:35,489
he would have us
killed immediately.
1384
01:22:36,758 --> 01:22:37,759
Okay.
1385
01:22:37,892 --> 01:22:39,426
Let me show you something.
1386
01:22:48,803 --> 01:22:50,070
Wow.
1387
01:22:54,041 --> 01:22:56,443
I knew it was bad,
but not this bad.
1388
01:22:58,011 --> 01:23:00,247
It's worse.
But you get the point.
1389
01:23:01,850 --> 01:23:03,317
We have to do something.
1390
01:23:43,558 --> 01:23:44,626
Not bad.
1391
01:23:45,292 --> 01:23:48,495
Don't you mean,
"You look so sexy, goddess"?
1392
01:23:49,564 --> 01:23:51,866
I can't wait to
get those fuckers back.
1393
01:23:52,567 --> 01:23:54,434
Why do I have to be
the one to go?
1394
01:23:54,802 --> 01:23:57,104
I'm a ghost
and you're a civilian.
1395
01:23:57,237 --> 01:23:58,573
If anything happens to you,
1396
01:23:58,706 --> 01:24:00,675
it can't just
get swept under a rug.
1397
01:24:01,441 --> 01:24:02,944
Plus, they need to see you
1398
01:24:03,076 --> 01:24:05,112
to know that
Niko lied all along.
1399
01:24:05,479 --> 01:24:06,781
What if they don't believe me?
1400
01:24:07,247 --> 01:24:09,316
Show them your neck.
No branding.
1401
01:24:09,449 --> 01:24:10,752
They'll know immediately.
1402
01:24:12,219 --> 01:24:13,588
They'll just kill me.
1403
01:24:14,054 --> 01:24:15,322
They won't.
1404
01:24:16,223 --> 01:24:18,492
Then they'll rape me
like they did to you.
1405
01:24:20,562 --> 01:24:23,297
Maybe if you were
15 years younger, they would.
1406
01:24:24,431 --> 01:24:28,068
Listen, let's make them
cannibalize themselves for power
1407
01:24:28,201 --> 01:24:30,137
and the whole thing
will crumble.
1408
01:24:30,805 --> 01:24:32,439
Divide and conquer.
1409
01:24:32,574 --> 01:24:34,642
Then use blackmail
as collateral.
1410
01:24:35,442 --> 01:24:37,210
Straight out of
their own playbook.
1411
01:24:41,649 --> 01:24:43,751
Remember the day
you came up to me at the office,
1412
01:24:43,885 --> 01:24:46,654
you asked about my hair and
then you asked about downtown?
1413
01:24:47,254 --> 01:24:48,623
Yeah. What about it?
1414
01:24:48,756 --> 01:24:50,324
You weren't wrong.
1415
01:24:50,725 --> 01:24:52,359
-What?
-You didn't see me.
1416
01:24:52,492 --> 01:24:54,394
You saw my identical twin
named Theda.
1417
01:24:54,862 --> 01:24:57,397
She killed Wendell Pierce
at the hotel that night.
1418
01:24:57,532 --> 01:24:59,232
She's property
of the organization
1419
01:24:59,366 --> 01:25:00,668
that Governor Hughes
was talking about
1420
01:25:00,802 --> 01:25:02,302
before he shot himself.
1421
01:25:04,806 --> 01:25:05,974
This is some wild shit.
1422
01:25:06,741 --> 01:25:08,275
Feel free to go
through all of that.
1423
01:25:08,408 --> 01:25:10,044
It has the full story.
1424
01:25:10,177 --> 01:25:12,914
Even the video of my sister
having sex with Governor Hughes.
1425
01:25:13,648 --> 01:25:16,084
Just don't let Madeline
catch you jerking off to it.
1426
01:25:16,216 --> 01:25:17,685
I don't want her
thinking it's me.
1427
01:25:18,318 --> 01:25:20,021
Why are you telling me
all of this?
1428
01:25:20,153 --> 01:25:21,623
In case you get killed?
1429
01:25:21,756 --> 01:25:23,457
Yeah, kind of.
1430
01:25:23,591 --> 01:25:24,559
Jesus!
1431
01:25:24,993 --> 01:25:27,427
You're the closest thing
I have to a friend there.
1432
01:25:29,664 --> 01:25:31,298
Okay. I'll take care of it.
1433
01:25:31,431 --> 01:25:32,734
Oh, and one more thing.
1434
01:25:33,266 --> 01:25:35,903
Maxwell's a part of it,
so nothing in-house.
1435
01:25:36,037 --> 01:25:37,371
Be very careful.
1436
01:25:37,504 --> 01:25:39,040
So glad you roped me
into all of this.
1437
01:25:39,172 --> 01:25:41,809
Thank you
for doing this for me, David.
1438
01:25:41,943 --> 01:25:44,646
I don't know why,
but I feel like I can trust you.
1439
01:25:47,048 --> 01:25:48,549
Yeah. Okay.
1440
01:25:49,316 --> 01:25:50,585
Whatever you need.
1441
01:26:02,664 --> 01:26:04,799
-Hey.
-Hi, babe.
1442
01:26:05,298 --> 01:26:07,501
Ooh, what is this?
1443
01:26:08,136 --> 01:26:12,205
So I wanted to surprise River,
and I got him an Xbox.
1444
01:26:12,339 --> 01:26:13,675
That's very generous.
1445
01:26:13,808 --> 01:26:15,442
Except he doesn't
need that, but--
1446
01:26:15,576 --> 01:26:16,944
I know he doesn't need it.
1447
01:26:17,078 --> 01:26:20,148
But he's such a good boy
and I love him so much.
1448
01:26:20,280 --> 01:26:21,783
-Aww.
-And I know I don't
1449
01:26:21,916 --> 01:26:24,686
tell you this all the time,
but I love you too.
1450
01:26:25,153 --> 01:26:26,186
I love you.
1451
01:26:29,322 --> 01:26:30,658
Oh.
1452
01:26:34,361 --> 01:26:35,563
Oh, I love you so much.
1453
01:26:38,432 --> 01:26:39,834
Okay, go get him.
1454
01:26:39,967 --> 01:26:41,703
-All right, I'll grab him.
-All right.
1455
01:26:44,105 --> 01:26:45,573
Oh, River?
1456
01:26:54,015 --> 01:26:55,049
Yeah.
1457
01:26:55,650 --> 01:26:57,518
I think somebody's
got a surprise for you.
1458
01:26:57,652 --> 01:26:59,219
-Yeah?
-Yeah.
1459
01:27:01,856 --> 01:27:04,357
- Whoa.
- Whoa. What is that?
1460
01:27:05,660 --> 01:27:07,494
River, I know
I never told you this,
1461
01:27:07,628 --> 01:27:10,363
but I grew up without
my real mommy too.
1462
01:27:11,132 --> 01:27:12,399
I know it's hard for you.
1463
01:27:12,934 --> 01:27:15,970
But I love you,
and I'll always be here for you.
1464
01:27:16,104 --> 01:27:17,205
Okay?
1465
01:27:18,005 --> 01:27:20,273
- Do you wanna open it?
- Duh!
1466
01:27:24,311 --> 01:27:27,115
An Xbox? You're the best!
1467
01:27:27,247 --> 01:27:29,316
I can't believe
you got me an Xbox.
1468
01:27:31,085 --> 01:27:32,385
Thank you.
1469
01:27:45,133 --> 01:27:47,034
You're sure you want to
go through with this?
1470
01:27:48,301 --> 01:27:49,804
I'm positive.
1471
01:27:50,638 --> 01:27:52,640
We only have one shot at this.
1472
01:27:53,241 --> 01:27:54,542
I know.
1473
01:27:55,109 --> 01:27:56,376
I'm ready.
1474
01:27:56,511 --> 01:27:58,746
I'm gonna cut the power
at 9:00 p.m..
1475
01:27:59,180 --> 01:28:00,515
You'll have only ten seconds
1476
01:28:00,648 --> 01:28:02,349
before the backup generator
kicks in.
1477
01:28:02,750 --> 01:28:04,417
Be ready to take the shot.
1478
01:28:06,120 --> 01:28:07,454
What if I miss?
1479
01:28:08,723 --> 01:28:09,791
Don't.
1480
01:28:33,147 --> 01:28:35,950
Did you see the news
about Governor Hughes?
1481
01:28:36,083 --> 01:28:37,350
I saw.
1482
01:28:39,921 --> 01:28:42,422
So much potential
down the drain.
1483
01:28:44,192 --> 01:28:45,492
It's a shame.
1484
01:28:52,200 --> 01:28:53,466
You did well.
1485
01:28:54,969 --> 01:28:56,003
Thank you.
1486
01:28:56,704 --> 01:28:59,907
He could have been
such a great asset to us.
1487
01:29:02,510 --> 01:29:04,745
-Yeah.
-What is it?
1488
01:29:07,248 --> 01:29:08,749
-Nothing.
-Nothing
1489
01:29:11,853 --> 01:29:13,888
I could see you were
mad about the video.
1490
01:29:15,455 --> 01:29:16,757
What?
1491
01:29:18,425 --> 01:29:20,228
To play that video
wasn't my idea.
1492
01:29:20,795 --> 01:29:22,063
I wasn't happy either.
1493
01:29:22,429 --> 01:29:23,764
It's fine.
1494
01:29:24,265 --> 01:29:25,833
Just business.
1495
01:29:43,416 --> 01:29:47,889
Tonight is a very special night
for our organization.
1496
01:29:49,857 --> 01:29:51,626
On these rare occasions...
1497
01:29:52,226 --> 01:29:55,830
we're fortunate enough to
gain a brother through blood.
1498
01:29:57,732 --> 01:30:00,034
I'm moved by the sacrifice.
1499
01:30:01,068 --> 01:30:04,805
And I welcome the tribute
with open arms.
1500
01:30:05,973 --> 01:30:07,041
Zachary...
1501
01:30:07,808 --> 01:30:10,111
please step forward
with your offering.
1502
01:30:15,516 --> 01:30:16,817
Thank you.
1503
01:30:16,951 --> 01:30:18,319
Repeat after me.
1504
01:30:18,819 --> 01:30:20,855
"My name is Zachary Manning
1505
01:30:21,421 --> 01:30:23,057
and I'm here to offer tribute."
1506
01:30:23,190 --> 01:30:26,961
My name is Zachary Manning
and I'm here to offer tribute.
1507
01:30:27,094 --> 01:30:30,631
"I have no reservation
or remorse.
1508
01:30:30,765 --> 01:30:33,067
In fact, it is my pleasure
1509
01:30:33,200 --> 01:30:36,938
to offer this bounty
and blood of my firstborn."
1510
01:30:37,071 --> 01:30:41,275
I do this free of
any reservation or remorse.
1511
01:30:41,409 --> 01:30:43,177
In fact, it is my pleasure
1512
01:30:43,311 --> 01:30:47,181
to offer the bounty
and blood of my firstborn.
1513
01:30:47,315 --> 01:30:50,651
"All I ask in return
is for my brothers
1514
01:30:50,785 --> 01:30:52,920
to welcome me with open arms
1515
01:30:53,054 --> 01:30:56,157
and to never forget
the sacrifice I made
1516
01:30:56,290 --> 01:30:57,925
for their prosperity."
1517
01:30:58,693 --> 01:31:00,695
All I ask in return...
1518
01:31:01,262 --> 01:31:02,897
is for my brothers...
1519
01:31:03,564 --> 01:31:05,465
to welcome me with open arms...
1520
01:31:06,100 --> 01:31:09,270
and to never forget
the sacrifice I have made
1521
01:31:09,403 --> 01:31:10,738
for their prosperity.
1522
01:31:12,707 --> 01:31:14,008
Brothers.
1523
01:31:15,142 --> 01:31:17,411
Will we ever forget
the sacrifice
1524
01:31:17,545 --> 01:31:20,381
made by Zachary Manning
on this evening?
1525
01:31:20,848 --> 01:31:22,917
We will never forget.
1526
01:31:23,651 --> 01:31:25,586
I said, brothers.
1527
01:31:25,720 --> 01:31:28,122
We'll never forget.
1528
01:31:29,190 --> 01:31:32,994
Zachary, please walk
your son around the circle...
1529
01:31:33,861 --> 01:31:36,430
so the tribute can be inspected
1530
01:31:36,564 --> 01:31:38,498
before we accept your offering.
1531
01:32:17,304 --> 01:32:20,941
Now, when all the brothers
inspected the offering...
1532
01:32:21,842 --> 01:32:24,612
are there any
that reject this offering?
1533
01:32:28,416 --> 01:32:29,717
Zachary...
1534
01:32:31,085 --> 01:32:33,621
it is my pleasure
to accept your tribute...
1535
01:32:34,922 --> 01:32:37,324
and to present it
to our ruler, Zane...
1536
01:32:38,092 --> 01:32:40,961
to be sacrificed at his hand.
1537
01:34:35,910 --> 01:34:38,779
Why the fuck did you do that?
1538
01:34:38,913 --> 01:34:40,582
They have everything.
1539
01:34:40,714 --> 01:34:42,783
What? What do you mean?
1540
01:34:42,917 --> 01:34:45,186
All the fucked-up shit
that you've done
1541
01:34:45,319 --> 01:34:47,988
and record each other doing
as blackmail...
1542
01:34:48,889 --> 01:34:50,391
I have all of it.
1543
01:34:50,525 --> 01:34:54,061
It will all come out
and then it's over for everyone.
1544
01:34:54,195 --> 01:34:57,364
Why would you do that, Theda?
1545
01:34:59,867 --> 01:35:01,202
I'm not Theda...
1546
01:35:02,136 --> 01:35:04,038
I'm your other daughter, Sofia.
1547
01:35:05,272 --> 01:35:07,274
The one you hid
from all of them.
1548
01:35:07,908 --> 01:35:09,678
You're all pieces of shit.
1549
01:35:09,810 --> 01:35:11,946
But at least
you live by a code...
1550
01:35:13,180 --> 01:35:15,482
which is more
than I can say about you.
1551
01:35:27,127 --> 01:35:29,230
Sofia was my firstborn.
1552
01:35:36,503 --> 01:35:37,738
Okay, buddy.
1553
01:35:37,871 --> 01:35:39,807
Okay. Ah! Yes, yes, yes.
1554
01:35:39,940 --> 01:35:41,976
Go, go, go!
Stop, stop, stop, stop.
1555
01:35:42,109 --> 01:35:43,844
Yeah! First place.
1556
01:35:43,978 --> 01:35:45,846
First place. Ugh!
How are you so good at this?
1557
01:35:45,980 --> 01:35:48,315
- I don't know.
- You don't know?
1558
01:35:48,916 --> 01:35:50,619
That's-- No, that's not what I--
1559
01:35:50,751 --> 01:35:52,786
No, it's not what I said at all.
1560
01:35:55,055 --> 01:35:56,357
What the fuck you doing?
1561
01:36:00,629 --> 01:36:01,895
Let me call you back.
1562
01:36:21,115 --> 01:36:22,850
I know what happened with Sofia.
1563
01:36:23,951 --> 01:36:25,185
All of it.
1564
01:36:33,994 --> 01:36:35,530
I can help you
track down the twin.
1565
01:36:39,500 --> 01:36:40,568
But I want in.
105088