Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,050 --> 00:00:05,176
Agent Gibbs?
2
00:00:05,178 --> 00:00:07,438
(crowd clamoring)
Aah!
3
00:00:07,440 --> 00:00:09,529
NCIS agent with two GSWs!
4
00:00:09,531 --> 00:00:10,793
One to the chest,
one to the knee.
5
00:00:10,795 --> 00:00:12,855
Let's put him under
and crack him.
6
00:00:12,857 --> 00:00:13,853
10cc's of epi.
He's crashing.
7
00:00:13,855 --> 00:00:14,650
Might have to shock him.
8
00:00:14,652 --> 00:00:16,048
You spend too much time
9
00:00:16,050 --> 00:00:17,280
thinking about the past.
10
00:00:17,282 --> 00:00:19,241
It's about the future now.
11
00:00:19,243 --> 00:00:21,499
Bad people are still out there.
12
00:00:21,501 --> 00:00:24,061
TEAGUE:
Rule 45-- what's that?
13
00:00:24,063 --> 00:00:25,790
Clean up your own mess.
14
00:00:25,792 --> 00:00:28,915
(grunting)
15
00:00:28,917 --> 00:00:31,311
You know, everybody watching me,
16
00:00:31,313 --> 00:00:33,340
afraid I'm gonna break.
Are you?
17
00:00:33,342 --> 00:00:34,933
I hurt.
18
00:00:34,935 --> 00:00:36,561
Pain didn't go away.
19
00:00:36,563 --> 00:00:37,860
Can't do it alone.
20
00:00:37,862 --> 00:00:39,391
I've met your team.
21
00:00:39,393 --> 00:00:40,485
Who says you're alone?
22
00:00:40,487 --> 00:00:42,117
Do we need to talk?
23
00:00:51,030 --> 00:00:53,090
It's remarkable.
24
00:00:53,092 --> 00:00:54,418
I can't look away.
25
00:00:54,419 --> 00:00:57,776
I mean, think about it.
25 years of dedication,
26
00:00:57,778 --> 00:00:59,905
and cold turkey--
he gives up the polo shirts.
27
00:00:59,907 --> 00:01:01,368
Factor in the new hair--
28
00:01:01,370 --> 00:01:03,396
it's the makeover
of the century.
29
00:01:03,398 --> 00:01:06,057
No, there's no way around it.
This man looks spectacular.
30
00:01:06,059 --> 00:01:09,183
And can we take a minute to just
talk about the new attitude?
31
00:01:09,185 --> 00:01:11,409
Right, it's like you can't quite
put your finger on it, right?
32
00:01:11,411 --> 00:01:13,404
I want to say
he's even more focused.
33
00:01:13,406 --> 00:01:16,429
Yes, yes-- it's like
he was laser focused before,
34
00:01:16,431 --> 00:01:19,291
but now he's got the whole
Real Genius atomic laser now.
35
00:01:19,293 --> 00:01:22,083
I'm not quite sure
what he's focused on, though.
36
00:01:22,085 --> 00:01:24,145
Really, people?
37
00:01:24,147 --> 00:01:25,276
Oh, come on, Tony.
38
00:01:25,278 --> 00:01:26,870
You haven't noticed
a change in Gibbs
39
00:01:26,872 --> 00:01:28,898
since he got back from Iraq?
Of course I have.
40
00:01:28,900 --> 00:01:30,927
But I don't feel
the need to analyze it
41
00:01:30,929 --> 00:01:33,355
like some science project
behind his back.
42
00:01:33,357 --> 00:01:35,715
We always analyze Gibbs
behind his back.
43
00:01:35,717 --> 00:01:37,345
Take the pictures down, Tim.
It's rude.
44
00:01:37,347 --> 00:01:39,471
Okay, no reason
to get snippy about it.
45
00:01:41,037 --> 00:01:43,098
Look, he got shot.
46
00:01:43,100 --> 00:01:44,359
He came back.
47
00:01:44,361 --> 00:01:46,156
He's different.
Who wouldn't be?
48
00:01:46,158 --> 00:01:47,952
Physically, he's still
got to be in a lot of pain.
49
00:01:47,954 --> 00:01:49,913
I talked to him
yesterday about it.
50
00:01:49,915 --> 00:01:52,141
I told him whatever he needs.
And he listened to you?
51
00:01:52,143 --> 00:01:53,803
Well, he did that thing
where he acts like he's busy,
52
00:01:53,805 --> 00:01:55,898
his finger sort of wobbles
over the shift key
53
00:01:55,900 --> 00:01:57,261
and he's not really
doing anything,
54
00:01:57,263 --> 00:01:58,456
so I think he got the gist.
55
00:01:58,458 --> 00:02:00,618
DiNozzo, what are you doing?
56
00:02:00,620 --> 00:02:01,917
Oh, boss, I just...
57
00:02:01,919 --> 00:02:04,210
The, uh...
(chuckles)
58
00:02:04,212 --> 00:02:07,601
They were sort of comparing
your-your hairstyle...
59
00:02:07,603 --> 00:02:10,228
It wasn't really about the hair.
It was more...
60
00:02:11,295 --> 00:02:12,422
Who are you?
61
00:02:12,424 --> 00:02:14,351
Mitch, DEA, San Diego.
62
00:02:15,450 --> 00:02:17,377
Need your help bringing in
a wayward Marine.
63
00:02:17,379 --> 00:02:19,771
Now, I have all the pertinent
material on here--
64
00:02:19,773 --> 00:02:21,034
photos and whatnot.
65
00:02:21,036 --> 00:02:22,265
I believe you're the one
to help me display those.
66
00:02:22,267 --> 00:02:23,263
Am I right?
67
00:02:23,265 --> 00:02:24,992
Uh, sure, yeah.
68
00:02:24,993 --> 00:02:27,019
Thanks, buddy.
Appreciate it.
69
00:02:27,021 --> 00:02:29,014
Is this room okay for briefing?
70
00:02:29,016 --> 00:02:30,543
Yeah, but you want
something more secure,
71
00:02:30,545 --> 00:02:32,240
we can get that.
72
00:02:32,242 --> 00:02:35,365
The Marine in question
is Sergeant Cole Gleason.
73
00:02:35,367 --> 00:02:36,595
25 years old.
74
00:02:36,597 --> 00:02:38,258
Small arms repair technician
75
00:02:38,260 --> 00:02:40,088
in the middle
of his three-week leave.
76
00:02:40,090 --> 00:02:41,450
Says he has
some kind of evidence
77
00:02:41,452 --> 00:02:42,814
on a bad guy I've been chasing.
78
00:02:42,816 --> 00:02:44,542
But he keeps waffling
about turning it over.
79
00:02:44,544 --> 00:02:46,304
We had a meet
set for last night.
80
00:02:46,306 --> 00:02:47,435
He stood me up.
81
00:02:47,437 --> 00:02:48,832
Cold feet.
82
00:02:48,834 --> 00:02:51,226
Next slide
if you don't mind.
83
00:02:51,228 --> 00:02:53,986
The aforementioned
bad guy-- Benson Long.
84
00:02:53,988 --> 00:02:56,445
My very own drug-running
Moby Dick.
85
00:02:56,447 --> 00:02:58,208
Now, Benson spent
half his life in California
86
00:02:58,210 --> 00:02:59,772
distributing
dope of every flavor.
87
00:02:59,774 --> 00:03:01,700
Three weeks ago,
I tracked him to DC.
88
00:03:01,702 --> 00:03:03,030
Got a little too close
to him back home,
89
00:03:03,032 --> 00:03:05,090
so now he's opening up
an East Coast branch.
90
00:03:05,093 --> 00:03:07,685
So I guess I'll just keep going
with these pictures here, then?
91
00:03:07,687 --> 00:03:11,275
Thanks, buddy.
That'd be lovely.
92
00:03:11,277 --> 00:03:13,371
This is Long.
93
00:03:13,373 --> 00:03:15,765
Out and about
in your neighborhood.
94
00:03:15,767 --> 00:03:16,894
It's near Quantico.
95
00:03:16,896 --> 00:03:18,324
He recruits military.
96
00:03:18,326 --> 00:03:19,921
Military's
all over it internally.
97
00:03:19,923 --> 00:03:21,317
Our troops are trained
to be the best of the best.
98
00:03:21,319 --> 00:03:22,281
Cartels know it.
99
00:03:22,283 --> 00:03:24,010
They lure our guys
with big paydays.
100
00:03:24,012 --> 00:03:26,105
That or fear tactics.
101
00:03:26,107 --> 00:03:27,702
Now, I've seen
Long employ both.
102
00:03:27,704 --> 00:03:30,926
And Sergeant Gleason
is one of his new recruits.
103
00:03:30,928 --> 00:03:34,650
So new, in fact, I think I have
a better shot at turning him
104
00:03:34,652 --> 00:03:36,412
than anyone
I've ever approached before.
105
00:03:36,414 --> 00:03:38,873
So, you want to force Gleason
to turn over his evidence?
106
00:03:38,875 --> 00:03:41,034
What's the play?
Poor money management.
107
00:03:41,036 --> 00:03:43,461
Gibbs found that there
was a case recently opened
108
00:03:43,463 --> 00:03:45,125
on the sergeant for writing
bad checks on base.
109
00:03:45,127 --> 00:03:47,485
You're gonna arrest him
and turn him against Long.
110
00:03:47,487 --> 00:03:48,980
Leverage can do that sometimes.
111
00:03:48,982 --> 00:03:51,408
Boss?
Where do we pick up Gleason?
112
00:03:51,410 --> 00:03:52,905
He's been giving me
the cold shoulder
113
00:03:52,907 --> 00:03:54,965
since yesterday's no-show,
so I say we go to him.
114
00:03:54,967 --> 00:03:56,994
He's been staying with Long
in a house in DC.
115
00:03:56,996 --> 00:03:58,390
Long's cousin owns the place.
116
00:03:58,392 --> 00:03:59,687
Now, the house
can get a little dicey,
117
00:03:59,689 --> 00:04:01,450
lots of undesirables
coming and going.
118
00:04:01,452 --> 00:04:03,346
Glad to have you folks on board.
119
00:04:03,348 --> 00:04:05,107
We're on it. Warrant came
through. Let's move.
120
00:04:05,109 --> 00:04:08,067
DiNozzo, stay here
and keep digging.
121
00:04:08,069 --> 00:04:09,530
What?!
122
00:04:09,532 --> 00:04:12,323
Boss, are you benching me?!
123
00:04:12,325 --> 00:04:14,483
I thought we were good!
124
00:04:25,967 --> 00:04:43,380
♪ ♪
125
00:04:45,674 --> 00:04:47,269
Whoa, whoa, whoa!
Where are you going?
126
00:04:47,271 --> 00:04:48,698
I let you in to talk,
that's it!
127
00:04:48,700 --> 00:04:51,292
Got a warrant
for Sergeant Cole Gleason.
128
00:04:51,294 --> 00:04:52,954
Yeah, I heard you
the first time.
129
00:04:52,956 --> 00:04:54,052
I said I don't know
where he is.
130
00:04:54,054 --> 00:04:56,611
Guys, up, over there.
Hands on the table.
131
00:04:56,613 --> 00:04:57,942
McGee, Bishop,
clear back there?
132
00:04:57,944 --> 00:04:59,738
Whoa, no, no, no, no.
Hey! Hey!
133
00:04:59,740 --> 00:05:01,733
I never said you
could go back there!
134
00:05:01,735 --> 00:05:02,995
Hey, this is my house!
135
00:05:02,997 --> 00:05:04,558
Get over here.
136
00:05:04,560 --> 00:05:05,689
I said this is my house!
137
00:05:05,691 --> 00:05:06,686
Get over here now!
138
00:05:06,688 --> 00:05:08,283
Am I standing
in my own house or not?
139
00:05:08,285 --> 00:05:08,914
Gun!
140
00:05:08,916 --> 00:05:09,912
Get your hands
141
00:05:09,914 --> 00:05:11,342
on top of your head!
142
00:05:11,344 --> 00:05:13,204
(door closes)
143
00:05:13,206 --> 00:05:16,063
I go take a leak
and all hell breaks loose.
144
00:05:16,065 --> 00:05:19,387
Roy, come on, be nice.
145
00:05:19,389 --> 00:05:21,848
Agent Mitchell,
good to see you again.
146
00:05:23,248 --> 00:05:24,441
Don't mind my cousin.
147
00:05:24,443 --> 00:05:26,337
He tends to lose sight
of the big picture.
148
00:05:26,339 --> 00:05:28,364
Roy gets worked up.
149
00:05:28,366 --> 00:05:30,228
And he does like his guns.
150
00:05:30,230 --> 00:05:32,421
He's clean.
151
00:05:32,423 --> 00:05:34,782
McGEE:
Boss?
152
00:05:34,784 --> 00:05:36,079
Place is clear.
153
00:05:36,081 --> 00:05:37,177
No sign of Gleason.
154
00:05:37,179 --> 00:05:38,339
Bag this.
155
00:05:40,936 --> 00:05:43,760
Good to see you
making new friends, Mitch.
156
00:05:43,762 --> 00:05:45,090
Benson Long.
157
00:05:45,092 --> 00:05:46,586
Yeah.
158
00:05:48,185 --> 00:05:49,579
You're looking for the Marine.
159
00:05:49,581 --> 00:05:51,507
He in trouble?
Where is he?
160
00:05:51,509 --> 00:05:53,768
You know, Long,
afternoon gambling--
161
00:05:53,770 --> 00:05:55,763
it's not a good look.
162
00:05:55,765 --> 00:05:57,392
I got things to do at night.
163
00:05:57,394 --> 00:05:58,389
Yeah, I bet.
164
00:05:58,391 --> 00:06:00,019
Your Marine--
165
00:06:00,021 --> 00:06:02,014
he left, cleared out
his stuff last week.
166
00:06:02,016 --> 00:06:05,506
So, unless there's a law
against Hold 'Em for quarters,
167
00:06:05,508 --> 00:06:08,597
there's nothing for you here.
168
00:06:08,599 --> 00:06:11,058
This isn't over.
169
00:06:11,060 --> 00:06:15,081
As far as I can see,
it never got started.
170
00:06:17,112 --> 00:06:19,038
MITCH:
Hey.
171
00:06:19,040 --> 00:06:21,165
DEA case files sent over.
172
00:06:21,167 --> 00:06:22,795
Know you're partial to paper.
173
00:06:22,797 --> 00:06:24,126
I talked to Bishop.
174
00:06:24,128 --> 00:06:26,785
Sergeant Gleason made a charge
last week for a tune-up.
175
00:06:26,787 --> 00:06:29,412
Told the mechanic he's
planning to take a road trip.
176
00:06:31,542 --> 00:06:33,469
Okay, let's call it
what it is.
177
00:06:33,471 --> 00:06:34,665
Cousin Roy didn't talk.
178
00:06:34,667 --> 00:06:36,229
Long's poker club
didn't talk.
179
00:06:36,231 --> 00:06:37,592
There's no drugs
in the house.
180
00:06:37,594 --> 00:06:38,856
And without Gleason,
we got nothing.
181
00:06:38,858 --> 00:06:40,285
My office will say the same.
182
00:06:40,287 --> 00:06:41,382
Maybe not.
183
00:06:41,384 --> 00:06:43,577
Long keeps
his operation compact.
184
00:06:43,579 --> 00:06:45,139
DEA has way bigger fish.
185
00:06:45,141 --> 00:06:47,134
I mean...
I-I'm the only one on this.
186
00:06:47,136 --> 00:06:49,362
They're gonna pull me
first chance they get.
187
00:06:52,191 --> 00:06:54,816
(sighs)
188
00:06:54,818 --> 00:06:57,809
You know,
my dad used to say,
189
00:06:57,811 --> 00:07:00,435
"If it matters to someone,
190
00:07:00,437 --> 00:07:02,495
it matters."
191
00:07:03,662 --> 00:07:05,189
Smart guy.
192
00:07:05,191 --> 00:07:07,418
You would've liked him.
193
00:07:10,311 --> 00:07:11,707
(quiet laugh)
194
00:07:11,709 --> 00:07:14,100
He liked the ocean.
195
00:07:14,102 --> 00:07:16,129
After he died,
I asked my mom every day
196
00:07:16,131 --> 00:07:18,722
when we were gonna go there
to spread his ashes.
197
00:07:18,724 --> 00:07:22,047
But she just couldn't
bring herself to do it.
198
00:07:22,049 --> 00:07:24,873
She kept saying,
"Maybe tomorrow, mijo."
199
00:07:24,875 --> 00:07:26,835
Nah, after a while,
200
00:07:26,837 --> 00:07:29,296
I... I stopped asking her.
201
00:07:29,298 --> 00:07:32,189
Started asking myself.
202
00:07:32,191 --> 00:07:35,281
"Maybe tomorrow" gets old.
203
00:07:35,283 --> 00:07:38,372
Your dad would be proud of
who you are, what you're doing.
204
00:07:38,374 --> 00:07:39,869
(quiet laugh)
205
00:07:39,871 --> 00:07:42,629
It's starting to feel like
one slow, steady fail.
206
00:07:42,631 --> 00:07:44,955
I've been chasing Long
for two years.
207
00:07:44,957 --> 00:07:47,252
And I'm still standing here
with empty pockets.
208
00:07:47,254 --> 00:07:49,012
You asked for my help.
209
00:07:49,014 --> 00:07:51,573
We're gonna see this through,
whatever it takes.
210
00:07:53,271 --> 00:07:55,895
I don't forget my debts, Mitch.
211
00:07:57,694 --> 00:07:59,885
I owe you.
212
00:08:11,154 --> 00:08:14,078
Mechanic said Gleason
was headed on a road trip.
213
00:08:14,080 --> 00:08:16,173
You get my message?
Yeah, BOLO's out on the car.
214
00:08:16,175 --> 00:08:19,665
No cell or credit card activity
for the last three days, but
215
00:08:19,667 --> 00:08:22,690
records show him disconnecting
from the cellular network
216
00:08:22,692 --> 00:08:25,117
for a period of time
during all of his leaves.
217
00:08:25,119 --> 00:08:26,480
So, that's his thing.
218
00:08:26,482 --> 00:08:28,773
Driving cross-country
unplugged?
219
00:08:28,775 --> 00:08:30,303
Hard to believe Long
would let a member of his club
220
00:08:30,305 --> 00:08:31,733
take a vacation.
221
00:08:31,735 --> 00:08:33,530
You think Gleason's
on some kind of drug run?
222
00:08:33,532 --> 00:08:34,627
Got the time.
223
00:08:34,629 --> 00:08:36,255
Two weeks left on his leave.
224
00:08:36,257 --> 00:08:37,187
Crap.
225
00:08:37,189 --> 00:08:38,283
What?
226
00:08:38,285 --> 00:08:39,481
Well, if we don't find Gleason,
227
00:08:39,483 --> 00:08:41,010
that means Mitch is
gonna be hanging around
228
00:08:41,012 --> 00:08:42,706
for another two weeks.
229
00:08:42,708 --> 00:08:44,368
What's wrong with Mitch?
230
00:08:44,370 --> 00:08:46,929
I don't know.
231
00:08:46,931 --> 00:08:49,024
Keeps calling me "buddy."
232
00:08:49,026 --> 00:08:50,253
It bugs me.
233
00:08:50,255 --> 00:08:51,651
I thought he seemed
really nice.
234
00:08:51,653 --> 00:08:53,711
Are you complaining
about somebody being friendly?
235
00:08:53,713 --> 00:08:56,638
Try getting busywork detail
for no reason.
236
00:08:56,640 --> 00:08:57,835
Start reading, DiNozzo.
237
00:08:57,837 --> 00:08:59,565
Find something on Long.
238
00:08:59,567 --> 00:09:01,725
McGEE: Boss, aren't we
on Sergeant Gleason?
239
00:09:01,727 --> 00:09:04,585
I mean, isn't Long kind of
an ongoing DEA thing
240
00:09:04,587 --> 00:09:06,480
that Mitch should be
working on with his people
241
00:09:06,482 --> 00:09:08,442
at their office?
Long recruits military.
242
00:09:08,444 --> 00:09:09,771
It makes it our business.
243
00:09:12,666 --> 00:09:14,892
Hey.
244
00:09:14,894 --> 00:09:16,222
Tony?
245
00:09:17,422 --> 00:09:18,949
You find something already?
246
00:09:18,951 --> 00:09:22,672
No, just...
247
00:09:22,674 --> 00:09:25,133
(sighs)
248
00:09:25,135 --> 00:09:27,860
Don't panic, Gibbs.
249
00:09:27,862 --> 00:09:29,622
It'll all be fine next week.
250
00:09:29,624 --> 00:09:30,454
What'll be fine?
251
00:09:30,456 --> 00:09:32,282
I sprained my fingers.
252
00:09:32,284 --> 00:09:33,579
I got these new platform shoes
253
00:09:33,581 --> 00:09:35,873
and I didn't realize
until afterwards
254
00:09:35,875 --> 00:09:36,937
exactly how tall they were.
255
00:09:36,939 --> 00:09:39,198
After what?
Well, I was dancing around
256
00:09:39,200 --> 00:09:40,994
in my room this morning
and I put my hands up, you know,
257
00:09:40,996 --> 00:09:42,390
'cause the song told me to
258
00:09:42,392 --> 00:09:44,086
and I smashed my fingers
259
00:09:44,088 --> 00:09:45,748
into my skeleton head
disco ball.
260
00:09:45,750 --> 00:09:49,040
I didn't even know
that was a thing.
261
00:09:49,042 --> 00:09:50,237
You didn't know what
was a thing?
262
00:09:50,239 --> 00:09:51,900
Any of it.
Oh.
263
00:09:51,902 --> 00:09:53,330
Well, it is in my house.
264
00:09:53,332 --> 00:09:55,025
But don't worry,
I'm totally fine.
265
00:09:55,027 --> 00:09:56,854
And this won't affect
my work at all.
266
00:09:56,856 --> 00:09:58,350
Okay, what do you got?
267
00:09:58,352 --> 00:10:01,409
The Glock from,
um, Cousin Roy?
268
00:10:04,503 --> 00:10:06,064
Yeah, the one we took off him.
269
00:10:06,066 --> 00:10:07,527
It's the one you guys
seized from the scene
270
00:10:07,529 --> 00:10:08,724
because it was illegal.
271
00:10:08,726 --> 00:10:10,287
Roy was booked,
but he posted bail.
272
00:10:10,289 --> 00:10:11,451
Well, tell me something
I don't know.
273
00:10:11,453 --> 00:10:12,914
Um, the serial number is gone,
274
00:10:12,916 --> 00:10:14,509
past the point
of raising it.
275
00:10:14,511 --> 00:10:15,740
It was filed down deep.
276
00:10:15,742 --> 00:10:17,036
Can you un-file it?
277
00:10:17,038 --> 00:10:18,399
Well, no, Gibbs,
I can't turn back time.
278
00:10:18,401 --> 00:10:20,195
But I did find fingerprints.
279
00:10:20,197 --> 00:10:22,356
Three sets,
all in the system.
280
00:10:22,358 --> 00:10:24,717
One belonging to Cousin Roy.
281
00:10:24,719 --> 00:10:26,679
The other one, Long.
282
00:10:26,681 --> 00:10:30,038
And our third set
belongs to...
283
00:10:30,970 --> 00:10:33,030
Oh. Sorry, Gibbs.
284
00:10:33,032 --> 00:10:34,459
My bad fingers hit
the wrong button.
285
00:10:34,461 --> 00:10:36,687
That's just for
future reference.
286
00:10:36,689 --> 00:10:38,915
You know, in case you do
another Gibbs makeover.
287
00:10:38,917 --> 00:10:40,245
Abby.
288
00:10:40,247 --> 00:10:42,639
Um, okay, our third
set of prints belongs
289
00:10:42,641 --> 00:10:44,533
to Fisher Hyland.
290
00:10:44,535 --> 00:10:46,363
He's, um, "self-employed."
291
00:10:46,365 --> 00:10:49,988
He's known for selling product
to a pretty shady community,
292
00:10:49,990 --> 00:10:52,348
and he has done time
for possession.
293
00:10:52,350 --> 00:10:53,712
Right up Long's alley.
294
00:10:53,714 --> 00:10:57,402
Yep, and his prints are on a
weapon that was handled by Long.
295
00:10:57,404 --> 00:10:58,466
Maybe they're
working together.
296
00:10:58,468 --> 00:11:00,694
Exactly.
297
00:11:00,696 --> 00:11:02,456
Keep those
fingers elevated.
298
00:11:02,458 --> 00:11:03,354
McGee.
299
00:11:03,356 --> 00:11:04,451
McGEE:
Yeah, boss.
300
00:11:04,453 --> 00:11:05,449
Track down Fisher Hyland.
301
00:11:05,451 --> 00:11:06,612
I'm on it.
302
00:11:07,712 --> 00:11:09,971
♪ ♪
303
00:11:11,635 --> 00:11:13,961
BISHOP:
You sure this is the place?
304
00:11:13,963 --> 00:11:15,623
Yep.
305
00:11:15,625 --> 00:11:17,218
According to his roommate,
306
00:11:17,220 --> 00:11:18,549
Hyland keeps a pretty
tight schedule.
307
00:11:18,551 --> 00:11:20,278
So he should be
here by 1:00.
308
00:11:20,280 --> 00:11:21,974
You good?
309
00:11:21,976 --> 00:11:23,336
Yeah.
310
00:11:23,338 --> 00:11:26,196
You're thinking about
Mitch again, aren't you?
311
00:11:26,198 --> 00:11:28,224
What kind of a person
calls you "buddy"
312
00:11:28,226 --> 00:11:30,186
within the first few
seconds of meeting you?
313
00:11:30,188 --> 00:11:32,714
Tim, he really is a good guy.
314
00:11:32,716 --> 00:11:34,709
And Gibbs seems
to really like him, too.
315
00:11:34,711 --> 00:11:36,139
See the way he walks?
316
00:11:36,141 --> 00:11:37,436
I mean, it's ridiculous.
317
00:11:37,438 --> 00:11:38,965
It's, like, it would look good
318
00:11:38,967 --> 00:11:41,026
in one of those slow-motion
action movie walking sequences,
319
00:11:41,028 --> 00:11:42,323
but come on.
320
00:11:42,325 --> 00:11:45,814
So you don't like Mitch
because he's cool?
321
00:11:45,816 --> 00:11:47,776
Look, you know,
standing next to him,
322
00:11:47,778 --> 00:11:49,438
I feel like I'm back
in high school,
323
00:11:49,440 --> 00:11:51,467
getting that one pity
vote for homecoming king.
324
00:11:51,469 --> 00:11:54,259
And by the way, that vote
came from my mother.
325
00:11:54,261 --> 00:11:57,151
I don't know how she snuck in
an illegal ballot, but...
326
00:11:58,019 --> 00:11:59,746
That's pretty.
327
00:11:59,748 --> 00:12:01,642
There he is.
328
00:12:04,303 --> 00:12:05,898
Fisher Hyland?
329
00:12:05,900 --> 00:12:07,893
Yeah?
330
00:12:08,592 --> 00:12:09,888
I didn't do anything.
331
00:12:09,890 --> 00:12:12,414
I'm... (clears throat)
I'm reformed.
332
00:12:12,416 --> 00:12:16,404
So these are the "products"
you're selling to the community?
333
00:12:16,406 --> 00:12:17,701
You break it, you buy it.
334
00:12:17,703 --> 00:12:21,724
We seized a Glock
off a guy named Roy Evans.
335
00:12:21,726 --> 00:12:23,420
Had your prints
all over it.
336
00:12:23,422 --> 00:12:25,848
Need to know what the story is.
337
00:12:25,850 --> 00:12:27,709
Yeah, well, I need
a lot of things, man.
338
00:12:27,711 --> 00:12:29,903
Does it look like I'm getting
any of them? (snickers)
339
00:12:29,905 --> 00:12:31,898
You know what I need?
340
00:12:32,566 --> 00:12:34,027
A little breath of fresh air.
341
00:12:34,029 --> 00:12:36,653
Getting a pretty mean
contact high off this yarn.
342
00:12:37,454 --> 00:12:38,582
Whew.
343
00:12:38,584 --> 00:12:40,875
Yeah, maybe he's not
fully reformed.
344
00:12:40,877 --> 00:12:44,400
Maybe he's, you know,
still a little bit in the weeds.
345
00:12:44,402 --> 00:12:46,761
Well, I think it's reason
enough to search his bag.
346
00:12:46,763 --> 00:12:50,054
Uh, n-no, okay, yeah, uh, Roy.
347
00:12:50,056 --> 00:12:53,412
Yeah, Roy won a Glock
off of me in a card game.
348
00:12:53,414 --> 00:12:54,874
You play cards
at his place?
349
00:12:54,876 --> 00:12:56,171
Not anymore.
350
00:12:56,173 --> 00:12:58,399
The only way I go back
is if his cousin leaves.
351
00:12:58,401 --> 00:12:59,862
Benson Long.
Yeah.
352
00:12:59,864 --> 00:13:02,522
He started asking me
about the school rave,
353
00:13:02,524 --> 00:13:03,885
uh... (scoffs)
I was out.
354
00:13:03,887 --> 00:13:05,847
Like dance music?
355
00:13:05,849 --> 00:13:07,676
This is a different
kind of rave.
356
00:13:07,678 --> 00:13:12,563
A drug dealer has "product"
that he needs pushed fast,
357
00:13:12,565 --> 00:13:13,927
so he-he spreads
the word--
358
00:13:13,929 --> 00:13:16,919
basement prices at some
location, some time.
359
00:13:16,921 --> 00:13:18,581
People show up,
they get what they need.
360
00:13:18,583 --> 00:13:20,410
Everyone's gone before
the cops know what happened.
361
00:13:20,412 --> 00:13:21,940
How does the
school fit in?
362
00:13:21,942 --> 00:13:25,032
It's just one of the places they
happen sometimes, the raves.
363
00:13:26,597 --> 00:13:28,789
(dog barking in distance)
364
00:13:35,941 --> 00:13:39,795
Yeah, I know that smell.
365
00:14:07,162 --> 00:14:08,956
Bishop.
366
00:14:08,958 --> 00:14:11,117
(flies buzzing)
367
00:14:15,874 --> 00:14:17,934
Boss, we got a body.
368
00:14:17,936 --> 00:14:19,562
It's Sergeant Gleason.
369
00:14:19,564 --> 00:14:20,959
Send me the location.
370
00:14:20,961 --> 00:14:22,421
I'm on the way.
371
00:14:23,887 --> 00:14:25,747
Gibbs, wait up.
(elevator dings)
372
00:14:29,405 --> 00:14:31,232
(elevator dings)
373
00:14:33,595 --> 00:14:35,222
You can't keep
sidelining me.
374
00:14:35,224 --> 00:14:36,752
I got to talk to you.
375
00:14:38,383 --> 00:14:39,745
We got a body.
376
00:14:39,747 --> 00:14:41,540
DiNozzo, it's Gleason.
377
00:14:47,560 --> 00:14:49,587
Case files you gave me,
378
00:14:49,589 --> 00:14:52,912
the very first one I opened,
I saw Mitch's full name.
379
00:14:52,914 --> 00:14:55,172
Luis Mitchell.
380
00:14:55,174 --> 00:14:57,834
And it rang a bell,
so I did some digging.
381
00:14:57,836 --> 00:14:59,562
And I know who
he is, Gibbs.
382
00:14:59,564 --> 00:15:02,487
He's the son of Kurt Mitchell,
the NIS agent who died
383
00:15:02,489 --> 00:15:04,085
protecting your
wife and daughter.
384
00:15:04,087 --> 00:15:07,642
FRANKS: The NIS agent drivingwas hit with a head shot.
385
00:15:07,644 --> 00:15:09,204
(gun fires)
386
00:15:09,206 --> 00:15:11,999
Your wife and daughterdied in the crash.
387
00:15:17,351 --> 00:15:21,009
Who Mitch is--
388
00:15:21,011 --> 00:15:22,637
not your concern.
389
00:15:22,639 --> 00:15:24,966
Look, I know you feel
indebted to him.
390
00:15:24,968 --> 00:15:27,060
Don't you think we should turn
this over to another team?
391
00:15:27,062 --> 00:15:28,355
What for?
392
00:15:29,589 --> 00:15:30,918
Because if things get sticky,
393
00:15:30,920 --> 00:15:32,147
you and I both know
that you're gonna do
394
00:15:32,149 --> 00:15:33,911
whatever it takes
to protect him.
395
00:15:35,406 --> 00:15:38,797
You think you know
everything, DiNozzo.
396
00:15:38,799 --> 00:15:39,929
You don't.
397
00:15:39,931 --> 00:15:41,824
I'm just trying to
protect you here.
398
00:15:41,826 --> 00:15:43,451
You know why you got sidelined?
399
00:15:43,453 --> 00:15:44,749
This.
400
00:15:44,751 --> 00:15:46,112
This?
401
00:15:46,114 --> 00:15:48,706
This isn't about me.
402
00:15:48,708 --> 00:15:50,200
Take care of your team.
403
00:15:50,202 --> 00:15:52,362
Do your job.
404
00:15:56,354 --> 00:15:58,514
Keep your head in the case.
405
00:16:00,311 --> 00:16:02,604
Keep Mitch's family tree
to yourself.
406
00:16:02,606 --> 00:16:04,766
(elevator dings)
407
00:16:21,583 --> 00:16:23,609
(sighs)
408
00:16:23,611 --> 00:16:26,535
"Something, someone,
409
00:16:26,536 --> 00:16:29,225
"some spirit was
pursuing all of us
410
00:16:29,227 --> 00:16:31,154
"across the desert of life
411
00:16:31,156 --> 00:16:34,747
and was bound to catch us
before we reached heaven."
412
00:16:36,244 --> 00:16:37,573
Sounds familiar.
413
00:16:37,575 --> 00:16:40,398
Because it's Kerouac,
or because it's you?
414
00:16:42,529 --> 00:16:46,450
Uh, DNA confirmed the
preliminary identification.
415
00:16:46,452 --> 00:16:49,042
GIBBS:
Sergeant Gleason?
416
00:16:49,044 --> 00:16:52,335
Yes, he most certainly
wasn't "on the road."
417
00:16:52,337 --> 00:16:53,733
Single gunshot wound
to the head.
418
00:16:53,735 --> 00:16:55,294
Nine millimeter.
419
00:16:55,296 --> 00:16:57,723
Lividity suggests
his body wasn't moved,
420
00:16:57,725 --> 00:16:59,718
and I estimated
the time of death
421
00:16:59,720 --> 00:17:00,979
to be about
three days ago.
422
00:17:00,981 --> 00:17:03,608
That's before he was
supposed to meet Mitch.
423
00:17:03,610 --> 00:17:05,903
Yeah, perhaps it wasn't
a case of cold feet
424
00:17:05,905 --> 00:17:09,560
that kept the sergeant
from handing over his evidence.
425
00:17:09,562 --> 00:17:11,555
Anything else?
426
00:17:11,557 --> 00:17:13,517
Yes, a curiosity.
427
00:17:13,519 --> 00:17:16,542
On his palms and the inside
of his forearms
428
00:17:16,544 --> 00:17:17,840
was some sort of fiber.
429
00:17:17,842 --> 00:17:19,835
Yes, I sent
a sample of it
430
00:17:19,837 --> 00:17:21,730
up to Abby for analysis
along with the bullet.
431
00:17:21,732 --> 00:17:23,391
Okay, thanks, Duck.
432
00:17:23,393 --> 00:17:27,347
Jethro, I feel compelled
to ask you about Mitch.
433
00:17:29,211 --> 00:17:31,572
Been talking to DiNozzo.
434
00:17:31,574 --> 00:17:33,366
Uh, I didn't have to.
435
00:17:33,368 --> 00:17:35,992
That's the trouble
with old friends.
436
00:17:37,592 --> 00:17:41,714
Sometimes they know your history
more than you would like.
437
00:17:42,679 --> 00:17:46,865
They also can see
your present state of mind.
438
00:17:48,564 --> 00:17:51,985
This isn't about NIS Agent
Mitchell's son at all, is it?
439
00:17:53,719 --> 00:17:55,210
It's about Anthony.
440
00:17:56,974 --> 00:17:59,998
Jethro,
441
00:18:00,000 --> 00:18:04,656
when I had my heart attack
on that beach, it changed me.
442
00:18:04,658 --> 00:18:08,345
I had to adopt
a whole new perspective.
443
00:18:08,347 --> 00:18:11,271
I began to see life differently,
444
00:18:11,273 --> 00:18:15,958
and... (chuckles)
it really concerned me.
445
00:18:15,960 --> 00:18:20,747
Perhaps this newfound view
of yours is accurate,
446
00:18:20,749 --> 00:18:24,105
but you must respect
that others may need time
447
00:18:24,107 --> 00:18:26,434
to see it as you do.
448
00:18:26,436 --> 00:18:28,028
Even Anthony.
449
00:18:28,030 --> 00:18:31,720
Yeah, then there's
the work, Duck.
450
00:18:31,722 --> 00:18:34,680
It's got to get done.
451
00:18:34,682 --> 00:18:36,740
You got to respect that, too.
452
00:18:40,501 --> 00:18:43,024
Well, we found
Sergeant Gleason's car.
453
00:18:43,026 --> 00:18:45,386
McGEE: One mile north
of the school,
454
00:18:45,388 --> 00:18:48,212
hidden in some heavy brush
off to the side of the road.
455
00:18:48,214 --> 00:18:49,940
It's on the way
to Abby.
456
00:18:49,942 --> 00:18:51,504
BISHOP:
So, working theory is
457
00:18:51,506 --> 00:18:55,859
that Sergeant Gleason was gonna
provide evidence against Long.
458
00:18:55,861 --> 00:18:57,122
Long got wise and killed him
459
00:18:57,124 --> 00:18:58,454
before he had
a chance to deliver.
460
00:18:58,456 --> 00:19:00,382
But we've still got nothing
to connect Long
461
00:19:00,384 --> 00:19:02,808
to the murder
or any sort of drug ring.
462
00:19:02,810 --> 00:19:03,774
What about Abby?
463
00:19:03,776 --> 00:19:06,533
You talk
to her, Tony?
464
00:19:06,535 --> 00:19:08,793
Tony?
Huh?
465
00:19:09,826 --> 00:19:11,487
Oh, yeah, uh, just now.
466
00:19:11,489 --> 00:19:13,416
Bullet wasn't a match
to Roy's Glock,
467
00:19:13,418 --> 00:19:15,776
and the prints from the
school were a new record:
468
00:19:15,778 --> 00:19:17,739
the most degenerates in one
place she's ever processed,
469
00:19:17,741 --> 00:19:18,768
so...
470
00:19:18,770 --> 00:19:20,232
So nothing that points to Long.
471
00:19:20,234 --> 00:19:21,562
No.
472
00:19:21,564 --> 00:19:23,391
BISHOP: Great spot
to commit murder.
473
00:19:23,393 --> 00:19:27,381
One that points to every
criminal in town but you.
474
00:19:27,383 --> 00:19:29,109
We've got Hyland.
475
00:19:29,111 --> 00:19:32,169
A stoner who says Long asked
for directions to the school?
476
00:19:32,171 --> 00:19:33,398
It's not enough.
477
00:19:33,400 --> 00:19:35,393
No, I meant a warrant
for Hyland's equipment.
478
00:19:35,395 --> 00:19:36,391
(phone rings)
479
00:19:36,393 --> 00:19:37,722
This could be it.
480
00:19:38,621 --> 00:19:39,684
This is Bishop.
481
00:19:40,649 --> 00:19:43,074
Boss, Agent
Malone called.
482
00:19:43,076 --> 00:19:44,305
Yeah, who's that?
483
00:19:45,138 --> 00:19:47,529
NCIS Agent Malone.
484
00:19:47,531 --> 00:19:49,159
He's worked here for ten years.
485
00:19:49,161 --> 00:19:51,021
What about him?
486
00:19:51,023 --> 00:19:52,351
Heard about the case,
wants in.
487
00:19:52,353 --> 00:19:53,714
Done a ton of work
with DEA.
488
00:19:53,716 --> 00:19:55,509
Says he'll put his usual
DC team together,
489
00:19:55,511 --> 00:19:56,840
joint investigation.
490
00:19:56,842 --> 00:19:58,137
DEA isn't interested.
491
00:19:58,139 --> 00:19:59,400
He offered
to take point.
492
00:19:59,402 --> 00:20:01,196
Said he was willing
to work with Mitch.
493
00:20:01,198 --> 00:20:03,889
DiNozzo, this is our case.
494
00:20:03,891 --> 00:20:05,851
BISHOP:
Thanks.
495
00:20:05,853 --> 00:20:07,081
(hangs up phone)
496
00:20:07,083 --> 00:20:08,345
Warrant came through.
497
00:20:08,347 --> 00:20:10,505
Good, put Hyland to work.
498
00:20:13,667 --> 00:20:15,360
Go on, DiNozzo.
499
00:20:15,362 --> 00:20:17,688
You're with Bishop.
500
00:20:17,690 --> 00:20:20,780
Uh, boss, I've established
trust with Hyland.
501
00:20:20,782 --> 00:20:21,910
You're with me, McGee.
502
00:20:21,912 --> 00:20:23,873
You and Mitch?
503
00:20:23,875 --> 00:20:24,870
Yeah.
504
00:20:24,872 --> 00:20:27,064
Sounds good.
505
00:20:31,788 --> 00:20:33,748
You good?
506
00:20:33,750 --> 00:20:36,740
Yeah, I'm good.
507
00:20:36,742 --> 00:20:38,037
You sure?
508
00:20:38,039 --> 00:20:39,733
Because McGee said
he was good,
509
00:20:39,735 --> 00:20:42,027
and then the next thing I know,
he's telling me
510
00:20:42,029 --> 00:20:44,387
that his mom voted for him
for homecoming king.
511
00:20:44,389 --> 00:20:45,884
What?
512
00:20:45,886 --> 00:20:47,247
Yeah, I don't know.
513
00:20:47,249 --> 00:20:49,541
He's got some issue with Mitch.
514
00:20:49,543 --> 00:20:51,536
Really?
515
00:20:51,538 --> 00:20:52,501
Mm-hmm.
516
00:20:52,503 --> 00:20:53,731
What is the issue?
517
00:20:53,733 --> 00:20:56,059
That he's super cool.
518
00:20:56,061 --> 00:20:57,354
And that's it?
519
00:20:57,356 --> 00:20:58,352
There's nothing else?
520
00:20:58,354 --> 00:21:00,481
Should there be?
521
00:21:02,478 --> 00:21:04,404
What do I know?
522
00:21:04,406 --> 00:21:06,300
I've been locked in
the office for two days.
523
00:21:06,302 --> 00:21:09,026
Ah, because of Gibbs.
524
00:21:09,028 --> 00:21:10,887
(sighs)
525
00:21:10,889 --> 00:21:12,850
Look, I know you don't want
to talk about it, but...
526
00:21:12,852 --> 00:21:13,947
Okay.
527
00:21:13,949 --> 00:21:15,309
You want to analyze
528
00:21:15,311 --> 00:21:17,272
Gibbs' "new attitude"?
529
00:21:17,274 --> 00:21:19,499
Let's do it.
530
00:21:19,501 --> 00:21:20,830
You know, after Iraq,
531
00:21:20,832 --> 00:21:23,989
I wasn't the only one with...
a mess to clean up.
532
00:21:23,991 --> 00:21:25,351
What are you talking about?
533
00:21:25,353 --> 00:21:26,715
He got shot by a kid.
534
00:21:26,717 --> 00:21:29,541
A kid that he let
into his own house.
535
00:21:29,543 --> 00:21:31,403
And he pushed
it too far.
536
00:21:31,405 --> 00:21:32,666
Took too many risks.
537
00:21:32,668 --> 00:21:33,996
And now he's doing it again.
538
00:21:33,998 --> 00:21:35,659
He keeps asking,
539
00:21:35,661 --> 00:21:37,587
"Who's gonna
protect the team?"
540
00:21:37,589 --> 00:21:39,483
What is he doing?
541
00:21:40,980 --> 00:21:42,708
Ah.
542
00:21:42,710 --> 00:21:43,872
For you.
543
00:21:45,003 --> 00:21:47,030
And... hi.
Uh...
544
00:21:47,032 --> 00:21:50,222
This was supposed
to be for the other guy,
545
00:21:50,224 --> 00:21:52,051
but you can share it with him.
546
00:21:53,817 --> 00:21:54,976
What is this?
547
00:21:54,978 --> 00:21:58,469
Uh, it's a free,
handcrafted beer koozie.
548
00:21:58,471 --> 00:22:00,530
It's a gift.
549
00:22:00,532 --> 00:22:02,225
And in return,
I would like to ask you
550
00:22:02,227 --> 00:22:04,254
to stop calling me.
551
00:22:04,256 --> 00:22:06,050
Right. We need you
to go back to Roy's.
552
00:22:06,052 --> 00:22:08,311
Nah, I...
553
00:22:08,313 --> 00:22:09,939
I don't like his cousin.
554
00:22:09,941 --> 00:22:11,602
And so whatever
555
00:22:11,604 --> 00:22:13,896
you guys are looking into,
I'm out.
556
00:22:13,898 --> 00:22:14,993
Is it just me, Bishop,
557
00:22:14,995 --> 00:22:16,590
or are you getting
a little bit of
558
00:22:16,592 --> 00:22:18,152
a contact high off
this beer koozie?
559
00:22:18,154 --> 00:22:19,483
Oof!
Damn it.
560
00:22:19,485 --> 00:22:20,747
Look.
561
00:22:20,749 --> 00:22:21,976
All you have to do
562
00:22:21,978 --> 00:22:23,139
is go back to the house
563
00:22:23,141 --> 00:22:24,968
and play cards.
564
00:22:24,970 --> 00:22:26,565
Yeah.
565
00:22:26,567 --> 00:22:27,595
Here's a great idea.
566
00:22:27,597 --> 00:22:29,092
You like giving gifts.
567
00:22:29,094 --> 00:22:31,453
Give this one to
your friend Roy.
568
00:22:33,482 --> 00:22:35,575
That's some way
to sprain your fingers.
569
00:22:35,577 --> 00:22:37,304
You know, I dabble
in shoe-making.
570
00:22:37,306 --> 00:22:38,668
Learned from my abuelo.
571
00:22:38,670 --> 00:22:39,864
If you want,
I could, um,
572
00:22:39,866 --> 00:22:41,527
shave an inch or so
off those platforms,
573
00:22:41,529 --> 00:22:42,724
make 'em a little safer.
574
00:22:43,757 --> 00:22:45,584
Okay, is that not
the coolest thing
575
00:22:45,586 --> 00:22:47,313
you've ever
heard, McGee?
576
00:22:47,315 --> 00:22:48,975
Mitch can cobble!
577
00:22:49,809 --> 00:22:51,236
I'm kind of
loving this.
578
00:22:51,238 --> 00:22:53,797
Mitch and McGee.
M&M.
579
00:22:53,799 --> 00:22:56,191
The cool cobbler and the...
580
00:22:56,193 --> 00:22:57,819
and the...
581
00:22:57,821 --> 00:22:59,383
The what?
582
00:22:59,385 --> 00:23:02,342
And... and the other guy.
583
00:23:03,673 --> 00:23:05,067
Can we get
to the evidence, please?
584
00:23:05,069 --> 00:23:06,266
That's a good call, buddy.
585
00:23:06,268 --> 00:23:08,361
Yeah, okay.
So...
586
00:23:08,363 --> 00:23:10,522
the red is where
I found fibers
587
00:23:10,524 --> 00:23:12,184
on Sergeant Gleason's
body and clothes.
588
00:23:12,186 --> 00:23:14,112
The position
and abundance
589
00:23:14,114 --> 00:23:15,841
tell me that it was from
something he was carrying
590
00:23:15,843 --> 00:23:16,838
before he died.
591
00:23:16,840 --> 00:23:18,136
Any idea what it was?
592
00:23:18,138 --> 00:23:20,131
Of course I do, Mitch.
593
00:23:20,133 --> 00:23:22,326
The fiber is wool,
594
00:23:22,328 --> 00:23:23,755
and based on
the size and shape,
595
00:23:23,757 --> 00:23:25,649
I can tell it's from
some type of rug.
596
00:23:26,649 --> 00:23:28,211
We need one of her at the DEA.
597
00:23:28,213 --> 00:23:30,505
Well, we've got
the one and only.
598
00:23:30,507 --> 00:23:32,101
So this is
Sergeant Gleason's car.
599
00:23:32,103 --> 00:23:33,730
I found the same
fibers in here.
600
00:23:33,732 --> 00:23:35,858
So the rug was in the trunk,
and now it's gone.
601
00:23:35,860 --> 00:23:37,420
Well, if Long killed Gleason
602
00:23:37,422 --> 00:23:38,717
before he could
give me the evidence...
603
00:23:38,719 --> 00:23:41,044
The evidence could be on the rug
or wrapped inside.
604
00:23:41,046 --> 00:23:42,541
And Long
took it back.
605
00:23:42,543 --> 00:23:43,638
That's something.
606
00:23:43,640 --> 00:23:45,367
That's good stuff.
607
00:23:45,369 --> 00:23:46,497
And she's not done yet.
608
00:23:47,364 --> 00:23:48,659
So this particular wool
609
00:23:48,661 --> 00:23:50,487
comes from the Karakul sheep...
Aw.
610
00:23:50,489 --> 00:23:53,214
...in the northern provinces
of Afghanistan.
611
00:23:53,216 --> 00:23:56,207
The absence of wear tells
me that the rug was new.
612
00:23:56,209 --> 00:23:58,534
Now, there's 28 stores
in the local area
613
00:23:58,536 --> 00:24:00,927
that sell rugs that are
imported from Afghanistan,
614
00:24:00,929 --> 00:24:03,788
but only one-- one--
615
00:24:03,790 --> 00:24:06,415
is owned
by Long's cousin Roy.
616
00:24:06,417 --> 00:24:08,743
Ha!
There's a sight for sore eyes.
617
00:24:08,745 --> 00:24:10,206
All right, everything
we have is circumstantial,
618
00:24:10,208 --> 00:24:12,632
but if we break Roy,
we'll get Long.
619
00:24:12,634 --> 00:24:13,596
Let's pick him up.
620
00:24:13,598 --> 00:24:15,159
Afternoon card game
should be done.
621
00:24:15,161 --> 00:24:17,754
Well, the Web site says
that the owner will be there
622
00:24:17,756 --> 00:24:20,247
for appraisals
starting at 3:00.
623
00:24:20,249 --> 00:24:21,344
Great.
624
00:24:23,075 --> 00:24:24,271
ROY:
What do you want?
625
00:24:24,273 --> 00:24:25,865
Roy, we'd like to talk
to you about rugs,
626
00:24:25,867 --> 00:24:27,263
if that's possible.
627
00:24:27,265 --> 00:24:28,792
What about 'em?
628
00:24:28,794 --> 00:24:30,156
MITCH:
Well, you see,
629
00:24:30,158 --> 00:24:31,718
we found evidence of a rug
630
00:24:31,720 --> 00:24:34,112
similar to the one you sell
here in this location.
631
00:24:34,114 --> 00:24:36,472
And do you know where
that rug was, at one time?
632
00:24:36,474 --> 00:24:37,569
Dead Marine's car.
633
00:24:37,571 --> 00:24:38,799
MITCH:
That's right, Agent Gibbs.
634
00:24:38,801 --> 00:24:40,462
The trunk of
a dead Marine's car.
635
00:24:40,464 --> 00:24:42,856
Now, you remember us
coming to your house
636
00:24:42,858 --> 00:24:44,486
and asking you
about that Marine?
637
00:24:46,683 --> 00:24:47,911
(quietly):
Yeah.
638
00:24:47,913 --> 00:24:49,108
Sorry. What was that?
639
00:24:49,110 --> 00:24:49,872
Yeah.
640
00:24:49,874 --> 00:24:51,401
MITCH:
Yeah?
641
00:24:51,403 --> 00:24:52,566
Well, that's kind of why
642
00:24:52,568 --> 00:24:54,162
we want to talk rugs
with you, Roy.
643
00:24:55,959 --> 00:24:57,154
All right.
644
00:24:58,286 --> 00:24:59,448
Gun!
645
00:24:59,450 --> 00:25:00,811
(grunting)
646
00:25:00,813 --> 00:25:02,474
Mitch, get down!
No, no!
647
00:25:02,476 --> 00:25:03,937
(grunting)
648
00:25:05,070 --> 00:25:07,129
No, no, no!
We need him!
649
00:25:08,494 --> 00:25:10,521
Hang on.
650
00:25:10,523 --> 00:25:11,749
Come on, Evans.
651
00:25:11,751 --> 00:25:12,814
Breathe.
652
00:25:12,816 --> 00:25:14,444
Get an ambulance.
Breathe, damn it.
653
00:25:26,064 --> 00:25:28,255
♪ ♪
654
00:25:28,257 --> 00:25:31,148
(siren whoops)
655
00:25:32,979 --> 00:25:34,641
There's nothing back there.
656
00:25:34,643 --> 00:25:35,903
Gibbs check in?
657
00:25:35,905 --> 00:25:37,965
He called about a half hour ago.
658
00:25:37,967 --> 00:25:38,962
Roy's still in surgery.
659
00:25:38,964 --> 00:25:40,259
We're gonna need
him to talk.
660
00:25:40,261 --> 00:25:41,922
There's nothing
here to go on.
661
00:25:41,924 --> 00:25:43,284
Well, we're seizing
all the rugs,
662
00:25:43,286 --> 00:25:45,546
and Bishop brought back
a bunch of store records.
663
00:25:45,548 --> 00:25:47,574
So if there's anything here,
Abby will find it.
664
00:25:47,576 --> 00:25:49,269
I said, there's nothing here.
665
00:25:50,402 --> 00:25:52,529
Hey. Roy awake?
666
00:25:52,531 --> 00:25:54,390
Did you talk to him?
No.
667
00:25:55,389 --> 00:25:56,519
He didn't make it.
668
00:26:00,045 --> 00:26:01,672
Damn it!
669
00:26:01,674 --> 00:26:03,201
Hey, we'll get Long another way.
670
00:26:04,633 --> 00:26:06,394
Roy talking was
the only shot we had,
671
00:26:06,396 --> 00:26:08,289
and you killed him.
He could've killed you.
672
00:26:08,291 --> 00:26:09,219
He could've killed any of us.
673
00:26:09,221 --> 00:26:10,384
I told you we needed him!
Hey.
674
00:26:10,386 --> 00:26:11,580
Enough. Hey.
I think you need to take a walk
675
00:26:11,582 --> 00:26:13,017
around the block, buddy!
Hey! Enough!
676
00:26:14,176 --> 00:26:16,302
Unbelievable.
677
00:26:18,864 --> 00:26:20,126
You did a good job, McGee.
678
00:26:20,127 --> 00:26:22,454
You did exactly
what you had to do.
679
00:26:22,456 --> 00:26:24,349
(sighs)
680
00:26:24,351 --> 00:26:26,643
Go. Head back to the office.
681
00:26:36,354 --> 00:26:38,978
It's over.
682
00:26:38,980 --> 00:26:40,774
It's all over.
683
00:26:42,737 --> 00:26:44,531
ABBY: It needs to be
one continuous cut,
684
00:26:44,533 --> 00:26:45,928
and it has
to be precise,
685
00:26:45,930 --> 00:26:47,391
because we don't know
what we're dealing with, here.
686
00:26:47,393 --> 00:26:48,854
You know what?
687
00:26:48,856 --> 00:26:50,217
Maybe I should
just do it myself.
688
00:26:50,219 --> 00:26:52,545
Nonsense. No.
689
00:26:52,547 --> 00:26:54,008
Inarticulate hands
690
00:26:54,010 --> 00:26:55,438
do not a precise cut make.
691
00:26:55,440 --> 00:26:57,565
Besides, if
nothing else,
692
00:26:57,567 --> 00:27:01,057
I am "The Incision-ator."
693
00:27:04,184 --> 00:27:06,443
There's definitely something
sewn in there.
694
00:27:06,445 --> 00:27:08,671
DUCKY:
Yes, definitely.
695
00:27:12,398 --> 00:27:14,190
A narcotic of some sort?
696
00:27:14,192 --> 00:27:16,850
Okay, so...
697
00:27:16,852 --> 00:27:19,144
the evidence that Sergeant
Gleason was bringing to Mitch
698
00:27:19,146 --> 00:27:21,672
wasn't on the rug
or wrapped up in it.
699
00:27:21,674 --> 00:27:23,433
It was the rug.
700
00:27:23,435 --> 00:27:25,296
This is how Long
has been smuggling
701
00:27:25,298 --> 00:27:27,025
into the country.
702
00:27:27,026 --> 00:27:29,851
If this rug was imported
from Afghanistan,
703
00:27:29,853 --> 00:27:32,179
then this seems likely
to be heroin.
704
00:27:32,181 --> 00:27:33,608
Interestingly enough,
705
00:27:33,610 --> 00:27:36,102
the first reference
of opium growth
706
00:27:36,104 --> 00:27:38,396
is in 3400 BC in Mesopotamia,
707
00:27:38,398 --> 00:27:40,125
though there is evidence...
708
00:27:41,224 --> 00:27:42,818
Ducky.
709
00:27:42,820 --> 00:27:43,983
I love listening
to you talk,
710
00:27:43,985 --> 00:27:44,980
but I have to interrupt you.
711
00:27:44,982 --> 00:27:46,244
Oh.
712
00:27:46,246 --> 00:27:47,607
Okay, it seems like
there's something
713
00:27:47,609 --> 00:27:49,468
sewn into all of these,
714
00:27:49,470 --> 00:27:51,563
but I tested the fibers
and none of them
715
00:27:51,565 --> 00:27:53,891
are the one that
Sergeant Gleason had.
716
00:27:53,893 --> 00:27:56,385
Long would have been smart
to get rid of it.
717
00:27:56,387 --> 00:27:58,413
Exactly.
718
00:27:58,415 --> 00:28:00,508
Because Long is smart.
719
00:28:00,510 --> 00:28:04,266
Now, all of our shipping orders
say that the rugs got here
720
00:28:04,268 --> 00:28:05,861
just when Long got to town,
721
00:28:05,863 --> 00:28:09,285
but everything we have
points to dead Cousin Roy.
722
00:28:09,287 --> 00:28:11,880
All right, there's just
got to be something here
723
00:28:11,882 --> 00:28:13,442
that shows
Long was running the show.
724
00:28:13,444 --> 00:28:14,506
I just have to...
725
00:28:14,508 --> 00:28:15,969
I have to find it,
726
00:28:15,971 --> 00:28:18,064
and Bishop asked me to help
her with something else,
727
00:28:18,066 --> 00:28:20,192
and I can't bend my fingers
and I'm overwhelmed...
728
00:28:20,194 --> 00:28:22,320
Abby, I love to hear you talk,
729
00:28:22,322 --> 00:28:23,616
but I must interrupt.
730
00:28:23,618 --> 00:28:26,609
There's no need
to be overwhelmed.
731
00:28:26,611 --> 00:28:30,798
I am here
to continue assisting you.
732
00:28:30,800 --> 00:28:33,059
Well...
733
00:28:33,061 --> 00:28:34,489
thank God for teamwork.
734
00:28:34,491 --> 00:28:36,119
(chuckles)
735
00:28:37,151 --> 00:28:39,243
McGee. I heard it was like
the Wild West out there.
736
00:28:39,245 --> 00:28:40,939
What happened?
Could've used you at the crime scene.
737
00:28:40,941 --> 00:28:42,636
Hey, you think
I wanted to stay here?
738
00:28:42,638 --> 00:28:44,763
So did Gibbs jump
in front of Mitch
739
00:28:44,765 --> 00:28:48,772
or pull any
crazy hero stuff?
740
00:28:48,774 --> 00:28:50,733
Gibbs? Yeah.
741
00:28:54,360 --> 00:28:56,586
Oh, yeah. Of course. Good.
742
00:28:56,588 --> 00:28:57,749
That's good, too.
743
00:28:58,882 --> 00:29:00,742
So give me the play-by-play.
744
00:29:00,744 --> 00:29:03,235
Well, Roy pulled a gun,
745
00:29:03,237 --> 00:29:05,862
I shot him,
and Mitch reamed me for it.
746
00:29:05,864 --> 00:29:07,192
Mitch got in your face?
747
00:29:07,194 --> 00:29:08,157
Yes, he did.
748
00:29:08,159 --> 00:29:09,819
So much for
the super cool guy
749
00:29:09,821 --> 00:29:11,315
everyone thought
he was, huh?
750
00:29:11,317 --> 00:29:12,878
Then it was weird.
751
00:29:12,880 --> 00:29:14,541
I felt like
Gibbs sent me back here
752
00:29:14,543 --> 00:29:16,337
so he could talk to Mitch.
753
00:29:16,339 --> 00:29:17,732
I mean,
I don't know.
754
00:29:17,734 --> 00:29:19,162
I just feel like
something's going on
755
00:29:19,164 --> 00:29:21,490
that I don't know about.
(sighs)
756
00:29:21,492 --> 00:29:23,551
What?
757
00:29:25,348 --> 00:29:27,275
Maybe there's something going on
you don't know about.
758
00:29:27,277 --> 00:29:28,805
What?
759
00:29:30,104 --> 00:29:32,396
Tony, what the hell is going on
that I don't know about?
760
00:29:32,398 --> 00:29:34,824
Hey, you're back.
761
00:29:38,084 --> 00:29:39,777
What's going on?
762
00:29:40,811 --> 00:29:41,739
Okay, I'm done.
763
00:29:41,741 --> 00:29:42,903
Conference room.
Campfire.
764
00:29:42,905 --> 00:29:43,934
Let's go.
765
00:29:43,936 --> 00:29:45,330
Uh...
766
00:29:45,332 --> 00:29:47,325
Do I need my laptop?
TONY: Yes!
767
00:29:52,647 --> 00:29:54,142
So that's Mitch's dad.
768
00:29:54,144 --> 00:29:56,236
McGEE:
NIS Agent Kurt Mitchell.
769
00:29:56,238 --> 00:29:57,466
I never would've
connected the two.
770
00:29:57,468 --> 00:29:58,797
And he was assigned
771
00:29:58,798 --> 00:30:00,226
to protect Gibbs' family?
772
00:30:00,228 --> 00:30:01,922
1991. Oceanside.
773
00:30:01,924 --> 00:30:04,516
I thought Shannon
and Kelly lived here.
774
00:30:04,518 --> 00:30:05,912
They did.
775
00:30:05,914 --> 00:30:08,206
They followed Gibbs
to Pendleton before he deployed.
776
00:30:08,208 --> 00:30:10,965
You can pull up the old NIS
file and read it for yourself.
777
00:30:10,967 --> 00:30:14,125
Shannon and Kelly Gibbs
were scheduled to testify
778
00:30:14,127 --> 00:30:15,754
against drug dealer
Pedro Hernandez
779
00:30:15,756 --> 00:30:17,982
for a murder
they saw him commit.
780
00:30:17,984 --> 00:30:19,545
Hernandez shot
Agent Mitchell
781
00:30:19,547 --> 00:30:21,406
as he drove them
to a safe house.
782
00:30:21,408 --> 00:30:23,268
Mitchell died instantly.
783
00:30:23,270 --> 00:30:26,028
Shannon and Kelly were killed
in the crash.
784
00:30:26,030 --> 00:30:28,289
What happened to Hernandez?
785
00:30:29,288 --> 00:30:31,647
He died soon after.
786
00:30:31,649 --> 00:30:34,972
So, if Mitch's dad was killed
protecting Gibbs' family...
787
00:30:34,974 --> 00:30:37,366
Then Gibbs will do
all sorts of crazy cowboy stuff
788
00:30:37,368 --> 00:30:38,895
to protect Mitch.
Thank God!
789
00:30:38,897 --> 00:30:40,890
I finally got to say it
out loud.
790
00:30:40,892 --> 00:30:42,022
We got to protect Gibbs.
791
00:30:42,024 --> 00:30:43,950
Yes, we do.
792
00:30:43,952 --> 00:30:45,446
And while we're
stuck in here,
793
00:30:45,448 --> 00:30:47,208
they're out there
doing God knows what.
794
00:30:47,210 --> 00:30:48,771
Can you ping their cell phones
or something?
795
00:30:48,773 --> 00:30:50,634
BISHOP:
Uh, were you guys gonna bother
796
00:30:50,636 --> 00:30:51,697
telling me about Long?
797
00:30:51,699 --> 00:30:53,093
It's a pretty
important detail.
798
00:30:53,095 --> 00:30:55,255
Long? What about him?
799
00:30:55,257 --> 00:30:56,884
Says right here in the file.
800
00:30:56,886 --> 00:31:01,140
"1990, Benson Long began
operating around Pendleton."
801
00:31:01,142 --> 00:31:02,902
You didn't know?
802
00:31:05,697 --> 00:31:09,286
Where are you, Duck?
Need to talk.
803
00:31:09,853 --> 00:31:11,946
Ducky.
804
00:31:11,948 --> 00:31:15,071
Why didn't you tell me Long
was more than some random case?
805
00:31:16,171 --> 00:31:17,467
No.
806
00:31:17,469 --> 00:31:19,528
Hey, get off my back!
807
00:31:19,530 --> 00:31:20,923
Not letting you walk away.
808
00:31:20,925 --> 00:31:22,686
It's in the NIS file.
809
00:31:22,688 --> 00:31:25,013
Hernandez was a small-time
dealer in a big cartel,
810
00:31:25,015 --> 00:31:26,743
and he may have
pulled the trigger,
811
00:31:26,745 --> 00:31:28,671
but he didn't make
the big decisions.
812
00:31:28,673 --> 00:31:30,368
Long was his boss.
What about it?
813
00:31:30,370 --> 00:31:31,796
What do you mean,
"What about it"?
814
00:31:31,798 --> 00:31:34,124
This is personal for you,
Gibbs, you and Mitch.
815
00:31:34,126 --> 00:31:35,488
You want revenge
for your families,
816
00:31:35,490 --> 00:31:36,817
but what does that mean?
817
00:31:36,819 --> 00:31:38,448
Are you gonna put
a bullet in Long's head
818
00:31:38,450 --> 00:31:39,676
the way you did to Hernandez?
819
00:31:39,678 --> 00:31:41,106
Gonna tell you
this one time.
820
00:31:41,108 --> 00:31:43,435
We're gonna get Long
on good evidence.
821
00:31:43,437 --> 00:31:44,929
This is above board.
822
00:31:45,895 --> 00:31:47,989
Do you understand
what I just said?
823
00:31:47,991 --> 00:31:49,916
I understand if you let Mitch
get dirty, you get dirty, too.
824
00:31:49,918 --> 00:31:50,948
N-N-No, we agreed.
825
00:31:50,950 --> 00:31:52,579
This is above board.
826
00:31:52,581 --> 00:31:54,308
Then what is he doing
right now? Where is he?
827
00:31:54,310 --> 00:31:55,969
I just talked to him,
he's at his hotel.
828
00:31:55,971 --> 00:31:57,233
We're gonna start
fresh in the morning.
829
00:31:57,235 --> 00:31:58,894
No, he lied to you.
830
00:31:58,896 --> 00:32:00,624
We just pinged his phone.
831
00:32:00,626 --> 00:32:02,288
He's at Long's place.
832
00:32:06,146 --> 00:32:07,805
I'm doing this alone.
833
00:32:07,807 --> 00:32:09,203
(elevator dings)
834
00:32:09,205 --> 00:32:11,365
I know.
835
00:32:28,325 --> 00:32:29,683
What happened?
836
00:32:29,685 --> 00:32:31,945
Gibbs went after Mitch,
didn't want backup.
837
00:32:31,947 --> 00:32:34,606
Great, now we have nothing to do
but wait to hear.
838
00:32:34,608 --> 00:32:36,933
Uh, no, we have to
push ahead, right?
839
00:32:36,935 --> 00:32:38,498
Uh, find something
solid on Long.
840
00:32:38,500 --> 00:32:40,623
If he was part
of this Reynosa Cartel,
841
00:32:40,625 --> 00:32:42,088
we should start looking
into that.
842
00:32:42,090 --> 00:32:44,050
Well, you think Mitch would have
already done that, you know?
843
00:32:44,052 --> 00:32:45,447
The cartel fell from power
years ago.
844
00:32:45,449 --> 00:32:47,872
Now Long is on his own,
flying under the radar.
845
00:32:47,874 --> 00:32:50,302
There's the Hyland factor.
846
00:32:50,304 --> 00:32:51,795
That's right.
Everyone's favorite knitter.
847
00:32:51,797 --> 00:32:53,160
Is he still in play?
848
00:32:53,162 --> 00:32:55,885
He gave Cousin Roy the gift
before your run-in at the store,
849
00:32:55,887 --> 00:32:57,947
but-- I don't know--
as of an hour ago,
850
00:32:57,949 --> 00:33:00,343
we're still getting some kind
of interference.
851
00:33:00,345 --> 00:33:02,005
Abby's helping me with it.
852
00:33:04,269 --> 00:33:05,264
Where are you going?
853
00:33:05,266 --> 00:33:07,125
Done taking orders.
854
00:33:07,127 --> 00:33:08,786
You coming?
855
00:33:10,884 --> 00:33:11,679
Uh, where are you guys going?
856
00:33:11,703 --> 00:33:13,735
Stay here, Bishop.
We need you on the inside.
857
00:33:13,942 --> 00:33:15,205
We'll call you from the car.
858
00:33:15,207 --> 00:33:17,563
ABBY: Bishop, what's up?
Abby, are you getting anything?
859
00:33:20,625 --> 00:33:22,422
Mind's made up.
860
00:33:22,424 --> 00:33:24,150
Tried catching him
the right way.
861
00:33:24,152 --> 00:33:25,610
Two years, I tried.
862
00:33:25,612 --> 00:33:27,605
That old file--
863
00:33:27,607 --> 00:33:30,765
lot of names in there.
864
00:33:31,597 --> 00:33:33,590
You kill Long,
865
00:33:33,592 --> 00:33:38,182
then it'll be his ten bosses
and then...
866
00:33:38,184 --> 00:33:40,673
their bosses.
867
00:33:41,539 --> 00:33:44,496
There is no end.
868
00:33:44,498 --> 00:33:46,491
And what,
my dad wouldn't want me
869
00:33:46,493 --> 00:33:48,057
throwing away my career,
my life?
870
00:33:48,059 --> 00:33:49,683
Yeah. You're damn right.
871
00:33:49,685 --> 00:33:51,447
Gibbs, just go.
872
00:33:55,041 --> 00:33:58,098
Guy named Mike Franks,
he used to work with your dad.
873
00:33:58,100 --> 00:34:00,425
He told me
that the agent
874
00:34:00,427 --> 00:34:02,918
who was supposed
to protect my family
875
00:34:02,920 --> 00:34:07,109
asked off the detail because
it was getting too dangerous.
876
00:34:07,941 --> 00:34:09,734
He had little kids.
877
00:34:13,525 --> 00:34:15,819
Mike asked for a volunteer
to replace him,
878
00:34:15,821 --> 00:34:19,809
and your dad raised his hand.
879
00:34:19,811 --> 00:34:22,468
And he said to Franks,
880
00:34:22,470 --> 00:34:26,525
"I'd want someone to do the same
for my family."
881
00:34:30,385 --> 00:34:33,974
So, no, Mitch.
882
00:34:35,438 --> 00:34:37,931
I'm not going anywhere.
883
00:34:37,933 --> 00:34:40,193
(door opens)
884
00:34:40,195 --> 00:34:42,386
(door shuts)
885
00:34:54,325 --> 00:34:56,516
Roy let you in?
886
00:35:00,542 --> 00:35:03,832
Where is he?
You, uh...
887
00:35:03,834 --> 00:35:06,592
you haul him off?
(chuckles)
888
00:35:06,594 --> 00:35:08,189
He's dead.
889
00:35:12,779 --> 00:35:16,401
This is my
notification?
890
00:35:16,403 --> 00:35:18,297
What the hell
happened?
891
00:35:18,299 --> 00:35:20,258
We shot him.
892
00:35:22,620 --> 00:35:24,613
For what?
893
00:35:24,615 --> 00:35:26,475
Because we could.
894
00:35:26,477 --> 00:35:28,670
(chuckles)
895
00:35:30,467 --> 00:35:33,159
You son of a bitch.
896
00:35:33,161 --> 00:35:35,452
You think you're untouchable?
897
00:35:36,452 --> 00:35:38,013
I'm untouchable.
898
00:35:39,345 --> 00:35:40,974
I took out Gleason, and...
899
00:35:40,976 --> 00:35:43,399
I said
"go"...
900
00:35:43,401 --> 00:35:44,397
(clicks tongue)
901
00:35:44,399 --> 00:35:45,927
...Daddy took a headshot.
902
00:35:45,929 --> 00:35:48,122
Eh?
903
00:35:48,124 --> 00:35:49,717
There's nothing you can do
about it.
904
00:35:49,719 --> 00:35:51,180
(scoffs)
905
00:35:51,182 --> 00:35:52,212
Hey.
906
00:35:52,214 --> 00:35:53,507
Mitch.
907
00:35:58,664 --> 00:36:00,225
What are
you gonna do?
908
00:36:00,227 --> 00:36:02,187
Hmm?
909
00:36:02,189 --> 00:36:05,644
I mean, I don't even have
anything on me.
910
00:36:05,646 --> 00:36:07,839
What, he's gonna plant a piece
on me?
911
00:36:07,841 --> 00:36:10,964
Is that what
he's gonna do?
912
00:36:10,966 --> 00:36:13,457
What are you gonna do?
913
00:36:13,459 --> 00:36:15,686
Mitch,
914
00:36:15,688 --> 00:36:17,714
you know what I did.
915
00:36:17,716 --> 00:36:20,507
It didn't fix
a thing.
916
00:36:20,509 --> 00:36:23,432
It didn't bring them back.
917
00:36:29,985 --> 00:36:32,876
(exhales)
918
00:36:32,878 --> 00:36:35,203
(exhales)
919
00:36:35,205 --> 00:36:38,861
That's... what
I thought.
920
00:36:38,863 --> 00:36:41,122
(door opens)
921
00:36:41,124 --> 00:36:42,884
Hands behind
your back, Long.
922
00:36:42,886 --> 00:36:44,779
What kind of circus is this?
923
00:36:44,781 --> 00:36:46,076
Turn around.
924
00:36:46,078 --> 00:36:47,107
McGee.
925
00:36:47,109 --> 00:36:48,437
We got everything
we need, boss.
926
00:36:48,439 --> 00:36:49,734
Hey, Bishop.
927
00:36:49,736 --> 00:36:52,094
Putting you on
speakerphone.
928
00:36:52,096 --> 00:36:53,724
You get all that?
929
00:36:53,726 --> 00:36:55,186
Whoa. Oh, yeah.
930
00:36:55,188 --> 00:36:57,714
Hey. Ducky and I went through
everything from the store.
931
00:36:57,716 --> 00:37:00,473
We didn't find anything.
Well, once you got it online,
932
00:37:00,475 --> 00:37:02,169
poker chip cam worked
like a charm.
933
00:37:02,171 --> 00:37:03,898
And?
934
00:37:03,900 --> 00:37:05,893
We got Long's confession,
935
00:37:05,895 --> 00:37:07,223
recorded for the ages.
936
00:37:07,225 --> 00:37:08,719
Thank God for teamwork.
937
00:37:08,721 --> 00:37:09,816
Makes the dream work.
938
00:37:09,818 --> 00:37:11,047
Listen, if you
guys are hugging,
939
00:37:11,049 --> 00:37:12,077
keep doing that.
940
00:37:12,079 --> 00:37:13,773
I'll be there in a few minutes.
941
00:37:16,768 --> 00:37:18,096
Hey, McGee.
942
00:37:19,362 --> 00:37:21,321
Thank you.
943
00:37:25,944 --> 00:37:27,805
(exhales)
944
00:37:29,635 --> 00:37:31,529
You okay?
945
00:37:31,531 --> 00:37:34,189
Mm-hmm.
946
00:37:34,191 --> 00:37:35,651
Are you?
947
00:37:51,082 --> 00:37:53,540
Hey.
Hey.
948
00:37:53,542 --> 00:37:56,301
Going somewhere?
949
00:37:56,303 --> 00:37:57,929
Oh.
950
00:37:57,931 --> 00:38:01,321
Well, I heard
you're headed to California.
951
00:38:01,323 --> 00:38:05,444
I'm taking a personal day.
952
00:38:05,446 --> 00:38:07,206
You're not coming with me.
953
00:38:07,208 --> 00:38:09,600
(chuckles)
I know.
954
00:38:09,602 --> 00:38:12,925
Um, yeah, this. So, this is
called a garment bag.
955
00:38:12,927 --> 00:38:15,784
And, uh, in light of all
the nice new clothes you have,
956
00:38:15,786 --> 00:38:18,112
uh, theoretically,
what this does when you travel
957
00:38:18,114 --> 00:38:20,041
is, it keeps it,
uh, wrinkle-free.
958
00:38:20,043 --> 00:38:22,501
And I had an extra one
laying around.
959
00:38:38,862 --> 00:38:39,858
Iraq...
960
00:38:41,090 --> 00:38:43,415
I mean...
961
00:38:43,417 --> 00:38:44,779
(chuckles)
962
00:38:44,781 --> 00:38:47,971
It was pretty screwed up, right?
963
00:38:47,973 --> 00:38:52,027
We ever gonna... talk about it?
964
00:38:52,029 --> 00:38:55,418
No, it's not about Iraq.
965
00:38:55,420 --> 00:38:56,815
Where are you, DiNozzo?
966
00:38:56,817 --> 00:38:58,977
What do you mean? I'm
right here, where I always am.
967
00:38:58,979 --> 00:39:00,705
Well, then let me ask you
something.
968
00:39:00,707 --> 00:39:01,936
Is that what you want?
969
00:39:01,938 --> 00:39:03,431
Do I want to be here? Yeah.
970
00:39:03,433 --> 00:39:05,992
I wouldn't be
if it wasn't what I wanted.
971
00:39:05,994 --> 00:39:07,854
Years ago, you had a shot
at your own team.
972
00:39:07,856 --> 00:39:09,882
You turned
it down.
973
00:39:09,884 --> 00:39:11,545
Yeah, that was my decision.
974
00:39:11,547 --> 00:39:13,340
Do you want to be a leader
or not?
975
00:39:13,342 --> 00:39:16,732
You mean, do I want to be you?
976
00:39:20,491 --> 00:39:24,712
Day I joined NIS,
all I had was a reason.
977
00:39:25,512 --> 00:39:28,968
Things change.
978
00:39:28,970 --> 00:39:31,130
The reason stays the same.
979
00:39:31,132 --> 00:39:34,421
It's always
with me.
980
00:39:34,423 --> 00:39:37,148
Never leaves.
981
00:39:37,150 --> 00:39:39,010
Shannon and Kelly.
982
00:39:39,012 --> 00:39:41,436
Either you got a reason
or you don't.
983
00:39:45,761 --> 00:39:48,020
♪ ♪
984
00:39:50,450 --> 00:39:53,274
♪ Since I can remember ♪
985
00:39:53,276 --> 00:39:57,297
♪ You're all I know ♪
986
00:39:58,562 --> 00:40:01,853
♪ From the summers to winters ♪
987
00:40:01,855 --> 00:40:05,843
♪ Through laughter and woe ♪
988
00:40:05,845 --> 00:40:10,164
♪ Well, my memory's fading ♪
989
00:40:10,166 --> 00:40:13,390
♪ And my heart, it beats slow ♪
990
00:40:13,392 --> 00:40:15,883
My mom--
still too much for her.
991
00:40:19,012 --> 00:40:21,403
She didn't know how to thank you
for coming.
992
00:40:23,533 --> 00:40:24,861
She's making tamales.
993
00:40:28,821 --> 00:40:30,114
(sighs)
994
00:40:30,116 --> 00:40:32,875
Something I got to do first.
995
00:40:33,708 --> 00:40:39,291
♪ There's one left to do ♪
996
00:40:39,293 --> 00:40:42,617
♪ We all face the river ♪
997
00:40:42,619 --> 00:40:46,906
♪ And cross it alone ♪
998
00:40:46,908 --> 00:40:52,392
♪ And if I can't take you
with me, I just... ♪
999
00:40:52,394 --> 00:40:54,721
WOMAN:
Hi.
1000
00:40:54,723 --> 00:40:56,316
You here for the open house?
1001
00:40:56,318 --> 00:40:57,346
No.
1002
00:40:57,348 --> 00:40:58,843
No, I'm just looking.
1003
00:40:58,845 --> 00:41:00,838
I can take you through
right now.
1004
00:41:00,840 --> 00:41:02,966
It's okay.
1005
00:41:04,698 --> 00:41:06,724
I used to live here.
1006
00:41:06,726 --> 00:41:07,721
Really?
1007
00:41:07,723 --> 00:41:09,847
Well, then welcome home.
1008
00:41:09,849 --> 00:41:11,511
You take your time.
1009
00:41:11,513 --> 00:41:13,539
Thank you.
1010
00:41:13,541 --> 00:41:15,800
♪ ♪
1011
00:41:27,473 --> 00:41:31,427
♪ Every step of my life ♪
1012
00:41:31,429 --> 00:41:34,721
♪ I've walked them with you ♪
1013
00:41:34,723 --> 00:41:37,878
♪ As it comes to an end ♪
1014
00:41:37,880 --> 00:41:42,799
♪ There's one left to do ♪
1015
00:41:42,801 --> 00:41:46,457
♪ We all face the river ♪
1016
00:41:46,459 --> 00:41:50,879
♪ And cross it alone ♪
1017
00:41:50,881 --> 00:41:54,936
♪ And if I can't take you
with me ♪
1018
00:41:54,938 --> 00:41:59,357
♪ I just won't go ♪
1019
00:41:59,359 --> 00:42:03,879
♪ No, if I can't take you
with me ♪
1020
00:42:03,881 --> 00:42:08,602
♪ I just won't go. ♪
70187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.