All language subtitles for Found (2012).English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,085 --> 00:00:27,722 [ Boy Narrating ] My brother keeps a human head in his closet. 2 00:00:31,491 --> 00:00:34,028 Every few days it's a new head. 3 00:00:37,698 --> 00:00:40,300 Usually, they are black women. 4 00:00:40,334 --> 00:00:43,303 But one time he had a white man's head in there. 5 00:00:48,275 --> 00:00:51,378 I was going bowling with my friend David one day... 6 00:00:51,411 --> 00:00:53,280 And I needed to borrow Steve's ball. 7 00:00:55,850 --> 00:01:00,187 He wasn't home, so I took it without asking permission. 8 00:01:00,220 --> 00:01:02,089 That's a big no-no. 9 00:01:04,258 --> 00:01:08,328 When I opened the bag at the bowling alley, I almost cried. 10 00:01:08,362 --> 00:01:13,300 I didn't tell anyone about it, and I used David's ball instead. 11 00:01:13,333 --> 00:01:18,638 I lied and said the one I brought was too heavy for me. 12 00:01:18,672 --> 00:01:20,474 I'm surprised they couldn't smell it. 13 00:02:00,180 --> 00:02:02,149 It's another black woman's head, 14 00:02:02,182 --> 00:02:04,184 And her hair has been ripped out. 15 00:02:06,186 --> 00:02:08,422 I've seen lots of horror movies, 16 00:02:08,455 --> 00:02:13,227 And the heads in those things don't come close to looking like the real thing. 17 00:02:13,260 --> 00:02:16,296 I can't explain what it feels like to hold one of them. 18 00:02:17,631 --> 00:02:20,567 At one point it had thoughts and feelings... 19 00:02:20,600 --> 00:02:23,103 And it kissed somebody it loved. 20 00:02:24,872 --> 00:02:28,075 Now it's just a bloody head in a bowling ball bag. 21 00:02:29,877 --> 00:02:32,179 I hope I don't end up that way. 22 00:02:38,752 --> 00:02:42,789 If Steve found out I was in his room, he'd probably kill me too. 23 00:02:42,823 --> 00:02:45,459 I worry about him finding out. 24 00:02:45,492 --> 00:02:49,163 What if I put the head back in the bag facing the wrong direction? 25 00:02:50,597 --> 00:02:54,001 If he's a killer, he probably thinks about things like that, 26 00:02:54,034 --> 00:02:56,136 Because he's crazy. 27 00:02:56,170 --> 00:02:59,940 The first person he would blame would be me. 28 00:02:59,974 --> 00:03:03,777 Big brothers blame little brothers for everything. 29 00:03:03,810 --> 00:03:05,812 Dad says that's just the way it is. 30 00:03:07,915 --> 00:03:09,383 [ Woman ] Marty! 31 00:03:14,688 --> 00:03:16,857 Didn't you hear me yelling for you? 32 00:03:16,891 --> 00:03:18,425 I was upstairs. 33 00:03:21,061 --> 00:03:23,097 What are you working on? 34 00:03:23,130 --> 00:03:25,532 Me and David are making a graphic novel. 35 00:03:25,565 --> 00:03:27,101 Like a comic book? 36 00:03:27,134 --> 00:03:29,036 David said they are graphic novels. 37 00:03:29,069 --> 00:03:30,804 What are graphic novels? 38 00:03:30,837 --> 00:03:33,240 Does that mean that they're really graphic? 39 00:03:33,273 --> 00:03:36,176 It just means they use pictures. 40 00:03:36,210 --> 00:03:40,314 Anyway, me and David have each been working on a superhero. 41 00:03:40,347 --> 00:03:41,681 See? 42 00:03:41,715 --> 00:03:44,818 Here's mine... Bag Lunch. 43 00:03:44,851 --> 00:03:47,621 And here's Roach man. David drew him. Hmm. 44 00:03:47,654 --> 00:03:50,824 We take turns drawing the backgrounds. Tonight I get to draw the blood. 45 00:03:50,857 --> 00:03:52,459 Marty! What? 46 00:03:52,492 --> 00:03:56,196 I wish you could get interested in things that weren't so horrible. 47 00:03:56,230 --> 00:03:58,198 You know those movies used to keep you up at night. 48 00:03:58,232 --> 00:04:00,567 I'm not five anymore. I'm 12. God! 49 00:04:00,600 --> 00:04:03,037 [ Door Opens ] 50 00:04:09,543 --> 00:04:11,211 Hi to you too. 51 00:04:15,515 --> 00:04:17,017 I said hi. 52 00:04:26,393 --> 00:04:29,663 Get your things off the table before your dad gets home. 53 00:04:53,687 --> 00:04:57,557 [ Marty Narrating ] I wish my mom wouldn't worry about what I watched or drew. 54 00:04:57,591 --> 00:05:01,962 The only reason she cares is because of a picture I drew in art class last year. 55 00:05:01,996 --> 00:05:04,031 My teacher freaked out about it, 56 00:05:04,064 --> 00:05:07,567 So Mom had to come to school and talk about it. 57 00:05:07,601 --> 00:05:10,804 I guess some people are afraid that if a kid watches horror movies, 58 00:05:10,837 --> 00:05:13,507 He'll grow up to be a killer or a psycho. 59 00:05:13,540 --> 00:05:17,711 But I'm not a violent person. I don't even like killing bugs. 60 00:05:17,744 --> 00:05:22,049 I get good grades and I do what people tell me to, so they just shouldn't worry. 61 00:05:22,082 --> 00:05:27,354 Dad tells Mom all boys are interested in horror movies and graphic novels. 62 00:05:27,387 --> 00:05:31,258 He says it's normal, and that I'll grow out of it someday. 63 00:05:31,291 --> 00:05:35,795 But if that's true, then I don't wanna ever grow up. 64 00:05:35,829 --> 00:05:37,064 Not ever. 65 00:08:39,746 --> 00:08:41,515 [ Man ] Marty. 66 00:08:41,548 --> 00:08:43,683 Marty. 67 00:08:43,717 --> 00:08:45,285 Marty! Hmm? Sorry. 68 00:08:45,319 --> 00:08:48,455 That must have been one heck of a daydream. 69 00:08:51,258 --> 00:08:53,092 What if we went bowling this weekend? 70 00:08:53,126 --> 00:08:55,128 I have to work this weekend. Maybe next weekend. 71 00:08:55,161 --> 00:08:57,597 [ Man ] You have to work this weekend? Everyone's working overtime. 72 00:08:57,631 --> 00:08:59,165 It's mandatory. 73 00:08:59,199 --> 00:09:01,268 Well, I guess it's just you and me, kiddo. 74 00:09:01,301 --> 00:09:03,737 And Steve. And Steve. 75 00:09:03,770 --> 00:09:05,872 Can we go see a movie? 76 00:09:05,905 --> 00:09:07,641 As long as it's not a horror movie. 77 00:09:07,674 --> 00:09:09,676 Let's try something different for a change. 78 00:09:09,709 --> 00:09:12,812 I'm sure we can find something family-oriented. 79 00:09:17,951 --> 00:09:19,286 There's oil on the driveway again. 80 00:09:19,319 --> 00:09:23,323 - I asked you to park on the street. - I do. 81 00:09:23,357 --> 00:09:25,459 Our cars don't leak. Just your piece of crap does. 82 00:09:25,492 --> 00:09:28,428 I didn't park on the driveway. 83 00:09:28,462 --> 00:09:31,698 Don't ignore me, Son! That's your oil in the driveway. 84 00:09:31,731 --> 00:09:34,434 [ Steve ] It's not my problem if you don't believe me. 85 00:09:34,468 --> 00:09:36,503 [ Dad ] Not my problem? If you're gonna live here, 86 00:09:36,536 --> 00:09:38,104 You're gonna have to respect our wishes. 87 00:09:38,137 --> 00:09:40,740 [ Steve ] I pay rent, so why don't you respect mine and leave me alone? 88 00:09:40,774 --> 00:09:42,509 [ Dad ] Don't you close that door on me! We're not finished, mister! 89 00:09:42,542 --> 00:09:44,578 [ Steve ] What do you want from me? What do I want? 90 00:09:44,611 --> 00:09:46,380 It's too late for what I want. 91 00:09:46,413 --> 00:09:47,847 I wanted you to not flunk out of school. 92 00:09:47,881 --> 00:09:49,749 I wanted you to make something of your life! [ Mouths Words ] 93 00:09:49,783 --> 00:09:53,152 - [ Steve ] I have a job! - You call that a job? Working in a factory? 94 00:09:53,186 --> 00:09:55,889 That's a monkey job! You honestly expect me to believe... 95 00:09:55,922 --> 00:09:58,525 That you'll be happy working there the rest of your life? 96 00:09:58,558 --> 00:10:00,560 It's my life, so stay out of it! [ Mouths Words ] 97 00:10:00,594 --> 00:10:03,062 If you weren't living in my house and messing up my driveway! 98 00:10:03,096 --> 00:10:04,698 It's my house, Son! 99 00:10:04,731 --> 00:10:08,768 If I find any more oil, I'll have that trash heap towed away! 100 00:10:08,802 --> 00:10:10,069 [ Door Slams ] 101 00:10:10,103 --> 00:10:12,205 Oh, goddamn it! 102 00:10:12,238 --> 00:10:14,140 [ Man On Radio ] Welcome back to WTNS... 103 00:10:14,173 --> 00:10:15,942 And Mysteries of the Unexplained. 104 00:10:15,975 --> 00:10:19,346 Tonight we're talking about he who lives deep, deep, 105 00:10:19,379 --> 00:10:22,148 And I mean deep into the woods, 106 00:10:22,181 --> 00:10:24,884 As we discuss all things Sasquatch. 107 00:10:24,918 --> 00:10:26,620 You know, Bigfoot, the Yeti... 108 00:10:26,653 --> 00:10:29,623 And quite possibly my great Uncle Teddy. 109 00:10:29,656 --> 00:10:33,893 If it is hairy and scary and you saw it, pick up the phone. 110 00:10:33,927 --> 00:10:36,730 We wanna hear your story. [ Whispering ] Marty. 111 00:10:36,763 --> 00:10:38,965 I can see your light in the hallway. 112 00:10:38,998 --> 00:10:42,569 Better shove some clothes under the door so Mom doesn't see. 113 00:10:42,602 --> 00:10:43,937 Okay. 114 00:10:43,970 --> 00:10:45,772 Hello. You're on the air. 115 00:10:45,805 --> 00:10:49,976 [ Woman ] Yeah. Hello. Yes. You're on the air. 116 00:10:50,009 --> 00:10:51,978 Well, I just wanted to say... 117 00:10:52,011 --> 00:10:56,182 Me and my husband heard of Bigfoot down here in Kentucky... 118 00:10:56,215 --> 00:10:58,952 Way back... I think it was 1978. 119 00:10:58,985 --> 00:11:03,323 Yeah, he was making the rounds quite a bit back in the late 1970s. 120 00:11:03,357 --> 00:11:05,559 Yeah, uh, me and my husband... 121 00:11:05,592 --> 00:11:07,694 [ Marty Narrating ] It's weird for Steve to talk to me, 122 00:11:07,727 --> 00:11:11,297 But I guess he still wants to do the big brother thing sometimes. 123 00:11:25,979 --> 00:11:28,548 David! 124 00:11:28,582 --> 00:11:30,384 Hey, I got the coloring done. Wanna see? Sure. 125 00:11:30,417 --> 00:11:33,186 Hey, David! Come on! 126 00:11:33,219 --> 00:11:35,689 Um, how about later? 127 00:11:35,722 --> 00:11:38,024 Okay. After school? Sure. I'll meet you at the junkyard. 128 00:11:38,057 --> 00:11:39,993 Cool. See ya. See ya. 129 00:11:48,167 --> 00:11:50,770 All right! Everybody get in line! 130 00:11:58,244 --> 00:12:01,515 Nice lunch box, Marty. Did your mommy pick that out for you? 131 00:12:01,548 --> 00:12:03,383 Yeah, only babies watch cartoons. 132 00:12:03,417 --> 00:12:05,719 Are you still a baby, Marty? 133 00:12:05,752 --> 00:12:08,855 Marcus Sanders, do you want after-school detention? 134 00:12:14,828 --> 00:12:17,964 Miss Thomas, Marcus flipped you off. 135 00:12:17,997 --> 00:12:19,966 [ Giggles ] 136 00:12:19,999 --> 00:12:21,501 Be quiet. 137 00:12:22,902 --> 00:12:25,071 [ Girls Giggle ] 138 00:12:26,606 --> 00:12:29,008 Did you stick up your middle finger, Marcus Sanders? 139 00:12:34,347 --> 00:12:36,950 After-school detention for a week. 140 00:12:36,983 --> 00:12:38,317 And no recess either. 141 00:12:38,351 --> 00:12:40,086 - What? - You heard me. 142 00:12:40,119 --> 00:12:41,721 [ Girls Gasp ] Quiet! 143 00:12:43,256 --> 00:12:45,825 All right, from this moment on, 144 00:12:45,859 --> 00:12:48,528 While we're in the hallways and the restrooms, there will be no talking. 145 00:12:48,562 --> 00:12:52,198 Anyone who talks will get after-school detention... 146 00:12:52,231 --> 00:12:58,037 And, as a punishment, will write a very long sentence on the chalkboard 1,000 times. 147 00:12:58,071 --> 00:12:59,539 [ Girls Giggle ] 1,000 times? 148 00:12:59,573 --> 00:13:02,141 Andy just got after-school detention. 149 00:13:02,175 --> 00:13:04,511 - But... - And no recess either. 150 00:13:05,712 --> 00:13:07,747 Anyone else? [ Giggles ] 151 00:13:09,248 --> 00:13:10,750 [ Miss Thomas ] Good. 152 00:13:13,553 --> 00:13:16,756 You were in there an awfully long time, George. 153 00:13:16,790 --> 00:13:18,492 Marty? 154 00:13:37,276 --> 00:13:38,612 [ Marcus ] Is that you, Marty? 155 00:13:38,645 --> 00:13:41,481 Why don't you use the urinals like the rest of us? 156 00:13:41,515 --> 00:13:44,150 You're afraid we'll see how small your dick is? 157 00:13:44,183 --> 00:13:48,121 - Open up, Martin. - Go away! 158 00:13:48,154 --> 00:13:50,223 Open up, or I'll kick your ass. 159 00:13:56,830 --> 00:13:59,833 - He's got a tiny dick. - He's got a little one? 160 00:13:59,866 --> 00:14:02,936 [ Marcus ] An itty bitty. I never saw one so little. 161 00:14:02,969 --> 00:14:04,938 Levi, get in there. 162 00:14:04,971 --> 00:14:07,907 - You guys are fags. - [ Marcus ] Yeah, right. 163 00:14:16,983 --> 00:14:18,952 [ Groans ] 164 00:14:18,985 --> 00:14:21,254 [ Marcus ] Fucker. [ Coughing ] 165 00:14:24,624 --> 00:14:27,026 Marcus Sanders, what did you do? 166 00:14:27,060 --> 00:14:29,362 He called me a fag. 167 00:14:29,395 --> 00:14:31,998 They crawled under his stall and they tried to look at his thing. 168 00:14:32,031 --> 00:14:33,933 [ Marcus ] You shut up, you little runt. 169 00:14:33,967 --> 00:14:36,102 - His what? - [ Boy ] You know. 170 00:14:45,945 --> 00:14:47,513 Is that true? 171 00:14:51,951 --> 00:14:55,555 [ Footsteps ] 172 00:15:00,860 --> 00:15:02,896 Do you wanna talk about it? 173 00:15:02,929 --> 00:15:04,631 No. 174 00:15:22,616 --> 00:15:26,653 I wish I could take the rest of the day off with you, but I got to get back to work. 175 00:15:26,686 --> 00:15:28,788 Can David spend the night tomorrow? 176 00:15:30,556 --> 00:15:34,393 Please. We haven't had a movie night in a long time. 177 00:15:34,427 --> 00:15:36,129 All right. But you got to give me a kiss. 178 00:15:54,480 --> 00:15:56,215 [ Engine Starts ] 179 00:15:56,249 --> 00:15:58,317 [ Car Drives Off ] 180 00:16:16,302 --> 00:16:18,772 [ Marty Narrating ] Mom says everybody has their private things... 181 00:16:18,805 --> 00:16:22,341 And nobody likes having their secrets exposed. 182 00:16:22,375 --> 00:16:24,377 But I can't help it. 183 00:16:39,092 --> 00:16:40,660 For Mom, 184 00:16:40,694 --> 00:16:43,930 It's a box of old love letters from some man named Danny. 185 00:16:53,773 --> 00:16:57,576 I try to read some of them, but they're really cheesy. 186 00:16:57,610 --> 00:16:59,512 I guess Mom must have really loved Danny... 187 00:16:59,545 --> 00:17:02,148 If she kept his letters for so long. 188 00:17:02,181 --> 00:17:05,184 It makes me wonder why she didn't marry him instead of Dad. 189 00:17:16,529 --> 00:17:18,898 Dad keeps his secrets in the garage. 190 00:17:20,700 --> 00:17:23,302 Dad's magazines aren't like Mom's. 191 00:17:23,336 --> 00:17:26,205 Hers are about gardening and keeping your house looking pretty. 192 00:17:26,239 --> 00:17:28,875 Dad's are full of naked women with big boobs. 193 00:17:30,877 --> 00:17:33,546 I wonder if she knows Dad has these magazines. 194 00:17:33,579 --> 00:17:36,049 I'll bet she'd be really mad... 195 00:17:36,082 --> 00:17:38,785 If she found out he likes to look at them. 196 00:17:38,818 --> 00:17:41,821 I'll have to remember that in case Dad makes me mad. 197 00:18:05,444 --> 00:18:07,713 [ Spits ] 198 00:18:24,363 --> 00:18:26,232 ** [ Heavy Metal ] 199 00:18:52,525 --> 00:18:55,194 ** [ Continues ] 200 00:20:12,305 --> 00:20:14,507 - What the fuck are you doing? - ** [ Stops ] 201 00:20:14,540 --> 00:20:16,075 Your door was unlocked. 202 00:20:16,109 --> 00:20:19,512 And that gives you permission to come inside? Give me that. 203 00:20:19,545 --> 00:20:22,548 Don't you ever come in here without my permission. You hear me? 204 00:20:22,581 --> 00:20:24,183 I'm sorry. I won't. 205 00:20:28,988 --> 00:20:31,090 Why are you home so early anyway? 206 00:20:31,124 --> 00:20:33,126 Some kid punched me at school. 207 00:20:34,961 --> 00:20:36,495 You punch him back? 208 00:20:36,529 --> 00:20:38,431 No. 209 00:20:38,464 --> 00:20:40,466 Why not? I don't know. 210 00:20:43,569 --> 00:20:46,205 Well, why'd they punch you? 211 00:20:52,711 --> 00:20:58,217 I was in the boys' bathroom and Marcus came in and started bothering me. 212 00:20:58,251 --> 00:20:59,785 What'd he do? 213 00:20:59,818 --> 00:21:02,989 He tried to look at my... You know. 214 00:21:03,022 --> 00:21:05,191 He tried to look at your dick? 215 00:21:07,293 --> 00:21:11,130 He didn't see it. But he told everyone I had a small one. 216 00:21:11,164 --> 00:21:14,533 - You didn't do anything about it? - I called him a faggot. 217 00:21:14,567 --> 00:21:17,036 Good. That's good. 218 00:21:17,070 --> 00:21:19,905 But then he punched me. The principal said I could go home. 219 00:21:22,341 --> 00:21:24,543 Next time, you got to punch him back. 220 00:21:24,577 --> 00:21:26,212 But I'll get in trouble. 221 00:21:26,245 --> 00:21:30,816 Look, do you wanna be the kid that gets picked on... 222 00:21:30,849 --> 00:21:33,819 Or the kid that gets in trouble? 223 00:21:33,852 --> 00:21:37,890 I mean, what's the worst that could happen? 224 00:21:37,923 --> 00:21:39,959 What'd they do to this Marcus kid? 225 00:21:39,993 --> 00:21:42,161 Couple of Saturday detentions. 226 00:21:42,195 --> 00:21:43,929 See? 227 00:21:43,963 --> 00:21:48,367 That's nothing compared to what he did to you. 228 00:21:48,401 --> 00:21:50,103 Nothing. 229 00:21:50,736 --> 00:21:52,238 Yeah. 230 00:21:53,506 --> 00:21:55,008 Yeah. 231 00:21:59,178 --> 00:22:03,983 Look, I didn't mean to yell at you like that. 232 00:22:04,017 --> 00:22:06,185 If you wanna listen to music in my room, 233 00:22:06,219 --> 00:22:07,786 Just ask first, okay? 234 00:22:07,820 --> 00:22:09,322 Okay, I will. 235 00:22:11,624 --> 00:22:13,526 It's okay. 236 00:22:13,559 --> 00:22:16,662 [ Door Opens, Closes ] 237 00:22:29,808 --> 00:22:32,545 [ Steve ] Marty? Yeah? 238 00:22:33,946 --> 00:22:37,083 Which Marcus was it? Marcus Sanders. 239 00:23:59,732 --> 00:24:03,102 - ** [ Carnival ] - [ Evil Laughter ] 240 00:24:03,136 --> 00:24:05,138 [ Screaming ] 241 00:24:15,781 --> 00:24:17,783 ** [ Continues ] 242 00:24:31,697 --> 00:24:34,233 [ Evil Laughter ] 243 00:24:59,091 --> 00:25:00,426 David! 244 00:25:00,459 --> 00:25:01,760 [ Laughing ] 245 00:25:01,794 --> 00:25:04,530 [ Laughing Continues ] 246 00:25:05,498 --> 00:25:07,833 I got you good, you got to admit. 247 00:25:07,866 --> 00:25:09,468 Get that out of my face. 248 00:25:09,502 --> 00:25:12,238 Wanna see something really scary? 249 00:25:24,683 --> 00:25:27,253 My mom said you could spend the night tomorrow if you want to. 250 00:25:27,286 --> 00:25:28,787 It's this way. 251 00:25:38,964 --> 00:25:40,333 There it is. 252 00:25:41,400 --> 00:25:44,203 Tell me it's not real. No way. 253 00:25:44,237 --> 00:25:47,506 I heard that Old Lady Baker lost her child about 20 years ago, 254 00:25:47,540 --> 00:25:49,342 And I bet this might be it. 255 00:25:50,709 --> 00:25:52,778 Let me see the coloring that you did. 256 00:26:08,927 --> 00:26:10,263 Cool. This is good stuff. 257 00:26:12,164 --> 00:26:13,699 So do you wanna spend the night tomorrow? 258 00:26:13,732 --> 00:26:16,168 We'll watch a movie and keep working on our graphic novel some more. 259 00:26:16,201 --> 00:26:17,936 Yeah, I guess so. 260 00:26:22,808 --> 00:26:25,010 So you heard about what happened at school today? 261 00:26:25,043 --> 00:26:27,880 I heard. What did they say? 262 00:26:29,482 --> 00:26:31,717 Marcus told everyone that you have a small dick... 263 00:26:31,750 --> 00:26:34,887 And that he beat the shit out of you in the bathroom for trying to kiss him. 264 00:26:34,920 --> 00:26:36,489 He said I tried to kiss him? 265 00:26:36,522 --> 00:26:40,259 Yeah. Levi too. And they told everyone. 266 00:26:40,293 --> 00:26:42,094 I can't believe it. 267 00:26:42,127 --> 00:26:45,030 They didn't even see anything, and now they're spreading lies about me. 268 00:26:45,063 --> 00:26:47,300 You know Marcus. He's a dick hole. 269 00:26:48,301 --> 00:26:50,235 [ Man ] I see the lights on in there. 270 00:26:50,269 --> 00:26:52,738 I know you kids are in there. I told you, boys. 271 00:26:52,771 --> 00:26:55,107 Stay the hell off my property! It's dangerous! 272 00:26:55,140 --> 00:26:56,775 Get the hell out of there! 273 00:26:56,809 --> 00:26:59,312 I see your shadows moving in there! I'm gonna come in there! 274 00:27:19,765 --> 00:27:22,401 - [ Dad ] Great. Another degenerate nigger. - Stan! 275 00:27:22,435 --> 00:27:25,003 I'll stop calling them that when they stop acting like it. 276 00:27:25,037 --> 00:27:27,506 Marty, don't listen to him. 277 00:27:27,540 --> 00:27:30,042 So what'd they do to this little pervert that hit you? 278 00:27:30,075 --> 00:27:31,910 Saturday detention for two weeks. 279 00:27:31,944 --> 00:27:34,079 That's it? Unbelievable. 280 00:27:34,112 --> 00:27:37,450 Marty, if you want to, you can stay home from school tomorrow. 281 00:27:37,483 --> 00:27:39,151 [ Stan Sighs ] Really? 282 00:27:39,184 --> 00:27:41,119 Give us some time to clean up, and we'll go rent some movies, 283 00:27:41,153 --> 00:27:45,023 And I'll pick up a pizza for you and David on my way home from work tomorrow. 284 00:27:47,025 --> 00:27:48,561 You've had a rough day. 285 00:27:48,594 --> 00:27:51,296 No one should have to go through something like that. 286 00:29:34,767 --> 00:29:36,401 Marty. 287 00:29:36,435 --> 00:29:38,471 [ Marty ] This one seems to be empty. 288 00:29:39,972 --> 00:29:43,542 Yeah, if it's not in there, it's either lost or stolen. Sorry, kid. 289 00:29:59,157 --> 00:30:02,394 [ Man On Radio ] We are off to a disturbing start to this evening's show. 290 00:30:02,427 --> 00:30:06,231 [ Woman ] But people have to know exactly what I went through that night. 291 00:30:06,264 --> 00:30:08,300 It could happen to anyone. 292 00:30:08,333 --> 00:30:10,636 I mean, those Grays were rough. 293 00:30:10,669 --> 00:30:14,039 ** [ Thunder Crashes ] 294 00:30:23,115 --> 00:30:25,150 [ Knocking ] 295 00:30:25,183 --> 00:30:27,452 Steve, are you awake? 296 00:30:29,387 --> 00:30:31,957 I need a flashlight. Can I borrow yours? 297 00:30:39,932 --> 00:30:41,233 Steve. 298 00:30:46,171 --> 00:30:47,906 [ Thunder Rumbles ] 299 00:31:20,172 --> 00:31:22,941 [ Scraping ] 300 00:31:30,749 --> 00:31:33,652 [ Steve ] What the fuck? I thought I left the goddamn lights on. 301 00:31:40,593 --> 00:31:42,661 [ Light Switch Clicks ] 302 00:31:42,695 --> 00:31:45,598 Why the fuck do the lights have to go out tonight? 303 00:31:45,631 --> 00:31:48,767 Because I fucking need to find something, that's why. 304 00:31:57,075 --> 00:31:58,877 Where the hell is it? 305 00:32:00,312 --> 00:32:02,214 It must have rolled under the bed. 306 00:32:32,510 --> 00:32:34,680 Come on, come on, where is it? 307 00:32:41,453 --> 00:32:43,622 [ Thunder Rumbles ] 308 00:32:58,336 --> 00:32:59,838 Can you handle this? 309 00:33:05,711 --> 00:33:07,980 I can handle anything you got. 310 00:33:49,888 --> 00:33:51,656 [ Thunder Crashes ] 311 00:34:25,290 --> 00:34:26,792 [ Groans ] 312 00:34:41,139 --> 00:34:43,275 Mom? Dad? 313 00:34:43,308 --> 00:34:46,711 [ Steve ] They're not home. They left for work already. 314 00:34:52,250 --> 00:34:53,752 [ Sighs ] 315 00:34:56,755 --> 00:34:58,323 You look tired. 316 00:34:59,524 --> 00:35:01,326 The storm kept me up all night. 317 00:35:01,359 --> 00:35:02,861 Me too. 318 00:35:04,029 --> 00:35:05,798 Why aren't you at work? 319 00:35:05,831 --> 00:35:07,933 I'm getting ready to leave. 320 00:35:07,966 --> 00:35:10,535 What time do you think it is anyway? 321 00:35:10,568 --> 00:35:13,338 I don't know. My clock was blinking this morning. 322 00:35:13,371 --> 00:35:15,841 It's not even 8:00 yet. You got the whole day ahead of you. 323 00:35:17,742 --> 00:35:20,045 So, what are you gonna do? 324 00:35:20,078 --> 00:35:23,181 Watch movies. Mom took me to the video store. 325 00:35:23,215 --> 00:35:26,084 - Get anything good? - Deep Dwellers and Death Rattlers. 326 00:35:26,118 --> 00:35:28,086 Death Rattlers is pretty cool. 327 00:35:28,120 --> 00:35:31,056 It's about a motel where guys go to screw zombie chicks. 328 00:35:33,391 --> 00:35:35,193 Hey, you're bleeding. 329 00:35:37,162 --> 00:35:38,463 Shit. 330 00:35:45,203 --> 00:35:47,072 Steve? Yeah. 331 00:35:47,105 --> 00:35:50,108 What if I hit Marcus back? 332 00:35:50,142 --> 00:35:52,744 What if it just makes him more mad? 333 00:35:52,777 --> 00:35:55,713 What if it doesn't hurt him any? 334 00:35:55,747 --> 00:35:58,450 What if it doesn't hurt him at all? 335 00:35:59,651 --> 00:36:01,786 What if he just keeps beating me up? 336 00:36:04,589 --> 00:36:06,959 I don't think I can do it. 337 00:36:11,830 --> 00:36:13,832 Don't worry about Marcus. 338 00:36:15,700 --> 00:36:17,602 Today's your day off. 339 00:36:17,635 --> 00:36:19,437 You shouldn't worry about anything. 340 00:36:23,541 --> 00:36:26,111 Hey, while you're gone, can I go through your movie collection? 341 00:36:26,144 --> 00:36:27,880 David's spending the night tonight, 342 00:36:27,913 --> 00:36:30,115 And I was wondering if we could watch Hellraiser again. 343 00:36:30,148 --> 00:36:32,684 All right, but only 'cause you asked this time. 344 00:36:32,717 --> 00:36:35,854 - Be careful with my shit. - I will. 345 00:36:38,756 --> 00:36:40,625 If you like Hellraiser, watch Nightbreed. 346 00:36:40,658 --> 00:36:44,296 It's Clive Barker too. Bunch of freaky monsters running around in a graveyard. 347 00:36:44,329 --> 00:36:45,663 You'll like it. 348 00:36:45,697 --> 00:36:49,034 [ Marty Narrating ] This is the Steve I miss... normal Steve. 349 00:36:53,838 --> 00:36:56,875 Why do there have to be two Steves? 350 00:38:03,575 --> 00:38:05,077 [ Sighs ] 351 00:39:35,533 --> 00:39:36,668 Rodney! 352 00:39:36,701 --> 00:39:37,835 What? 353 00:39:37,869 --> 00:39:39,904 Come rub some lotion on me. 354 00:39:39,937 --> 00:39:41,706 In a minute. 355 00:39:41,739 --> 00:39:43,808 [ David ] Man, he'd be jumping out of that water to rub her down. 356 00:39:43,841 --> 00:39:45,377 This movie's not very realistic. 357 00:39:45,410 --> 00:39:47,945 [ Marty ] Maybe she asks him to rub her down all the time. 358 00:39:47,979 --> 00:39:49,781 Maybe he's tired of it. Look at her. 359 00:39:49,814 --> 00:39:51,383 How can you get tired of that? 360 00:39:51,416 --> 00:39:53,985 - Rodney! - Damn it, woman! What do you want? 361 00:39:54,018 --> 00:39:55,753 Here we go. 362 00:39:57,289 --> 00:40:01,025 Marty! You missed the boobs. Eh. They'll be back. 363 00:40:03,861 --> 00:40:06,531 Oh, hey, I came up with a new character... Carnival Sin. 364 00:40:06,564 --> 00:40:08,733 I came up with him during math class. 365 00:40:11,536 --> 00:40:13,471 Cool. I like it. 366 00:40:17,475 --> 00:40:20,545 Your strap's kind of in the way. 367 00:40:20,578 --> 00:40:22,080 Then take it off. 368 00:40:30,054 --> 00:40:32,390 Anything happen at school today? 369 00:40:32,424 --> 00:40:33,758 Not really. 370 00:40:33,791 --> 00:40:35,693 Marcus wasn't even there. 371 00:40:44,936 --> 00:40:48,673 [ Screaming ] 372 00:41:00,918 --> 00:41:05,123 [ Screeching ] 373 00:41:05,157 --> 00:41:08,760 I have another movie we can watch after this. 374 00:41:08,793 --> 00:41:10,462 What is it? 375 00:41:10,495 --> 00:41:13,798 Headless. My brother stole it from the video store. 376 00:41:13,831 --> 00:41:15,400 He stole it? 377 00:41:15,433 --> 00:41:17,135 Yeah. 378 00:41:20,572 --> 00:41:22,140 Is it gross? 379 00:41:22,174 --> 00:41:24,075 I don't know. I haven't seen it yet. 380 00:41:24,108 --> 00:41:26,744 What's it rated? Unrated. 381 00:41:28,380 --> 00:41:30,182 Unrated? 382 00:42:03,648 --> 00:42:05,317 [ Whimpering ] 383 00:42:09,687 --> 00:42:12,857 [ Screaming ] 384 00:42:12,890 --> 00:42:14,392 Help! 385 00:42:15,727 --> 00:42:17,595 This is stupid, isn't it? 386 00:42:17,629 --> 00:42:20,265 I don't know. Somebody help me! 387 00:42:20,298 --> 00:42:22,767 [ Sobbing ] 388 00:42:22,800 --> 00:42:25,169 [ Screams ] No! No! 389 00:42:25,203 --> 00:42:27,772 No! [ Sobbing Continues ] 390 00:42:37,114 --> 00:42:39,251 Help! Help! Help! 391 00:42:39,284 --> 00:42:42,186 Somebody, help me! 392 00:42:42,220 --> 00:42:44,322 Help me! 393 00:42:45,156 --> 00:42:46,791 No, no, no, no! 394 00:42:46,824 --> 00:42:48,626 No! 395 00:42:51,195 --> 00:42:53,298 Please don't! 396 00:42:54,932 --> 00:42:56,934 No, no, no! 397 00:42:59,937 --> 00:43:01,439 No! 398 00:43:10,147 --> 00:43:12,083 Please stop! 399 00:43:12,116 --> 00:43:14,286 Please stop! 400 00:43:14,952 --> 00:43:16,688 Oh, no, no! 401 00:43:22,927 --> 00:43:24,929 [ Screams ] Gross. 402 00:43:24,962 --> 00:43:26,764 That's great. [ Sobbing ] 403 00:43:26,798 --> 00:43:29,901 [ Screaming ] 404 00:43:59,030 --> 00:44:00,532 No! 405 00:44:03,167 --> 00:44:04,369 [ Spits ] 406 00:44:06,103 --> 00:44:08,840 [ Spitting Continues ] 407 00:44:27,492 --> 00:44:29,827 [ David Laughing ] 408 00:44:29,861 --> 00:44:32,364 Your brother's really sick. 409 00:44:41,005 --> 00:44:45,076 [ Flesh Squishing ] 410 00:45:17,041 --> 00:45:18,743 Man, that head looks so fake. 411 00:45:20,478 --> 00:45:22,714 Are you okay? 412 00:45:22,747 --> 00:45:24,081 This is gross. 413 00:45:24,115 --> 00:45:28,319 You big pussy. Maybe you should stick to PG-13 horror movies. 414 00:45:28,352 --> 00:45:29,854 Shut up. 415 00:46:01,953 --> 00:46:04,055 What the... 416 00:46:33,284 --> 00:46:34,786 [ Chuckles ] 417 00:47:06,951 --> 00:47:09,854 [ Grunting ] 418 00:47:24,268 --> 00:47:27,004 Yeah! [ Yells ] 419 00:47:27,038 --> 00:47:31,876 [ Grunting ] 420 00:47:43,054 --> 00:47:46,190 [ Panting ] 421 00:47:59,236 --> 00:48:01,272 At least that's pretty cool. 422 00:48:01,305 --> 00:48:03,841 - What? - The makeup. 423 00:48:03,875 --> 00:48:06,110 Oh. Yeah. 424 00:48:10,882 --> 00:48:12,216 Are you shaking? 425 00:48:12,249 --> 00:48:13,785 No. 426 00:48:13,818 --> 00:48:17,254 Yes, you are. You're scared. No, I'm not. 427 00:48:17,288 --> 00:48:19,323 [ Singsongy ] Little Marty's afraid. 428 00:48:19,356 --> 00:48:20,792 Cut it out. Just watch the movie. 429 00:48:20,825 --> 00:48:23,360 All right. Just try not to shit yourself. 430 00:48:23,394 --> 00:48:25,396 Why are you teasing me? 431 00:48:25,429 --> 00:48:27,565 I'm just playing. Chill out. 432 00:48:27,599 --> 00:48:30,835 [ Muffled Screaming ] 433 00:48:53,057 --> 00:48:56,127 [ Marty Narrating ] The idea that Steve uses this movie for inspiration... 434 00:48:56,160 --> 00:48:57,695 Makes me feel dirty. 435 00:48:57,729 --> 00:49:00,031 [ Screaming ] 436 00:49:00,064 --> 00:49:03,567 [ Both Screaming ] 437 00:49:06,503 --> 00:49:08,039 No! 438 00:49:08,072 --> 00:49:12,076 I imagine Steve doing all the things the killer does in the movie. 439 00:49:12,109 --> 00:49:15,847 [ Crying ] No! 440 00:49:17,314 --> 00:49:19,951 I wonder if he wears a mask. 441 00:49:19,984 --> 00:49:22,887 I wonder if he uses a machete to kill his victims. 442 00:49:22,920 --> 00:49:25,589 I wonder if he eats their eyes. 443 00:49:25,623 --> 00:49:28,960 Did this movie turn my brother into a killer? 444 00:49:28,993 --> 00:49:31,763 Will it make me wanna kill people too? 445 00:49:31,796 --> 00:49:34,231 I think I'm a little smarter than that. 446 00:49:34,265 --> 00:49:37,601 Besides, I can't even defend myself against bullies in the school bathroom. 447 00:49:37,635 --> 00:49:41,605 How would I ever have enough courage to take a knife out and end someone's life? 448 00:50:00,157 --> 00:50:04,628 [ Wailing ] 449 00:50:20,544 --> 00:50:24,716 [ Wailing Continues ] 450 00:50:40,664 --> 00:50:42,734 Freeze! 451 00:50:43,567 --> 00:50:45,903 [ Gunshots ] 452 00:50:50,174 --> 00:50:51,776 That's it? 453 00:51:02,453 --> 00:51:04,922 Weak. Really fuckin' weak. 454 00:51:16,433 --> 00:51:18,335 That was the weakest horror movie I've ever seen. 455 00:51:18,369 --> 00:51:19,837 It didn't even have a story. 456 00:51:20,905 --> 00:51:23,074 It's a slasher. It doesn't have to have a story. 457 00:51:23,107 --> 00:51:25,877 Well, I don't care what it was. Why in the hell did we watch it? 458 00:51:25,910 --> 00:51:27,678 I thought it was going to be good. 459 00:51:27,711 --> 00:51:29,380 You thought wrong. 460 00:51:29,413 --> 00:51:31,148 What's wrong with you? 461 00:51:31,182 --> 00:51:32,716 I'm bored. 462 00:51:32,750 --> 00:51:35,519 I thought we were gonna have fun tonight. 463 00:51:35,552 --> 00:51:37,188 I thought we were. 464 00:51:43,961 --> 00:51:45,797 You wanna watch another movie? 465 00:51:45,830 --> 00:51:48,432 I don't think you can handle another one. 466 00:51:48,465 --> 00:51:50,101 Told you I wasn't scared. 467 00:51:50,134 --> 00:51:53,070 Yeah, you are. You're lying. No, I'm not. 468 00:51:53,104 --> 00:51:56,007 You couldn't stop shaking during the whole thing. 469 00:51:56,040 --> 00:51:58,342 Maybe Marcus and Levi were right. 470 00:51:58,375 --> 00:52:00,077 What? 471 00:52:00,111 --> 00:52:02,746 Maybe you do have a small penis. 472 00:52:03,747 --> 00:52:05,749 What did you say? 473 00:52:05,783 --> 00:52:07,919 I said maybe you do have a small dick. 474 00:52:23,367 --> 00:52:25,469 [ Sniffles ] 475 00:52:25,502 --> 00:52:27,839 Are you crying? 476 00:52:34,645 --> 00:52:36,814 You wanna see something really scary? 477 00:52:41,853 --> 00:52:44,321 A bowling ball bag? Are you kidding me? 478 00:52:44,355 --> 00:52:47,158 It's not the bowling ball bag. It's what's inside. 479 00:52:47,191 --> 00:52:50,194 Like the movie, right? I guess there's a head in there. 480 00:52:50,227 --> 00:52:51,795 Maybe. 481 00:52:51,829 --> 00:52:54,832 And I guess you want me to open it. 482 00:52:54,866 --> 00:52:57,101 If you want to. I'm not making you. 483 00:53:02,039 --> 00:53:04,608 Oh, man. What did your brother do, 484 00:53:04,641 --> 00:53:07,444 Take a shit in this thing? Scared? 485 00:53:07,478 --> 00:53:09,013 Fuck you. 486 00:53:09,046 --> 00:53:11,849 This is the last time I'll spend the night with you. 487 00:53:11,883 --> 00:53:14,485 Why are you being mean? You wanna know why? 488 00:53:15,887 --> 00:53:18,089 It's hard being your friend, Marty. 489 00:53:18,122 --> 00:53:19,823 Everyone makes fun of you. 490 00:53:19,857 --> 00:53:22,493 And when you're not there, they make fun of me. 491 00:53:22,526 --> 00:53:24,495 You know what that's like? 492 00:53:24,528 --> 00:53:26,330 Yeah. I know what it's like. 493 00:53:26,363 --> 00:53:27,965 It sucks. 494 00:53:27,999 --> 00:53:29,766 I'm tired of taking up for you. 495 00:53:29,800 --> 00:53:32,169 Nobody asked you to. Good. 496 00:53:33,437 --> 00:53:35,472 'Cause I don't want to be your fuckin' friend anymore. 497 00:53:41,745 --> 00:53:43,747 I'm not like you, Marty. 498 00:53:43,780 --> 00:53:45,449 I'm not a fag. 499 00:53:46,483 --> 00:53:48,719 Then open the fuckin' bag. 500 00:53:48,752 --> 00:53:50,421 You want me to fuckin' open it? Fine. 501 00:54:01,198 --> 00:54:02,499 Is that... 502 00:54:03,834 --> 00:54:05,569 Marcus? 503 00:54:05,602 --> 00:54:07,471 You scared? 504 00:54:09,974 --> 00:54:11,808 Please tell me you're fucking with me. 505 00:54:11,842 --> 00:54:13,978 This is a joke, right? No. 506 00:54:16,680 --> 00:54:19,016 Steve kills people all the time. 507 00:54:29,293 --> 00:54:31,628 Look at it. No! 508 00:54:31,662 --> 00:54:34,631 Look at it or I'll tell Steve. 509 00:54:34,665 --> 00:54:36,567 You know why Steve did this? 510 00:54:36,600 --> 00:54:38,369 Please. I'm sorry. 511 00:54:38,402 --> 00:54:41,772 Because Marcus punched me. He told lies about me. He was picking on me! 512 00:54:41,805 --> 00:54:44,408 I won't pick on you. I promise. 513 00:54:44,441 --> 00:54:46,477 I won't tell anyone. 514 00:54:46,510 --> 00:54:49,813 You're just like Marcus. 515 00:54:49,846 --> 00:54:52,083 - I won't do it again. - Good. 516 00:54:52,116 --> 00:54:54,051 I think I'm gonna be sick. 517 00:54:55,586 --> 00:54:58,055 Go to the bathroom. Don't throw up in my room. 518 00:55:03,260 --> 00:55:06,530 [ Thinking ] I lost my only friend. My best friend. 519 00:55:07,798 --> 00:55:09,600 When I go back to school on Monday, 520 00:55:09,633 --> 00:55:11,335 I won't have anyone to talk to. 521 00:55:13,037 --> 00:55:14,538 Not anyone. 522 00:55:15,606 --> 00:55:17,374 [ David Retching ] 523 00:55:24,748 --> 00:55:27,018 Be quiet. 524 00:55:27,051 --> 00:55:28,385 What's wrong? 525 00:55:28,419 --> 00:55:30,421 We were watching a movie and he started feeling sick. 526 00:55:36,127 --> 00:55:38,962 Are you all right, David? Can you call my mom? 527 00:55:38,996 --> 00:55:41,065 All right, honey. I'll be right back. 528 00:55:41,098 --> 00:55:42,966 Go get his things ready. 529 00:55:48,405 --> 00:55:50,107 [ Zipping ] 530 00:56:12,063 --> 00:56:14,398 ** [ Speakers: Heavy Metal ] 531 00:56:19,536 --> 00:56:21,338 ** [ Continues ] 532 00:56:25,309 --> 00:56:27,278 His parents are on their way. 533 00:56:30,681 --> 00:56:32,783 Are you okay? I'm sick. 534 00:56:36,253 --> 00:56:38,422 [ Woman ] Thanks for calling. Come on, David. 535 00:56:40,291 --> 00:56:41,825 Good night. Good night. 536 00:56:41,858 --> 00:56:44,428 Hope you feel better, David. 537 00:56:45,829 --> 00:56:47,964 [ Thinking ] Steve knows. 538 00:56:47,998 --> 00:56:50,033 He knows that I know his hobby. 539 00:56:50,067 --> 00:56:52,903 He knows that I know about the heads. 540 00:56:52,936 --> 00:56:56,039 And he knows David knows. 541 00:56:56,073 --> 00:56:58,475 I just hope Steve won't hurt me. 542 00:56:58,509 --> 00:57:02,246 Why would he? I'm his little brother. He's my big brother. 543 00:57:02,279 --> 00:57:04,348 It's David that should have to worry. 544 00:57:06,517 --> 00:57:09,186 But I might have to worry too. 545 00:57:09,220 --> 00:57:12,289 Nobody is safe... Not now that Steve knows. 546 00:58:57,561 --> 00:59:02,799 [ Mutters ] 547 00:59:02,833 --> 00:59:07,338 [ Scratching ] 548 00:59:09,306 --> 00:59:11,174 [ Scratching Stops ] 549 00:59:14,378 --> 00:59:17,248 [ Footsteps Passing ] 550 00:59:29,926 --> 00:59:31,161 Hey. 551 00:59:31,194 --> 00:59:32,529 We still going to the movies this morning? 552 00:59:32,563 --> 00:59:34,665 Yeah. 553 00:59:34,698 --> 00:59:36,333 Okay. You all right? 554 00:59:36,367 --> 00:59:38,369 Yeah. It's just allergies. 555 00:59:40,203 --> 00:59:41,705 Okay. 556 01:00:12,903 --> 01:00:14,871 [ No Audible Dialogue ] 557 01:00:27,117 --> 01:00:29,019 What happened to David last night? 558 01:00:30,654 --> 01:00:32,556 He got sick. 559 01:00:32,589 --> 01:00:33,890 You okay? 560 01:00:35,859 --> 01:00:37,961 You two fighting? 561 01:00:37,994 --> 01:00:40,431 He's gets picked on. He doesn't want to hang out with me anymore. 562 01:00:40,464 --> 01:00:43,767 That's bullshit. That kid's no good anyway. 563 01:00:45,669 --> 01:00:47,471 What time is it? 564 01:00:47,504 --> 01:00:51,375 It's about 10 minutes till the show starts. 565 01:00:51,408 --> 01:00:53,377 Gotta go to the bathroom. 566 01:01:21,372 --> 01:01:22,873 [ Knocks ] 567 01:01:25,876 --> 01:01:27,277 [ Tapping ] 568 01:01:27,310 --> 01:01:28,979 I'm in here. 569 01:01:29,880 --> 01:01:31,748 [ Knocking ] 570 01:01:31,782 --> 01:01:34,317 I'm in here. Go to another stall. 571 01:01:34,351 --> 01:01:35,852 [ Banging ] 572 01:01:37,621 --> 01:01:40,190 - [ Steve ] Open the stall, Marty. - Steve? 573 01:01:40,223 --> 01:01:41,892 Open it or I'll kick it open. 574 01:01:41,925 --> 01:01:44,428 I'm trying to use the bathroom. Open the fucking door. 575 01:01:46,530 --> 01:01:48,331 Did you tell Dad? Tell him what? 576 01:01:48,365 --> 01:01:50,266 Don't fucking play stupid with me. 577 01:01:50,300 --> 01:01:52,135 I didn't tell him anything. 578 01:01:52,168 --> 01:01:53,970 Are you sure? Have you told anyone? 579 01:01:54,004 --> 01:01:55,472 Nobody. I promise. 580 01:01:56,339 --> 01:01:58,575 You say one more word and you're dead. 581 01:01:59,710 --> 01:02:02,679 You hear me? You'll be dead. 582 01:02:04,615 --> 01:02:06,583 What about David? Did he see it? 583 01:02:06,617 --> 01:02:08,685 Yes. But I warned him. What? 584 01:02:08,719 --> 01:02:11,154 I told him you'd kill him if he told anyone. 585 01:02:11,187 --> 01:02:12,989 If he does, he's dead. 586 01:02:13,023 --> 01:02:14,925 I'm not fucking around. 587 01:02:14,958 --> 01:02:16,427 I know you're not. 588 01:02:20,597 --> 01:02:23,266 You really fucked up, kiddo. 589 01:02:23,299 --> 01:02:25,035 You really fucked up. 590 01:02:28,004 --> 01:02:30,206 How long have you known? 591 01:02:30,240 --> 01:02:32,142 How long? 592 01:02:32,175 --> 01:02:34,144 Is there something wrong? 593 01:02:34,177 --> 01:02:35,712 Mind your own fucking business. 594 01:02:40,984 --> 01:02:42,318 We're not done. 595 01:02:42,352 --> 01:02:44,020 I'll see you tonight. 596 01:03:11,748 --> 01:03:13,984 Man, that guy's an asshole. 597 01:03:15,285 --> 01:03:16,787 He's my brother. 598 01:03:20,290 --> 01:03:22,626 [ Movie: Grunting, Groaning ] 599 01:03:22,659 --> 01:03:24,595 [ Woman Screams ] 600 01:03:26,530 --> 01:03:28,164 It just started. 601 01:03:28,198 --> 01:03:30,567 That reporter said zombies were going to be everywhere, 602 01:03:30,601 --> 01:03:33,504 And now... [ Chuckles ] zombies are everywhere. 603 01:03:36,640 --> 01:03:37,440 Hmm? 604 01:03:49,786 --> 01:03:51,087 You okay? 605 01:03:51,955 --> 01:03:53,490 My belly hurts. 606 01:03:53,524 --> 01:03:55,559 Try not to get sick in the car. 607 01:03:55,592 --> 01:03:58,529 I can pull over if you need to, okay? 608 01:03:58,562 --> 01:04:00,497 Don't worry about your car. I'll be fine. 609 01:04:00,531 --> 01:04:03,567 I'm not worried about the car, Marty. 610 01:05:00,023 --> 01:05:01,692 [ TV: Laughter ] 611 01:05:07,030 --> 01:05:09,900 [ Man On TV ] Elizabeth, look at me. 612 01:05:09,933 --> 01:05:12,435 Did you buy the lobster? [ Woman ] Yes. 613 01:05:12,468 --> 01:05:14,037 Did you bring it home? Yes. 614 01:08:53,289 --> 01:08:54,791 Marty? 615 01:09:00,296 --> 01:09:01,898 Marty? 616 01:09:07,137 --> 01:09:07,938 Marty? 617 01:09:11,274 --> 01:09:12,775 Marty? 618 01:09:18,214 --> 01:09:21,484 Come on, Marty. I know you're here. 619 01:09:21,517 --> 01:09:23,553 You always come here. 620 01:09:32,395 --> 01:09:34,597 I can see you. 621 01:09:34,630 --> 01:09:36,099 I just want to talk to you. 622 01:10:26,382 --> 01:10:27,884 Leave me alone! 623 01:10:28,818 --> 01:10:31,554 Just get off. Get away from me. 624 01:10:31,587 --> 01:10:34,357 I told you a million times not to go in my room without asking. 625 01:10:34,390 --> 01:10:35,858 I know. I'm sorry. 626 01:10:45,135 --> 01:10:46,836 Have you told anyone else? 627 01:10:46,869 --> 01:10:48,471 No. Just David. 628 01:10:48,504 --> 01:10:51,407 He won't tell anyone. I told him you'd kill him. 629 01:10:51,441 --> 01:10:53,476 It's not like that. 630 01:10:56,446 --> 01:10:58,181 Then what is it like? 631 01:11:09,859 --> 01:11:11,394 It's the niggers. 632 01:11:12,895 --> 01:11:14,730 It's like Dad says. 633 01:11:14,764 --> 01:11:16,732 They're infesting everything. 634 01:11:16,766 --> 01:11:20,136 The fucking mall, Mom's church, the factory, 635 01:11:20,170 --> 01:11:22,605 The fucking government. 636 01:11:22,638 --> 01:11:24,941 I can't get away from them. 637 01:11:24,975 --> 01:11:27,177 You probably hate them as much as I do. 638 01:11:31,982 --> 01:11:33,716 What about Marcus? 639 01:11:33,749 --> 01:11:36,086 He punched you. But that was just him. 640 01:11:36,119 --> 01:11:38,388 They're all the same. 641 01:11:38,421 --> 01:11:40,390 They're nothing. 642 01:11:40,423 --> 01:11:42,092 They're dirt. 643 01:11:50,933 --> 01:11:53,336 I can't let David mess things up. 644 01:11:53,369 --> 01:11:58,308 If he says anything, you know what I have to do. 645 01:12:04,514 --> 01:12:06,016 What about me? 646 01:12:28,138 --> 01:12:30,073 I could never hurt you, Marty. 647 01:12:31,407 --> 01:12:32,742 Really? 648 01:12:32,775 --> 01:12:34,710 Never. 649 01:12:43,453 --> 01:12:45,455 Thank you for killing Marcus. 650 01:12:49,292 --> 01:12:51,461 Anything for my little brother. 651 01:12:57,133 --> 01:12:59,069 [ Mom ] Hurry up. We're going to be late. 652 01:13:07,477 --> 01:13:09,179 [ Engine Starts ] 653 01:13:09,212 --> 01:13:11,347 [ Marty Thinking ] I don't believe in God anymore. 654 01:13:11,381 --> 01:13:13,449 God wouldn't let one of his children be treated this way... 655 01:13:13,483 --> 01:13:14,817 Especially me. 656 01:13:14,850 --> 01:13:17,787 I'm always good at church. I'm always good at school. 657 01:13:17,820 --> 01:13:20,022 I'm quiet and I get good grades. 658 01:13:20,056 --> 01:13:21,891 And I'm always the one that gets treated bad. 659 01:13:21,924 --> 01:13:23,659 So how can I believe in God? 660 01:13:23,693 --> 01:13:25,228 Hey, good morning. How are you? 661 01:13:25,261 --> 01:13:27,197 Good morning. Great, thank you. Have a wonderful time. 662 01:13:27,230 --> 01:13:29,699 - Hey, Marty, how are you doing? - I'm fine. 663 01:13:34,470 --> 01:13:36,639 [ Man ] The Biblical virtue of perseverance... 664 01:13:36,672 --> 01:13:39,008 Is very, very rare today. 665 01:13:39,041 --> 01:13:41,844 It runs counter to most people's mind-sets. 666 01:13:41,877 --> 01:13:44,714 Perseverance takes a long-term perspective, [ Clicking ] 667 01:13:44,747 --> 01:13:48,251 Rather than focusing on the immediate present. 668 01:13:48,284 --> 01:13:52,222 - Perseverance is patient. - [ Clicking Continues ] 669 01:13:52,255 --> 01:13:56,092 It keeps waiting, it keeps trusting, it keeps believing, 670 01:13:56,126 --> 01:13:59,429 Even when things take longer than expected. 671 01:13:59,462 --> 01:14:01,197 Perseverance is important. Where are you going? 672 01:14:01,231 --> 01:14:03,199 I gotta go to the bathroom. Well, hurry back. 673 01:14:04,267 --> 01:14:07,069 As well as to the true nature of God. 674 01:15:05,728 --> 01:15:07,197 I heard about you at school. 675 01:15:10,032 --> 01:15:11,534 It's true, isn't it? 676 01:15:15,571 --> 01:15:17,640 Perseverance in the midst of trial... 677 01:15:17,673 --> 01:15:22,378 Reveals to us who we are, and it also reveals to us who God truly is. 678 01:15:24,079 --> 01:15:25,781 Fuckin' homo. 679 01:15:28,684 --> 01:15:30,186 Watch your step. 680 01:15:37,159 --> 01:15:39,595 Does Pastor Donald know what you are? 681 01:15:39,629 --> 01:15:40,930 Does your mom? 682 01:15:41,697 --> 01:15:43,799 Huh? Answer me. 683 01:15:46,736 --> 01:15:48,338 Say something, faggot. 684 01:15:53,175 --> 01:15:56,679 Fucking little faggot pussy boy. 685 01:16:06,055 --> 01:16:07,957 We have only to keep believing. 686 01:16:07,990 --> 01:16:10,460 We have only to keep praying. 687 01:16:11,193 --> 01:16:13,696 We have only to persevere. 688 01:16:13,729 --> 01:16:15,231 [ Woman Screams ] 689 01:16:21,437 --> 01:16:23,473 - Stop! Help! - [ Groaning ] 690 01:16:23,506 --> 01:16:26,876 [ Pastor Donald ] Stop it! Stop it! Stop! 691 01:16:28,010 --> 01:16:31,847 [ Woman ] Help! Oh, my God! 692 01:16:31,881 --> 01:16:35,618 [ Sobbing ] You did this! 693 01:16:37,520 --> 01:16:38,954 This is all your fault. 694 01:16:40,956 --> 01:16:42,858 Can't you control your child? 695 01:16:47,763 --> 01:16:49,999 [ Thinking ] I'm going to get in trouble for this. 696 01:16:52,768 --> 01:16:54,304 [ Woman ] Oh, God. 697 01:16:55,271 --> 01:16:57,440 I'm going to get in trouble, 698 01:16:57,473 --> 01:16:59,475 And I don't care. 699 01:17:03,513 --> 01:17:05,415 Marty, would you like to talk to me? 700 01:17:09,519 --> 01:17:11,354 Would you like to tell me what happened out here? 701 01:17:11,387 --> 01:17:13,255 Because we'd really like to know. 702 01:17:15,325 --> 01:17:19,395 Marty, we're really concerned for you. 703 01:17:21,531 --> 01:17:24,367 Your mom says you've been having trouble at school lately. 704 01:17:28,704 --> 01:17:31,907 You really hurt Trevor. Did you see his face? 705 01:17:33,643 --> 01:17:35,878 He shouldn't have picked on me and called me names. 706 01:17:38,848 --> 01:17:40,416 Did you ask him to stop? 707 01:17:40,450 --> 01:17:43,653 I ask him every week, but it doesn't do any good. 708 01:17:45,187 --> 01:17:47,222 Have you told your mom about this? 709 01:17:47,256 --> 01:17:49,124 No. She doesn't listen. 710 01:17:49,158 --> 01:17:51,394 She doesn't notice anything important. 711 01:17:51,427 --> 01:17:55,197 Marty, you can't go around just beating people up... 712 01:17:55,230 --> 01:17:57,967 If they say something you don't like. 713 01:17:58,000 --> 01:18:00,035 He started it. Not me. 714 01:18:00,069 --> 01:18:02,304 Two wrongs do not make a right. 715 01:18:02,338 --> 01:18:05,708 You're a smart young man. You must know this. 716 01:18:05,741 --> 01:18:08,878 Then what was I supposed to do? 717 01:18:08,911 --> 01:18:11,013 You tell an adult. 718 01:18:11,046 --> 01:18:12,515 That never helps. 719 01:18:12,548 --> 01:18:14,450 But did you even try? 720 01:18:14,484 --> 01:18:16,519 No, because it doesn't matter. 721 01:18:16,552 --> 01:18:19,221 Marty, we're not out to get you. 722 01:18:19,254 --> 01:18:22,958 We're just trying to make sure that this never, ever happens again in the future. 723 01:18:22,992 --> 01:18:27,062 Will you promise me the next time someone does or says anything that hurts you, 724 01:18:27,096 --> 01:18:28,898 You will tell an adult? 725 01:18:31,701 --> 01:18:33,669 Marty? 726 01:18:33,703 --> 01:18:35,838 Some people say you should stick up for yourself. 727 01:18:35,871 --> 01:18:39,475 Never with violence. Do you understand? Never with violence. 728 01:18:39,509 --> 01:18:41,977 You cannot solve your problems by fighting. 729 01:18:42,011 --> 01:18:45,014 You have to sit down and talk it out. It's the only way. 730 01:18:55,958 --> 01:18:58,127 Marty, would you... 731 01:18:58,160 --> 01:19:01,531 Do you think you would like to apologize to Trevor now? 732 01:19:01,564 --> 01:19:03,699 No. He should apologize to me. It's his fault. 733 01:19:03,733 --> 01:19:06,235 - It's both your faults. You can't... - No, I'm right. 734 01:19:06,268 --> 01:19:08,838 I finally stuck up for myself and maybe he won't do it anymore. 735 01:19:12,307 --> 01:19:13,843 And what if it happens again? 736 01:19:13,876 --> 01:19:15,811 Then I'll beat him into a tree again. 737 01:19:15,845 --> 01:19:18,047 That is not what I wanted to hear. 738 01:19:18,080 --> 01:19:23,553 Marty, I need to know that you won't do this again. 739 01:19:25,455 --> 01:19:27,557 I can't tell you that. 740 01:19:29,324 --> 01:19:30,826 It makes me sad... 741 01:19:32,261 --> 01:19:34,530 To see such a young man so angry. 742 01:20:02,357 --> 01:20:03,859 What do you say? 743 01:20:05,327 --> 01:20:07,129 Sorry. 744 01:20:07,162 --> 01:20:09,198 Like you mean it. 745 01:20:09,231 --> 01:20:13,636 I'm sorry. Do you have something you'd like to say? 746 01:20:13,669 --> 01:20:15,505 Do it again and I'll beat you up again. 747 01:20:16,872 --> 01:20:20,142 Come on, let's get out of here. I can't take this anymore. 748 01:20:20,175 --> 01:20:23,679 - My son apologizes, and your son threatens him? - [ Mom ] What? 749 01:20:23,713 --> 01:20:25,715 I hope you know what kind of son you're raising. 750 01:20:25,748 --> 01:20:27,617 Wait. 751 01:20:30,119 --> 01:20:31,654 Get over here right now. 752 01:20:31,687 --> 01:20:34,690 What do you mean, telling her you'd beat her son up again. 753 01:20:34,724 --> 01:20:36,225 What's wrong with you? 754 01:20:40,262 --> 01:20:41,597 Sorry. 755 01:20:41,631 --> 01:20:43,398 Like you mean it, young man. 756 01:20:43,432 --> 01:20:46,836 [ Marty Thinking ] I'm tired of people always winning and me always losing. 757 01:20:46,869 --> 01:20:49,572 From now on, I'm going to make sure I always win. 758 01:20:49,605 --> 01:20:52,708 Looking at what I've done to Trevor makes me feel proud. 759 01:20:52,742 --> 01:20:55,477 Instead of getting hit and taking it like a wimp, 760 01:20:55,511 --> 01:20:58,047 I stood up for myself and did some damage of my own. 761 01:20:58,080 --> 01:21:03,418 It may not have been as bad as what Steve does, but it's good enough for me. 762 01:21:03,452 --> 01:21:05,487 I hope you go to hell. 763 01:21:12,161 --> 01:21:13,563 [ No Audible Dialogue ] 764 01:21:32,414 --> 01:21:33,749 [ Door Opens ] 765 01:21:36,151 --> 01:21:38,788 I have never been so embarrassed in my life. 766 01:21:38,821 --> 01:21:40,756 You are in big trouble when we get home, mister. 767 01:21:40,790 --> 01:21:42,858 What was I supposed to do? Let him keep beating me up? 768 01:21:42,892 --> 01:21:45,094 You didn't have to do what you did, Marty. 769 01:21:45,127 --> 01:21:46,796 Kids get picked on. 770 01:21:46,829 --> 01:21:51,200 I'm sorry it happens, but it's not an excuse to attack someone. 771 01:21:51,233 --> 01:21:53,736 You don't know anything. You don't even know what goes on in your own house. 772 01:21:53,769 --> 01:21:56,906 - What? - Do you even know how to be a mom? 773 01:21:56,939 --> 01:21:59,675 You messed up Steve and now you're messing up me. 774 01:22:05,014 --> 01:22:07,049 How dare you. 775 01:22:07,082 --> 01:22:09,819 How dare you speak to me like that. 776 01:22:09,852 --> 01:22:11,520 [ Thinking ] She's just like the rest of them. 777 01:22:11,553 --> 01:22:13,889 But she won't win this time. 778 01:22:16,225 --> 01:22:17,993 She won't see me cry. 779 01:22:41,884 --> 01:22:44,519 I just got off the phone with Trevor's parents. 780 01:22:44,553 --> 01:22:46,889 Care to explain yourself, young man? 781 01:22:46,922 --> 01:22:49,158 Because it looks like you're in some deep shit. 782 01:22:49,191 --> 01:22:50,592 He was picking on me. 783 01:22:50,626 --> 01:22:53,062 So you beat him up? 784 01:22:53,095 --> 01:22:54,630 Yeah, I did. 785 01:22:54,664 --> 01:22:57,132 - Stanley! - Shut up. Stay out of this. 786 01:22:57,166 --> 01:22:59,902 How did that feel, huh? Did it hurt? No! 787 01:22:59,935 --> 01:23:02,137 You could have killed that boy. Then what, huh? 788 01:23:02,171 --> 01:23:04,606 What then? I don't care. He got what he deserved. 789 01:23:09,411 --> 01:23:11,113 You could have killed that boy. 790 01:23:13,649 --> 01:23:15,685 This ain't a game, Son. 791 01:23:15,718 --> 01:23:17,386 They're probably gonna sue us, 792 01:23:17,419 --> 01:23:19,989 'Cause his face is cut and gonna have to have stitches. 793 01:23:20,022 --> 01:23:21,356 This is serious! 794 01:23:22,191 --> 01:23:23,726 No, I'm serious! 795 01:23:23,759 --> 01:23:25,460 I'm tired of people pushing me around. 796 01:23:25,494 --> 01:23:27,997 Why don't they get in trouble? Why don't they get smacked? 797 01:23:28,030 --> 01:23:31,000 You guys are assholes. You don't care about me. 798 01:23:31,033 --> 01:23:33,302 - Don't you hit him again. - You need to shut your mouth. 799 01:23:33,335 --> 01:23:36,706 No. Marty's been through enough. Leave him alone. 800 01:23:36,739 --> 01:23:40,342 I don't recall asking you a goddamn thing. 801 01:23:40,375 --> 01:23:41,811 I'm not kidding, Dad. 802 01:23:41,844 --> 01:23:44,413 Leave him alone and go back to your TV. 803 01:23:45,781 --> 01:23:47,316 [ Chuckles ] Please. 804 01:23:47,349 --> 01:23:49,118 Get the fuck out of here. 805 01:23:53,823 --> 01:23:55,691 You touch me again, 806 01:23:55,725 --> 01:23:57,927 And you'll regret it for the rest of your fuckin' life. 807 01:23:57,960 --> 01:24:01,697 Oh, really? What are you gonna do? 808 01:24:05,701 --> 01:24:09,304 - [ Steve Grunting ] - [ Mom ] Stop! Stop it! 809 01:24:09,338 --> 01:24:11,140 Stop it! Stop! 810 01:24:11,173 --> 01:24:13,976 Stop! Stop! 811 01:24:14,009 --> 01:24:15,444 No! 812 01:24:18,147 --> 01:24:19,448 [ Dad ] Get out. 813 01:24:21,016 --> 01:24:22,451 Get out now. 814 01:24:25,654 --> 01:24:29,591 Touch Marty again, and it'll be a lot worse. 815 01:24:29,624 --> 01:24:32,862 Get out, and never come back here. 816 01:24:46,108 --> 01:24:47,142 Marty! 817 01:25:02,591 --> 01:25:05,895 [ Thinking ] My life is starting to feel like a horror movie. 818 01:25:05,928 --> 01:25:08,697 But who's the monster? 819 01:25:08,730 --> 01:25:10,232 Is it Dad? 820 01:25:11,300 --> 01:25:12,802 Is it Steve? 821 01:25:15,270 --> 01:25:16,772 Is it me? 822 01:25:27,249 --> 01:25:28,951 [ Man On Radio ] Joan from Regal Park, 823 01:25:28,984 --> 01:25:31,253 You're on Mysteries of the Unexplained. 824 01:25:31,286 --> 01:25:34,023 [ Woman ] Am I on? This show is trash. 825 01:25:34,056 --> 01:25:36,158 You are trash! Am I on? [ Tapping ] 826 01:25:36,191 --> 01:25:38,393 Honey, I'm not sure what you're on tonight. 827 01:25:38,427 --> 01:25:40,095 You should be ashamed... 828 01:25:40,129 --> 01:25:42,197 [ Tapping ] and I hope you suffer when your time comes. 829 01:25:42,231 --> 01:25:45,067 I know you will, in blood and tears. 830 01:25:45,100 --> 01:25:47,436 And I will look down on you with no pity. 831 01:25:47,469 --> 01:25:49,204 No pity. 832 01:25:49,238 --> 01:25:51,306 I mean, what if children listen to this show? 833 01:25:51,340 --> 01:25:53,809 Did you ever stop to think about that? 834 01:26:04,553 --> 01:26:06,421 Are they asleep? 835 01:26:06,455 --> 01:26:08,157 They went to bed an hour ago. 836 01:26:08,190 --> 01:26:11,326 Where are you staying? Don't worry about me. I'll get a motel or something. 837 01:26:11,360 --> 01:26:12,895 What about you? 838 01:26:12,928 --> 01:26:15,965 Have they bothered you any more? 839 01:26:15,998 --> 01:26:18,300 I just went to sleep without supper, that's all. 840 01:26:22,637 --> 01:26:25,540 Steve? What are you going to do? 841 01:26:28,410 --> 01:26:31,613 I need you to stay in my room tonight. 842 01:26:31,646 --> 01:26:33,082 Why? 843 01:26:35,117 --> 01:26:38,453 I need your bed. It's stronger than mine. 844 01:26:39,855 --> 01:26:41,924 No, yours is stronger. I've jumped on both of them. 845 01:26:41,957 --> 01:26:44,026 Mine is really old. Yours is in better condition. 846 01:26:44,059 --> 01:26:45,760 Why do you need it? 847 01:26:45,794 --> 01:26:49,831 Just stay in there tonight. Please. 848 01:26:52,701 --> 01:26:54,769 But I have school in the morning. 849 01:26:54,803 --> 01:26:56,105 I just want to sleep in my own bed. 850 01:26:58,007 --> 01:27:00,475 I'm asking you nicely, Marty. 851 01:27:00,509 --> 01:27:02,611 Just stay in there tonight. 852 01:27:02,644 --> 01:27:05,347 Please. No. 853 01:27:05,881 --> 01:27:07,549 Listen to me. 854 01:27:07,582 --> 01:27:11,320 Something is going to happen tonight that's going to change everything, 855 01:27:11,353 --> 01:27:13,956 And I need you to stay out of the way. 856 01:27:15,557 --> 01:27:17,159 Why? 857 01:27:21,196 --> 01:27:23,365 Because I don't want to hurt you. 858 01:27:25,034 --> 01:27:27,302 Are you going to hurt Mom and Dad? 859 01:27:31,706 --> 01:27:33,508 Are you? 860 01:27:34,409 --> 01:27:36,912 They hate us, Marty. 861 01:27:36,946 --> 01:27:38,981 Dad treats you like shit. 862 01:27:39,014 --> 01:27:40,882 Mom treats you like a baby. 863 01:27:40,916 --> 01:27:42,517 Aren't you tired of it? 864 01:27:42,551 --> 01:27:44,353 What are you going to do? 865 01:27:45,620 --> 01:27:47,322 I'm going to free you. 866 01:27:48,991 --> 01:27:51,026 I'm going to free both of us. 867 01:27:52,527 --> 01:27:54,163 They're bad people, Marty. 868 01:27:54,196 --> 01:27:56,398 But I don't want you to kill them. 869 01:27:56,431 --> 01:27:58,267 Please don't. 870 01:27:58,300 --> 01:28:00,202 Please don't make this any harder. 871 01:28:00,235 --> 01:28:02,471 I don't want anything to happen to you. 872 01:28:02,504 --> 01:28:03,939 I'll call the cops. 873 01:28:03,973 --> 01:28:06,041 Don't even joke like that. 874 01:28:06,075 --> 01:28:08,577 I swear. They'll lock you away forever. 875 01:28:09,844 --> 01:28:11,846 You wouldn't do that to me. 876 01:28:11,880 --> 01:28:13,382 I'm your brother. 877 01:28:14,616 --> 01:28:16,751 If you were my brother, you wouldn't do this to me. 878 01:28:16,785 --> 01:28:19,021 You're just like Marcus and David. 879 01:28:19,054 --> 01:28:21,490 You're just like Dad. 880 01:28:21,523 --> 01:28:23,792 Don't fuck with me. 881 01:28:23,825 --> 01:28:26,595 I need to do this. I need this. 882 01:28:26,628 --> 01:28:28,263 Get off! Somebody help! 883 01:28:28,297 --> 01:28:30,265 Say one more word and I'll fucking gut you. 884 01:28:30,299 --> 01:28:32,667 What the hell is going on out here? 885 01:28:32,701 --> 01:28:34,369 Stay outta this. 886 01:28:34,403 --> 01:28:37,039 Oh, you've got some nerve. You're not even supposed to be here. 887 01:28:37,072 --> 01:28:39,108 And why are you out of your room? 888 01:28:39,141 --> 01:28:41,276 Huh? I asked you a question. 889 01:28:41,310 --> 01:28:42,811 Leave him alone! 890 01:28:42,844 --> 01:28:44,146 He was just trying to help his brother. 891 01:28:44,179 --> 01:28:46,948 Oh, piss on that. I'm calling the fucking cops. 892 01:28:48,750 --> 01:28:50,185 - No! - [ Steve Grunts ] 893 01:28:55,924 --> 01:28:57,459 [ Groaning ] 894 01:28:57,492 --> 01:28:58,960 [ Screams ] 895 01:29:01,630 --> 01:29:04,766 [ Gagging, Coughing ] 896 01:29:04,799 --> 01:29:06,735 Oh, my God. Stanley. 897 01:29:06,768 --> 01:29:08,270 [ Gasps ] 898 01:29:11,006 --> 01:29:13,142 [ Grunting ] Stop! Steve! 899 01:29:14,343 --> 01:29:16,311 [ Mom, Faint ] Please! Don't! 900 01:29:16,345 --> 01:29:18,047 No, Steve! 901 01:29:31,593 --> 01:29:32,627 Dad? 902 01:29:33,595 --> 01:29:35,297 [ Mom, Groans, Screams ] 903 01:29:43,505 --> 01:29:44,373 [ Groaning, Whimpering ] 904 01:29:44,406 --> 01:29:45,674 [ Laughing ] 905 01:29:45,707 --> 01:29:47,842 No! 906 01:29:47,876 --> 01:29:50,279 No! No! 907 01:29:52,013 --> 01:29:53,948 [ Grunts ] [ Shouts ] 908 01:29:53,982 --> 01:29:58,453 [ Marty Thinking ] Everything I used to love about my brother is gone. 909 01:29:58,487 --> 01:30:00,055 This isn't Steve. 910 01:30:00,089 --> 01:30:02,624 This is a stranger wearing Steve's skin. 911 01:30:11,733 --> 01:30:13,502 And I have to stop him. 912 01:30:15,437 --> 01:30:16,838 No! 913 01:30:16,871 --> 01:30:19,208 [ Both Grunting, Groaning ] 914 01:30:20,575 --> 01:30:21,810 Marty... 915 01:30:26,081 --> 01:30:28,717 ** [ Electronic ] 916 01:30:31,753 --> 01:30:34,489 [ Mom Sobbing, Faint ] 917 01:30:34,523 --> 01:30:36,158 [ Screams ] 918 01:30:41,996 --> 01:30:43,865 [ Coughing ] 919 01:30:43,898 --> 01:30:45,800 [ Sobbing, Screaming Continues ] 920 01:30:45,834 --> 01:30:47,469 [ Dad ] I'm trying, Lisa. 921 01:30:48,537 --> 01:30:51,840 Lisa? Lisa. I'm coming, baby. 922 01:30:53,775 --> 01:30:55,177 [ Steve ] Love it. 923 01:30:55,877 --> 01:30:57,546 Love it! 924 01:30:57,579 --> 01:30:59,581 Love it! 925 01:30:59,614 --> 01:31:01,150 [ Dad ] Lisa! 926 01:31:16,531 --> 01:31:18,099 I'm coming, honey! 927 01:31:21,703 --> 01:31:23,272 [ Marty Whimpers ] 928 01:31:24,406 --> 01:31:26,541 [ Dad, Mom Continue, Faint ] 929 01:31:27,476 --> 01:31:29,744 [ Marty Sobbing, Coughing ] 930 01:31:31,446 --> 01:31:34,383 Don't try to talk. You'll gag. 931 01:31:37,786 --> 01:31:39,288 Please. 932 01:31:41,756 --> 01:31:44,025 [ Dad ] I'm coming, baby. I'm coming. 933 01:31:44,058 --> 01:31:45,560 [ Marty ] Oh, please. 934 01:31:56,405 --> 01:31:58,673 [ Mom ] Help! Stanley. 935 01:31:58,707 --> 01:32:00,909 Please! Help me! 936 01:32:00,942 --> 01:32:02,777 No! 937 01:32:11,286 --> 01:32:13,154 [ Mom ] Oh, Stanley, help! 938 01:32:13,188 --> 01:32:15,290 Help, Stanley! 939 01:32:15,324 --> 01:32:18,993 [ Dad ] Come get me loose, you piece of shit! 940 01:32:19,027 --> 01:32:21,696 [ Mom Screams ] 941 01:32:21,730 --> 01:32:24,499 Oh, please, he's going to kill me, Stanley! 942 01:32:24,533 --> 01:32:26,134 [ Screaming ] 943 01:32:26,167 --> 01:32:28,036 [ Dad ] I'm coming, baby. I'm coming! 944 01:32:28,069 --> 01:32:30,472 [ Mom ] No! No. No. Please don't. 945 01:32:30,505 --> 01:32:32,907 [ Mom Screaming, Gurgling ] 946 01:32:32,941 --> 01:32:34,443 Steve. 947 01:32:36,611 --> 01:32:38,313 [ Dad ] Lisa? 948 01:32:39,614 --> 01:32:41,250 Lisa! 949 01:32:43,518 --> 01:32:45,320 Lisa? 950 01:32:45,354 --> 01:32:46,855 [ Steve ] She's dead, Daddy! 951 01:32:46,888 --> 01:32:51,660 No. Cut me loose, you piece of shit. Now! 952 01:32:51,693 --> 01:32:53,328 You want to see? 953 01:32:53,362 --> 01:32:56,965 If you ever touch your mother, I will beat you down. 954 01:32:56,998 --> 01:33:00,235 Do you understand, you piece of shit? [ Shouts ] 955 01:33:00,269 --> 01:33:02,804 Say good night to Mommy, Daddy. 956 01:33:04,339 --> 01:33:07,041 - [ Dad Sobbing ] No! - No. 957 01:33:07,075 --> 01:33:09,444 You piece of shit! 958 01:33:09,478 --> 01:33:12,080 How could you do that to your mother? 959 01:33:12,113 --> 01:33:17,051 My, God. I will fucking kill you! [ Sobs ] 960 01:33:17,085 --> 01:33:19,187 Come here! Fight me like a man. 961 01:33:19,220 --> 01:33:22,457 [ Shouting ] 962 01:33:22,491 --> 01:33:24,826 Fight me like a man. Fight me like a man. 963 01:33:24,859 --> 01:33:26,928 You put oil on the driveway. 964 01:33:26,961 --> 01:33:29,798 [ Dad Gurgling ] 965 01:33:36,738 --> 01:33:38,340 Oil on the driveway. 966 01:33:40,409 --> 01:33:42,311 Oil on the driveway. 967 01:33:44,546 --> 01:33:46,080 Oil... 968 01:33:46,114 --> 01:33:48,383 [ Whimpering, Sobbing ] 969 01:33:56,325 --> 01:33:58,893 [ Thinking ] My life really has become a horror movie. 970 01:33:58,927 --> 01:34:00,795 And you know how they end. 971 01:34:00,829 --> 01:34:02,931 [ Heavy Breathing ] 972 01:34:23,251 --> 01:34:26,588 You can't understand right now, 973 01:34:26,621 --> 01:34:29,791 But in the morning, you'll understand. 974 01:34:42,203 --> 01:34:43,738 I'm sorry. 975 01:34:45,340 --> 01:34:47,842 When you're older, you'll thank me for this. 976 01:34:47,876 --> 01:34:49,644 You'll see. 977 01:34:49,678 --> 01:34:52,414 Everything's going to be okay. 978 01:34:53,915 --> 01:34:57,051 - They can't hurt you anymore. - [ Crying ] 979 01:35:01,289 --> 01:35:04,693 You know, I would never do anything to hurt you. 980 01:35:07,061 --> 01:35:08,730 I'm your big brother. 981 01:35:10,499 --> 01:35:12,901 I let you borrow my movies. 982 01:35:18,306 --> 01:35:20,842 You deserve to know what happened. 983 01:35:20,875 --> 01:35:24,312 In the morning, I'll show you, okay? 984 01:35:24,345 --> 01:35:25,847 I'll show you everything. 985 01:35:33,488 --> 01:35:34,989 Please stop crying. 986 01:35:36,658 --> 01:35:37,459 Please. 987 01:35:39,894 --> 01:35:41,763 Please stop crying. 988 01:35:46,835 --> 01:35:48,136 Stop crying. 989 01:35:50,639 --> 01:35:53,475 [ Breathing Raggedly ] 990 01:35:53,508 --> 01:35:56,511 I didn't make you sad. I didn't make you cry. 991 01:35:58,747 --> 01:36:00,549 Stop crying! 992 01:36:03,017 --> 01:36:05,887 [ Screaming ] 993 01:36:08,523 --> 01:36:10,792 [ Screaming Continues, Faint ] 994 01:36:31,379 --> 01:36:33,081 [ Marty Thinking ] It's Monday morning. 995 01:36:33,114 --> 01:36:35,016 School will be starting soon. 996 01:36:36,518 --> 01:36:38,419 Will anyone notice I'm gone? 997 01:36:40,421 --> 01:36:43,492 Will they notice Dad's not at work? 998 01:36:43,525 --> 01:36:45,960 Or that Mom's not at the office? 999 01:36:49,063 --> 01:36:51,500 I wonder when they will come search the house. 1000 01:36:54,769 --> 01:36:58,473 I try to move and it hurts all over. 1001 01:36:58,507 --> 01:37:00,441 All I can do is wonder... 1002 01:37:01,275 --> 01:37:03,111 Wonder when I'll be found. 1003 01:38:02,203 --> 01:38:06,908 I look at Mom and I look at Dad, 1004 01:38:06,941 --> 01:38:09,510 And they scream at me with their empty eyes. 1005 01:38:13,514 --> 01:38:16,851 My mind wants to scream and kick and freak out, 1006 01:38:16,885 --> 01:38:19,654 But I keep myself under control. 1007 01:38:19,688 --> 01:38:21,556 If I lose it now, 1008 01:38:21,590 --> 01:38:24,292 I might not come back for a long, long time. 1009 01:38:27,629 --> 01:38:30,599 Stuff like this can really warp a person. 73018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.