Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,370 --> 00:00:03,037
Gossip Girl here. Your one and only
source. (Subs fixed by cookie monsta)
2
00:00:03,204 --> 00:00:05,205
Into the scandalous lives
of Manhattan's elite.
3
00:00:05,273 --> 00:00:07,174
I see you've met my daughter.
4
00:00:07,242 --> 00:00:08,475
Raina Thorpe.
5
00:00:08,543 --> 00:00:10,444
I have decided to set my sights.
6
00:00:10,512 --> 00:00:13,814
On a company that has just
come back up on the block.
7
00:00:13,882 --> 00:00:15,082
Bass Industries.
8
00:00:15,150 --> 00:00:18,152
My car is just outside.
I'll wait five minutes.
9
00:00:18,219 --> 00:00:19,787
Before taking off.
10
00:00:19,854 --> 00:00:21,121
What in the hell were you trying to do?
11
00:00:21,189 --> 00:00:23,090
Get Ben out of prison.
12
00:00:23,158 --> 00:00:24,958
What, by putting me in?
The information about Ben.
13
00:00:25,026 --> 00:00:26,860
In the affidavit can never get out, ever.
14
00:00:26,928 --> 00:00:28,629
I'm here to see Ben Donovan.
15
00:00:28,697 --> 00:00:30,964
I'm sorry. You just missed
him. Mr. Donovan was released.
16
00:00:31,032 --> 00:00:32,633
Are you free for coffee?
17
00:00:32,701 --> 00:00:34,168
I'm free for anything.
18
00:00:34,235 --> 00:00:36,370
Have you come to recruit another
virgin to be your drug mule?
19
00:00:36,438 --> 00:00:38,272
I would say, why, are you available?
20
00:00:39,808 --> 00:00:42,476
And who am I?
21
00:00:42,544 --> 00:00:45,779
That's a secret I'll never tell.
22
00:00:45,847 --> 00:00:47,781
You know you love me.
23
00:00:47,849 --> 00:00:49,850
X.O.X.O., Gossip Girl.
24
00:00:53,488 --> 00:00:55,322
Brr, Upper East siders.
25
00:00:55,390 --> 00:00:57,758
It's cold outside.
26
00:00:57,826 --> 00:01:00,094
And as February approaches,
we need to find ways.
27
00:01:00,161 --> 00:01:02,196
To fight frostbite.
28
00:01:07,969 --> 00:01:09,870
Some keep warm the old-fashioned way.
29
00:01:09,938 --> 00:01:11,872
Who knew what a turn-on it would be.
30
00:01:11,940 --> 00:01:14,842
To sleep with a woman
trying to buy my company?
31
00:01:14,909 --> 00:01:18,078
As long as we play clean in
business, I'm happy to keep it...
32
00:01:18,146 --> 00:01:21,415
Dirty between the sheets.
33
00:01:28,356 --> 00:01:31,759
Some seek the comfort of loved ones.
35
00:01:36,264 --> 00:01:38,165
What are you doing up this early?
36
00:01:38,233 --> 00:01:39,666
By painting things bright.
37
00:01:39,734 --> 00:01:41,769
Breakfast with Ben. And don't lecture.
38
00:01:41,836 --> 00:01:43,670
He's a nice person.
A nice, innocent person.
39
00:01:43,738 --> 00:01:46,640
Who deserves a friend after
what my mom did to him.
40
00:01:46,708 --> 00:01:48,709
A lot of mascara for a friend,
41
00:01:48,777 --> 00:01:51,311
but you can have breakfast
with whomever you want.
42
00:01:51,379 --> 00:01:53,247
I don't judge. Well, today I don't,
43
00:01:53,314 --> 00:01:55,549
because today everything
is new and fresh and golden.
44
00:01:55,617 --> 00:01:58,185
Today my internship begins.
45
00:01:58,253 --> 00:02:00,888
You're finally going
to tell me where it is?
46
00:02:00,955 --> 00:02:03,090
It's too important. I can't jinx it.
47
00:02:03,158 --> 00:02:04,792
I'll tell you after my first day,
48
00:02:04,859 --> 00:02:06,326
but I must go.
49
00:02:06,394 --> 00:02:09,329
But you realize most offices
aren't even open this early.
50
00:02:09,397 --> 00:02:11,365
Unless you're interning
at a doughnut shop?
51
00:02:11,433 --> 00:02:14,234
I want to be early. What
is wrong with being early?
52
00:02:14,302 --> 00:02:15,836
Catch the worm!
53
00:02:15,904 --> 00:02:19,039
Okay, I'll see you at
the "W" party tonight.
54
00:02:19,107 --> 00:02:21,708
And good luck at your new
job at the mayor's office.
55
00:02:21,776 --> 00:02:25,078
Or the Whitney or CIA or... whatever.
56
00:02:25,146 --> 00:02:27,381
This... this is like
living with Don Draper.
57
00:02:27,449 --> 00:02:31,552
Lily, again, thank you so much
for getting me this opportunity.
58
00:02:31,619 --> 00:02:34,054
Just so you know,
it may not be what...
59
00:02:34,122 --> 00:02:35,989
Don't worry. I realize
most internships are about.
60
00:02:36,057 --> 00:02:37,591
Exploitation and espresso runs.
61
00:02:37,659 --> 00:02:39,793
I'm just happy to get a chance
to be around writing again.
62
00:02:39,861 --> 00:02:41,795
Well, then you're welcome, Daniel.
63
00:02:41,863 --> 00:02:43,397
How about a celebratory breakfast?
64
00:02:43,465 --> 00:02:45,432
Uh, you know, I-I can't. I'm super busy.
65
00:02:45,500 --> 00:02:47,734
I gotta... I gotta limber
up for all this bootlicking
66
00:02:47,802 --> 00:02:49,203
I'm gonna be doing,
67
00:02:49,270 --> 00:02:50,704
but thank you.
68
00:02:50,772 --> 00:02:52,706
Okay. Bye.
69
00:02:54,476 --> 00:02:56,543
Well, at least one of
our kids appreciates me.
70
00:02:56,611 --> 00:02:57,644
Lily.
71
00:02:57,712 --> 00:02:59,713
I get Ben out on parole,
72
00:02:59,781 --> 00:03:03,016
but Serena and Eric continue
to treat me like I'm toxic.
73
00:03:03,084 --> 00:03:05,018
I know you did what you could,
74
00:03:05,086 --> 00:03:06,854
but Ben's still gonna
have a criminal record.
75
00:03:06,921 --> 00:03:08,455
Give them time.
76
00:03:08,523 --> 00:03:10,357
Everything I do or have ever done.
77
00:03:10,425 --> 00:03:13,494
Is for my children.
78
00:03:13,561 --> 00:03:17,264
And someday they'll realize that.
79
00:03:17,332 --> 00:03:18,699
Right?
80
00:03:18,766 --> 00:03:20,100
Hmm.
81
00:03:20,168 --> 00:03:21,335
Hmm.
82
00:03:21,402 --> 00:03:24,071
No, please, let me.
83
00:03:24,138 --> 00:03:26,206
I asked. You got last time.
84
00:03:26,274 --> 00:03:28,175
I'm sorry I had to leave so abruptly.
85
00:03:28,243 --> 00:03:30,677
My, uh, friend Edward was waiting for me.
86
00:03:30,745 --> 00:03:32,312
How's life on his sofa?
87
00:03:32,380 --> 00:03:34,414
Pullout couch beats a prison cot.
88
00:03:34,482 --> 00:03:37,217
Serena... the reason I asked you here.
89
00:03:37,285 --> 00:03:39,386
Is 'cause I heard from
an old college friend.
90
00:03:39,454 --> 00:03:41,822
He's starting an organic farm in Ithaca,
91
00:03:41,890 --> 00:03:44,191
wants me to move up there.
92
00:03:44,259 --> 00:03:46,193
Wow.
93
00:03:46,261 --> 00:03:49,630
Ithaca... it's supposed
to be beautiful.
94
00:03:49,697 --> 00:03:52,399
But are you sure?
95
00:03:52,467 --> 00:03:55,402
Being outside all day,
working with my hands...
96
00:03:55,470 --> 00:03:57,304
After being cooped up for so long,
97
00:03:57,372 --> 00:03:58,805
it's kind of ideal.
98
00:03:58,873 --> 00:04:01,041
Yeah. Well, I hope we get.
99
00:04:01,109 --> 00:04:03,477
To spend some time together before you go.
100
00:04:03,545 --> 00:04:05,078
I'm leaving tomorrow.
101
00:04:05,146 --> 00:04:07,614
I wanna start my new
life as soon as possible.
102
00:04:07,682 --> 00:04:09,683
I hope you understand.
103
00:04:09,751 --> 00:04:12,119
Yeah. Yeah, of course.
104
00:04:12,186 --> 00:04:14,054
I'm sure we can,
105
00:04:14,122 --> 00:04:17,190
you know, write or e-mail
or call or...
106
00:04:17,258 --> 00:04:19,426
I'm really happy for you.
107
00:04:19,494 --> 00:04:23,063
Take care, Serena.
108
00:04:47,088 --> 00:04:49,089
Rufus, hey, you used to have.
109
00:04:49,157 --> 00:04:51,191
A plot in a community garden, right?
110
00:04:51,259 --> 00:04:53,493
You gotta be kidding me.
111
00:04:53,561 --> 00:04:54,962
"Scorpio Rising" was a great film.
112
00:04:55,029 --> 00:04:56,964
That dreck puts the "ick" in "esoteric."
113
00:04:57,031 --> 00:04:58,966
All right, fine. We can go see.
114
00:04:59,033 --> 00:05:01,501
The Merchant Ivory
Retrospective. You can ensure.
115
00:05:01,569 --> 00:05:04,071
That your delicate
sensibilities aren't disturbed,
116
00:05:04,138 --> 00:05:06,039
and I can catch up on my sleep.
117
00:05:06,107 --> 00:05:08,442
Going to movies is a
one or... 4-time thing.
118
00:05:08,509 --> 00:05:10,844
It's not like we're friends.
119
00:05:10,912 --> 00:05:13,747
I never suggested we
were, but I am going to see.
120
00:05:13,815 --> 00:05:16,016
The Joseph Beuys exhibit in Chelsea.
121
00:05:16,084 --> 00:05:18,785
Oh, you are such a boy.
How could you go to that.
122
00:05:18,853 --> 00:05:21,855
When the Degas is about
to close at the Morgan?
123
00:05:21,923 --> 00:05:25,292
You are such a girl. I'm gonna
take a pass on the ballerinas.
124
00:05:25,360 --> 00:05:28,261
Frilly dresses and tutus
are not my idea of art.
125
00:05:28,329 --> 00:05:30,631
Fashion is the most powerful art there is.
126
00:05:30,698 --> 00:05:34,134
It's movement, design, and
architecture all in one.
127
00:05:34,202 --> 00:05:37,137
It shows the world who we are
and who we'd like to be, just.
128
00:05:37,205 --> 00:05:40,007
Like your scarf suggests that
you'd like to sell used cars.
129
00:05:40,074 --> 00:05:41,575
Vanessa gave me this scarf.
130
00:05:41,643 --> 00:05:44,444
Look, I-I have to go.
Stop wasting my time.
131
00:05:44,512 --> 00:05:46,747
You know today is a big day for me.
132
00:05:46,814 --> 00:05:48,882
So you're gonna finally tell
me what internship you got?
133
00:05:48,950 --> 00:05:50,884
No, all right. Well, then I won't say.
134
00:05:50,952 --> 00:05:53,854
Which one I got either. I will
see you Sunday at the Morgan.
135
00:05:53,921 --> 00:05:56,256
I will wear my most fashionable toe shoes.
136
00:05:56,324 --> 00:05:58,358
Don't get your hopes up.
137
00:06:03,398 --> 00:06:06,299
Serena. Hey, it's great
to see you. I heard about.
138
00:06:06,367 --> 00:06:08,268
The Ostroff Center, and
Juliet giving you the...
139
00:06:08,336 --> 00:06:10,003
The drugs that you sold her?
140
00:06:10,071 --> 00:06:11,938
I had no idea what her plans were.
141
00:06:12,006 --> 00:06:14,007
I wanna make sure that you're okay.
142
00:06:14,075 --> 00:06:16,209
Look, I couldn't care less
about clearing your conscience.
143
00:06:16,277 --> 00:06:18,612
When are you gonna realize
your occupation hurts people?
144
00:06:18,680 --> 00:06:20,714
I don't give anyone anything.
145
00:06:20,782 --> 00:06:22,249
That they don't come looking for.
146
00:06:22,316 --> 00:06:24,618
Okay, well, then I guess
you're only half responsible.
147
00:06:24,686 --> 00:06:26,953
That I almost died.
149
00:06:39,967 --> 00:06:42,636
"W" stands for "way better"
than I even imagined.
150
00:06:42,704 --> 00:06:45,005
I'm already planning outfits in my head.
151
00:06:45,073 --> 00:06:47,107
If you mean outfits for Lara Stone to wear.
152
00:06:47,175 --> 00:06:49,710
In our Meisel shoot on
Friday, I would love to hear.
153
00:06:49,777 --> 00:06:51,645
Your thoughts, but if you're dreaming.
154
00:06:51,713 --> 00:06:54,014
About what you're gonna wear to
the party tonight, think again.
155
00:06:54,082 --> 00:06:55,782
I saw that movie, too,
but this is real life,
156
00:06:55,850 --> 00:06:58,285
not some Hollywood chick flick
where a girl with a scrunchie.
157
00:06:58,352 --> 00:07:00,320
Gets a makeover and triumphs in the end.
158
00:07:00,388 --> 00:07:02,322
I have never owned a scrunchie.
159
00:07:02,390 --> 00:07:04,324
I think I read that on your resume.
160
00:07:04,392 --> 00:07:06,293
Down there is the main production area,
161
00:07:06,360 --> 00:07:08,295
conference room, and
through those doors...
162
00:07:08,362 --> 00:07:09,863
Editor in chief, Stefano Tonchi.
163
00:07:09,931 --> 00:07:11,565
And how soon can I get
a sit-down with him?
164
00:07:11,632 --> 00:07:13,066
I have some exciting new ideas.
165
00:07:13,134 --> 00:07:15,102
That I've organized in a
Powerpoint presentation.
166
00:07:15,169 --> 00:07:17,070
I've been Stefano's
assistant since he took over.
167
00:07:17,138 --> 00:07:19,072
I've barely had five
minutes alone with him.
168
00:07:19,140 --> 00:07:21,274
But my research says he
has an open door policy,
169
00:07:21,342 --> 00:07:22,843
that he's collaborative.
170
00:07:22,910 --> 00:07:24,344
Doesn't mean he isn't crazy busy.
171
00:07:24,412 --> 00:07:26,513
Then it sounds like he
needs my help immediately.
172
00:07:26,581 --> 00:07:27,948
Ah, you're all so young, so adorable.
173
00:07:28,015 --> 00:07:29,116
All who?
174
00:07:29,183 --> 00:07:30,784
All of you interns.
175
00:07:34,722 --> 00:07:37,157
But I...
176
00:07:37,225 --> 00:07:38,625
Thought it was just me.
177
00:07:38,693 --> 00:07:40,227
Thousands of applications.
178
00:07:40,294 --> 00:07:41,995
These are the best of the best.
179
00:07:42,063 --> 00:07:44,698
I'm the best of the
best. I'm Blair Waldorf.
180
00:07:44,766 --> 00:07:47,000
Assuming that's your way of saying.
181
00:07:47,068 --> 00:07:49,503
You're the most distinguished,
ambitious student.
182
00:07:49,570 --> 00:07:51,972
At your school, then
they're all Blair Waldorfs...
183
00:07:52,039 --> 00:07:54,241
From Princeton, Yale, Penn, and Parsons.
184
00:07:56,377 --> 00:07:57,978
Here you are.
185
00:08:00,681 --> 00:08:02,749
This must be our sixth and final intern.
186
00:08:02,817 --> 00:08:04,017
Oh, I think there must be some mistake.
187
00:08:04,085 --> 00:08:05,619
Daniel Humphrey, N.Y.U.?
188
00:08:05,686 --> 00:08:09,189
I'm Epperly Lawrence, your
supervisor. Welcome to "W"
189
00:08:09,257 --> 00:08:13,994
Nothing says January
like a brand new cold war.
190
00:08:16,998 --> 00:08:17,064
Designed to get you in,
and out, and back to life.
191
00:08:21,503 --> 00:08:24,505
Hey. Um, Mrs. Humphrey?
192
00:08:24,572 --> 00:08:26,140
Oh, Jonathan, hello.
193
00:08:26,207 --> 00:08:28,575
Eric left this in class the other day.
194
00:08:28,643 --> 00:08:30,677
I thought he might need it.
195
00:08:30,745 --> 00:08:33,480
Oh, that is so considerate.
Jonathan, how are you?
196
00:08:33,548 --> 00:08:35,716
I haven't seen you since you...
197
00:08:35,784 --> 00:08:37,384
Eric and I broke up, probably.
198
00:08:37,452 --> 00:08:40,387
Well, not that I see my
son much these days either.
199
00:08:40,455 --> 00:08:43,590
He's been with Elliot nonstop
since they got back from Gstaad.
200
00:08:43,658 --> 00:08:45,726
What?
201
00:08:45,794 --> 00:08:47,728
Elliot broke up with
Eric over the holidays.
202
00:08:47,796 --> 00:08:49,696
It's... all anyone was talking about.
203
00:08:49,764 --> 00:08:51,131
The first day back at school.
204
00:08:51,199 --> 00:08:53,667
But Eric slept at his place last night.
205
00:08:53,735 --> 00:08:58,372
Hey. Brought you some coffee.
206
00:09:17,091 --> 00:09:19,560
She looks a little lost.
207
00:09:22,630 --> 00:09:24,565
Can I... help you, Miss?
208
00:09:24,632 --> 00:09:26,166
Um, no, thank you.
209
00:09:26,234 --> 00:09:28,669
I'm just here to bring
something to a friend,
210
00:09:28,736 --> 00:09:30,671
but I think I have the wrong address.
211
00:09:30,738 --> 00:09:32,940
Is your friend an ex-con?
212
00:09:33,007 --> 00:09:34,975
Then you're in the right place.
213
00:09:35,043 --> 00:09:36,643
This is a halfway house.
214
00:09:44,352 --> 00:09:47,754
Focus on your work
ethic, not your wardrobe.
215
00:09:47,822 --> 00:09:50,090
"W" is about more than
just fashion and beauty.
216
00:09:50,158 --> 00:09:51,925
We do probing interviews, an art issue.
217
00:09:51,993 --> 00:09:53,794
We're looking for visionaries.
218
00:09:53,862 --> 00:09:56,330
Get out of here, Humphrey. This
is my world.
219
00:09:56,397 --> 00:09:58,665
I can't just quit. When Lily
said cond� nast, I figured.
220
00:09:58,733 --> 00:10:00,033
She meant "Vanity Fair"
or "The New Yorker,
221
00:10:00,101 --> 00:10:02,636
but that doesn't mean she
didn't pull every string.
222
00:10:02,704 --> 00:10:04,872
She had on my behalf. Turns out
it's easier to get a guy paroled.
223
00:10:04,939 --> 00:10:06,440
Than it is to get a magazine
internship in this town.
224
00:10:06,507 --> 00:10:09,042
You don't know the difference
between Rodarte and road kill.
225
00:10:09,110 --> 00:10:10,577
You'll be guillotined.
226
00:10:10,645 --> 00:10:11,979
We're interns.
227
00:10:12,046 --> 00:10:14,414
I may not know Couture,
but I know how to collate.
228
00:10:14,482 --> 00:10:17,050
And I know how to staple,
so stay out of my way,
229
00:10:17,118 --> 00:10:19,019
or I'll use one to attach your
tongue to your shoulder blade.
230
00:10:19,087 --> 00:10:21,321
Blair?
231
00:10:21,389 --> 00:10:23,724
I'm sorry. Dan here was just
telling me how much he'd love
232
00:10:23,791 --> 00:10:25,659
to work for "The New Yorker."
233
00:10:25,727 --> 00:10:27,694
Oh, that's right. You're the writer.
234
00:10:27,762 --> 00:10:29,696
Maybe you could do something
special for our new blog.
235
00:10:29,764 --> 00:10:31,865
We're announcing tonight
at the party... books, movies,
236
00:10:31,933 --> 00:10:34,368
"Fashion on Film." This
month we'll be in celebration.
237
00:10:34,435 --> 00:10:35,969
Of contemporary authors,
and Lynn Hirschberg's.
238
00:10:36,037 --> 00:10:38,505
Writing the intro. I'll
be sure to introduce you.
239
00:10:38,573 --> 00:10:41,575
Wow. Thank you.
240
00:10:44,812 --> 00:10:46,546
Jonathan? What are you doing here?
241
00:10:46,614 --> 00:10:49,182
Where were you last night?
And don't say Elliot's.
242
00:10:49,250 --> 00:10:51,385
I called over there
and spoke to his mother.
243
00:10:51,452 --> 00:10:54,121
Well, I was with a friend.
244
00:10:54,188 --> 00:10:56,056
Why didn't you tell me
that you two broke up?
245
00:10:56,124 --> 00:10:58,525
I didn't wanna share a
huge fact from my life.
246
00:10:58,593 --> 00:11:00,761
I wonder where I got that gene from.
247
00:11:00,828 --> 00:11:02,429
Now you
listen to me...
248
00:11:02,497 --> 00:11:06,333
Lily, can I maybe talk to Eric alone?
249
00:11:10,204 --> 00:11:11,905
Fine.
250
00:11:16,878 --> 00:11:18,478
Are you okay?
251
00:11:18,546 --> 00:11:20,981
What's going on with you and your mother?
252
00:11:21,049 --> 00:11:24,818
Oh. Now you care. 'Cause you
didn't when you dumped me.
253
00:11:24,886 --> 00:11:28,956
I was angry, and rightly so, but...
254
00:11:29,023 --> 00:11:31,325
I've always cared, and you know that.
255
00:11:34,329 --> 00:11:38,131
It's my family, and... and Elliot,
256
00:11:38,199 --> 00:11:42,636
and it's just been...
A rough few weeks for me.
257
00:11:44,939 --> 00:11:47,474
But I missed having you in my life.
258
00:11:47,542 --> 00:11:50,277
Well, I'm here now.
259
00:11:50,345 --> 00:11:52,279
Uh, your mother said you guys.
260
00:11:52,347 --> 00:11:55,048
Were going to some party tonight.
261
00:11:55,116 --> 00:11:57,517
Is there any chance you'd
wanna bring someone along.
262
00:11:57,585 --> 00:12:00,420
To be there for you, help keep the peace?
263
00:12:00,488 --> 00:12:02,990
Make fun of everyone we see?
264
00:12:03,057 --> 00:12:06,360
Yeah, that sounds perfect.
265
00:12:09,831 --> 00:12:10,998
No, I don't know.
266
00:12:11,065 --> 00:12:13,033
There.
267
00:12:13,101 --> 00:12:14,468
Okay, I'll let her know.
268
00:12:14,535 --> 00:12:16,903
What'd he say?
269
00:12:23,011 --> 00:12:24,978
These strappy zanottis would look great.
270
00:12:25,046 --> 00:12:26,747
With your sweaty gym socks.
271
00:12:26,814 --> 00:12:28,548
Epperly asked me to pull
the lemon Louboutins.
272
00:12:28,616 --> 00:12:30,584
Oh. You poor lost lamb.
273
00:12:32,153 --> 00:12:33,720
Let me help you.
274
00:12:36,858 --> 00:12:39,760
I didn't date Serena Van Der Woodsen.
275
00:12:39,827 --> 00:12:42,262
For two years and not come away knowing.
276
00:12:42,330 --> 00:12:44,698
That those are Marc
Jacobs, and they're mustard.
277
00:12:51,606 --> 00:12:55,575
Ugh! Why does this
taste like Chanel No.5?
278
00:13:00,214 --> 00:13:02,382
Hey, I was, uh, just
getting myself a cappuccino.
279
00:13:02,450 --> 00:13:04,117
I thought you might like one, too.
280
00:13:04,185 --> 00:13:06,119
The nutmeg foam...
That's a Humphrey touch.
281
00:13:06,187 --> 00:13:08,088
My dad used to own a coffee bar.
282
00:13:08,156 --> 00:13:09,756
Thank you, Daniel. That's very thoughtful.
283
00:13:09,824 --> 00:13:11,358
Who's got a stapler?
284
00:13:11,426 --> 00:13:13,393
Give it up, Blair. I'm
actually good at this,
285
00:13:13,461 --> 00:13:15,362
and unlike the other interns, I know you.
286
00:13:15,430 --> 00:13:17,330
Your stupid tricks won't work.
287
00:13:17,398 --> 00:13:18,732
Oh, look, it's Georgina's baby.
288
00:13:18,800 --> 00:13:20,667
Ow.
289
00:13:24,939 --> 00:13:26,873
Where have you been?
I've been calling you.
290
00:13:26,941 --> 00:13:28,975
Your parole officer told me.
291
00:13:29,043 --> 00:13:30,977
You missed another job interview.
292
00:13:31,045 --> 00:13:33,380
I didn't wanna tell ya
until everything was settled.
293
00:13:33,448 --> 00:13:35,615
I have incredible news.
294
00:13:35,683 --> 00:13:38,685
I got a job.
295
00:13:38,753 --> 00:13:40,420
A real job,
296
00:13:40,488 --> 00:13:43,223
as a financial advisor
in a top tier company.
297
00:13:43,291 --> 00:13:45,592
Are you serious? Dad, that's great.
298
00:13:45,660 --> 00:13:47,561
I never thought it
would happen again...
299
00:13:47,628 --> 00:13:50,063
The suits, the business
lunches, the ability to pay.
300
00:13:50,131 --> 00:13:52,132
My own hotel bills. I
can't stop pinching myself.
301
00:13:52,200 --> 00:13:53,533
What's the firm?
302
00:13:53,601 --> 00:13:54,868
Thorpe Enterprises.
303
00:13:54,936 --> 00:13:56,636
I'll be working with
Russell Thorpe himself.
304
00:13:56,704 --> 00:13:58,672
See you later, pal.
305
00:14:01,242 --> 00:14:03,743
Hey, Chuck.
306
00:14:03,811 --> 00:14:07,914
Did I just walk past
your dad in a $2,000 suit?
307
00:14:07,982 --> 00:14:10,417
Seems The Captain, who
could barely get an interview.
308
00:14:10,485 --> 00:14:13,186
For a custodial position,
got a big executive job.
309
00:14:13,254 --> 00:14:15,489
With the guy trying to buy your company.
310
00:14:23,431 --> 00:14:26,066
So... how are you enjoying your first day?
311
00:14:26,134 --> 00:14:28,068
Well, what should have been perfection.
312
00:14:28,136 --> 00:14:30,070
Has now been tainted by a run-in.
313
00:14:30,138 --> 00:14:32,272
With Brookyln's Benedict Arnold.
314
00:14:32,340 --> 00:14:34,241
How am I a traitor? The only reason.
315
00:14:34,308 --> 00:14:36,643
You're still here is
'cause no one has ratted out.
316
00:14:36,711 --> 00:14:38,645
Your attempts at sabotage to Epperly.
317
00:14:38,713 --> 00:14:40,614
And the only reason you're still here.
318
00:14:40,681 --> 00:14:42,716
Is because no one's asked
you, "who's Givenchy?"
319
00:14:42,783 --> 00:14:45,218
Lynn Hirschberg's
flight from Dublin got canceled.
320
00:14:45,286 --> 00:14:47,621
I knew Stefano should've made
that Colin Farrell interview.
321
00:14:47,688 --> 00:14:49,656
A phoner instead.
322
00:14:49,724 --> 00:14:51,124
Hirschberg's out.
323
00:14:51,192 --> 00:14:52,659
Major disaster.
324
00:14:52,727 --> 00:14:55,795
Unless someone... shows
up with a new author.
325
00:14:55,863 --> 00:14:57,931
And saves the day.
326
00:14:57,999 --> 00:15:01,034
Yes.
327
00:15:01,102 --> 00:15:03,036
And when she does, she will shine.
328
00:15:03,104 --> 00:15:04,604
As the best intern.
329
00:15:04,672 --> 00:15:06,006
And her insipid competition will be fired.
330
00:15:06,073 --> 00:15:08,108
You do realize that I know
331
00:15:08,176 --> 00:15:09,976
Jeremiah Harris personally, right?
332
00:15:10,044 --> 00:15:12,312
And you do realize that I know
everyone personally, right?
333
00:15:12,380 --> 00:15:14,481
Okay, so then we'll both
show up with our authors.
334
00:15:14,549 --> 00:15:16,983
Tonight at the party, and
whoever Epperly decides.
335
00:15:17,051 --> 00:15:19,386
Is the best fit for "W"
wins. The other resigns.
336
00:15:19,453 --> 00:15:21,688
I can agree to that.
337
00:15:21,756 --> 00:15:23,423
It's gotta be a clean fight.
338
00:15:23,491 --> 00:15:25,892
Do you understand that
as a concept? No sabotage?
339
00:15:25,960 --> 00:15:28,295
I can't wait to see you
bleeding on the rack.
340
00:15:28,362 --> 00:15:32,065
But yes, no sabotage.
341
00:15:37,638 --> 00:15:40,607
Hey, is Eric here? I'm
supposed to take him to lunch.
342
00:15:40,675 --> 00:15:43,043
Oh, he's brooding in his room.
343
00:15:43,110 --> 00:15:44,644
Here. Vanya asked me to give this to you.
344
00:15:44,712 --> 00:15:46,079
What is it?
345
00:15:46,147 --> 00:15:47,514
Everything okay, Lily?
346
00:15:47,582 --> 00:15:49,316
Yes, it's nothing.
I'll deal with it later.
347
00:15:49,383 --> 00:15:50,850
Oh, come on, mom. We're all trying.
348
00:15:50,918 --> 00:15:52,485
To move forward here. No more secrets.
349
00:15:52,553 --> 00:15:54,688
Well, it's not a secret.
In fact, I have no idea.
350
00:15:54,755 --> 00:15:56,523
What it is or who it's from.
351
00:15:56,591 --> 00:16:00,026
Then what's the big deal about
opening it in front of us?
352
00:16:07,335 --> 00:16:09,936
This was for Ben.
353
00:16:10,004 --> 00:16:12,806
"Please use this money to start a new life.
354
00:16:12,873 --> 00:16:14,741
Far away from me and my family."
355
00:16:19,480 --> 00:16:21,715
Charming, mom.
356
00:16:21,782 --> 00:16:25,151
Seems Serena's getting
frosty with her mother.
357
00:16:25,219 --> 00:16:28,255
Over an envelope of cold-hard cash.
358
00:16:28,322 --> 00:16:30,090
Looks like not everything or everyone's.
359
00:16:35,121 --> 00:16:36,922
Well, at least now I know why Ben lied.
360
00:16:36,989 --> 00:16:39,457
He doesn't wanna have
anything to do with me because
361
00:16:39,525 --> 00:16:41,459
I'm the daughter of the person that ruined.
362
00:16:41,527 --> 00:16:43,261
The last three years of his life.
363
00:16:43,329 --> 00:16:45,063
And is trying to ruin the rest of it.
364
00:16:45,131 --> 00:16:47,032
$30,000 would hardly ruin his life.
365
00:16:47,099 --> 00:16:49,234
You said you were gonna
help Ben find an apartment,
366
00:16:49,302 --> 00:16:51,202
not pay him to disappear.
367
00:16:51,270 --> 00:16:53,271
Mom paid someone off again.
368
00:16:53,339 --> 00:16:54,839
Well, we should make this a drinking game.
369
00:16:54,907 --> 00:16:57,175
Ben Donovan has information
that can ruin this family.
370
00:16:57,243 --> 00:16:59,010
What's wrong with not wanting him around?
371
00:16:59,078 --> 00:17:00,612
Because he's blameless.
372
00:17:00,680 --> 00:17:02,614
Because he was a wonderful teacher.
373
00:17:02,682 --> 00:17:05,317
Who can't do what he loves thanks to you,
374
00:17:05,384 --> 00:17:07,452
and because he deserves more.
375
00:17:07,520 --> 00:17:09,120
I'm going out.
376
00:17:09,188 --> 00:17:11,489
I'm right behind you.
377
00:17:11,557 --> 00:17:13,959
Yeah. Hold the elevator.
378
00:17:24,870 --> 00:17:26,771
Well, I did a little
Humphrey smooth talking,
379
00:17:26,839 --> 00:17:28,907
and Jeremiah Harris said
he'd be delighted to come,
380
00:17:28,975 --> 00:17:32,010
so I'm just gonna add his
name to the list real quick.
381
00:17:32,078 --> 00:17:34,746
Oh! Well, you can put him
under Lorrie Moore, my author.
382
00:17:34,814 --> 00:17:36,314
He'll be most comfortable there.
383
00:17:36,382 --> 00:17:39,017
I don't think so. Before
Jeremiah Harris was a novelist,
384
00:17:39,085 --> 00:17:41,019
he wrote film reviews for "Vanity Fair,"
385
00:17:41,087 --> 00:17:43,188
and he had a wine column in "Bon Appetit,"
386
00:17:43,255 --> 00:17:45,657
and Stefano also knows
him from "The Times."
387
00:17:45,725 --> 00:17:47,592
So? Lorrie Moore was a 2010 finalist.
388
00:17:47,660 --> 00:17:49,060
For the P.E.N./Faulkner Award.
389
00:17:49,128 --> 00:17:51,096
True. Maybe she is a better get.
390
00:17:51,163 --> 00:17:53,031
Oh, but did I mention that Jeremiah.
391
00:17:53,099 --> 00:17:55,066
Is on the board of admissions at Williams,
392
00:17:55,134 --> 00:17:57,469
where Stefano's niece
is applying to college?
393
00:18:02,842 --> 00:18:06,444
So glad you called.
Afternooners are my favorite.
394
00:18:06,512 --> 00:18:09,147
I thought you said you
were totally aboveboard.
395
00:18:09,215 --> 00:18:10,915
When it comes to business.
396
00:18:10,983 --> 00:18:13,051
I did, and I am.
397
00:18:13,119 --> 00:18:14,953
So why did you hire
my best friend's father.
398
00:18:15,021 --> 00:18:16,921
To work for your company?
399
00:18:16,989 --> 00:18:18,423
The Captain?
400
00:18:18,491 --> 00:18:21,026
He and my dad are old friends.
401
00:18:21,093 --> 00:18:23,194
My father believes in second chances,
402
00:18:23,262 --> 00:18:25,964
and we need someone who
knows the lay of the land.
403
00:18:26,032 --> 00:18:28,366
His son's my roommate.
It's an obvious conflict.
404
00:18:28,434 --> 00:18:31,403
Chuck, we just met. I had
no idea who you live with.
405
00:18:31,470 --> 00:18:34,372
I know that you're sensitive to this,
406
00:18:34,440 --> 00:18:36,808
I assure you, Thorpe
Enterprises has no interest.
407
00:18:36,876 --> 00:18:39,411
In corporate espionage.
408
00:18:39,478 --> 00:18:43,782
Even so, I spoke to Nate.
The Captain's a loose Cannon.
409
00:18:43,849 --> 00:18:45,750
I'd consider it a personal favor.
410
00:18:45,818 --> 00:18:47,852
If you'd have him fired.
411
00:18:47,920 --> 00:18:51,423
Now... what were you
saying about afternooners?
412
00:18:51,490 --> 00:18:54,092
Actually... I just
remembered I have a meeting.
413
00:18:54,160 --> 00:18:56,027
Sorry, Chuck.
414
00:19:03,335 --> 00:19:05,837
Your mother might
be up to her old tricks,
415
00:19:05,905 --> 00:19:08,807
but maybe it's best for Ben to
get a fresh start without you.
416
00:19:08,874 --> 00:19:10,408
Maybe. I don't know.
417
00:19:10,476 --> 00:19:12,911
I just don't want to
go down without a fight.
418
00:19:12,978 --> 00:19:15,346
Speaking of fights, I'm at
full-on war with Humphrey.
419
00:19:15,414 --> 00:19:17,082
B., I know you like to turn.
420
00:19:17,149 --> 00:19:18,917
Everything into a contest, but surely Dan.
421
00:19:18,984 --> 00:19:20,785
Isn't your biggest competition at "W"
422
00:19:20,853 --> 00:19:23,254
All the other girls are
variations on a theme,
423
00:19:23,322 --> 00:19:26,758
and that theme... slightly
lesser versions of me.
424
00:19:26,826 --> 00:19:30,261
But... Dan is a writer.
425
00:19:30,329 --> 00:19:33,431
He makes delicious coffee.
426
00:19:33,499 --> 00:19:35,533
Never mind the fact that.
427
00:19:35,601 --> 00:19:37,435
He's not a completely
horrible-looking straight guy.
428
00:19:37,503 --> 00:19:39,471
Working at a fashion magazine.
429
00:19:39,538 --> 00:19:41,172
He's got the whole office buzzing.
430
00:19:41,240 --> 00:19:43,842
Sounds like someone's
feeling a little threatened.
431
00:19:43,909 --> 00:19:46,845
Well, not for long. My
author will make his look like.
432
00:19:46,912 --> 00:19:49,681
A monkey with a typewriter... or maybe.
433
00:19:49,749 --> 00:19:51,649
An invisible monkey with a typewriter.
434
00:19:51,717 --> 00:19:53,051
B., I hear scheming in your voice.
435
00:19:53,119 --> 00:19:54,586
You cannot sabotage him.
436
00:19:54,653 --> 00:19:56,588
Why not? I'm not gonna
treat him any better.
437
00:19:56,655 --> 00:19:58,456
Than all my other enemies just because.
438
00:19:58,524 --> 00:19:59,891
You sporadically love him.
439
00:19:59,959 --> 00:20:01,593
He's not your enemy.
440
00:20:01,660 --> 00:20:03,394
Earn the spotlight on your own merits.
441
00:20:03,462 --> 00:20:05,530
You'll feel better.
442
00:20:05,598 --> 00:20:08,399
Well, I'll call you later. Let Ben go?
443
00:20:08,467 --> 00:20:10,435
Let Dan be.
444
00:20:12,571 --> 00:20:15,406
Oh, picking up a late lunch for Epperly?
445
00:20:15,474 --> 00:20:17,776
No. Actually, it's for you.
446
00:20:17,843 --> 00:20:19,744
Don't worry. It's not poisoned.
447
00:20:19,812 --> 00:20:21,413
I wouldn't wanna win due
to my rival's starvation,
448
00:20:21,581 --> 00:20:23,549
and I figured you were
too much of a food snob.
449
00:20:23,617 --> 00:20:25,818
To deign to eat at the commissary.
450
00:20:25,886 --> 00:20:28,154
And Epperly needs me to
alphabetize. Duty calls.
451
00:21:06,692 --> 00:21:09,527
Fancy seeing you here, Mr. Donovan.
452
00:21:09,595 --> 00:21:11,029
Damien Dalgaard.
453
00:21:11,096 --> 00:21:13,998
I heard you went to the
pokey for poking a student.
454
00:21:14,066 --> 00:21:16,100
Congratulations on getting out.
455
00:21:16,168 --> 00:21:19,037
Sure you've been doing a
lot of celebrating, yeah?
456
00:21:19,104 --> 00:21:21,306
Wanna buy some party favors?
457
00:21:21,373 --> 00:21:24,309
So it's true.
458
00:21:24,376 --> 00:21:27,245
Straitlaced academic star became a dealer.
459
00:21:27,313 --> 00:21:29,214
Guilty.
460
00:21:29,281 --> 00:21:31,216
I remember that paper you wrote.
461
00:21:31,283 --> 00:21:33,484
Comparing "The Wire" to "The Iliad."
462
00:21:33,552 --> 00:21:35,520
Did not intend for English comp.
463
00:21:35,588 --> 00:21:37,989
To be an occupational training course.
464
00:21:38,057 --> 00:21:40,458
Well, you always said what
we learned in high school.
465
00:21:40,526 --> 00:21:42,594
Would inform our futures
in unexpected ways.
466
00:21:42,661 --> 00:21:44,562
Yeah, the
thing with "The Wire" is.
467
00:21:44,630 --> 00:21:46,497
The witnesses usually had evidence.
468
00:21:46,565 --> 00:21:48,099
Before they testified.
469
00:21:48,167 --> 00:21:50,501
I know you were the one who said you saw.
470
00:21:50,569 --> 00:21:53,738
Me and Serena at that B&B.
471
00:21:53,806 --> 00:21:55,840
I told the truth.
472
00:21:55,908 --> 00:21:59,143
Nothing happened between
me and Serena that night,
473
00:21:59,211 --> 00:22:01,145
but I went to prison anyway.
474
00:22:01,213 --> 00:22:03,081
You say "potato." Judge says "pedophile."
475
00:22:06,085 --> 00:22:07,886
Well, it's been great catching up, Mr. D.,
476
00:22:07,953 --> 00:22:10,221
but my friend just arrived.
477
00:22:10,289 --> 00:22:12,991
I'd introduce you, but
you may or may not have.
478
00:22:13,058 --> 00:22:15,593
Statutorily raped his sister.
Might be a tad awkward.
479
00:22:19,331 --> 00:22:22,200
Let's go. Get a table.
480
00:22:36,982 --> 00:22:39,183
Good job today. I think you could be.
481
00:22:39,251 --> 00:22:41,653
A great fit here, provided you survive.
482
00:22:41,720 --> 00:22:44,322
I try and stay out of the intern drama,
483
00:22:44,390 --> 00:22:46,024
but I couldn't help but notice.
484
00:22:46,091 --> 00:22:47,859
Your friend Blair's a little competitive.
485
00:22:47,927 --> 00:22:49,260
I don't know what you're talking about.
486
00:22:49,328 --> 00:22:50,995
I admire your loyalty.
487
00:22:51,063 --> 00:22:53,364
Maybe the striver thing is all an act,
488
00:22:53,432 --> 00:22:55,333
and maybe it's just a coincidence.
489
00:22:55,401 --> 00:22:57,335
That my coffee tasted like her perfume.
490
00:22:57,403 --> 00:23:00,004
I'm sure you know her better than I do.
491
00:23:00,072 --> 00:23:02,106
Yeah, I do know her.
492
00:23:02,174 --> 00:23:04,709
I know that her
kindergarten yearbook quote
493
00:23:04,777 --> 00:23:07,178
is "The best defense is a good offense."
494
00:23:27,466 --> 00:23:29,901
Hi. Uh, Ms. Moore, I'm
an assistant at "w,"
495
00:23:29,969 --> 00:23:33,137
and I'm afraid there has
been a terrible mix-up.
496
00:23:33,205 --> 00:23:35,707
Careful, D., it's flu season,
497
00:23:35,774 --> 00:23:39,110
but nothing's more
contagious than mistrust.
498
00:23:58,614 --> 00:24:01,449
I'll be right back. One second.
499
00:24:03,352 --> 00:24:05,820
Uh, where's mom?
500
00:24:05,888 --> 00:24:07,789
She's still licking her wounds.
501
00:24:07,856 --> 00:24:09,791
We were all pretty hard
on her this afternoon.
502
00:24:09,858 --> 00:24:12,360
I never would have come to a
party like this without her,
503
00:24:12,428 --> 00:24:14,529
but I needed some air.
504
00:24:14,596 --> 00:24:16,497
Oh, hey, I get it. Being in a room.
505
00:24:16,565 --> 00:24:19,734
With a selfish manipulator can
really suck the life out of you.
506
00:24:19,802 --> 00:24:22,236
She's worried. She's just
trying to protect her family.
507
00:24:22,304 --> 00:24:23,871
Hey.
508
00:24:23,939 --> 00:24:26,941
You two have a good
time. I'll see you later.
509
00:24:28,344 --> 00:24:29,677
Great party.
510
00:24:29,745 --> 00:24:32,146
Are you hungry? There's appetizers.
511
00:24:32,214 --> 00:24:36,517
Yes, yeah. I'm gonna...
I'll grab us some, yeah?
512
00:24:38,487 --> 00:24:43,791
Thakery, Imoon, enjoy your treats.
513
00:24:46,729 --> 00:24:48,963
Um, I need to talk to you.
514
00:24:49,031 --> 00:24:51,632
Hi.
515
00:24:57,172 --> 00:24:59,941
Chuck Bass... and no guest.
516
00:25:00,009 --> 00:25:01,509
You may enter.
517
00:25:01,577 --> 00:25:03,378
Blair Waldorf working the door?
518
00:25:03,445 --> 00:25:05,747
I got an internship at "W"
519
00:25:05,814 --> 00:25:08,816
Knowing you, you'll be editor
by may. Your plan's working.
520
00:25:08,884 --> 00:25:11,652
So it seems to be.
521
00:25:24,566 --> 00:25:26,934
Ben, you came.
522
00:25:27,002 --> 00:25:29,437
Thank you for meeting
me here. Can we talk?
523
00:25:29,505 --> 00:25:32,407
Serena, I'm actually here
because I saw your brother Eric.
524
00:25:32,474 --> 00:25:36,444
With Damien Dalgaard, who we
both know is a drug dealer.
525
00:25:36,512 --> 00:25:38,880
No. No, no. Eric hates Damien,
526
00:25:38,947 --> 00:25:40,948
and he doesn't do drugs,
527
00:25:41,016 --> 00:25:43,584
so there... there must be
some sort of explanation.
528
00:25:45,521 --> 00:25:48,956
Jonathan. Hey.
529
00:25:49,024 --> 00:25:50,825
By any chance, have you seen Eric?
530
00:25:50,893 --> 00:25:54,495
Eric? No. The guy should become
a magician. He disappeared.
531
00:25:54,563 --> 00:25:56,898
I thought we were here on a date.
532
00:25:56,965 --> 00:25:59,267
I guess I'm getting played once again.
533
00:25:59,334 --> 00:26:01,202
I'm sorry. A date? What about Elliot?
534
00:26:01,270 --> 00:26:02,703
Elliot dumped him.
535
00:26:02,771 --> 00:26:04,572
He didn't tell you?
536
00:26:04,640 --> 00:26:07,141
He promised me he was over
his Jenny Humphrey phase.
537
00:26:07,209 --> 00:26:09,944
I guess he was wrong...
538
00:26:10,012 --> 00:26:12,146
Or maybe I was, for believing him.
539
00:26:14,583 --> 00:26:17,151
It'll be okay. Come on. Let's find him.
540
00:26:25,427 --> 00:26:27,428
Lorrie is a bit late,
541
00:26:27,496 --> 00:26:29,430
but she'll be here any minute.
542
00:26:29,498 --> 00:26:31,566
I hope Jeremiah brought his "a" game.
543
00:26:31,633 --> 00:26:33,034
Oh, he's not here yet either.
544
00:26:33,102 --> 00:26:34,435
Any reason you think he might be late?
545
00:26:34,503 --> 00:26:36,671
The guy is a famous recluse.
546
00:26:36,738 --> 00:26:38,906
He might not show up at all.
It's your fault for picking him.
547
00:26:38,974 --> 00:26:40,908
My fa... oh, you've
got to be kidding me.
548
00:26:40,976 --> 00:26:42,443
We said no sabotaging.
549
00:26:42,511 --> 00:26:44,212
What are you talking about?
550
00:26:44,279 --> 00:26:46,614
Jeremiah. Hi.
551
00:26:48,117 --> 00:26:50,051
Mr. Humphrey, show me to the bar.
552
00:26:50,119 --> 00:26:52,987
I warn you, if the krug
is warmer than 55 degrees,
553
00:26:53,055 --> 00:26:53,988
I'm leaving.
554
00:26:54,056 --> 00:26:55,456
Jeremiah Harris?
555
00:26:55,524 --> 00:26:56,924
Epperly Lawrence.
556
00:26:56,992 --> 00:26:58,693
Yes. How do you do?
557
00:26:58,760 --> 00:27:01,395
Daniel told me you
were in a bit of a bind.
558
00:27:01,463 --> 00:27:04,198
Nice. Let's get you a glass of champagne.
559
00:27:04,266 --> 00:27:07,635
I'll tell you all about our plans.
560
00:27:07,703 --> 00:27:09,871
O.M.G.
561
00:27:09,938 --> 00:27:13,674
I was just poleaxed by a poor person.
562
00:27:17,913 --> 00:27:20,214
Fancy seeing you here.
563
00:27:20,282 --> 00:27:23,217
Chuck, this is Stuart Fuji.
He's in the film business.
564
00:27:23,285 --> 00:27:25,620
Stuart, can I borrow her for a moment?
565
00:27:28,524 --> 00:27:30,291
What are you doing with that bore?
566
00:27:30,359 --> 00:27:32,693
Let's get out of here.
567
00:27:32,761 --> 00:27:34,662
Actually, I'm having a nice time.
568
00:27:34,730 --> 00:27:37,899
Stuart understands that when
I say I'm telling the truth,
569
00:27:37,966 --> 00:27:39,267
I am.
570
00:27:39,334 --> 00:27:41,202
Raina, you're trying to take my company.
571
00:27:41,270 --> 00:27:43,304
How can I just trust you?
572
00:27:43,372 --> 00:27:45,907
You'd think less of me if I did.
573
00:27:45,974 --> 00:27:48,643
I couldn't think less of
you than I do right now.
574
00:27:48,710 --> 00:27:51,579
Sorry.
575
00:27:51,647 --> 00:27:55,116
I wouldn't be like this if
it wasn't my father's legacy.
576
00:27:55,184 --> 00:27:59,453
Stakes are too high to
take a chance on trust.
577
00:27:59,521 --> 00:28:01,856
Hey.
578
00:28:01,924 --> 00:28:03,624
It's just business.
579
00:28:03,692 --> 00:28:08,196
From now on, I don't even know
if we have that to discuss.
580
00:28:13,635 --> 00:28:15,169
Maybe Eric went home.
581
00:28:15,237 --> 00:28:18,072
He doesn't really like parties anyway.
582
00:28:20,776 --> 00:28:23,444
He can't be buying from Damien.
583
00:28:23,512 --> 00:28:25,213
Come on.
584
00:28:25,280 --> 00:28:27,315
Your sister just clocked us.
585
00:28:29,284 --> 00:28:31,919
Okay, wh-what do we do?
Just go with me on this one.
586
00:28:31,987 --> 00:28:36,958
Well, I'm gonna go get a drink.
Would you like anything, babe?
587
00:28:37,025 --> 00:28:40,494
Uh...
588
00:28:43,265 --> 00:28:45,199
So you're Damien's "babe" now?
589
00:28:46,868 --> 00:28:51,405
You... Williamsburg weasel!
590
00:28:51,473 --> 00:28:54,108
I can't believe you
stabbed me in the back.
591
00:28:54,176 --> 00:28:57,078
I only did it because I
thought you did the same to me.
592
00:28:57,145 --> 00:28:58,980
Hillary Clinton is one of my role models.
593
00:28:59,047 --> 00:29:01,916
I do not break treaties, you
ass, but I do secure borders,
594
00:29:01,984 --> 00:29:03,851
so I'm gonna go tell Epperly
what you did right now.
595
00:29:03,919 --> 00:29:07,188
No. Blair, wait. Look, we can...
We can figure something out.
596
00:29:07,256 --> 00:29:10,291
Let go of me, you classless cling-on.
597
00:29:10,359 --> 00:29:13,060
Blair, do not go to Epperly.
I need this job, all right?
598
00:29:13,128 --> 00:29:14,395
No!
599
00:29:14,463 --> 00:29:17,365
Uh... whoa.
600
00:29:17,432 --> 00:29:19,500
Aah!
601
00:29:21,737 --> 00:29:23,271
Oh, no.
602
00:29:25,307 --> 00:29:26,374
Oh, is that...
603
00:29:26,441 --> 00:29:29,677
Stefano Tonchi. I'm on the list.
604
00:29:29,745 --> 00:29:31,178
Stefano, this way, please.
605
00:29:33,582 --> 00:29:37,985
Spotted... dubious friends
in definite hot water.
606
00:29:38,053 --> 00:29:40,621
Obviously, you're both
fired. Go back to the office.
607
00:29:40,689 --> 00:29:42,923
And pack your things.
608
00:29:42,991 --> 00:29:44,659
Looks like "W" just left Dan and Blair.
609
00:29:55,620 --> 00:29:58,521
I just got an interesting
phone call from Raina Thorpe.
610
00:29:58,589 --> 00:30:02,092
Did you tell Chuck to have me fired?
611
00:30:02,159 --> 00:30:05,228
Let me guess. Uh,
you thought I'd embarrass you.
612
00:30:05,296 --> 00:30:07,230
The Thorpe's were trying to
take over Bass Industries.
613
00:30:07,298 --> 00:30:09,566
We thought they might be using
you just to get information.
614
00:30:09,634 --> 00:30:11,167
I'm a grown man, Nate,
615
00:30:11,235 --> 00:30:14,170
and I'm actually good at
what I do. Chuck is family.
616
00:30:14,238 --> 00:30:17,807
I would never do anything
to jeopardize things for him.
617
00:30:17,875 --> 00:30:20,310
You do realize that's a
total contradiction, though,
618
00:30:20,378 --> 00:30:22,679
being Chuck's family and
then working for the Thorpe's?
619
00:30:22,747 --> 00:30:25,382
Word around the office is that
he's banging Thorpe's daughter.
620
00:30:25,449 --> 00:30:27,350
Talk about sleeping with the enemy.
621
00:30:27,418 --> 00:30:29,386
But that's Chuck's decision, okay?
622
00:30:29,453 --> 00:30:31,755
And whatever happens with
Raina is on him and him alone.
623
00:30:31,822 --> 00:30:33,890
You need the second chance.
624
00:30:33,958 --> 00:30:35,825
You can't go down in another scandal.
625
00:30:35,893 --> 00:30:38,762
So you're getting me fired instead?
626
00:30:38,829 --> 00:30:40,764
All those nights in prison,
627
00:30:40,831 --> 00:30:43,867
when I thought I couldn't take it,
628
00:30:43,934 --> 00:30:45,769
when I wanted to quit.
629
00:30:45,836 --> 00:30:50,340
Or die or... I didn't,
because I knew there was still.
630
00:30:50,408 --> 00:30:52,809
One person out there who believed in me.
631
00:30:52,877 --> 00:30:54,878
Dad, you'll get another job.
632
00:30:54,945 --> 00:30:57,247
Yeah, washing toilets.
633
00:30:57,315 --> 00:31:00,183
You know what? I think I'd
rather live in a halfway house.
634
00:31:00,251 --> 00:31:02,719
Than live with someone
who only halfway trusts me.
635
00:31:10,695 --> 00:31:12,095
Come on. It was just an internship.
636
00:31:12,163 --> 00:31:13,797
I'm sure you can have your mother call.
637
00:31:13,864 --> 00:31:15,765
And get you a new one in a second.
638
00:31:15,833 --> 00:31:18,234
My mother didn't get me
"W" She's a designer.
639
00:31:18,302 --> 00:31:20,136
She can't call in favors
from a fashion magazine.
640
00:31:20,204 --> 00:31:23,139
Well, you don't get jobs like
this without a connection.
641
00:31:23,207 --> 00:31:25,875
Well, I did. I practically
stalked Stefano.
642
00:31:25,943 --> 00:31:27,877
I spent the night at his
lobby waiting to meet him.
643
00:31:27,945 --> 00:31:30,914
And after the police escorted
me out for the third time,
644
00:31:30,981 --> 00:31:33,650
I faxed a letter to every
machine in the building.
645
00:31:33,718 --> 00:31:35,018
That's like 200 fax machines.
646
00:31:35,086 --> 00:31:37,087
332.
647
00:31:37,154 --> 00:31:39,389
Wow, Blair, I'm so sorry.
648
00:31:39,457 --> 00:31:41,424
I didn't know any of this.
649
00:31:41,492 --> 00:31:43,927
What, the fact that
you were willfully ignorant.
650
00:31:43,994 --> 00:31:47,330
Is supposed to make me feel better?
651
00:31:47,398 --> 00:31:50,500
You wanted an internship.
I wanted this one.
652
00:31:50,568 --> 00:31:52,402
So why didn't you just sabotage me?
653
00:31:52,470 --> 00:31:54,371
You had every opportunity.
654
00:31:54,438 --> 00:31:56,539
Guess I must have some
undiagnosed brain injury,
655
00:31:56,607 --> 00:31:58,108
because I stupidly thought.
656
00:31:58,175 --> 00:32:00,310
That this fake friendship might be real.
657
00:32:09,353 --> 00:32:11,287
Damien Dalgaard,
of all people...
658
00:32:11,355 --> 00:32:13,323
You know what kind of person he is.
659
00:32:13,391 --> 00:32:15,225
Oh, so now you wanna get all sisterly?
660
00:32:15,292 --> 00:32:16,793
You're dating a demon.
661
00:32:16,861 --> 00:32:19,529
Can't you see he's using
you like he did Jenny?
662
00:32:19,597 --> 00:32:20,964
Why? 'Cause nobody could
ever like me for me?
663
00:32:21,031 --> 00:32:22,899
Hey, I know what it
feels like when you think.
664
00:32:22,967 --> 00:32:24,434
You got no one to turn to.
665
00:32:24,502 --> 00:32:26,069
Who the hell are you?
666
00:32:26,137 --> 00:32:28,138
I'm Ben,
Serena's...
667
00:32:28,205 --> 00:32:30,039
Non-rapist but still technically
ex-con former teacher.
668
00:32:30,107 --> 00:32:32,609
You have taken up a lot of
time over the dinner table.
669
00:32:32,676 --> 00:32:34,010
At our house.
670
00:32:34,078 --> 00:32:35,979
I'm sure all that drama
has been overshadowing.
671
00:32:36,046 --> 00:32:38,515
What's going on in everyone
else's life, especially yours.
672
00:32:38,582 --> 00:32:40,116
No offense, man, but
mind your own business.
673
00:32:40,184 --> 00:32:41,684
When I got locked up,
674
00:32:41,752 --> 00:32:43,720
I... befriended some not very good guys.
675
00:32:43,788 --> 00:32:45,722
Found out the hard way,
676
00:32:45,790 --> 00:32:48,191
when you do things
that betray who you are,
677
00:32:48,259 --> 00:32:50,593
it can become very difficult
to recognize yourself.
678
00:32:52,863 --> 00:32:54,964
I don't wanna see that happen to you.
679
00:32:55,032 --> 00:32:56,766
Please, Eric.
680
00:32:58,302 --> 00:33:00,303
Mom did this awful thing,
681
00:33:00,371 --> 00:33:02,372
and... and you went
away to Ostroff,
682
00:33:02,440 --> 00:33:06,042
and I was looking so forward
to just being away with Elliot.
683
00:33:06,110 --> 00:33:07,510
And having somebody to talk to,
684
00:33:07,578 --> 00:33:09,846
and then he broke up with
me, and I didn't have anybody.
685
00:33:09,914 --> 00:33:11,748
You always have me.
686
00:33:11,816 --> 00:33:15,151
No, I didn't. You were
off chasing some judge,
687
00:33:15,219 --> 00:33:16,653
trying to help him.
688
00:33:16,720 --> 00:33:18,788
I don't want to feel sad.
689
00:33:18,856 --> 00:33:21,791
I didn't wanna feel anything,
and the one thing about Damien.
690
00:33:21,859 --> 00:33:23,760
Is he is a good distraction, but...
691
00:33:25,429 --> 00:33:26,796
You're right.
692
00:33:26,864 --> 00:33:28,631
Thank you.
693
00:33:28,699 --> 00:33:31,134
I won't see him anymore.
694
00:33:37,842 --> 00:33:40,176
Um, Serena, can I speak to you?
695
00:33:40,244 --> 00:33:42,879
It's okay. I gotta go anyway.
696
00:33:45,816 --> 00:33:48,017
What Juliet did... has
it crossed your mind.
697
00:33:48,085 --> 00:33:49,986
That Ben was at least
partially responsible?
698
00:33:50,054 --> 00:33:53,389
He wanted revenge because he
thought I put him in prison.
699
00:33:53,457 --> 00:33:56,392
But that's in the past.
You know, he just gave Eric.
700
00:33:56,460 --> 00:33:58,228
Some really fatherly
advice, helped convince him.
701
00:33:58,295 --> 00:33:59,662
To stay away from Damien Dalgaard.
702
00:33:59,730 --> 00:34:01,397
Damien?
703
00:34:01,465 --> 00:34:02,899
Look, I would love to explain,
704
00:34:02,967 --> 00:34:04,767
but I need to find Ben right now.
705
00:34:06,971 --> 00:34:09,839
Epperly, uh, it's Dan Humphrey.
I know I ruined your party.
706
00:34:09,907 --> 00:34:11,374
And humiliated your boss.
707
00:34:11,442 --> 00:34:14,344
And there's no reason for you to
want to listen to me right now,
708
00:34:14,411 --> 00:34:16,212
but I've got to tell you something.
709
00:34:16,280 --> 00:34:19,015
Eric.
710
00:34:19,083 --> 00:34:21,417
I just heard that you've
been hanging out with Damien.
711
00:34:21,485 --> 00:34:23,119
Are you doing drugs?
712
00:34:23,187 --> 00:34:26,523
You know, I could lie and say no.
713
00:34:26,590 --> 00:34:29,859
Um... but I bought sleeping pills.
714
00:34:29,927 --> 00:34:31,761
And then I needed
Adderall to wake back up,
715
00:34:31,829 --> 00:34:33,863
but that was it, and, um,
716
00:34:33,931 --> 00:34:36,199
it was stupid, and I'm done with it.
717
00:34:36,267 --> 00:34:40,069
If you need help, I wanna
make sure you get it.
718
00:34:40,137 --> 00:34:42,372
No, I don't care about the drugs.
719
00:34:42,439 --> 00:34:45,608
Damien was just there when
no one else would listen.
720
00:34:56,220 --> 00:34:58,621
Ben, wait. Please don't avoid me.
721
00:34:58,689 --> 00:35:00,790
I wanna be your friend.
722
00:35:00,858 --> 00:35:03,026
Serena, it's a lot easier
for me to start over.
723
00:35:03,093 --> 00:35:05,094
Without any reminders from my past.
724
00:35:05,162 --> 00:35:07,564
But why? I saw you talking to Eric,
725
00:35:07,631 --> 00:35:10,199
and it reminded me of what you were like.
726
00:35:10,267 --> 00:35:11,801
At boarding school.
727
00:35:11,869 --> 00:35:14,337
I'm not that person anymore.
728
00:35:14,405 --> 00:35:15,738
Yes, you are.
729
00:35:15,806 --> 00:35:17,674
You wanna know why I've been avoiding you?
730
00:35:17,741 --> 00:35:20,577
Because I see that look in your eye,
731
00:35:20,644 --> 00:35:23,079
and I know exactly what it means.
732
00:35:23,147 --> 00:35:25,214
But I don't wanna be with you.
733
00:35:25,282 --> 00:35:28,051
I didn't reciprocate back
then, and I don't now.
734
00:35:28,118 --> 00:35:30,353
I'm sorry.
736
00:35:49,566 --> 00:35:51,066
I'm not heartbroken. I'm humiliated.
737
00:35:51,134 --> 00:35:54,170
I was falling for someone who
wants nothing to do with me.
738
00:35:54,237 --> 00:35:56,071
And I thought I found my calling,
739
00:35:56,139 --> 00:35:58,607
and now the only thing
that brings me any joy.
740
00:35:58,675 --> 00:36:01,076
Is planning Dan Humphrey's
long, slow demise.
741
00:36:06,483 --> 00:36:08,017
Epperly?
742
00:36:08,084 --> 00:36:09,585
It's 9:20. Where are you?
743
00:36:09,653 --> 00:36:11,787
W-what are you talking
about? You fired me.
744
00:36:11,855 --> 00:36:14,156
Yes, and then Dan confessed
that you were the one.
745
00:36:14,224 --> 00:36:16,192
Who called Jeremiah, and he
took credit for it and then.
746
00:36:16,259 --> 00:36:17,693
Staged that whole wrestling
stunt to embarrass you.
747
00:36:17,761 --> 00:36:19,061
I was totally wrong about
him. If you're gonna be.
748
00:36:19,129 --> 00:36:20,496
A backstabber, just stab
some backs, you know?
749
00:36:20,564 --> 00:36:22,131
Are you saying...
750
00:36:22,199 --> 00:36:24,633
That Alex White is
styling eight looks today,
751
00:36:24,701 --> 00:36:27,436
and I need someone to
steam the couture? Yes.
752
00:36:27,504 --> 00:36:31,173
I'll be there in 15.
You know what I just remembered?
753
00:36:31,241 --> 00:36:33,175
If you really want something,
754
00:36:33,243 --> 00:36:35,744
you don't stop for anyone
or anything until you get it.
755
00:36:43,787 --> 00:36:45,321
Thanks for meeting me.
756
00:36:45,388 --> 00:36:48,390
Serena told me how helpful
you were with Eric yesterday.
757
00:36:48,458 --> 00:36:51,694
Just saying what I thought.
758
00:36:51,761 --> 00:36:54,864
Ben, I realize my wife hasn't
treated you justly in any way.
759
00:36:54,931 --> 00:36:56,432
I'd like to help.
760
00:36:56,499 --> 00:36:58,467
You're not gonna offer
me more money, are you?
761
00:36:58,535 --> 00:37:02,238
You deserve a real shot at
getting back on your feet again,
762
00:37:02,305 --> 00:37:05,441
and that's gonna be tough to
do living in a halfway house.
763
00:37:05,508 --> 00:37:07,443
I have an extra room at my loft,
764
00:37:07,510 --> 00:37:09,411
and I-I'd love it if you moved in.
765
00:37:14,284 --> 00:37:15,618
After everything that's happened,
766
00:37:15,685 --> 00:37:18,120
it's the least we can do.
767
00:37:20,223 --> 00:37:23,726
I haven't experienced a
lot of kindness lately.
768
00:37:23,793 --> 00:37:27,296
I gotta think about
it, but... sounds good.
769
00:37:27,364 --> 00:37:28,931
Take your time.
770
00:37:37,540 --> 00:37:40,409
Hi. Could you connect
me to room 312, please?
771
00:37:40,477 --> 00:37:42,811
Howard Archibald.
772
00:37:44,481 --> 00:37:46,782
What do you mean, he's checked out?
773
00:37:48,618 --> 00:37:50,252
Yeah.
774
00:37:50,320 --> 00:37:51,387
This winter.
775
00:37:51,454 --> 00:37:52,454
Thank you.
776
00:37:52,522 --> 00:37:54,590
Even though we bundle up,
777
00:37:54,658 --> 00:37:57,793
a cold shoulder can freeze us out.
778
00:37:59,195 --> 00:38:01,830
I heard about what young
bass asked Raina to do.
779
00:38:01,898 --> 00:38:03,332
It's terrible.
780
00:38:03,400 --> 00:38:05,768
Well, I'm just thankful
she gave me the heads up.
781
00:38:05,835 --> 00:38:07,803
And you gave me a chance to talk.
782
00:38:07,871 --> 00:38:09,471
We're old friends, and
you're doing a bang-up job.
783
00:38:09,539 --> 00:38:11,307
I, uh, should've told you about my plans.
784
00:38:11,374 --> 00:38:12,908
For Bass Industries,
785
00:38:12,976 --> 00:38:15,311
but I didn't wanna put you
in a compromising position.
786
00:38:15,378 --> 00:38:17,746
I completely understand,
and I can assure you,
787
00:38:17,814 --> 00:38:21,583
there are no conflicts anymore.
Whatever you need, I'm your guy.
788
00:38:25,522 --> 00:38:28,457
What are you doing here?
789
00:38:28,525 --> 00:38:30,759
I was wrong to ask you
to fire The Captain.
790
00:38:30,827 --> 00:38:33,796
Stuart, a moment?
791
00:38:33,863 --> 00:38:36,498
Yes, you were.
792
00:38:36,566 --> 00:38:38,434
I told you who I was when we met.
793
00:38:38,501 --> 00:38:40,402
I don't play games.
794
00:38:40,470 --> 00:38:42,571
In business or in my personal life.
795
00:38:42,639 --> 00:38:44,974
My father is gonna do
everything humanly possible.
796
00:38:45,041 --> 00:38:46,909
To acquire Bass Industries.
797
00:38:46,977 --> 00:38:49,445
It's not a secret. It's a fact.
798
00:38:49,512 --> 00:38:53,148
I know. I apologize for
losing sight of that.
799
00:38:53,216 --> 00:38:56,819
Look, you're a beautiful girl
who says what's on her mind.
800
00:38:56,886 --> 00:38:58,988
And isn't afraid of the consequences.
801
00:38:59,055 --> 00:39:00,990
I don't want to stop seeing you.
802
00:39:01,057 --> 00:39:03,659
I can handle the complications if you can.
803
00:39:03,727 --> 00:39:06,061
Hmm. I think complications.
804
00:39:06,129 --> 00:39:08,597
Are the least of what I can handle.
805
00:39:08,665 --> 00:39:10,599
But...
806
00:39:10,667 --> 00:39:13,268
There is a man... in a towel.
807
00:39:13,336 --> 00:39:16,205
In my bathroom right now.
808
00:39:16,272 --> 00:39:18,273
So...
809
00:39:18,341 --> 00:39:19,808
Maybe another time?
810
00:39:44,667 --> 00:39:46,335
You look good here.
811
00:39:46,403 --> 00:39:48,704
Guess it turns out your
friend wasn't worthy.
812
00:39:48,772 --> 00:39:50,305
Tell me about it.
813
00:39:50,373 --> 00:39:53,108
I've been trying to
convince people for years.
814
00:39:53,176 --> 00:39:56,645
But just so you know, he
was never really my friend.
815
00:40:02,352 --> 00:40:06,822
Sometimes a ray of sun
shines in and gives us hope.
816
00:40:06,890 --> 00:40:11,060
I offered Ben the apartment,
and he's thinking about it.
817
00:40:11,127 --> 00:40:13,829
Thank you so much, Rufus.
818
00:40:13,897 --> 00:40:15,998
We're just not gonna
take "no" for an answer.
819
00:40:16,066 --> 00:40:18,600
Ben is still a good
person. I-I know he is.
820
00:40:26,376 --> 00:40:29,011
Consider this a warning.
Stay away from Serena.
821
00:40:29,079 --> 00:40:31,980
Stay away from her family.
I remember your father,
822
00:40:32,048 --> 00:40:35,017
and I think we both know how
he would respond to your dealing.
823
00:40:35,085 --> 00:40:36,885
If someone were to tell him.
824
00:40:36,953 --> 00:40:38,954
What do you care, huh?
825
00:40:39,022 --> 00:40:41,523
Those people ruined your life, not me.
826
00:40:45,128 --> 00:40:46,728
You actually like her.
827
00:40:46,796 --> 00:40:49,798
How I feel about Serena is
none of your damn business.
828
00:40:49,866 --> 00:40:52,601
The only thing you should be
worried about is disappearing.
829
00:41:15,725 --> 00:41:18,127
Hey. What are you doing right now?
830
00:41:18,194 --> 00:41:20,629
Sorry, Damien, but
I'm done with the pills.
831
00:41:20,697 --> 00:41:25,400
No, that's not what I
meant. You wanna hang out?
832
00:41:25,468 --> 00:41:27,169
As friends.
833
00:41:27,237 --> 00:41:30,772
But on the Upper East
Side, the slipperiest ice...
834
00:41:30,840 --> 00:41:33,142
Uh, sure. Why not?
835
00:41:33,209 --> 00:41:34,476
Good.
836
00:41:34,544 --> 00:41:37,212
Is usually right in front of us.
837
00:41:37,280 --> 00:41:38,447
Good.
838
00:41:38,515 --> 00:41:41,650
X.O.X.O. Gossip Girl.
Subs fixed by cookie monsta
Subs corrected by PriiT
63524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.