Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,106 --> 00:00:11,910
PILOT:
Seven-zero for 140 miles.
2
00:00:12,081 --> 00:00:13,953
PILOT 2:
Copy, Pax River, Gator One-One.
3
00:00:14,122 --> 00:00:15,354
Initial vector one-seven-zero.
4
00:00:15,528 --> 00:00:17,574
WOMAN: Where are we?
- FAA handed over radio control
5
00:00:17,702 --> 00:00:19,905
on
November-zero-five-Juliet-Papa-Zulu.
6
00:00:20,079 --> 00:00:22,054
Privately operated jet took off
from New Orleans
7
00:00:22,220 --> 00:00:24,892
approximately 90 minutes ago
bound for Washington-Reagan.
8
00:00:25,064 --> 00:00:28,603
ATC has reported no radio contact
for the last 37 minutes.
9
00:00:28,779 --> 00:00:30,480
- Comms failure?
- Radio works, captain.
10
00:00:30,653 --> 00:00:33,358
Either they don't want to talk or can't.
Keep trying.
11
00:00:33,532 --> 00:00:35,631
- My eyes in the sky.
- Two Hornets on the horizon.
12
00:00:35,806 --> 00:00:37,542
Should have visual in less than five.
13
00:00:37,714 --> 00:00:40,818
Private jet is outside
restricted airspace, but not for long.
14
00:00:40,994 --> 00:00:44,463
- Over metro D.C. in less than 30.
- Damn. Hell of a day to quit smoking.
15
00:00:44,642 --> 00:00:47,015
- Didn't know you smoked.
- I don't. I imagine it's true.
16
00:00:47,184 --> 00:00:50,528
Zero-five-J-P-Z, this is Naval Air
Station Pax River, come in. Over.
17
00:00:50,698 --> 00:00:53,265
Pax River, this is Gator One-One.
I have a visual on our bogey.
18
00:00:53,475 --> 00:00:55,004
Six-three-point-five.
19
00:00:55,181 --> 00:00:56,917
Zero-three-two-point-three.
20
00:00:57,089 --> 00:00:58,687
Put me through to NORAD.
21
00:00:58,862 --> 00:01:00,929
It's gonna be all hands on deck
for this one.
22
00:01:01,105 --> 00:01:05,613
November-zero-five-Juliet-Papa-Zulu,
this is Naval Air Station Pax River.
23
00:01:05,789 --> 00:01:09,636
Naval aircraft on approach,
north-northeast. Over.
24
00:01:09,805 --> 00:01:13,183
Zero-five-J-P-Z,
this is Naval Air Station Pax River.
25
00:01:13,352 --> 00:01:14,950
Please respond. Over.
26
00:01:45,745 --> 00:01:48,050
- So, what happened?
- I don't know.
27
00:01:48,255 --> 00:01:50,732
- Come on.
- All Bishop said was MTAC in five.
28
00:01:50,899 --> 00:01:51,995
I'm not talking about MTAC.
29
00:01:52,204 --> 00:01:55,307
I'm talking about what happened over
New Year's. You and Zoe broke up?
30
00:01:55,482 --> 00:01:57,286
- You heard.
- Why didn't you tell me?
31
00:01:57,457 --> 00:01:59,523
Break-up bug's around.
Didn't want you to catch it.
32
00:01:59,733 --> 00:02:02,539
Careful. You know what happens
when Bishop hears you joking like that.
33
00:02:02,745 --> 00:02:04,046
I jest to comfort.
34
00:02:04,251 --> 00:02:05,985
So the break-up, you and Zoe,
it was messy?
35
00:02:06,158 --> 00:02:09,399
No. We agreed it wasn't working out,
so we ended on a good note.
36
00:02:09,570 --> 00:02:11,568
- Amicable, very adult.
- No, no, no.
37
00:02:11,780 --> 00:02:13,914
See, you and Zoe Keates
do not do adult.
38
00:02:14,089 --> 00:02:17,090
You both have tact issues.
You, verbally, her, physically.
39
00:02:17,301 --> 00:02:19,538
Is this because she tackled you
the first time you met?
40
00:02:19,711 --> 00:02:21,913
Hey, she thought
I was a hermit bomb-maker.
41
00:02:22,086 --> 00:02:23,558
I'll miss that about her.
42
00:02:23,727 --> 00:02:25,562
There you go.
More jokes, must be pretty bad.
43
00:02:25,734 --> 00:02:27,229
So you wanna talk about it?
44
00:02:27,407 --> 00:02:29,405
Who's paying you for the details,
McGossip?
45
00:02:29,582 --> 00:02:31,923
Abby and I do have a bet
on who throws the first punch.
46
00:02:32,092 --> 00:02:33,794
Hey, there were no punches thrown!
47
00:02:33,967 --> 00:02:35,736
But it was physical, right?
48
00:02:35,907 --> 00:02:37,345
We're about to go live.
49
00:02:37,512 --> 00:02:39,076
What are you guys talking about?
50
00:02:39,253 --> 00:02:40,519
- Star Wars.
- Star Wars.
51
00:02:42,466 --> 00:02:44,167
Hmm.
52
00:02:46,514 --> 00:02:47,748
PILOT:
Get the turbo in sight.
53
00:02:47,920 --> 00:02:49,524
WOMAN [OVER COMM]:
Negative, Agent Gibbs.
54
00:02:49,694 --> 00:02:53,038
After multiple passes,
there are no signs of life on that plane.
55
00:02:53,207 --> 00:02:55,078
A rapid depressurization is likely.
56
00:02:55,248 --> 00:02:58,924
It causes a lack of oxygen to the brain
and death by hypoxia.
57
00:02:59,097 --> 00:03:00,730
- How many?
- Four bodies we can count,
58
00:03:00,905 --> 00:03:02,240
including the pilot and copilot.
59
00:03:02,410 --> 00:03:04,247
BISHOP:
Jet's registered to Blye Industries,
60
00:03:04,418 --> 00:03:06,689
- military tech developer.
- Among other things.
61
00:03:06,861 --> 00:03:08,595
Blye Industries was started
by Jenner Blye,
62
00:03:08,768 --> 00:03:10,263
he's a pioneer in tech design.
63
00:03:10,441 --> 00:03:12,473
Exosuits, robotic prosthetics...
64
00:03:12,649 --> 00:03:15,251
Ha. They make jet packs.
65
00:03:15,427 --> 00:03:18,098
Yes, and jet packs. Thank you.
66
00:03:18,271 --> 00:03:19,744
What's your point, McGee?
67
00:03:19,912 --> 00:03:22,650
- You cut your hair?
- I didn't need it anymore.
68
00:03:22,823 --> 00:03:26,269
I believe Agent McGee's point
was that this is a PR nightmare.
69
00:03:26,436 --> 00:03:28,171
- Captain Bloom.
- Director.
70
00:03:28,343 --> 00:03:30,181
Does NCIS know
who's on that plane?
71
00:03:30,351 --> 00:03:34,130
Naval Intelligence Officer Commander
Gil Lively informed his CO
72
00:03:34,301 --> 00:03:37,211
of the flight at 0600 this morning,
but that's all we know.
73
00:03:37,379 --> 00:03:40,221
Flight manifest would've been filed
at the airfield of departure.
74
00:03:40,391 --> 00:03:43,062
Special Agent Pride and his team
are following up in New Orleans.
75
00:03:43,236 --> 00:03:44,674
He'll be joining the conversation.
76
00:03:44,842 --> 00:03:47,580
We've got even bigger problems
at cruising altitude.
77
00:03:47,753 --> 00:03:50,755
The flight plan shows
that bird took off with a full tank.
78
00:03:50,933 --> 00:03:52,530
Given headwinds
and weather conditions,
79
00:03:52,705 --> 00:03:55,478
it won't go down
for another 400 to 600 miles.
80
00:03:55,683 --> 00:03:58,491
- Does that get it to the ocean?
- No. Puts us over three metro areas
81
00:03:58,695 --> 00:04:01,469
- in the meantime.
- Philadelphia, New York and Boston.
82
00:04:01,640 --> 00:04:03,809
It's currently
over unpopulated Virginia countryside.
83
00:04:03,984 --> 00:04:05,010
I've spoken to NORAD.
84
00:04:05,220 --> 00:04:07,252
We are prepared
to take down the target.
85
00:04:07,429 --> 00:04:08,800
Air strike on a civilian plane.
86
00:04:08,969 --> 00:04:11,948
No better than it sounds,
and even harder to control.
87
00:04:12,115 --> 00:04:14,386
Yeah. Media and falling debris alike.
88
00:04:14,558 --> 00:04:17,364
Aircraft is only over wilderness
for another ten minutes.
89
00:04:17,535 --> 00:04:19,738
Now, unless you have a safer way
to bring it down,
90
00:04:19,911 --> 00:04:22,478
- I've got my orders.
- We'll find a way.
91
00:04:23,325 --> 00:04:24,889
ABBY:
I pulled the flight manuals,
92
00:04:25,065 --> 00:04:26,537
acquired the jet's radio frequency,
93
00:04:26,704 --> 00:04:28,736
and I tapped
into the onboard navigation computer.
94
00:04:28,913 --> 00:04:30,716
McGEE: And?
- And remotely crashing
95
00:04:30,888 --> 00:04:32,121
an airplane is difficult.
96
00:04:32,326 --> 00:04:33,593
It's impossible, actually.
97
00:04:33,766 --> 00:04:36,139
- For good reason.
- Not to mention my misgivings.
98
00:04:36,341 --> 00:04:38,875
- About what? Crashing a plane?
- Crashing anything.
99
00:04:39,353 --> 00:04:41,796
- Fast. Six minutes left.
- Okay. It's not New Year's,
100
00:04:41,964 --> 00:04:43,459
so cool it with the countdown,
please.
101
00:04:43,637 --> 00:04:45,805
Have you tried accessing
the mechanical functions?
102
00:04:45,979 --> 00:04:47,612
Tricking the computer
into dumping fuel?
103
00:04:47,787 --> 00:04:49,819
- I can't access it wirelessly.
- Navigation?
104
00:04:49,995 --> 00:04:52,598
I can't override the autopilot.
It's a closed system.
105
00:04:52,773 --> 00:04:55,009
- Right. Plane only does what it's told.
- Okay, then.
106
00:04:55,182 --> 00:04:56,551
Crash, plane! Crash!
107
00:04:56,721 --> 00:05:00,031
Well, unfortunately, you're not
the pilot, autopilot or GPS system.
108
00:05:01,573 --> 00:05:04,016
- But I could be.
- You just said it was a closed system.
109
00:05:04,185 --> 00:05:07,322
All aircraft get their directional data
via GPS satellite.
110
00:05:07,496 --> 00:05:09,699
Right. Location, speed, altitude.
111
00:05:09,873 --> 00:05:12,179
GPS tells the plane where it is.
112
00:05:12,349 --> 00:05:14,620
- If we can't hack the plane...
- We hack the satellite.
113
00:05:14,793 --> 00:05:18,033
We send false data to the aircraft,
we make it think it's way off course.
114
00:05:18,205 --> 00:05:20,876
And the autopilot
should correct accordingly.
115
00:05:21,049 --> 00:05:24,051
- Right.
- No. I just... I don't wanna know that.
116
00:05:24,229 --> 00:05:27,571
Flight took off from Lakefront Airport.
LaSalle and Brody are there now.
117
00:05:27,742 --> 00:05:29,579
- Flight manifest, Pride.
- Coming through.
118
00:05:29,750 --> 00:05:31,782
Agent Gibbs, Director Vance,
we're out of time.
119
00:05:31,959 --> 00:05:34,492
- You gave us ten minutes, captain.
- We still got 40 seconds.
120
00:05:34,669 --> 00:05:38,617
My pilots are in position
and my orders have not changed.
121
00:05:39,890 --> 00:05:41,831
- Captain?
- Altitude alert.
122
00:05:44,674 --> 00:05:47,743
The plane thinks it's too high,
and it's started a steep descent.
123
00:05:48,254 --> 00:05:50,594
It appears to be crashing itself.
124
00:05:50,765 --> 00:05:53,264
- Where?
- Given its current angle,
125
00:05:53,442 --> 00:05:57,549
a remote corner of the C. J. Brown
State Forest and Reservoir.
126
00:05:57,724 --> 00:06:00,430
- Nice job, gentlemen.
- It was a team effort.
127
00:06:00,603 --> 00:06:02,076
[CELL PHONE RINGS]
128
00:06:02,276 --> 00:06:03,978
Hey. Where'd you go?
129
00:06:05,187 --> 00:06:06,591
Need to talk privately.
130
00:06:10,844 --> 00:06:12,510
Alert all the wildlife.
131
00:06:13,989 --> 00:06:15,254
Ground avoidance systems.
132
00:06:15,427 --> 00:06:16,796
Dwayne, what's going on?
133
00:06:16,967 --> 00:06:19,135
Flight manifest just came through.
134
00:06:19,309 --> 00:06:21,717
PILOT: Pax River, Gator One-Two,
we have visual confirmation
135
00:06:21,887 --> 00:06:23,358
- of impact.
GIBBS: Hang on.
136
00:06:23,526 --> 00:06:26,870
Pax River, Gator One-Two,
the aircraft has crash landed.
137
00:06:27,039 --> 00:06:28,534
Repeat, aircraft is on the ground.
138
00:06:28,712 --> 00:06:30,882
PRIDE [OVER PHONE]:
Gibbs, we... We got a problem.
139
00:06:31,055 --> 00:06:33,360
Fifth name on the list...
140
00:06:33,732 --> 00:06:35,204
Luca Sciuto.
141
00:06:37,413 --> 00:06:39,387
Abby's brother was on that plane.
142
00:06:58,462 --> 00:06:59,957
Luca?
143
00:07:00,135 --> 00:07:03,877
I know you're not dead, okay?
So call me back.
144
00:07:04,051 --> 00:07:06,492
- Abby...
- Gibbs, this doesn't make any sense.
145
00:07:06,660 --> 00:07:09,970
Luca is a chef,
and he's a really successful one.
146
00:07:10,141 --> 00:07:11,807
- Recently hired by Jenner Blye.
- Yeah.
147
00:07:11,981 --> 00:07:15,392
The tech billionaire, I know.
It's, like, Luca's dream job.
148
00:07:15,561 --> 00:07:18,768
But, you know, it's not like
he's cooking on, like, private jets.
149
00:07:18,974 --> 00:07:20,572
Luca never leaves NOLA.
150
00:07:20,748 --> 00:07:22,415
He doesn't like to fly.
151
00:07:22,589 --> 00:07:24,689
Are you sure about this?
152
00:07:26,704 --> 00:07:28,075
Luca...
153
00:07:29,281 --> 00:07:32,556
he's my brother,
not the brother I just found out I have,
154
00:07:32,728 --> 00:07:34,635
but the brother that I grew up with.
155
00:07:34,803 --> 00:07:36,606
I talk to him every day.
156
00:07:36,777 --> 00:07:40,749
If he was coming to D.C.,
he would've told me.
157
00:07:41,696 --> 00:07:44,834
Unless he was gonna try
to surprise me.
158
00:07:47,485 --> 00:07:49,585
Stop putting thoughts in my head.
159
00:07:50,297 --> 00:07:52,499
Luca and I,
we don't get to see each other
160
00:07:52,673 --> 00:07:55,080
in person that much, you know,
161
00:07:55,249 --> 00:07:58,228
because we're both super dedicated
to our jobs.
162
00:07:58,394 --> 00:08:00,232
But if Luca were dead,
163
00:08:00,402 --> 00:08:04,442
I would feel a disturbance
in The Force.
164
00:08:04,653 --> 00:08:07,060
- That's very strong in my family.
- Yeah, I know that.
165
00:08:08,065 --> 00:08:09,401
Do you?
166
00:08:09,571 --> 00:08:14,388
LaSalle, Brody, Percy, Pride,
they're all following-up at NOLA.
167
00:08:15,996 --> 00:08:18,438
Okay. Good.
168
00:08:19,343 --> 00:08:21,511
That's good
because they're gonna find him there.
169
00:08:21,719 --> 00:08:24,127
Abby, you should come
to the crash site.
170
00:08:25,098 --> 00:08:26,799
No.
171
00:08:27,641 --> 00:08:29,377
Because...
172
00:08:30,051 --> 00:08:32,527
Luca is not there.
173
00:08:41,061 --> 00:08:44,508
[SIRENS BLARING]
174
00:08:47,184 --> 00:08:50,061
NTSB said autopilot kept
the plane level on impact.
175
00:08:50,229 --> 00:08:53,698
If anybody aboard had been alive, they
actually could have survived the crash.
176
00:08:53,877 --> 00:08:55,372
Ironic.
177
00:08:55,550 --> 00:08:56,577
- Tragic.
TONY: Manifest?
178
00:08:56,754 --> 00:08:59,231
Five souls aboard, pilot, copilot,
179
00:08:59,399 --> 00:09:03,815
Blye Industries senior VP,
Commander Lively and Luca Sciuto.
180
00:09:03,983 --> 00:09:05,421
- You guys ever met him?
McGee: No.
181
00:09:05,589 --> 00:09:07,963
- Gibbs has, though.
- This will be our first time.
182
00:09:08,133 --> 00:09:11,375
- NTSB is still securing the wreckage.
TONY: No sense going in yet, then.
183
00:09:11,546 --> 00:09:14,149
- We have to wait for Gibbs, anyway.
GIBBS: No, you don't.
184
00:09:14,323 --> 00:09:16,993
No more excuses. Let's go.
185
00:09:19,844 --> 00:09:20,975
Okay.
186
00:09:36,308 --> 00:09:38,408
McGee:
Oxygen masks didn't deploy.
187
00:09:38,584 --> 00:09:39,885
That's odd.
188
00:09:53,375 --> 00:09:56,616
Must be
our Blye Industries senior VP.
189
00:10:03,515 --> 00:10:06,982
Hypoxia usually shows
wrinkled discoloration in the fingers,
190
00:10:07,162 --> 00:10:09,160
but no signs of it here.
191
00:10:09,337 --> 00:10:10,536
Yeah. Or here.
192
00:10:12,449 --> 00:10:13,682
Commander.
193
00:10:16,531 --> 00:10:18,403
No outward signs of hypoxia.
194
00:10:18,573 --> 00:10:21,643
Doesn't mean it didn't happen,
but, you know, Ducky's mantra.
195
00:10:21,819 --> 00:10:24,798
"We won't know more until autopsy."
196
00:10:28,111 --> 00:10:31,649
The commander's body makes four,
so maybe the manifest was wrong.
197
00:10:34,033 --> 00:10:36,509
Five. Come here, McGee.
198
00:10:40,056 --> 00:10:41,690
McGee:
Tail caught fire from the crash.
199
00:10:43,001 --> 00:10:46,002
Body's too damaged to ID.
200
00:10:52,305 --> 00:10:54,371
"Chef Luca."
201
00:11:02,745 --> 00:11:06,624
Well, we've prepped all five bodies
for autopsy.
202
00:11:06,794 --> 00:11:08,769
Abby is officially stalling.
203
00:11:08,935 --> 00:11:11,344
Yes, well, I promised
I wouldn't start any autopsy
204
00:11:11,512 --> 00:11:15,255
until she's had a chance
to ID her brother.
205
00:11:15,427 --> 00:11:17,425
I know you prefer to wait
until the autopsy
206
00:11:17,602 --> 00:11:19,840
to actually talk
about the bodies, doctor.
207
00:11:20,012 --> 00:11:22,615
But can we talk
about the bodies, doctor?
208
00:11:22,790 --> 00:11:23,852
Nope.
209
00:11:24,028 --> 00:11:26,128
I couldn't help but notice
the absence of cyanosis
210
00:11:26,303 --> 00:11:29,248
on any of the fingers
or any of the toes of any of the bodies.
211
00:11:29,449 --> 00:11:32,188
- Mr. Palmer...
- At least some sign of hypoxia.
212
00:11:32,361 --> 00:11:33,525
I mean, it's weird.
213
00:11:33,699 --> 00:11:38,241
- We won't know what it is until...
- Until we do the autopsy, right, right.
214
00:11:38,417 --> 00:11:41,920
- But if I didn't know any better...
- Heh. Well, clearly, you don't.
215
00:11:42,098 --> 00:11:44,940
I would say that these people
did not die from depressurization.
216
00:11:45,109 --> 00:11:47,484
Yeah. Well, there's nothing
to be gained by guessing.
217
00:11:47,652 --> 00:11:50,128
Can we at least agree
that there appears to be a hint
218
00:11:50,296 --> 00:11:53,069
of a suggestion of foul play?
219
00:11:53,242 --> 00:11:54,269
[ELEVATOR DOOR CHIMES]
220
00:11:54,480 --> 00:11:55,643
Hey, guys.
221
00:11:57,792 --> 00:11:58,855
Sorry I'm late.
222
00:12:00,001 --> 00:12:05,319
I was sketching
my brother's dental records
223
00:12:05,489 --> 00:12:07,190
for proper ID.
224
00:12:07,363 --> 00:12:10,307
You know your brother's teeth
from memory?
225
00:12:10,475 --> 00:12:12,038
We're super close.
226
00:12:12,216 --> 00:12:15,993
And I also wrote down
his measurements and...
227
00:12:16,432 --> 00:12:18,566
a description of his birthmarks.
228
00:12:18,740 --> 00:12:22,279
- Really?
- So I'm ready.
229
00:12:38,082 --> 00:12:39,989
That's enough.
230
00:12:40,961 --> 00:12:45,935
I understand, Abby, that this is hard,
but we need you to take a good look.
231
00:12:46,113 --> 00:12:47,643
No.
232
00:12:48,121 --> 00:12:50,062
I don't have to.
233
00:12:51,902 --> 00:12:53,239
That's not him.
234
00:12:53,409 --> 00:12:56,353
- The face is badly burned.
ABBY: I know,
235
00:12:56,821 --> 00:12:58,728
but that body has attached earlobes
236
00:12:58,896 --> 00:13:01,396
and Luca, he's free, like me.
237
00:13:01,574 --> 00:13:03,377
Is she right, doctor?
238
00:13:04,853 --> 00:13:06,690
- Yes.
ABBY: I knew it.
239
00:13:06,860 --> 00:13:09,428
The Sciuto Force, it was right again.
240
00:13:09,605 --> 00:13:12,550
But if Luca's not in this drawer,
then...
241
00:13:12,717 --> 00:13:14,418
Where is he?
242
00:13:18,473 --> 00:13:21,006
LASALLE: I would think
Luca was cooking meth
243
00:13:21,518 --> 00:13:24,828
if he didn't have every book
ever written on molecular gastronomy.
244
00:13:24,997 --> 00:13:29,643
PERCY: We found every photo
he's ever taken with his sister.
245
00:13:30,754 --> 00:13:31,957
Why are they all on Halloween?
246
00:13:32,126 --> 00:13:33,771
TONY [OVER PHONE]:
That's how she dresses.
247
00:13:33,933 --> 00:13:35,136
Did you find anything on Luca?
248
00:13:35,305 --> 00:13:37,029
LASALLE:
Closets are full, nothing's packed.
249
00:13:37,179 --> 00:13:39,154
Either he's still in town
or skipped it fast.
250
00:13:39,321 --> 00:13:41,192
And he's still not answering his cell.
251
00:13:41,362 --> 00:13:45,035
But, you know, Tony DiNozzo.
Why does your name ring a bell?
252
00:13:45,210 --> 00:13:46,877
Kind of a legend in the NCIS world.
253
00:13:47,050 --> 00:13:49,927
Oh, I don't know anything about that.
I transferred from ATF.
254
00:13:50,095 --> 00:13:52,572
ATF? Have you ever worked
with Zoe Keates?
255
00:13:53,276 --> 00:13:56,652
Yeah. Training exercises in Georgia.
256
00:13:56,822 --> 00:13:59,595
- You two are dating.
- Ah. Well, that's over now.
257
00:13:59,800 --> 00:14:00,827
Oh.
258
00:14:01,071 --> 00:14:04,141
Well, I hope for your sake she ended it
because that girl was mean
259
00:14:04,319 --> 00:14:06,418
- on the jujitsu mat.
- I'll miss that.
260
00:14:06,994 --> 00:14:08,261
Found the mother lode.
261
00:14:08,434 --> 00:14:09,496
What did you get?
262
00:14:09,672 --> 00:14:11,544
Bag hidden behind a false wall
in the closet.
263
00:14:11,713 --> 00:14:14,019
Hello, flying blind. Narration, please.
264
00:14:14,189 --> 00:14:15,924
About 10 grand in cash, Tony.
265
00:14:16,096 --> 00:14:20,045
And two 9 millimeters, fully loaded.
266
00:14:20,212 --> 00:14:22,986
A little hi-tech listening device.
267
00:14:23,660 --> 00:14:25,188
What's a chef doing with a bug?
268
00:14:25,367 --> 00:14:29,784
Seems like we got a fly
in the soup, Tony.
269
00:14:31,758 --> 00:14:33,094
McGEE:
Gotcha. Okay, thank you.
270
00:14:34,100 --> 00:14:36,040
Boss, ONI says Commander Lively
271
00:14:36,207 --> 00:14:38,548
was flying to D.C. to meet
with the Secretary of Defense.
272
00:14:38,718 --> 00:14:40,590
- About what?
- They couldn't or wouldn't say,
273
00:14:40,759 --> 00:14:44,171
but Blye Industries has no current
business with the U.S. military.
274
00:14:44,341 --> 00:14:46,338
- SecDef's office?
- They sent over his schedule.
275
00:14:46,515 --> 00:14:49,082
Redacted everything
except for the meeting with Lively.
276
00:14:50,765 --> 00:14:52,535
GIBBS:
It wasn't set until late last night.
277
00:14:52,739 --> 00:14:55,808
Short notice,
but it must have been pretty important.
278
00:14:55,985 --> 00:14:57,286
Yeah. Well, someone thought so.
279
00:14:57,458 --> 00:14:59,192
Killing everyone on that plane
would ensure
280
00:14:59,366 --> 00:15:00,837
that meeting would never happen.
281
00:15:01,005 --> 00:15:03,310
Find out what the commander knew.
282
00:15:04,017 --> 00:15:06,425
- Hey, Abs, Go-Bag?
- Yeah.
283
00:15:06,593 --> 00:15:08,397
Didn't you get my e-mail?
Luca's in trouble.
284
00:15:08,903 --> 00:15:10,169
He texted me.
285
00:15:10,341 --> 00:15:12,715
- What? When?
- He must've removed the battery
286
00:15:12,884 --> 00:15:15,452
because I can't trace it.
I think he's on the run.
287
00:15:15,628 --> 00:15:18,801
- "Conniption."
- It's code for where to find him.
288
00:15:18,975 --> 00:15:21,109
Redbird Bolt, North Carolina.
289
00:15:21,283 --> 00:15:22,551
What's in Redbird Bolt?
290
00:15:24,262 --> 00:15:26,761
The Colossal Fun Amusement Park.
291
00:15:27,407 --> 00:15:29,883
And hopefully, Luca in one piece.
292
00:15:31,255 --> 00:15:33,093
Gibbs, please,
can I go rescue my brother?
293
00:15:33,263 --> 00:15:34,531
Yeah. Yeah, let's go.
294
00:15:35,037 --> 00:15:37,308
DiNozzo drives, Abs.
295
00:15:46,247 --> 00:15:49,055
[CHILDREN SCREAMING
AND LAUGHING]
296
00:15:51,536 --> 00:15:54,342
We drove overnight
because your brother is hiding here?
297
00:15:54,514 --> 00:15:57,285
Yeah. Thank goodness they're open
for the New Year's Eve Festival.
298
00:15:57,491 --> 00:15:58,895
Luca's text said, "Conniption."
299
00:15:59,064 --> 00:16:01,701
It's in reference to the roller coaster
from vacation.
300
00:16:01,875 --> 00:16:03,907
- The movie?
- No. The Sciuto family vacation.
301
00:16:04,084 --> 00:16:06,457
- He knew I'd get the reference.
- Ah. Fond memories?
302
00:16:06,627 --> 00:16:08,898
Unspeakable horrors
of screaming and vomit.
303
00:16:09,070 --> 00:16:11,673
And that was the car ride.
We swore we'd never mention it again.
304
00:16:11,847 --> 00:16:14,346
- So if he's here, it's bad.
- Big park. Where do we start?
305
00:16:14,558 --> 00:16:17,033
- At the Conniption.
- We don't have to ride that thing?
306
00:16:17,201 --> 00:16:19,507
Yeah, it gives us the best view
of the park.
307
00:16:19,678 --> 00:16:22,314
Now I know
why McGee didn't come.
308
00:16:24,094 --> 00:16:25,692
[BEEPING]
309
00:16:27,140 --> 00:16:28,704
Well, screw you...
310
00:16:28,880 --> 00:16:31,220
Are you kidding? Come on!
311
00:16:31,725 --> 00:16:33,060
[BEEPING AND WHIRRING]
312
00:16:34,536 --> 00:16:37,172
Okay. I am sorry. I didn't mean it.
313
00:16:38,383 --> 00:16:42,162
Boss, these... This thing is sentient.
It is only loyal to its master.
314
00:16:45,544 --> 00:16:47,141
- Or the plug was loose.
- Um...
315
00:16:47,318 --> 00:16:50,492
The NOLA team processed
the items found in Luca's apartment.
316
00:16:50,699 --> 00:16:52,068
- No prints.
GIBBS: Bug?
317
00:16:52,238 --> 00:16:54,510
They actually found a second one
in Luca's knife case.
318
00:16:54,715 --> 00:16:56,483
Both are customizable
and untraceable.
319
00:16:56,654 --> 00:16:58,595
- Cause of death?
- Surprise, surprise,
320
00:16:58,763 --> 00:17:00,761
blood work came back
showing signs of poison.
321
00:17:00,938 --> 00:17:02,673
- What kind?
- We don't know yet.
322
00:17:04,050 --> 00:17:05,248
Well, how were they poisoned?
323
00:17:05,957 --> 00:17:07,293
We don't know that, either.
324
00:17:07,464 --> 00:17:09,838
Mass spectrometer
is being particularly stubborn with me,
325
00:17:10,007 --> 00:17:11,137
but I will know more later.
326
00:17:13,353 --> 00:17:14,586
[MACHINE WHIRRING]
327
00:17:14,826 --> 00:17:16,526
I hope.
328
00:17:17,402 --> 00:17:20,941
- Poison. What kind? From where?
- Yeah. We're lucky we got that much.
329
00:17:21,116 --> 00:17:23,091
Agent McGee is playing the part
of Miss Sciuto?
330
00:17:23,258 --> 00:17:25,861
Yeah, and it's a hard role to fill.
SecDef?
331
00:17:26,035 --> 00:17:28,444
Has no idea why Commander Lively
was coming to see him.
332
00:17:28,612 --> 00:17:31,054
Only that it concerned
a matter of national security.
333
00:17:31,222 --> 00:17:33,163
What was he doing
on Jenner Blye's plane?
334
00:17:33,364 --> 00:17:35,669
SecDef called Blye Industries
to ask that same question.
335
00:17:35,874 --> 00:17:38,316
- Got corporate offices in Anacostia.
- Yeah. And?
336
00:17:38,485 --> 00:17:40,619
Mr. Blye has been ducking
SecDef's calls.
337
00:17:40,793 --> 00:17:43,932
- That's a bad idea.
- Yeah. Even for a big shot.
338
00:17:44,106 --> 00:17:48,614
I'm thinking it's time we bring
Tony Stark in for questioning.
339
00:17:50,565 --> 00:17:54,571
Iron Man.
Smug, tech-mogul-slash-superhero.
340
00:17:56,019 --> 00:17:57,389
My son collects them.
341
00:17:58,596 --> 00:18:00,537
I guess now so do I.
342
00:18:00,704 --> 00:18:02,736
Mm-hmm.
343
00:18:06,594 --> 00:18:07,758
There you go, baby.
344
00:18:07,932 --> 00:18:10,934
Going crazy. We've been looking
for Luca for hours, and nothing.
345
00:18:11,111 --> 00:18:12,607
You're sure he sent the text?
346
00:18:12,784 --> 00:18:14,622
Who else would be hiding here
and having me go
347
00:18:14,792 --> 00:18:17,599
through rollercoaster nightmares
in order to find them?
348
00:18:17,770 --> 00:18:20,944
You're right.
It's silly, but very Sciuto.
349
00:18:21,451 --> 00:18:23,449
- I knew it.
- What?
350
00:18:23,627 --> 00:18:26,034
We're being followed.
Scary guy with an earpiece.
351
00:18:26,202 --> 00:18:29,340
- Are you armed?
- Yes. And don't worry, we're safe.
352
00:18:29,517 --> 00:18:31,958
- How do you know?
- Because that's a park security guard.
353
00:18:32,126 --> 00:18:35,127
I called ahead, told them we'll be here,
and to keep an eye out for Luca.
354
00:18:35,304 --> 00:18:37,713
Well, I didn't know that,
and Luca doesn't know that,
355
00:18:37,881 --> 00:18:39,822
- that's why he's hiding.
- Hiding where?
356
00:18:39,989 --> 00:18:42,329
- Someplace scarier than Conniption.
- Oh, wait.
357
00:18:44,040 --> 00:18:46,344
Is that a headless hippo?
358
00:18:46,516 --> 00:18:48,753
It's a clue from Luca.
359
00:18:55,985 --> 00:18:57,789
Is there still a haunted house here?
360
00:19:03,281 --> 00:19:08,827
You'd think an award
for global design would be cooler.
361
00:19:10,308 --> 00:19:12,785
Agents Gibbs and Bishop,
sorry for the wait.
362
00:19:12,952 --> 00:19:15,154
As you can imagine,
we're all still in shock here.
363
00:19:15,327 --> 00:19:18,500
Dalton Greenbrick,
chief financial officer, Blye Industries.
364
00:19:18,674 --> 00:19:20,979
This is our head of security,
Blake Huxley.
365
00:19:21,150 --> 00:19:23,250
Do you think this was an attempt
on Mr. Blye's life?
366
00:19:23,425 --> 00:19:25,924
Of course not.
And please, lower your voice.
367
00:19:26,102 --> 00:19:27,598
Okay. Let's talk inside.
368
00:19:27,809 --> 00:19:30,114
I'm afraid Mr. Blye
is on an overseas call.
369
00:19:30,319 --> 00:19:32,294
He asked us to come out
and answer your questions.
370
00:19:32,460 --> 00:19:34,458
- We asked to talk to Blye.
GREENBRICK: Of course.
371
00:19:34,771 --> 00:19:37,041
But I'm afraid
he wouldn't be any help.
372
00:19:37,212 --> 00:19:39,654
Look, you should know.
Mr. Blye's gone missing.
373
00:19:39,856 --> 00:19:41,328
Blake.
374
00:19:41,495 --> 00:19:43,768
He was meeting
with Navy Commander Gil Lively
375
00:19:43,939 --> 00:19:45,605
- in New Orleans.
- About?
376
00:19:45,779 --> 00:19:49,020
We're hoping you could tell us.
That's the last time anyone saw him.
377
00:19:49,193 --> 00:19:51,030
- So you do think he's dead.
- That's enough.
378
00:19:51,201 --> 00:19:54,510
- I'm sure he is fine. In the meantime...
- You'll be reporting a missing person.
379
00:19:58,730 --> 00:20:01,434
[BEEPING AND WHIRRING]
380
00:20:01,675 --> 00:20:03,512
Thank you.
381
00:20:04,821 --> 00:20:06,554
Boss, ID'd the poison.
382
00:20:06,727 --> 00:20:09,101
It is called batrachotoxin.
383
00:20:09,271 --> 00:20:11,839
Secreted from a
South American poison dart frog.
384
00:20:12,015 --> 00:20:16,054
Causes paralysis and/or death just
by touching it, let alone ingesting it.
385
00:20:16,230 --> 00:20:18,399
- It was in the airplane food?
- On the utensils.
386
00:20:18,573 --> 00:20:22,077
It's laced with a unique aerosol form
I can't trace.
387
00:20:22,254 --> 00:20:25,597
Well, the silverware points to the chef,
whoever took Luca's place.
388
00:20:25,768 --> 00:20:28,679
Still no ID and it would've meant
poisoning themselves.
389
00:20:28,847 --> 00:20:31,689
So why all the secrecy
if it was a suicide mission?
390
00:20:31,859 --> 00:20:33,331
Who else had access to the food?
391
00:20:33,498 --> 00:20:36,100
Well, the NOLA team sent over
security footage from the hangar,
392
00:20:36,275 --> 00:20:38,147
it's dated the night before the flight.
393
00:20:38,316 --> 00:20:42,996
Shows the last living person seen
with the poisonous silverware.
394
00:20:48,055 --> 00:20:49,756
Luca.
395
00:20:52,405 --> 00:20:55,007
TONY:
"Colossal Fun."
396
00:20:55,182 --> 00:20:57,214
[GRUNTING]
397
00:20:59,432 --> 00:21:00,870
Argh!
398
00:21:02,444 --> 00:21:05,821
Oh! All right, Abby, come on over.
399
00:21:07,229 --> 00:21:10,402
There was a gate just back there.
400
00:21:15,662 --> 00:21:17,465
- Haunted House used to be here?
- Yeah,
401
00:21:17,636 --> 00:21:20,341
there was a headless skeleton outside
that scared Luca really bad,
402
00:21:20,514 --> 00:21:22,489
but Mom and Dad made him go
on the ride anyway.
403
00:21:22,657 --> 00:21:24,494
He didn't say a word to them
for weeks.
404
00:21:24,665 --> 00:21:26,330
Weren't your parents deaf?
405
00:21:26,504 --> 00:21:29,678
Yeah, he would just keep his hands
in his pockets.
406
00:21:30,052 --> 00:21:33,327
Well, you are the only Sciuto I see
around here.
407
00:21:33,499 --> 00:21:35,495
Right. Okay.
408
00:21:35,673 --> 00:21:38,377
Let's split up. You go that way.
409
00:21:40,191 --> 00:21:42,189
Luca?
410
00:21:45,879 --> 00:21:47,717
Luca?
411
00:21:51,401 --> 00:21:53,376
Luca?
412
00:21:58,128 --> 00:21:59,931
Luca?
413
00:22:00,202 --> 00:22:01,937
MAN:
Abby?
414
00:22:04,953 --> 00:22:06,289
Luca?
415
00:22:06,459 --> 00:22:07,555
Luca.
416
00:22:07,798 --> 00:22:09,498
[CELL PHONE RINGS]
417
00:22:11,179 --> 00:22:12,206
Yeah, boss?
418
00:22:12,383 --> 00:22:14,050
ABBY:
Oh, my God.
419
00:22:15,527 --> 00:22:17,091
Hi.
420
00:22:19,879 --> 00:22:21,682
Oh, my God. Are you okay?
421
00:22:21,853 --> 00:22:23,450
- What is going on?
- I don't know.
422
00:22:23,626 --> 00:22:26,902
I woke up yesterday in a motel
with no idea how I got there.
423
00:22:27,073 --> 00:22:30,281
Then I saw on TV that the plane
I was supposed to be on crashed,
424
00:22:30,453 --> 00:22:32,451
and my apartment
has been ransacked.
425
00:22:33,834 --> 00:22:35,396
I don't know who to trust except you.
426
00:22:35,639 --> 00:22:36,666
[SIGHS]
427
00:22:36,911 --> 00:22:41,088
- But I knew you'd come, Abby.
- Oh, God. Oh...
428
00:22:41,429 --> 00:22:42,491
Tony.
429
00:22:42,667 --> 00:22:44,769
Tony, we're over here.
430
00:22:44,942 --> 00:22:47,680
- You brought the cops?
- He's not a... He's...
431
00:22:47,854 --> 00:22:50,228
Tony's a friend with a badge.
432
00:22:50,397 --> 00:22:52,897
Yeah. All right, boss, will do.
433
00:22:53,108 --> 00:22:57,215
Luca, this
is Very Special Agent Tony DiNozzo.
434
00:22:57,391 --> 00:23:01,397
Tony, this is my little brother, Luca.
435
00:23:02,644 --> 00:23:04,174
It's nice to meet you, Luca.
436
00:23:04,352 --> 00:23:05,652
You're under arrest.
437
00:23:06,693 --> 00:23:08,098
What?
438
00:23:11,279 --> 00:23:13,882
Luca, what did you do?
439
00:23:21,921 --> 00:23:23,757
McGEE:
So Navy Commander Lively
440
00:23:23,929 --> 00:23:26,028
met with Jenner Blye in New Orleans.
441
00:23:26,236 --> 00:23:28,840
- We have no idea why.
- And afterwards, the commander flew
442
00:23:29,014 --> 00:23:30,852
to D.C. to meet
with the Secretary of Defense.
443
00:23:31,022 --> 00:23:33,829
BISHOP: About national security.
- Ominous, if not a little broad.
444
00:23:34,001 --> 00:23:37,538
Except everyone on that plane
was killed with a powerful neurotoxin,
445
00:23:37,714 --> 00:23:40,191
including the mystery man
who took Luca's place as chef.
446
00:23:40,358 --> 00:23:41,602
McGEE:
Still no ID on that body.
447
00:23:41,797 --> 00:23:44,273
It's not looking good
for Jenner Blye, either.
448
00:23:44,441 --> 00:23:46,506
- Is he a suspect?
- No, another victim.
449
00:23:46,682 --> 00:23:49,057
Louisiana State Police
just ID'd his car.
450
00:23:49,226 --> 00:23:51,759
They're dragging the river
for a body.
451
00:23:52,038 --> 00:23:54,036
Everyone connected
to the secret meeting
452
00:23:54,212 --> 00:23:56,449
in NOLA is being targeted.
453
00:23:56,621 --> 00:24:00,000
So our only living clue
is the real chef.
454
00:24:00,169 --> 00:24:02,441
Maybe Luca knows
what this is all about.
455
00:24:02,612 --> 00:24:03,845
What is this all about?
456
00:24:04,018 --> 00:24:06,459
- Abby, hey, how was your...?
- My car ride? It was awful.
457
00:24:06,627 --> 00:24:08,534
Tony wouldn't let me speak
to my own brother.
458
00:24:08,701 --> 00:24:10,368
Is Luca really a murder suspect?
459
00:24:10,542 --> 00:24:13,521
We're about to find out.
He's in interrogation now.
460
00:24:15,127 --> 00:24:16,428
Who's questioning him?
461
00:24:18,875 --> 00:24:20,816
Gibbs! No, wait!
462
00:24:20,984 --> 00:24:23,482
- Don't hurt Luca.
- Abs, I'm just gonna talk to him.
463
00:24:23,660 --> 00:24:28,909
Yeah, but Luca is really fragile
and you're really...
464
00:24:29,348 --> 00:24:30,375
you.
465
00:24:31,624 --> 00:24:33,930
- What's your point?
- He's not a killer. He's...
466
00:24:34,102 --> 00:24:36,577
He's innocent and he's sweet.
467
00:24:36,744 --> 00:24:40,419
And... And he's a Sciuto.
468
00:24:40,593 --> 00:24:43,070
And did I mention he's innocent?
469
00:24:43,237 --> 00:24:46,443
- Then we shouldn't have a problem.
- He will tell you everything he knows.
470
00:24:47,285 --> 00:24:49,956
I'm not saying anything
without a lawyer.
471
00:24:50,130 --> 00:24:52,298
Sorry, Agent Gibbs.
472
00:24:54,513 --> 00:24:55,643
Is my sister watching this?
473
00:24:55,818 --> 00:24:56,845
[KNOCKING]
474
00:24:57,023 --> 00:24:58,495
[SIGHS]
475
00:25:03,013 --> 00:25:05,215
- Luca!
- Abby, I can handle myself.
476
00:25:05,388 --> 00:25:07,386
I told you that Gibbs hates lawyers.
477
00:25:09,171 --> 00:25:12,412
- Let me break him.
- Abs, either you do this or I will.
478
00:25:13,655 --> 00:25:15,218
What are you doing?
479
00:25:15,394 --> 00:25:17,528
You told me what cops do
to people without lawyers
480
00:25:17,703 --> 00:25:19,199
and that I should always ask
for one.
481
00:25:19,377 --> 00:25:21,249
True. But this is different.
482
00:25:21,418 --> 00:25:24,454
- How?
- This is family.
483
00:25:24,932 --> 00:25:30,444
Luca, you're suspected
of poisoning everyone on that plane.
484
00:25:30,620 --> 00:25:32,093
That wasn't my fault.
485
00:25:32,261 --> 00:25:34,202
It was last-minute.
I used what I had.
486
00:25:34,369 --> 00:25:36,502
But I knew the artichoke
wouldn't keep overnight
487
00:25:36,676 --> 00:25:38,548
and that the beet puree
wouldn't reheat well.
488
00:25:38,752 --> 00:25:42,164
Luca, I'm not talking
about food poisoning.
489
00:25:42,333 --> 00:25:45,973
I'm talking
about batrachotoxin poisoning.
490
00:25:46,147 --> 00:25:47,380
Is that a preservative?
491
00:25:48,824 --> 00:25:50,593
They told me to prep the food
492
00:25:50,799 --> 00:25:53,402
- to fly to D.C. the next day.
- You hate to fly.
493
00:25:53,576 --> 00:25:55,516
I wanted to surprise you.
Next thing I know,
494
00:25:55,683 --> 00:25:57,749
I woke up dumped in a motel
with a hangover.
495
00:25:57,927 --> 00:25:59,798
- You don't drink.
- Someone drugged me.
496
00:25:59,968 --> 00:26:03,312
And now everyone on that plane
is dead and I'm scared.
497
00:26:03,482 --> 00:26:04,714
That's all I know.
498
00:26:05,254 --> 00:26:07,628
Oh, okay.
499
00:26:07,798 --> 00:26:09,738
That's what you used to say
to Mom and Dad
500
00:26:09,906 --> 00:26:11,641
when you weren't telling
the whole truth.
501
00:26:11,814 --> 00:26:15,317
- What?
- "That's all I know."
502
00:26:15,495 --> 00:26:20,004
You lie better with your hands
than you do your mouth.
503
00:26:21,685 --> 00:26:23,785
Are you protecting someone?
504
00:26:41,496 --> 00:26:42,558
Wait, wait, wait.
505
00:26:47,385 --> 00:26:48,880
He knows sign?
506
00:26:50,264 --> 00:26:51,827
Yeah.
507
00:26:54,847 --> 00:26:58,523
Luca is drawn to strays.
508
00:26:58,696 --> 00:27:04,813
Anyone with a hard-luck case
and a sob story,
509
00:27:04,988 --> 00:27:07,395
he wants to help them.
510
00:27:07,864 --> 00:27:11,039
- Isn't that what you do, Abby?
- I look on the bright side.
511
00:27:11,212 --> 00:27:13,484
- That's the same thing, Abby.
- No, it's not.
512
00:27:13,655 --> 00:27:15,492
I look on the bright side,
513
00:27:15,662 --> 00:27:19,269
but I acknowledge the fact
that there is a dark side.
514
00:27:19,443 --> 00:27:24,453
You are just all sunshine.
515
00:27:24,664 --> 00:27:27,072
I didn't realize there was someone
more positive than Abby.
516
00:27:27,241 --> 00:27:29,079
And it gets him in trouble.
517
00:27:29,249 --> 00:27:30,481
Especially with women.
518
00:27:30,687 --> 00:27:31,850
Look, I don't need your help.
519
00:27:31,993 --> 00:27:34,732
Pet shelter owner?
520
00:27:34,903 --> 00:27:37,506
Oh, she said they'd have
to put down all of the animals
521
00:27:37,714 --> 00:27:39,586
if I didn't get six
of my friends to invest.
522
00:27:39,756 --> 00:27:42,097
- It was a Ponzi scheme.
- I try to help people.
523
00:27:42,266 --> 00:27:44,833
And like I've told Agent Gibbs,
Eva's different.
524
00:27:45,009 --> 00:27:47,315
She's running away
from an abusive husband.
525
00:27:47,486 --> 00:27:49,860
And we connected
in a prayer group at church.
526
00:27:50,029 --> 00:27:52,734
- She's honest.
- So the guns, the money,
527
00:27:52,907 --> 00:27:54,677
listening device
found in your apartment?
528
00:27:55,048 --> 00:27:57,046
Not mine and not hers.
529
00:27:57,224 --> 00:27:59,324
Someone's setting me up
and putting her in danger.
530
00:27:59,499 --> 00:28:02,239
- That's why you wouldn't talk?
- Look, I cook for Jenner Blye,
531
00:28:02,411 --> 00:28:04,409
the most innovative man
in the world.
532
00:28:04,586 --> 00:28:07,861
He's constantly under public scrutiny,
corporate espionage.
533
00:28:08,033 --> 00:28:11,879
I serve dinner, but I have no idea
what Mr. Blye discusses over it.
534
00:28:12,049 --> 00:28:14,890
Now, will you help me find Eva
and protect her?
535
00:28:15,060 --> 00:28:16,829
Have you tried calling her?
536
00:28:17,000 --> 00:28:19,774
She mostly calls me.
She changes cell phones a lot.
537
00:28:19,945 --> 00:28:22,981
- Do you have a picture?
- She won't let me take pictures
538
00:28:23,158 --> 00:28:25,292
just in case
her ex ever comes around.
539
00:28:25,467 --> 00:28:26,939
Okay. So does she have...
540
00:28:27,107 --> 00:28:30,679
Um... say, a last name?
541
00:28:38,752 --> 00:28:42,256
Yes, she definitely took advantage
of him.
542
00:28:42,467 --> 00:28:43,665
Sounds like it.
543
00:28:43,839 --> 00:28:45,779
Someone wants to steal tech secrets
from Blye
544
00:28:45,979 --> 00:28:47,452
and they bug his personal chef.
545
00:28:47,619 --> 00:28:51,089
Yeah, the chef may not be
in the meeting, but he's in the house.
546
00:28:51,268 --> 00:28:52,432
Poor Luca.
547
00:28:52,606 --> 00:28:57,718
Oh, you been used
in a relationship there, Tony?
548
00:28:57,893 --> 00:28:59,057
Or vice versa?
549
00:28:59,232 --> 00:29:00,329
No comment.
550
00:29:00,537 --> 00:29:02,170
Wounds are still fresh?
551
00:29:02,345 --> 00:29:04,114
Follow-up on the rest
of brother's story?
552
00:29:04,285 --> 00:29:05,312
Yes, and it checks out.
553
00:29:05,489 --> 00:29:07,657
Motel owner said
he saw him leave the place,
554
00:29:07,832 --> 00:29:10,034
seemed out of it,
he was missing a shoe.
555
00:29:10,208 --> 00:29:12,616
We figure Eva took out Luca
556
00:29:12,784 --> 00:29:14,850
and then, put the mystery man
in his place.
557
00:29:15,026 --> 00:29:17,401
Are we sure this woman stayed
at Luca's place?
558
00:29:17,603 --> 00:29:19,669
Said she's been crashing
for the last two weeks.
559
00:29:19,846 --> 00:29:21,912
Who stays at someone's house
for two weeks
560
00:29:22,121 --> 00:29:24,061
and doesn't leave any fingerprints
or hair?
561
00:29:24,230 --> 00:29:27,231
- Woman didn't wanna be identified.
- I don't know why.
562
00:29:27,408 --> 00:29:28,937
She cute.
563
00:29:29,148 --> 00:29:32,092
- You found a picture?
- Not exactly.
564
00:29:37,213 --> 00:29:38,240
Hmm.
565
00:29:38,718 --> 00:29:39,780
GIBBS:
You can use this?
566
00:29:39,957 --> 00:29:41,555
We use artist sketches all the time
567
00:29:41,730 --> 00:29:43,637
and those are just
from witnesses' memories.
568
00:29:43,805 --> 00:29:46,510
This artist had the subject
right in front of him.
569
00:29:46,716 --> 00:29:49,992
- It's a cartoon, Abby.
- No, it exaggerates key features.
570
00:29:50,164 --> 00:29:51,430
I just have to pull them back.
571
00:29:51,602 --> 00:29:53,440
Because I know
what Luca actually looks like,
572
00:29:53,610 --> 00:29:56,143
I have a baseline
for how the artist exaggerates.
573
00:29:57,525 --> 00:29:58,963
Ha!
574
00:29:59,165 --> 00:30:00,535
- It works.
- Of course it works.
575
00:30:00,704 --> 00:30:04,379
- So who is she?
- I'm looking for database matches.
576
00:30:06,326 --> 00:30:07,353
[COMPUTER BEEPS]
577
00:30:07,564 --> 00:30:09,664
That was fast.
That was, like, super-fast.
578
00:30:09,839 --> 00:30:12,180
- Well, that's good, right?
- Not really.
579
00:30:12,350 --> 00:30:15,328
Eva's in four different
agency databases.
580
00:30:16,064 --> 00:30:17,263
Make that five.
581
00:30:17,436 --> 00:30:18,806
Including ours.
582
00:30:18,974 --> 00:30:20,140
Why?
583
00:30:20,347 --> 00:30:22,585
LEON:
Because Eva Azarova works
584
00:30:22,757 --> 00:30:25,929
for Russian Diplomatic Counselor
Anton Pavlenko.
585
00:30:26,103 --> 00:30:28,671
Are you sure?
She doesn't have an accent.
586
00:30:28,880 --> 00:30:32,624
CIA, NSA, Homeland and Interpol
587
00:30:32,796 --> 00:30:35,170
all have aliases
matching her description.
588
00:30:35,339 --> 00:30:37,872
They can't confirm it,
but it's pretty clear
589
00:30:38,048 --> 00:30:40,822
she's a sleeper agent
and she's using you.
590
00:30:40,994 --> 00:30:42,628
Well, she must have a good reason.
591
00:30:43,939 --> 00:30:46,415
Luca, we've worked
with her boss before.
592
00:30:46,582 --> 00:30:50,224
- So he's a good guy, then.
- Only when it suits him.
593
00:30:50,398 --> 00:30:52,339
Gibbs, you think
Pavlenko's behind all this?
594
00:30:52,774 --> 00:30:54,543
- We're gonna find out.
- By finding Eva.
595
00:30:54,715 --> 00:30:56,551
I'm sure she'll explain everything.
596
00:30:56,722 --> 00:30:58,697
And I'm sure she is long gone
by now.
597
00:30:58,863 --> 00:31:00,632
She would've called me first.
598
00:31:00,805 --> 00:31:02,071
[CELL PHONE RINGS]
599
00:31:04,654 --> 00:31:06,090
Hello?
600
00:31:06,260 --> 00:31:09,032
- Eva. You okay? What's going...?
EVA: I'm fine, Luca.
601
00:31:12,182 --> 00:31:14,156
She's calling for you.
602
00:31:21,319 --> 00:31:23,521
Yeah. It's Gibbs.
603
00:31:29,316 --> 00:31:30,811
Agent Gibbs, hello.
604
00:31:30,988 --> 00:31:34,595
Now that NCIS is involved,
no doubt you've found out who I am
605
00:31:34,771 --> 00:31:36,266
- and who I work for.
- Yeah.
606
00:31:36,443 --> 00:31:38,680
Are you planning on using me
like you're using Luca?
607
00:31:38,853 --> 00:31:40,588
Now, wait a minute.
608
00:31:41,094 --> 00:31:43,069
Anton told me
you weren't one for small talk.
609
00:31:43,237 --> 00:31:45,610
No, or cryptic phone calls.
610
00:31:46,716 --> 00:31:50,255
- Things are not always as they seem.
- Really? Okay.
611
00:31:50,966 --> 00:31:51,993
Tony, move.
612
00:31:52,204 --> 00:31:54,271
Gibbs told me to arrest Luca.
613
00:31:54,448 --> 00:31:55,919
It's not about that, yet.
614
00:31:56,085 --> 00:31:57,821
Gibbs is on the phone
with our Russian spy
615
00:31:57,993 --> 00:31:59,591
and I need to run a trace, fast.
616
00:31:59,767 --> 00:32:02,209
First, her name is Eva.
Second, you can really do that?
617
00:32:02,378 --> 00:32:05,720
If you didn't think I could do it, Luca,
why did you disconnect your phone?
618
00:32:05,891 --> 00:32:08,025
The government can track it.
Didn't know you could.
619
00:32:08,502 --> 00:32:11,001
- I am the government.
- Hmm.
620
00:32:13,688 --> 00:32:14,886
Wow.
621
00:32:15,093 --> 00:32:17,661
Cool. But what happens
when you find her?
622
00:32:17,837 --> 00:32:20,177
- Gibbs happens.
- Oh, no.
623
00:32:20,347 --> 00:32:22,789
It's not like he just goes out
and shoots spies on the spot.
624
00:32:22,958 --> 00:32:24,625
I haven't heard
from Trent Kort lately.
625
00:32:24,830 --> 00:32:26,634
I'm calling to ask
that you not contact
626
00:32:26,805 --> 00:32:28,411
Counselor Pavlenko
via official channels.
627
00:32:28,580 --> 00:32:30,885
Ha, ha. That's funny.
It's never official with him.
628
00:32:31,056 --> 00:32:33,224
Lives depend on it, Agent Gibbs.
629
00:32:33,398 --> 00:32:34,961
Then tell me how to contact him.
630
00:32:35,975 --> 00:32:38,177
You'll figure something out.
631
00:32:39,087 --> 00:32:42,191
- Did you get that trace?
- Kind of. Call was digitally re-routed,
632
00:32:42,400 --> 00:32:44,203
then terminated
before I got all the details.
633
00:32:44,408 --> 00:32:48,516
But Eva is definitely somewhere
on the 700 block of K Street.
634
00:32:48,691 --> 00:32:50,577
- That's a lot of doors to knock on.
ABBY: Yeah.
635
00:32:50,732 --> 00:32:52,970
It's not like one of them
is gonna have a sign outside
636
00:32:53,142 --> 00:32:54,581
that says "Russian hangout."
637
00:32:55,082 --> 00:32:56,315
Actually, there is.
638
00:32:57,257 --> 00:32:59,392
Tusovka.
It's a four-star restaurant
639
00:32:59,567 --> 00:33:01,542
known for borsch
with caviar and sour cream,
640
00:33:01,709 --> 00:33:05,018
and for refusing service
to anyone who doesn't speak Russian.
641
00:33:05,188 --> 00:33:08,567
- Tusovka is actually Russian for...
- Hangout.
642
00:33:08,736 --> 00:33:10,904
- It's probably just a coincidence.
- Or it's a trap.
643
00:33:11,078 --> 00:33:14,651
Eva wouldn't do that.
But if she is there, be nice!
644
00:33:14,825 --> 00:33:16,663
Please?
645
00:33:33,967 --> 00:33:35,165
Federal agents.
646
00:33:48,222 --> 00:33:52,366
Agent Gibbs,
I'm honored you could join me.
647
00:33:52,539 --> 00:33:53,566
Agent DiNozzo.
648
00:33:53,745 --> 00:33:55,878
TONY:
Eva, where is she?
649
00:33:56,052 --> 00:33:58,118
In New Orleans where I want her.
650
00:33:58,295 --> 00:34:00,567
This was a technological ruse.
651
00:34:00,738 --> 00:34:04,744
Clearly my time with NCIS
has rubbed off.
652
00:34:04,920 --> 00:34:06,016
Have a seat.
653
00:34:08,501 --> 00:34:09,665
Please.
654
00:34:14,492 --> 00:34:15,861
Drink?
655
00:34:17,470 --> 00:34:19,810
- Talk.
- The last time we talked...
656
00:34:21,183 --> 00:34:24,026
- I helped you find a killer.
- You looking for a repayment?
657
00:34:24,195 --> 00:34:25,428
Hardly.
658
00:34:25,601 --> 00:34:27,599
I'm helping yet again.
659
00:34:27,810 --> 00:34:29,876
That is why we must meet in secret.
660
00:34:30,621 --> 00:34:34,695
I'm going against my government
and risking my life.
661
00:34:35,874 --> 00:34:38,910
Perhaps when we're finished here,
you'll believe me.
662
00:34:39,087 --> 00:34:40,651
Try me.
663
00:34:41,798 --> 00:34:46,910
The man who took Luca Sciuto's place
on that plane was one of my agents.
664
00:34:47,687 --> 00:34:49,182
He was going to represent me
665
00:34:49,394 --> 00:34:51,460
in a meeting
with your Secretary of Defense.
666
00:34:51,636 --> 00:34:53,702
The commander knew
there was a Russian onboard?
667
00:34:53,912 --> 00:34:57,288
It was his idea. I can't very well
be seen at the Pentagon these days.
668
00:34:57,459 --> 00:34:59,833
Oh, back up.
669
00:35:00,169 --> 00:35:03,480
- The murders on the plane.
- Not my doing. Quite the opposite.
670
00:35:03,650 --> 00:35:05,212
I want to save lives.
671
00:35:05,389 --> 00:35:07,456
- The meeting in New Orleans.
- I arranged it.
672
00:35:08,769 --> 00:35:10,505
- Bull.
- I'm trying to prevent war.
673
00:35:10,978 --> 00:35:14,619
No matter what you think of me
personally, don't question that.
674
00:35:15,596 --> 00:35:16,623
That was a gift.
675
00:35:17,101 --> 00:35:18,403
Don't spill.
676
00:35:23,058 --> 00:35:25,728
Well, you need it more than me.
677
00:35:26,270 --> 00:35:27,903
[SIGHS]
678
00:35:32,863 --> 00:35:35,864
I found out my government
was planning to steal technology
679
00:35:36,075 --> 00:35:39,350
that Mr. Blye had developed
for the American military.
680
00:35:39,890 --> 00:35:44,639
I spent two days in New Orleans
681
00:35:45,143 --> 00:35:50,358
and what I saw
confirmed everything.
682
00:35:50,532 --> 00:35:52,905
The commander was flying to D.C.
to go public.
683
00:35:54,515 --> 00:35:58,691
Ever heard of Project Manta Ray?
684
00:36:02,210 --> 00:36:04,482
Its theft could start a war.
685
00:36:04,687 --> 00:36:07,219
We must prevent that together.
686
00:36:10,811 --> 00:36:12,215
[GASPS]
687
00:36:16,097 --> 00:36:18,870
Counselor? Call an ambulance.
688
00:36:20,012 --> 00:36:21,884
Counselor?
689
00:36:23,795 --> 00:36:25,860
[GASPING]
690
00:36:34,067 --> 00:36:38,380
Well, the swabs show that the vodka
bottle was laced with the neurotoxin.
691
00:36:38,619 --> 00:36:40,251
Gibbs touched that bottle.
692
00:36:40,425 --> 00:36:44,204
And luckily, it was only on the cap,
waiting for someone to open it.
693
00:36:44,374 --> 00:36:46,576
- He said he got it as a gift.
- From who?
694
00:36:46,750 --> 00:36:49,786
This means he was telling the truth
about risking his life.
695
00:36:49,963 --> 00:36:51,127
The Russians behind this?
696
00:36:51,301 --> 00:36:53,778
Great. It's the '80s all over again.
697
00:36:54,514 --> 00:36:58,085
- You're right, he jokes under stress.
- That supposed to be about Zoe?
698
00:36:58,261 --> 00:37:01,171
- I heard it got physical.
- Yes, it did. We went to dinner,
699
00:37:01,340 --> 00:37:03,977
decided things
really weren't working out,
700
00:37:04,151 --> 00:37:06,627
agreed to end it,
701
00:37:06,795 --> 00:37:08,324
and say our goodbyes...
702
00:37:09,874 --> 00:37:11,940
the next morning.
703
00:37:14,258 --> 00:37:16,529
Consulate's already on their way
to collect the body.
704
00:37:16,700 --> 00:37:18,036
Yes.
705
00:37:18,205 --> 00:37:21,515
Except it's our only clue
as to where Pavlenko's been
706
00:37:21,686 --> 00:37:25,063
- and what Manta Ray actually is.
- Yes.
707
00:37:26,404 --> 00:37:29,041
Okay. Good talk.
708
00:37:30,152 --> 00:37:33,896
- I told you Eva was good.
- We don't know that for sure.
709
00:37:34,068 --> 00:37:37,537
You just said the guy
she was working with was helping.
710
00:37:37,748 --> 00:37:40,419
Yeah, but she could've killed him.
711
00:37:40,593 --> 00:37:42,693
The case is still open.
712
00:37:42,869 --> 00:37:44,135
You're going after her.
713
00:37:44,810 --> 00:37:48,119
We are going after
whoever murdered those people.
714
00:37:48,289 --> 00:37:49,386
It wasn't her.
715
00:37:49,595 --> 00:37:51,867
After the last two days,
how can you say that?
716
00:37:52,038 --> 00:37:54,914
Innocent until proven guilty.
You taught me that.
717
00:37:55,115 --> 00:37:56,816
Mom and Dad too.
718
00:37:56,990 --> 00:37:59,729
Three years ago,
when you told me we were adopted,
719
00:37:59,902 --> 00:38:01,271
it all made sense.
720
00:38:01,441 --> 00:38:04,888
It's why we are who we are,
you and me.
721
00:38:05,389 --> 00:38:09,303
Our family takes people in,
helps them, sight unseen.
722
00:38:09,472 --> 00:38:12,314
And I need you to accept me.
723
00:38:12,484 --> 00:38:15,290
Sunshine, unicorn farts and all. Heh.
724
00:38:20,816 --> 00:38:23,349
This place has good fries,
but the coffee's crap.
725
00:38:23,527 --> 00:38:26,129
Do not say that to Gibbs.
726
00:38:26,303 --> 00:38:27,833
And stop trying to protect me.
727
00:38:30,855 --> 00:38:34,393
I'm getting on a plane back home
first thing tomorrow.
728
00:38:37,413 --> 00:38:38,978
What?
729
00:38:40,894 --> 00:38:42,766
Why?
730
00:38:42,935 --> 00:38:44,568
You could still be in danger.
731
00:38:49,561 --> 00:38:51,364
Luca...
732
00:38:52,874 --> 00:38:54,712
are you in love with Eva?
733
00:38:55,283 --> 00:39:00,567
Please stay out of it
and please stop worrying.
734
00:39:10,644 --> 00:39:12,846
If we want answers,
body's our best bet.
735
00:39:13,019 --> 00:39:15,494
- Can't ever be easy, can it?
- No.
736
00:39:15,663 --> 00:39:17,661
Well, then, I guess...
737
00:39:18,373 --> 00:39:19,676
bring it on.
738
00:39:19,846 --> 00:39:22,048
Van's already on the way to you.
739
00:39:30,486 --> 00:39:32,929
I think we better stick
to country roads, doctor.
740
00:39:33,097 --> 00:39:36,635
Yeah, but we may have
to take a couple of freeways.
741
00:39:38,417 --> 00:39:39,890
This is so exciting.
742
00:39:40,057 --> 00:39:43,333
Absconding to New Orleans
under the cover of night. Ha-ha-ha.
743
00:39:43,806 --> 00:39:47,616
Yeah, the only thing we have
to decide is when to stop for tea.
744
00:39:50,331 --> 00:39:52,134
[ENGINE REVVING
AND TIRES SCREECHING]
745
00:39:56,119 --> 00:39:57,181
Whoa!
746
00:39:58,831 --> 00:40:00,132
[TIRES SCREECH]
747
00:40:04,353 --> 00:40:06,259
[GUNS COCKING]
748
00:40:08,166 --> 00:40:09,193
Doctor?
58934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.