All language subtitles for Gossip.Girl.S04E03.720p.HDTV.X264-MRSK EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,980 --> 00:00:09,780 Hey, Serena. 2 00:00:09,781 --> 00:00:10,340 Nate. 3 00:00:10,341 --> 00:00:11,100 This is Juliet. 4 00:00:11,140 --> 00:00:14,809 Here you go, grandpa. This is Milo Humphrey, your grandson. 5 00:00:14,810 --> 00:00:16,630 We need to get our own paternity test done. 6 00:00:16,631 --> 00:00:18,660 Milo's bracelet says his blood type is O-negative. 7 00:00:18,661 --> 00:00:20,199 Likely, so is Milo's real father. 8 00:00:20,200 --> 00:00:23,030 I've been acting like I'm okay, but I'm not. 9 00:00:23,590 --> 00:00:25,149 What if I stay like this forever? 10 00:00:25,150 --> 00:00:26,540 What if I never get over Chuck? 11 00:00:27,250 --> 00:00:28,890 When you dragged me in from the alley, 12 00:00:28,891 --> 00:00:30,160 you didn't just save my life. 13 00:00:30,161 --> 00:00:31,730 You gave me the hope of a new one. 14 00:00:31,820 --> 00:00:33,770 To New York? You got me a ticket? 15 00:00:34,380 --> 00:00:38,630 We don't need tickets. I'm Chuck Bass. 16 00:00:38,830 --> 00:00:49,030 Sync by YYeTs.net - corrected by chamallow & honeybunny www.addic7ed.com 17 00:01:00,470 --> 00:01:02,219 I don't understand. 18 00:01:02,220 --> 00:01:04,850 How can "Gossip Girl" be down my first day at Columbia? 19 00:01:05,090 --> 00:01:08,339 Maybe Gossip Girl get kidnapped? Unstable ex-boyfriend 20 00:01:08,340 --> 00:01:09,740 lock Internet tattletale in basement... 21 00:01:09,741 --> 00:01:11,539 Dorota! What did I tell you? 22 00:01:11,540 --> 00:01:12,820 No more watching "Law & Order: SVU" 23 00:01:12,821 --> 00:01:13,970 while you're breast-feeding. 24 00:01:13,971 --> 00:01:16,969 No, unlike those plebeians at N.Y.U., the students at Columbia 25 00:01:16,970 --> 00:01:20,029 actually respect and understand the power of Gossip Girl. 26 00:01:20,030 --> 00:01:21,820 But how is my first day supposed to matter 27 00:01:21,821 --> 00:01:24,050 if Gossip Girl isn't around to tell people it does? 28 00:01:32,250 --> 00:01:33,370 Still nothing. 29 00:01:33,660 --> 00:01:34,460 Good. 30 00:01:35,170 --> 00:01:37,210 I forgot how exciting the first day of school can be... 31 00:01:37,630 --> 00:01:39,729 a new fall wardrobe, fresh slate. 32 00:01:39,730 --> 00:01:41,800 The fact that Gossip Girl isn't around to stir up trouble 33 00:01:41,801 --> 00:01:43,420 only makes it that much more perfect. 34 00:01:43,421 --> 00:01:45,230 Or she could be planning something big 35 00:01:45,231 --> 00:01:47,489 for your first day. After all, the site says 36 00:01:47,490 --> 00:01:49,810 "under construction," not, uh, "out of service." 37 00:02:22,250 --> 00:02:23,720 - What are you doing up here? - I was worried. 38 00:02:23,880 --> 00:02:27,880 Just looking at your world. It's magnificent. 39 00:02:33,470 --> 00:02:35,290 So if you really are the big boss like you say, 40 00:02:35,291 --> 00:02:38,530 can you make it so that no one comes up here and disturbs us?? 41 00:02:38,850 --> 00:02:40,070 I already made the call. 42 00:02:44,240 --> 00:02:46,000 Well, the good thing about no Gossip Girl... 43 00:02:46,220 --> 00:02:47,220 no Chuck. 44 00:02:47,450 --> 00:02:48,670 What about you? 45 00:02:48,730 --> 00:02:50,330 You're the one who has to start college 46 00:02:50,331 --> 00:02:52,320 with an ex-boyfriend loose on campus. 47 00:02:52,321 --> 00:02:54,929 Oh, there won't be any issues. Nate and I are still friends, 48 00:02:54,930 --> 00:02:57,740 even if he is dating some gorgeous blonde named Juliet. 49 00:02:57,750 --> 00:02:59,889 Oh, please. You are Serena Van Der Woodsen. 50 00:02:59,890 --> 00:03:01,370 We've been on campus... what, five minutes? 51 00:03:01,371 --> 00:03:05,639 I bet there's already an entire frat house filled with guys fighting over you. 52 00:03:05,640 --> 00:03:08,879 And don't worry. My jealousy issues are as over 53 00:03:08,880 --> 00:03:11,050 as surf fabrics for evening wear. 54 00:03:11,400 --> 00:03:13,389 Besides, we're carrying on 55 00:03:13,390 --> 00:03:15,380 our divide and conquer strategy from Paris. 56 00:03:15,381 --> 00:03:17,070 But where will our neutral meeting ground be? 57 00:03:17,071 --> 00:03:20,560 Hot & crusty will not possibly do after Cafe Louis-Philippe. 58 00:03:20,570 --> 00:03:21,810 But Hamilton house will. 59 00:03:22,370 --> 00:03:24,200 So they do have a Columbia chapter. 60 00:03:24,201 --> 00:03:25,840 You know, I always suspected Nate was a member, 61 00:03:25,841 --> 00:03:27,260 but he would never fess up. 62 00:03:27,350 --> 00:03:30,629 He was right not to. Their membership is so restricted 63 00:03:30,630 --> 00:03:32,799 they make Soho House look like a halfway house. 64 00:03:32,800 --> 00:03:33,780 So then how do we apply? 65 00:03:33,781 --> 00:03:34,520 We don't. 66 00:03:34,930 --> 00:03:38,580 Incoming students are selected by an anonymous board of alumni. 67 00:03:38,630 --> 00:03:40,260 If you dare to think you were chosen, 68 00:03:40,261 --> 00:03:42,540 you have to find the keymaster on the first day of class. 69 00:03:42,640 --> 00:03:44,720 Either a key or white-hot shame awaits you. 70 00:03:45,110 --> 00:03:47,520 Then let's go receive our new accessories. 71 00:03:52,900 --> 00:03:53,670 Hello? 72 00:03:53,671 --> 00:03:55,080 I'm dreading this. 73 00:03:55,730 --> 00:03:57,670 As much as the truth might be a relief, 74 00:03:57,671 --> 00:03:59,560 it's also the toughest thing he'll ever have to face. 75 00:03:59,920 --> 00:04:02,689 Well, just be prepared. Who knows how he'll react? 76 00:04:02,690 --> 00:04:04,070 He may not even believe you. 77 00:04:04,071 --> 00:04:05,300 And genetics don't lie, 78 00:04:05,301 --> 00:04:08,020 even though some doctors who administer paternity tests do. 79 00:04:08,590 --> 00:04:09,889 I'm here. Wish me luck. 80 00:04:09,890 --> 00:04:10,970 Good luck, my darling. 81 00:04:13,650 --> 00:04:14,520 Hey, dad. 82 00:04:17,660 --> 00:04:18,720 Is everything okay? 83 00:04:20,000 --> 00:04:21,230 Is Georgina home? 84 00:04:21,231 --> 00:04:23,460 No. She should be back from her spa trip any moment. 85 00:04:23,710 --> 00:04:25,380 Why? Why? What's going on? 86 00:04:29,610 --> 00:04:30,490 Hey, man. 87 00:04:31,360 --> 00:04:33,020 I meant to give this back to you last night. 88 00:04:33,060 --> 00:04:36,570 This summer was... very rewarding, but I'm done. 89 00:04:36,620 --> 00:04:37,810 You and Serena back on? 90 00:04:37,811 --> 00:04:39,270 No. No, but I'm good. 91 00:04:39,880 --> 00:04:42,650 I, uh, I met this girl I like. 92 00:04:44,050 --> 00:04:45,930 Now if I could only get her to go out with me. 93 00:04:46,600 --> 00:04:47,690 Have faith. 94 00:04:47,760 --> 00:04:49,180 If a good woman can change me, 95 00:04:49,990 --> 00:04:51,460 surely one can date you. 96 00:04:51,510 --> 00:04:53,830 Good morning, Nate. It's nice to see you. 97 00:04:53,900 --> 00:04:55,130 Nice to see you, Eva. 98 00:04:57,550 --> 00:04:58,750 Everything's so different. 99 00:04:58,751 --> 00:05:00,650 I keep wanting to call him Henry. 100 00:05:01,020 --> 00:05:03,360 It's a long story, but it has a happy ending. 101 00:05:04,890 --> 00:05:06,240 Should I make us some breakfast? 102 00:05:06,320 --> 00:05:08,440 You don't have to make anything for anyone. 103 00:05:08,480 --> 00:05:10,190 You can have whatever you want at the touch of a button. 104 00:05:10,700 --> 00:05:13,380 Now Simone is waiting for you in the spa on the second floor. 105 00:05:13,460 --> 00:05:14,620 Just tell her what you'd like to eat. 106 00:05:14,621 --> 00:05:18,219 She'll have it delivered before your massage... or after. 107 00:05:18,220 --> 00:05:19,200 It's entirely up to you. 108 00:05:20,740 --> 00:05:24,359 This is crazy. Your life is... perfect. 109 00:05:24,360 --> 00:05:25,380 Now so is yours. 110 00:05:33,060 --> 00:05:36,059 So, Henry, why do I get the impression 111 00:05:36,060 --> 00:05:37,890 that you might not have told her your whole life story? 112 00:05:46,170 --> 00:05:47,759 Wow, and I thought college 113 00:05:47,760 --> 00:05:49,350 was gonna be different than high school. 114 00:05:49,351 --> 00:05:50,490 Who would want that? 115 00:05:52,800 --> 00:05:54,800 Sorry, but this is a private club. 116 00:05:54,850 --> 00:05:56,249 No has-beens allowed. 117 00:05:56,250 --> 00:05:59,210 Penelope. Good to see you, too. Long time. 118 00:05:59,670 --> 00:06:03,160 Clearly, standards have slipped if you're a member here. 119 00:06:03,190 --> 00:06:04,970 To whom should I speak to have you removed 120 00:06:04,971 --> 00:06:05,980 once we get our keys? 121 00:06:05,981 --> 00:06:10,030 The wall. My great-aunt- she was a founding member. 122 00:06:10,830 --> 00:06:12,160 Ah. Nepotism. 123 00:06:12,220 --> 00:06:14,539 That explains it. Now if you don't mind, 124 00:06:14,540 --> 00:06:16,350 would you direct us to the keymaster 125 00:06:16,351 --> 00:06:19,370 and then get me some cashews? I'm famished. 126 00:06:22,720 --> 00:06:25,100 Those two? We're so in. 127 00:06:32,020 --> 00:06:34,020 Oh, no, it's her. 128 00:06:34,220 --> 00:06:36,309 You know the keymaster? That's perfect. 129 00:06:36,310 --> 00:06:37,270 Well, maybe. 130 00:06:37,910 --> 00:06:39,770 We're here to get our keys. 131 00:06:39,810 --> 00:06:41,840 Blair Waldorf, Serena Van Der Woodsen. 132 00:06:41,970 --> 00:06:43,159 Hi. We've met. 133 00:06:43,160 --> 00:06:44,660 I'm... sorry. We have? 134 00:06:44,700 --> 00:06:46,260 At Dan Humphrey's, with Nate. 135 00:06:46,340 --> 00:06:48,640 Oh. Right. Serena. 136 00:06:53,370 --> 00:06:55,540 This is why I hate it when best friends show up together. 137 00:06:56,360 --> 00:06:58,599 Unfortunately, I'm down to my very last key, 138 00:06:58,600 --> 00:07:01,900 which means... only one of you made the list. 139 00:07:03,320 --> 00:07:04,560 Only one? 140 00:07:05,240 --> 00:07:06,190 It's okay. 141 00:07:06,800 --> 00:07:08,500 We'll find a different meeting place, 142 00:07:08,910 --> 00:07:11,179 like the library or bookstore or Starbucks. 143 00:07:11,180 --> 00:07:12,790 This key is for Blair Waldorf. 144 00:07:23,600 --> 00:07:26,180 Sorry for the silent treatment, gossips. 145 00:07:26,200 --> 00:07:28,810 But everyone needs the occasional R & R, 146 00:07:28,860 --> 00:07:30,460 even yours truly. 147 00:07:30,580 --> 00:07:31,899 Lucky for you, 148 00:07:31,900 --> 00:07:35,160 I observed a sacred upper east side tradition 149 00:07:35,180 --> 00:07:37,480 and had a little work done while I was gone. 150 00:07:37,560 --> 00:07:39,800 Now enough with the pleasantries. 151 00:07:39,840 --> 00:07:41,299 Time for the dirt. 152 00:07:41,300 --> 00:07:43,830 I spy with my many eyes... 153 00:07:43,850 --> 00:07:46,620 Chuck Bass returning from Paris yesterday 154 00:07:46,730 --> 00:07:48,970 with a pretty, new fall accessory. 155 00:07:49,010 --> 00:07:50,990 But if she's the kind of girl you bring home 156 00:07:50,991 --> 00:07:54,800 to meet your stepmother, why is Chuck visiting Lily solo? 157 00:07:54,820 --> 00:07:57,230 I'm so sorry. I know how much Milo means to you. 158 00:07:57,270 --> 00:08:00,399 I just can't... believe this. 159 00:08:00,400 --> 00:08:02,700 Why? Why would Georgina do this? How... 160 00:08:09,730 --> 00:08:12,130 You want me to stick around till she gets home? 161 00:08:12,250 --> 00:08:14,120 We can talk to her together, figure this out. 162 00:08:14,121 --> 00:08:17,400 No, no, I... I think... I think I need to handle this on my own. 163 00:08:19,130 --> 00:08:19,950 Thanks, dad. 164 00:08:31,510 --> 00:08:34,759 Also spotted... Lonely Boy's baby mama 165 00:08:34,760 --> 00:08:38,070 looking like one hot mama on the beach in St. Barts. 166 00:08:38,490 --> 00:08:40,240 If she's flown the coop, 167 00:08:40,360 --> 00:08:42,650 who's cleaning up her baby's poop? 168 00:08:47,910 --> 00:08:49,980 And what about Serena and Blair? 169 00:08:50,080 --> 00:08:53,239 It seems our girls have started their college careers 170 00:08:53,240 --> 00:08:55,640 with a social call to Hamilton house. 171 00:08:55,680 --> 00:08:58,480 I'm sorry, Serena, but this club is for members only. 172 00:08:59,020 --> 00:09:01,220 Great. I'll see myself out then. 173 00:09:02,740 --> 00:09:05,910 But if B. is the one holding the key to the kingdom, 174 00:09:05,990 --> 00:09:08,620 guess Serena is out in the cold. 175 00:09:09,920 --> 00:09:11,550 I'm sorry for what happened with Jenny. 176 00:09:12,010 --> 00:09:13,750 She was in a bad place. I could've helped her. 177 00:09:13,751 --> 00:09:16,820 Instead, I just used her pain for my own self-destruction. 178 00:09:16,880 --> 00:09:18,440 Thank you for the apology. 179 00:09:18,950 --> 00:09:20,380 And welcome home. 180 00:09:21,000 --> 00:09:23,050 Please don't disappear again. 181 00:09:23,120 --> 00:09:24,110 I don't intend to. 182 00:09:24,510 --> 00:09:27,149 I just hope everyone's as relieved to see me as you are. 183 00:09:27,150 --> 00:09:29,720 Well, let's not ask for too much off the bat, shall we? 184 00:09:32,210 --> 00:09:33,860 So tell me what happened. 185 00:09:35,570 --> 00:09:37,990 I heard about the mugging from Serena, but then... 186 00:09:38,130 --> 00:09:39,850 I, um, met someone. 187 00:09:40,110 --> 00:09:41,400 Someone wonderful. 188 00:09:41,510 --> 00:09:44,130 She found me, nursed me back to health. 189 00:09:44,860 --> 00:09:45,950 Her name's Eva. 190 00:09:46,000 --> 00:09:47,550 So when do I get to meet her? 191 00:09:47,580 --> 00:09:49,360 When do you feel it would be appropriate 192 00:09:49,361 --> 00:09:50,899 to introduce her to everyone? 193 00:09:50,900 --> 00:09:52,229 I'm not going to lie. 194 00:09:52,230 --> 00:09:54,420 You haven't exactly come home to a fan club. 195 00:09:54,690 --> 00:09:57,420 But let me talk to Rufus and Eric, and, um, 196 00:09:57,660 --> 00:09:59,529 see if I can make some progress. 197 00:09:59,530 --> 00:10:00,630 I'd appreciate that. 198 00:10:07,210 --> 00:10:10,920 Why don't you bring Eva to fashion's night out tomorrow? 199 00:10:10,940 --> 00:10:12,380 Everyone can meet and mingle 200 00:10:12,381 --> 00:10:13,740 without the pressure of a dinner. 201 00:10:13,741 --> 00:10:17,120 That sounds great. Thank you. Thank you for everything. 202 00:10:21,900 --> 00:10:24,049 Serena, I don't have to accept. 203 00:10:24,050 --> 00:10:25,510 Any club that'll only take one of us 204 00:10:25,511 --> 00:10:26,940 is a club I don't want to be a part of. 205 00:10:26,941 --> 00:10:27,690 Blair, stop it. 206 00:10:27,691 --> 00:10:30,030 I would never stand in the way of your social progress. 207 00:10:30,031 --> 00:10:32,180 Besides, Hamilton house isn't for me anyway. 208 00:10:32,220 --> 00:10:34,010 It's much more right bank. 209 00:10:34,700 --> 00:10:36,260 That's why you're my best friend. 210 00:10:36,490 --> 00:10:37,410 Hey. 211 00:10:39,820 --> 00:10:40,560 Okay. 212 00:10:42,880 --> 00:10:45,709 First day download dinner tonight? Sorella? 213 00:10:45,710 --> 00:10:47,360 Of course. I'll see you later. 214 00:10:52,350 --> 00:10:54,080 That's right. It's "Sparks." 215 00:10:54,320 --> 00:10:56,950 S-p-a-r... 216 00:10:57,950 --> 00:10:59,390 I'm sorry. Can you hold on one moment? 217 00:11:00,080 --> 00:11:01,240 Hello? 218 00:11:01,340 --> 00:11:05,099 Dan, hey. Uh, we didn't get much of a chance to talk last night, 219 00:11:05,100 --> 00:11:05,780 but I was... 220 00:11:06,260 --> 00:11:07,830 Is that Milo I hear? 221 00:11:07,880 --> 00:11:09,710 Serena, this is a terrible time. I'm sorry. Can I... 222 00:11:09,711 --> 00:11:10,970 I'm... I'm gonna have to call you later. All right? 223 00:11:11,780 --> 00:11:12,750 Later, man. 224 00:11:14,770 --> 00:11:17,790 Nate! How happy am I to see a friendly face. 225 00:11:17,810 --> 00:11:21,269 Walk me to class? I'm really lost. Can you help me, please? 226 00:11:21,270 --> 00:11:24,030 You know what? I'm... I'm running late, so... I'm sorry. 227 00:11:24,080 --> 00:11:27,510 Okay. You know, it'd be really great to catch for real, though. 228 00:11:27,660 --> 00:11:30,150 Blair and I are going to dinner tonight. Do you wanna join? 229 00:11:30,151 --> 00:11:32,220 We could start our own club. 230 00:11:32,240 --> 00:11:33,900 Un, you know what? I'm already a part of this one. 231 00:11:33,940 --> 00:11:34,880 I'm gonna go head in. 232 00:11:38,600 --> 00:11:39,760 I'll call you back. 233 00:11:41,200 --> 00:11:42,090 Chuck is in New York? 234 00:11:44,960 --> 00:11:46,680 He came to see me this morning. 235 00:11:46,810 --> 00:11:48,510 Thought I would just tell you when I saw you. 236 00:11:48,511 --> 00:11:49,760 Well, Eric told me first. 237 00:11:49,761 --> 00:11:51,100 Apparently, it was on "Gossip Girl." 238 00:11:51,330 --> 00:11:53,370 You have every right to be upset with him, 239 00:11:53,690 --> 00:11:55,810 but we can't undo what's already been done. 240 00:11:56,610 --> 00:11:59,840 He's trying to make amends, take responsibility. 241 00:12:00,360 --> 00:12:01,720 What else is there? 242 00:12:01,770 --> 00:12:04,490 He met this woman who's had a big impact on him. 243 00:12:04,570 --> 00:12:06,759 You can see for yourself how much. 244 00:12:06,760 --> 00:12:08,500 I invited them to the party tomorrow night. 245 00:12:08,550 --> 00:12:10,559 And I would appreciate 246 00:12:10,560 --> 00:12:13,040 if you would just give them both a chance. 247 00:12:15,930 --> 00:12:18,170 Well, Jenny keeps telling me it wasn't his fault. 248 00:12:18,760 --> 00:12:20,000 Maybe it's time I believed her. 249 00:12:21,200 --> 00:12:22,220 Thank you. 250 00:12:26,940 --> 00:12:28,230 Okay. I'll see you soon. 251 00:12:33,430 --> 00:12:34,630 What do you think of this one? 252 00:12:34,780 --> 00:12:35,930 If I answered out loud, 253 00:12:35,931 --> 00:12:37,560 I'd probably be asked to leave the store. 254 00:12:38,750 --> 00:12:40,670 I'm afraid I have to go see my lawyer. 255 00:12:41,190 --> 00:12:44,290 Apparently, disappearing for three months isn't good for business. 256 00:12:44,330 --> 00:12:46,889 But I don't know which one is appropriate for the event. 257 00:12:46,890 --> 00:12:48,950 Buy them all. My card's with Leandra. 258 00:12:49,260 --> 00:12:51,160 When you're finished, the car's waiting outside. 259 00:12:52,620 --> 00:12:53,250 Bye. 260 00:12:53,251 --> 00:12:53,940 Bye. 261 00:12:54,160 --> 00:12:56,150 I don't know who's more excited that you're in the house... 262 00:12:56,650 --> 00:12:58,689 the girls that wanna borrow your clothes 263 00:12:58,690 --> 00:13:00,290 or the boys that wanna take them off. 264 00:13:00,600 --> 00:13:03,219 Oh, well, thanks for the warning on both counts. 265 00:13:03,220 --> 00:13:04,680 But I have to ask... 266 00:13:05,390 --> 00:13:07,749 why didn't Serena get a key? 267 00:13:07,750 --> 00:13:09,550 It just seems like kind of an oversight to me. 268 00:13:09,640 --> 00:13:11,950 I agree, but maybe it's not the worst thing in the world. 269 00:13:12,690 --> 00:13:15,490 Isn't it nice to have something that's just yours for a change? 270 00:13:15,600 --> 00:13:17,090 Oh. Well, I... 271 00:13:18,880 --> 00:13:20,500 I have to get back to campus. 272 00:13:21,710 --> 00:13:24,229 Listen, I know that you said that you had 273 00:13:24,230 --> 00:13:25,850 plans with Serena tonight, but maybe you can 274 00:13:25,851 --> 00:13:27,820 stop by the house for a drink beforehand? 275 00:13:28,100 --> 00:13:30,689 Inaugural martinis are a hundred-year-old tradition, 276 00:13:30,690 --> 00:13:33,220 and so are the eager-to-please college boys. 277 00:13:35,940 --> 00:13:38,000 I do hate to disrespect tradition. 278 00:13:38,340 --> 00:13:39,030 Bye. 279 00:13:40,790 --> 00:13:42,620 Leandra, help. I'm stuck. 280 00:13:44,410 --> 00:13:47,210 Oh, hello. Blair, right? 281 00:13:48,690 --> 00:13:49,570 I'm Eva. 282 00:13:49,610 --> 00:13:50,910 Yeah, I know who you are. 283 00:13:51,450 --> 00:13:53,170 I'm just surprised to see you here. 284 00:13:53,240 --> 00:13:54,950 Oh, Chuck asked me to come back with him. 285 00:13:54,970 --> 00:13:57,919 No, I don't mean in the city. I mean in Carlos Miele. 286 00:13:57,920 --> 00:14:00,310 I know. I can't believe it either. 287 00:14:00,780 --> 00:14:02,750 Chuck is so wonderful. 288 00:14:02,780 --> 00:14:05,999 He's buying me a dress for a party that his stepmother is... 289 00:14:06,000 --> 00:14:08,360 Look, if you wanna hole up in Chuck's hotel suite 290 00:14:08,361 --> 00:14:09,890 and feed him croissants, that's his business. 291 00:14:10,720 --> 00:14:13,620 But introducing you to his family? My friends? 292 00:14:14,390 --> 00:14:16,750 Blair, I don't... I don't wanna hurt you in any way. 293 00:14:16,751 --> 00:14:19,260 Oh, you're the one that's gonna end up being hurt, ma biche, 294 00:14:19,290 --> 00:14:21,389 and not by me. Chuck will soon realize 295 00:14:21,390 --> 00:14:23,080 that it doesn't matter if the dress is couture 296 00:14:23,081 --> 00:14:24,240 if the girl is off-the-rack. 297 00:14:24,270 --> 00:14:25,960 And then, as with all things that don't fit, 298 00:14:25,990 --> 00:14:27,580 you'll be sent back to where you came from. 299 00:14:29,240 --> 00:14:30,580 Oh, and by the way, 300 00:14:30,700 --> 00:14:34,190 if I were you, I'd wanna accessorize with some gloves. 301 00:14:34,240 --> 00:14:37,330 Not even a manicure can mask those peasant hands. 302 00:14:43,240 --> 00:14:45,759 And the only thing we know about Georgina's whereabouts 303 00:14:45,760 --> 00:14:47,050 is that she's in St. Barts? 304 00:14:47,080 --> 00:14:48,450 I called every resort I could find. 305 00:14:48,451 --> 00:14:50,790 There is no Georgina Sparks staying at any of them. 306 00:14:50,791 --> 00:14:52,100 She could've moved to a different island by now. 307 00:14:52,160 --> 00:14:54,290 She... she could be staying under a different name. 308 00:14:54,320 --> 00:14:56,720 I don't know. But she took... she took everything, Vanessa. 309 00:14:56,721 --> 00:14:57,830 She took her passport. She's gone. 310 00:14:58,790 --> 00:15:02,879 She left Milo, and I don't... 311 00:15:02,880 --> 00:15:04,490 I don't think she's coming back. 312 00:15:08,170 --> 00:15:10,059 So we know you dated royalty. 313 00:15:10,060 --> 00:15:11,400 Tell us what it's like. 314 00:15:11,770 --> 00:15:14,169 Well, dating a prince isn't really different 315 00:15:14,170 --> 00:15:15,230 than dating anyone else, 316 00:15:15,231 --> 00:15:18,180 except instead of flowers, you get diamonds. 317 00:15:18,520 --> 00:15:19,650 Another Martini, B.? 318 00:15:19,690 --> 00:15:23,290 Actually, I think Penelope wants to get me a drink, 319 00:15:23,960 --> 00:15:25,990 to make up for the less-than-lovely welcome. 320 00:15:33,750 --> 00:15:35,399 Hey, how far are you? 321 00:15:35,400 --> 00:15:36,240 I'm starving. 322 00:15:36,300 --> 00:15:39,010 I am so sorry, S. I totally lost track of time. 323 00:15:39,600 --> 00:15:40,910 Can you hang on a second? 324 00:15:42,610 --> 00:15:43,960 Can I invite Serena? 325 00:15:44,030 --> 00:15:47,280 It's club members only tonight. I'm sorry. 326 00:15:47,340 --> 00:15:49,210 But don't tell her that you're here, though. 327 00:15:49,270 --> 00:15:51,190 You saw her face when she didn't get a key. 328 00:15:51,191 --> 00:15:53,480 I just... I don't want her to feel bad. 329 00:15:56,950 --> 00:15:58,170 Where are you? 330 00:15:58,320 --> 00:16:00,919 I'm just walking into my building. 331 00:16:00,920 --> 00:16:02,829 The doormen are hopeless gossips. 332 00:16:02,830 --> 00:16:03,880 You're not leaving, are you? 333 00:16:05,140 --> 00:16:07,010 You still owe us tips on dating royalty. 334 00:16:10,260 --> 00:16:11,850 Can I take a rain check, S.? 335 00:16:12,140 --> 00:16:13,620 I'm feeling more like 336 00:16:13,670 --> 00:16:15,760 a bubble bath and bubbly tonight. 337 00:16:18,250 --> 00:16:19,870 I guess I'll just see you tomorrow. 338 00:16:20,290 --> 00:16:21,050 Yeah. 339 00:16:21,120 --> 00:16:21,920 Bye. 340 00:16:34,970 --> 00:16:37,030 Thank you, Hamilton house. 341 00:16:37,070 --> 00:16:38,199 Spotted... 342 00:16:38,200 --> 00:16:40,520 B. holding court at Hamilton house. 343 00:16:40,790 --> 00:16:42,090 Don't worry, S. 344 00:16:42,130 --> 00:16:45,610 It's not your party, but you can cry if you want to. 345 00:16:56,980 --> 00:16:58,260 I was hoping I'd find you here. 346 00:16:58,680 --> 00:17:01,190 And I was hoping you'd find me. 347 00:17:02,270 --> 00:17:03,340 So I was wondering, 348 00:17:03,341 --> 00:17:05,320 does volunteering at fashion's night out 349 00:17:05,321 --> 00:17:06,860 mean you can't bring a date? 350 00:17:06,880 --> 00:17:07,900 Not necessarily, 351 00:17:07,901 --> 00:17:10,540 but I prefer not to mix business with pleasure. 352 00:17:11,170 --> 00:17:12,660 How long are you gonna make me wait? 353 00:17:13,780 --> 00:17:15,299 Serena's out of the picture. 354 00:17:15,300 --> 00:17:16,620 Are you sure Serena agrees with that? 355 00:17:16,621 --> 00:17:17,870 That's why she doesn't get a vote. 356 00:17:18,280 --> 00:17:20,300 How about I volunteer? And then that way, 357 00:17:20,500 --> 00:17:22,900 it can be work for both of us. 358 00:17:23,760 --> 00:17:25,250 You don't give up, do you? 359 00:17:25,360 --> 00:17:27,110 I haven't had to try this hard before. 360 00:17:27,220 --> 00:17:29,260 It's... refreshing. 361 00:17:40,260 --> 00:17:41,660 Were we supposed to meet up? 362 00:17:41,661 --> 00:17:42,540 Last night we were, 363 00:17:42,541 --> 00:17:44,500 but according to "Gossip Girl, " you had a better offer. 364 00:17:44,910 --> 00:17:45,960 I'm sorry. 365 00:17:45,990 --> 00:17:48,010 B., it's okay. I know you're gonna have house events. 366 00:17:48,100 --> 00:17:49,840 You just don't need to cover it up. 367 00:17:49,880 --> 00:17:53,319 I know. I was just drunk on gin and attention. 368 00:17:53,320 --> 00:17:55,489 And Juliet told me that I shouldn't tell you 369 00:17:55,490 --> 00:17:57,050 because it would hurt your feelings. 370 00:17:57,100 --> 00:17:58,700 And I know I shouldn't have listened to her. 371 00:17:58,701 --> 00:18:00,769 Juliet... the one who's dating my ex 372 00:18:00,770 --> 00:18:02,240 and swears she doesn't remember my name? 373 00:18:02,241 --> 00:18:03,960 She's concerned with my feelings now? 374 00:18:04,210 --> 00:18:06,920 If anything, she's the one behind all of this. 375 00:18:08,790 --> 00:18:10,270 All of this? 376 00:18:11,740 --> 00:18:13,360 Oh, my gosh. 377 00:18:13,490 --> 00:18:16,280 You can't believe you didn't get in. 378 00:18:16,740 --> 00:18:18,340 You've never lost before. 379 00:18:18,700 --> 00:18:21,219 This isn't a conspiracy, Serena. 380 00:18:21,220 --> 00:18:24,560 Face it. Hamilton house just didn't want you. 381 00:18:33,710 --> 00:18:34,550 I got it. 382 00:18:34,660 --> 00:18:35,490 Oh, my God! 383 00:18:40,430 --> 00:18:42,179 Did you just get a key? 384 00:18:42,180 --> 00:18:45,330 Yep. And my mom said I'd never get in unless I lost 10 pounds. 385 00:18:46,190 --> 00:18:47,200 She's a bitch. 386 00:19:02,930 --> 00:19:04,540 Eva, are you ready? We should go. 387 00:19:12,280 --> 00:19:13,450 What's wrong? 388 00:19:13,490 --> 00:19:14,410 You should go without me. 389 00:19:14,570 --> 00:19:16,090 I thought you wanted to meet everyone. 390 00:19:16,300 --> 00:19:20,170 Yesterday, after you left me at the shop, I ran into Blair. 391 00:19:22,540 --> 00:19:23,570 Let me guess. 392 00:19:24,000 --> 00:19:27,530 She took one look at you, radiant in a beautiful gown, 393 00:19:27,660 --> 00:19:31,000 and started shredding the dress and your self-esteem. 394 00:19:31,070 --> 00:19:32,700 Some of what she said made sense. 395 00:19:32,720 --> 00:19:36,509 That's Blair. She wouldn't waste her breath hurling insults 396 00:19:36,510 --> 00:19:37,950 if she didn't think they'd land. 397 00:19:38,140 --> 00:19:40,569 She reads people, senses vulnerability. 398 00:19:40,570 --> 00:19:42,090 You just need to be stronger than that. 399 00:19:42,091 --> 00:19:43,100 Easy for you to say. 400 00:19:44,250 --> 00:19:45,460 You're used to all of this... 401 00:19:45,890 --> 00:19:48,760 the cars and clothes, the spa, 402 00:19:49,630 --> 00:19:50,610 the roof. 403 00:19:51,960 --> 00:19:54,000 I'm not like you... 404 00:19:54,010 --> 00:19:55,050 or Blair. 405 00:19:55,830 --> 00:19:57,420 When we walk into that party, 406 00:19:57,520 --> 00:19:59,490 you'll see me through everyone else's eyes, 407 00:19:59,491 --> 00:20:01,269 and it won't be so charming. 408 00:20:01,270 --> 00:20:02,691 It's not true. 409 00:20:03,674 --> 00:20:06,046 I'm glad you're not too comfortable here. 410 00:20:06,047 --> 00:20:07,600 Honestly, it speaks to your character. 411 00:20:07,601 --> 00:20:09,476 It's the reason Lily will love you, 412 00:20:09,477 --> 00:20:11,945 why everyone will once they get to know you. 413 00:20:16,230 --> 00:20:17,146 Okay. 414 00:20:19,310 --> 00:20:20,486 I'll get dressed. 415 00:20:21,920 --> 00:20:22,957 Can you... 416 00:20:23,163 --> 00:20:24,888 can you tell me all their names again? 417 00:20:26,643 --> 00:20:27,276 Lily... 418 00:20:27,277 --> 00:20:28,302 Lily... 419 00:20:28,303 --> 00:20:29,184 Rufus... 420 00:20:29,185 --> 00:20:32,853 Rufus, Eric... Serena. 421 00:20:37,711 --> 00:20:40,058 You know, Elliot is the bow tie master in our relationship, 422 00:20:40,059 --> 00:20:41,916 so I guess I can't wear one now 423 00:20:41,917 --> 00:20:43,762 until he's home visiting from Yale. 424 00:20:44,145 --> 00:20:46,401 Well, if your mother taught me, I can teach you. 425 00:20:47,475 --> 00:20:49,677 Or we can call in the true expert. 426 00:20:50,853 --> 00:20:53,594 Your mother invited Chuck and his new girlfriend tonight. 427 00:20:53,595 --> 00:20:55,772 She feels strongly that he's changed. 428 00:20:55,773 --> 00:20:57,184 After talking it over, 429 00:20:58,599 --> 00:21:00,782 I think that we should see for ourselves. 430 00:21:00,882 --> 00:21:02,317 Everybody deserves a second chance. 431 00:21:02,318 --> 00:21:04,809 A second chance, sure, but Chuck's had a bunch. 432 00:21:05,555 --> 00:21:07,777 After a certain point, a person's beyond redemption. 433 00:21:07,778 --> 00:21:09,248 Look, this is hard for me, too. 434 00:21:09,249 --> 00:21:12,680 And as upset as the Jenny situation might make me, 435 00:21:12,681 --> 00:21:13,906 you just can't go writing people off. 436 00:21:13,907 --> 00:21:14,983 You don't understand. 437 00:21:14,984 --> 00:21:16,470 It's not like what happened between Chuck and Jenny 438 00:21:16,471 --> 00:21:17,565 was an isolated incident. 439 00:21:17,566 --> 00:21:19,486 What do you mean not isolated? 440 00:21:19,487 --> 00:21:21,085 I shouldn't have said anything. 441 00:21:21,686 --> 00:21:22,783 This is important, Eric. 442 00:21:22,784 --> 00:21:25,326 What are you... what are you not telling me? 443 00:21:26,972 --> 00:21:28,653 When Jenny was a freshman, 444 00:21:30,000 --> 00:21:32,710 Chuck tried to force himself on her at a party. 445 00:21:33,942 --> 00:21:37,054 So I don't care what Chuck says about being a changed man. 446 00:21:37,055 --> 00:21:39,376 What he did to Jenny this time makes it clear. 447 00:21:40,017 --> 00:21:43,272 He has always been that person, and he always will be. 448 00:21:45,051 --> 00:21:46,329 I'm sorry, Rufus. 449 00:21:51,609 --> 00:21:53,896 All right, we're leaving. We're not coming back here. 450 00:21:54,406 --> 00:21:56,224 Well, what did they say? 451 00:21:56,345 --> 00:21:57,740 That Milo would go into foster care 452 00:21:57,741 --> 00:21:59,584 before he gets adopted, which could take years. 453 00:21:59,585 --> 00:22:02,363 And until then, he would just be moved from home to home, 454 00:22:02,364 --> 00:22:03,449 you know, with no real family, 455 00:22:03,450 --> 00:22:05,038 and I couldn't even see him if I wanted to. 456 00:22:05,039 --> 00:22:05,985 That's awful. 457 00:22:05,986 --> 00:22:08,864 You think that's awful? There's an entire wall of photos 458 00:22:08,865 --> 00:22:10,766 covered with kids waiting to be adopted. 459 00:22:10,767 --> 00:22:13,407 I... I don't care if Milo's not my biological son. 460 00:22:13,408 --> 00:22:14,828 He's not going into foster care. 461 00:22:14,829 --> 00:22:17,229 If Georgina does not turn up, I'm keeping him. 462 00:22:21,001 --> 00:22:22,210 Juliet, hey. 463 00:22:22,602 --> 00:22:23,840 Oh, hi, Serena. 464 00:22:24,032 --> 00:22:25,632 Uh, I actually can't talk right now. 465 00:22:25,633 --> 00:22:27,088 I'm running late to go help out downtown. 466 00:22:27,089 --> 00:22:27,958 Oh, come on. 467 00:22:27,959 --> 00:22:30,009 Don't you think you're going a little far to hold on to Nate? 468 00:22:30,010 --> 00:22:31,363 What are you talking about? 469 00:22:34,333 --> 00:22:36,439 Serena, if this is about the keys, 470 00:22:36,440 --> 00:22:38,490 as I said, there was only one left, 471 00:22:39,400 --> 00:22:40,650 and it was marked for Blair. 472 00:22:40,651 --> 00:22:42,160 Really? Because I ran into a girl 473 00:22:42,161 --> 00:22:43,972 who got a key from you this afternoon. 474 00:22:46,187 --> 00:22:50,080 Yes. Okay, it's true. There were more keys, 475 00:22:50,081 --> 00:22:52,713 but I thought that it would be even more awkward 476 00:22:52,714 --> 00:22:54,464 if I revealed that. 477 00:22:56,892 --> 00:22:59,010 I don't determine who the keys go to. 478 00:22:59,011 --> 00:23:01,078 The alumni committee makes that decision. 479 00:23:01,135 --> 00:23:02,346 At least, they usually do. 480 00:23:02,347 --> 00:23:03,086 What do you mean? 481 00:23:03,087 --> 00:23:06,998 It wasn't them who didn't want you in. It was someone else. 482 00:23:06,999 --> 00:23:08,310 Okay, then who? 483 00:23:11,091 --> 00:23:12,079 Blair? 484 00:23:12,678 --> 00:23:13,910 No, she wouldn't do that. 485 00:23:13,911 --> 00:23:16,163 You were on the list until two nights ago. 486 00:23:16,164 --> 00:23:18,521 And when I called to find out what had happened, 487 00:23:18,522 --> 00:23:20,178 they said that Blair Waldorf had called 488 00:23:20,179 --> 00:23:22,216 to give them more information about you, 489 00:23:22,379 --> 00:23:23,551 including... 490 00:23:24,447 --> 00:23:26,668 something about a sex tape... 491 00:23:27,665 --> 00:23:30,182 with a guy named Pete... 492 00:23:30,231 --> 00:23:31,405 Fairman? 493 00:23:32,309 --> 00:23:36,467 Did you really think that she was ever gonna let you steal her spotlight at Columbia? 494 00:23:36,675 --> 00:23:38,693 Serena, I am so sorry. 495 00:23:39,372 --> 00:23:41,563 I shouldn't have said anything. I just... 496 00:23:42,353 --> 00:23:44,681 I would've hated for you not to know the truth. 497 00:23:44,682 --> 00:23:46,982 They say old habits die hard. 498 00:23:46,983 --> 00:23:48,040 Sorry. 499 00:23:48,252 --> 00:23:50,549 But when it comes to Serena and Blair, 500 00:23:50,550 --> 00:23:53,123 old jealousies die harder. 501 00:23:58,122 --> 00:23:59,474 And even if I drop out of school, 502 00:24:00,475 --> 00:24:04,060 it means I'd have to get a job. I'd have to get a nanny. 503 00:24:04,837 --> 00:24:05,701 You know, what if I get one 504 00:24:05,702 --> 00:24:08,131 who spikes Milo's bottle with Benadryl at nap time? 505 00:24:08,638 --> 00:24:11,338 I could... maybe help. 506 00:24:11,339 --> 00:24:13,318 Oh, you've been great, but this is more than, like, 507 00:24:13,319 --> 00:24:15,593 a... a good swaddle and formula runs. 508 00:24:17,622 --> 00:24:19,658 I mean, I could move in, 509 00:24:20,590 --> 00:24:21,568 and we could work it out 510 00:24:21,569 --> 00:24:23,200 the same way you were gonna do it with Georgina. 511 00:24:23,201 --> 00:24:25,508 And I have mostly morning classes, anyway. 512 00:24:25,509 --> 00:24:27,217 Whoa, Vanessa, hold on a second. 513 00:24:27,218 --> 00:24:31,366 This is... way beyond girlfriend duty. 514 00:24:31,367 --> 00:24:33,660 You know, you didn't sign up for any of this. 515 00:24:33,661 --> 00:24:34,902 Neither did you. 516 00:24:36,416 --> 00:24:38,730 And today's the last day I can withdraw from campus housing 517 00:24:38,731 --> 00:24:40,133 and get my money back. 518 00:24:40,233 --> 00:24:41,320 Are you sure? 519 00:24:42,337 --> 00:24:45,319 If Ted Danson and Tom Selleck can do it, 520 00:24:45,739 --> 00:24:46,835 so can we. 521 00:24:47,303 --> 00:24:48,252 Right? 522 00:24:49,181 --> 00:24:51,121 As long as it doesn't make me Guttenberg. 523 00:25:05,202 --> 00:25:06,137 Hi, Lily! 524 00:25:06,138 --> 00:25:07,004 So wonderful! 525 00:25:07,005 --> 00:25:08,287 How are you? 526 00:25:25,121 --> 00:25:26,337 Hey, have you guys seen Blair? 527 00:25:26,338 --> 00:25:29,523 Blair told me she was meeting Juliet at Diane Von Furstenberg. 528 00:25:31,835 --> 00:25:32,831 Finally. 529 00:25:32,832 --> 00:25:35,817 Nothing makes it a party like a Serena/Blair showdown. 530 00:25:35,818 --> 00:25:37,871 Prepare your cell phones, ladies. 531 00:25:43,893 --> 00:25:45,908 I'd never think I would be so nervous. 532 00:25:45,909 --> 00:25:47,521 Hey, I told you, underneath all the pretty, 533 00:25:47,522 --> 00:25:50,155 they're all just starving wannabes. Let's go find Lily. 534 00:25:50,156 --> 00:25:52,534 My husband Rufus and my son Eric. 535 00:25:52,535 --> 00:25:53,914 How do you? Hello. Heard so much about you. 536 00:25:53,915 --> 00:25:56,384 On second thoughts, why don't, um, we get a drink? 537 00:25:56,385 --> 00:25:58,030 It might take the edge off. Would you mind? 538 00:25:58,031 --> 00:25:59,009 Okay, yeah. 539 00:25:59,010 --> 00:26:00,165 Thank you. 540 00:26:00,741 --> 00:26:03,148 So are you gonna entertain us with another song this year? 541 00:26:03,149 --> 00:26:05,248 Why don't we top off our glasses? 542 00:26:05,249 --> 00:26:07,446 And we can discuss that in major detail. 543 00:26:07,447 --> 00:26:08,476 Wonderful. 544 00:26:10,774 --> 00:26:11,693 Ahem. 545 00:26:13,427 --> 00:26:15,956 Rufus, Eric. It's good to see you. 546 00:26:17,419 --> 00:26:18,934 Okay, I'm, uh, I'm sorry... 547 00:26:18,935 --> 00:26:20,872 You got a lot of nerve showing your face here. 548 00:26:20,873 --> 00:26:22,362 I thought Lily spoke with you. 549 00:26:22,363 --> 00:26:23,832 She did, but that was before I found out 550 00:26:23,833 --> 00:26:25,775 you tried to rape my 14-year-old daughter. 551 00:26:28,839 --> 00:26:31,482 I know nothing I can do will make up for that night, 552 00:26:31,483 --> 00:26:33,596 but it was years ago. I apologized to Jenny. 553 00:26:33,597 --> 00:26:35,792 She forgave me. Did something happen to change your mind? 554 00:26:35,793 --> 00:26:38,059 No, I just thought it was time Rufus knew the whole story 555 00:26:38,060 --> 00:26:39,079 between you and Jenny. 556 00:26:39,080 --> 00:26:40,232 I'm glad I did, because now I can keep you 557 00:26:40,233 --> 00:26:41,504 the hell away from my family. 558 00:26:41,505 --> 00:26:43,328 I understand your anger, and I'm truly sorry. 559 00:26:43,329 --> 00:26:45,340 But I want you to know that I would never do anything 560 00:26:45,341 --> 00:26:48,035 to hurt your daughter or anyone else ever again. 561 00:26:51,916 --> 00:26:53,282 If you'll excuse me... 562 00:26:53,507 --> 00:26:55,022 As a father, it's my responsibility to make sure 563 00:26:55,023 --> 00:26:56,886 no one else's daughter gets hurt like mine did. 564 00:26:56,887 --> 00:26:59,019 So where's this new girlfriend Lily told me about? 565 00:26:59,298 --> 00:27:01,327 She should know what kind of a man you are. 566 00:27:06,709 --> 00:27:07,218 Is that her? 567 00:27:07,219 --> 00:27:09,502 No. It's obviously just another social climber 568 00:27:09,503 --> 00:27:10,825 making a play for Chuck Bass. 569 00:27:10,826 --> 00:27:12,409 Whoever she is, she's not with me. 570 00:27:22,769 --> 00:27:25,459 What's going on? Flash sale on wrap dresses? 571 00:27:25,460 --> 00:27:27,406 Better. Serena thinks Blair blocked her 572 00:27:27,407 --> 00:27:29,363 from getting into Hamilton house and is going 573 00:27:29,364 --> 00:27:31,042 "Jersey Shore" on her ass. 574 00:27:31,043 --> 00:27:33,264 And "Gossip Girl's" streaming it live. 575 00:27:34,498 --> 00:27:37,352 Oh, you couldn't stand my stealing your spotlight! 576 00:27:37,353 --> 00:27:39,353 Why wouldn't Hamilton house want you? 577 00:27:39,354 --> 00:27:41,598 Let's go see. I love car wrecks. 578 00:27:41,599 --> 00:27:42,345 Give it a minute. 579 00:27:42,346 --> 00:27:43,434 Yeah, while you were at N.Y.U., 580 00:27:43,435 --> 00:27:46,198 begging for middle class minions, I had a job! 581 00:27:46,199 --> 00:27:48,667 You can't seriously be referring to your... 582 00:27:49,145 --> 00:27:50,542 We can watch from here. 583 00:27:53,803 --> 00:27:55,798 I learned a lot about the issues. 584 00:27:55,799 --> 00:27:57,438 You mean your daddy issues. 585 00:27:57,439 --> 00:27:59,246 Oh, like you're so healthy! 586 00:27:59,247 --> 00:28:01,412 "I love Chuck. I hate Chuck. I love Chuck. I hate Chuck." 587 00:28:01,413 --> 00:28:04,729 Oh, and who do you love?! Nate, then Dan, then Dan again. 588 00:28:04,730 --> 00:28:06,965 Aaron, Gabriel, Carter, Tripp, 589 00:28:06,966 --> 00:28:09,501 then Dan again, then Nate again. 590 00:28:09,502 --> 00:28:10,795 Did your father finally fix that? 591 00:28:10,796 --> 00:28:13,179 'Cause he seemed pretty busy giving your mom fake cancer. 592 00:28:17,648 --> 00:28:19,102 I think we've seen enough. 593 00:28:23,927 --> 00:28:26,523 We have to save our sister from that crazy bitch. 594 00:28:31,641 --> 00:28:33,627 Turns out I'm not the crazy one. 595 00:28:33,854 --> 00:28:35,210 Or the bitch. 596 00:28:36,591 --> 00:28:37,797 Champagne? 597 00:28:41,010 --> 00:28:42,050 Spotted... 598 00:28:42,051 --> 00:28:45,784 S. and B. discovering the joys of filmmaking. 599 00:28:47,581 --> 00:28:50,304 Smile for your close-up, Juliet. 600 00:28:55,903 --> 00:28:58,184 No, you don't really have the Humphrey jaw, but... 601 00:28:59,938 --> 00:29:01,368 My name is on your birth certificate, 602 00:29:01,369 --> 00:29:03,020 so I'm gonna be your dad. 603 00:29:03,244 --> 00:29:05,292 Vanessa's gonna be here, so that means 604 00:29:05,293 --> 00:29:06,940 you're probably gonna be the only kid at preschool 605 00:29:06,941 --> 00:29:08,036 who's seen "The Battleship Potemkin" 606 00:29:08,037 --> 00:29:10,167 more times than "Finding Nemo." 607 00:29:10,266 --> 00:29:13,389 Let's hope she brought some pizza 'cause daddy's starving. 608 00:29:14,058 --> 00:29:15,003 You hungry? 609 00:29:18,686 --> 00:29:22,744 Oh! My sweet baby. I missed you so much. 610 00:29:22,745 --> 00:29:23,496 What the hell... what the hell you doing? 611 00:29:23,497 --> 00:29:26,526 Um, I'm back from the spa, and much refreshed. 612 00:29:26,527 --> 00:29:27,451 Thank you for noticing. 613 00:29:27,452 --> 00:29:28,876 Georgina, I know you weren't at the spa, 614 00:29:28,877 --> 00:29:30,711 and I know Milo is not my son. 615 00:29:32,033 --> 00:29:34,006 Dan, I'm... I'm sorry. I... I can explain. 616 00:29:34,007 --> 00:29:34,735 I don't wanna hear this. 617 00:29:34,736 --> 00:29:38,111 You don't understand. Someone was trying to kill me. 618 00:29:39,008 --> 00:29:40,664 Admittedly, your ploy to blame me 619 00:29:40,665 --> 00:29:42,821 for Serena not getting into Hamilton house 620 00:29:42,822 --> 00:29:44,747 would've worked in high school, but not now. 621 00:29:44,748 --> 00:29:47,213 Did you really think I would believe you over Blair? 622 00:29:48,216 --> 00:29:49,859 I don't know what you're talking about... 623 00:29:50,289 --> 00:29:52,726 Or what just... happened here. 624 00:29:52,727 --> 00:29:54,888 We had Dorota film us earlier. 625 00:29:54,889 --> 00:29:57,109 "Gossip Girl" played it as a favor. 626 00:29:57,110 --> 00:29:59,249 She prefers to be the only one screwing with us. 627 00:29:59,250 --> 00:30:01,491 Hey, Juliet. What's... what's going on? 628 00:30:01,492 --> 00:30:03,751 Serena's upset she didn't get into Hamilton house. 629 00:30:03,752 --> 00:30:04,966 You purposely kept me out. 630 00:30:04,967 --> 00:30:06,322 Why would I do that? 631 00:30:06,323 --> 00:30:08,748 Because you're jealous of her relationship with Nate 632 00:30:08,749 --> 00:30:10,488 and her friendship with me, obviously. 633 00:30:10,489 --> 00:30:13,979 Whatever twisted frenemy/ex-boyfriend situation 634 00:30:13,980 --> 00:30:16,785 you have going on, Serena, it has nothing to do with me. 635 00:30:16,786 --> 00:30:18,995 I told you that the alumni committee 636 00:30:18,996 --> 00:30:19,889 makes the decision... 637 00:30:19,890 --> 00:30:22,326 You seriously thought we wouldn't know anyone on the committee? 638 00:30:22,364 --> 00:30:26,932 You can't. That's the "secret" part of a secret committee. 639 00:30:27,218 --> 00:30:29,810 Unless the keymaster misbehaves. 640 00:30:30,182 --> 00:30:33,374 Half of the board members of Bass industries are alumni. 641 00:30:33,375 --> 00:30:35,040 One phone call confirmed the obvious... 642 00:30:35,041 --> 00:30:38,413 that Serena has always been at the top of the list. 643 00:30:38,690 --> 00:30:40,382 Congratulations, darling. 644 00:30:41,551 --> 00:30:42,600 Key, please. 645 00:31:01,159 --> 00:31:02,013 Juliet. 646 00:31:02,391 --> 00:31:04,236 Ladies, champagne? 647 00:31:06,320 --> 00:31:07,225 Juliet! 648 00:31:07,969 --> 00:31:10,160 Nate, are you really going after her? 649 00:31:10,216 --> 00:31:12,168 I didn't find your little show as charming 650 00:31:12,169 --> 00:31:13,285 as everyone else did. 651 00:31:13,286 --> 00:31:16,377 Well, it wasn't meant to be. What's going on? 652 00:31:16,378 --> 00:31:19,160 It's like ever since I got back, you're angry with me. 653 00:31:19,161 --> 00:31:21,557 I... I thought we ended things as friends. 654 00:31:21,558 --> 00:31:24,744 Serena, you cheated on me with Dan, and then you dumped me, 655 00:31:24,745 --> 00:31:26,790 and then you disappeared for the whole summer. 656 00:31:26,837 --> 00:31:29,457 And you come back acting as if nothing's changed. 657 00:31:29,458 --> 00:31:30,587 But I did. 658 00:31:31,577 --> 00:31:34,148 And I guess it took me until now to realize 659 00:31:34,149 --> 00:31:35,658 just how mad I am at you. 660 00:31:43,076 --> 00:31:45,144 When I got on the plane to Minsk, 661 00:31:45,145 --> 00:31:48,345 the guy from the bar wasn't in the seat next to me. 662 00:31:48,346 --> 00:31:51,071 It was a Russian businessman named Sergi. 663 00:31:51,948 --> 00:31:52,983 By the time we landed, 664 00:31:52,984 --> 00:31:55,094 we were platinum members of the Mile High Club. 665 00:31:55,095 --> 00:31:56,746 Oh, why am I not surprised? 666 00:31:56,747 --> 00:31:58,429 We did it on the ground, too. 667 00:31:59,236 --> 00:32:02,006 Um, anyway, everything would've been fine 668 00:32:02,507 --> 00:32:04,734 if he didn't tell his loony wife Oksana[ 669 00:32:04,735 --> 00:32:06,652 that I was pregnant with his child. 670 00:32:07,106 --> 00:32:08,577 She threatened to kill me. 671 00:32:08,578 --> 00:32:11,902 So then you escaped to Brooklyn. But this is all just a cover 672 00:32:11,903 --> 00:32:13,482 'cause you're really a Russian spy, 673 00:32:13,483 --> 00:32:15,284 like those women in Westchester. 674 00:32:15,293 --> 00:32:18,492 No. Uh, I mean, not that I wasn't approached, 'cause I was. 675 00:32:18,493 --> 00:32:20,651 I came back because three guys named Boris 676 00:32:20,652 --> 00:32:22,775 were paid a lot of money to hunt me down. 677 00:32:22,776 --> 00:32:26,145 And then I realized if I can make Oksana believe 678 00:32:26,146 --> 00:32:29,739 that it wasn't Sergi's baby, she would leave me alone. 679 00:32:29,865 --> 00:32:31,785 I thought you were the only guy decent enough, 680 00:32:31,786 --> 00:32:34,879 at least who I slept with, to take on that responsibility. 681 00:32:34,880 --> 00:32:36,885 I sent a fork to the paternity test. 682 00:32:36,886 --> 00:32:40,595 It was Sergi's. I just labeled it "Dan Humphrey." 683 00:32:40,603 --> 00:32:42,406 Is this all supposed to somehow be flattering? 684 00:32:42,407 --> 00:32:44,880 Yes. When you signed the birth certificate, 685 00:32:44,881 --> 00:32:46,735 Oksana called off her cossacks. 686 00:32:46,736 --> 00:32:48,675 You saved my life and Milo's. 687 00:32:48,676 --> 00:32:49,676 And to show your thanks, 688 00:32:49,677 --> 00:32:52,483 you lied to me and you abandoned your son. 689 00:32:52,484 --> 00:32:55,394 Look, I was free and clear on a beach in St. Barts like 690 00:32:55,395 --> 00:32:57,880 a younger, hotter version of Kathleen Turner in "Body Heat." 691 00:32:57,881 --> 00:32:59,878 But I missed Milo. 692 00:33:00,193 --> 00:33:01,543 I needed to come home. 693 00:33:01,544 --> 00:33:04,820 I called my parents, and we spent the last 24 hours 694 00:33:04,821 --> 00:33:07,380 in an intensive family therapy session. 695 00:33:07,381 --> 00:33:08,601 They're gonna let me move back in. 696 00:33:08,602 --> 00:33:09,828 I... I... I'm truly glad that 697 00:33:09,829 --> 00:33:12,541 you've gotten your priorities straightened out here, 698 00:33:12,542 --> 00:33:16,360 but there... there's no way that I'm letting you take this child. 699 00:33:16,361 --> 00:33:19,289 I'm sorry, Dan, but it's not your choice. 700 00:33:20,681 --> 00:33:22,243 He's not your son. 701 00:33:33,293 --> 00:33:36,446 Georgina. What's going on? 702 00:33:36,679 --> 00:33:37,950 Milo's going home. 703 00:33:47,949 --> 00:33:49,607 Rufus told me what happened. 704 00:33:49,608 --> 00:33:51,441 You probably shouldn't be seen speaking to me. 705 00:33:51,442 --> 00:33:53,119 I explained to him that... 706 00:33:53,122 --> 00:33:55,951 Jenny confided in me a while ago about the party 707 00:33:55,952 --> 00:33:59,407 and reassured him that she's put the past in the past 708 00:33:59,408 --> 00:34:00,784 and wants to move on. 709 00:34:02,094 --> 00:34:03,472 I love you, Charles. 710 00:34:04,759 --> 00:34:07,937 And if Eva is everything you say she is, 711 00:34:09,227 --> 00:34:10,828 I think she will, too. 712 00:34:13,247 --> 00:34:16,488 Is this Chuck's limo? Can you take me to the hotel, please? 713 00:34:22,922 --> 00:34:23,690 Hey. 714 00:34:25,165 --> 00:34:26,976 I couldn't find your car. They all look the same. 715 00:34:26,977 --> 00:34:27,832 Please let me explain. 716 00:34:27,833 --> 00:34:29,898 There's nothing to say. I told you this would happen. 717 00:34:29,899 --> 00:34:32,237 Eva, it wasn't you I was ashamed of. It was me. 718 00:34:32,238 --> 00:34:33,801 What can you have to be ashamed of? 719 00:34:33,802 --> 00:34:35,725 Everything I did until the day I met you. 720 00:34:36,642 --> 00:34:38,134 Look, I should've told you about my past, 721 00:34:38,135 --> 00:34:39,502 but I couldn't risk losing you. 722 00:34:39,503 --> 00:34:40,787 Well, I'm going now. 723 00:34:41,611 --> 00:34:44,469 So tell me, who the hell are you, Chuck Bass? 724 00:34:44,849 --> 00:34:47,705 Sometimes, you just have to come clean, 725 00:34:47,863 --> 00:34:51,147 no matter how many dirty secrets come out. 726 00:35:05,080 --> 00:35:06,099 Charlotte. 727 00:35:06,461 --> 00:35:08,256 Oh, I was hoping you'd be here. 728 00:35:08,654 --> 00:35:10,836 Hey, Blair. Will I see you at my show tomorrow? 729 00:35:10,837 --> 00:35:12,040 I wouldn't miss it. 730 00:35:16,713 --> 00:35:17,812 Welcome home. 731 00:35:18,981 --> 00:35:21,727 I'd like to say I'm glad, but the jury's still out. 732 00:35:22,180 --> 00:35:23,358 Apparently, you met Eva. 733 00:35:23,359 --> 00:35:24,620 Yeah, well, I told you to come home. 734 00:35:24,621 --> 00:35:27,404 I never said it was gonna be easy. Is she still with you? 735 00:35:27,405 --> 00:35:28,521 Not anymore. 736 00:35:28,575 --> 00:35:32,832 Wow. She lasted two days. I'm impressed. 737 00:35:37,167 --> 00:35:38,533 It was good to see you, Blair. 738 00:35:42,670 --> 00:35:43,664 You didn't leave. 739 00:35:43,665 --> 00:35:48,020 I'm not gonna lie. It was hard to hear the things you've done. 740 00:35:48,362 --> 00:35:49,890 But I've seen the man you can be, 741 00:35:49,891 --> 00:35:52,922 and I choose to believe in that man. 742 00:36:01,788 --> 00:36:03,508 Come on. Let's meet my family. 743 00:36:19,283 --> 00:36:20,681 Hey. I thought you left. 744 00:36:22,383 --> 00:36:24,562 I had to oversee gift bags. 745 00:36:25,585 --> 00:36:27,226 Some advice... don't get into a fight 746 00:36:27,227 --> 00:36:28,924 at a party you helped organize. 747 00:36:29,875 --> 00:36:31,729 So, awkward question... 748 00:36:32,097 --> 00:36:34,288 is it true you shut Serena out because of me? 749 00:36:37,106 --> 00:36:39,641 When Serena walked into Hamilton house, it just... 750 00:36:41,069 --> 00:36:42,223 sort of hit me. 751 00:36:43,320 --> 00:36:47,243 Your ex-girlfriend was gonna be around all the time. 752 00:36:48,248 --> 00:36:50,794 Well, that's an interesting reaction 753 00:36:50,795 --> 00:36:53,633 for someone who's not sure they wanna go out with me. 754 00:36:54,189 --> 00:36:56,196 Maybe I'm more sure than I thought. 755 00:37:11,402 --> 00:37:13,594 Once men have tasted caviar, 756 00:37:13,595 --> 00:37:16,268 it baffles me how they settle for catfish. 757 00:37:28,993 --> 00:37:29,844 Hey. 758 00:37:31,843 --> 00:37:32,867 How you doing? 759 00:37:32,958 --> 00:37:34,330 Uh, I'm okay. 760 00:37:34,941 --> 00:37:36,627 I'm okay, I guess. 761 00:37:37,062 --> 00:37:38,044 I just talked to my dad, 762 00:37:38,045 --> 00:37:40,363 and he... he thinks I should keep busy. 763 00:37:40,798 --> 00:37:43,315 You know, throw myself into more traditional college pastimes, 764 00:37:43,316 --> 00:37:45,168 like Noam Chomsky and beer pong. 765 00:37:45,300 --> 00:37:47,171 Sounds like good advice. 766 00:37:47,172 --> 00:37:50,421 Easier said than done, unfortunately. 767 00:37:51,118 --> 00:37:52,968 Look, I don't want to bug you, 768 00:37:52,969 --> 00:37:55,736 but the van's double-parked downstairs with my boxes. 769 00:37:55,737 --> 00:37:58,120 So should I just have them take everything back to the dorm? 770 00:37:58,121 --> 00:37:58,921 What do you mean? 771 00:37:58,922 --> 00:38:00,590 We don't have to do this, Dan. 772 00:38:00,591 --> 00:38:01,640 I mean, we made this decision 773 00:38:01,641 --> 00:38:03,515 when we thought Milo was gonna be here. 774 00:38:11,080 --> 00:38:12,414 I want you to stay. 775 00:38:17,700 --> 00:38:18,479 Hey, I'm just curious. 776 00:38:18,480 --> 00:38:20,266 Did you pack that hideous bath mat 777 00:38:20,267 --> 00:38:21,566 that your mom made for you? 778 00:38:22,592 --> 00:38:23,827 It's a prayer rug. 779 00:38:23,874 --> 00:38:25,494 Oh. Okay. 780 00:38:25,495 --> 00:38:27,555 Well, is it wrong of me to pray that it got lost in the move? 781 00:38:27,641 --> 00:38:30,203 I'm kidding. I'm kidding. It'll look great here. 782 00:38:30,713 --> 00:38:31,911 Come help me. 783 00:38:35,345 --> 00:38:37,435 So how was it, seeing Chuck with Eva? 784 00:38:44,822 --> 00:38:46,368 Harder than I expected. 785 00:38:47,292 --> 00:38:49,193 But at least he's not going to Columbia. 786 00:38:49,634 --> 00:38:50,720 No offense. 787 00:38:51,971 --> 00:38:53,027 Yeah, I... I guess, 788 00:38:53,028 --> 00:38:55,909 I just didn't expect Nate to be so mad at me. 789 00:38:55,910 --> 00:38:57,331 I thought the only thing he got upset about 790 00:38:57,332 --> 00:38:59,094 was a badly rolled joint. 791 00:39:01,031 --> 00:39:02,463 But we both deserve better, 792 00:39:02,464 --> 00:39:04,474 and now that we're at Hamilton house where we belong, 793 00:39:04,475 --> 00:39:05,532 we'll find it. 794 00:39:06,024 --> 00:39:08,294 I don't know. Even though I was right about Juliet, 795 00:39:08,295 --> 00:39:11,834 you were right about me. I did assume college would be easy. 796 00:39:11,835 --> 00:39:13,035 It'll get better. 797 00:39:13,557 --> 00:39:15,872 After all, you are Serena Van Der Woodsen. 798 00:39:16,763 --> 00:39:19,474 And... you do have 799 00:39:19,475 --> 00:39:22,614 the best off-campus housing of anyone at Columbia. 800 00:39:22,615 --> 00:39:23,991 What are you talking about? 801 00:39:24,311 --> 00:39:25,371 Follow me. 802 00:39:32,111 --> 00:39:33,235 What?! 803 00:39:34,190 --> 00:39:35,238 Ta-da! 804 00:39:35,239 --> 00:39:36,444 It's your new bedroom! 805 00:39:37,006 --> 00:39:39,156 Oh, my gosh! Blair! 806 00:39:39,157 --> 00:39:40,522 I put Dorota straight to work 807 00:39:40,523 --> 00:39:41,642 the minute I got back from Paris. 808 00:39:41,643 --> 00:39:43,185 You should've seen her yelling at the decorator 809 00:39:43,186 --> 00:39:45,179 while Anastasia was fast asleep in the ergo. 810 00:39:45,180 --> 00:39:47,196 He say you cannot get wallpaper done in time. 811 00:39:47,197 --> 00:39:49,562 I simply make clear he can. 812 00:39:50,618 --> 00:39:51,631 So what do you think? 813 00:39:51,632 --> 00:39:52,508 Oh! 814 00:39:53,190 --> 00:39:55,037 Can best friends live together all year? 815 00:39:55,094 --> 00:39:56,334 Of course! 816 00:39:58,718 --> 00:40:02,465 Rumor has it S. and B. changed their relationship status 817 00:40:02,466 --> 00:40:04,751 from besties to roomies. 818 00:40:20,770 --> 00:40:22,136 Friends or lovers, 819 00:40:22,137 --> 00:40:24,498 moving in is risky business. 820 00:40:30,890 --> 00:40:32,927 Any time the rules change, 821 00:40:32,928 --> 00:40:35,355 you don't know how they'll change you. 822 00:40:38,888 --> 00:40:40,058 We take the risk, 823 00:40:40,059 --> 00:40:42,888 because the payoff can be so great. 824 00:40:47,452 --> 00:40:48,827 But the truth is, 825 00:40:48,879 --> 00:40:52,067 we never truly know who we're living with... 826 00:40:58,808 --> 00:41:00,716 Or the company they keep. 827 00:41:02,264 --> 00:41:03,264 How are you? 828 00:41:03,735 --> 00:41:04,787 Depends. 829 00:41:05,408 --> 00:41:06,517 How are things going? 830 00:41:07,717 --> 00:41:10,475 The guys were easy, but the girls are presenting 831 00:41:10,476 --> 00:41:12,473 a little bit more of a challenge. 832 00:41:13,747 --> 00:41:15,050 Apparently, sisterhood 833 00:41:15,051 --> 00:41:17,424 is alive and well on the Upper East Side. 834 00:41:17,425 --> 00:41:18,733 How long can that last? 835 00:41:18,734 --> 00:41:19,848 Exactly. 836 00:41:20,334 --> 00:41:23,179 So you just keep your focus on not getting raped or killed. 837 00:41:23,180 --> 00:41:24,765 It's a minimum security prison. 838 00:41:24,766 --> 00:41:26,529 And you are hot. 839 00:41:27,264 --> 00:41:29,438 Even white collar criminals get lonely. 840 00:41:29,758 --> 00:41:30,836 Don't worry. 841 00:41:31,658 --> 00:41:32,643 We'll get it done. 842 00:41:32,644 --> 00:41:33,978 I promise. 843 00:41:36,757 --> 00:41:39,591 Better watch out, kids. Trouble's moving in, 844 00:41:39,592 --> 00:41:43,059 and it's looking to make the Upper East Side its bitch. 845 00:41:43,178 --> 00:41:46,189 X.O.X.O., Gossip Girl. 846 00:41:46,389 --> 00:41:48,589 Sync by YYeTs.net - corrected by chamallow & honeybunny www.addic7ed.com 63411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.