Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,068 --> 00:00:02,583
Gossip girl here,
your one and only source
2
00:00:02,584 --> 00:00:05,209
into the scandalous lives
of Manhattan's elite.
3
00:00:05,210 --> 00:00:09,599
Vanessa said if I helped
Rufus, it'd help me get you.
4
00:00:09,600 --> 00:00:12,055
He's under the impression
you tried to sabotage me,
5
00:00:12,056 --> 00:00:15,404
and you happen to make a perfect villain.
6
00:00:15,405 --> 00:00:18,134
My goal was to destroy Chuck.
7
00:00:18,135 --> 00:00:20,555
My Uncle is my worst enemy.
8
00:00:20,556 --> 00:00:23,376
Chuck tried to cover up the
truth about my mother.
9
00:00:23,377 --> 00:00:25,398
This one is from 8:00 P.M.
the night of the fire.
10
00:00:25,399 --> 00:00:26,328
What's on it?
11
00:00:26,329 --> 00:00:28,075
Bart having an argument with a woman--
12
00:00:28,076 --> 00:00:29,077
Avery thorpe.
13
00:00:29,078 --> 00:00:31,794
My father and Avery thorpe
were having an affair.
14
00:00:31,795 --> 00:00:34,050
I'll explain it all in person.
15
00:00:34,051 --> 00:00:36,342
I look forward to meeting
with you, too, Jack.
16
00:00:36,343 --> 00:00:39,588
Don't think I don't know it was
you that sent princess Sophie
17
00:00:39,589 --> 00:00:41,205
that scrapbook from "Gossip Girl."
18
00:00:41,206 --> 00:00:44,445
Without the royal court's
approval, it means even more.
19
00:00:45,346 --> 00:00:46,584
Will you marry me?
20
00:00:46,585 --> 00:00:48,550
You'll never marry anyone else.
You're mine.
21
00:00:48,551 --> 00:00:50,017
I said it's over.
22
00:00:50,085 --> 00:00:51,519
No!
23
00:00:51,587 --> 00:00:53,387
Aah!
24
00:00:53,455 --> 00:00:55,857
Mom, I have some news. I'm engaged.
25
00:00:55,858 --> 00:00:56,858
***
26
00:01:43,188 --> 00:01:45,434
Good morning, sleepyheads.
27
00:01:45,435 --> 00:01:48,096
Looks like "dream until
your dreams come true"
28
00:01:48,097 --> 00:01:52,141
wasn't such a good idea after all.
29
00:01:58,916 --> 00:02:01,918
So I thought I'd bring some
luxury across the river.
30
00:02:01,986 --> 00:02:03,587
Brooklyn needs it.
31
00:02:03,654 --> 00:02:05,789
It's all bars, bakeries, and babies.
32
00:02:05,857 --> 00:02:07,269
No hotel in sight.
33
00:02:07,679 --> 00:02:09,926
Charles place.
You up to attend the ribbon cutting?
34
00:02:09,994 --> 00:02:13,130
No, thanks.
35
00:02:13,197 --> 00:02:15,699
Still pissed I lied to
raina about my father.
36
00:02:15,767 --> 00:02:18,235
Yeah, well, it was a big lie...
Even for you.
37
00:02:18,302 --> 00:02:20,559
That's why I'm stepping out
from under his dark shadow
38
00:02:20,560 --> 00:02:22,032
and away from the Bass name.
39
00:02:22,284 --> 00:02:24,908
Whatever you wanna call
yourself or your hotel,
40
00:02:24,976 --> 00:02:26,443
you're still the same person.
41
00:02:26,511 --> 00:02:27,551
And with everything going on,
42
00:02:27,552 --> 00:02:29,385
I still need my best friend by my side.
43
00:02:29,386 --> 00:02:31,043
I saw what you did to Blair.
44
00:02:33,351 --> 00:02:34,742
Going to stay with raina for a while.
45
00:02:37,255 --> 00:02:39,126
If you walk out, don't
be here when I get back.
46
00:02:39,127 --> 00:02:41,335
Don't worry. I'm already gone.
47
00:02:47,214 --> 00:02:49,315
Really? You're trying me again?
48
00:02:49,382 --> 00:02:50,489
Does that seem like it's gonna work?
49
00:02:50,490 --> 00:02:51,765
You answered.
50
00:02:51,766 --> 00:02:53,121
You're right. My bad.
51
00:02:53,122 --> 00:02:55,168
Wait. I know you don't like
me, but can you at least
52
00:02:55,169 --> 00:02:57,346
acknowledge that everything
I told you was true?
53
00:02:57,347 --> 00:02:58,321
Your point?
54
00:02:58,322 --> 00:02:59,425
You didn't need to have your cousin
55
00:02:59,426 --> 00:03:01,743
make me look like a crazy,
jealous bitch to Dan.
56
00:03:01,964 --> 00:03:04,498
Oh, you don't need any help with that.
57
00:03:04,566 --> 00:03:07,635
She said I manipulated her to
ruin Rufus' business dinner.
58
00:03:07,703 --> 00:03:09,053
You're telling me that
innocent cousin Charlie
59
00:03:09,054 --> 00:03:10,539
came up with that by herself?
60
00:03:10,540 --> 00:03:13,474
I'm saying you probably did
whatever she said you did.
61
00:03:13,542 --> 00:03:16,143
If Charlie's fighting back, good for her.
She's learning.
62
00:03:16,211 --> 00:03:18,079
Good-bye, Vanessa.
63
00:03:22,951 --> 00:03:24,218
Mmm. Green.
64
00:03:24,286 --> 00:03:25,219
Yellow!
65
00:03:25,741 --> 00:03:28,503
That's 0-for-4.
Okay, let's try sour patch kids.
66
00:03:28,504 --> 00:03:29,657
I thought we were gonna have breakfast.
67
00:03:29,658 --> 00:03:32,259
This is breakfast. When I was little,
68
00:03:32,260 --> 00:03:34,628
sour patch kids were pretty
much my best friends--
69
00:03:34,696 --> 00:03:36,697
them and books.
70
00:03:36,765 --> 00:03:38,766
Books. Oh, me, too.
What was, uh, what was your favorite?
71
00:03:38,833 --> 00:03:40,367
I could try to be cool
72
00:03:40,435 --> 00:03:43,403
and make something up,
but if I were honest...
73
00:03:43,471 --> 00:03:45,873
"Flowers in the attic."
74
00:03:45,940 --> 00:03:47,264
My copy literally fell apart.
75
00:03:47,265 --> 00:03:50,010
Really? What was it that you
loved most, uh, exactly?
76
00:03:50,078 --> 00:03:52,012
Was it the gripping tale of
teen incest or just the general
77
00:03:52,080 --> 00:03:54,109
fine quality of the prose?
78
00:03:54,508 --> 00:03:55,660
Oh, my God.
79
00:03:55,832 --> 00:03:58,767
I totally should have
lied and said Fitzgerald.
80
00:03:59,410 --> 00:04:01,377
I can tell he influences your writing,
81
00:04:01,445 --> 00:04:03,379
um, especially that story
in "the new yorker."
82
00:04:03,447 --> 00:04:06,649
Um... was that about Serena?
83
00:04:06,717 --> 00:04:09,619
Uh, yeah, yeah, that was back
when I was on the outside,
84
00:04:09,687 --> 00:04:12,089
not getting my own personal invitation
85
00:04:12,090 --> 00:04:15,439
to the constance/st.
Jude's black tie alumni fund-raiser.
86
00:04:15,440 --> 00:04:17,089
Yeah, it's, uh...
87
00:04:17,090 --> 00:04:19,391
I wasn't gonna go, 'cause I wasn't exactly
88
00:04:19,392 --> 00:04:20,429
the most popular kid in high school,
89
00:04:20,430 --> 00:04:22,465
so why relive that, right?
But then I thought, you know,
90
00:04:22,533 --> 00:04:25,568
maybe--maybe if you came
with me, it'd be fun.
91
00:04:25,636 --> 00:04:28,971
Yes! Are you kidding? Yes!
92
00:04:32,215 --> 00:04:34,083
Um... Blair is having
93
00:04:34,151 --> 00:04:35,613
this little engagement toast beforehand,
94
00:04:35,614 --> 00:04:36,597
and she invited me.
95
00:04:36,598 --> 00:04:40,020
I figured I-I should go, so
you want to meet me there?
96
00:04:40,806 --> 00:04:42,190
I'd love to.
97
00:04:50,787 --> 00:04:56,358
So... here comes the future princess.
98
00:04:56,426 --> 00:04:59,167
Now... what does that make us, I wonder.
99
00:04:59,272 --> 00:05:01,472
Well, as of now, nothing.
100
00:05:01,889 --> 00:05:04,591
In choosing me, Louis gave
up his succession rights.
101
00:05:04,659 --> 00:05:06,259
Well, fortunately, we are here to throw you
102
00:05:06,327 --> 00:05:08,929
an engagement party, so
maybe we can fix that.
103
00:05:08,997 --> 00:05:10,664
Well, while this looks delicious,
104
00:05:10,732 --> 00:05:12,771
I thought we agreed on a champagne toast.
105
00:05:12,772 --> 00:05:15,002
Oh, of course. This...
106
00:05:15,069 --> 00:05:18,338
Is the vitaminwater design competition
107
00:05:18,406 --> 00:05:19,864
with the c.F.D.A.
108
00:05:19,865 --> 00:05:23,276
Me and Joe zee and the vena cava girls--
109
00:05:23,344 --> 00:05:25,612
we are the judges, and we will be picking
110
00:05:25,680 --> 00:05:28,115
the final t-shirt from a young designer
111
00:05:28,182 --> 00:05:30,183
to complete the collection.
112
00:05:30,251 --> 00:05:31,411
We can be launching someone's career.
113
00:05:31,412 --> 00:05:34,654
Well, let's keep our attention
on my future, shall we?
114
00:05:34,722 --> 00:05:36,623
I really want the princess to understand
115
00:05:36,691 --> 00:05:39,526
that Louis can have me
and his rightful title.
116
00:05:39,594 --> 00:05:43,597
Not to worry.
I happen to be an expert mediator.
117
00:05:43,664 --> 00:05:48,210
Serena, did lily get those
dresses that I sent over?
118
00:05:48,211 --> 00:05:49,866
You know, the maxi ones from
last year's collection?
119
00:05:49,867 --> 00:05:52,572
I'm on my way to spend the
day with her, so I'll ask.
120
00:05:52,640 --> 00:05:55,242
And be back in time for the
engagement party, I hope?
121
00:05:55,309 --> 00:05:57,110
Or not.
122
00:05:57,178 --> 00:05:59,446
I'd actually like to be
engaged when it's over.
123
00:05:59,514 --> 00:06:02,349
Blair, I'm sorry I sent those
blasts to Louis' mother,
124
00:06:02,417 --> 00:06:05,252
but everything worked out great,
so can we just enjoy it
125
00:06:05,319 --> 00:06:06,500
and move on, please?
126
00:06:06,501 --> 00:06:10,097
Like much else in your life,
that apology was underwhelming.
127
00:06:11,749 --> 00:06:13,215
Good to see you, Eleanor.
128
00:06:20,935 --> 00:06:22,935
You must be Jack.
129
00:06:22,936 --> 00:06:24,634
Thank you for getting here so quickly.
130
00:06:24,635 --> 00:06:27,946
It was nothing.
Your father and I go way back,
131
00:06:27,947 --> 00:06:29,209
which won't stop me
132
00:06:29,210 --> 00:06:32,132
from inviting you to have is little chat
133
00:06:32,133 --> 00:06:35,269
someplace more comfortable--
your hotel room.
134
00:06:35,616 --> 00:06:37,584
I see the Bass family resemblance.
135
00:06:39,020 --> 00:06:41,021
So...
136
00:06:41,089 --> 00:06:44,291
What's this about that old
building my brother burned down?
137
00:06:44,358 --> 00:06:47,527
I just found out my mother was in it.
138
00:06:47,595 --> 00:06:50,452
I didn't even know she
was dead until recently.
139
00:06:51,442 --> 00:06:54,768
But now that I do, I want the
revenge my dad never got.
140
00:06:54,836 --> 00:06:56,403
Chuchas proof
141
00:06:56,471 --> 00:06:58,271
that my mother's death wasn't an accident.
142
00:06:58,339 --> 00:07:01,141
He's been covering it up
ever since he found out.
143
00:07:01,209 --> 00:07:05,812
While I... love making my nephew suffer,
144
00:07:05,880 --> 00:07:09,382
what, besides entertainment,
is in it for me?
145
00:07:09,450 --> 00:07:11,518
The reins of Bass industries.
146
00:07:11,586 --> 00:07:14,121
You know all the right
things to say, don't you?
147
00:07:14,188 --> 00:07:16,123
What the hl?
148
00:07:16,190 --> 00:07:18,792
Nate, I'm sure you know Jack.
149
00:07:18,860 --> 00:07:20,494
Yes, unfortunately, I do,
150
00:07:20,561 --> 00:07:22,329
but why do you?
151
00:07:22,396 --> 00:07:24,915
I'll be in touch to discuss details.
152
00:07:25,471 --> 00:07:26,967
Should've known you'd still be ding
153
00:07:27,034 --> 00:07:28,818
on my ney ew's leftovers.
154
00:07:32,509 --> 00:07:34,249
You brought in Jack Bass?
155
00:07:41,616 --> 00:07:44,017
Is that panic's art? That looks great.
156
00:07:44,085 --> 00:07:46,353
Yeah. Hey, um, your mom called,
157
00:07:46,420 --> 00:07:48,255
and, uh, she was concerned
that you were due
158
00:07:48,322 --> 00:07:49,689
for a refill on your
medication and didn't get it.
159
00:07:49,757 --> 00:07:51,791
Shoot. I was so excited
160
00:07:51,859 --> 00:07:53,827
about going to the
fund-raiser tonight with Dan
161
00:07:53,895 --> 00:07:55,896
that I forgot to pick it up on my way home.
I'll go right now.
162
00:07:55,963 --> 00:07:58,165
I already did.
163
00:07:58,232 --> 00:08:00,901
Uh, your mom told me that
last time things went well,
164
00:08:00,968 --> 00:08:01,960
you stopped taking them.
165
00:08:01,961 --> 00:08:04,779
And then they went from well to hell.
166
00:08:04,780 --> 00:08:07,340
Trust me, I never want
that to happen again.
167
00:08:07,408 --> 00:08:09,142
Okay, neither do we.
168
00:08:09,210 --> 00:08:10,358
You have nothing to worry about,
169
00:08:10,359 --> 00:08:14,115
unlike me who has no idea
what I'm gonna wear tonight.
170
00:08:19,453 --> 00:08:23,290
New York is always so
gray, even in the spring.
171
00:08:23,357 --> 00:08:26,560
And the angles everywhere--
they are so harsh.
172
00:08:26,627 --> 00:08:29,029
I'll be happy to be back in Monaco.
173
00:08:29,096 --> 00:08:30,830
The "Glenn ligon: America"
exhibit at the Whitney
174
00:08:30,898 --> 00:08:32,832
is definitely worth the trip.
175
00:08:32,900 --> 00:08:35,569
There's nothing gray or angular there,
176
00:08:35,636 --> 00:08:37,103
except the building.
177
00:08:37,171 --> 00:08:38,580
I think I've had my fill
178
00:08:38,581 --> 00:08:41,208
of your city's ugliness for this trip.
179
00:08:41,275 --> 00:08:42,093
Mother, please.
180
00:08:42,094 --> 00:08:45,105
I'm sorry for the way Chuck
behaved with the royal court.
181
00:08:45,106 --> 00:08:46,192
He's out of my life for good,
182
00:08:46,193 --> 00:08:47,984
and you can rest assured
that my family and friends
183
00:08:47,985 --> 00:08:50,334
are nothing like him... most of the time.
184
00:08:50,817 --> 00:08:55,062
I suppose. I will see for myself
this evening at your party.
185
00:08:55,136 --> 00:08:57,503
And I was also thinking that we could go
186
00:08:57,504 --> 00:09:00,498
to my Alma mater's fund-raiser
tonight afterwards.
187
00:09:00,499 --> 00:09:02,776
Didn't one of Caroline's bastard children
188
00:09:02,844 --> 00:09:06,680
go to that school? Or was it Albert?
189
00:09:06,747 --> 00:09:08,248
Blair, do you know?
190
00:09:08,316 --> 00:09:10,957
Uh... I-I-I'm sorry. I just remembered
191
00:09:10,958 --> 00:09:13,253
that I have to get my dress
for tonight altered.
192
00:09:13,321 --> 00:09:15,255
I lost weight in the whirlwind romance,
193
00:09:15,323 --> 00:09:18,258
so, um, would you mind if I
take a rain check for tea?
194
00:09:18,326 --> 00:09:20,051
Of course. We'll see you tonight.
195
00:09:20,052 --> 00:09:20,708
Okay.
196
00:09:23,885 --> 00:09:25,176
She's lying.
197
00:09:26,062 --> 00:09:27,571
About losing weight?
198
00:09:27,572 --> 00:09:29,169
I had her followed.
199
00:09:29,170 --> 00:09:31,820
If you are going to give up
the throne for this girl,
200
00:09:31,821 --> 00:09:34,529
the least she can do is give
up her bad habits for you.
201
00:09:34,965 --> 00:09:38,001
The first place she went after
you asked her to marry you?
202
00:09:38,068 --> 00:09:40,227
To see Chuck Bass.
203
00:09:40,537 --> 00:09:43,288
Let's hope the only thing b. Has in common
204
00:09:43,289 --> 00:09:46,199
with Marie antoinette is impeccable taste,
205
00:09:46,380 --> 00:09:48,144
or she just might lose her head
206
00:09:48,212 --> 00:09:50,245
before she gets her crown.
207
00:09:59,650 --> 00:10:02,885
I can't believe how
amazing
these parties look.
208
00:10:02,953 --> 00:10:05,388
Oh, that's the constance/ St.
jude's fund-raiser.
209
00:10:05,455 --> 00:10:08,570
It's a shame we're missing it this year
since my mom can't go.
210
00:10:10,097 --> 00:10:13,833
Actually... um... Dan invited me.
211
00:10:13,901 --> 00:10:16,703
Oh, that's--that's great.
212
00:10:16,771 --> 00:10:19,742
Are you sure?
You said that you weren't seeing him,
213
00:10:19,743 --> 00:10:23,331
and I can call right now
and cancel if you want.
214
00:10:23,332 --> 00:10:24,165
Don't be ridiculous.
215
00:10:24,166 --> 00:10:26,242
Dan and I are barely even talking.
216
00:10:28,747 --> 00:10:32,683
Um... I've never been to a
black tie affair before.
217
00:10:32,751 --> 00:10:34,685
If only I had something to wear.
218
00:10:34,753 --> 00:10:36,721
Your mom's been super generous,
219
00:10:36,788 --> 00:10:39,924
but I can't put a dress like
that on her black card.
220
00:10:39,992 --> 00:10:41,137
Wait. What about your trust fund?
221
00:10:41,138 --> 00:10:43,545
You're over 18.
Why haven't you gotten it yet?
222
00:10:43,546 --> 00:10:46,564
Maybe grandma and my mom's issues
223
00:10:46,631 --> 00:10:47,617
are worse than we thought.
224
00:10:47,618 --> 00:10:49,349
No, I bet that that's not it.
225
00:10:49,350 --> 00:10:52,246
My mom and Cece have basically
gone "celebrity rehab"
226
00:10:52,247 --> 00:10:54,772
on one another, and she's never
held it against me and Eric.
227
00:10:54,840 --> 00:10:56,507
Let me call and find out.
228
00:10:56,575 --> 00:10:59,410
You're like my fairy godcousin.
229
00:11:04,883 --> 00:11:05,841
I'll let you get started.
230
00:11:05,842 --> 00:11:06,644
Yeah.
231
00:11:15,127 --> 00:11:18,860
Well, look who finally came to her senses.
232
00:11:19,446 --> 00:11:21,717
Concierge at the empire
said that you were here.
233
00:11:22,030 --> 00:11:23,901
Louis and I are still very much engaged.
234
00:11:24,556 --> 00:11:26,016
Then why are you here with me?
235
00:11:26,017 --> 00:11:27,151
I'm risking my well-being
236
00:11:27,152 --> 00:11:29,447
to tell you your Uncle Jack is in town.
237
00:11:30,053 --> 00:11:31,521
I saw him myself this afternoon.
238
00:11:31,522 --> 00:11:34,753
Makes sense. Are you building your way to hurt me?
239
00:11:34,754 --> 00:11:37,493
I just came to warn you
so you could prepare
240
00:11:37,561 --> 00:11:39,495
for whatever it is Jack is planning.
241
00:11:39,563 --> 00:11:42,798
And how will I ever prepare
for what you're planning?
242
00:11:42,866 --> 00:11:44,367
I should go.
243
00:11:44,434 --> 00:11:47,069
Can't be late for my engagement party.
244
00:11:49,473 --> 00:11:51,807
Already so royal,
245
00:11:51,875 --> 00:11:54,877
sensitive to the suffering of her subjects.
246
00:11:54,945 --> 00:11:58,347
You have no idea what I've been
going through since that night.
247
00:11:58,415 --> 00:12:00,249
Chuck...
248
00:12:01,885 --> 00:12:03,986
Just be careful.
249
00:12:29,613 --> 00:12:32,548
And all this time, I thought you hated Bart
250
00:12:32,616 --> 00:12:34,884
because of his sunny personality.
251
00:12:34,951 --> 00:12:38,854
I see you've spoken with my daughter.
252
00:12:38,922 --> 00:12:40,656
And apparently you haven't.
253
00:12:40,724 --> 00:12:42,591
No. She's holding on to some anger
254
00:12:42,659 --> 00:12:44,860
about this whole situation.
255
00:12:44,928 --> 00:12:46,962
Can't say I blame her.
256
00:12:47,030 --> 00:12:48,640
Doesn't mean I wanna do business with her.
257
00:12:48,740 --> 00:12:50,809
Which is why you called me.
258
00:12:51,146 --> 00:12:53,322
What raina's proposing suits me fine.
259
00:12:53,323 --> 00:12:55,734
It's just, your daughter's
history with Chuck,
260
00:12:55,735 --> 00:12:57,706
Nate Archibald crashing our meeting,
261
00:12:57,707 --> 00:12:59,874
looking like he just ran away from home--
262
00:12:59,875 --> 00:13:02,845
the whole thing feels messy, juvenile.
263
00:13:02,913 --> 00:13:04,547
I couldn't agree more.
264
00:13:04,614 --> 00:13:07,483
What did you have in mind?
265
00:13:07,551 --> 00:13:10,586
My nephew is at the edge of a cliff again.
266
00:13:10,654 --> 00:13:14,890
Nothing turns him upside down
like losing Blair Waldorf.
267
00:13:14,958 --> 00:13:17,226
All he needs is a push,
268
00:13:17,294 --> 00:13:20,129
and I'll have the men in lab
coats waiting to catch him
269
00:13:20,197 --> 00:13:21,697
when he falls.
270
00:13:23,720 --> 00:13:25,901
Let me know what I can do.
271
00:13:25,969 --> 00:13:27,655
You can start by paying for drinks
272
00:13:27,656 --> 00:13:30,366
during which we'll discuss what
else you'll be paying for.
273
00:13:34,378 --> 00:13:36,679
Yeah, you know, there's one more thing.
274
00:13:36,747 --> 00:13:38,781
I believe there's a box
275
00:13:38,849 --> 00:13:41,080
Chuck is protecting in his suite.
276
00:13:41,564 --> 00:13:44,155
I'm guessing it's where Bart kept mementos,
277
00:13:44,156 --> 00:13:45,818
letters from my wife.
278
00:13:46,021 --> 00:13:48,723
It would mean the world to me
279
00:13:48,791 --> 00:13:52,527
if I could have those things for myself.
280
00:13:52,594 --> 00:13:54,829
I'll make sure you're well compensated.
281
00:13:54,897 --> 00:13:56,998
I'll make sure you get a key.
282
00:14:01,370 --> 00:14:03,338
Looks like someone got their trust fund.
283
00:14:03,405 --> 00:14:05,340
Thank you for vouching for me.
284
00:14:05,407 --> 00:14:07,105
I got a loan from the bank of Cece
285
00:14:07,106 --> 00:14:08,784
until my official checkbooks arrive.
286
00:14:08,785 --> 00:14:11,813
I've also fallen in love with Nina ricci,
287
00:14:11,880 --> 00:14:13,244
or whoever designs her dresses.
288
00:14:13,245 --> 00:14:14,492
Ooh, let me see.
289
00:14:15,729 --> 00:14:18,418
Oh, shoot. It's my mom. I better get this.
290
00:14:18,867 --> 00:14:20,268
I'll show you later?
291
00:14:20,335 --> 00:14:21,025
Of course.
292
00:14:22,371 --> 00:14:24,805
Hi, mom. I just got the most amazing dress
293
00:14:24,873 --> 00:14:28,876
for this fund-raiser at St.
jude's tonight with Dan.
294
00:14:28,944 --> 00:14:31,445
Uh, with my trust fund.
295
00:14:31,513 --> 00:14:33,814
No, don't be mad.
296
00:14:33,882 --> 00:14:36,851
Everything's perfect.
297
00:14:36,919 --> 00:14:40,121
I promise. Nothing's wrong.
298
00:14:40,188 --> 00:14:43,257
No, I'll talk to you later.
299
00:14:55,604 --> 00:14:59,533
I don't think that's what
the doctor had in mind
300
00:14:59,534 --> 00:15:01,952
when he said, "use as directed."
301
00:15:12,659 --> 00:15:14,451
How can you have an engagement party
302
00:15:14,452 --> 00:15:15,661
without the prince?
303
00:15:15,934 --> 00:15:18,450
Oh, right. He's not one anymore.
304
00:15:18,451 --> 00:15:20,705
I invited you to attend, not to speak.
305
00:15:20,773 --> 00:15:22,407
Here, try the '91.
306
00:15:22,474 --> 00:15:25,376
Did you know that princess Sophie
307
00:15:25,444 --> 00:15:28,079
is an avid ornithologist, just like me?
308
00:15:28,147 --> 00:15:30,181
I cannot concentrate on vintage
309
00:15:30,249 --> 00:15:32,450
with you droning on about insects.
310
00:15:32,518 --> 00:15:33,418
My dear...
311
00:15:33,650 --> 00:15:37,781
Ornithology is the study
of birds, not insects.
312
00:15:37,782 --> 00:15:38,566
Oh.
313
00:15:48,912 --> 00:15:52,104
I'm Cyrus rose, Blair's stepfather,
314
00:15:52,105 --> 00:15:54,601
and this is my wife Eleanor.
315
00:15:54,602 --> 00:15:55,909
Princes Sophie,
316
00:15:55,910 --> 00:15:59,288
welcome to our tasteful
and appropriate home.
317
00:15:59,355 --> 00:16:00,191
Thank you.
318
00:16:00,192 --> 00:16:04,760
Now I'm a hugger. Hope you don't mind.
319
00:16:04,828 --> 00:16:09,680
Oh! Princess Sophie, I apologize
for not greeting you properly.
320
00:16:09,920 --> 00:16:11,062
O est Louis?
321
00:16:11,063 --> 00:16:12,608
He said he would meet me here.
322
00:16:17,474 --> 00:16:19,201
This is good work.
323
00:16:19,909 --> 00:16:21,587
I figure two weeks. Excuse me.
324
00:16:26,316 --> 00:16:29,618
Your highness, you'll forgive
me if I'm too busy to bow.
325
00:16:29,686 --> 00:16:31,653
I don't appreciate the sarcasm,
326
00:16:31,721 --> 00:16:34,022
or, for that matter,
anything else about you.
327
00:16:34,090 --> 00:16:35,657
Then we're equal.
328
00:16:35,725 --> 00:16:37,726
Except I'm not pursuing your fianc�e.
329
00:16:37,794 --> 00:16:40,596
I know Blair came here to see you.
330
00:16:40,663 --> 00:16:42,698
Maybe your fianc�e is pursuing me.
331
00:16:42,765 --> 00:16:44,266
I highly doubt that,
332
00:16:44,334 --> 00:16:46,869
after you humiliated her
in fro of the royal court.
333
00:16:46,936 --> 00:16:48,804
So why don't you tell me what's going on?
334
00:16:48,872 --> 00:16:50,643
Shouldn't you be asking Blair that?
335
00:16:50,644 --> 00:16:51,984
I want the truth.
336
00:16:51,985 --> 00:16:54,035
If you can't trust Blair
to tell you the truth,
337
00:16:54,036 --> 00:16:56,246
you've got bigger problems than me.
338
00:16:56,497 --> 00:16:58,494
All I'll say is get used to it.
339
00:16:58,495 --> 00:17:00,664
Blair is nothing without her secrets.
340
00:17:02,352 --> 00:17:06,688
W if you'll excuse me, I
have a real foe to fight.
341
00:17:06,756 --> 00:17:09,491
What did you do to your hand?
342
00:17:09,559 --> 00:17:13,228
It will heal with time, unlike you,
343
00:17:13,296 --> 00:17:15,297
who's facing a lifetime doubting Blair.
344
00:17:21,090 --> 00:17:23,036
Hey. What are you still doing here?
345
00:17:23,037 --> 00:17:23,705
Uh, bringing mom dinner.
346
00:17:23,773 --> 00:17:26,708
She's in a bidding war for
a vintage birkin on ebay
347
00:17:26,776 --> 00:17:28,544
and can't leave the computer.
348
00:17:28,611 --> 00:17:29,854
But don't you have Blair's
engagement toast?
349
00:17:29,855 --> 00:17:31,570
I know you both have your issues.
350
00:17:31,571 --> 00:17:33,942
I cat force Blair to want me there.
351
00:17:34,280 --> 00:17:36,315
But come on. It's Blair.
352
00:17:36,383 --> 00:17:38,817
She might have trouble
saying it most of the time,
353
00:17:38,885 --> 00:17:41,954
but she loves you as much
as she loves anybody.
354
00:17:42,022 --> 00:17:43,756
Of course she wants you there.
355
00:17:52,076 --> 00:17:53,084
Hey, sorry to barge in,
356
00:17:53,085 --> 00:17:55,160
but I'm thinking about going
to Blair's party after all.
357
00:17:55,161 --> 00:17:57,529
I just wanted to check that
there's a dress in my closet.
358
00:17:57,530 --> 00:18:00,591
No problem. Ugh, this is terrible.
359
00:18:00,592 --> 00:18:02,947
I can't even decide how to wear my hair.
360
00:18:03,916 --> 00:18:06,555
Do your feet hurt after
wearing heels all night?
361
00:18:06,556 --> 00:18:07,788
And does Dan dance?
362
00:18:07,789 --> 00:18:09,878
Do you prefer lipstick or lip gloss?
363
00:18:09,879 --> 00:18:11,379
Okay, breathe.
364
00:18:11,380 --> 00:18:14,015
Lipstick lasts longer,
but gloss is more fun.
365
00:18:14,248 --> 00:18:17,517
Dan does love to dance,
but he's terrible at it,
366
00:18:17,585 --> 00:18:19,601
so no laughing, and your feet won't hurt
367
00:18:19,602 --> 00:18:21,880
as long as you have just the
right amount of champagne.
368
00:18:22,269 --> 00:18:24,745
Other than that, just be yourself.
369
00:18:24,746 --> 00:18:26,239
That's what I did at cotillion,
370
00:18:26,307 --> 00:18:27,769
and Dan and I had the
most magical night ever.
371
00:18:27,770 --> 00:18:29,213
And your hair looks great down.
372
00:18:51,401 --> 00:18:53,655
I-I can't reach Louis, and
I've barely had any time
373
00:18:53,656 --> 00:18:54,943
to bond with princess Sophie
374
00:18:54,944 --> 00:18:56,681
thanks to Cyrus' kibitzing.
375
00:18:57,120 --> 00:18:59,174
She looks like she's
enjoying the conversation.
376
00:19:02,354 --> 00:19:05,356
Your stepfather is wonderful, Blair.
377
00:19:05,424 --> 00:19:07,925
Yes, I loved him at first sight.
378
00:19:07,993 --> 00:19:08,519
No, you didn't.
379
00:19:08,520 --> 00:19:11,167
His knowledge of birds is magnifique.
380
00:19:13,999 --> 00:19:17,168
Perhaps I judge you too harshly
after the consulate affair.
381
00:19:17,236 --> 00:19:19,337
Cyrus has told me of your job at "w"
382
00:19:19,405 --> 00:19:22,507
and your straight "a" average
383
00:19:22,574 --> 00:19:26,310
all while dedicating
yourself to avian welfare.
384
00:19:26,378 --> 00:19:29,647
You would never let a duck go hungry.
385
00:19:29,715 --> 00:19:32,350
And you do make Louis very happy.
386
00:19:34,520 --> 00:19:39,023
You and Louis may make your
first formal appearance
387
00:19:39,091 --> 00:19:42,093
as an engaged couple this
evening, if you like,
388
00:19:42,161 --> 00:19:43,995
at constance/st. Jude.
389
00:19:44,063 --> 00:19:46,831
Your first royal appearance.
390
00:19:46,899 --> 00:19:49,667
I have ways of swaying the court.
391
00:19:49,735 --> 00:19:51,769
There are certain dalliances
392
00:19:51,837 --> 00:19:54,672
that they would rather not have exposed.
393
00:19:54,740 --> 00:19:57,608
It feels like we're family already.
394
00:20:00,012 --> 00:20:01,946
But what is this?
395
00:20:02,014 --> 00:20:03,381
Oh.
396
00:20:03,449 --> 00:20:05,149
Oh, uh...
397
00:20:05,217 --> 00:20:07,318
It's true what they say about diamonds.
398
00:20:07,386 --> 00:20:11,656
They cut not only glass
but porcelain as well.
399
00:20:13,792 --> 00:20:16,394
Oh!
400
00:20:16,462 --> 00:20:18,429
Did you hear the good news?
401
00:20:18,497 --> 00:20:19,697
I did.
402
00:20:23,469 --> 00:20:26,704
Let us all raise a glass
403
00:20:26,772 --> 00:20:32,408
to the newly reinstated
prince and princess-to-be.
404
00:20:34,599 --> 00:20:37,491
May your lives be as full of love
405
00:20:37,948 --> 00:20:41,868
as the skies are of birds.
406
00:20:45,927 --> 00:20:47,136
We need to talk.
407
00:20:53,998 --> 00:20:57,093
Your attempt to destroy me will have to wait.
I have a meeting.
408
00:20:57,461 --> 00:20:59,019
Oh, I'm not doing anything...
409
00:20:59,192 --> 00:21:01,100
Except getting you the help you need.
410
00:21:02,701 --> 00:21:05,983
Little unsteady, are we? It's okay.
411
00:21:06,511 --> 00:21:08,751
It's understandable you'd
succumb to substance abuse
412
00:21:08,752 --> 00:21:10,201
after all you've been through--
413
00:21:10,202 --> 00:21:12,519
a mother who scammed you for profit,
414
00:21:12,521 --> 00:21:15,179
a stepmother who cut you
out of your own company,
415
00:21:15,180 --> 00:21:17,825
and, of course, the love of your life
416
00:21:18,046 --> 00:21:20,857
leaving you for a monarchy
smaller than Manhattan.
417
00:21:22,082 --> 00:21:23,381
You're forgetting my Uncle
418
00:21:23,382 --> 00:21:25,899
that made me choose between my
legacy and the love of my life.
419
00:21:25,900 --> 00:21:27,608
Ah, yes. Blair did jump at the chance
420
00:21:27,609 --> 00:21:29,318
to sleep with me again, didn't she?
421
00:21:29,319 --> 00:21:32,399
Hey! Hey! Hey! What the hell's going on?
Get ahold of yourself.
422
00:21:32,400 --> 00:21:35,625
Look who rode in on his high
horse to tell me I told you so.
423
00:21:35,626 --> 00:21:36,923
I'm coming to make sure you're okay.
424
00:21:36,924 --> 00:21:39,598
I don't need your pity!
Get out of the way or get hurt!
425
00:21:39,599 --> 00:21:41,951
First Blair, now me? You do need some help.
426
00:21:41,952 --> 00:21:43,626
Which is why I've brought it.
427
00:21:44,129 --> 00:21:45,509
You can't be serious.
428
00:21:45,510 --> 00:21:47,945
After everything you've
done, I'd have to be insane
429
00:21:47,946 --> 00:21:49,659
to not want to beat the crap out of you.
430
00:21:49,660 --> 00:21:53,229
Yeah, well, they have
experts who'll decide that.
431
00:21:53,230 --> 00:21:55,286
Now you either go with these gentlemen,
432
00:21:55,351 --> 00:21:58,209
or I'll call the cops and file
a civil suit against you.
433
00:21:58,406 --> 00:22:00,551
Sorry, man. You should go.
It's the only way.
434
00:22:00,552 --> 00:22:02,288
Nathaniel, you're making a grave mistake.
435
00:22:02,289 --> 00:22:03,626
Don't touch the suit!
436
00:22:03,627 --> 00:22:06,533
Whoa, whoa, whoa.
Sedate him if necessary now.
437
00:22:08,749 --> 00:22:10,951
Oh, and I guess you won't be needing this.
438
00:22:10,976 --> 00:22:13,156
And remember, it only works if you work it.
439
00:22:13,885 --> 00:22:17,318
We hear one Bass is hitting bottom.
440
00:22:20,823 --> 00:22:22,162
Nicely played.
441
00:22:22,264 --> 00:22:24,039
Feel free to take whatever you want,
442
00:22:24,326 --> 00:22:26,188
including precious works of art.
443
00:22:27,023 --> 00:22:28,380
Looks like the hotel
444
00:22:28,381 --> 00:22:31,703
isn't the only Charles that needs rehab.
445
00:22:38,011 --> 00:22:39,639
Hey. What'd I miss?
446
00:22:39,933 --> 00:22:41,702
Oh, Cyrus charmed the princess
447
00:22:41,703 --> 00:22:43,018
into returning Louis to the throne.
448
00:22:43,019 --> 00:22:45,747
But he's upstairs waiting to
talk, and he didn't seem happy.
449
00:22:45,748 --> 00:22:46,852
So I should probably go.
450
00:22:46,853 --> 00:22:50,976
B., I know you don't believe me,
but no matter how much we fight,
451
00:22:50,977 --> 00:22:53,075
all I've ever wanted for you is true love.
452
00:22:53,076 --> 00:22:56,201
I'm--I'm sorry that it took
me so long to realize that.
453
00:22:56,323 --> 00:22:58,171
You--you deserve this.
454
00:22:59,668 --> 00:23:00,660
Well...
455
00:23:01,011 --> 00:23:03,828
It's not as if I haven't
done my share of subversion.
456
00:23:07,728 --> 00:23:09,743
Penelope would've gotten
far too much satisfaction
457
00:23:09,744 --> 00:23:11,444
out of being the maid of honor.
458
00:23:14,383 --> 00:23:17,884
Spotted-- a lush headed for lockdown.
459
00:23:17,885 --> 00:23:21,079
Let's hope this Bass can
survive on dry land.
460
00:23:21,080 --> 00:23:22,168
You okay?
461
00:23:22,263 --> 00:23:24,789
I know I shouldn't care,
but I'm worried about him.
462
00:23:24,790 --> 00:23:27,272
Not tonight. Go be a princess.
Rehab is probably
463
00:23:27,273 --> 00:23:30,243
the safest place for Chuck
and your engagement.
464
00:23:35,211 --> 00:23:36,332
Hey, you came.
465
00:23:36,543 --> 00:23:37,737
So did you.
466
00:23:38,646 --> 00:23:40,887
I mean, that's--that's all right, right?
We're good?
467
00:23:41,050 --> 00:23:43,555
Yeah. I mean, Blair's getting engaged,
468
00:23:43,556 --> 00:23:46,222
and--and you're taking Charlie
to her first black tie event.
469
00:23:46,223 --> 00:23:48,964
So... seems everyone's moving on.
470
00:23:49,672 --> 00:23:50,706
Thank you.
471
00:23:55,085 --> 00:23:57,198
Oh, I'm sorry it took me so long.
472
00:23:57,590 --> 00:23:59,867
But now we can finally
celebrate you getting back
473
00:23:59,868 --> 00:24:02,491
your rightful place in your
family and the country.
474
00:24:03,049 --> 00:24:04,850
Blair, I know you saw Chuck.
475
00:24:08,234 --> 00:24:09,401
Well, I...
476
00:24:11,179 --> 00:24:13,631
I wanted him to hear about
our engagement from me.
477
00:24:13,981 --> 00:24:15,052
Twice?
478
00:24:16,560 --> 00:24:20,014
And I had to warn him that
his evil Uncle was in town.
479
00:24:20,366 --> 00:24:23,119
All of which sounds very noble,
so why didn't you tell me?
480
00:24:28,455 --> 00:24:29,824
You--you know we have a history,
481
00:24:29,825 --> 00:24:32,862
so I was worried that...
482
00:24:33,645 --> 00:24:35,724
You'd think it meant more than it did.
483
00:24:36,845 --> 00:24:38,671
I saw him before I came here.
484
00:24:39,627 --> 00:24:41,257
If he told you something
happened, he's lying.
485
00:24:41,258 --> 00:24:42,800
He's just trying to get you to leave me.
486
00:24:42,801 --> 00:24:44,305
I saw his hand.
487
00:24:45,207 --> 00:24:47,162
It's not the ring that cut your face.
488
00:24:48,992 --> 00:24:51,901
Blair, how can you lie to
protect someone who hurt you?
489
00:24:51,955 --> 00:24:53,956
Since I'm not seeing him again,
490
00:24:53,957 --> 00:24:55,739
there's no reason to earrass him.
491
00:24:55,740 --> 00:24:57,838
I think you're the one who's embarrassed.
492
00:24:59,292 --> 00:25:00,982
You have your own dark side.
493
00:25:10,381 --> 00:25:12,609
I understand if you want to end it.
494
00:25:14,456 --> 00:25:16,500
It's very unbecoming of a princess.
495
00:25:25,506 --> 00:25:27,052
I want you, Blair.
496
00:25:28,301 --> 00:25:29,531
But the only way it will work
497
00:25:29,532 --> 00:25:32,214
is if you show me all of
the parts of yourself,
498
00:25:33,421 --> 00:25:35,423
even the ones you're ashamed of.
499
00:25:38,168 --> 00:25:39,482
Maybe if we don't talk about them,
500
00:25:39,483 --> 00:25:40,939
they'll just go away?
501
00:25:52,872 --> 00:25:56,087
I hope you'll join me at this party
to make your formal debut.
502
00:25:57,408 --> 00:26:00,075
If you're not ready to share
your life--all of it--
503
00:26:00,823 --> 00:26:01,926
don't show up.
504
00:26:02,868 --> 00:26:04,541
I'll leave with my mother tonight.
505
00:26:11,308 --> 00:26:14,342
Hey, I'm worried about Charlie.
She should be here by now.
506
00:26:19,970 --> 00:26:21,192
Forget I asked.
507
00:26:23,480 --> 00:26:24,653
Take your coat?
508
00:26:27,031 --> 00:26:28,564
That's my dress.
509
00:26:48,093 --> 00:26:49,140
Gentlemen.
510
00:26:52,875 --> 00:26:54,446
What the hell is going on?
511
00:26:54,483 --> 00:26:58,150
Divine intervention...
If you consider Satan divine.
512
00:26:58,151 --> 00:26:59,299
You did get in one good punch.
513
00:26:59,300 --> 00:27:00,675
It was a long time coming.
514
00:27:00,676 --> 00:27:02,417
He was the one who reached
out to me to help.
515
00:27:02,418 --> 00:27:05,628
You see, as much as I love
to screw with my nephew,
516
00:27:05,629 --> 00:27:08,741
your using me to do it
just didn't sit right.
517
00:27:08,823 --> 00:27:11,156
So on that tape you just put
in your jacket pocket...
518
00:27:11,333 --> 00:27:12,586
I mean, I knew you didn't just want to read
519
00:27:12,587 --> 00:27:14,300
your cheating wife's love letters.
520
00:27:14,301 --> 00:27:16,932
All that was in that box was
evidence against my father.
521
00:27:17,152 --> 00:27:18,998
Even if he went to the authorities,
522
00:27:18,999 --> 00:27:21,344
the implications are limited on a dead man.
523
00:27:21,345 --> 00:27:22,927
So we played follow the leader.
524
00:27:22,928 --> 00:27:23,978
Unless you're into arson porn,
525
00:27:23,979 --> 00:27:26,622
there's obviously something
else of interest on that tape.
526
00:27:26,623 --> 00:27:28,484
Bart murdered my wife.
527
00:27:28,790 --> 00:27:30,707
I can take my story to the press.
528
00:27:37,244 --> 00:27:38,935
First, you'll stay for the viewing.
529
00:27:58,922 --> 00:28:01,292
The time code is after my
father left the building.
530
00:28:02,142 --> 00:28:04,165
You're the one who locked the doors.
531
00:28:05,447 --> 00:28:08,199
My father didn't set the
fire that killed your wife.
532
00:28:11,173 --> 00:28:12,248
You did.
533
00:28:28,535 --> 00:28:29,420
Hey, you look great.
534
00:28:29,421 --> 00:28:31,511
You want to, uh, you wanna
grab a drink before we go?
535
00:28:31,512 --> 00:28:33,707
Ahem. You should have asked me
536
00:28:33,708 --> 00:28:35,633
if you wanted to wear my cotillion dress.
537
00:28:35,634 --> 00:28:37,333
I mean, you can borrow anything you want,
538
00:28:37,334 --> 00:28:39,352
but you do need to say something.
539
00:28:39,353 --> 00:28:42,614
This isn't your dress.
I got this at Nina ricci, remember?
540
00:28:42,615 --> 00:28:44,231
You do have a lot of dresses, Serena.
541
00:28:44,232 --> 00:28:47,159
Pamela Dennis made it especially for me.
I think I would know,
542
00:28:47,160 --> 00:28:48,880
and so should you, since you were my date.
543
00:28:48,881 --> 00:28:52,436
Uh, I bought this myself.
I wouldn't steal from you.
544
00:28:52,530 --> 00:28:54,810
Oh, okay, then let's see the label.
545
00:28:54,974 --> 00:28:57,863
Well, it's... in your mom's garbage.
546
00:28:57,864 --> 00:28:59,933
It was jabbing me in the back.
I mean, I think I still have
547
00:28:59,934 --> 00:29:01,799
the red mark if you wanna see that.
548
00:29:01,800 --> 00:29:03,904
No, no, whoa, whoa.
Stop, stop, stop. Come on.
549
00:29:04,654 --> 00:29:06,112
There are a million gold dresses.
550
00:29:06,113 --> 00:29:09,789
Yeah, but there's only one with
a Pamela Dennis label cut out.
551
00:29:09,790 --> 00:29:10,610
Take it off.
552
00:29:10,611 --> 00:29:12,303
This is obviously a misunderstanding.
553
00:29:12,304 --> 00:29:15,064
Why are you defending her?
You are not leaving here in that.
554
00:29:15,065 --> 00:29:17,227
If you didn't want me to
go to the party with Dan,
555
00:29:17,228 --> 00:29:19,493
you didn't have to humiliate me.
556
00:29:19,494 --> 00:29:22,314
Okay, Charlie, this has
nothing to do with Dan.
557
00:29:22,625 --> 00:29:26,322
Good. Then you won't mind if
we leave together... now.
558
00:29:26,323 --> 00:29:28,189
You know, I was trying to
take it slow with Charlie
559
00:29:28,190 --> 00:29:30,600
because I value our
friendship so much, but...
560
00:29:37,889 --> 00:29:39,366
Can we just call the cops?
561
00:29:39,367 --> 00:29:41,117
I'm hungry, and all you seem to have
562
00:29:41,118 --> 00:29:43,907
are olives and hallucinogenic mushrooms.
563
00:29:44,346 --> 00:29:47,995
You have to believe me. It was an accident.
564
00:29:48,481 --> 00:29:50,173
Bart and I were partners.
565
00:29:50,453 --> 00:29:53,400
I had proof that he was planning the fire,
566
00:29:53,497 --> 00:29:56,478
so when I found out he
was sleeping with Avery,
567
00:29:56,479 --> 00:29:57,965
it was the perfect setup.
568
00:29:59,184 --> 00:30:00,672
I was trying to keep my family together.
569
00:30:00,673 --> 00:30:02,281
By killing the mother of your child?
570
00:30:02,282 --> 00:30:05,062
I swear to you, I thought it
was Bart in that building.
571
00:30:05,364 --> 00:30:09,511
I knew no matter what I said,
he would never let Avery go.
572
00:30:10,120 --> 00:30:12,974
It sounds crazy, but... I still loved her.
573
00:30:12,975 --> 00:30:14,326
And she loved you?
574
00:30:14,791 --> 00:30:17,911
I read the letter she wrote
to my father ending things.
575
00:30:18,812 --> 00:30:20,306
That letter was for me.
576
00:30:21,186 --> 00:30:23,995
Bart called and said we needed to talk,
577
00:30:24,210 --> 00:30:26,028
that I should meet him at the building.
578
00:30:27,013 --> 00:30:29,674
That was when I decided that
he wouldn't be leaving.
579
00:30:30,221 --> 00:30:35,182
That's what Avery and my father
were arguing about on the tape?
580
00:30:39,964 --> 00:30:42,697
She wanted to tell you
in person she loved him.
581
00:30:43,595 --> 00:30:45,812
Unless we're clo to the
end of this sob story,
582
00:30:45,813 --> 00:30:48,260
I'm gonna order room service, okay?
583
00:30:48,862 --> 00:30:51,098
Your father and I made an agreement.
584
00:30:51,597 --> 00:30:52,728
I wod keep the proof
585
00:30:52,729 --> 00:30:55,563
of his involvement in the fire a secret.
586
00:30:55,793 --> 00:30:59,154
I would give him the company,
the insurance money,
587
00:30:59,643 --> 00:31:01,263
and go back to Chicago.
588
00:31:01,434 --> 00:31:04,477
And he would say that he was
responsible for the accident.
589
00:31:04,495 --> 00:31:06,837
He always felt guilty
about Avery being there.
590
00:31:06,838 --> 00:31:09,144
I can't choose my entree
with hallmark hall of fame
591
00:31:09,145 --> 00:31:11,739
playing in the background.
I'm calling the cops.
592
00:31:11,740 --> 00:31:12,732
Please.
593
00:31:16,097 --> 00:31:17,212
I'll pay.
594
00:31:17,390 --> 00:31:19,566
I'll give you thorpe enterprises,
595
00:31:19,567 --> 00:31:20,930
anything you want.
596
00:31:22,035 --> 00:31:24,388
But I can't let raina find out what I did.
597
00:31:36,886 --> 00:31:38,186
I'll give you the same deal he did.
598
00:31:38,187 --> 00:31:39,171
Oh, hey, girls,
599
00:31:39,172 --> 00:31:41,209
can we at least get my plane
fare home out of this?
600
00:31:41,210 --> 00:31:43,298
Get out of New York and never come back.
601
00:31:47,457 --> 00:31:48,478
Thank you.
602
00:31:49,464 --> 00:31:52,228
If raina ever found out, I
don't know what I'd do.
603
00:31:56,817 --> 00:31:57,930
Blintz?
604
00:31:58,017 --> 00:32:00,985
No, thank you. I've lost my appetite.
605
00:32:00,986 --> 00:32:02,692
Well, how is that possible?
606
00:32:02,693 --> 00:32:04,632
You're returning to your Alma mater
607
00:32:04,633 --> 00:32:06,520
as the princess bride-to-be.
608
00:32:06,521 --> 00:32:11,095
You and Louis are practically
giddy about each other.
609
00:32:11,096 --> 00:32:13,011
Not when he finds out who I really am.
610
00:32:13,012 --> 00:32:17,199
You mean a brilliant and beautiful and...
611
00:32:17,541 --> 00:32:20,669
Remarkably-strong-
for-her-stature young woman?
612
00:32:20,670 --> 00:32:21,685
You may not be aware of this,
613
00:32:21,686 --> 00:32:24,396
but it's not all light and bright in here.
614
00:32:25,071 --> 00:32:28,274
There are some places devoid
of even a hint of sparkle.
615
00:32:28,275 --> 00:32:31,078
Louis will love those, too, one would hope.
616
00:32:33,846 --> 00:32:35,824
Chuck was the only one who ever did,
617
00:32:36,413 --> 00:32:38,073
but he couldn't see the rest.
618
00:32:39,200 --> 00:32:40,497
Louis says he wants it all,
619
00:32:40,498 --> 00:32:43,013
but, ugh, what kind of a princess schemes
620
00:32:43,014 --> 00:32:44,762
and plays sex games
621
00:32:44,763 --> 00:32:47,975
and dreams herself into
old Hollywood movies?
622
00:32:47,976 --> 00:32:51,171
Well, uh, pretending as your stepfather
623
00:32:51,172 --> 00:32:54,014
that I didn't hear the sex games part,
624
00:32:54,160 --> 00:32:55,380
the truth is...
625
00:32:56,146 --> 00:32:57,882
The only way that you're gonna know
626
00:32:57,883 --> 00:33:01,937
if Louis is the one is
to tell him everything.
627
00:33:02,503 --> 00:33:04,620
But what if he doesn't love me after I do?
628
00:33:04,621 --> 00:33:05,556
Take it from someone
629
00:33:05,557 --> 00:33:08,770
who is head over heels
for a Waldorf woman...
630
00:33:09,560 --> 00:33:13,001
Even everything is not enough.
631
00:33:18,639 --> 00:33:19,293
Hey.
632
00:33:19,294 --> 00:33:19,898
You're late.
633
00:33:19,899 --> 00:33:21,499
I know. I'm sorry. Something came up.
634
00:33:21,500 --> 00:33:24,009
It was really important, but not that late.
What's wrong?
635
00:33:24,010 --> 00:33:26,147
Jack Bass called.
He's backing out of the whole plan,
636
00:33:26,148 --> 00:33:28,202
says he just used me for the free flight.
637
00:33:30,319 --> 00:33:31,301
Well, that's Jack for you.
638
00:33:31,302 --> 00:33:32,868
I told you he couldn't be trusted.
639
00:33:32,869 --> 00:33:35,687
Really? We're talking about my
payback for my mother's death,
640
00:33:35,688 --> 00:33:37,255
and you're "I told you so"-ing me?
641
00:33:37,256 --> 00:33:40,233
Raina, punishing Chuck's not
gonna bring your mom back.
642
00:33:40,234 --> 00:33:42,673
Chuck knew Bart murdered my
mother, and he sat there
643
00:33:42,674 --> 00:33:44,531
and watched me get my hopes
up about that waitress,
644
00:33:44,532 --> 00:33:47,028
and he tried to ruin my
relationship with my father.
645
00:33:47,029 --> 00:33:48,143
He should pay for that.
646
00:33:48,144 --> 00:33:50,212
Okay, I know you're upset, but you have to
647
00:33:50,213 --> 00:33:52,999
trust me on this.
Chuck didn't do anything wrong.
648
00:33:53,000 --> 00:33:55,309
First Jack, now you?
What the hell's going on, Nate?
649
00:33:55,310 --> 00:33:56,698
I just think you've been
through enough pain
650
00:33:56,699 --> 00:33:57,923
without digging up more.
651
00:33:57,924 --> 00:34:01,069
I am not stopping until
Chuck feels as bad as I do.
652
00:34:01,070 --> 00:34:02,892
Chuck's father didn't kill your mother.
653
00:34:06,295 --> 00:34:07,437
Yours did.
654
00:35:03,907 --> 00:35:04,994
You gotta take that?
655
00:35:06,181 --> 00:35:08,648
Um... no.
656
00:35:15,746 --> 00:35:18,441
They say love is the best medicine--
657
00:35:18,764 --> 00:35:21,174
that is, unless you don't take it.
658
00:35:26,323 --> 00:35:27,988
Your dad was a nasty son of a bitch,
659
00:35:27,989 --> 00:35:31,121
but I never thought for a
second he'd actually gone o.J.
660
00:35:31,122 --> 00:35:34,076
Well, thank you for using your
evil powers for good this time.
661
00:35:34,077 --> 00:35:35,842
Ah, it was selfish, really.
662
00:35:35,843 --> 00:35:38,079
I didn't want anyone else
playing with my punching bag.
663
00:35:38,080 --> 00:35:40,814
Dysfunction is best kept in the family.
It's true.
664
00:35:40,815 --> 00:35:42,360
Plus what would I want with a company
665
00:35:42,361 --> 00:35:46,150
someone else owns half of,
or a building in Brooklyn?
666
00:35:46,659 --> 00:35:50,228
Now if you still had Blair,
things might be different.
667
00:35:50,229 --> 00:35:54,061
On that note, I'm going
to cut this reunion short
668
00:35:54,062 --> 00:35:57,389
and try to find her before
the nice guy actually wins.
669
00:35:59,554 --> 00:36:03,255
I'm counting on you not
to defile the Bass name
670
00:36:03,256 --> 00:36:06,791
and lose her to a family of
titled circus performers.
671
00:36:15,248 --> 00:36:16,873
I know what you did, dad.
672
00:36:17,740 --> 00:36:20,392
Honey, what are you talking about?
673
00:36:20,783 --> 00:36:22,734
You're the reason my mother is dead.
674
00:36:25,141 --> 00:36:28,445
Did, uh, Chuck Bass tell you that?
675
00:36:28,755 --> 00:36:29,921
He's lying.
676
00:36:30,089 --> 00:36:31,965
He's trying to cover his own guilt.
677
00:36:31,966 --> 00:36:33,441
Why don't I come and take you to dinner,
678
00:36:33,442 --> 00:36:35,244
and, uh, we can talk about it?
679
00:36:35,245 --> 00:36:36,829
Don't come near me.
680
00:36:37,638 --> 00:36:40,508
The only one lying is you my whole life.
681
00:36:40,509 --> 00:36:42,886
Raina, please.
682
00:36:43,356 --> 00:36:45,688
You're as dead to me as my mother is.
683
00:37:04,079 --> 00:37:04,976
Thanks for coming.
684
00:37:04,977 --> 00:37:06,096
I couldn't resist finding out
685
00:37:06,097 --> 00:37:07,318
what you think we have in common,
686
00:37:07,319 --> 00:37:09,874
but unless it includes an
apologyi'm not staying.
687
00:37:09,875 --> 00:37:12,705
You accused me of getting Charlie
to turn Dan against you.
688
00:37:12,706 --> 00:37:14,904
Well, she just did the same thing to me.
689
00:37:14,905 --> 00:37:16,299
You think Blair's behind it?
690
00:37:16,300 --> 00:37:18,372
I mean, Dan's a good kisser, but that good?
691
00:37:18,373 --> 00:37:20,072
It's Waldorf-level scheming,
692
00:37:20,073 --> 00:37:23,544
but Blair's in love with her prince.
This was all Charlie.
693
00:37:23,624 --> 00:37:28,136
Hey, Serena and... Vanessa?
I'm not even gonna ask
694
00:37:28,137 --> 00:37:29,963
what the two of you are doing together,
695
00:37:29,964 --> 00:37:32,197
but have either of you seen Charlie?
696
00:37:37,528 --> 00:37:38,183
Thank you.
697
00:37:38,184 --> 00:37:39,317
I don't know why being back here
698
00:37:39,318 --> 00:37:41,617
makes me feel like I'm on
the outside again. Oh.
699
00:37:41,618 --> 00:37:44,679
Oh, you know why?
'Cause you're the only one talking to me.
700
00:37:46,312 --> 00:37:48,745
What's up, kati, is?
Nice to see you girls back together again,
701
00:37:48,746 --> 00:37:50,535
still dressing alike.
702
00:37:50,635 --> 00:37:51,691
Do you hear something?
703
00:37:51,692 --> 00:37:52,989
No, nothing.
704
00:37:58,336 --> 00:38:02,057
Come on. You must have had
some fun in high school.
705
00:38:02,058 --> 00:38:04,412
Mm, not in actual school, no.
706
00:38:04,792 --> 00:38:06,936
So you never did anything crazy
707
00:38:06,937 --> 00:38:11,261
like blow up a toilet
or spray paint lockers
708
00:38:11,262 --> 00:38:14,226
or... try to get some behind the bleachers?
709
00:38:14,227 --> 00:38:16,553
No, I was pretty much the anti-crazy.
710
00:38:20,337 --> 00:38:21,994
We're gonna have to fix that.
711
00:38:37,898 --> 00:38:39,757
You know, I was in here once
after a swimming pool incident.
712
00:38:39,758 --> 00:38:41,542
It was not the good kind of crazy.
713
00:38:49,400 --> 00:38:51,389
Well... that kind is better.
714
00:38:51,390 --> 00:38:54,553
You shouldn't leave high school
without doing it on a desk.
715
00:39:21,794 --> 00:39:23,343
Call me Serena.
716
00:39:24,809 --> 00:39:25,790
What?
717
00:39:27,985 --> 00:39:30,878
Whoa, whoa, whoa, wait,
wait, wait, wait a second.
718
00:39:31,665 --> 00:39:32,980
I think maybe this is not a great idea.
719
00:39:32,981 --> 00:39:35,090
Queller is not known for her
sense of humor, and, um...
720
00:39:39,824 --> 00:39:41,610
Why don't you get dressed?
721
00:39:42,796 --> 00:39:45,296
and I'll meet you outside.
722
00:40:02,058 --> 00:40:05,069
oh, have you seen a prince?
Yes, I am engaged to him,
723
00:40:05,070 --> 00:40:06,089
and you should be green with envy...
724
00:40:06,090 --> 00:40:08,105
But I don't have time to
make you wallow in it
725
00:40:08,106 --> 00:40:11,290
because I have to take this call.
Hello? What?
726
00:40:12,948 --> 00:40:13,998
Of course.
727
00:40:15,125 --> 00:40:16,758
I'll be there as soon as I can.
728
00:40:18,585 --> 00:40:21,125
Serena's cousin. Thank God.
729
00:40:21,147 --> 00:40:23,260
Uh, I just got a call that Chuck needs me.
730
00:40:23,482 --> 00:40:26,027
When Louis arrives, will you tell him
that I was here and that I'll be back?
731
00:40:26,028 --> 00:40:28,022
Whatever you do, don't let him leave.
732
00:40:31,124 --> 00:40:35,312
A dream is just a dream, or is it?
733
00:40:37,522 --> 00:40:39,570
So when you say Charlie
went off her medication,
734
00:40:39,571 --> 00:40:41,911
you don't mean because
the doctors told her to?
735
00:40:41,912 --> 00:40:43,457
No, her mother said it happened once before
736
00:40:43,458 --> 00:40:46,734
last time she was happy.
Ended pretty badly.
737
00:40:47,641 --> 00:40:51,179
A place where fantasy and reality collide.
738
00:40:52,792 --> 00:40:56,056
Chuck Bass. What a disappointment.
739
00:40:56,189 --> 00:40:57,796
I was rooting for you.
740
00:40:58,259 --> 00:40:59,466
Have you seen the real Blair?
741
00:40:59,467 --> 00:41:02,501
Don't you read "Gossip Girl"?
You lost her to the prince.
742
00:41:02,879 --> 00:41:04,174
Not yet, I haven't.
743
00:41:05,239 --> 00:41:07,059
I told you he wouldn't let her get away.
744
00:41:10,431 --> 00:41:14,280
Everything you ever wanted seems possible.
745
00:41:40,767 --> 00:41:44,298
Oh! Excuse me, sir.
Someone called me from the building
746
00:41:44,299 --> 00:41:46,358
and--and told me that
Chuck Bass was up here.
747
00:41:46,359 --> 00:41:48,305
He was threatening to
jump and asking for me.
748
00:41:48,306 --> 00:41:49,675
I'm Blair Waldorf.
749
00:41:52,230 --> 00:41:54,196
Until you realize
750
00:41:54,263 --> 00:41:57,010
the nightmare's just beginning.
751
00:41:57,232 --> 00:41:59,983
X.O.X.O., Gossip Girl.
752
00:42:00,183 --> 00:42:01,383
Re-Synced By YesCool - Correction by Mlmlte
Re-Syned by flippy07 for 720p Version
- www.addic7ed.com -
57708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.