Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,980 --> 00:00:09,780
Hey, Serena.
2
00:00:09,781 --> 00:00:10,340
Nate.
3
00:00:10,341 --> 00:00:11,100
This is Juliet.
4
00:00:11,140 --> 00:00:14,809
Here you go, grandpa. This is
Milo Humphrey, your grandson.
5
00:00:14,810 --> 00:00:16,630
We need to get our own
paternity test done.
6
00:00:16,631 --> 00:00:18,660
Milo's bracelet says his
blood type is O-negative.
7
00:00:18,661 --> 00:00:20,199
Likely, so is Milo's real father.
8
00:00:20,200 --> 00:00:23,030
I've been acting like
I'm okay, but I'm not.
9
00:00:23,590 --> 00:00:25,149
What if I stay like this forever?
10
00:00:25,150 --> 00:00:26,540
What if I never get over Chuck?
11
00:00:27,250 --> 00:00:28,890
When you dragged me in from the alley,
12
00:00:28,891 --> 00:00:30,160
you didn't just save my life.
13
00:00:30,161 --> 00:00:31,730
You gave me the hope of a new one.
14
00:00:31,820 --> 00:00:33,770
To New York? You got me a ticket?
15
00:00:34,380 --> 00:00:38,630
We don't need tickets. I'm Chuck Bass.
16
00:00:38,830 --> 00:00:49,030
Sync by YYeTs.net - corrected by chamallow & honeybunny
www.addic7ed.com
17
00:01:00,470 --> 00:01:02,219
I don't understand.
18
00:01:02,220 --> 00:01:04,850
How can "Gossip Girl" be
down my first day at Columbia?
19
00:01:05,090 --> 00:01:08,339
Maybe Gossip Girl get
kidnapped? Unstable ex-boyfriend
20
00:01:08,340 --> 00:01:09,740
lock Internet tattletale in basement...
21
00:01:09,741 --> 00:01:11,539
Dorota! What did I tell you?
22
00:01:11,540 --> 00:01:12,820
No more watching "Law & Order: SVU"
23
00:01:12,821 --> 00:01:13,970
while you're breast-feeding.
24
00:01:13,971 --> 00:01:16,969
No, unlike those plebeians at
N.Y.U., the students at Columbia
25
00:01:16,970 --> 00:01:20,029
actually respect and understand
the power of Gossip Girl.
26
00:01:20,030 --> 00:01:21,820
But how is my first day supposed to matter
27
00:01:21,821 --> 00:01:24,050
if Gossip Girl isn't around
to tell people it does?
28
00:01:32,250 --> 00:01:33,370
Still nothing.
29
00:01:33,660 --> 00:01:34,460
Good.
30
00:01:35,170 --> 00:01:37,210
I forgot how exciting the
first day of school can be...
31
00:01:37,630 --> 00:01:39,729
a new fall wardrobe, fresh slate.
32
00:01:39,730 --> 00:01:41,800
The fact that Gossip Girl
isn't around to stir up trouble
33
00:01:41,801 --> 00:01:43,420
only makes it that much more perfect.
34
00:01:43,421 --> 00:01:45,230
Or she could be planning something big
35
00:01:45,231 --> 00:01:47,489
for your first day.
After all, the site says
36
00:01:47,490 --> 00:01:49,810
"under construction,"
not, uh, "out of service."
37
00:02:22,250 --> 00:02:23,720
- What are you doing up here?
- I was worried.
38
00:02:23,880 --> 00:02:27,880
Just looking at your
world. It's magnificent.
39
00:02:33,470 --> 00:02:35,290
So if you really are the
big boss like you say,
40
00:02:35,291 --> 00:02:38,530
can you make it so that no one
comes up here and disturbs us??
41
00:02:38,850 --> 00:02:40,070
I already made the call.
42
00:02:44,240 --> 00:02:46,000
Well, the good thing
about no Gossip Girl...
43
00:02:46,220 --> 00:02:47,220
no Chuck.
44
00:02:47,450 --> 00:02:48,670
What about you?
45
00:02:48,730 --> 00:02:50,330
You're the one who has to start college
46
00:02:50,331 --> 00:02:52,320
with an ex-boyfriend loose on campus.
47
00:02:52,321 --> 00:02:54,929
Oh, there won't be any issues.
Nate and I are still friends,
48
00:02:54,930 --> 00:02:57,740
even if he is dating some
gorgeous blonde named Juliet.
49
00:02:57,750 --> 00:02:59,889
Oh, please. You are
Serena Van Der Woodsen.
50
00:02:59,890 --> 00:03:01,370
We've been on campus...
what, five minutes?
51
00:03:01,371 --> 00:03:05,639
I bet there's already an entire frat
house filled with guys fighting over you.
52
00:03:05,640 --> 00:03:08,879
And don't worry. My
jealousy issues are as over
53
00:03:08,880 --> 00:03:11,050
as surf fabrics for evening wear.
54
00:03:11,400 --> 00:03:13,389
Besides, we're carrying on
55
00:03:13,390 --> 00:03:15,380
our divide and conquer
strategy from Paris.
56
00:03:15,381 --> 00:03:17,070
But where will our
neutral meeting ground be?
57
00:03:17,071 --> 00:03:20,560
Hot & crusty will not possibly
do after Cafe Louis-Philippe.
58
00:03:20,570 --> 00:03:21,810
But Hamilton house will.
59
00:03:22,370 --> 00:03:24,200
So they do have a Columbia chapter.
60
00:03:24,201 --> 00:03:25,840
You know, I always
suspected Nate was a member,
61
00:03:25,841 --> 00:03:27,260
but he would never fess up.
62
00:03:27,350 --> 00:03:30,629
He was right not to. Their
membership is so restricted
63
00:03:30,630 --> 00:03:32,799
they make Soho House
look like a halfway house.
64
00:03:32,800 --> 00:03:33,780
So then how do we apply?
65
00:03:33,781 --> 00:03:34,520
We don't.
66
00:03:34,930 --> 00:03:38,580
Incoming students are selected
by an anonymous board of alumni.
67
00:03:38,630 --> 00:03:40,260
If you dare to think you were chosen,
68
00:03:40,261 --> 00:03:42,540
you have to find the keymaster
on the first day of class.
69
00:03:42,640 --> 00:03:44,720
Either a key or white-hot
shame awaits you.
70
00:03:45,110 --> 00:03:47,520
Then let's go receive our new accessories.
71
00:03:52,900 --> 00:03:53,670
Hello?
72
00:03:53,671 --> 00:03:55,080
I'm dreading this.
73
00:03:55,730 --> 00:03:57,670
As much as the truth might be a relief,
74
00:03:57,671 --> 00:03:59,560
it's also the toughest thing
he'll ever have to face.
75
00:03:59,920 --> 00:04:02,689
Well, just be prepared.
Who knows how he'll react?
76
00:04:02,690 --> 00:04:04,070
He may not even believe you.
77
00:04:04,071 --> 00:04:05,300
And genetics don't lie,
78
00:04:05,301 --> 00:04:08,020
even though some doctors who
administer paternity tests do.
79
00:04:08,590 --> 00:04:09,889
I'm here. Wish me luck.
80
00:04:09,890 --> 00:04:10,970
Good luck, my darling.
81
00:04:13,650 --> 00:04:14,520
Hey, dad.
82
00:04:17,660 --> 00:04:18,720
Is everything okay?
83
00:04:20,000 --> 00:04:21,230
Is Georgina home?
84
00:04:21,231 --> 00:04:23,460
No. She should be back from
her spa trip any moment.
85
00:04:23,710 --> 00:04:25,380
Why? Why? What's going on?
86
00:04:29,610 --> 00:04:30,490
Hey, man.
87
00:04:31,360 --> 00:04:33,020
I meant to give this
back to you last night.
88
00:04:33,060 --> 00:04:36,570
This summer was... very
rewarding, but I'm done.
89
00:04:36,620 --> 00:04:37,810
You and Serena back on?
90
00:04:37,811 --> 00:04:39,270
No. No, but I'm good.
91
00:04:39,880 --> 00:04:42,650
I, uh, I met this girl I like.
92
00:04:44,050 --> 00:04:45,930
Now if I could only get
her to go out with me.
93
00:04:46,600 --> 00:04:47,690
Have faith.
94
00:04:47,760 --> 00:04:49,180
If a good woman can change me,
95
00:04:49,990 --> 00:04:51,460
surely one can date you.
96
00:04:51,510 --> 00:04:53,830
Good morning, Nate. It's nice to see you.
97
00:04:53,900 --> 00:04:55,130
Nice to see you, Eva.
98
00:04:57,550 --> 00:04:58,750
Everything's so different.
99
00:04:58,751 --> 00:05:00,650
I keep wanting to call him Henry.
100
00:05:01,020 --> 00:05:03,360
It's a long story, but
it has a happy ending.
101
00:05:04,890 --> 00:05:06,240
Should I make us some breakfast?
102
00:05:06,320 --> 00:05:08,440
You don't have to make
anything for anyone.
103
00:05:08,480 --> 00:05:10,190
You can have whatever you
want at the touch of a button.
104
00:05:10,700 --> 00:05:13,380
Now Simone is waiting for you
in the spa on the second floor.
105
00:05:13,460 --> 00:05:14,620
Just tell her what you'd like to eat.
106
00:05:14,621 --> 00:05:18,219
She'll have it delivered
before your massage... or after.
107
00:05:18,220 --> 00:05:19,200
It's entirely up to you.
108
00:05:20,740 --> 00:05:24,359
This is crazy. Your life is... perfect.
109
00:05:24,360 --> 00:05:25,380
Now so is yours.
110
00:05:33,060 --> 00:05:36,059
So, Henry, why do I get the impression
111
00:05:36,060 --> 00:05:37,890
that you might not have told
her your whole life story?
112
00:05:46,170 --> 00:05:47,759
Wow, and I thought college
113
00:05:47,760 --> 00:05:49,350
was gonna be different than high school.
114
00:05:49,351 --> 00:05:50,490
Who would want that?
115
00:05:52,800 --> 00:05:54,800
Sorry, but this is a private club.
116
00:05:54,850 --> 00:05:56,249
No has-beens allowed.
117
00:05:56,250 --> 00:05:59,210
Penelope. Good to see you, too. Long time.
118
00:05:59,670 --> 00:06:03,160
Clearly, standards have
slipped if you're a member here.
119
00:06:03,190 --> 00:06:04,970
To whom should I speak to have you removed
120
00:06:04,971 --> 00:06:05,980
once we get our keys?
121
00:06:05,981 --> 00:06:10,030
The wall. My great-aunt-
she was a founding member.
122
00:06:10,830 --> 00:06:12,160
Ah. Nepotism.
123
00:06:12,220 --> 00:06:14,539
That explains it. Now if you don't mind,
124
00:06:14,540 --> 00:06:16,350
would you direct us to the keymaster
125
00:06:16,351 --> 00:06:19,370
and then get me some
cashews? I'm famished.
126
00:06:22,720 --> 00:06:25,100
Those two? We're so in.
127
00:06:32,020 --> 00:06:34,020
Oh, no, it's her.
128
00:06:34,220 --> 00:06:36,309
You know the keymaster? That's perfect.
129
00:06:36,310 --> 00:06:37,270
Well, maybe.
130
00:06:37,910 --> 00:06:39,770
We're here to get our keys.
131
00:06:39,810 --> 00:06:41,840
Blair Waldorf, Serena Van Der Woodsen.
132
00:06:41,970 --> 00:06:43,159
Hi. We've met.
133
00:06:43,160 --> 00:06:44,660
I'm... sorry. We have?
134
00:06:44,700 --> 00:06:46,260
At Dan Humphrey's, with Nate.
135
00:06:46,340 --> 00:06:48,640
Oh. Right. Serena.
136
00:06:53,370 --> 00:06:55,540
This is why I hate it when
best friends show up together.
137
00:06:56,360 --> 00:06:58,599
Unfortunately, I'm down
to my very last key,
138
00:06:58,600 --> 00:07:01,900
which means... only one
of you made the list.
139
00:07:03,320 --> 00:07:04,560
Only one?
140
00:07:05,240 --> 00:07:06,190
It's okay.
141
00:07:06,800 --> 00:07:08,500
We'll find a different meeting place,
142
00:07:08,910 --> 00:07:11,179
like the library or
bookstore or Starbucks.
143
00:07:11,180 --> 00:07:12,790
This key is for Blair Waldorf.
144
00:07:23,600 --> 00:07:26,180
Sorry for the silent treatment, gossips.
145
00:07:26,200 --> 00:07:28,810
But everyone needs the occasional R & R,
146
00:07:28,860 --> 00:07:30,460
even yours truly.
147
00:07:30,580 --> 00:07:31,899
Lucky for you,
148
00:07:31,900 --> 00:07:35,160
I observed a sacred
upper east side tradition
149
00:07:35,180 --> 00:07:37,480
and had a little work
done while I was gone.
150
00:07:37,560 --> 00:07:39,800
Now enough with the pleasantries.
151
00:07:39,840 --> 00:07:41,299
Time for the dirt.
152
00:07:41,300 --> 00:07:43,830
I spy with my many eyes...
153
00:07:43,850 --> 00:07:46,620
Chuck Bass returning from Paris yesterday
154
00:07:46,730 --> 00:07:48,970
with a pretty, new fall accessory.
155
00:07:49,010 --> 00:07:50,990
But if she's the kind
of girl you bring home
156
00:07:50,991 --> 00:07:54,800
to meet your stepmother, why
is Chuck visiting Lily solo?
157
00:07:54,820 --> 00:07:57,230
I'm so sorry. I know how
much Milo means to you.
158
00:07:57,270 --> 00:08:00,399
I just can't... believe this.
159
00:08:00,400 --> 00:08:02,700
Why? Why would Georgina do this? How...
160
00:08:09,730 --> 00:08:12,130
You want me to stick
around till she gets home?
161
00:08:12,250 --> 00:08:14,120
We can talk to her
together, figure this out.
162
00:08:14,121 --> 00:08:17,400
No, no, I... I think... I think
I need to handle this on my own.
163
00:08:19,130 --> 00:08:19,950
Thanks, dad.
164
00:08:31,510 --> 00:08:34,759
Also spotted... Lonely Boy's baby mama
165
00:08:34,760 --> 00:08:38,070
looking like one hot mama
on the beach in St. Barts.
166
00:08:38,490 --> 00:08:40,240
If she's flown the coop,
167
00:08:40,360 --> 00:08:42,650
who's cleaning up her baby's poop?
168
00:08:47,910 --> 00:08:49,980
And what about Serena and Blair?
169
00:08:50,080 --> 00:08:53,239
It seems our girls have
started their college careers
170
00:08:53,240 --> 00:08:55,640
with a social call to Hamilton house.
171
00:08:55,680 --> 00:08:58,480
I'm sorry, Serena, but this
club is for members only.
172
00:08:59,020 --> 00:09:01,220
Great. I'll see myself out then.
173
00:09:02,740 --> 00:09:05,910
But if B. is the one holding
the key to the kingdom,
174
00:09:05,990 --> 00:09:08,620
guess Serena is out in the cold.
175
00:09:09,920 --> 00:09:11,550
I'm sorry for what happened with Jenny.
176
00:09:12,010 --> 00:09:13,750
She was in a bad place.
I could've helped her.
177
00:09:13,751 --> 00:09:16,820
Instead, I just used her pain
for my own self-destruction.
178
00:09:16,880 --> 00:09:18,440
Thank you for the apology.
179
00:09:18,950 --> 00:09:20,380
And welcome home.
180
00:09:21,000 --> 00:09:23,050
Please don't disappear again.
181
00:09:23,120 --> 00:09:24,110
I don't intend to.
182
00:09:24,510 --> 00:09:27,149
I just hope everyone's as
relieved to see me as you are.
183
00:09:27,150 --> 00:09:29,720
Well, let's not ask for too
much off the bat, shall we?
184
00:09:32,210 --> 00:09:33,860
So tell me what happened.
185
00:09:35,570 --> 00:09:37,990
I heard about the mugging
from Serena, but then...
186
00:09:38,130 --> 00:09:39,850
I, um, met someone.
187
00:09:40,110 --> 00:09:41,400
Someone wonderful.
188
00:09:41,510 --> 00:09:44,130
She found me, nursed me back to health.
189
00:09:44,860 --> 00:09:45,950
Her name's Eva.
190
00:09:46,000 --> 00:09:47,550
So when do I get to meet her?
191
00:09:47,580 --> 00:09:49,360
When do you feel it would be appropriate
192
00:09:49,361 --> 00:09:50,899
to introduce her to everyone?
193
00:09:50,900 --> 00:09:52,229
I'm not going to lie.
194
00:09:52,230 --> 00:09:54,420
You haven't exactly
come home to a fan club.
195
00:09:54,690 --> 00:09:57,420
But let me talk to
Rufus and Eric, and, um,
196
00:09:57,660 --> 00:09:59,529
see if I can make some progress.
197
00:09:59,530 --> 00:10:00,630
I'd appreciate that.
198
00:10:07,210 --> 00:10:10,920
Why don't you bring Eva to
fashion's night out tomorrow?
199
00:10:10,940 --> 00:10:12,380
Everyone can meet and mingle
200
00:10:12,381 --> 00:10:13,740
without the pressure of a dinner.
201
00:10:13,741 --> 00:10:17,120
That sounds great. Thank
you. Thank you for everything.
202
00:10:21,900 --> 00:10:24,049
Serena, I don't have to accept.
203
00:10:24,050 --> 00:10:25,510
Any club that'll only take one of us
204
00:10:25,511 --> 00:10:26,940
is a club I don't want to be a part of.
205
00:10:26,941 --> 00:10:27,690
Blair, stop it.
206
00:10:27,691 --> 00:10:30,030
I would never stand in the
way of your social progress.
207
00:10:30,031 --> 00:10:32,180
Besides, Hamilton house
isn't for me anyway.
208
00:10:32,220 --> 00:10:34,010
It's much more right bank.
209
00:10:34,700 --> 00:10:36,260
That's why you're my best friend.
210
00:10:36,490 --> 00:10:37,410
Hey.
211
00:10:39,820 --> 00:10:40,560
Okay.
212
00:10:42,880 --> 00:10:45,709
First day download
dinner tonight? Sorella?
213
00:10:45,710 --> 00:10:47,360
Of course. I'll see you later.
214
00:10:52,350 --> 00:10:54,080
That's right. It's "Sparks."
215
00:10:54,320 --> 00:10:56,950
S-p-a-r...
216
00:10:57,950 --> 00:10:59,390
I'm sorry. Can you hold on one moment?
217
00:11:00,080 --> 00:11:01,240
Hello?
218
00:11:01,340 --> 00:11:05,099
Dan, hey. Uh, we didn't get much
of a chance to talk last night,
219
00:11:05,100 --> 00:11:05,780
but I was...
220
00:11:06,260 --> 00:11:07,830
Is that Milo I hear?
221
00:11:07,880 --> 00:11:09,710
Serena, this is a terrible
time. I'm sorry. Can I...
222
00:11:09,711 --> 00:11:10,970
I'm... I'm gonna have to
call you later. All right?
223
00:11:11,780 --> 00:11:12,750
Later, man.
224
00:11:14,770 --> 00:11:17,790
Nate! How happy am I
to see a friendly face.
225
00:11:17,810 --> 00:11:21,269
Walk me to class? I'm really
lost. Can you help me, please?
226
00:11:21,270 --> 00:11:24,030
You know what? I'm... I'm
running late, so... I'm sorry.
227
00:11:24,080 --> 00:11:27,510
Okay. You know, it'd be really
great to catch for real, though.
228
00:11:27,660 --> 00:11:30,150
Blair and I are going to dinner
tonight. Do you wanna join?
229
00:11:30,151 --> 00:11:32,220
We could start our own club.
230
00:11:32,240 --> 00:11:33,900
Un, you know what? I'm
already a part of this one.
231
00:11:33,940 --> 00:11:34,880
I'm gonna go head in.
232
00:11:38,600 --> 00:11:39,760
I'll call you back.
233
00:11:41,200 --> 00:11:42,090
Chuck is in New York?
234
00:11:44,960 --> 00:11:46,680
He came to see me this morning.
235
00:11:46,810 --> 00:11:48,510
Thought I would just
tell you when I saw you.
236
00:11:48,511 --> 00:11:49,760
Well, Eric told me first.
237
00:11:49,761 --> 00:11:51,100
Apparently, it was on "Gossip Girl."
238
00:11:51,330 --> 00:11:53,370
You have every right to be upset with him,
239
00:11:53,690 --> 00:11:55,810
but we can't undo
what's already been done.
240
00:11:56,610 --> 00:11:59,840
He's trying to make
amends, take responsibility.
241
00:12:00,360 --> 00:12:01,720
What else is there?
242
00:12:01,770 --> 00:12:04,490
He met this woman who's
had a big impact on him.
243
00:12:04,570 --> 00:12:06,759
You can see for yourself how much.
244
00:12:06,760 --> 00:12:08,500
I invited them to the
party tomorrow night.
245
00:12:08,550 --> 00:12:10,559
And I would appreciate
246
00:12:10,560 --> 00:12:13,040
if you would just give them both a chance.
247
00:12:15,930 --> 00:12:18,170
Well, Jenny keeps telling
me it wasn't his fault.
248
00:12:18,760 --> 00:12:20,000
Maybe it's time I believed her.
249
00:12:21,200 --> 00:12:22,220
Thank you.
250
00:12:26,940 --> 00:12:28,230
Okay. I'll see you soon.
251
00:12:33,430 --> 00:12:34,630
What do you think of this one?
252
00:12:34,780 --> 00:12:35,930
If I answered out loud,
253
00:12:35,931 --> 00:12:37,560
I'd probably be asked to leave the store.
254
00:12:38,750 --> 00:12:40,670
I'm afraid I have to go see my lawyer.
255
00:12:41,190 --> 00:12:44,290
Apparently, disappearing for three
months isn't good for business.
256
00:12:44,330 --> 00:12:46,889
But I don't know which one
is appropriate for the event.
257
00:12:46,890 --> 00:12:48,950
Buy them all. My card's with Leandra.
258
00:12:49,260 --> 00:12:51,160
When you're finished,
the car's waiting outside.
259
00:12:52,620 --> 00:12:53,250
Bye.
260
00:12:53,251 --> 00:12:53,940
Bye.
261
00:12:54,160 --> 00:12:56,150
I don't know who's more excited
that you're in the house...
262
00:12:56,650 --> 00:12:58,689
the girls that wanna borrow your clothes
263
00:12:58,690 --> 00:13:00,290
or the boys that wanna take them off.
264
00:13:00,600 --> 00:13:03,219
Oh, well, thanks for the
warning on both counts.
265
00:13:03,220 --> 00:13:04,680
But I have to ask...
266
00:13:05,390 --> 00:13:07,749
why didn't Serena get a key?
267
00:13:07,750 --> 00:13:09,550
It just seems like kind
of an oversight to me.
268
00:13:09,640 --> 00:13:11,950
I agree, but maybe it's not
the worst thing in the world.
269
00:13:12,690 --> 00:13:15,490
Isn't it nice to have something
that's just yours for a change?
270
00:13:15,600 --> 00:13:17,090
Oh. Well, I...
271
00:13:18,880 --> 00:13:20,500
I have to get back to campus.
272
00:13:21,710 --> 00:13:24,229
Listen, I know that you said that you had
273
00:13:24,230 --> 00:13:25,850
plans with Serena
tonight, but maybe you can
274
00:13:25,851 --> 00:13:27,820
stop by the house for a drink beforehand?
275
00:13:28,100 --> 00:13:30,689
Inaugural martinis are a
hundred-year-old tradition,
276
00:13:30,690 --> 00:13:33,220
and so are the
eager-to-please college boys.
277
00:13:35,940 --> 00:13:38,000
I do hate to disrespect tradition.
278
00:13:38,340 --> 00:13:39,030
Bye.
279
00:13:40,790 --> 00:13:42,620
Leandra, help. I'm stuck.
280
00:13:44,410 --> 00:13:47,210
Oh, hello. Blair, right?
281
00:13:48,690 --> 00:13:49,570
I'm Eva.
282
00:13:49,610 --> 00:13:50,910
Yeah, I know who you are.
283
00:13:51,450 --> 00:13:53,170
I'm just surprised to see you here.
284
00:13:53,240 --> 00:13:54,950
Oh, Chuck asked me to come back with him.
285
00:13:54,970 --> 00:13:57,919
No, I don't mean in the
city. I mean in Carlos Miele.
286
00:13:57,920 --> 00:14:00,310
I know. I can't believe it either.
287
00:14:00,780 --> 00:14:02,750
Chuck is so wonderful.
288
00:14:02,780 --> 00:14:05,999
He's buying me a dress for a
party that his stepmother is...
289
00:14:06,000 --> 00:14:08,360
Look, if you wanna hole
up in Chuck's hotel suite
290
00:14:08,361 --> 00:14:09,890
and feed him croissants,
that's his business.
291
00:14:10,720 --> 00:14:13,620
But introducing you to
his family? My friends?
292
00:14:14,390 --> 00:14:16,750
Blair, I don't... I don't
wanna hurt you in any way.
293
00:14:16,751 --> 00:14:19,260
Oh, you're the one that's gonna
end up being hurt, ma biche,
294
00:14:19,290 --> 00:14:21,389
and not by me. Chuck will soon realize
295
00:14:21,390 --> 00:14:23,080
that it doesn't matter
if the dress is couture
296
00:14:23,081 --> 00:14:24,240
if the girl is off-the-rack.
297
00:14:24,270 --> 00:14:25,960
And then, as with all
things that don't fit,
298
00:14:25,990 --> 00:14:27,580
you'll be sent back
to where you came from.
299
00:14:29,240 --> 00:14:30,580
Oh, and by the way,
300
00:14:30,700 --> 00:14:34,190
if I were you, I'd wanna
accessorize with some gloves.
301
00:14:34,240 --> 00:14:37,330
Not even a manicure can
mask those peasant hands.
302
00:14:43,240 --> 00:14:45,759
And the only thing we know
about Georgina's whereabouts
303
00:14:45,760 --> 00:14:47,050
is that she's in St. Barts?
304
00:14:47,080 --> 00:14:48,450
I called every resort I could find.
305
00:14:48,451 --> 00:14:50,790
There is no Georgina Sparks
staying at any of them.
306
00:14:50,791 --> 00:14:52,100
She could've moved to a
different island by now.
307
00:14:52,160 --> 00:14:54,290
She... she could be staying
under a different name.
308
00:14:54,320 --> 00:14:56,720
I don't know. But she took...
she took everything, Vanessa.
309
00:14:56,721 --> 00:14:57,830
She took her passport. She's gone.
310
00:14:58,790 --> 00:15:02,879
She left Milo, and I don't...
311
00:15:02,880 --> 00:15:04,490
I don't think she's coming back.
312
00:15:08,170 --> 00:15:10,059
So we know you dated royalty.
313
00:15:10,060 --> 00:15:11,400
Tell us what it's like.
314
00:15:11,770 --> 00:15:14,169
Well, dating a prince
isn't really different
315
00:15:14,170 --> 00:15:15,230
than dating anyone else,
316
00:15:15,231 --> 00:15:18,180
except instead of
flowers, you get diamonds.
317
00:15:18,520 --> 00:15:19,650
Another Martini, B.?
318
00:15:19,690 --> 00:15:23,290
Actually, I think Penelope
wants to get me a drink,
319
00:15:23,960 --> 00:15:25,990
to make up for the
less-than-lovely welcome.
320
00:15:33,750 --> 00:15:35,399
Hey, how far are you?
321
00:15:35,400 --> 00:15:36,240
I'm starving.
322
00:15:36,300 --> 00:15:39,010
I am so sorry, S. I
totally lost track of time.
323
00:15:39,600 --> 00:15:40,910
Can you hang on a second?
324
00:15:42,610 --> 00:15:43,960
Can I invite Serena?
325
00:15:44,030 --> 00:15:47,280
It's club members only tonight. I'm sorry.
326
00:15:47,340 --> 00:15:49,210
But don't tell her that
you're here, though.
327
00:15:49,270 --> 00:15:51,190
You saw her face when
she didn't get a key.
328
00:15:51,191 --> 00:15:53,480
I just... I don't want her to feel bad.
329
00:15:56,950 --> 00:15:58,170
Where are you?
330
00:15:58,320 --> 00:16:00,919
I'm just walking into my building.
331
00:16:00,920 --> 00:16:02,829
The doormen are hopeless gossips.
332
00:16:02,830 --> 00:16:03,880
You're not leaving, are you?
333
00:16:05,140 --> 00:16:07,010
You still owe us tips on dating royalty.
334
00:16:10,260 --> 00:16:11,850
Can I take a rain check, S.?
335
00:16:12,140 --> 00:16:13,620
I'm feeling more like
336
00:16:13,670 --> 00:16:15,760
a bubble bath and bubbly tonight.
337
00:16:18,250 --> 00:16:19,870
I guess I'll just see you tomorrow.
338
00:16:20,290 --> 00:16:21,050
Yeah.
339
00:16:21,120 --> 00:16:21,920
Bye.
340
00:16:34,970 --> 00:16:37,030
Thank you, Hamilton house.
341
00:16:37,070 --> 00:16:38,199
Spotted...
342
00:16:38,200 --> 00:16:40,520
B. holding court at Hamilton house.
343
00:16:40,790 --> 00:16:42,090
Don't worry, S.
344
00:16:42,130 --> 00:16:45,610
It's not your party, but
you can cry if you want to.
345
00:16:56,980 --> 00:16:58,260
I was hoping I'd find you here.
346
00:16:58,680 --> 00:17:01,190
And I was hoping you'd find me.
347
00:17:02,270 --> 00:17:03,340
So I was wondering,
348
00:17:03,341 --> 00:17:05,320
does volunteering at fashion's night out
349
00:17:05,321 --> 00:17:06,860
mean you can't bring a date?
350
00:17:06,880 --> 00:17:07,900
Not necessarily,
351
00:17:07,901 --> 00:17:10,540
but I prefer not to mix
business with pleasure.
352
00:17:11,170 --> 00:17:12,660
How long are you gonna make me wait?
353
00:17:13,780 --> 00:17:15,299
Serena's out of the picture.
354
00:17:15,300 --> 00:17:16,620
Are you sure Serena agrees with that?
355
00:17:16,621 --> 00:17:17,870
That's why she doesn't get a vote.
356
00:17:18,280 --> 00:17:20,300
How about I volunteer? And then that way,
357
00:17:20,500 --> 00:17:22,900
it can be work for both of us.
358
00:17:23,760 --> 00:17:25,250
You don't give up, do you?
359
00:17:25,360 --> 00:17:27,110
I haven't had to try this hard before.
360
00:17:27,220 --> 00:17:29,260
It's... refreshing.
361
00:17:40,260 --> 00:17:41,660
Were we supposed to meet up?
362
00:17:41,661 --> 00:17:42,540
Last night we were,
363
00:17:42,541 --> 00:17:44,500
but according to "Gossip
Girl, " you had a better offer.
364
00:17:44,910 --> 00:17:45,960
I'm sorry.
365
00:17:45,990 --> 00:17:48,010
B., it's okay. I know you're
gonna have house events.
366
00:17:48,100 --> 00:17:49,840
You just don't need to cover it up.
367
00:17:49,880 --> 00:17:53,319
I know. I was just drunk
on gin and attention.
368
00:17:53,320 --> 00:17:55,489
And Juliet told me that
I shouldn't tell you
369
00:17:55,490 --> 00:17:57,050
because it would hurt your feelings.
370
00:17:57,100 --> 00:17:58,700
And I know I shouldn't
have listened to her.
371
00:17:58,701 --> 00:18:00,769
Juliet... the one who's dating my ex
372
00:18:00,770 --> 00:18:02,240
and swears she doesn't remember my name?
373
00:18:02,241 --> 00:18:03,960
She's concerned with my feelings now?
374
00:18:04,210 --> 00:18:06,920
If anything, she's the
one behind all of this.
375
00:18:08,790 --> 00:18:10,270
All of this?
376
00:18:11,740 --> 00:18:13,360
Oh, my gosh.
377
00:18:13,490 --> 00:18:16,280
You can't believe you didn't get in.
378
00:18:16,740 --> 00:18:18,340
You've never lost before.
379
00:18:18,700 --> 00:18:21,219
This isn't a conspiracy, Serena.
380
00:18:21,220 --> 00:18:24,560
Face it. Hamilton house
just didn't want you.
381
00:18:33,710 --> 00:18:34,550
I got it.
382
00:18:34,660 --> 00:18:35,490
Oh, my God!
383
00:18:40,430 --> 00:18:42,179
Did you just get a key?
384
00:18:42,180 --> 00:18:45,330
Yep. And my mom said I'd never
get in unless I lost 10 pounds.
385
00:18:46,190 --> 00:18:47,200
She's a bitch.
386
00:19:02,930 --> 00:19:04,540
Eva, are you ready? We should go.
387
00:19:12,280 --> 00:19:13,450
What's wrong?
388
00:19:13,490 --> 00:19:14,410
You should go without me.
389
00:19:14,570 --> 00:19:16,090
I thought you wanted to meet everyone.
390
00:19:16,300 --> 00:19:20,170
Yesterday, after you left me
at the shop, I ran into Blair.
391
00:19:22,540 --> 00:19:23,570
Let me guess.
392
00:19:24,000 --> 00:19:27,530
She took one look at you,
radiant in a beautiful gown,
393
00:19:27,660 --> 00:19:31,000
and started shredding the
dress and your self-esteem.
394
00:19:31,070 --> 00:19:32,700
Some of what she said made sense.
395
00:19:32,720 --> 00:19:36,509
That's Blair. She wouldn't
waste her breath hurling insults
396
00:19:36,510 --> 00:19:37,950
if she didn't think they'd land.
397
00:19:38,140 --> 00:19:40,569
She reads people, senses vulnerability.
398
00:19:40,570 --> 00:19:42,090
You just need to be stronger than that.
399
00:19:42,091 --> 00:19:43,100
Easy for you to say.
400
00:19:44,250 --> 00:19:45,460
You're used to all of this...
401
00:19:45,890 --> 00:19:48,760
the cars and clothes, the spa,
402
00:19:49,630 --> 00:19:50,610
the roof.
403
00:19:51,960 --> 00:19:54,000
I'm not like you...
404
00:19:54,010 --> 00:19:55,050
or Blair.
405
00:19:55,830 --> 00:19:57,420
When we walk into that party,
406
00:19:57,520 --> 00:19:59,490
you'll see me through
everyone else's eyes,
407
00:19:59,491 --> 00:20:01,269
and it won't be so charming.
408
00:20:01,270 --> 00:20:02,691
It's not true.
409
00:20:03,674 --> 00:20:06,046
I'm glad you're not too comfortable here.
410
00:20:06,047 --> 00:20:07,600
Honestly, it speaks to your character.
411
00:20:07,601 --> 00:20:09,476
It's the reason Lily will love you,
412
00:20:09,477 --> 00:20:11,945
why everyone will once
they get to know you.
413
00:20:16,230 --> 00:20:17,146
Okay.
414
00:20:19,310 --> 00:20:20,486
I'll get dressed.
415
00:20:21,920 --> 00:20:22,957
Can you...
416
00:20:23,163 --> 00:20:24,888
can you tell me all their names again?
417
00:20:26,643 --> 00:20:27,276
Lily...
418
00:20:27,277 --> 00:20:28,302
Lily...
419
00:20:28,303 --> 00:20:29,184
Rufus...
420
00:20:29,185 --> 00:20:32,853
Rufus, Eric... Serena.
421
00:20:37,711 --> 00:20:40,058
You know, Elliot is the bow
tie master in our relationship,
422
00:20:40,059 --> 00:20:41,916
so I guess I can't wear one now
423
00:20:41,917 --> 00:20:43,762
until he's home visiting from Yale.
424
00:20:44,145 --> 00:20:46,401
Well, if your mother
taught me, I can teach you.
425
00:20:47,475 --> 00:20:49,677
Or we can call in the true expert.
426
00:20:50,853 --> 00:20:53,594
Your mother invited Chuck and
his new girlfriend tonight.
427
00:20:53,595 --> 00:20:55,772
She feels strongly that he's changed.
428
00:20:55,773 --> 00:20:57,184
After talking it over,
429
00:20:58,599 --> 00:21:00,782
I think that we should see for ourselves.
430
00:21:00,882 --> 00:21:02,317
Everybody deserves a second chance.
431
00:21:02,318 --> 00:21:04,809
A second chance, sure,
but Chuck's had a bunch.
432
00:21:05,555 --> 00:21:07,777
After a certain point, a
person's beyond redemption.
433
00:21:07,778 --> 00:21:09,248
Look, this is hard for me, too.
434
00:21:09,249 --> 00:21:12,680
And as upset as the Jenny
situation might make me,
435
00:21:12,681 --> 00:21:13,906
you just can't go writing people off.
436
00:21:13,907 --> 00:21:14,983
You don't understand.
437
00:21:14,984 --> 00:21:16,470
It's not like what happened
between Chuck and Jenny
438
00:21:16,471 --> 00:21:17,565
was an isolated incident.
439
00:21:17,566 --> 00:21:19,486
What do you mean not isolated?
440
00:21:19,487 --> 00:21:21,085
I shouldn't have said anything.
441
00:21:21,686 --> 00:21:22,783
This is important, Eric.
442
00:21:22,784 --> 00:21:25,326
What are you... what
are you not telling me?
443
00:21:26,972 --> 00:21:28,653
When Jenny was a freshman,
444
00:21:30,000 --> 00:21:32,710
Chuck tried to force
himself on her at a party.
445
00:21:33,942 --> 00:21:37,054
So I don't care what Chuck
says about being a changed man.
446
00:21:37,055 --> 00:21:39,376
What he did to Jenny
this time makes it clear.
447
00:21:40,017 --> 00:21:43,272
He has always been that
person, and he always will be.
448
00:21:45,051 --> 00:21:46,329
I'm sorry, Rufus.
449
00:21:51,609 --> 00:21:53,896
All right, we're leaving.
We're not coming back here.
450
00:21:54,406 --> 00:21:56,224
Well, what did they say?
451
00:21:56,345 --> 00:21:57,740
That Milo would go into foster care
452
00:21:57,741 --> 00:21:59,584
before he gets adopted,
which could take years.
453
00:21:59,585 --> 00:22:02,363
And until then, he would just
be moved from home to home,
454
00:22:02,364 --> 00:22:03,449
you know, with no real family,
455
00:22:03,450 --> 00:22:05,038
and I couldn't even
see him if I wanted to.
456
00:22:05,039 --> 00:22:05,985
That's awful.
457
00:22:05,986 --> 00:22:08,864
You think that's awful?
There's an entire wall of photos
458
00:22:08,865 --> 00:22:10,766
covered with kids waiting to be adopted.
459
00:22:10,767 --> 00:22:13,407
I... I don't care if Milo's
not my biological son.
460
00:22:13,408 --> 00:22:14,828
He's not going into foster care.
461
00:22:14,829 --> 00:22:17,229
If Georgina does not
turn up, I'm keeping him.
462
00:22:21,001 --> 00:22:22,210
Juliet, hey.
463
00:22:22,602 --> 00:22:23,840
Oh, hi, Serena.
464
00:22:24,032 --> 00:22:25,632
Uh, I actually can't talk right now.
465
00:22:25,633 --> 00:22:27,088
I'm running late to go help out downtown.
466
00:22:27,089 --> 00:22:27,958
Oh, come on.
467
00:22:27,959 --> 00:22:30,009
Don't you think you're going a
little far to hold on to Nate?
468
00:22:30,010 --> 00:22:31,363
What are you talking about?
469
00:22:34,333 --> 00:22:36,439
Serena, if this is about the keys,
470
00:22:36,440 --> 00:22:38,490
as I said, there was only one left,
471
00:22:39,400 --> 00:22:40,650
and it was marked for Blair.
472
00:22:40,651 --> 00:22:42,160
Really? Because I ran into a girl
473
00:22:42,161 --> 00:22:43,972
who got a key from you this afternoon.
474
00:22:46,187 --> 00:22:50,080
Yes. Okay, it's true.
There were more keys,
475
00:22:50,081 --> 00:22:52,713
but I thought that it
would be even more awkward
476
00:22:52,714 --> 00:22:54,464
if I revealed that.
477
00:22:56,892 --> 00:22:59,010
I don't determine who the keys go to.
478
00:22:59,011 --> 00:23:01,078
The alumni committee makes that decision.
479
00:23:01,135 --> 00:23:02,346
At least, they usually do.
480
00:23:02,347 --> 00:23:03,086
What do you mean?
481
00:23:03,087 --> 00:23:06,998
It wasn't them who didn't want
you in. It was someone else.
482
00:23:06,999 --> 00:23:08,310
Okay, then who?
483
00:23:11,091 --> 00:23:12,079
Blair?
484
00:23:12,678 --> 00:23:13,910
No, she wouldn't do that.
485
00:23:13,911 --> 00:23:16,163
You were on the list until two nights ago.
486
00:23:16,164 --> 00:23:18,521
And when I called to find
out what had happened,
487
00:23:18,522 --> 00:23:20,178
they said that Blair Waldorf had called
488
00:23:20,179 --> 00:23:22,216
to give them more information about you,
489
00:23:22,379 --> 00:23:23,551
including...
490
00:23:24,447 --> 00:23:26,668
something about a sex tape...
491
00:23:27,665 --> 00:23:30,182
with a guy named Pete...
492
00:23:30,231 --> 00:23:31,405
Fairman?
493
00:23:32,309 --> 00:23:36,467
Did you really think that she was ever gonna
let you steal her spotlight at Columbia?
494
00:23:36,675 --> 00:23:38,693
Serena, I am so sorry.
495
00:23:39,372 --> 00:23:41,563
I shouldn't have said anything. I just...
496
00:23:42,353 --> 00:23:44,681
I would've hated for you
not to know the truth.
497
00:23:44,682 --> 00:23:46,982
They say old habits die hard.
498
00:23:46,983 --> 00:23:48,040
Sorry.
499
00:23:48,252 --> 00:23:50,549
But when it comes to Serena and Blair,
500
00:23:50,550 --> 00:23:53,123
old jealousies die harder.
501
00:23:58,122 --> 00:23:59,474
And even if I drop out of school,
502
00:24:00,475 --> 00:24:04,060
it means I'd have to get a
job. I'd have to get a nanny.
503
00:24:04,837 --> 00:24:05,701
You know, what if I get one
504
00:24:05,702 --> 00:24:08,131
who spikes Milo's bottle
with Benadryl at nap time?
505
00:24:08,638 --> 00:24:11,338
I could... maybe help.
506
00:24:11,339 --> 00:24:13,318
Oh, you've been great, but
this is more than, like,
507
00:24:13,319 --> 00:24:15,593
a... a good swaddle and formula runs.
508
00:24:17,622 --> 00:24:19,658
I mean, I could move in,
509
00:24:20,590 --> 00:24:21,568
and we could work it out
510
00:24:21,569 --> 00:24:23,200
the same way you were
gonna do it with Georgina.
511
00:24:23,201 --> 00:24:25,508
And I have mostly morning classes, anyway.
512
00:24:25,509 --> 00:24:27,217
Whoa, Vanessa, hold on a second.
513
00:24:27,218 --> 00:24:31,366
This is... way beyond girlfriend duty.
514
00:24:31,367 --> 00:24:33,660
You know, you didn't
sign up for any of this.
515
00:24:33,661 --> 00:24:34,902
Neither did you.
516
00:24:36,416 --> 00:24:38,730
And today's the last day I can
withdraw from campus housing
517
00:24:38,731 --> 00:24:40,133
and get my money back.
518
00:24:40,233 --> 00:24:41,320
Are you sure?
519
00:24:42,337 --> 00:24:45,319
If Ted Danson and Tom Selleck can do it,
520
00:24:45,739 --> 00:24:46,835
so can we.
521
00:24:47,303 --> 00:24:48,252
Right?
522
00:24:49,181 --> 00:24:51,121
As long as it doesn't make me Guttenberg.
523
00:25:05,202 --> 00:25:06,137
Hi, Lily!
524
00:25:06,138 --> 00:25:07,004
So wonderful!
525
00:25:07,005 --> 00:25:08,287
How are you?
526
00:25:25,121 --> 00:25:26,337
Hey, have you guys seen Blair?
527
00:25:26,338 --> 00:25:29,523
Blair told me she was meeting
Juliet at Diane Von Furstenberg.
528
00:25:31,835 --> 00:25:32,831
Finally.
529
00:25:32,832 --> 00:25:35,817
Nothing makes it a party
like a Serena/Blair showdown.
530
00:25:35,818 --> 00:25:37,871
Prepare your cell phones, ladies.
531
00:25:43,893 --> 00:25:45,908
I'd never think I would be so nervous.
532
00:25:45,909 --> 00:25:47,521
Hey, I told you,
underneath all the pretty,
533
00:25:47,522 --> 00:25:50,155
they're all just starving
wannabes. Let's go find Lily.
534
00:25:50,156 --> 00:25:52,534
My husband Rufus and my son Eric.
535
00:25:52,535 --> 00:25:53,914
How do you? Hello.
Heard so much about you.
536
00:25:53,915 --> 00:25:56,384
On second thoughts, why
don't, um, we get a drink?
537
00:25:56,385 --> 00:25:58,030
It might take the edge
off. Would you mind?
538
00:25:58,031 --> 00:25:59,009
Okay, yeah.
539
00:25:59,010 --> 00:26:00,165
Thank you.
540
00:26:00,741 --> 00:26:03,148
So are you gonna entertain us
with another song this year?
541
00:26:03,149 --> 00:26:05,248
Why don't we top off our glasses?
542
00:26:05,249 --> 00:26:07,446
And we can discuss that in major detail.
543
00:26:07,447 --> 00:26:08,476
Wonderful.
544
00:26:10,774 --> 00:26:11,693
Ahem.
545
00:26:13,427 --> 00:26:15,956
Rufus, Eric. It's good to see you.
546
00:26:17,419 --> 00:26:18,934
Okay, I'm, uh, I'm sorry...
547
00:26:18,935 --> 00:26:20,872
You got a lot of nerve
showing your face here.
548
00:26:20,873 --> 00:26:22,362
I thought Lily spoke with you.
549
00:26:22,363 --> 00:26:23,832
She did, but that was before I found out
550
00:26:23,833 --> 00:26:25,775
you tried to rape my
14-year-old daughter.
551
00:26:28,839 --> 00:26:31,482
I know nothing I can do
will make up for that night,
552
00:26:31,483 --> 00:26:33,596
but it was years ago.
I apologized to Jenny.
553
00:26:33,597 --> 00:26:35,792
She forgave me. Did something
happen to change your mind?
554
00:26:35,793 --> 00:26:38,059
No, I just thought it was
time Rufus knew the whole story
555
00:26:38,060 --> 00:26:39,079
between you and Jenny.
556
00:26:39,080 --> 00:26:40,232
I'm glad I did, because now I can keep you
557
00:26:40,233 --> 00:26:41,504
the hell away from my family.
558
00:26:41,505 --> 00:26:43,328
I understand your anger,
and I'm truly sorry.
559
00:26:43,329 --> 00:26:45,340
But I want you to know that
I would never do anything
560
00:26:45,341 --> 00:26:48,035
to hurt your daughter or
anyone else ever again.
561
00:26:51,916 --> 00:26:53,282
If you'll excuse me...
562
00:26:53,507 --> 00:26:55,022
As a father, it's my
responsibility to make sure
563
00:26:55,023 --> 00:26:56,886
no one else's daughter
gets hurt like mine did.
564
00:26:56,887 --> 00:26:59,019
So where's this new
girlfriend Lily told me about?
565
00:26:59,298 --> 00:27:01,327
She should know what
kind of a man you are.
566
00:27:06,709 --> 00:27:07,218
Is that her?
567
00:27:07,219 --> 00:27:09,502
No. It's obviously just
another social climber
568
00:27:09,503 --> 00:27:10,825
making a play for Chuck Bass.
569
00:27:10,826 --> 00:27:12,409
Whoever she is, she's not with me.
570
00:27:22,769 --> 00:27:25,459
What's going on? Flash
sale on wrap dresses?
571
00:27:25,460 --> 00:27:27,406
Better. Serena thinks Blair blocked her
572
00:27:27,407 --> 00:27:29,363
from getting into
Hamilton house and is going
573
00:27:29,364 --> 00:27:31,042
"Jersey Shore" on her ass.
574
00:27:31,043 --> 00:27:33,264
And "Gossip Girl's" streaming it live.
575
00:27:34,498 --> 00:27:37,352
Oh, you couldn't stand my
stealing your spotlight!
576
00:27:37,353 --> 00:27:39,353
Why wouldn't Hamilton house want you?
577
00:27:39,354 --> 00:27:41,598
Let's go see. I love car wrecks.
578
00:27:41,599 --> 00:27:42,345
Give it a minute.
579
00:27:42,346 --> 00:27:43,434
Yeah, while you were at N.Y.U.,
580
00:27:43,435 --> 00:27:46,198
begging for middle class
minions, I had a job!
581
00:27:46,199 --> 00:27:48,667
You can't seriously
be referring to your...
582
00:27:49,145 --> 00:27:50,542
We can watch from here.
583
00:27:53,803 --> 00:27:55,798
I learned a lot about the issues.
584
00:27:55,799 --> 00:27:57,438
You mean your daddy issues.
585
00:27:57,439 --> 00:27:59,246
Oh, like you're so healthy!
586
00:27:59,247 --> 00:28:01,412
"I love Chuck. I hate Chuck.
I love Chuck. I hate Chuck."
587
00:28:01,413 --> 00:28:04,729
Oh, and who do you love?!
Nate, then Dan, then Dan again.
588
00:28:04,730 --> 00:28:06,965
Aaron, Gabriel, Carter, Tripp,
589
00:28:06,966 --> 00:28:09,501
then Dan again, then Nate again.
590
00:28:09,502 --> 00:28:10,795
Did your father finally fix that?
591
00:28:10,796 --> 00:28:13,179
'Cause he seemed pretty busy
giving your mom fake cancer.
592
00:28:17,648 --> 00:28:19,102
I think we've seen enough.
593
00:28:23,927 --> 00:28:26,523
We have to save our sister
from that crazy bitch.
594
00:28:31,641 --> 00:28:33,627
Turns out I'm not the crazy one.
595
00:28:33,854 --> 00:28:35,210
Or the bitch.
596
00:28:36,591 --> 00:28:37,797
Champagne?
597
00:28:41,010 --> 00:28:42,050
Spotted...
598
00:28:42,051 --> 00:28:45,784
S. and B. discovering
the joys of filmmaking.
599
00:28:47,581 --> 00:28:50,304
Smile for your close-up, Juliet.
600
00:28:55,903 --> 00:28:58,184
No, you don't really have
the Humphrey jaw, but...
601
00:28:59,938 --> 00:29:01,368
My name is on your birth certificate,
602
00:29:01,369 --> 00:29:03,020
so I'm gonna be your dad.
603
00:29:03,244 --> 00:29:05,292
Vanessa's gonna be here, so that means
604
00:29:05,293 --> 00:29:06,940
you're probably gonna be
the only kid at preschool
605
00:29:06,941 --> 00:29:08,036
who's seen "The Battleship Potemkin"
606
00:29:08,037 --> 00:29:10,167
more times than "Finding Nemo."
607
00:29:10,266 --> 00:29:13,389
Let's hope she brought some
pizza 'cause daddy's starving.
608
00:29:14,058 --> 00:29:15,003
You hungry?
609
00:29:18,686 --> 00:29:22,744
Oh! My sweet baby. I missed you so much.
610
00:29:22,745 --> 00:29:23,496
What the hell... what the hell you doing?
611
00:29:23,497 --> 00:29:26,526
Um, I'm back from the
spa, and much refreshed.
612
00:29:26,527 --> 00:29:27,451
Thank you for noticing.
613
00:29:27,452 --> 00:29:28,876
Georgina, I know you weren't at the spa,
614
00:29:28,877 --> 00:29:30,711
and I know Milo is not my son.
615
00:29:32,033 --> 00:29:34,006
Dan, I'm... I'm sorry. I... I can explain.
616
00:29:34,007 --> 00:29:34,735
I don't wanna hear this.
617
00:29:34,736 --> 00:29:38,111
You don't understand.
Someone was trying to kill me.
618
00:29:39,008 --> 00:29:40,664
Admittedly, your ploy to blame me
619
00:29:40,665 --> 00:29:42,821
for Serena not getting into Hamilton house
620
00:29:42,822 --> 00:29:44,747
would've worked in high
school, but not now.
621
00:29:44,748 --> 00:29:47,213
Did you really think I
would believe you over Blair?
622
00:29:48,216 --> 00:29:49,859
I don't know what you're talking about...
623
00:29:50,289 --> 00:29:52,726
Or what just... happened here.
624
00:29:52,727 --> 00:29:54,888
We had Dorota film us earlier.
625
00:29:54,889 --> 00:29:57,109
"Gossip Girl" played it as a favor.
626
00:29:57,110 --> 00:29:59,249
She prefers to be the
only one screwing with us.
627
00:29:59,250 --> 00:30:01,491
Hey, Juliet. What's... what's going on?
628
00:30:01,492 --> 00:30:03,751
Serena's upset she didn't
get into Hamilton house.
629
00:30:03,752 --> 00:30:04,966
You purposely kept me out.
630
00:30:04,967 --> 00:30:06,322
Why would I do that?
631
00:30:06,323 --> 00:30:08,748
Because you're jealous of
her relationship with Nate
632
00:30:08,749 --> 00:30:10,488
and her friendship with me, obviously.
633
00:30:10,489 --> 00:30:13,979
Whatever twisted
frenemy/ex-boyfriend situation
634
00:30:13,980 --> 00:30:16,785
you have going on, Serena,
it has nothing to do with me.
635
00:30:16,786 --> 00:30:18,995
I told you that the alumni committee
636
00:30:18,996 --> 00:30:19,889
makes the decision...
637
00:30:19,890 --> 00:30:22,326
You seriously thought we wouldn't
know anyone on the committee?
638
00:30:22,364 --> 00:30:26,932
You can't. That's the "secret"
part of a secret committee.
639
00:30:27,218 --> 00:30:29,810
Unless the keymaster misbehaves.
640
00:30:30,182 --> 00:30:33,374
Half of the board members of
Bass industries are alumni.
641
00:30:33,375 --> 00:30:35,040
One phone call confirmed the obvious...
642
00:30:35,041 --> 00:30:38,413
that Serena has always
been at the top of the list.
643
00:30:38,690 --> 00:30:40,382
Congratulations, darling.
644
00:30:41,551 --> 00:30:42,600
Key, please.
645
00:31:01,159 --> 00:31:02,013
Juliet.
646
00:31:02,391 --> 00:31:04,236
Ladies, champagne?
647
00:31:06,320 --> 00:31:07,225
Juliet!
648
00:31:07,969 --> 00:31:10,160
Nate, are you really going after her?
649
00:31:10,216 --> 00:31:12,168
I didn't find your little show as charming
650
00:31:12,169 --> 00:31:13,285
as everyone else did.
651
00:31:13,286 --> 00:31:16,377
Well, it wasn't meant
to be. What's going on?
652
00:31:16,378 --> 00:31:19,160
It's like ever since I got
back, you're angry with me.
653
00:31:19,161 --> 00:31:21,557
I... I thought we ended things as friends.
654
00:31:21,558 --> 00:31:24,744
Serena, you cheated on me with
Dan, and then you dumped me,
655
00:31:24,745 --> 00:31:26,790
and then you disappeared
for the whole summer.
656
00:31:26,837 --> 00:31:29,457
And you come back acting
as if nothing's changed.
657
00:31:29,458 --> 00:31:30,587
But I did.
658
00:31:31,577 --> 00:31:34,148
And I guess it took
me until now to realize
659
00:31:34,149 --> 00:31:35,658
just how mad I am at you.
660
00:31:43,076 --> 00:31:45,144
When I got on the plane to Minsk,
661
00:31:45,145 --> 00:31:48,345
the guy from the bar wasn't
in the seat next to me.
662
00:31:48,346 --> 00:31:51,071
It was a Russian businessman named Sergi.
663
00:31:51,948 --> 00:31:52,983
By the time we landed,
664
00:31:52,984 --> 00:31:55,094
we were platinum members
of the Mile High Club.
665
00:31:55,095 --> 00:31:56,746
Oh, why am I not surprised?
666
00:31:56,747 --> 00:31:58,429
We did it on the ground, too.
667
00:31:59,236 --> 00:32:02,006
Um, anyway, everything would've been fine
668
00:32:02,507 --> 00:32:04,734
if he didn't tell his loony wife Oksana[
669
00:32:04,735 --> 00:32:06,652
that I was pregnant with his child.
670
00:32:07,106 --> 00:32:08,577
She threatened to kill me.
671
00:32:08,578 --> 00:32:11,902
So then you escaped to Brooklyn.
But this is all just a cover
672
00:32:11,903 --> 00:32:13,482
'cause you're really a Russian spy,
673
00:32:13,483 --> 00:32:15,284
like those women in Westchester.
674
00:32:15,293 --> 00:32:18,492
No. Uh, I mean, not that I
wasn't approached, 'cause I was.
675
00:32:18,493 --> 00:32:20,651
I came back because three guys named Boris
676
00:32:20,652 --> 00:32:22,775
were paid a lot of money to hunt me down.
677
00:32:22,776 --> 00:32:26,145
And then I realized if
I can make Oksana believe
678
00:32:26,146 --> 00:32:29,739
that it wasn't Sergi's baby,
she would leave me alone.
679
00:32:29,865 --> 00:32:31,785
I thought you were the
only guy decent enough,
680
00:32:31,786 --> 00:32:34,879
at least who I slept with, to
take on that responsibility.
681
00:32:34,880 --> 00:32:36,885
I sent a fork to the paternity test.
682
00:32:36,886 --> 00:32:40,595
It was Sergi's. I just
labeled it "Dan Humphrey."
683
00:32:40,603 --> 00:32:42,406
Is this all supposed to
somehow be flattering?
684
00:32:42,407 --> 00:32:44,880
Yes. When you signed
the birth certificate,
685
00:32:44,881 --> 00:32:46,735
Oksana called off her cossacks.
686
00:32:46,736 --> 00:32:48,675
You saved my life and Milo's.
687
00:32:48,676 --> 00:32:49,676
And to show your thanks,
688
00:32:49,677 --> 00:32:52,483
you lied to me and you abandoned your son.
689
00:32:52,484 --> 00:32:55,394
Look, I was free and clear
on a beach in St. Barts like
690
00:32:55,395 --> 00:32:57,880
a younger, hotter version of
Kathleen Turner in "Body Heat."
691
00:32:57,881 --> 00:32:59,878
But I missed Milo.
692
00:33:00,193 --> 00:33:01,543
I needed to come home.
693
00:33:01,544 --> 00:33:04,820
I called my parents, and
we spent the last 24 hours
694
00:33:04,821 --> 00:33:07,380
in an intensive family therapy session.
695
00:33:07,381 --> 00:33:08,601
They're gonna let me move back in.
696
00:33:08,602 --> 00:33:09,828
I... I... I'm truly glad that
697
00:33:09,829 --> 00:33:12,541
you've gotten your priorities
straightened out here,
698
00:33:12,542 --> 00:33:16,360
but there... there's no way that
I'm letting you take this child.
699
00:33:16,361 --> 00:33:19,289
I'm sorry, Dan, but it's not your choice.
700
00:33:20,681 --> 00:33:22,243
He's not your son.
701
00:33:33,293 --> 00:33:36,446
Georgina. What's going on?
702
00:33:36,679 --> 00:33:37,950
Milo's going home.
703
00:33:47,949 --> 00:33:49,607
Rufus told me what happened.
704
00:33:49,608 --> 00:33:51,441
You probably shouldn't
be seen speaking to me.
705
00:33:51,442 --> 00:33:53,119
I explained to him that...
706
00:33:53,122 --> 00:33:55,951
Jenny confided in me a
while ago about the party
707
00:33:55,952 --> 00:33:59,407
and reassured him that she's
put the past in the past
708
00:33:59,408 --> 00:34:00,784
and wants to move on.
709
00:34:02,094 --> 00:34:03,472
I love you, Charles.
710
00:34:04,759 --> 00:34:07,937
And if Eva is everything you say she is,
711
00:34:09,227 --> 00:34:10,828
I think she will, too.
712
00:34:13,247 --> 00:34:16,488
Is this Chuck's limo? Can you
take me to the hotel, please?
713
00:34:22,922 --> 00:34:23,690
Hey.
714
00:34:25,165 --> 00:34:26,976
I couldn't find your car.
They all look the same.
715
00:34:26,977 --> 00:34:27,832
Please let me explain.
716
00:34:27,833 --> 00:34:29,898
There's nothing to say. I
told you this would happen.
717
00:34:29,899 --> 00:34:32,237
Eva, it wasn't you I was
ashamed of. It was me.
718
00:34:32,238 --> 00:34:33,801
What can you have to be ashamed of?
719
00:34:33,802 --> 00:34:35,725
Everything I did until the day I met you.
720
00:34:36,642 --> 00:34:38,134
Look, I should've told you about my past,
721
00:34:38,135 --> 00:34:39,502
but I couldn't risk losing you.
722
00:34:39,503 --> 00:34:40,787
Well, I'm going now.
723
00:34:41,611 --> 00:34:44,469
So tell me, who the
hell are you, Chuck Bass?
724
00:34:44,849 --> 00:34:47,705
Sometimes, you just have to come clean,
725
00:34:47,863 --> 00:34:51,147
no matter how many dirty secrets come out.
726
00:35:05,080 --> 00:35:06,099
Charlotte.
727
00:35:06,461 --> 00:35:08,256
Oh, I was hoping you'd be here.
728
00:35:08,654 --> 00:35:10,836
Hey, Blair. Will I see
you at my show tomorrow?
729
00:35:10,837 --> 00:35:12,040
I wouldn't miss it.
730
00:35:16,713 --> 00:35:17,812
Welcome home.
731
00:35:18,981 --> 00:35:21,727
I'd like to say I'm glad,
but the jury's still out.
732
00:35:22,180 --> 00:35:23,358
Apparently, you met Eva.
733
00:35:23,359 --> 00:35:24,620
Yeah, well, I told you to come home.
734
00:35:24,621 --> 00:35:27,404
I never said it was gonna be
easy. Is she still with you?
735
00:35:27,405 --> 00:35:28,521
Not anymore.
736
00:35:28,575 --> 00:35:32,832
Wow. She lasted two days. I'm impressed.
737
00:35:37,167 --> 00:35:38,533
It was good to see you, Blair.
738
00:35:42,670 --> 00:35:43,664
You didn't leave.
739
00:35:43,665 --> 00:35:48,020
I'm not gonna lie. It was hard
to hear the things you've done.
740
00:35:48,362 --> 00:35:49,890
But I've seen the man you can be,
741
00:35:49,891 --> 00:35:52,922
and I choose to believe in that man.
742
00:36:01,788 --> 00:36:03,508
Come on. Let's meet my family.
743
00:36:19,283 --> 00:36:20,681
Hey. I thought you left.
744
00:36:22,383 --> 00:36:24,562
I had to oversee gift bags.
745
00:36:25,585 --> 00:36:27,226
Some advice... don't get into a fight
746
00:36:27,227 --> 00:36:28,924
at a party you helped organize.
747
00:36:29,875 --> 00:36:31,729
So, awkward question...
748
00:36:32,097 --> 00:36:34,288
is it true you shut
Serena out because of me?
749
00:36:37,106 --> 00:36:39,641
When Serena walked into
Hamilton house, it just...
750
00:36:41,069 --> 00:36:42,223
sort of hit me.
751
00:36:43,320 --> 00:36:47,243
Your ex-girlfriend was
gonna be around all the time.
752
00:36:48,248 --> 00:36:50,794
Well, that's an interesting reaction
753
00:36:50,795 --> 00:36:53,633
for someone who's not sure
they wanna go out with me.
754
00:36:54,189 --> 00:36:56,196
Maybe I'm more sure than I thought.
755
00:37:11,402 --> 00:37:13,594
Once men have tasted caviar,
756
00:37:13,595 --> 00:37:16,268
it baffles me how they settle for catfish.
757
00:37:28,993 --> 00:37:29,844
Hey.
758
00:37:31,843 --> 00:37:32,867
How you doing?
759
00:37:32,958 --> 00:37:34,330
Uh, I'm okay.
760
00:37:34,941 --> 00:37:36,627
I'm okay, I guess.
761
00:37:37,062 --> 00:37:38,044
I just talked to my dad,
762
00:37:38,045 --> 00:37:40,363
and he... he thinks I should keep busy.
763
00:37:40,798 --> 00:37:43,315
You know, throw myself into more
traditional college pastimes,
764
00:37:43,316 --> 00:37:45,168
like Noam Chomsky and beer pong.
765
00:37:45,300 --> 00:37:47,171
Sounds like good advice.
766
00:37:47,172 --> 00:37:50,421
Easier said than done, unfortunately.
767
00:37:51,118 --> 00:37:52,968
Look, I don't want to bug you,
768
00:37:52,969 --> 00:37:55,736
but the van's double-parked
downstairs with my boxes.
769
00:37:55,737 --> 00:37:58,120
So should I just have them take
everything back to the dorm?
770
00:37:58,121 --> 00:37:58,921
What do you mean?
771
00:37:58,922 --> 00:38:00,590
We don't have to do this, Dan.
772
00:38:00,591 --> 00:38:01,640
I mean, we made this decision
773
00:38:01,641 --> 00:38:03,515
when we thought Milo was gonna be here.
774
00:38:11,080 --> 00:38:12,414
I want you to stay.
775
00:38:17,700 --> 00:38:18,479
Hey, I'm just curious.
776
00:38:18,480 --> 00:38:20,266
Did you pack that hideous bath mat
777
00:38:20,267 --> 00:38:21,566
that your mom made for you?
778
00:38:22,592 --> 00:38:23,827
It's a prayer rug.
779
00:38:23,874 --> 00:38:25,494
Oh. Okay.
780
00:38:25,495 --> 00:38:27,555
Well, is it wrong of me to pray
that it got lost in the move?
781
00:38:27,641 --> 00:38:30,203
I'm kidding. I'm kidding.
It'll look great here.
782
00:38:30,713 --> 00:38:31,911
Come help me.
783
00:38:35,345 --> 00:38:37,435
So how was it, seeing Chuck with Eva?
784
00:38:44,822 --> 00:38:46,368
Harder than I expected.
785
00:38:47,292 --> 00:38:49,193
But at least he's not going to Columbia.
786
00:38:49,634 --> 00:38:50,720
No offense.
787
00:38:51,971 --> 00:38:53,027
Yeah, I... I guess,
788
00:38:53,028 --> 00:38:55,909
I just didn't expect
Nate to be so mad at me.
789
00:38:55,910 --> 00:38:57,331
I thought the only
thing he got upset about
790
00:38:57,332 --> 00:38:59,094
was a badly rolled joint.
791
00:39:01,031 --> 00:39:02,463
But we both deserve better,
792
00:39:02,464 --> 00:39:04,474
and now that we're at
Hamilton house where we belong,
793
00:39:04,475 --> 00:39:05,532
we'll find it.
794
00:39:06,024 --> 00:39:08,294
I don't know. Even though
I was right about Juliet,
795
00:39:08,295 --> 00:39:11,834
you were right about me. I did
assume college would be easy.
796
00:39:11,835 --> 00:39:13,035
It'll get better.
797
00:39:13,557 --> 00:39:15,872
After all, you are Serena Van Der Woodsen.
798
00:39:16,763 --> 00:39:19,474
And... you do have
799
00:39:19,475 --> 00:39:22,614
the best off-campus housing
of anyone at Columbia.
800
00:39:22,615 --> 00:39:23,991
What are you talking about?
801
00:39:24,311 --> 00:39:25,371
Follow me.
802
00:39:32,111 --> 00:39:33,235
What?!
803
00:39:34,190 --> 00:39:35,238
Ta-da!
804
00:39:35,239 --> 00:39:36,444
It's your new bedroom!
805
00:39:37,006 --> 00:39:39,156
Oh, my gosh! Blair!
806
00:39:39,157 --> 00:39:40,522
I put Dorota straight to work
807
00:39:40,523 --> 00:39:41,642
the minute I got back from Paris.
808
00:39:41,643 --> 00:39:43,185
You should've seen her
yelling at the decorator
809
00:39:43,186 --> 00:39:45,179
while Anastasia was
fast asleep in the ergo.
810
00:39:45,180 --> 00:39:47,196
He say you cannot get
wallpaper done in time.
811
00:39:47,197 --> 00:39:49,562
I simply make clear he can.
812
00:39:50,618 --> 00:39:51,631
So what do you think?
813
00:39:51,632 --> 00:39:52,508
Oh!
814
00:39:53,190 --> 00:39:55,037
Can best friends live together all year?
815
00:39:55,094 --> 00:39:56,334
Of course!
816
00:39:58,718 --> 00:40:02,465
Rumor has it S. and B. changed
their relationship status
817
00:40:02,466 --> 00:40:04,751
from besties to roomies.
818
00:40:20,770 --> 00:40:22,136
Friends or lovers,
819
00:40:22,137 --> 00:40:24,498
moving in is risky business.
820
00:40:30,890 --> 00:40:32,927
Any time the rules change,
821
00:40:32,928 --> 00:40:35,355
you don't know how they'll change you.
822
00:40:38,888 --> 00:40:40,058
We take the risk,
823
00:40:40,059 --> 00:40:42,888
because the payoff can be so great.
824
00:40:47,452 --> 00:40:48,827
But the truth is,
825
00:40:48,879 --> 00:40:52,067
we never truly know
who we're living with...
826
00:40:58,808 --> 00:41:00,716
Or the company they keep.
827
00:41:02,264 --> 00:41:03,264
How are you?
828
00:41:03,735 --> 00:41:04,787
Depends.
829
00:41:05,408 --> 00:41:06,517
How are things going?
830
00:41:07,717 --> 00:41:10,475
The guys were easy, but
the girls are presenting
831
00:41:10,476 --> 00:41:12,473
a little bit more of a challenge.
832
00:41:13,747 --> 00:41:15,050
Apparently, sisterhood
833
00:41:15,051 --> 00:41:17,424
is alive and well on the Upper East Side.
834
00:41:17,425 --> 00:41:18,733
How long can that last?
835
00:41:18,734 --> 00:41:19,848
Exactly.
836
00:41:20,334 --> 00:41:23,179
So you just keep your focus
on not getting raped or killed.
837
00:41:23,180 --> 00:41:24,765
It's a minimum security prison.
838
00:41:24,766 --> 00:41:26,529
And you are hot.
839
00:41:27,264 --> 00:41:29,438
Even white collar criminals get lonely.
840
00:41:29,758 --> 00:41:30,836
Don't worry.
841
00:41:31,658 --> 00:41:32,643
We'll get it done.
842
00:41:32,644 --> 00:41:33,978
I promise.
843
00:41:36,757 --> 00:41:39,591
Better watch out, kids.
Trouble's moving in,
844
00:41:39,592 --> 00:41:43,059
and it's looking to make the
Upper East Side its bitch.
845
00:41:43,178 --> 00:41:46,189
X.O.X.O., Gossip Girl.
846
00:41:46,389 --> 00:41:48,589
Sync by YYeTs.net - corrected by chamallow & honeybunny
www.addic7ed.com
63411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.