All language subtitles for Arthdal Chronicles - The Sword of Aramun S02E11_track5_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:12,012 (OPENING THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:45,253 --> 00:00:49,966 ARTHDAL CHRONICLES: THE SWORD OF ARAMUN 3 00:00:50,550 --> 00:00:54,637 PREVIOUSLY ON ARTHDAL CHRONICLES: THE SWORD OF ARAMUN 4 00:00:54,804 --> 00:00:57,223 TAGON: Eunseom of the Wahan Tribe, Saya's benetbeot, 5 00:00:57,307 --> 00:00:59,768 and Inaishingi. All of them 6 00:01:01,394 --> 00:01:03,188 -were you? -EUNSEOM: Also, 7 00:01:03,271 --> 00:01:06,107 I'll become the reincarnation of Aramun Haesulla with Kanmoreu. 8 00:01:06,191 --> 00:01:07,901 ISSRUV: (IN OTHER LANGUAGE) It is said that long ago, 9 00:01:07,984 --> 00:01:10,737 hundreds of winters ago, 10 00:01:10,820 --> 00:01:12,822 there were brothers who got separated, 11 00:01:12,906 --> 00:01:15,116 I think they're back. 12 00:01:15,200 --> 00:01:16,910 Brother of promise? 13 00:01:17,660 --> 00:01:20,872 (IN KOREAN) How am I alive? 14 00:01:20,955 --> 00:01:22,207 MAN: Why are there two of them? 15 00:01:22,290 --> 00:01:24,334 Is Aramun a benetbeot? 16 00:01:24,417 --> 00:01:25,752 Isn't this about Eunseom? 17 00:01:25,835 --> 00:01:27,879 Pretend you don't know. We don't know anything. 18 00:01:27,962 --> 00:01:29,047 GILSEON: She's still alive. 19 00:01:29,130 --> 00:01:30,548 CHOJAHA: Move her quickly. Now! 20 00:01:33,676 --> 00:01:35,136 (SOLDIER GRUNTS) 21 00:01:35,220 --> 00:01:37,013 -TAEALHA: Who are you? -SOLDIER: High Priest Niruha 22 00:01:37,097 --> 00:01:38,723 wishes for you to escape. 23 00:01:38,807 --> 00:01:40,391 Arthdal will collapse. 24 00:01:41,643 --> 00:01:43,937 YEONBAL: King Tagon wishes to meet you. 25 00:01:44,604 --> 00:01:46,397 EUNSEOM: What do you want from us? 26 00:01:46,481 --> 00:01:48,817 Hand over Suhana and Kanmoreu. 27 00:01:48,900 --> 00:01:52,237 Then I will open up the way and hand over your subordinates too. 28 00:01:52,320 --> 00:01:55,156 Tagon has no intention of clearing the way for us. 29 00:01:55,240 --> 00:01:57,492 Fire attack. Is that what you mean? 30 00:01:57,575 --> 00:01:59,619 We'll attack with fire from the other side. 31 00:02:05,333 --> 00:02:06,543 Helper! 32 00:02:06,626 --> 00:02:07,836 Stop, Tagon! 33 00:02:09,129 --> 00:02:10,130 (GASPS) 34 00:02:11,506 --> 00:02:12,632 (FLESH SQUELCHING) 35 00:02:17,971 --> 00:02:24,477 EPISODE 11: HEROINES 36 00:02:24,561 --> 00:02:26,521 (MEN SHOUTING) 37 00:02:29,816 --> 00:02:30,859 SOLDIER 1: Run away! 38 00:02:30,942 --> 00:02:32,402 SOLDIER 2: We have to go. Run. 39 00:02:51,045 --> 00:02:52,255 YEONBAL: Your Majesty! 40 00:02:55,425 --> 00:02:58,344 We must escape from the flames. Stand up! 41 00:02:59,345 --> 00:03:00,346 Now! 42 00:03:02,182 --> 00:03:03,516 (PANTING) 43 00:03:10,607 --> 00:03:11,900 Your Majesty. 44 00:03:12,734 --> 00:03:14,027 It's the whirlwind fire. 45 00:03:34,339 --> 00:03:36,049 (FLAMES ROARING) 46 00:04:04,827 --> 00:04:08,081 AGAJI: Niruha, did you get an answer? 47 00:04:09,374 --> 00:04:13,628 Moa. Did you pass the message to the Whisper Organization? 48 00:04:14,462 --> 00:04:15,505 Yes, Niruha. 49 00:04:15,630 --> 00:04:18,675 "When you hear that King Tagon has lost, get ready. 50 00:04:19,384 --> 00:04:21,386 "Move when smoke rises from the Great Shrine." 51 00:04:22,095 --> 00:04:23,429 I told them so. 52 00:04:28,268 --> 00:04:29,519 What about Father Yeolson? 53 00:04:29,602 --> 00:04:30,937 Yes, Niruha. 54 00:04:31,020 --> 00:04:32,272 He's in the Iron Workshop. 55 00:04:33,273 --> 00:04:35,275 Excuse me, Niruha. 56 00:04:35,358 --> 00:04:37,485 Will King Tagon really lose? 57 00:04:44,200 --> 00:04:47,620 TANYA: (ECHOING) Everything will be decided by Airuju. 58 00:04:47,704 --> 00:04:49,914 ...decided by Airuju. 59 00:04:51,291 --> 00:04:52,542 Niruha. 60 00:04:57,714 --> 00:04:59,173 Before tonight ends, 61 00:05:00,800 --> 00:05:02,885 I need to meet someone in secret. 62 00:05:04,554 --> 00:05:08,057 YANGCHA 63 00:05:11,102 --> 00:05:12,478 (DOOR CLOSES) 64 00:05:12,562 --> 00:05:13,563 Niruha. 65 00:05:15,064 --> 00:05:16,316 Why did you come back? 66 00:05:16,858 --> 00:05:17,859 Don't you know 67 00:05:17,942 --> 00:05:19,736 why I sent you to Eunseom? 68 00:05:21,112 --> 00:05:22,363 I passed along everything 69 00:05:22,947 --> 00:05:25,533 you ordered me to. 70 00:05:25,616 --> 00:05:28,244 No. I sent you to him to save you. 71 00:05:29,454 --> 00:05:32,165 I sent you there to meet your mother and go far away. 72 00:05:32,790 --> 00:05:34,292 Mother sent me back. 73 00:05:34,375 --> 00:05:36,627 -Why? -She saw that 74 00:05:36,711 --> 00:05:38,421 my emotions came back. 75 00:05:48,222 --> 00:05:50,641 I was a Child of Shahati 76 00:05:52,018 --> 00:05:53,561 and I grew up as a Black Tongue. 77 00:05:54,145 --> 00:05:57,273 I received horrible trainings, took medicines, 78 00:05:57,857 --> 00:05:59,400 and smelled strange scents. 79 00:05:59,484 --> 00:06:01,736 As a result, my emotions disappeared day by day. 80 00:06:01,819 --> 00:06:04,614 King Tagon was the one who saved me. 81 00:06:05,698 --> 00:06:08,868 I escaped that place and met my mother again, 82 00:06:08,951 --> 00:06:10,411 but I could not feel anything. 83 00:06:10,495 --> 00:06:14,207 Resentment, sorrow, nor affection. 84 00:06:15,208 --> 00:06:16,417 I couldn't feel anything. 85 00:06:18,044 --> 00:06:20,088 But one thing remained. 86 00:06:23,549 --> 00:06:26,594 The memory that I once had emotions. 87 00:06:28,471 --> 00:06:32,100 Children of Shahati die at a young age during their missions. 88 00:06:32,850 --> 00:06:34,727 Even if they survive and become adults, 89 00:06:35,686 --> 00:06:37,980 most of them commit suicide 90 00:06:38,815 --> 00:06:41,359 because they remember having emotions. 91 00:06:41,442 --> 00:06:44,445 I was the same. I always wanted to die. 92 00:06:45,571 --> 00:06:47,407 But thanks to you, 93 00:06:49,450 --> 00:06:50,660 I found my emotions again. 94 00:06:51,953 --> 00:06:53,162 Don't try to protect me. 95 00:06:53,246 --> 00:06:55,206 No. It's not you. 96 00:06:56,374 --> 00:06:57,917 I'm trying to protect 97 00:06:58,668 --> 00:07:00,044 the emotions that I got back. 98 00:07:03,589 --> 00:07:05,800 Niruha, you must leave now. 99 00:07:09,637 --> 00:07:12,181 TANYA: Something big is going to happen tomorrow. 100 00:07:12,265 --> 00:07:14,225 If you get the chance, leave. 101 00:07:15,601 --> 00:07:19,063 The emotions you got back with difficulty will be of use somewhere else. 102 00:07:29,157 --> 00:07:30,366 DUNJI: What do you mean? 103 00:07:30,950 --> 00:07:32,910 King Tagon will lose? 104 00:07:34,078 --> 00:07:35,163 Arthdal will lose? 105 00:07:36,664 --> 00:07:38,332 Is that what Niruha said? 106 00:07:39,167 --> 00:07:41,252 What is she planning now? 107 00:07:41,335 --> 00:07:43,045 I cannot believe it either... 108 00:07:43,129 --> 00:07:44,464 YEOLSON 109 00:07:44,547 --> 00:07:46,299 ...but that's what Tanya said. 110 00:07:46,382 --> 00:07:47,675 DUNJI: We have way more troops. 111 00:07:47,758 --> 00:07:51,095 Moreover, their iron swords are not as good as ours. 112 00:07:51,179 --> 00:07:52,180 Still, 113 00:07:52,263 --> 00:07:53,764 what if Eunseom wins? 114 00:07:55,808 --> 00:07:57,143 What will you do? 115 00:08:00,021 --> 00:08:01,898 If that happens, we must do it. 116 00:08:01,981 --> 00:08:03,024 No, 117 00:08:03,107 --> 00:08:05,485 even if Niruha stops us, I'm going to do it. 118 00:08:06,027 --> 00:08:07,069 But... 119 00:08:08,821 --> 00:08:10,156 is it possible? 120 00:08:13,910 --> 00:08:16,120 NUNBYEOL: (IN OTHER LANGUAGE) Let's fight together. 121 00:08:16,204 --> 00:08:19,457 Tagon is the enemy of all of us. 122 00:08:19,540 --> 00:08:24,003 How many bears and tigers will think of us as their enemies? 123 00:08:24,086 --> 00:08:25,588 (CHORTLES) 124 00:08:28,216 --> 00:08:30,760 NOSUNAHO 125 00:08:30,885 --> 00:08:34,931 (SIGHS SOFTLY) Nature does not take revenge. 126 00:08:35,014 --> 00:08:36,349 ISSRUV: It just circulates. 127 00:08:36,432 --> 00:08:40,019 Even if you don't take revenge, in the end, 128 00:08:40,102 --> 00:08:43,689 Mother Nature will take Tagon back to the earth. 129 00:08:43,773 --> 00:08:49,654 Look at how many of us are left because of that mindset. 130 00:08:49,737 --> 00:08:52,698 Sarams took revenge, 131 00:08:52,782 --> 00:08:55,660 so they prospered and won. 132 00:08:55,743 --> 00:08:58,955 We lost miserably. 133 00:08:59,038 --> 00:09:03,459 Living with Sarams has only made you think about winning and losing. 134 00:09:04,418 --> 00:09:05,878 My answer remains the same. 135 00:09:05,962 --> 00:09:07,964 I am not going. 136 00:09:08,047 --> 00:09:09,298 Nosunaho too, of course... 137 00:09:15,429 --> 00:09:17,807 -NOSUNAHO: I'm going. -ISSRUV: Why? 138 00:09:18,808 --> 00:09:20,476 NOSUNAHO: I like 139 00:09:20,560 --> 00:09:21,644 that girl. 140 00:09:23,479 --> 00:09:28,109 If it's to continue our blue bloodline that has been cut off... 141 00:09:28,818 --> 00:09:31,487 No. That's not it. 142 00:09:31,571 --> 00:09:36,284 I just like her. I want to be with her. 143 00:09:38,035 --> 00:09:39,453 You should come with us too. 144 00:09:40,037 --> 00:09:42,498 I'm not asking you to fight with us. 145 00:09:43,249 --> 00:09:44,500 Help me. 146 00:09:44,709 --> 00:09:47,169 (GROANING) 147 00:09:47,253 --> 00:09:49,964 Or I'll tell Rottip 148 00:09:50,047 --> 00:09:54,510 that you've been repeating his ideas as if they were your own. 149 00:09:56,304 --> 00:10:00,725 How many bears and tigers will think of us... 150 00:10:02,310 --> 00:10:03,311 (SIGHS) 151 00:10:05,438 --> 00:10:06,939 as their enemies? 152 00:10:08,941 --> 00:10:11,944 GAMBAL MOUNTAIN GAMBAL MOUNTAIN 153 00:10:12,028 --> 00:10:14,488 -(WOLF HOWLING) -(CROWS CAWING) 154 00:10:16,407 --> 00:10:19,619 ROTTIP: (IN KOREAN) Is Saya dead? 155 00:10:19,702 --> 00:10:20,703 SHAHATI: That is right. 156 00:10:21,287 --> 00:10:23,331 Tagon didn't allow them to hold a funeral 157 00:10:23,831 --> 00:10:25,249 and had the body thrown here. 158 00:10:27,001 --> 00:10:28,377 ROTTIP 159 00:10:28,461 --> 00:10:30,212 TAEALHA: Just where did Saya go? 160 00:10:31,672 --> 00:10:34,717 To meet the High Priest, probably. 161 00:10:34,800 --> 00:10:37,053 This is crazy. If someone sees him... 162 00:10:37,136 --> 00:10:40,056 He knows all the secret passages, 163 00:10:40,139 --> 00:10:41,140 so it should be fine. 164 00:10:41,974 --> 00:10:43,434 Should I bring him back? 165 00:10:43,517 --> 00:10:46,020 No, that's too dangerous. 166 00:10:46,562 --> 00:10:49,398 We must go to the White Peak Mountain before Tagon returns. 167 00:10:49,899 --> 00:10:51,484 Get ready and meet me in Gitgang. 168 00:10:52,193 --> 00:10:53,361 I understand. 169 00:10:58,324 --> 00:11:00,826 (CHUCKLES) Saya is alive? 170 00:11:03,371 --> 00:11:04,997 What will you do now? 171 00:11:05,081 --> 00:11:06,457 ROTTIP: I must find Saya. 172 00:11:06,540 --> 00:11:07,875 And... 173 00:11:09,085 --> 00:11:10,086 them, too. 174 00:11:11,712 --> 00:11:12,922 Give me what I asked for. 175 00:11:15,800 --> 00:11:17,635 SHAHATI: I hope you find him. 176 00:11:17,718 --> 00:11:19,261 If it ends well, let me know. 177 00:11:19,345 --> 00:11:21,180 If I don't hear from you, 178 00:11:22,056 --> 00:11:23,265 I'll assume you're dead. 179 00:11:43,369 --> 00:11:44,704 A Neanthal? 180 00:11:46,122 --> 00:11:48,290 I do not wish to fight you. 181 00:11:50,126 --> 00:11:52,545 I just wish to know. 182 00:11:54,714 --> 00:11:56,465 (HAE YEOBI GRUNTS) 183 00:11:56,549 --> 00:11:59,719 Is Saya alive? 184 00:12:00,386 --> 00:12:01,512 Saya? 185 00:13:17,546 --> 00:13:21,050 Nice to meet you, child of Asa Hon. 186 00:13:24,261 --> 00:13:26,347 You've already met them? 187 00:13:26,430 --> 00:13:27,932 That was your goal. 188 00:13:29,016 --> 00:13:30,059 I thought 189 00:13:30,142 --> 00:13:31,977 you came to tell me about my mother. 190 00:13:32,561 --> 00:13:34,355 What did they say? 191 00:13:40,528 --> 00:13:44,114 They told me to come with them if I was the owner of this necklace. 192 00:13:46,075 --> 00:13:50,621 They told me to meet them in the White Ford Forest when the next new moon rises. 193 00:13:54,500 --> 00:13:55,501 ROTTIP: Are you going? 194 00:13:57,169 --> 00:13:58,170 I'm not sure. 195 00:13:59,171 --> 00:14:02,091 Now that I'm dead, I can go anywhere. 196 00:14:03,133 --> 00:14:04,134 But I'm not sure 197 00:14:05,511 --> 00:14:06,971 where to go 198 00:14:07,680 --> 00:14:09,223 or who to live as. 199 00:14:10,057 --> 00:14:11,517 Am I even the owner of this? 200 00:14:17,147 --> 00:14:20,609 It was nice meeting you, child of Asa Hon. 201 00:14:23,112 --> 00:14:24,113 Why didn't Asa Hon... 202 00:14:26,949 --> 00:14:28,993 my mother... 203 00:14:30,995 --> 00:14:33,372 stop Tagon from taking me? 204 00:14:34,582 --> 00:14:35,583 Was she afraid? 205 00:14:36,458 --> 00:14:37,543 Or... 206 00:14:40,588 --> 00:14:41,881 was Eunseom more precious? 207 00:14:47,303 --> 00:14:52,474 Everyone lives in the world they choose. 208 00:14:53,601 --> 00:14:56,937 Who knows what Asa Hon was thinking at that time? 209 00:14:58,480 --> 00:15:00,149 You decide. 210 00:15:01,442 --> 00:15:04,445 Of course, you don't have to decide your past 211 00:15:05,195 --> 00:15:08,407 to be a painful one. 212 00:15:10,618 --> 00:15:13,037 The same goes for the future. 213 00:15:13,621 --> 00:15:14,872 Decide for yourself. 214 00:15:15,748 --> 00:15:17,082 Decide how you want to live, 215 00:15:17,625 --> 00:15:19,668 who you want to live as... 216 00:15:22,588 --> 00:15:24,924 and if you want to be its owner. 217 00:15:26,800 --> 00:15:30,471 Only with your intention and will. 218 00:15:39,730 --> 00:15:42,191 (THUNDER RUMBLING) 219 00:15:59,458 --> 00:16:00,501 Saya? 220 00:16:06,131 --> 00:16:08,175 (GASPS SOFTLY) 221 00:16:12,846 --> 00:16:15,683 Saya, what happened? You were alive? 222 00:16:16,850 --> 00:16:19,687 The murals all over Arthdal were your doing, right? 223 00:16:19,770 --> 00:16:21,021 What are you trying to do? 224 00:16:24,316 --> 00:16:25,484 Yes. 225 00:16:25,567 --> 00:16:28,112 You're not a gosal. It's fine as long as you're alive. 226 00:16:28,779 --> 00:16:30,155 Eunseom was born, 227 00:16:30,739 --> 00:16:31,949 went to Iark, 228 00:16:32,866 --> 00:16:35,244 and met Asa Sin and Kanmoreu there. 229 00:16:35,327 --> 00:16:36,453 HORSE RIDDEN BY ARAMUN 230 00:16:36,537 --> 00:16:39,581 What were you planning to do by making murals of how he lived? 231 00:16:40,207 --> 00:16:41,792 When Tagon loses, 232 00:16:42,835 --> 00:16:44,712 I will take control of Arthdal myself. 233 00:16:46,088 --> 00:16:47,089 Tagon will lose? 234 00:16:47,172 --> 00:16:48,590 He might've already lost. 235 00:16:48,674 --> 00:16:50,592 Then where is the messenger? 236 00:16:50,676 --> 00:16:52,636 They were so crushed 237 00:16:52,720 --> 00:16:54,805 that they couldn't even send a messenger. 238 00:16:54,888 --> 00:16:56,015 So, 239 00:16:57,057 --> 00:16:59,852 you want to take over Arthdal and give it to Eunseom 240 00:16:59,935 --> 00:17:01,729 by turning Inaishingi into Aramun? 241 00:17:04,064 --> 00:17:05,899 Then why did you add me in the murals? 242 00:17:06,400 --> 00:17:07,526 Why? 243 00:17:09,319 --> 00:17:11,488 -Saya. -Ever since the beginning... 244 00:17:12,072 --> 00:17:14,450 From the first time we met, until now... 245 00:17:17,202 --> 00:17:18,328 all you did was use me. 246 00:17:23,292 --> 00:17:25,210 Yes, I did. 247 00:17:27,504 --> 00:17:29,256 At first, I used you, 248 00:17:29,339 --> 00:17:30,883 but now, I'm using Eunseom too. 249 00:17:31,508 --> 00:17:32,926 Is Eunseom the only one? 250 00:17:33,010 --> 00:17:35,262 I'm using young slaves that follow me like a god, 251 00:17:35,345 --> 00:17:38,474 and poor people who will end up getting hurt and dying in the end. 252 00:17:39,475 --> 00:17:40,768 I'm using all of them. 253 00:17:42,436 --> 00:17:45,397 Is it such a big deal for someone like me 254 00:17:46,523 --> 00:17:48,484 -to use you? -Why? 255 00:17:48,567 --> 00:17:49,568 For what? 256 00:17:49,985 --> 00:17:53,864 Do you think a world where people don't fight or kill will come because of that? 257 00:17:53,947 --> 00:17:57,659 Not a world where people don't fight, kill, steal, or get robbed. 258 00:17:58,494 --> 00:18:00,704 I want to make a world less strenuous 259 00:18:01,580 --> 00:18:05,501 where people fight less, kill less, steal less, and get robbed less. 260 00:18:05,584 --> 00:18:06,960 But why must it be Eunseom? 261 00:18:08,504 --> 00:18:09,755 -I... -You... 262 00:18:11,215 --> 00:18:15,135 If the rebellion succeeded, you were going to kill Eunseom and take his place. 263 00:18:17,012 --> 00:18:18,472 You wanted to become Eunseom. 264 00:18:19,848 --> 00:18:21,433 Ever since you told me, 265 00:18:22,351 --> 00:18:23,685 I read your thoughts. 266 00:18:26,105 --> 00:18:28,982 From the beginning, the world we were going to make... 267 00:18:29,066 --> 00:18:30,067 Fine. 268 00:18:30,734 --> 00:18:32,986 I wasn't interested. Don't you know me? 269 00:18:34,154 --> 00:18:37,449 I killed Danbyeok without hesitation, divided Taealha and Tagon, 270 00:18:37,533 --> 00:18:39,326 and threw Arthdal into confusion. 271 00:18:39,409 --> 00:18:42,538 Chaos, confusion! That's who I am. 272 00:18:43,831 --> 00:18:45,165 Didn't you know? 273 00:18:45,916 --> 00:18:47,876 Why did someone like me pretend that 274 00:18:48,460 --> 00:18:50,587 I wanted that world of yours? 275 00:18:51,880 --> 00:18:52,881 And why... 276 00:18:55,175 --> 00:18:56,802 did I want to become Eunseom? 277 00:18:58,637 --> 00:19:00,806 And why 278 00:19:01,390 --> 00:19:02,516 did I drink bichwisan... 279 00:19:05,018 --> 00:19:07,312 without hesitation 280 00:19:07,396 --> 00:19:09,231 instead of begging Tagon for my life? 281 00:19:09,982 --> 00:19:11,483 It's all for the same reason. 282 00:19:12,234 --> 00:19:13,902 The reason that you know 283 00:19:14,945 --> 00:19:16,029 very well. 284 00:19:17,698 --> 00:19:18,699 That one reason. 285 00:19:29,960 --> 00:19:31,461 Your feelings for me. 286 00:19:33,338 --> 00:19:34,339 You decided... 287 00:19:37,217 --> 00:19:38,552 to want me. 288 00:19:39,636 --> 00:19:41,013 You made that choice. 289 00:19:42,181 --> 00:19:43,640 It is your intention and will. 290 00:19:55,736 --> 00:19:58,155 (SHUDDERS, CHUCKLES SOFTLY) 291 00:20:01,033 --> 00:20:03,118 (SNIFFLES) 292 00:20:25,599 --> 00:20:26,892 ROTTIP: Decide for yourself. 293 00:20:26,975 --> 00:20:30,812 Decide how you want to live, who you want to live as... 294 00:20:32,689 --> 00:20:34,524 and if you want to be its owner. 295 00:20:38,153 --> 00:20:39,363 TANYA: You decided... 296 00:20:39,947 --> 00:20:40,948 to want me. 297 00:20:42,616 --> 00:20:43,784 You made that choice. 298 00:20:45,661 --> 00:20:48,372 You decide how your story in the mural ends. 299 00:20:50,290 --> 00:20:51,291 Tell me. 300 00:20:52,167 --> 00:20:53,335 I'll be waiting. 301 00:21:11,770 --> 00:21:13,063 HAE YEOBI: Where are you coming from? 302 00:21:15,816 --> 00:21:16,817 Are you Arthdal's soldiers? 303 00:21:21,697 --> 00:21:22,990 Where are you coming from? 304 00:21:26,118 --> 00:21:27,786 Answer me. What happened? 305 00:21:28,578 --> 00:21:29,746 Can't you tell? 306 00:21:30,914 --> 00:21:33,083 Arthdal's troops lost. 307 00:21:34,543 --> 00:21:36,086 We prepared a fire attack, 308 00:21:36,795 --> 00:21:38,755 but Inaishingi attacked us from behind. 309 00:21:40,299 --> 00:21:42,342 What about King Tagon? 310 00:21:42,426 --> 00:21:43,427 I don't know. 311 00:21:43,510 --> 00:21:45,512 We don't even know if he's alive or not. 312 00:21:46,513 --> 00:21:49,725 That bastard, Saya, was on their side in the first place. 313 00:21:50,600 --> 00:21:53,895 He was Inaishingi's benetbeot with the same face. 314 00:21:56,898 --> 00:21:59,151 (MEN SOBBING) 315 00:22:32,142 --> 00:22:33,268 TACHUKAN: Inaishingi. 316 00:22:43,820 --> 00:22:46,156 -Your eye. -TAKUCHAN: It's nothing. 317 00:22:46,239 --> 00:22:50,327 A warrior must have two legs, they're lucky if they have two arms, 318 00:22:50,410 --> 00:22:52,245 and two eyes is one too many. 319 00:22:52,329 --> 00:22:55,207 Rather, now that I only see half, I'm not scared of anything. 320 00:22:58,418 --> 00:23:00,712 Above all, his mouth is working well, Inaishingi. 321 00:23:07,761 --> 00:23:08,762 All forces. 322 00:23:11,098 --> 00:23:13,058 We'll march to Arthdal now. 323 00:23:13,141 --> 00:23:15,018 ALL: Yes, Inaishingi. 324 00:23:18,230 --> 00:23:19,940 Arthdal lost! 325 00:23:20,023 --> 00:23:21,441 Inaishingi won! 326 00:23:22,150 --> 00:23:25,320 -Inaishingi won. -(PEOPLE MURMURING) 327 00:23:25,404 --> 00:23:26,571 King Tagon lost! 328 00:23:35,414 --> 00:23:36,665 We lost? 329 00:23:36,748 --> 00:23:39,543 Yes. Inaishingi set fire at the rear, 330 00:23:40,252 --> 00:23:42,170 and the wind was strong. 331 00:23:43,547 --> 00:23:44,756 What about the king? 332 00:23:46,341 --> 00:23:48,510 What happened to the king? 333 00:23:48,593 --> 00:23:49,803 (TEARFULLY) We do not know 334 00:23:50,846 --> 00:23:52,639 whether he's alive or dead. 335 00:23:52,722 --> 00:23:54,141 (GASPS) 336 00:23:55,809 --> 00:23:57,561 JEUNGSUGAE: It will only take them a day or two 337 00:23:57,644 --> 00:23:59,521 to reach Arthdal. 338 00:23:59,604 --> 00:24:03,024 Moreover, Inaishingi and the traitor, Saya, 339 00:24:03,108 --> 00:24:04,693 were benetbeot brothers. 340 00:24:18,540 --> 00:24:20,083 Arthdal lost? 341 00:24:21,209 --> 00:24:22,794 How does this make sense? 342 00:24:25,005 --> 00:24:26,339 Minister. 343 00:24:28,425 --> 00:24:30,051 We must prepare just in case. 344 00:24:31,928 --> 00:24:33,263 We must be prepared. 345 00:24:33,847 --> 00:24:36,099 Whether the king is alive or not remains unclear, 346 00:24:36,183 --> 00:24:39,769 so your safety means everything to Arthdal. 347 00:24:39,853 --> 00:24:43,356 I will prepare for you to leave Arthdal for a while. 348 00:24:43,940 --> 00:24:46,568 Where can I go, Minister? 349 00:24:46,651 --> 00:24:50,572 For now, the White Peak Mountain is the only option. 350 00:24:52,782 --> 00:24:54,117 The White Mountain Tribe 351 00:24:55,243 --> 00:24:57,245 hates my father and me. 352 00:25:00,373 --> 00:25:01,458 When there's a storm, 353 00:25:01,541 --> 00:25:05,212 even the worst enemies have to row together. 354 00:25:05,795 --> 00:25:09,132 In this case, the White Mountain Tribe know of your importance 355 00:25:09,216 --> 00:25:10,759 more than anyone. 356 00:25:10,842 --> 00:25:13,720 They will definitely join hands with us. 357 00:25:17,724 --> 00:25:20,143 Release my mother. 358 00:25:20,852 --> 00:25:22,729 Since we don't know if Father's alive, 359 00:25:22,812 --> 00:25:25,273 chaos in Arthdal will grow uncontrollably. 360 00:25:25,357 --> 00:25:27,859 Mother is the only person left 361 00:25:27,943 --> 00:25:29,110 to subdue that chaos. 362 00:25:30,654 --> 00:25:32,155 (SIGHS) 363 00:25:32,239 --> 00:25:34,574 -But the queen... -Since there's a storm, 364 00:25:34,658 --> 00:25:37,410 we must row together to survive. 365 00:25:37,494 --> 00:25:38,703 But Prince Arok. 366 00:25:38,787 --> 00:25:42,624 It seems that the queen has escaped from Arthdal. 367 00:25:59,474 --> 00:26:01,393 (DOORS OPEN) 368 00:26:20,829 --> 00:26:22,539 The one who continues the will of Asa Sin... 369 00:26:23,123 --> 00:26:25,083 DISCIPLES: Shall become Asa Sin themselves. 370 00:26:25,166 --> 00:26:28,670 Now I, Asa Tanya, the reincarnation of Asa Sin, 371 00:26:28,753 --> 00:26:31,214 wish to open the new sky of Arthdal. 372 00:26:35,010 --> 00:26:36,011 Let us... 373 00:26:37,178 --> 00:26:38,388 begin. 374 00:26:40,265 --> 00:26:42,100 MAN 1: The Ago Tribe is coming. 375 00:26:42,183 --> 00:26:43,643 WOMAN 2: King Tagon lost. 376 00:26:47,022 --> 00:26:48,648 MAN 2: The Ago Tribe is coming. 377 00:26:48,732 --> 00:26:49,733 WOMAN 2: King Tagon lost. 378 00:26:49,816 --> 00:26:52,277 DOTI 379 00:26:52,360 --> 00:26:55,530 (PEOPLE CLAMORING) 380 00:26:55,614 --> 00:26:56,865 MAN 3: What happened to the king? 381 00:26:56,948 --> 00:26:58,366 I don't know. 382 00:26:58,450 --> 00:26:59,784 MAN 3: You really don't know? 383 00:26:59,868 --> 00:27:02,662 Is it true that Inaishingi and General Saya are benetbeot? 384 00:27:02,746 --> 00:27:04,164 MAN 4: I said don't know! 385 00:27:04,247 --> 00:27:06,708 (ALL CLAMORING) 386 00:27:27,479 --> 00:27:28,813 I relay the will of Asa Sin. 387 00:27:32,567 --> 00:27:34,819 The one who continues the will of Asa Sin... 388 00:27:34,903 --> 00:27:36,404 Shall become Asa Sin themselves. 389 00:27:49,250 --> 00:27:52,045 The whole of Arthdal is in complete chaos. 390 00:27:52,128 --> 00:27:56,174 And they say Inaishingi has the same face as the traitor, Saya. 391 00:27:56,257 --> 00:27:58,718 They're benetbeot. Is this true? 392 00:27:58,802 --> 00:28:01,137 Even that rumor has spread? 393 00:28:01,221 --> 00:28:02,305 So it's true? 394 00:28:04,349 --> 00:28:07,227 At this rate, we'll fall even before the Ago beasts arrive. 395 00:28:07,894 --> 00:28:10,814 I'll go to the palace to discuss countermeasures with the ministers. 396 00:28:10,897 --> 00:28:12,816 Wait. Then, 397 00:28:13,650 --> 00:28:14,901 the king passing away... 398 00:28:17,028 --> 00:28:19,322 You bastard. How dare you run your mouth? 399 00:28:19,406 --> 00:28:21,116 (WEAKLY) I apologize. 400 00:28:22,701 --> 00:28:24,160 (GASPING) 401 00:28:24,244 --> 00:28:26,371 -Watch your mouth. -Yes, sir. 402 00:28:29,124 --> 00:28:31,292 (PEOPLE CLAMORING) 403 00:28:33,753 --> 00:28:34,754 Minister. 404 00:28:38,925 --> 00:28:40,510 (GROANS) 405 00:28:40,593 --> 00:28:42,595 (PEOPLE SCREAMING) 406 00:28:48,935 --> 00:28:50,812 MAN: Sir, sir. 407 00:28:51,396 --> 00:28:52,397 Sir. 408 00:29:02,115 --> 00:29:04,033 Is the Royal Guard Head not around? 409 00:29:06,077 --> 00:29:07,537 He went to the palace. 410 00:29:08,246 --> 00:29:09,247 I see. 411 00:29:10,415 --> 00:29:11,458 Excuse me. 412 00:29:14,627 --> 00:29:15,628 Wait. 413 00:29:17,672 --> 00:29:18,673 What are you doing? 414 00:29:19,799 --> 00:29:21,050 All guards are on duty. 415 00:29:22,385 --> 00:29:23,386 Which department 416 00:29:24,262 --> 00:29:25,263 are you in? 417 00:29:31,978 --> 00:29:32,979 (GRUNTS) 418 00:29:34,063 --> 00:29:35,190 Let's go. 419 00:29:35,273 --> 00:29:36,399 GUARD: Minister! 420 00:29:38,109 --> 00:29:39,778 Minister Jeungsugae 421 00:29:39,861 --> 00:29:41,738 was attacked in the marketplace. 422 00:29:41,821 --> 00:29:43,448 -What? -He's in critical condition. 423 00:29:43,531 --> 00:29:44,699 What do you mean? 424 00:29:46,159 --> 00:29:47,952 Prince Arok, please wait for a while. 425 00:29:49,704 --> 00:29:51,998 -Protect Prince Arok. -Yes, sir. 426 00:29:52,081 --> 00:29:53,082 Let's go. 427 00:29:59,464 --> 00:30:00,465 CHOJAHA: (PANTING) Gosh. 428 00:30:07,514 --> 00:30:08,515 What is this? 429 00:30:08,598 --> 00:30:11,142 (ALL GROANING) 430 00:30:15,230 --> 00:30:16,231 (GRUNTS) 431 00:30:22,111 --> 00:30:23,905 -(FLESH SQUELCHING) -(GUARD GROANS) 432 00:30:24,864 --> 00:30:27,200 (WEAKLY) How are you... 433 00:30:27,283 --> 00:30:28,827 TAEALHA: How am I here? 434 00:30:29,202 --> 00:30:31,412 Why didn't I go to the White Peak Mountain? 435 00:30:31,496 --> 00:30:32,997 So that was Tanya's plan. 436 00:30:33,081 --> 00:30:35,500 It's easier to do things without me in Arthdal, 437 00:30:35,583 --> 00:30:37,919 so she told you to help me escape. 438 00:30:38,002 --> 00:30:39,045 Right? 439 00:30:42,799 --> 00:30:43,800 (SWORD CLATTERS) 440 00:30:47,679 --> 00:30:50,431 Right, I forgot to say this last time, 441 00:30:51,432 --> 00:30:52,892 but thank you 442 00:30:52,976 --> 00:30:54,602 -for saving me. -YEOLSON: Your Highness. 443 00:30:55,436 --> 00:30:56,729 What is happening? 444 00:31:00,024 --> 00:31:01,276 TAEALHA: Wrap yourself with that. 445 00:31:03,570 --> 00:31:04,779 Get a hold of yourself. 446 00:31:04,863 --> 00:31:06,739 We have to protect it. Follow me. 447 00:31:06,823 --> 00:31:07,907 Protect what? 448 00:31:12,036 --> 00:31:13,037 Arthdal. 449 00:31:17,834 --> 00:31:18,835 What did Niruha say? 450 00:31:18,918 --> 00:31:21,546 Niruha said this. 451 00:31:22,338 --> 00:31:25,466 "Asa Tanya will open the new sky of Arthdal." 452 00:31:49,407 --> 00:31:51,451 The one who continues the will of Asa Sin... 453 00:31:51,534 --> 00:31:53,536 ALL: The one who continues the will of Asa Sin... 454 00:31:57,081 --> 00:31:59,709 Shall become Asa Sin themselves. 455 00:31:59,792 --> 00:32:01,210 We'll head to the palace. 456 00:32:01,294 --> 00:32:03,671 ALL: Yes, descendant of Asa Sin. 457 00:32:17,518 --> 00:32:19,687 ROYAL GUARD MUNGTAE: THE WAHAN TRIBE 458 00:32:22,899 --> 00:32:25,109 (MUNGTAE PANTING) 459 00:32:26,861 --> 00:32:29,030 BAKRYANGPUNG 460 00:32:31,366 --> 00:32:32,450 MAN 1: High Priest Niruha 461 00:32:32,533 --> 00:32:34,494 left the Great Shrine with armed forces. 462 00:32:35,787 --> 00:32:37,121 Just what is this? 463 00:32:38,247 --> 00:32:40,458 Where are Ministers Chojaha and Jeungsugae? 464 00:32:42,126 --> 00:32:43,378 Minister Jeungsugae is dead. 465 00:32:44,253 --> 00:32:46,547 He was murdered in the marketplace. 466 00:32:46,631 --> 00:32:49,300 Just what is happening? 467 00:32:50,927 --> 00:32:53,346 Royal Guard Head, you must go. 468 00:32:53,429 --> 00:32:56,474 Bachis, merchants, vice-ministers, scribes, 469 00:32:56,557 --> 00:32:59,352 and even civilians have gathered looking for you. 470 00:32:59,936 --> 00:33:01,813 You must go out and calm them down. 471 00:33:01,896 --> 00:33:04,649 -Tell them to go back. -MAN 2: Royal Guard Head. 472 00:33:05,233 --> 00:33:06,526 You must take care of it. 473 00:33:06,609 --> 00:33:08,194 Give us your orders now. 474 00:33:11,948 --> 00:33:14,242 Take the Second Corps and stop the High Priest right now. 475 00:33:14,325 --> 00:33:16,035 Do not let her come to the palace. 476 00:33:16,119 --> 00:33:17,120 Yes, sir. 477 00:33:21,916 --> 00:33:23,501 I'll go to the military division. 478 00:33:24,502 --> 00:33:25,837 What happened? 479 00:33:25,920 --> 00:33:28,589 You should tell us so we can decide whether to evacuate or not. 480 00:33:30,091 --> 00:33:32,260 Is the king alive or dead? 481 00:33:32,343 --> 00:33:34,512 Was the Third Corps really annihilated? 482 00:33:34,595 --> 00:33:37,849 Currently, the Royal Guard Head is the general of Arthdal. 483 00:33:37,932 --> 00:33:39,058 Tell him to come out. 484 00:33:39,142 --> 00:33:40,309 ALL: (CLAMORING) Come out. 485 00:33:40,393 --> 00:33:41,686 Come out! 486 00:33:47,692 --> 00:33:49,068 GILSEON: What are you doing? 487 00:33:49,652 --> 00:33:51,195 MAN 1: Tell him to come out. 488 00:33:52,280 --> 00:33:54,407 GILSEON: Everyone, go back to your posts. 489 00:33:54,490 --> 00:33:56,034 Guards. 490 00:33:56,117 --> 00:33:57,160 Put up your spears. 491 00:33:58,369 --> 00:34:01,330 (CLAMORING SUBSIDES) 492 00:34:02,498 --> 00:34:03,750 The king is dead, right? 493 00:34:04,751 --> 00:34:05,877 Answer me. 494 00:34:05,960 --> 00:34:07,003 What happened to the king? 495 00:34:07,712 --> 00:34:08,880 Is he really dead? 496 00:34:08,963 --> 00:34:10,506 MAN 2: Why can't you answer us? 497 00:34:10,590 --> 00:34:12,300 If the king is really dead, 498 00:34:12,383 --> 00:34:14,010 isn't everything over? 499 00:34:14,093 --> 00:34:16,429 MAN 3: Answer us. MAN 4: Answer us. 500 00:34:16,929 --> 00:34:19,599 (ALL CLAMORING) 501 00:34:26,856 --> 00:34:28,357 GUARD 1: The Ago Tribe is coming here? 502 00:34:29,984 --> 00:34:32,070 -Should we run away? -Where to? 503 00:34:32,945 --> 00:34:35,364 GUARD 2: Let's run away. GUARD 1: Hey. 504 00:34:35,448 --> 00:34:36,699 Hey. 505 00:34:37,992 --> 00:34:39,368 Hey. Hey! 506 00:34:40,161 --> 00:34:42,413 -SODANG: What's going on outside? -General, this is bad. 507 00:34:42,538 --> 00:34:44,290 Arthdal's troops lost to the Ago Tribe. 508 00:34:44,373 --> 00:34:45,374 What? 509 00:34:46,167 --> 00:34:47,794 What about the king? 510 00:34:47,877 --> 00:34:49,420 What about King Tagon? 511 00:34:49,504 --> 00:34:51,297 The rumors say he is dead 512 00:34:51,380 --> 00:34:53,549 since the Arth Forest was reduced to ashes. 513 00:34:53,633 --> 00:34:55,176 Everything's over. 514 00:34:55,259 --> 00:34:57,178 Now, the Ago Tribe will rush over here. 515 00:34:58,012 --> 00:34:59,263 -Open this. -Pardon? 516 00:34:59,347 --> 00:35:00,473 SODANG: There's still a chance. 517 00:35:00,556 --> 00:35:02,600 -We can protect Arthdal. -But... 518 00:35:02,683 --> 00:35:04,477 You need someone to lead the army. 519 00:35:04,977 --> 00:35:06,437 -Open it now! -Yes, sir. 520 00:35:06,521 --> 00:35:08,314 (CHAINS RATTLING) 521 00:35:14,737 --> 00:35:15,822 General. 522 00:35:18,116 --> 00:35:20,326 MAN 1: Shouldn't we take refuge before it's too late? 523 00:35:20,409 --> 00:35:23,579 MAN 2: You should tell us so we can decide whether or not to take refuge. 524 00:35:23,663 --> 00:35:24,997 If the Third Corps was annihilated, 525 00:35:25,832 --> 00:35:27,750 Arthdal is done for! 526 00:35:28,960 --> 00:35:31,838 (ALL CLAMORING) 527 00:35:40,138 --> 00:35:42,473 MAN 3: You should say something as Royal Guard Head. 528 00:35:43,224 --> 00:35:44,767 Over there. 529 00:35:45,351 --> 00:35:46,727 It's the queen. 530 00:35:48,688 --> 00:35:49,689 It's the queen. 531 00:35:50,273 --> 00:35:51,482 It's the queen. 532 00:35:51,566 --> 00:35:52,900 It's the queen! 533 00:35:54,193 --> 00:35:55,194 MAN 4: How? 534 00:36:15,298 --> 00:36:17,758 Nobody knows whether the king is alive or not. 535 00:36:17,925 --> 00:36:19,510 (PEOPLE MURMURING) 536 00:36:19,594 --> 00:36:21,220 GILSEON: What are you guys doing? 537 00:36:21,304 --> 00:36:22,805 Apprehend the queen right now-- 538 00:36:24,432 --> 00:36:28,102 Your Highness, aren't you a traitor who started a rebellion? 539 00:36:38,487 --> 00:36:39,989 SOLDIER: Stop. 540 00:36:40,072 --> 00:36:42,366 Those who are armed cannot enter. 541 00:36:43,242 --> 00:36:46,204 If you come any closer, you'll be considered rebels. 542 00:36:48,539 --> 00:36:49,582 Archers! 543 00:36:53,711 --> 00:36:54,837 SOLDIER: Step back. 544 00:36:57,506 --> 00:36:59,800 If you disband, you will not be charged for your crime. 545 00:37:27,787 --> 00:37:28,788 TAEALHA: Yes, that is right. 546 00:37:28,871 --> 00:37:31,374 I, Taealha, was a traitor who tried to save Arthdal 547 00:37:31,457 --> 00:37:33,584 from the crazy king. 548 00:37:34,377 --> 00:37:37,171 Now, I'm the wife of a husband whose life or death is unknown, 549 00:37:37,922 --> 00:37:39,799 the mother of Arok who will continue Arthdal, 550 00:37:41,175 --> 00:37:42,468 and a proud Arthdal 551 00:37:43,261 --> 00:37:46,138 who is trying to protect Arthdal from the beasts of the Ago! 552 00:37:47,265 --> 00:37:48,307 I, Asa Tanya, 553 00:37:48,391 --> 00:37:50,518 am the reincarnation of the Great Mother, Asa Sin, 554 00:37:50,601 --> 00:37:52,478 High Priest of Arthdal, 555 00:37:52,561 --> 00:37:55,273 and your sister who is trying to protect your lives and future. 556 00:37:56,857 --> 00:37:57,942 Soldiers. 557 00:37:58,651 --> 00:37:59,902 Will you live with me 558 00:38:00,486 --> 00:38:02,321 or die in vain? 559 00:38:03,281 --> 00:38:06,659 Death is before us. 560 00:38:07,660 --> 00:38:09,120 Inaishingi 561 00:38:09,704 --> 00:38:12,957 is the benetbeot of General Saya, and they have the same face. 562 00:38:13,165 --> 00:38:15,084 (PEOPLE MURMURING) 563 00:38:15,167 --> 00:38:16,544 High Priest Tanya 564 00:38:16,627 --> 00:38:18,838 joined forces with the benetbeot brothers 565 00:38:19,547 --> 00:38:22,717 and tried to hand us over to the Ago beasts, 566 00:38:22,800 --> 00:38:24,343 and she still plans to do so. 567 00:38:24,969 --> 00:38:27,138 SOLDIER: That's blasphemy! 568 00:38:27,221 --> 00:38:30,141 The High Priest would never do something like that! 569 00:38:30,224 --> 00:38:31,475 MAN 1: That's right! 570 00:38:31,559 --> 00:38:33,394 MAN 2: She's not that kind of person. 571 00:38:33,477 --> 00:38:34,770 Don't say that. 572 00:38:36,731 --> 00:38:37,898 Earlier, 573 00:38:38,691 --> 00:38:40,693 the assassin sent by the High Priest killed Jeungsugae, 574 00:38:40,776 --> 00:38:43,988 the head of the Gadeul Tribe and the minister of the bang of Trade. 575 00:38:44,071 --> 00:38:45,781 MINISTER IN CHARGE OF TRADE 576 00:38:45,865 --> 00:38:46,866 CHOJAHA: It is true! 577 00:38:48,409 --> 00:38:50,536 I, Minster of the bang of Jichuk, Chojaha. 578 00:38:51,495 --> 00:38:55,207 Had the queen not saved me, 579 00:38:58,252 --> 00:39:02,298 I would've lost my life to the High Priest! 580 00:39:02,506 --> 00:39:04,967 (PEOPLE MURMURING) 581 00:39:05,051 --> 00:39:07,428 We do not know whether the king is alive or dead, 582 00:39:07,511 --> 00:39:09,513 a minister lost his life, 583 00:39:09,597 --> 00:39:11,599 and young warriors of Arthdal 584 00:39:11,682 --> 00:39:14,810 lost their future in the ashes of the Arth Forest. 585 00:39:15,686 --> 00:39:16,687 After this, 586 00:39:17,271 --> 00:39:19,148 what will we lose? 587 00:39:19,231 --> 00:39:21,233 What do you wish to protect? 588 00:39:21,317 --> 00:39:23,152 What we must not lose... 589 00:39:23,235 --> 00:39:25,196 What you must protect... 590 00:39:25,279 --> 00:39:27,573 ...is the future in the great name 591 00:39:27,656 --> 00:39:29,325 of Arthdal that we will continue... 592 00:39:29,408 --> 00:39:32,161 ...is the future of our siblings, friends, 593 00:39:32,244 --> 00:39:33,496 and children. 594 00:39:35,164 --> 00:39:38,626 We have warriors from the White Mountain Tribe and Byeokjido 595 00:39:38,709 --> 00:39:40,795 rushing to Arthdal. 596 00:39:41,379 --> 00:39:43,964 We have siblings who know what's right 597 00:39:44,048 --> 00:39:45,633 and in courage, we have each other. 598 00:39:46,550 --> 00:39:49,512 We must drag down Asa Tanya, the wicked fake Asa Sin, 599 00:39:49,595 --> 00:39:52,848 We must dethrone King Tagon, the fake Aramun who has lost, 600 00:39:52,932 --> 00:39:56,602 ...and protect Arthdal ourselves. 601 00:39:58,479 --> 00:40:02,066 ...and save each other! 602 00:40:02,149 --> 00:40:05,653 Will you follow me, Taealha? 603 00:40:05,736 --> 00:40:07,571 Will you join me, Asa Tanya? 604 00:40:12,034 --> 00:40:14,370 I will join you, the reincarnation of Asa Sin! 605 00:40:16,122 --> 00:40:18,707 I will follow the queen and fight! 606 00:40:18,791 --> 00:40:21,377 I will follow the will of the reincarnation of Asa Sin! 607 00:40:24,463 --> 00:40:29,009 ALL: Let's fight with the queen. Let's kill the Ago Tribe! 608 00:40:29,093 --> 00:40:30,761 Let's kill the Ago Tribe! 609 00:40:32,513 --> 00:40:33,889 Let's kill them! 610 00:40:33,973 --> 00:40:37,393 (ALL CHEERING) 611 00:40:43,232 --> 00:40:45,443 I'll tell them to start the smoke. 612 00:40:47,111 --> 00:40:48,320 ALL: Let's kill them! 613 00:40:48,404 --> 00:40:51,449 (CHEERING CONTINUES) 614 00:40:53,993 --> 00:40:56,287 Let's fight with the queen! 615 00:40:57,788 --> 00:41:01,584 WHITE FORD FOREST WHITE FORD FOREST 616 00:41:25,065 --> 00:41:27,109 (HISSES) 617 00:41:44,543 --> 00:41:45,794 EKNAD 618 00:41:51,425 --> 00:41:52,801 (IN OTHER LANGUAGE) I remember my brothers. 619 00:42:07,107 --> 00:42:08,609 I remember my brothers. 620 00:42:10,194 --> 00:42:13,697 Where are you from, my separated brother? 621 00:42:14,281 --> 00:42:17,034 The end of the west, far, far away. 622 00:42:17,117 --> 00:42:21,997 I come from my country, Irkebaek. 623 00:42:22,706 --> 00:42:23,791 Irkebaek. 624 00:42:25,334 --> 00:42:29,713 Is that the civilization founded by the brothers who left? 625 00:42:29,797 --> 00:42:30,798 That is right. 626 00:42:31,382 --> 00:42:33,092 Will you go back to your hometown 627 00:42:33,676 --> 00:42:35,844 and tell them about this land? 628 00:42:39,932 --> 00:42:45,312 I must keep the old promise. 629 00:42:45,396 --> 00:42:49,692 I will come back with tons of warriors. 630 00:42:49,775 --> 00:42:55,155 This land has lives of purple blood and red blood. 631 00:42:55,239 --> 00:42:57,533 What will you do? 632 00:42:57,616 --> 00:43:00,786 All red-bloods are lowly and deceitful. 633 00:43:00,869 --> 00:43:04,498 We'll reign over them. 634 00:43:06,375 --> 00:43:09,628 Brother, come with us. 635 00:43:10,212 --> 00:43:14,049 Your blue blood will have divine powers 636 00:43:14,592 --> 00:43:15,843 in Irkebaek. 637 00:43:15,926 --> 00:43:16,927 You want me to live 638 00:43:18,220 --> 00:43:21,890 trapped in a jail called civilization? 639 00:43:23,350 --> 00:43:29,023 Only in the wide and huge embrace of Mother Nature 640 00:43:29,106 --> 00:43:30,816 are we free. 641 00:43:30,899 --> 00:43:37,031 Can eagles walk on the sea or can bears leave the forest? 642 00:43:37,615 --> 00:43:40,659 Can sunflowers raise their heads towards the moon? 643 00:43:41,243 --> 00:43:45,914 Nature traps everyone 644 00:43:45,998 --> 00:43:48,917 in millions of invisible walls. 645 00:43:50,377 --> 00:43:53,213 Civilization breaks down those countless walls 646 00:43:53,797 --> 00:43:57,509 and gives us true freedom. 647 00:43:57,593 --> 00:44:02,056 The freedom that divides high and low 648 00:44:02,139 --> 00:44:05,768 and can only be enjoyed by those in front 649 00:44:05,851 --> 00:44:09,480 while crushing the lives in the back? 650 00:44:10,606 --> 00:44:15,653 As I expected, the brothers who have left are dangerous. 651 00:44:16,362 --> 00:44:17,946 What's more dangerous 652 00:44:18,030 --> 00:44:22,076 is letting you return to your hometown. 653 00:44:26,914 --> 00:44:28,624 (GRUNTS) 654 00:44:36,131 --> 00:44:37,925 Brother. 655 00:44:38,008 --> 00:44:43,972 You're a disaster to all creatures on this land. 656 00:45:03,283 --> 00:45:05,285 (CHOKING SOFTLY) 657 00:45:13,210 --> 00:45:14,545 Who are you? 658 00:45:17,172 --> 00:45:18,215 "Ikomahis." 659 00:45:22,094 --> 00:45:24,304 We finally meet. 660 00:45:24,388 --> 00:45:26,223 Brother of promise. 661 00:45:36,525 --> 00:45:38,152 WOMAN 1: (IN KOREAN) Why isn't Moa coming? 662 00:45:38,652 --> 00:45:39,820 We need to start the smoke. 663 00:45:41,864 --> 00:45:43,240 WOMAN 2: You're making me nervous. 664 00:45:44,366 --> 00:45:45,659 She'll come soon. 665 00:45:50,956 --> 00:45:52,833 (BOTH GASP) 666 00:45:54,877 --> 00:45:55,878 The smoke. 667 00:45:57,004 --> 00:45:58,922 (GROANS) 668 00:45:59,840 --> 00:46:02,050 (WOMAN 1 GASPING) 669 00:46:03,010 --> 00:46:04,136 Gosh. 670 00:46:09,433 --> 00:46:11,351 HAE YEOBI: Why are you trying to start a smoke? 671 00:46:11,435 --> 00:46:12,936 What does it mean? 672 00:46:13,020 --> 00:46:14,897 You guys cannot win. 673 00:46:15,898 --> 00:46:17,065 Airuju... 674 00:46:20,736 --> 00:46:22,196 (GASPS) 675 00:46:30,370 --> 00:46:32,164 BAKRYANGPUNG: The one who continues 676 00:46:32,247 --> 00:46:34,333 the will of Asa Sin shall become Asa Sin themselves! 677 00:46:34,416 --> 00:46:36,043 MAN 1: Let her will be done. 678 00:46:36,126 --> 00:46:38,253 ALL: Let her will be done. 679 00:46:38,337 --> 00:46:39,922 MAN 2: Embrace the one you rejected. 680 00:46:40,005 --> 00:46:41,757 ALL: Embrace the one you rejected! 681 00:46:42,341 --> 00:46:44,551 Follow the reincarnation of Asa Sin. 682 00:46:44,635 --> 00:46:47,095 ALL: Follow the reincarnation of Asa Sin! 683 00:46:47,179 --> 00:46:48,889 MAN 3: Come out onto the street. 684 00:46:48,972 --> 00:46:51,183 ALL: Come out onto the street! 685 00:46:51,266 --> 00:46:53,393 MAN 4: Embrace the unfamiliar. 686 00:46:53,477 --> 00:46:54,728 ALL: Embrace the unfamiliar! 687 00:46:54,812 --> 00:46:56,772 MAN 5: Embrace the one you rejected. 688 00:46:56,855 --> 00:46:59,274 ALL: Embrace the one you rejected! 689 00:46:59,358 --> 00:47:01,610 MAN 6: Follow the reincarnation of Asa Sin. 690 00:47:01,693 --> 00:47:03,654 ALL: Follow the reincarnation of Asa Sin! 691 00:47:04,238 --> 00:47:05,781 MAN 7: Come out onto the street. 692 00:47:05,864 --> 00:47:07,783 ALL: Come out onto the street! 693 00:47:07,866 --> 00:47:09,618 MAN 8: Embrace the unfamiliar. 694 00:47:09,701 --> 00:47:10,994 ALL: Embrace the unfamiliar! 695 00:47:11,078 --> 00:47:12,621 The smoke should be rising now. 696 00:47:12,704 --> 00:47:14,122 MAN 9: Embrace the one you rejected. 697 00:47:14,206 --> 00:47:17,209 -Why... -ALL: Embrace the one you rejected! 698 00:47:17,292 --> 00:47:19,503 MAN 10: Follow the reincarnation of Asa Sin. 699 00:47:41,149 --> 00:47:42,150 SEUCHEON 700 00:47:42,234 --> 00:47:44,027 (SIGHS) 701 00:47:46,154 --> 00:47:48,282 -What happened? Was there smoke? -Was there? 702 00:47:48,407 --> 00:47:50,784 -(SIGHS) -MAN: There wasn't? 703 00:47:52,411 --> 00:47:54,162 MAN 2: Why isn't there smoke? 704 00:47:54,246 --> 00:47:57,416 MAN 3: That's strange. Why isn't the smoke rising? 705 00:48:03,088 --> 00:48:04,882 WOMAN: Why isn't there smoke? 706 00:48:11,138 --> 00:48:12,598 BOY: Why? Why are you crying? 707 00:48:12,681 --> 00:48:14,850 What happened? What about the smoke? 708 00:48:14,933 --> 00:48:16,602 There won't be smoke. 709 00:48:16,685 --> 00:48:19,438 Hae Yeobi killed the priests. 710 00:48:19,521 --> 00:48:21,315 The queen must have returned. 711 00:48:21,815 --> 00:48:23,942 I must let Niruha know quickly. 712 00:48:24,026 --> 00:48:25,819 MAN 1: Embrace the one you rejected. 713 00:48:25,903 --> 00:48:28,697 ALL: Embrace the one you rejected! 714 00:48:28,780 --> 00:48:30,574 MAN 2: Follow the reincarnation of Asa Sin. 715 00:48:30,657 --> 00:48:32,576 ALL: Follow the reincarnation of Asa Sin! 716 00:48:32,659 --> 00:48:35,454 (ALL SCREAMING, CLAMORING) 717 00:48:54,932 --> 00:48:56,934 (SPEARS ALIGN) 718 00:49:03,440 --> 00:49:05,817 The High Priest is on Inaishingi's side. 719 00:49:06,902 --> 00:49:09,404 She is trying to hand Arthdal over to the Ago Tribe. 720 00:49:09,947 --> 00:49:12,407 Following the High Priest is treason! 721 00:49:13,158 --> 00:49:16,119 Drop your weapons and go back immediately. 722 00:49:16,203 --> 00:49:18,288 Then you will not be punished separately. 723 00:49:20,457 --> 00:49:22,668 High Priest, stop the rebellion. 724 00:49:23,251 --> 00:49:24,252 Rebellion? 725 00:49:26,880 --> 00:49:29,967 The king lost the war, and we do not know whether he is alive or dead. 726 00:49:30,676 --> 00:49:34,304 And Queen Taealha abandoned Arthdal and ran away to the White Peak Mountain. 727 00:49:34,388 --> 00:49:35,597 Only I, 728 00:49:36,556 --> 00:49:38,850 High Priest Asa Tanya, is left in Arthdal. 729 00:49:38,934 --> 00:49:41,186 I am going to protect this land and my people. 730 00:49:41,770 --> 00:49:42,938 Everyone, step back. 731 00:49:47,943 --> 00:49:49,945 TAEALHA: Who ran away? 732 00:50:02,958 --> 00:50:03,959 You look surprised. 733 00:50:05,293 --> 00:50:07,587 You thought I would be at the White Peak Mountain. 734 00:50:09,464 --> 00:50:12,509 Are you waiting for the smoke? 735 00:50:14,594 --> 00:50:16,638 Whatever you were trying to do, 736 00:50:16,722 --> 00:50:18,473 it will not happen. 737 00:50:19,307 --> 00:50:21,309 There's no one to start the smoke. 738 00:50:28,191 --> 00:50:30,402 (MOA SHUDDERING) 739 00:50:32,362 --> 00:50:35,615 No! (SOBBING) 740 00:50:52,340 --> 00:50:53,467 MOA: What are you doing? 741 00:50:53,550 --> 00:50:55,802 We'll get in trouble. The queen came back to Arthdal. 742 00:50:55,886 --> 00:50:58,722 That's why all of the Whisper Organization must come out. 743 00:50:58,805 --> 00:51:00,223 Who are you to decide? 744 00:51:00,307 --> 00:51:02,100 You didn't get Niruha's permission. 745 00:51:02,184 --> 00:51:03,477 Who are you to do this? 746 00:51:04,770 --> 00:51:05,896 One who will 747 00:51:06,730 --> 00:51:08,190 continue the will of Asa Sin. 748 00:51:10,192 --> 00:51:12,819 -What? -She said the one who continues the will 749 00:51:12,903 --> 00:51:14,321 of Asa Sin was Asa Sin themselves. 750 00:51:16,364 --> 00:51:17,657 I am 751 00:51:18,241 --> 00:51:19,242 Asa Sin. 752 00:51:28,919 --> 00:51:31,379 MOA: (TEARFULLY) Niruha, what should we do? 753 00:51:31,463 --> 00:51:33,590 The soldiers blocked the path behind us too. 754 00:51:34,382 --> 00:51:35,842 We're surrounded. 755 00:51:35,926 --> 00:51:37,552 I order you once again! 756 00:51:38,220 --> 00:51:41,181 Drop your weapons immediately. 757 00:51:41,264 --> 00:51:42,390 Archers! 758 00:51:50,857 --> 00:51:52,567 Remember the final moment of those 759 00:51:53,443 --> 00:51:55,654 who were disrespectful to the reincarnation 760 00:51:57,197 --> 00:51:58,406 of Asa Sin. 761 00:52:00,700 --> 00:52:02,119 Remember the person who died 762 00:52:03,370 --> 00:52:07,082 by getting his heart ripped out on the night of the new moon. 763 00:52:08,458 --> 00:52:11,711 Your hands that are holding up weapons against me 764 00:52:11,795 --> 00:52:13,713 will strangle your own necks, 765 00:52:13,797 --> 00:52:16,258 and kill your siblings and families. 766 00:52:16,341 --> 00:52:17,551 Therefore, 767 00:52:18,260 --> 00:52:21,888 your souls will not even be able to become gosals, 768 00:52:22,764 --> 00:52:24,891 and will fall into the deepest abyss of darkness. 769 00:52:26,393 --> 00:52:28,019 Your children 770 00:52:28,103 --> 00:52:31,481 and their children will crawl on all fours, unable to live or die. 771 00:52:33,108 --> 00:52:34,442 What will you do? 772 00:52:45,912 --> 00:52:47,205 I'll receive it. 773 00:52:50,167 --> 00:52:53,170 I, Taealha, will receive all of Asa Tanya's curse. 774 00:52:54,045 --> 00:52:57,382 My hands that point weapons at the High Priest will strangle my own neck. 775 00:52:58,341 --> 00:53:00,135 My soul will fall into darkness 776 00:53:00,218 --> 00:53:02,429 and my child will crawl on all fours. 777 00:53:03,013 --> 00:53:04,598 I will receive all of the curse. 778 00:53:05,265 --> 00:53:06,808 The rest of you will not receive any! 779 00:53:09,394 --> 00:53:11,688 Even if my limbs get torn apart 780 00:53:11,771 --> 00:53:13,690 and my soul gets scattered in the air, 781 00:53:14,107 --> 00:53:15,859 I will kill the traitor, Tanya, myself 782 00:53:15,942 --> 00:53:18,570 and receive every single bit of the curse. 783 00:53:19,237 --> 00:53:22,824 Do not be afraid and kill all of those traitors. 784 00:53:22,908 --> 00:53:24,284 SODANG: Archers! 785 00:53:25,452 --> 00:53:26,995 Draw your bows! 786 00:54:12,791 --> 00:54:13,792 NOTAK: Here. 787 00:55:04,551 --> 00:55:06,052 Niruha. 788 00:55:06,928 --> 00:55:08,805 They must be the Whisper Organization. 789 00:55:09,389 --> 00:55:11,391 The seeds that you sowed 790 00:55:13,101 --> 00:55:14,311 bloomed flowers. 791 00:55:32,078 --> 00:55:33,079 YANGCHA: Niruha. 792 00:55:33,580 --> 00:55:35,957 It's smoke! 793 00:55:36,750 --> 00:55:37,751 SEUCHEON: Smoke! 794 00:55:38,335 --> 00:55:40,086 -MAN: It's smoke! -It's smoke! 795 00:55:41,087 --> 00:55:43,381 Let's go, descendants of Asa Sin! 796 00:55:43,506 --> 00:55:45,425 (ALL CHEERING) 797 00:55:45,508 --> 00:55:47,552 What are you doing? Let's go quickly! 798 00:55:47,635 --> 00:55:49,596 ALL: Follow the one who was despised the most 799 00:55:49,679 --> 00:55:51,681 and embrace the one you rejected! 800 00:55:51,765 --> 00:55:56,561 Follow the one who was despised the most and embrace the one you rejected! 801 00:55:59,439 --> 00:56:03,943 Follow the one who was despised the most and embrace the one you rejected! 802 00:56:05,862 --> 00:56:09,282 YANGCHA: Were there really so many of your people, Niruha? 803 00:56:10,200 --> 00:56:12,660 ALL: Follow the one who was despised the most 804 00:56:12,744 --> 00:56:15,330 and embrace the one you rejected! 805 00:56:15,413 --> 00:56:19,125 Let the will of Asa Sin flow in Arthdal. 806 00:56:20,043 --> 00:56:23,296 Let the will of Asa Sin flow in Arthdal. 807 00:56:23,880 --> 00:56:25,882 Follow the one who was despised the most... 808 00:56:25,965 --> 00:56:28,218 Your Highness, all the people are pouring out. 809 00:56:29,427 --> 00:56:30,804 SODANG: What should we do? 810 00:56:30,887 --> 00:56:32,138 The palace will be sieged. 811 00:56:32,722 --> 00:56:33,973 There aren't enough of us. 812 00:56:35,016 --> 00:56:36,601 What are they saying? 813 00:56:36,684 --> 00:56:40,146 The one who continues the will of Asa Sin shall become Asa Sin themselves. 814 00:56:41,064 --> 00:56:42,607 They are thousands of Asa Sins. 815 00:56:42,690 --> 00:56:44,943 ALL: Shall become Asa Sin themselves. 816 00:56:45,026 --> 00:56:48,988 The one who continues the will of Asa Sin shall become Asa Sin themselves. 817 00:56:50,115 --> 00:56:51,116 TANYA: Your Highness. 818 00:56:52,325 --> 00:56:53,410 What will you do? 819 00:56:57,372 --> 00:56:59,124 TAEALHA: Tanya isn't the High Priest anymore. 820 00:56:59,541 --> 00:57:01,167 She's just a traitor of Arthdal! 821 00:57:03,920 --> 00:57:06,464 Aramun Haesulla established the Union 822 00:57:06,548 --> 00:57:09,926 and returned as King Tagon to protect Arthdal. 823 00:57:10,468 --> 00:57:13,430 Do you want this land to be taken away by them now? 824 00:57:13,513 --> 00:57:15,306 Kill them immediately! 825 00:57:16,266 --> 00:57:17,475 BAKRYANGPUNG: No. 826 00:57:17,559 --> 00:57:19,269 King Tagon is not Aramun Haesulla. 827 00:57:19,352 --> 00:57:20,353 He's a fake! 828 00:57:21,646 --> 00:57:25,358 If he was, he wouldn't have lost. Aramun is the god of victory and unity. 829 00:57:25,442 --> 00:57:29,112 Yes. King Tagon's Arthdal is gone now! 830 00:57:29,195 --> 00:57:31,948 Yes! King Tagon is probably dead already! 831 00:57:32,532 --> 00:57:34,868 Arthdal is doomed anyway! 832 00:57:34,951 --> 00:57:36,244 MAN 2: That is right. 833 00:57:36,327 --> 00:57:38,705 Tagon is neither Aramun nor the king! 834 00:57:38,788 --> 00:57:40,165 He was a fake! 835 00:57:40,248 --> 00:57:42,625 MAN 3: Yes. MAN 4: He was a fake. 836 00:57:42,709 --> 00:57:45,879 (PEOPLE CLAMORING) 837 00:57:58,892 --> 00:58:00,602 (PEOPLE CLAMORING) 838 00:58:00,685 --> 00:58:02,562 I will behead whoever steps back! 839 00:58:03,271 --> 00:58:06,107 Behead the person next to you if they drop their weapons! 840 00:58:06,191 --> 00:58:08,067 I've already said that 841 00:58:08,151 --> 00:58:09,819 I'll kill Tanya 842 00:58:09,903 --> 00:58:11,446 and I will receive her curse. 843 00:58:12,530 --> 00:58:15,575 You lot, kill all the traitors in front! 844 00:58:23,625 --> 00:58:26,669 (BREATHING HEAVILY) 845 00:58:26,753 --> 00:58:30,465 What are you doing? Lift your spear up now! 846 00:58:32,008 --> 00:58:33,885 (SOLDIER 1 WHIMPERS) 847 00:58:39,265 --> 00:58:41,142 TANYA: One with the spear. 848 00:58:43,019 --> 00:58:44,521 One with the spear. 849 00:58:46,814 --> 00:58:47,982 Look at me. 850 00:58:58,785 --> 00:59:01,955 Do you truly wish to receive the curse of Asa Sin? 851 00:59:02,038 --> 00:59:03,456 (WHIMPERING) 852 00:59:06,209 --> 00:59:08,461 SOLDIER 1: Niruha, forgive me. 853 00:59:08,545 --> 00:59:10,380 I do not want to die. Please stop. 854 00:59:10,964 --> 00:59:12,966 Niruha, please lift the curse. 855 00:59:13,049 --> 00:59:15,468 I do not want to die. Please stop. 856 00:59:15,552 --> 00:59:18,221 SOLDIERS: Niruha, forgive us. 857 00:59:18,304 --> 00:59:19,556 Please save me. 858 00:59:20,265 --> 00:59:22,183 Please lift the curse. 859 00:59:23,226 --> 00:59:24,727 SOLDIER 2: Niruha. SOLDIER 3: Please spare me. 860 00:59:24,811 --> 00:59:26,854 SOLDIER 4: Please lift the curse. SOLDIER 5: Niruha. 861 00:59:27,647 --> 00:59:30,733 SOLDIERS: Please lift the curse. 862 00:59:31,568 --> 00:59:33,236 Niruha. 863 00:59:34,028 --> 00:59:36,823 TANYA: (ECHOING) Get me out of here. 864 00:59:45,290 --> 00:59:48,001 If you do so, you will hear Asa Sin's voice in your mind 865 00:59:48,084 --> 00:59:51,462 when you least expect it. 866 00:59:54,257 --> 00:59:55,717 This is God's voice. 867 00:59:56,551 --> 00:59:59,345 Niruha spoke in our minds using God's voice. 868 01:00:00,054 --> 01:00:02,807 Niruha performed a miracle! 869 01:00:02,890 --> 01:00:05,560 (ALL CHEERING) 870 01:00:14,944 --> 01:00:17,155 TANYA: It was not I who performed a miracle. 871 01:00:17,780 --> 01:00:19,574 It was you. 872 01:00:19,657 --> 01:00:21,326 Also, it is not my voice that is God's voice. 873 01:00:22,160 --> 01:00:23,536 Your voices are God's voice. 874 01:00:26,205 --> 01:00:29,959 How can you say someone like us are gods? 875 01:00:30,543 --> 01:00:31,711 Look. 876 01:00:31,794 --> 01:00:33,463 God is not benevolent. 877 01:00:34,047 --> 01:00:36,924 The benevolent ones are you Sarams. 878 01:00:37,008 --> 01:00:38,885 God does not help. 879 01:00:38,968 --> 01:00:40,928 The ones that help each other are you, 880 01:00:41,512 --> 01:00:43,973 -Sarams. -Is that so? 881 01:00:44,057 --> 01:00:46,851 From being born, to growing up and living, 882 01:00:47,435 --> 01:00:49,604 is there anything that you can do without relying on Sarams? 883 01:00:50,813 --> 01:00:54,859 So help each other and be benevolent. 884 01:00:54,942 --> 01:00:56,986 That is the way to help yourselves. 885 01:00:57,070 --> 01:01:00,114 Also, from eating, to sleeping and wearing clothes, 886 01:01:00,698 --> 01:01:03,159 is there anything in which you don't rely on the world? 887 01:01:03,242 --> 01:01:06,371 So make the world... 888 01:01:08,039 --> 01:01:11,501 Father. What we learned in Iark is for the world... 889 01:01:11,584 --> 01:01:13,795 The world? What about the world? 890 01:01:13,878 --> 01:01:15,088 What we learned? 891 01:01:15,171 --> 01:01:16,589 TANYA: If they don't help each other, 892 01:01:16,673 --> 01:01:18,341 they'll all be done for. 893 01:01:18,424 --> 01:01:20,093 I'll threaten them in God's name. 894 01:01:20,176 --> 01:01:22,845 So, as we learned, the world... 895 01:01:26,516 --> 01:01:27,684 Make the world 896 01:01:29,352 --> 01:01:30,478 a good place... 897 01:01:32,897 --> 01:01:34,232 to live. 898 01:01:35,525 --> 01:01:38,403 -Niruha. -ALL: High Priest Niruha. 899 01:01:39,320 --> 01:01:43,574 Niruha. 900 01:01:43,658 --> 01:01:46,411 MAN 1: High Priest Niruha. MAN 2: Niruha. 901 01:01:46,494 --> 01:01:47,954 ALL: Niruha. 902 01:01:56,754 --> 01:01:58,089 MAN 3: Niruha. 903 01:01:58,756 --> 01:02:01,551 Until the day I die and become a handful of soil, 904 01:02:02,468 --> 01:02:05,513 I will make the world a good place... 905 01:02:05,596 --> 01:02:06,889 (TANYA GASPS) 906 01:02:31,789 --> 01:02:33,040 (GASPING SOFTLY) 907 01:02:45,970 --> 01:02:47,555 (GASPS) 908 01:03:12,789 --> 01:03:13,790 Gosh. 909 01:03:16,584 --> 01:03:19,921 I didn't make that sound because the castle was bigger than I thought. 910 01:03:20,004 --> 01:03:21,088 MIRUSOL 911 01:03:21,172 --> 01:03:22,215 (SCOFFS) What are you saying? 912 01:03:33,226 --> 01:03:34,435 IPSAENG - DALSAE 913 01:03:35,812 --> 01:03:36,979 BADORU 914 01:03:38,272 --> 01:03:39,440 What's that? 915 01:04:05,466 --> 01:04:07,677 This is the message from the queen of Arthdal. 916 01:04:07,760 --> 01:04:08,928 Speak. 917 01:04:09,011 --> 01:04:12,807 Ago Tribe, retreat 600 steps back and wait for a message. 918 01:04:15,852 --> 01:04:18,104 (ALL LAUGHING) 919 01:04:20,648 --> 01:04:22,900 Retreat? You're telling us to retreat? 920 01:04:22,984 --> 01:04:24,193 Why should we retreat? 921 01:04:24,277 --> 01:04:26,529 Are you insane? Have you lost your mind? 922 01:04:37,373 --> 01:04:38,916 (WHIMPERING) 923 01:04:50,386 --> 01:04:53,014 Was his name Geombul? I heard he's from the Wahan Tribe. 924 01:04:55,641 --> 01:04:56,809 Next is 925 01:04:57,435 --> 01:04:58,895 Dunji of the Wahan Tribe. 926 01:05:00,479 --> 01:05:01,731 (GROANS) 927 01:05:34,764 --> 01:05:36,098 (DALSAE SCREAMS) 928 01:05:36,182 --> 01:05:37,391 You bastards! 929 01:05:37,892 --> 01:05:39,143 Inaishingi. 930 01:05:39,226 --> 01:05:42,021 Allow me to tear him into nine pieces. 931 01:05:43,356 --> 01:05:44,440 (YELLS) 932 01:05:44,523 --> 01:05:47,193 Let's behead him and send his head back. I'll do it! 933 01:05:47,276 --> 01:05:49,028 Let's attack now and kill them... 934 01:05:49,111 --> 01:05:50,321 Next! 935 01:05:54,158 --> 01:05:56,577 Who do you think will be next? 936 01:06:27,108 --> 01:06:28,401 I'll say this again. 937 01:06:28,484 --> 01:06:30,653 Retreat 600 steps back and wait for a message. 938 01:06:40,246 --> 01:06:41,414 TANYA: Eunseom. 939 01:06:42,415 --> 01:06:43,666 From here, 940 01:06:45,126 --> 01:06:46,127 you look amazing. 941 01:06:47,837 --> 01:06:50,131 EUNSEOM: That's what you're saying right now? 942 01:06:51,007 --> 01:06:52,091 TANYA: Of course. 943 01:06:53,342 --> 01:06:55,261 I'm the great reincarnation of Asa Sin, 944 01:06:56,595 --> 01:06:58,055 the god of Arthdal. 945 01:07:01,392 --> 01:07:02,643 EUNSEOM: Tanya. 946 01:07:03,811 --> 01:07:05,104 TANYA: Eunseom. 947 01:07:05,688 --> 01:07:06,814 God 948 01:07:07,857 --> 01:07:08,899 has God's own path. 949 01:07:11,444 --> 01:07:12,528 Inaishingi 950 01:07:14,739 --> 01:07:16,490 should follow Inaishingi's path. 951 01:07:17,950 --> 01:07:18,951 Do you understand? 952 01:07:43,726 --> 01:07:46,062 The Ago Tribe retreated and went into the forest. 953 01:07:46,604 --> 01:07:49,065 (SIGHS) We bought some time. 954 01:07:49,899 --> 01:07:51,734 Thanks to your timely return, 955 01:07:51,817 --> 01:07:53,903 the High Priest's rebellion was suppressed. 956 01:07:54,111 --> 01:07:55,946 Since the queen sent them a message, 957 01:07:56,030 --> 01:07:58,532 the White Mountain Tribe's warriors will arrive soon. 958 01:07:58,616 --> 01:08:02,328 Also, the Second Corps of Byeokjido will arrive soon too. 959 01:08:03,329 --> 01:08:04,705 CHOJAHA: That's great. 960 01:08:04,789 --> 01:08:06,165 I'm relieved. 961 01:08:09,210 --> 01:08:11,045 TAGON: We haven't lost yet. 962 01:08:12,129 --> 01:08:14,465 The sky never rained for me 963 01:08:14,548 --> 01:08:16,675 and the earth never bloomed a flower for me, 964 01:08:17,259 --> 01:08:18,511 but I did it in the end. 965 01:08:20,012 --> 01:08:23,974 Rain will pour when I climb mountains and storms will come when I'm out at sea, 966 01:08:24,058 --> 01:08:25,726 but in the end, I, Tagon, 967 01:08:26,310 --> 01:08:29,355 will climb the mountains and cross the oceans. 968 01:08:29,438 --> 01:08:31,398 For the glory of King Tagon. 969 01:08:31,482 --> 01:08:34,235 ALL: For the glory of King Tagon. 970 01:08:34,318 --> 01:08:36,195 For the glory of King Tagon. 971 01:08:36,946 --> 01:08:39,448 For the glory of King Tagon. 972 01:08:40,574 --> 01:08:43,160 For the glory of King Tagon. 973 01:08:43,744 --> 01:08:46,372 For the glory of King Tagon. 974 01:08:51,252 --> 01:08:52,753 TAEALHA: The meeting with Inaishingi... 975 01:08:52,837 --> 01:08:54,255 You should take charge. 976 01:08:58,259 --> 01:09:00,344 You know why the people who were confident 977 01:09:00,427 --> 01:09:02,972 and the soldiers who were agitated suddenly became quiet. 978 01:09:03,055 --> 01:09:04,723 It's because the king's alive. 979 01:09:04,807 --> 01:09:07,935 Because Aramun returned alive. 980 01:09:08,018 --> 01:09:09,061 Aramun, Aramun! 981 01:09:10,980 --> 01:09:12,231 Don't talk about that. 982 01:09:15,276 --> 01:09:17,570 I cannot attend the meeting with the Ago Tribe. 983 01:09:17,653 --> 01:09:19,613 It's different from the night battle. 984 01:09:19,697 --> 01:09:21,615 I cannot leave the castle myself. 985 01:09:23,492 --> 01:09:25,452 Go and subdue them as you like. 986 01:09:25,536 --> 01:09:26,662 Fine. 987 01:09:27,413 --> 01:09:28,455 I will. 988 01:09:35,838 --> 01:09:37,131 Tagon. 989 01:09:37,840 --> 01:09:38,883 Did I tell you this? 990 01:09:41,468 --> 01:09:43,012 I'm glad that you're alive, 991 01:09:44,889 --> 01:09:46,390 and I'm happy that you're back. 992 01:09:48,934 --> 01:09:50,311 I mean it. 993 01:09:57,526 --> 01:10:00,571 Do you think I would abandon Arthdal and run away? 994 01:10:02,948 --> 01:10:03,949 Don't worry. 995 01:10:04,033 --> 01:10:06,285 I'll never leave 996 01:10:06,869 --> 01:10:08,204 Arthdal behind. 997 01:10:25,554 --> 01:10:27,056 I decided to retreat because... 998 01:10:27,139 --> 01:10:28,265 It's actually for the better. 999 01:10:28,766 --> 01:10:30,601 According to our plan, we bought time. 1000 01:10:31,227 --> 01:10:33,103 The warriors' morale is another matter. 1001 01:10:34,063 --> 01:10:35,231 Take care of them well. 1002 01:10:36,482 --> 01:10:37,483 Ipsaeng. 1003 01:10:38,484 --> 01:10:39,485 Yes. 1004 01:10:39,568 --> 01:10:40,903 I know how worried you are 1005 01:10:42,613 --> 01:10:43,864 about me getting shaken 1006 01:10:45,115 --> 01:10:46,617 because of Tanya. 1007 01:10:50,412 --> 01:10:51,622 But it's okay. 1008 01:10:52,539 --> 01:10:53,874 I will not be shaken at all. 1009 01:10:57,086 --> 01:10:59,713 I am Inaishingi. 1010 01:11:11,308 --> 01:11:15,145 Eunseom. Whether or not you're Inaishingi, it's the same if you have a heart. 1011 01:11:16,397 --> 01:11:17,856 It's all right to be shaken 1012 01:11:17,940 --> 01:11:19,316 because you'll overcome it. 1013 01:11:19,400 --> 01:11:20,609 I believe in you. 1014 01:11:41,422 --> 01:11:44,258 Hey, don't you believe in Inaishingi? 1015 01:11:44,341 --> 01:11:46,218 It's not about believing him or not. 1016 01:11:47,594 --> 01:11:50,097 To Eunseom, Tanya is the beginning of everything. 1017 01:11:50,180 --> 01:11:53,017 With Tanya tied up on the castle wall... 1018 01:11:55,352 --> 01:11:56,687 Can he even stand it? 1019 01:12:02,693 --> 01:12:04,028 IPSAENG: Where are you going? 1020 01:12:05,571 --> 01:12:08,824 He must be upset too. He's also friends with the High Priest. 1021 01:12:10,576 --> 01:12:11,577 How is Inaishingi? 1022 01:12:11,660 --> 01:12:13,579 He was reading the map upside down. 1023 01:12:13,662 --> 01:12:14,955 TAKUCHAN: Ah! 1024 01:12:15,914 --> 01:12:19,543 Hey. What should we do now? 1025 01:12:20,127 --> 01:12:21,628 We can't tell him to attack 1026 01:12:21,712 --> 01:12:23,464 nor can we just stay here like this. 1027 01:12:45,152 --> 01:12:47,029 (GASPING) 1028 01:12:58,499 --> 01:13:01,001 (IN OTHER LANGUAGE) You must've had a dream. 1029 01:13:03,212 --> 01:13:06,757 A few days later, a boat will come, 1030 01:13:07,257 --> 01:13:11,637 and you will leave with us. 1031 01:13:36,120 --> 01:13:37,121 BAEKHA: (IN KOREAN) Your Majesty. 1032 01:13:39,456 --> 01:13:40,457 Baekha. 1033 01:13:41,792 --> 01:13:43,710 Your son is so cute. 1034 01:13:45,129 --> 01:13:46,547 He looks like Arok. 1035 01:13:48,382 --> 01:13:50,676 I heard your family made bichwisan. 1036 01:13:50,759 --> 01:13:53,595 A TYPE OF POISON THAT IS COLORLESS, ODORLESS, AND TASTELESS 1037 01:13:53,679 --> 01:13:57,266 Are the ingredients of bichwisan hard to find? 1038 01:13:59,101 --> 01:14:02,271 Don't worry. I'm not trying to reveal the secret of the Hae Tribe. 1039 01:14:02,354 --> 01:14:05,065 The ingredients are not precious. 1040 01:14:06,442 --> 01:14:08,569 How much can kill a person? 1041 01:14:08,652 --> 01:14:11,864 Three drops are enough. 1042 01:14:13,282 --> 01:14:14,324 Make me bichwisan. 1043 01:14:16,827 --> 01:14:17,870 But... 1044 01:14:18,871 --> 01:14:20,664 I need the permission from the queen. 1045 01:14:20,747 --> 01:14:22,541 If you refuse, I have no choice. 1046 01:14:28,755 --> 01:14:30,340 (GASP SOFTLY) 1047 01:14:34,511 --> 01:14:36,180 (SHUDDERS) 1048 01:14:39,516 --> 01:14:41,518 Yes, I will. 1049 01:14:41,602 --> 01:14:42,728 I will make it for you. 1050 01:14:44,605 --> 01:14:45,606 I will make it. 1051 01:14:47,816 --> 01:14:48,817 Thank you. 1052 01:14:52,863 --> 01:14:54,448 Shall we look around the palace? 1053 01:14:54,990 --> 01:14:56,783 (EXCLAIMS) 1054 01:15:08,086 --> 01:15:09,505 (SOBS) 1055 01:15:12,674 --> 01:15:15,177 (CHILDREN CRYING FAINTLY) 1056 01:15:45,499 --> 01:15:47,709 (CRYING CONTINUES) 1057 01:15:58,512 --> 01:16:00,472 TAGON: How does it feel to have lost everything? 1058 01:16:04,810 --> 01:16:05,936 Lost everything? 1059 01:16:06,812 --> 01:16:08,021 That day, you saw 1060 01:16:08,605 --> 01:16:10,899 that the seeds I sowed bloomed flowers. 1061 01:16:11,942 --> 01:16:12,943 You lost. 1062 01:16:13,527 --> 01:16:14,987 And you will lose, 1063 01:16:15,654 --> 01:16:17,531 both to Eunseom and me. 1064 01:16:17,614 --> 01:16:18,615 TAGON: Yes, I saw it. 1065 01:16:19,741 --> 01:16:20,742 I lost. 1066 01:16:21,577 --> 01:16:22,869 I admit it. 1067 01:16:25,163 --> 01:16:27,416 In the end, Inaishingi will come, 1068 01:16:28,000 --> 01:16:29,626 and Arthdal will fall. 1069 01:16:30,502 --> 01:16:31,503 But... 1070 01:16:32,629 --> 01:16:33,714 it doesn't matter now. 1071 01:16:35,799 --> 01:16:37,175 I cut off everything. 1072 01:16:38,176 --> 01:16:40,971 Arthdal and Aramun Haesulla. 1073 01:16:43,181 --> 01:16:46,268 Why are you still crying then? 1074 01:16:47,769 --> 01:16:51,773 Your heart is still crying sadly. 1075 01:16:53,442 --> 01:16:57,195 A child who is anxious about being abandoned by the world. 1076 01:16:59,865 --> 01:17:00,866 Am I wrong? 1077 01:17:03,493 --> 01:17:07,164 You really do have the psychic ability of the gods. 1078 01:17:07,247 --> 01:17:08,373 Read it again. 1079 01:17:09,291 --> 01:17:11,960 Can you hear my thoughts now? 1080 01:17:23,597 --> 01:17:27,643 Do you now understand what I'm trying to do? 1081 01:17:39,404 --> 01:17:42,324 ARTHDAL CHRONICLES: THE SWORD OF ARAMUN 1082 01:17:42,407 --> 01:17:44,409 (CLOSING THEME MUSIC PLAYING) 1083 01:17:58,965 --> 01:18:01,510 TAGON: The price of Tanya's life is your death. 1084 01:18:02,761 --> 01:18:04,429 SODANG: If you wish to save the High Priest, 1085 01:18:04,513 --> 01:18:06,515 Inaishingi must go to the Great Shrine alone. 1086 01:18:06,598 --> 01:18:07,974 SAYA: Eunseom will be here soon. 1087 01:18:08,558 --> 01:18:10,769 Also, tell him that I went to save her first. 1088 01:18:11,353 --> 01:18:12,646 No negotiations. 1089 01:18:12,729 --> 01:18:14,815 -Release Tanya. -TANYA: You... 1090 01:18:17,067 --> 01:18:19,152 TAGON: Inaishingi, you lost. 1091 01:18:19,236 --> 01:18:23,365 The Ago Union will now be torn into 30 pieces. 1092 01:18:24,074 --> 01:18:25,992 TANYA: I might become a failed Asa Sin too. 1093 01:18:26,576 --> 01:18:28,537 EUNSEOM: This isn't the end. 1094 01:18:28,620 --> 01:18:30,122 Promise me now. 75737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.