Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:12,012
(OPENING THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:44,961 --> 00:00:49,966
ARTHDAL CHRONICLES: THE SWORD OF ARAMUN
3
00:00:50,175 --> 00:00:53,011
PREVIOUSLY ON ARTHDAL CHRONICLES:
THE SWORD OF ARAMUN
4
00:00:53,178 --> 00:00:55,388
GILSEON: The king knew everything.
5
00:00:55,472 --> 00:00:56,973
If Tagon is dead...
6
00:00:57,515 --> 00:00:59,517
AROK: Stop. Don't hurt Father.
7
00:00:59,601 --> 00:01:01,519
CHAEEUN: Nunbyeol. It's a trap.
8
00:01:01,603 --> 00:01:02,771
We need to run away.
9
00:01:03,938 --> 00:01:05,440
-Drop the knife.
-YANGCHA: Let's escape for now.
10
00:01:05,523 --> 00:01:08,193
Go to Eunseom. Go and give this to him.
11
00:01:08,276 --> 00:01:09,986
Isn't your mother there?
12
00:01:10,070 --> 00:01:11,321
Since when?
13
00:01:11,404 --> 00:01:12,697
Thirty years.
14
00:01:13,281 --> 00:01:14,657
AROK: Mother.
15
00:01:14,741 --> 00:01:16,117
I will never die.
16
00:01:18,369 --> 00:01:20,830
It has no smell. Is this bichwisan?
17
00:01:21,331 --> 00:01:23,166
SAYA: I guess there's no way
for me to live.
18
00:01:23,500 --> 00:01:25,335
TAGON: There's only one way
for you to live.
19
00:01:25,418 --> 00:01:26,669
Kill Tanya.
20
00:01:28,004 --> 00:01:30,090
The real one is coming. The real Aramun.
21
00:01:31,174 --> 00:01:33,384
I might die here like this.
22
00:01:33,468 --> 00:01:36,096
But you will die at my hands.
23
00:01:36,179 --> 00:01:37,388
TAGON: Saya is dead.
24
00:01:37,472 --> 00:01:39,099
So my plans have changed.
25
00:01:39,182 --> 00:01:41,935
I, Tagon, King of Arthdal,
will go to war myself.
26
00:01:42,018 --> 00:01:43,937
SUHANA:
Arthdal's army will pass the Arth Forest
27
00:01:44,020 --> 00:01:46,022
and raid the South Gate
of Molabeol Castle.
28
00:01:46,147 --> 00:01:47,482
(BIRDS TWITTERING)
29
00:01:47,565 --> 00:01:49,943
All soldiers, retreat quietly.
30
00:01:51,111 --> 00:01:52,195
SOLDIER: It's an ambush.
31
00:01:52,278 --> 00:01:54,614
-TAGON: All soldiers, retreat.
-Do not let Tagon escape.
32
00:01:54,697 --> 00:01:56,157
KARAT: Inaishingi. I think...
33
00:01:57,700 --> 00:01:59,244
you guys have fallen into a trap.
34
00:01:59,327 --> 00:02:01,162
(ALL YELLING)
35
00:02:07,293 --> 00:02:10,171
(ALL GRUNTING)
36
00:02:15,385 --> 00:02:17,220
Inaishingi!
37
00:02:20,682 --> 00:02:23,434
SAYA: Remember my face.
38
00:02:24,310 --> 00:02:29,232
EPISODE 10: WHIRLWIND FIRE
39
00:02:32,277 --> 00:02:34,154
SAYA: I might die here like this.
40
00:02:35,280 --> 00:02:38,283
But you will die at my hands.
41
00:02:39,033 --> 00:02:40,034
Remember...
42
00:02:41,619 --> 00:02:42,745
my face.
43
00:02:49,919 --> 00:02:51,129
General?
44
00:02:52,338 --> 00:02:53,798
TACHUKAN
45
00:02:53,882 --> 00:02:54,883
Inaishingi, focus here.
46
00:02:55,884 --> 00:02:57,802
(GRUNTING)
47
00:02:58,011 --> 00:02:59,637
Arthdal's king is over there!
48
00:03:00,221 --> 00:03:03,224
-Kill him!
-Why did you come down here?
49
00:03:04,392 --> 00:03:05,435
(EUNSEOM YELLING)
50
00:03:05,518 --> 00:03:06,811
Your Majesty!
51
00:03:08,354 --> 00:03:10,023
(BOTH GRUNTING)
52
00:03:31,294 --> 00:03:33,213
(GROANING)
53
00:03:46,935 --> 00:03:49,312
SUHANA: The name of the stranger
who became Inaishingi is Eunseom.
54
00:03:49,395 --> 00:03:51,147
INAISHINGI: THE AGO TRIBE'S LEGENDARY HERO
55
00:03:51,231 --> 00:03:52,357
He's a Wahan from Iark.
56
00:03:52,440 --> 00:03:54,651
ASA SAKAN: One day,
in the year of the singing wolf...
57
00:03:54,943 --> 00:03:58,363
Sword, Bell, and Mirror appeared
in the world together.
58
00:03:58,446 --> 00:04:00,073
He is Saya's benetbeot,
59
00:04:00,156 --> 00:04:03,743
and a Wahan who was born
on the same day and time as Tanya Niruha.
60
00:04:04,702 --> 00:04:06,746
(YELLS)
61
00:04:09,666 --> 00:04:12,168
(BOTH GRUNTING)
62
00:04:28,559 --> 00:04:29,936
SAYA: You're fake.
63
00:04:30,728 --> 00:04:31,729
No.
64
00:04:33,147 --> 00:04:34,440
We are all fake.
65
00:04:35,984 --> 00:04:37,110
You must've heard about
66
00:04:37,944 --> 00:04:39,529
Inaishingi riding Kanmoreu.
67
00:04:39,612 --> 00:04:41,823
(HELPER NEIGHING)
68
00:04:43,366 --> 00:04:45,326
(YELLS)
69
00:04:48,746 --> 00:04:50,540
(WHINNIES)
70
00:04:57,088 --> 00:04:59,882
(HELPER WHINNYING)
71
00:05:05,471 --> 00:05:07,724
(WHINNYING)
72
00:05:30,580 --> 00:05:31,581
SAYA: It's not a legend.
73
00:05:32,540 --> 00:05:34,083
The real one is coming.
74
00:05:35,251 --> 00:05:36,502
The real Aramun.
75
00:05:40,214 --> 00:05:43,343
Eunseom of the Wahan Tribe,
Saya's benetbeot,
76
00:05:44,010 --> 00:05:48,056
and Inaishingi. All of them were you?
77
00:05:48,139 --> 00:05:51,392
Also, I'll become the reincarnation
of Aramun Haesulla...
78
00:05:54,979 --> 00:05:56,022
with Kanmoreu.
79
00:06:00,026 --> 00:06:02,528
(SOLDIERS GRUNTING)
80
00:06:05,698 --> 00:06:07,283
Retreat!
81
00:06:11,287 --> 00:06:13,081
TAKUCHAN: I'll deal with that bastard.
82
00:06:13,164 --> 00:06:14,457
You retreat with the rest.
83
00:06:14,540 --> 00:06:15,541
That's nonsense.
84
00:06:15,625 --> 00:06:18,544
I'm not trying to save you.
Are you trying to get the others killed?
85
00:06:19,420 --> 00:06:21,339
(YELLING)
86
00:06:24,425 --> 00:06:25,426
Retreat!
87
00:06:26,219 --> 00:06:27,387
Retreat!
88
00:06:27,470 --> 00:06:30,139
(URGING HORSES)
89
00:06:33,810 --> 00:06:36,145
(TAGON YELLING)
90
00:06:37,397 --> 00:06:38,689
Your Majesty.
91
00:06:39,857 --> 00:06:42,360
Stop! Face me!
92
00:06:44,070 --> 00:06:45,113
Stop right there!
93
00:06:45,196 --> 00:06:47,573
Your Majesty!
There's no need to chase them.
94
00:06:47,657 --> 00:06:49,909
The armored infantry in the forest
will finish them.
95
00:06:49,992 --> 00:06:51,953
I must chase after him. I must catch him!
96
00:06:52,036 --> 00:06:53,079
You can't!
97
00:06:53,162 --> 00:06:54,497
(GRUNTS)
98
00:06:57,708 --> 00:06:59,502
(YELLING)
99
00:06:59,585 --> 00:07:01,045
Do you know who he is?
100
00:07:01,129 --> 00:07:02,338
-He is--
-I know!
101
00:07:02,422 --> 00:07:03,423
COMMANDER YEONBAL
102
00:07:03,506 --> 00:07:04,882
Inaishingi who rides Kanmoreu.
103
00:07:04,966 --> 00:07:07,093
(BREATHING HEAVILY)
104
00:07:07,176 --> 00:07:08,386
We cannot catch him.
105
00:07:08,469 --> 00:07:09,470
I don't know why...
106
00:07:11,305 --> 00:07:13,599
but that really is Kanmoreu.
107
00:07:15,893 --> 00:07:16,978
No.
108
00:07:18,104 --> 00:07:19,564
That isn't Kanmoreu.
109
00:07:20,481 --> 00:07:21,858
No.
110
00:07:21,941 --> 00:07:23,568
He's not Aramun!
111
00:07:23,651 --> 00:07:26,654
I am. I am Aramun!
112
00:07:26,737 --> 00:07:31,284
I, Gitoha, and everyone in the Third Corps
113
00:07:32,827 --> 00:07:35,663
are not following you
because you're Aramun.
114
00:07:49,552 --> 00:07:51,679
(YELLS)
115
00:07:57,101 --> 00:07:58,769
MANTEIV: NORTHMOST OF THE ARTH CONTINENT
116
00:07:58,853 --> 00:08:01,314
NUNBYEOL: It's been about a week
since Tagon went to war.
117
00:08:01,981 --> 00:08:03,566
The victor must've been decided.
118
00:08:04,358 --> 00:08:06,027
CHAAEUN: It's hard for Eunseom to win.
119
00:08:06,527 --> 00:08:08,488
He probably lost.
120
00:08:08,571 --> 00:08:09,614
NUNBYEOL, CHAEEUN
121
00:08:09,697 --> 00:08:11,991
It's not like
we were relying on them anyway.
122
00:08:13,242 --> 00:08:14,452
I will find a way.
123
00:08:18,581 --> 00:08:19,582
Nunbyeol.
124
00:08:20,166 --> 00:08:22,418
To me, you're more important than revenge.
125
00:08:23,377 --> 00:08:24,378
What about you?
126
00:08:24,462 --> 00:08:26,130
Is revenge more important than me?
127
00:08:26,214 --> 00:08:27,423
What do you mean?
128
00:08:27,507 --> 00:08:29,467
I hate myself for acting so foolishly.
129
00:08:30,468 --> 00:08:31,802
Why did I hesitate?
130
00:08:31,886 --> 00:08:34,472
He's from the tribe
that killed our mother and father.
131
00:08:35,848 --> 00:08:37,391
I'll never hesitate again.
132
00:08:37,475 --> 00:08:38,476
I will...
133
00:08:39,519 --> 00:08:40,520
kill all of them.
134
00:08:40,603 --> 00:08:43,814
I'm afraid I might lose you too.
135
00:08:45,149 --> 00:08:47,151
What's wrong, Chaeeun? Don't do this.
136
00:08:48,319 --> 00:08:51,447
I want you to leave with them.
137
00:08:51,531 --> 00:08:52,907
Stop saying nonsense.
138
00:08:58,621 --> 00:09:02,333
(IN OTHER LANGUAGE) There's a long way
to go until the fox flowers blossom.
139
00:09:02,416 --> 00:09:03,918
ISSRUV: NEANTHAL
140
00:09:04,502 --> 00:09:05,962
We need your help.
141
00:09:11,050 --> 00:09:12,802
NOSUNAHO: (IN KOREAN) You're Nunbyeol?
142
00:09:14,178 --> 00:09:15,513
I've heard a lot about you.
143
00:09:16,514 --> 00:09:18,432
You came to us like this.
144
00:09:18,516 --> 00:09:20,518
NOSUNAHO: NEANTHAL
145
00:09:20,601 --> 00:09:22,144
(IN OTHER LANGUAGE)
That's not why she's here.
146
00:09:23,062 --> 00:09:24,272
Don't get excited.
147
00:09:25,731 --> 00:09:28,568
What do you think I am thinking?
148
00:09:28,651 --> 00:09:32,238
I just thought it was nice to see her.
149
00:09:33,698 --> 00:09:35,116
(IN KOREAN) Welcome.
150
00:09:35,199 --> 00:09:37,451
Yes. Nice to meet you.
151
00:09:38,911 --> 00:09:41,497
But the person
who came with you last time...
152
00:09:43,207 --> 00:09:44,375
(IN OTHER LANGUAGE) He left.
153
00:09:45,418 --> 00:09:48,379
(IN KOREAN) You know Rottip.
154
00:09:50,298 --> 00:09:54,051
He said everything was meaningless
no matter what happened,
155
00:09:54,135 --> 00:09:57,430
but this time, he even put some makeup
on his lips before he left.
156
00:09:57,513 --> 00:09:59,390
You're very fluent in Arthdal language.
157
00:10:00,516 --> 00:10:05,605
The person who saved my life
and raised me was from Arthdal.
158
00:10:07,106 --> 00:10:09,233
But did something happen?
159
00:10:09,817 --> 00:10:12,361
-Why did Rottip leave?
-(ISSRUV SIGHS)
160
00:10:12,445 --> 00:10:16,824
(IN OTHER LANGUAGE) It is said
that long ago, hundreds of winters ago,
161
00:10:17,617 --> 00:10:19,869
there were brothers who got separated.
162
00:10:21,746 --> 00:10:23,748
I think they're back.
163
00:10:24,332 --> 00:10:25,791
(IN KOREAN) Then isn't that a good thing?
164
00:10:26,584 --> 00:10:31,088
Is it related to the strange Igutus
we met that day?
165
00:10:31,213 --> 00:10:35,092
I think Rottip went to find out.
166
00:10:35,968 --> 00:10:37,678
Who did he go to meet?
167
00:10:37,762 --> 00:10:40,556
(IN OTHER LANGUAGE)
The person who knows that...
168
00:10:42,642 --> 00:10:43,643
is probably...
169
00:10:52,318 --> 00:10:54,528
ROTTIP: NEANTHAL
170
00:10:57,198 --> 00:10:59,992
(IN KOREAN) We won. We won. (LAUGHS)
171
00:11:00,076 --> 00:11:01,077
The Arthdal army
172
00:11:01,160 --> 00:11:03,954
defeated the Ago Tribe
in the first Arth Forest battle.
173
00:11:04,080 --> 00:11:06,207
-(CROWD GASPING)
-I knew it.
174
00:11:06,290 --> 00:11:09,126
Did they catch Inaishingi?
175
00:11:09,210 --> 00:11:10,211
SEUCHEON - GEOMBUL
176
00:11:10,294 --> 00:11:12,171
They weren't able to.
177
00:11:12,254 --> 00:11:16,092
Anyway, all of the Ago Tribe ran away
to the Achi Hill.
178
00:11:16,676 --> 00:11:21,138
If they're on the Achi Hill,
it's not over yet.
179
00:11:21,222 --> 00:11:23,015
It means they're in the Arth Forest.
180
00:11:23,432 --> 00:11:25,476
Gosh, I'm glad.
181
00:11:25,559 --> 00:11:28,521
I was worried
because they were right in front of us.
182
00:11:29,355 --> 00:11:33,109
What's there to worry about
when King Tagon went to war himself?
183
00:11:33,192 --> 00:11:34,694
What I'm actually worried about
184
00:11:35,903 --> 00:11:40,366
is that it has been many days
since High Priest Niruha came for relief.
185
00:11:40,449 --> 00:11:42,493
(FOOTSTEPS APPROACHING)
186
00:11:43,411 --> 00:11:44,662
What are you doing there?
187
00:11:45,329 --> 00:11:46,622
What are you talking about?
188
00:11:46,706 --> 00:11:48,374
(CROWD CLAMORING)
189
00:11:50,042 --> 00:11:51,127
GEOMBUL: Let's go.
190
00:11:53,212 --> 00:11:54,213
Let's go.
191
00:11:55,673 --> 00:11:56,799
What's that?
192
00:11:57,842 --> 00:11:59,635
Kids must've scribbled on the wall.
193
00:11:59,719 --> 00:12:01,554
WOMAN: The drawings are pretty good.
194
00:12:01,637 --> 00:12:05,891
This looks like baby Aramun Haesulla.
195
00:12:06,016 --> 00:12:07,268
GIRL: Yes.
196
00:12:07,351 --> 00:12:10,438
It's about
how baby Aramun Haesulla met Kanmoreu.
197
00:12:10,521 --> 00:12:12,690
KANMOREU: LEGENDARY HORSE
THAT ARAMUN HAESULLA RODE
198
00:12:12,773 --> 00:12:14,692
But who's this baby?
199
00:12:14,775 --> 00:12:16,110
Why are there two of them?
200
00:12:16,193 --> 00:12:17,987
Is Aramun a benetbeot?
201
00:12:18,070 --> 00:12:20,072
BENETBEOT: TWIN
202
00:12:20,156 --> 00:12:22,533
That's how children's drawings are.
203
00:12:22,616 --> 00:12:23,617
Kids, let's go.
204
00:12:24,368 --> 00:12:25,745
Let's go.
205
00:12:32,293 --> 00:12:33,627
(WOMAN GRUNTS)
206
00:12:33,711 --> 00:12:35,254
Let's go.
207
00:12:43,679 --> 00:12:46,223
There's stir-fried sorghum
in the backyard. Have some.
208
00:12:46,307 --> 00:12:47,433
-CHILDREN: Okay.
-Go ahead.
209
00:12:50,436 --> 00:12:53,147
(DOOR OPENS, CLOSES)
210
00:13:01,989 --> 00:13:04,700
You're bold to have come here.
211
00:13:15,419 --> 00:13:18,923
(IN OTHER LANGUAGE) Those children...
212
00:13:19,715 --> 00:13:21,258
(SIGHS)
213
00:13:22,551 --> 00:13:23,928
How terrible.
214
00:13:24,470 --> 00:13:26,764
WOMAN: (IN KOREAN) I thought
you weren't interested in what happens.
215
00:13:38,859 --> 00:13:40,694
What's this? How ominous.
216
00:13:42,238 --> 00:13:44,448
I think they're here.
217
00:13:48,035 --> 00:13:49,036
How incredible.
218
00:13:49,745 --> 00:13:51,247
I thought you had
219
00:13:51,330 --> 00:13:54,792
no emotions or feelings.
220
00:13:54,875 --> 00:13:58,546
How can I get rid of others' emotions
without any myself?
221
00:13:59,046 --> 00:14:05,678
To dry up, crush, and completely remove
the feelings of fear, joy, and sadness,
222
00:14:05,761 --> 00:14:07,763
I must know
223
00:14:08,347 --> 00:14:10,558
what those emotions are.
224
00:14:11,684 --> 00:14:13,310
That is why
225
00:14:13,394 --> 00:14:16,230
you're the worst gosal...
226
00:14:16,313 --> 00:14:17,314
GOSAL: REVENGEFUL SPIRIT
227
00:14:17,398 --> 00:14:18,649
...in this world.
228
00:14:19,525 --> 00:14:20,818
Shahati.
229
00:14:22,444 --> 00:14:26,156
I thought nobody knew who Shahati was.
230
00:14:26,740 --> 00:14:28,951
That's probably true for Sarams.
231
00:14:29,952 --> 00:14:33,998
But she has had
a very ill-fated history with us
232
00:14:34,081 --> 00:14:36,667
for a long time.
233
00:14:37,251 --> 00:14:40,462
ISSRUV: (IN OTHER LANGUAGE)
When the Asa Clan first came to this land,
234
00:14:40,546 --> 00:14:42,882
we were already here.
235
00:14:45,968 --> 00:14:50,055
Sarams wanted to drive us out,
236
00:14:50,848 --> 00:14:56,103
but they couldn't
because they were too afraid of us.
237
00:14:56,186 --> 00:15:00,524
(IN KOREAN) That's why she created beings
that know no fear.
238
00:15:01,108 --> 00:15:04,528
That is how
the Children of Shahati started.
239
00:15:05,070 --> 00:15:10,034
And that Shahati knows something
about those strange Igutus?
240
00:15:10,618 --> 00:15:13,120
(IN OTHER LANGUAGE)
If they are related to our brother
241
00:15:13,203 --> 00:15:17,207
who left a long time ago, she might.
242
00:15:18,042 --> 00:15:21,253
That brother left
saying he would take revenge
243
00:15:22,630 --> 00:15:24,214
on Shahati one day.
244
00:15:24,757 --> 00:15:29,178
(IN KOREAN) By any chance,
do you know what "Ikomahis" means?
245
00:15:30,137 --> 00:15:32,139
"Ikomu," promise.
246
00:15:33,015 --> 00:15:35,726
"Ahis," brother.
247
00:15:35,809 --> 00:15:37,770
"Brother of promise."
248
00:15:38,812 --> 00:15:40,648
It's our old language.
249
00:15:41,649 --> 00:15:44,360
(SCRAPING)
250
00:15:51,951 --> 00:15:53,452
EKNAD: NEANTHAL
251
00:15:57,539 --> 00:15:59,541
(IN OTHER LANGUAGE) Someone had this.
252
00:16:00,125 --> 00:16:02,836
If it is truly that of the legend,
253
00:16:02,920 --> 00:16:04,171
we must find it and check.
254
00:16:09,009 --> 00:16:11,637
Brother of promise?
255
00:16:14,390 --> 00:16:16,725
GAMBAL MOUNTAIN COTTAGE
256
00:16:16,809 --> 00:16:18,018
HAE YEOBI: (IN KOREAN) Lord Saya.
257
00:16:36,245 --> 00:16:38,956
HAE YEOBI
258
00:16:44,003 --> 00:16:45,212
HAE YEOBI: Drink this.
259
00:16:46,422 --> 00:16:48,882
You must drink this
to live without any aftereffects.
260
00:16:53,053 --> 00:16:55,889
You've been sleeping for a long time.
Hurry up and drink.
261
00:17:00,978 --> 00:17:02,771
(SLURPING)
262
00:17:03,814 --> 00:17:04,815
(GROANS)
263
00:17:09,111 --> 00:17:10,112
How am I...
264
00:17:11,572 --> 00:17:12,990
alive?
265
00:17:14,783 --> 00:17:16,660
SAYA: I definitely drank bichwisan.
266
00:17:17,244 --> 00:17:19,163
HAE YEOBI:
It wasn't bichwisan, it was mahasin.
267
00:17:19,246 --> 00:17:21,790
DRUG THAT MAKES YOU LOOK DEAD
FOR A SPECIFIC DURATION
268
00:17:21,874 --> 00:17:26,712
Tagon must've taken the queen's mahasin
thinking it was bichwisan.
269
00:17:26,795 --> 00:17:28,672
Then what about Taealha?
270
00:17:30,049 --> 00:17:33,010
She's still alive, but she's confined.
271
00:17:33,093 --> 00:17:34,511
Her original plan
272
00:17:35,554 --> 00:17:39,475
was to drink mahasin if she failed,
and escape to the White Peak Mountain.
273
00:17:41,810 --> 00:17:42,811
That's why...
274
00:17:43,937 --> 00:17:45,064
Asa Pil wasn't around.
275
00:17:46,273 --> 00:17:48,275
She must've sent Asa Pil to the mountain.
276
00:17:50,527 --> 00:17:51,737
What about Tanya?
277
00:17:53,655 --> 00:17:56,158
-Is Tanya safe?
-She's confined in the Great Shrine.
278
00:17:56,241 --> 00:17:57,618
(SIGHS)
279
00:17:58,494 --> 00:17:59,495
So...
280
00:18:00,913 --> 00:18:02,164
that's how they ended up.
281
00:18:03,123 --> 00:18:07,294
After the king left for the war,
Gilseon is in charge of Arthdal.
282
00:18:07,377 --> 00:18:08,378
So...
283
00:18:08,879 --> 00:18:09,922
He went to war?
284
00:18:10,005 --> 00:18:11,882
The Ago Tribe took over Molabeol Castle,
285
00:18:11,965 --> 00:18:14,426
and there seems to have been a battle
in Arth Forest.
286
00:18:14,510 --> 00:18:15,636
The Arth Forest?
287
00:18:17,221 --> 00:18:19,306
With a fast horse,
it would take one to two days.
288
00:18:19,389 --> 00:18:20,974
For the first battle, Arthdal won.
289
00:18:21,183 --> 00:18:24,019
The Ago army is isolated in the Achi Hill
and is confronting them
290
00:18:25,270 --> 00:18:28,524
It will take time,
but it will be over soon.
291
00:18:29,983 --> 00:18:30,984
It probably will.
292
00:18:56,176 --> 00:18:58,095
How did the war go? Did we win or lose?
293
00:18:58,178 --> 00:18:59,721
What about Tagon? Is he safe?
294
00:18:59,805 --> 00:19:00,848
Pardon?
295
00:19:01,390 --> 00:19:02,391
Well...
296
00:19:07,980 --> 00:19:08,981
(SIGHS)
297
00:19:14,361 --> 00:19:15,362
(DOOR LOCKS)
298
00:19:30,252 --> 00:19:34,131
Eunseom hasn't been captured,
but everyone says the fight is over.
299
00:19:46,101 --> 00:19:47,102
From Doti...
300
00:19:47,186 --> 00:19:48,187
MOA
301
00:19:53,650 --> 00:19:57,362
People can recognize baby Aramun
just from the drawings.
302
00:20:00,908 --> 00:20:02,117
TANYA: Is that so?
303
00:20:02,201 --> 00:20:05,204
I wonder how far
the Whisper Organization has spread.
304
00:20:05,787 --> 00:20:06,788
I'm not sure.
305
00:20:07,539 --> 00:20:08,540
About 50 people?
306
00:20:09,458 --> 00:20:11,710
Or it could be 100 people.
307
00:20:11,793 --> 00:20:15,547
I also can't wait to find out
how far your thoughts have traveled.
308
00:20:16,131 --> 00:20:17,925
Is the queen still confined?
309
00:20:18,508 --> 00:20:19,760
Yes, Niruha.
310
00:20:19,843 --> 00:20:21,595
They are keeping it quiet,
but everyone knows.
311
00:20:24,097 --> 00:20:26,099
Are you curious about Aramun's next story?
312
00:20:26,183 --> 00:20:27,226
Of course.
313
00:20:32,731 --> 00:20:35,150
The first descendant of Asa Sin
314
00:20:35,234 --> 00:20:36,985
to the second descendant of Asa Sin.
315
00:20:40,572 --> 00:20:42,449
(WHISPERS INDISTINCTLY)
316
00:20:42,532 --> 00:20:44,785
AGAJI
317
00:20:49,206 --> 00:20:50,791
(DUNJI GASPS)
318
00:20:50,874 --> 00:20:52,292
Isn't this about Eunseom?
319
00:20:52,376 --> 00:20:54,127
DUNJI: THE WAHAN TRIBE, SCRIBE - YEOLSON
320
00:20:54,211 --> 00:20:55,212
It is.
321
00:20:55,295 --> 00:20:56,672
MUNGTAE
322
00:20:56,755 --> 00:20:58,215
This is the Great Black Cliff,
323
00:20:58,298 --> 00:20:59,967
this is the Lonicera Flower Forest,
324
00:21:00,550 --> 00:21:01,551
and this...
325
00:21:02,803 --> 00:21:03,929
Isn't this that horse?
326
00:21:04,805 --> 00:21:06,473
I think so.
327
00:21:06,556 --> 00:21:07,849
DUNJI: Why is something like this...
328
00:21:09,184 --> 00:21:10,310
happening now?
329
00:21:10,394 --> 00:21:13,021
Pretend you don't know.
We don't know anything.
330
00:21:14,147 --> 00:21:15,983
Yeolson. Yeolson.
331
00:21:42,175 --> 00:21:43,176
(SPITS)
332
00:21:45,345 --> 00:21:47,597
(CHUCKLES) I really don't understand.
333
00:21:47,681 --> 00:21:48,682
BAKRYANGPUNG
334
00:21:48,765 --> 00:21:51,268
You aren't dragging me
to the military division
335
00:21:51,351 --> 00:21:52,644
nor are you letting me go.
336
00:21:54,313 --> 00:21:55,439
What do you want?
337
00:22:03,071 --> 00:22:04,156
It's Aramun Haesulla.
338
00:22:04,656 --> 00:22:06,491
-Is it his birth story?
-Bakryangpung.
339
00:22:08,827 --> 00:22:11,204
Didn't you try
to find the real Aramun Haesulla?
340
00:22:11,288 --> 00:22:13,582
Of course. Because Tagon...
341
00:22:14,833 --> 00:22:15,834
is fake.
342
00:22:15,917 --> 00:22:20,630
That was why Mubaek, Lord Saya,
and Niruha tried to dethrone Tagon.
343
00:22:21,131 --> 00:22:22,799
If the true reincarnation of Aramun...
344
00:22:24,301 --> 00:22:25,510
is Inaishingi...
345
00:22:26,428 --> 00:22:28,263
will you be able to accept that?
346
00:22:31,767 --> 00:22:33,727
Just kill me. Kill me!
347
00:22:33,810 --> 00:22:34,811
TACHUKAN
348
00:22:35,562 --> 00:22:37,606
Even if you tear my body
349
00:22:37,689 --> 00:22:40,359
into nine pieces
and feed them to the fish,
350
00:22:40,442 --> 00:22:42,986
it will not make me open my mouth.
351
00:22:43,570 --> 00:22:46,239
You lot will be cursed by the waterfall.
352
00:22:46,323 --> 00:22:48,492
Your limbs will become fins...
353
00:22:48,575 --> 00:22:49,576
TAE DACHI
354
00:22:49,659 --> 00:22:52,788
your skin will rot
and become food for maggots!
355
00:22:52,871 --> 00:22:54,081
Just kill me!
356
00:22:54,164 --> 00:22:56,208
(MUFFLED YELLING)
357
00:22:58,126 --> 00:23:01,171
You will not find out anything from us.
358
00:23:01,254 --> 00:23:03,298
We have nothing to find out.
359
00:23:04,591 --> 00:23:06,134
We have nothing, you idiot.
360
00:23:07,052 --> 00:23:09,137
Your Ago Tribe is isolated
on the Achi Hill.
361
00:23:09,221 --> 00:23:12,140
All supplies have been cut off
and they're totally surrounded.
362
00:23:12,307 --> 00:23:13,433
(YELLS)
363
00:23:13,517 --> 00:23:16,520
Crushing the Ago Tribe
and catching Inaishingi?
364
00:23:16,603 --> 00:23:18,188
That's going to be a breeze.
365
00:23:18,271 --> 00:23:20,273
Then why are you keeping us alive?
366
00:23:20,357 --> 00:23:22,651
The king seems to have a use for you.
367
00:23:23,985 --> 00:23:26,696
(TAKUCHAN YELLING)
368
00:23:28,281 --> 00:23:29,741
GITOHA: That's enough.
369
00:23:30,242 --> 00:23:31,618
Don't waste your energy.
370
00:23:31,701 --> 00:23:32,702
Okay?
371
00:23:36,039 --> 00:23:37,040
Right.
372
00:23:38,375 --> 00:23:40,252
You were pretty good with your sword.
373
00:23:41,420 --> 00:23:42,421
Yes.
374
00:23:42,504 --> 00:23:45,924
-(TAKUCHAN SCREAMING)
-(GITOHA LAUGHING)
375
00:23:47,342 --> 00:23:48,385
YEONBAL: Your Majesty.
376
00:23:48,844 --> 00:23:51,638
We blocked off the way back to Molabeol
as per your orders.
377
00:23:51,721 --> 00:23:53,640
Now, the Ago Tribe is like a bug
378
00:23:53,723 --> 00:23:55,892
that won't even leave a trace
when stepped on.
379
00:23:55,976 --> 00:23:57,769
-So--
-The soldiers saw it too, right?
380
00:23:59,020 --> 00:24:00,480
Eunseom's face.
381
00:24:03,442 --> 00:24:05,944
I told them they were a benetbeot.
382
00:24:06,445 --> 00:24:08,989
I told them the general
and Inaishingi worked together
383
00:24:09,072 --> 00:24:10,615
to start the rebellion...
384
00:24:11,950 --> 00:24:13,743
and fooled the king and all of us.
385
00:24:14,369 --> 00:24:15,954
They weren't very shaken.
386
00:24:16,037 --> 00:24:17,038
Is it...
387
00:24:18,957 --> 00:24:20,375
really Kanmoreu?
388
00:24:21,626 --> 00:24:22,627
Why do you need...
389
00:24:24,546 --> 00:24:26,214
something like Kanmoreu?
390
00:24:30,510 --> 00:24:33,346
I'm the reincarnation of Aramun.
391
00:24:34,347 --> 00:24:35,765
Why wouldn't I need it?
392
00:24:38,351 --> 00:24:41,730
Why did you name this sword
the Sword of Seed?
393
00:24:43,356 --> 00:24:45,901
Because it is the beginning
of destruction, slaughter,
394
00:24:46,359 --> 00:24:48,820
and great prosperity.
395
00:24:48,904 --> 00:24:49,905
So I dared to hope
396
00:24:50,947 --> 00:24:53,283
that it would be the beginning
of the name, Tagon,
397
00:24:53,867 --> 00:24:55,577
instead of the reincarnation...
398
00:24:59,372 --> 00:25:00,874
of an old legend...
399
00:25:02,292 --> 00:25:03,502
for you.
400
00:25:06,004 --> 00:25:07,172
Forgive me.
401
00:25:07,839 --> 00:25:08,840
I crossed the line.
402
00:25:30,862 --> 00:25:32,030
GITOHA: Hey, Yeonbal.
403
00:25:33,406 --> 00:25:34,449
How is the king?
404
00:25:36,493 --> 00:25:38,537
He will overcome it.
405
00:25:40,247 --> 00:25:42,916
So what you saw last time was true.
406
00:25:43,792 --> 00:25:46,753
You said you saw a slave
who looked just like the general.
407
00:25:46,836 --> 00:25:51,132
But how did he become Inaishingi?
I'm disappointed in Airuju.
408
00:25:51,216 --> 00:25:52,634
AIRUJU: THE HIGHEST GOD OF ARTH
409
00:25:52,717 --> 00:25:54,678
How could he send Kanmoreu to Inaishingi?
410
00:25:55,303 --> 00:25:56,555
(SIGHS)
411
00:25:56,638 --> 00:25:58,431
No. We can take him back.
412
00:25:59,474 --> 00:26:01,101
Yes. Hey.
413
00:26:01,184 --> 00:26:02,602
Let's ask him to attack now.
414
00:26:03,353 --> 00:26:05,522
What's the use of
just surrounding them all day?
415
00:26:05,605 --> 00:26:07,941
The path to get in there is too narrow
416
00:26:09,401 --> 00:26:11,278
for a large army to attack at once.
417
00:26:12,404 --> 00:26:14,573
We need to find a way
to make them crawl out.
418
00:26:16,074 --> 00:26:17,325
Our damage will increase.
419
00:26:17,409 --> 00:26:20,453
Yes, the damage on our side would be huge.
420
00:26:20,537 --> 00:26:22,664
But we won't lose!
421
00:26:22,747 --> 00:26:24,332
(FOOTSTEPS APPROACHING)
422
00:26:34,968 --> 00:26:35,969
How did it go?
423
00:26:36,469 --> 00:26:37,470
It's almost done.
424
00:26:38,054 --> 00:26:40,181
You must've worked really hard. Good job.
425
00:26:40,974 --> 00:26:42,183
I'm thinking hard about
426
00:26:43,226 --> 00:26:46,605
how we should let Ago know about this.
427
00:26:47,147 --> 00:26:48,857
(LAUGHING)
428
00:26:48,940 --> 00:26:51,901
We are completely surrounded indeed.
429
00:26:53,903 --> 00:26:56,698
DALSAE: The path back to Molabeol
has the most soldiers.
430
00:26:57,616 --> 00:27:00,744
MIRUSOL: More than 40% of our soldiers
are dead or unable to fight.
431
00:27:00,827 --> 00:27:01,828
Tachukan and Dachi
432
00:27:02,954 --> 00:27:04,080
have either been caught...
433
00:27:05,332 --> 00:27:06,625
or are dead.
434
00:27:07,667 --> 00:27:09,669
Arthdal has
three times more soldiers than us.
435
00:27:09,753 --> 00:27:10,754
IPSAENG
436
00:27:10,837 --> 00:27:12,714
But we can't keep doing this
without supplies.
437
00:27:12,922 --> 00:27:14,716
We must put an end to this.
438
00:27:14,799 --> 00:27:17,385
-Time isn't on our side.
-Nor is it on their side.
439
00:27:19,679 --> 00:27:22,432
Inaishingi. Arthdal sent a messenger.
440
00:27:40,742 --> 00:27:42,744
I remember when I first saw you.
441
00:27:42,827 --> 00:27:44,579
Yes, it was in Doldambul.
442
00:27:45,580 --> 00:27:46,623
You were a slave.
443
00:27:46,706 --> 00:27:47,957
How do I look?
444
00:27:49,042 --> 00:27:51,628
Do I look exactly like your general?
445
00:27:51,711 --> 00:27:52,879
Our general?
446
00:27:54,714 --> 00:27:55,757
He's a traitor now.
447
00:27:56,675 --> 00:27:58,551
Both you and him are Arthdal's enemies.
448
00:27:59,594 --> 00:28:00,637
Are we the only ones?
449
00:28:01,680 --> 00:28:04,974
Everyone in this continent,
excluding Arthdal, is your enemy.
450
00:28:06,601 --> 00:28:08,603
We cut off all waterways to the Achi Hill.
451
00:28:10,313 --> 00:28:14,150
You'll notice it in a few days, but he
told me to inform you first as a courtesy.
452
00:28:16,319 --> 00:28:19,197
So, do you want us to surrender?
453
00:28:20,490 --> 00:28:23,451
We, Ago, are the warriors of forests.
454
00:28:24,035 --> 00:28:26,162
Can warriors of forests live
without water?
455
00:28:27,414 --> 00:28:29,582
Sucking tree sap and drinking dew?
456
00:28:31,292 --> 00:28:33,962
As each day passes,
you will become weaker by the day,
457
00:28:34,045 --> 00:28:36,589
and after ten days,
you will become much weaker,
458
00:28:37,006 --> 00:28:38,758
regardless of what you are.
459
00:28:40,593 --> 00:28:42,929
Are you here to see
how much I can endure it?
460
00:28:43,012 --> 00:28:45,724
If that's your aim,
my answer is beheading you
461
00:28:45,807 --> 00:28:47,892
and sending your head to Tagon.
462
00:28:48,476 --> 00:28:50,437
King Tagon wishes to meet you.
463
00:28:51,938 --> 00:28:56,192
Tomorrow at sunset, he wishes to meet you
without any troops, except two escorts...
464
00:28:57,360 --> 00:28:58,862
on both sides.
465
00:29:01,364 --> 00:29:02,907
He wants something from us.
466
00:29:04,367 --> 00:29:06,161
That is why he cut off the waterways.
467
00:29:06,244 --> 00:29:07,495
Yes.
468
00:29:09,205 --> 00:29:10,206
What will you do?
469
00:30:05,929 --> 00:30:07,388
There's no doubt.
470
00:30:10,141 --> 00:30:11,643
You look so alike.
471
00:30:11,726 --> 00:30:12,727
EUNSEOM: Don't tell me
472
00:30:13,311 --> 00:30:16,564
you were still doubting
that Saya and I are brothers.
473
00:30:16,648 --> 00:30:17,982
I'm not talking about Saya.
474
00:30:20,193 --> 00:30:21,319
Ragaz.
475
00:30:22,570 --> 00:30:24,697
The Neanthal who died
during the Great Hunt.
476
00:30:24,781 --> 00:30:26,741
Ragaz, the Great Hunter.
477
00:30:27,700 --> 00:30:29,702
He fought really well.
478
00:30:29,786 --> 00:30:32,497
He terrorized us until the day he died,
479
00:30:33,331 --> 00:30:36,751
and many countless Daekan comrades died
because of him.
480
00:30:37,418 --> 00:30:40,129
What about that Neanthal?
481
00:30:42,131 --> 00:30:43,299
He is you and Saya's...
482
00:30:44,676 --> 00:30:45,802
father.
483
00:30:49,138 --> 00:30:50,139
He is...
484
00:30:51,516 --> 00:30:52,517
my father?
485
00:30:54,102 --> 00:30:55,937
He was a great warrior.
486
00:30:56,437 --> 00:30:57,605
Much better than you.
487
00:31:02,026 --> 00:31:03,319
What happened to him?
488
00:31:05,113 --> 00:31:06,364
I...
489
00:31:06,447 --> 00:31:07,490
I...
490
00:31:10,159 --> 00:31:11,160
I...
491
00:31:12,495 --> 00:31:14,038
shot his neck with an arrow.
492
00:31:16,165 --> 00:31:18,585
Dozens of Daekan warriors
rushed to him immediately
493
00:31:18,668 --> 00:31:20,545
and hacked at him with all their might.
494
00:31:21,296 --> 00:31:25,341
Clear blue blood spewed out
like a waterfall.
495
00:31:26,509 --> 00:31:30,054
It's vivid
although it happened a long time ago.
496
00:31:32,932 --> 00:31:33,933
(SIGHS)
497
00:31:35,101 --> 00:31:36,895
It was unspeakably miserable.
498
00:31:38,771 --> 00:31:40,481
(SOBS GENTLY)
499
00:31:41,983 --> 00:31:43,443
EUNSEOM: Still...
500
00:31:46,905 --> 00:31:50,033
I'm sure it wasn't as miserable a death
as your father, Sanung,
501
00:31:50,867 --> 00:31:52,410
who was killed by his own son.
502
00:31:53,912 --> 00:31:55,830
Since you witnessed both, think about it.
503
00:31:56,414 --> 00:31:58,333
Whose death was more miserable?
504
00:31:59,417 --> 00:32:00,919
At the moment of their deaths,
505
00:32:01,836 --> 00:32:03,379
who do you think felt...
506
00:32:04,672 --> 00:32:06,090
more terrible?
507
00:32:14,515 --> 00:32:16,517
You're trying to become Aramun Haesulla?
508
00:32:16,601 --> 00:32:18,144
I'm not trying to.
509
00:32:19,187 --> 00:32:21,773
-I will become it.
-That's what I thought too.
510
00:32:21,856 --> 00:32:23,775
No, I'm different from you.
511
00:32:23,858 --> 00:32:25,318
What's different?
512
00:32:25,818 --> 00:32:28,905
You want to become something,
but I want to do something.
513
00:32:30,281 --> 00:32:32,909
You do something to become Aramun,
514
00:32:33,493 --> 00:32:36,746
but I want to become Aramun
to do something.
515
00:32:38,998 --> 00:32:40,124
What is that something?
516
00:32:40,708 --> 00:32:42,794
A world where being weak isn't a sin.
517
00:32:43,711 --> 00:32:45,838
The world
where being powerless isn't a sin.
518
00:32:46,756 --> 00:32:49,425
That kind of world won't happen
even after 10,000 years.
519
00:32:49,509 --> 00:32:50,510
EUNSEOM: But I'll keep going.
520
00:32:50,593 --> 00:32:52,220
What's important is the direction.
521
00:32:53,429 --> 00:32:56,808
Your goal ends with your death.
522
00:32:56,891 --> 00:32:57,892
But the path I take...
523
00:32:59,018 --> 00:33:00,895
will stretch endlessly beyond my death.
524
00:33:09,612 --> 00:33:12,490
Fighting with you
even after your death sounds horrible.
525
00:33:14,117 --> 00:33:15,785
So try to live.
526
00:33:15,868 --> 00:33:18,037
I'll open the path for you to survive.
527
00:33:19,789 --> 00:33:22,125
-You will?
-I'll clear the troops in front
528
00:33:22,875 --> 00:33:25,461
of the Pine Tree Forest
at the north of the Achi Hill.
529
00:33:25,712 --> 00:33:27,672
When my soldiers withdraw,
530
00:33:27,755 --> 00:33:30,883
come out of there
and retreat to Molabeol Castle.
531
00:33:30,967 --> 00:33:32,635
Let's decide the victor after that.
532
00:33:32,719 --> 00:33:34,053
You think I'll believe that?
533
00:33:34,470 --> 00:33:36,097
I hope you're different from Saya.
534
00:33:37,140 --> 00:33:39,809
I showed Saya the way to live too.
535
00:33:40,560 --> 00:33:43,062
I told him I would let him live
if he killed Tanya.
536
00:33:43,938 --> 00:33:45,523
Since I raised Saya differently,
537
00:33:45,606 --> 00:33:48,151
I thought he'd be different
from you and your father,
538
00:33:48,234 --> 00:33:49,777
but in the end, he was the same.
539
00:33:50,403 --> 00:33:51,821
I guess you can't fool blood.
540
00:33:52,822 --> 00:33:56,242
Saya chose death without hesitation.
541
00:33:57,910 --> 00:33:59,078
What about you?
542
00:33:59,162 --> 00:34:00,455
Will you be any different?
543
00:34:00,538 --> 00:34:02,081
Stop with your nonsense.
544
00:34:03,583 --> 00:34:04,834
What do you want from us?
545
00:34:05,418 --> 00:34:06,419
Hand over Suhana...
546
00:34:10,757 --> 00:34:12,216
and Kanmoreu.
547
00:34:16,095 --> 00:34:18,014
Then I will open up the way.
548
00:34:18,681 --> 00:34:19,849
And Tachukan and Dachi?
549
00:34:20,641 --> 00:34:22,477
I'll hand over your subordinates too.
550
00:34:22,560 --> 00:34:23,561
They're alive?
551
00:34:24,228 --> 00:34:27,940
Do you want to keep the name
of the reincarnation of Aramun that badly?
552
00:34:29,358 --> 00:34:33,654
Do you think you'll become the owner
of that name just by having Kanmoreu?
553
00:34:34,530 --> 00:34:35,907
TAGON: You don't know anything!
554
00:34:37,658 --> 00:34:39,535
You have no idea
555
00:34:39,619 --> 00:34:43,664
what that name means to me
or how many people I have killed,
556
00:34:43,748 --> 00:34:47,710
and what kind of blood I've shed
for that one name!
557
00:34:49,045 --> 00:34:52,507
You're just trying to pick the name
off someone and make it your own,
558
00:34:53,925 --> 00:34:55,343
so you cannot say that.
559
00:34:58,805 --> 00:34:59,806
You are...
560
00:35:01,015 --> 00:35:03,559
tightly bound to that name.
561
00:35:04,352 --> 00:35:05,353
How pitiful.
562
00:35:05,436 --> 00:35:06,979
Two days later.
563
00:35:07,814 --> 00:35:09,023
Here, before the sun sets.
564
00:35:10,817 --> 00:35:13,778
If you have any other choice, try it.
565
00:35:25,748 --> 00:35:27,750
DALSAE: So they are alive.
566
00:35:27,834 --> 00:35:29,210
Tachukan and Dachi.
567
00:35:29,836 --> 00:35:32,672
Suhana, that yeomari, is one thing,
568
00:35:32,797 --> 00:35:36,259
but handing over the horse of the heavens
is strategically...
569
00:35:38,010 --> 00:35:39,846
Our warriors will be demoralized too.
570
00:35:39,929 --> 00:35:43,141
Then should we just let them die
when we know they're alive?
571
00:35:43,224 --> 00:35:45,768
MIRUSOL: If Tachukan discovers
he was exchanged with the horse,
572
00:35:45,852 --> 00:35:47,228
he'll try to kill himself.
573
00:35:47,311 --> 00:35:48,312
IPSAENG: That's not the issue.
574
00:35:48,396 --> 00:35:50,398
He said he'd open up the path to Molabeol.
575
00:35:50,481 --> 00:35:52,316
Can we trust him or not?
576
00:35:53,151 --> 00:35:55,403
I mean, must he go this far for the horse?
577
00:35:55,486 --> 00:35:56,529
DALSAE
578
00:35:56,612 --> 00:35:58,322
Because he's crazy over Aramun.
579
00:35:59,115 --> 00:36:00,116
Even I believe that.
580
00:36:00,199 --> 00:36:02,535
CHOMO: So the horse of the heavens
is Kanmoreu, right?
581
00:36:02,618 --> 00:36:04,203
And that is the symbol of Aramun.
582
00:36:04,871 --> 00:36:05,955
Why are you silent?
583
00:36:08,749 --> 00:36:10,251
Karat.
584
00:36:10,334 --> 00:36:11,669
BADORU: That bastard said this once.
585
00:36:13,087 --> 00:36:14,672
The one who blocks flowing water...
586
00:36:16,257 --> 00:36:17,758
will be eternally unfortunate.
587
00:36:21,220 --> 00:36:22,805
Who? Tagon?
588
00:36:23,472 --> 00:36:24,473
Is it?
589
00:36:25,892 --> 00:36:27,643
It's not like I want to believe him.
590
00:36:28,477 --> 00:36:29,604
Damn it.
591
00:36:30,771 --> 00:36:31,772
ARTHDAL PALACE
592
00:36:31,856 --> 00:36:33,608
JEUNGSUGAE: It's not a big deal.
593
00:36:34,609 --> 00:36:37,695
The queen must be getting a massage
from that servant.
594
00:36:37,778 --> 00:36:38,779
JEUNGSUGAE
595
00:36:38,863 --> 00:36:40,198
I'm saying this as that servant...
596
00:36:40,281 --> 00:36:41,282
ROYAL GUARD HEAD GILSEON
597
00:36:41,365 --> 00:36:43,451
...went in yesterday
and hasn't come out until now.
598
00:36:44,202 --> 00:36:46,871
A guard who went in today morning
hasn't come out either.
599
00:36:46,954 --> 00:36:48,456
A guard?
600
00:36:48,539 --> 00:36:49,540
Yes.
601
00:36:49,624 --> 00:36:52,585
-The door is locked from the inside.
-If he was a guard...
602
00:36:52,668 --> 00:36:53,794
CHOJAHA
603
00:36:53,878 --> 00:36:56,088
...he must've gone in with a sword.
604
00:36:56,172 --> 00:36:59,717
The queen can subdue a guard easily
without a sword.
605
00:36:59,800 --> 00:37:03,596
Still, it's impossible to escape
from the rooftop prison.
606
00:37:04,096 --> 00:37:08,559
There are soldiers on each staircase,
and many are guarding the doors too.
607
00:37:09,435 --> 00:37:13,773
What if she wasn't planning to escape
but commit suicide?
608
00:37:16,192 --> 00:37:18,736
The queen has already tried
to take bichwisan once.
609
00:37:23,199 --> 00:37:25,910
The queen's swordsmanship
is better than most commanders.
610
00:37:25,993 --> 00:37:28,120
Everyone, be alert and put your guards up.
611
00:37:28,204 --> 00:37:29,705
-Yes, sir!
-GILSEON: Start.
612
00:37:43,135 --> 00:37:44,929
(BREATHING HEAVILY)
613
00:37:56,315 --> 00:37:57,650
She's still alive.
614
00:37:57,733 --> 00:37:59,235
Move her quickly. Now!
615
00:38:00,236 --> 00:38:01,696
Hurry up and inform the yakbachis too.
616
00:38:01,779 --> 00:38:02,822
YAKBACHI: DOCTOR
617
00:38:17,378 --> 00:38:19,463
YAKBACHI: Be careful.
618
00:38:25,261 --> 00:38:27,263
I must tear her clothes to see the wound.
619
00:38:27,346 --> 00:38:28,806
Everyone, leave.
620
00:38:29,390 --> 00:38:31,225
GILSEON: Still, I cannot leave her alone.
621
00:38:31,309 --> 00:38:32,393
You two, stay.
622
00:38:33,519 --> 00:38:34,520
BOTH: Yes, sir.
623
00:38:40,985 --> 00:38:42,695
(DOOR CLOSES)
624
00:38:42,778 --> 00:38:45,489
If the queen dies,
we'll be held accountable.
625
00:38:45,573 --> 00:38:47,366
Don't even say that.
626
00:38:48,409 --> 00:38:49,827
That will never happen.
627
00:39:07,970 --> 00:39:09,180
Who are you?
628
00:39:09,263 --> 00:39:12,099
You knew that I was fine.
629
00:39:12,892 --> 00:39:13,893
But why?
630
00:39:13,976 --> 00:39:17,229
High Priest Niruha
wishes for you to escape.
631
00:39:17,813 --> 00:39:18,814
Tanya?
632
00:39:18,898 --> 00:39:21,525
Things went well
because you made the first move.
633
00:39:22,943 --> 00:39:25,321
We were actually planning
to do something tonight.
634
00:39:28,657 --> 00:39:30,993
-Who are you?
-We are just descendants of Asa Sin.
635
00:39:31,077 --> 00:39:32,828
ASA SIN: ARTHDAL'S LEGENDARY SACRED MOTHER
636
00:39:32,912 --> 00:39:34,205
You, slaves, and I alike.
637
00:39:35,331 --> 00:39:39,001
-What?
-Niruha said names are what bind us.
638
00:39:40,086 --> 00:39:42,588
I am also bound by many names,
but for now,
639
00:39:42,671 --> 00:39:48,719
I'll help you under the name
of the 938th descendant of Asa Sin.
640
00:39:54,100 --> 00:39:56,310
(PANTING) How did it go?
641
00:39:56,977 --> 00:39:58,646
She's still alive.
642
00:39:59,647 --> 00:40:00,648
But we can't be sure.
643
00:40:01,399 --> 00:40:03,359
If something really happens, we'll all...
644
00:40:03,442 --> 00:40:04,443
We'll all what?
645
00:40:04,527 --> 00:40:07,613
I mean, the queen
is the Royal Guard's responsibility.
646
00:40:07,696 --> 00:40:09,407
Is that what's important right now?
647
00:40:09,990 --> 00:40:11,450
That's the truth.
648
00:40:11,534 --> 00:40:13,077
(DOOR OPENS)
649
00:40:14,495 --> 00:40:15,663
The queen has escaped.
650
00:40:16,664 --> 00:40:18,541
(CHOJAHA EXCLAIMS)
651
00:40:29,343 --> 00:40:31,137
JEUNGSUGAE: This is terrible.
652
00:40:33,389 --> 00:40:34,932
MOA: It went according to your order.
653
00:40:35,474 --> 00:40:37,726
The queen has escaped.
654
00:40:38,310 --> 00:40:39,687
It's a mess outside, Niruha.
655
00:40:40,104 --> 00:40:42,565
It worked. Did she leave Arthdal?
656
00:40:43,566 --> 00:40:47,987
I don't think she's left the castle,
but it seems she hasn't been caught.
657
00:40:48,571 --> 00:40:51,323
AGAJI: Niruha, what are you trying to do?
658
00:40:51,407 --> 00:40:52,950
Why did you help the queen?
659
00:40:53,033 --> 00:40:56,412
The queen will try to leave Arthdal
and go to the White Peak Mountain.
660
00:40:56,704 --> 00:40:58,497
That must've been her original plan.
661
00:40:58,581 --> 00:41:03,627
Yes, so you should escape
before the king returns too.
662
00:41:12,011 --> 00:41:13,554
DOTI
663
00:41:13,637 --> 00:41:16,265
Doti, how did you come here?
664
00:41:16,348 --> 00:41:18,809
I barely made it here after you called me.
665
00:41:19,351 --> 00:41:23,647
I told you to take over the hearts
of a few people and treat them well.
666
00:41:23,731 --> 00:41:25,691
I'm communicating with them as you said.
667
00:41:25,774 --> 00:41:28,944
Among them,
pick three people who are most faithful.
668
00:41:30,613 --> 00:41:32,031
-Then...
-TANYA: I will pick
669
00:41:32,114 --> 00:41:35,493
three people who are currently
the pillars of Arthdal.
670
00:41:35,576 --> 00:41:36,952
Niruha.
671
00:41:37,536 --> 00:41:39,079
What do you mean?
672
00:41:39,663 --> 00:41:43,626
In this Arthdal, where Tagon is at war
and Taealha has left,
673
00:41:44,293 --> 00:41:46,086
if we knock down those three pillars,
674
00:41:46,879 --> 00:41:47,880
Arthdal...
675
00:41:49,465 --> 00:41:50,466
will collapse.
676
00:41:58,098 --> 00:41:59,892
HAE YEOBI: Let's go, Your Highness.
677
00:42:00,601 --> 00:42:03,187
This must be Tanya, right?
678
00:42:07,191 --> 00:42:08,359
Probably.
679
00:42:09,735 --> 00:42:11,695
Can you tell what Tanya is trying to do?
680
00:42:11,779 --> 00:42:13,239
I don't know what it is,
681
00:42:14,073 --> 00:42:16,200
but since she's alive,
she's doing something.
682
00:42:18,035 --> 00:42:19,370
We should do something too.
683
00:42:23,123 --> 00:42:24,542
TAEALHA: What about Saya?
684
00:42:24,625 --> 00:42:25,751
He is recovering.
685
00:42:55,614 --> 00:42:59,159
I'm back.
It was just like you said, Inaishingi.
686
00:43:01,745 --> 00:43:03,122
What is it?
687
00:43:03,872 --> 00:43:07,751
From here to all the way here
is the Pine Tree Forest.
688
00:43:07,835 --> 00:43:10,754
But the trees are wounded
and resin is flowing out.
689
00:43:10,838 --> 00:43:12,506
Someone did that on purpose.
690
00:43:13,090 --> 00:43:14,466
MIRUSOL: What?
691
00:43:14,550 --> 00:43:16,385
What's that? What is wrong with that?
692
00:43:17,469 --> 00:43:18,470
EUNSEOM: Tagon...
693
00:43:19,471 --> 00:43:21,682
has no intention of
clearing the way for us.
694
00:43:26,770 --> 00:43:28,772
This is where we will exchange captives.
695
00:43:29,189 --> 00:43:31,108
This is the path Tagon said he'd clear.
696
00:43:32,359 --> 00:43:33,360
So?
697
00:43:35,404 --> 00:43:36,614
It's a northeast wind.
698
00:43:36,697 --> 00:43:38,115
Moreover, with resin,
699
00:43:39,783 --> 00:43:41,869
imagine how easily
they would catch on fire.
700
00:43:43,662 --> 00:43:44,663
Fire attack.
701
00:43:45,456 --> 00:43:46,707
Is that what you mean?
702
00:43:48,125 --> 00:43:51,962
Tagon must be planning to drive us
into the Pine Tree Forest
703
00:43:52,046 --> 00:43:54,673
and annihilate us in a sea of fire.
704
00:43:54,757 --> 00:43:55,758
IPSAENG: Bastard.
705
00:43:55,841 --> 00:43:58,844
And the time he wanted to meet
happened to be during the sunset.
706
00:43:59,637 --> 00:44:00,929
That's right.
707
00:44:01,013 --> 00:44:04,600
When the sun sets here,
the northeast wind gets stronger.
708
00:44:05,184 --> 00:44:08,145
We have no choice.
Let's fight them head-on towards Molabeol.
709
00:44:08,228 --> 00:44:09,938
DALSAE: We've already lost
half of our troops.
710
00:44:10,022 --> 00:44:12,191
Arthdal has three times
more soldiers than us.
711
00:44:13,692 --> 00:44:15,486
Why not attack them with fire first?
712
00:44:15,861 --> 00:44:17,279
We're facing the wind.
713
00:44:17,988 --> 00:44:21,283
How can we attack with fire
when we are the ones facing the wind?
714
00:44:21,408 --> 00:44:25,954
No, we can, as long as we lure them
to the direction of the wind.
715
00:44:26,997 --> 00:44:27,998
IPSAENG: But how?
716
00:44:28,082 --> 00:44:30,668
They already know the wind's direction
for the attack.
717
00:44:30,751 --> 00:44:32,378
They won't come to its direction.
718
00:44:32,461 --> 00:44:34,129
It's impossible.
719
00:44:34,213 --> 00:44:35,339
Then what is possible?
720
00:44:35,923 --> 00:44:38,467
Should we just suck the tree sap,
endure it, and die?
721
00:44:38,884 --> 00:44:41,428
Here. The Amdol Mountain,
the north of the Achi Hill.
722
00:44:41,512 --> 00:44:44,973
They must have have less soldiers here.
Why don't we escape through here?
723
00:44:45,057 --> 00:44:47,643
We may be good at getting around
mountains and forests,
724
00:44:47,768 --> 00:44:50,562
but there's no way
we can go through it with a huge army.
725
00:44:51,313 --> 00:44:52,856
This place is surrounded with cliffs.
726
00:44:52,940 --> 00:44:55,401
Not exactly cliffs.
727
00:44:56,026 --> 00:44:57,361
They're very steep slopes.
728
00:44:57,945 --> 00:44:59,613
Not everyone can hike like you.
729
00:45:15,546 --> 00:45:17,715
Inaishingi, I brought her.
730
00:45:25,305 --> 00:45:27,766
What are you going to do with me now?
731
00:45:30,144 --> 00:45:31,270
Wherever you are,
732
00:45:32,104 --> 00:45:33,480
wherever you go,
733
00:45:34,148 --> 00:45:35,399
come back to me,
734
00:45:36,358 --> 00:45:37,359
Helper.
735
00:45:38,819 --> 00:45:40,738
Inaishingi, I...
736
00:45:40,821 --> 00:45:41,947
Tagon...
737
00:45:45,200 --> 00:45:46,493
wants you.
738
00:45:48,120 --> 00:45:51,165
He said he would open up a path
if I handed you and Helper over.
739
00:45:51,957 --> 00:45:53,751
What's your relationship with Tagon?
740
00:45:54,626 --> 00:45:56,462
Is it so deep that...
741
00:45:59,173 --> 00:46:00,799
the king looks after you himself?
742
00:46:06,263 --> 00:46:07,264
A very long time ago,
743
00:46:08,390 --> 00:46:11,185
we met when King Tagon was very young.
744
00:46:11,268 --> 00:46:14,730
I served a danggeuri
of the Saenyeok Tribe.
745
00:46:14,813 --> 00:46:16,064
DANGGEURI: SHAMAN
746
00:46:16,148 --> 00:46:19,193
And Sanung hid Tagon, an Igutu, there.
747
00:46:20,110 --> 00:46:21,528
We grew up together.
748
00:46:23,906 --> 00:46:27,326
Then there was someone I secretly dated...
749
00:46:29,203 --> 00:46:31,079
and he saw Tagon's purple blood.
750
00:46:32,623 --> 00:46:35,375
The danggeuri had to kill everyone
751
00:46:35,918 --> 00:46:38,337
because my lover was
from the White Mountain Tribe,
752
00:46:38,796 --> 00:46:40,756
and if it became known,
it would have been over.
753
00:46:40,839 --> 00:46:42,132
So did you run away?
754
00:46:42,216 --> 00:46:44,134
Yes, with Tagon too.
755
00:46:44,802 --> 00:46:47,888
Because the danggeuri
tried to kill Tagon too.
756
00:46:50,224 --> 00:46:51,225
My lover...
757
00:46:52,643 --> 00:46:54,353
saved both of us and died.
758
00:46:55,354 --> 00:46:57,189
No, he saved three.
759
00:47:00,317 --> 00:47:01,360
The baby in my womb.
760
00:47:03,570 --> 00:47:04,905
Yangcha.
761
00:47:04,988 --> 00:47:07,282
SUHANA: After that,
there were a lot more ups and downs.
762
00:47:07,699 --> 00:47:11,703
Tagon saved Yangcha
who was taken by Shahati.
763
00:47:13,163 --> 00:47:15,874
He saved my life as well.
764
00:47:21,088 --> 00:47:22,339
(SIGHS SOFTLY)
765
00:47:23,173 --> 00:47:24,299
I guess even Tagon...
766
00:47:25,968 --> 00:47:28,095
doesn't want to sacrifice
his precious ones.
767
00:47:34,476 --> 00:47:36,061
Do you need to sacrifice someone...
768
00:47:37,187 --> 00:47:39,106
in this battle?
769
00:47:40,148 --> 00:47:41,692
In the end, the name, Inaishingi...
770
00:47:43,610 --> 00:47:46,905
is the price you need to pay
by sacrificing your precious ones
771
00:47:47,948 --> 00:47:50,158
because you need
to protect a lot more people.
772
00:47:51,869 --> 00:47:52,870
It must be dreadful.
773
00:47:54,079 --> 00:47:57,457
But you must endure it in your place.
774
00:47:58,917 --> 00:48:00,878
-Tagon as well--
-Stop.
775
00:48:04,590 --> 00:48:06,633
You're not my advisor anymore.
776
00:48:12,931 --> 00:48:14,224
MIRUSOL: That's the way to death.
777
00:48:15,267 --> 00:48:17,019
If the land gets hot in this season,
778
00:48:17,102 --> 00:48:19,104
a huge whirlwind fire might start.
779
00:48:19,187 --> 00:48:20,272
DALSAE: What? Whirlwind fire?
780
00:48:20,856 --> 00:48:23,108
-What's that now?
-(SIGHS) What should I say?
781
00:48:24,067 --> 00:48:26,695
You'll know when you see it.
It's extremely disastrous.
782
00:48:27,487 --> 00:48:28,488
(SCOFFS)
783
00:48:34,661 --> 00:48:36,705
Dalsae, who wants
to attack with fire first.
784
00:48:38,457 --> 00:48:41,376
Mirusol, who says we can't attack
with fire facing the wind.
785
00:48:42,461 --> 00:48:45,380
Tae Maja, who wants to lure them
to the direction of the wind.
786
00:48:47,466 --> 00:48:49,676
Ipsaeng, who says there is no way
to lure them.
787
00:48:53,055 --> 00:48:55,349
Everyone is right.
788
00:48:55,432 --> 00:48:57,726
So I'll follow everyone's opinion.
789
00:48:58,435 --> 00:49:00,479
What do you mean?
790
00:49:00,562 --> 00:49:02,189
If we cannot lure the enemies...
791
00:49:03,565 --> 00:49:07,778
nor change the direction of the wind,
there's only one thing we can change.
792
00:49:13,617 --> 00:49:15,118
Our location.
793
00:49:15,953 --> 00:49:16,954
IPSAENG: Inaishingi.
794
00:49:17,037 --> 00:49:19,998
If an army crosses the Amdol Mountain,
they will find out soon.
795
00:49:20,082 --> 00:49:23,043
They'll attack us from both sides
at the end of the mountain.
796
00:49:23,126 --> 00:49:24,628
Not a big army. A small group.
797
00:49:25,337 --> 00:49:28,465
A small number of elites will set fire
at the back of the enemies.
798
00:49:31,802 --> 00:49:34,096
We'll attack with fire
from the other side.
799
00:49:34,179 --> 00:49:36,223
(GENTLE GASPS)
800
00:49:38,058 --> 00:49:42,104
If we can set fire
behind the enemies' backs,
801
00:49:42,187 --> 00:49:44,106
they'll be in the direction of the wind.
802
00:49:44,982 --> 00:49:46,191
If we succeed,
803
00:49:46,984 --> 00:49:49,027
where they are
will become the sea of fire.
804
00:49:51,154 --> 00:49:52,489
They'll be the ones...
805
00:49:54,199 --> 00:49:55,492
to face the whirlwind fire.
806
00:49:58,954 --> 00:50:01,957
Of course, it could fail.
807
00:50:02,040 --> 00:50:03,792
Even if it succeeds,
808
00:50:04,376 --> 00:50:06,461
the lives of the warriors
who go to the back
809
00:50:07,546 --> 00:50:08,880
won't be guaranteed.
810
00:50:15,345 --> 00:50:16,346
Will you do it?
811
00:51:01,141 --> 00:51:04,561
Cross the mountain before the sun rises,
ambush the enemies from behind,
812
00:51:04,644 --> 00:51:06,188
and wait for the northeast wind.
813
00:51:07,314 --> 00:51:12,277
Whether you succeed or fail,
we cannot send a rescue force.
814
00:51:51,608 --> 00:51:54,945
AMDOL MOUNTAIN
815
00:52:06,414 --> 00:52:07,874
(BREATHING HEAVILY)
816
00:52:20,554 --> 00:52:23,640
ARTH FOREST, SOUTH
817
00:52:24,266 --> 00:52:26,309
(BIRDS CALLING)
818
00:52:53,503 --> 00:52:56,423
(SIGHS, SNIFFLES)
819
00:54:40,694 --> 00:54:41,945
You made the wise choice.
820
00:54:42,028 --> 00:54:45,156
I'll have to see the results first
to know that.
821
00:54:45,240 --> 00:54:46,992
Send Kanmoreu here first.
822
00:54:47,617 --> 00:54:48,660
I will send Tachukan.
823
00:54:49,911 --> 00:54:51,371
TAKUCHAN: Inaishingi.
824
00:54:51,454 --> 00:54:54,165
How can you hand over
the horse of heavens to save us?
825
00:54:54,249 --> 00:54:56,418
Stop it. You shouldn't.
826
00:54:56,501 --> 00:54:58,378
I'll just die.
827
00:55:00,672 --> 00:55:03,258
You have a subordinate who's willing
to die for you.
828
00:55:04,050 --> 00:55:05,051
You must be happy.
829
00:55:05,635 --> 00:55:08,388
Does it make you happy?
830
00:55:12,142 --> 00:55:15,979
Both Suhana over there and Tachukan
831
00:55:16,062 --> 00:55:20,025
are willing to die for you and me.
832
00:55:25,613 --> 00:55:26,656
Does that...
833
00:55:27,574 --> 00:55:28,575
really make you happy?
834
00:55:30,327 --> 00:55:31,328
I see.
835
00:55:32,454 --> 00:55:36,082
That's why you made it to that place.
836
00:55:39,544 --> 00:55:40,587
It's painful.
837
00:55:41,880 --> 00:55:44,924
It's excruciatingly painful
that I'll curse everything I have.
838
00:55:46,092 --> 00:55:49,554
But showing that pain...
839
00:55:51,014 --> 00:55:52,223
is cowardly.
840
00:55:54,142 --> 00:55:58,813
I sacrifice them willingly,
confidently, and ruthlessly,
841
00:55:59,481 --> 00:56:01,733
no matter what pain I feel alone.
842
00:56:07,530 --> 00:56:11,242
ARTH FOREST, NORTH,
THE REAR OF ARTHDAL TROOPS' CAMP
843
00:56:30,011 --> 00:56:31,054
(BLOWING GENTLY)
844
00:56:38,436 --> 00:56:39,854
MAN: What?
845
00:56:44,567 --> 00:56:45,902
Ago's ambushing us!
846
00:56:47,278 --> 00:56:48,405
What is it?
847
00:56:48,488 --> 00:56:50,281
(BREATHING HEAVILY)
848
00:56:51,408 --> 00:56:52,951
Everyone, hurry up!
849
00:56:54,119 --> 00:56:55,537
(BLOWING)
850
00:56:56,329 --> 00:56:57,747
GITOHA: Over there!
851
00:56:57,831 --> 00:56:59,666
(SOLDIERS YELLING)
852
00:57:49,382 --> 00:57:51,634
Is this really Kanmoreu?
853
00:57:52,510 --> 00:57:53,511
Why?
854
00:57:54,137 --> 00:57:56,306
Do you really feel like
you've become Aramun?
855
00:57:57,056 --> 00:57:58,183
Aramun?
856
00:57:59,976 --> 00:58:03,271
I told you, when we met in Arthdal,
857
00:58:04,814 --> 00:58:09,486
that everyone is acting in front of us
and that you should not trust anyone.
858
00:58:11,112 --> 00:58:13,406
I said everyone. Everyone!
859
00:58:15,158 --> 00:58:16,868
Did you think I didn't count?
860
00:58:21,247 --> 00:58:23,041
(HELPER WHINNIES)
861
00:58:29,797 --> 00:58:31,090
Helper!
862
00:58:31,758 --> 00:58:34,511
TAGON: You believed your enemy
like a fool!
863
00:58:35,345 --> 00:58:37,597
Did I look like I was crazy over Aramun?
864
00:58:37,680 --> 00:58:38,765
Aramun!
865
00:58:38,848 --> 00:58:40,642
I don't need stuff like that.
866
00:58:40,725 --> 00:58:43,061
I was bound by that name
and wandered for too long.
867
00:58:43,144 --> 00:58:44,896
I am Tagon!
868
00:58:44,979 --> 00:58:47,774
There was nothing else
to add to this name.
869
00:58:48,858 --> 00:58:51,694
I will break off that chain today.
870
00:58:54,113 --> 00:58:57,075
-(GASPS)
-TAGON: Don't be surprised.
871
00:58:57,659 --> 00:59:01,329
All of you will die together today.
872
00:59:02,872 --> 00:59:04,165
MIRUSOL: Tagon!
873
00:59:04,832 --> 00:59:06,292
Send Dachi here!
874
00:59:06,876 --> 00:59:08,545
I'll kill her!
875
00:59:17,136 --> 00:59:18,137
Sister.
876
00:59:18,221 --> 00:59:19,556
(SOBS SOFTLY)
877
00:59:28,856 --> 00:59:30,108
Your Majesty.
878
00:59:31,901 --> 00:59:32,902
I'm sorry.
879
00:59:35,154 --> 00:59:38,658
In the name of Inaishingi!
880
00:59:39,242 --> 00:59:40,660
EUNSEOM: Stop, Tagon!
881
00:59:44,330 --> 00:59:46,958
(MAN SCREAMING)
882
00:59:50,295 --> 00:59:52,213
(TAGON SHUDDERS)
883
00:59:55,091 --> 00:59:56,759
(CHOKING)
884
01:00:04,851 --> 01:00:06,561
(SCREAMS)
885
01:00:10,064 --> 01:00:11,274
(YELLS)
886
01:00:11,357 --> 01:00:13,151
(ALL GRUNTING)
887
01:00:53,566 --> 01:00:54,567
Cover me!
888
01:00:56,152 --> 01:00:57,236
TAE MAJA: Cover me!
889
01:00:58,029 --> 01:00:59,030
Get that bastard!
890
01:01:01,532 --> 01:01:02,617
Shit!
891
01:01:02,700 --> 01:01:03,701
Stop there!
892
01:01:04,702 --> 01:01:07,205
(BOTH YELLING)
893
01:01:14,921 --> 01:01:16,714
Your Majesty, you shouldn't!
894
01:01:18,758 --> 01:01:20,843
(YELLS)
895
01:01:23,513 --> 01:01:25,139
Your Majesty, we should leave.
896
01:01:28,851 --> 01:01:29,977
Tagon!
897
01:01:30,061 --> 01:01:31,562
MIRUSOL: Inaishingi.
898
01:01:32,146 --> 01:01:33,272
We must leave.
899
01:01:34,357 --> 01:01:36,234
(BREATHING HEAVILY)
900
01:01:45,284 --> 01:01:47,412
(YELLS)
901
01:02:11,686 --> 01:02:14,188
Stop them! We must stop them!
902
01:02:22,071 --> 01:02:24,866
(WIND GUSTING)
903
01:02:31,038 --> 01:02:33,166
Great warriors of Arthdal.
904
01:02:33,249 --> 01:02:34,959
We will drive the beasts of Ago
905
01:02:35,042 --> 01:02:38,379
into the northern Pine Tree Forest,
set fire to it,
906
01:02:38,463 --> 01:02:40,882
and offer them to Airuju!
907
01:02:41,424 --> 01:02:43,676
-Yeonbal!
-Armored infantry!
908
01:02:43,760 --> 01:02:45,011
Step forward!
909
01:02:48,097 --> 01:02:50,099
Veterans, forward!
910
01:02:53,102 --> 01:02:54,520
Charge!
911
01:02:55,271 --> 01:02:57,148
(SOLDIERS YELL)
912
01:02:58,483 --> 01:03:00,318
Are you safe, Inaishingi?
913
01:03:00,401 --> 01:03:01,444
EUNSEOM: What about Tae Maja?
914
01:03:01,527 --> 01:03:02,862
No signal from the back yet?
915
01:03:04,238 --> 01:03:05,323
No.
916
01:03:05,406 --> 01:03:07,325
I think they failed.
917
01:03:07,408 --> 01:03:08,951
TAKUCHAN: Gosh, hey.
918
01:03:09,035 --> 01:03:10,870
Untie me.
919
01:03:11,204 --> 01:03:15,374
Inaishingi, Arthdal's army is coming.
East of Yangdaegil and north of Jemakgil
920
01:03:15,458 --> 01:03:18,336
-are full of armored soldiers.
-It was just as expected.
921
01:03:18,419 --> 01:03:21,088
Yes. Let's retreat
to the south of the Pine Tree Forest--
922
01:03:21,172 --> 01:03:22,632
EUNSEOM: If Tae Maja failed,
923
01:03:23,925 --> 01:03:25,009
that plan is useless.
924
01:03:25,092 --> 01:03:26,552
But other than that...
925
01:03:26,636 --> 01:03:28,721
-You'll lead them.
-Pardon?
926
01:03:28,805 --> 01:03:31,557
If we go in to the forest like this,
we'll be annihilated.
927
01:03:31,641 --> 01:03:35,228
That's why we made preparations
on the south of the Pine Tree Forest.
928
01:03:35,311 --> 01:03:37,271
If we can't set fire to the enemy's rear,
929
01:03:37,355 --> 01:03:39,357
-it's useless.
-IPSAENG: So?
930
01:03:39,440 --> 01:03:41,609
You'll break through the enemies
to set the fires?
931
01:03:41,692 --> 01:03:43,152
-That's nonsense!
-MIRUSOL: He's right.
932
01:03:43,236 --> 01:03:45,238
-BADORU: You must never.
-DALSAE: You can't go, Inaishingi.
933
01:03:45,321 --> 01:03:46,405
That's ridiculous.
934
01:03:46,489 --> 01:03:47,573
Believe in me!
935
01:03:51,452 --> 01:03:52,620
I will set fire
936
01:03:53,746 --> 01:03:57,124
to the bottom of the Amdol Mountain,
behind the enemies' rear.
937
01:03:57,208 --> 01:03:58,918
-But--
-Just like how you believed
938
01:03:59,961 --> 01:04:02,755
in Inaishingi who jumped
into the waterfall 200 years ago,
939
01:04:03,005 --> 01:04:05,091
believe me. Believe me,
940
01:04:05,675 --> 01:04:08,261
retreat to the south as we planned,
and get ready.
941
01:04:08,344 --> 01:04:09,387
IPSAENG: Eunseom.
942
01:04:10,721 --> 01:04:12,265
Inaishingi's life isn't yours.
943
01:04:13,683 --> 01:04:16,227
Yes, you're right.
944
01:04:16,310 --> 01:04:17,687
But so is Tagon!
945
01:04:17,770 --> 01:04:19,355
I should sacrifice someone else.
946
01:04:19,939 --> 01:04:21,399
I should do it willingly!
947
01:04:21,941 --> 01:04:26,237
But if the Ago's army gets annihilated
and Inaishingi survives alone...
948
01:04:28,489 --> 01:04:30,116
that's not Inaishingi anymore.
949
01:04:34,996 --> 01:04:38,666
On this battlefield,
there are no superior or inferior lives.
950
01:04:38,749 --> 01:04:40,877
I can do it best!
951
01:04:43,421 --> 01:04:44,422
I'll prepare a horse.
952
01:04:45,965 --> 01:04:47,633
I'll go through the radius.
953
01:04:47,717 --> 01:04:48,801
I don't need a horse.
954
01:04:48,885 --> 01:04:50,887
Then I'll escort you.
955
01:04:51,470 --> 01:04:53,681
I'm coming with you too, Inaishingi.
956
01:05:07,403 --> 01:05:10,448
All forces,
retreat to the Pine Tree Forest!
957
01:05:10,531 --> 01:05:11,949
ALL: Yes, sir!
958
01:05:28,257 --> 01:05:29,508
MAN: The main squad of the Ago
959
01:05:29,592 --> 01:05:32,595
is being chased by the armored infantry
and are headed to the Pine Tree Forest.
960
01:05:34,138 --> 01:05:38,225
Pressure them with veterans from the east
so they won't escape through Galgaetgol.
961
01:05:38,309 --> 01:05:40,603
I will relay the message to them,
Your Majesty.
962
01:05:43,773 --> 01:05:45,858
(WIND GUSTING)
963
01:05:55,785 --> 01:05:58,621
The Pine Tree Forest will be turned
into a sea of fire now.
964
01:05:59,455 --> 01:06:01,290
-Get ready.
-Yes, Your Majesty.
965
01:06:01,791 --> 01:06:02,875
DUPA: Your Majesty!
966
01:06:05,586 --> 01:06:09,465
There's a report saying someone who looks
like Inaishingi is heading north.
967
01:06:09,715 --> 01:06:10,758
There are three of them.
968
01:06:10,841 --> 01:06:12,760
Inaishingi jumped into our territory?
969
01:06:12,843 --> 01:06:15,304
He might be trying to lure our troops.
970
01:06:15,805 --> 01:06:17,181
Tell the front line to stop them,
971
01:06:17,264 --> 01:06:20,184
and the rest to stay calm
and stick to the original plan.
972
01:06:20,267 --> 01:06:21,936
Yes, Your Majesty.
973
01:06:30,236 --> 01:06:32,655
(SOLDIERS YELLING)
974
01:06:33,614 --> 01:06:35,700
(ALL GRUNTING)
975
01:06:50,881 --> 01:06:52,758
(BLOOD SPLATTERS)
976
01:07:06,105 --> 01:07:07,982
Go quickly, Inaishingi.
977
01:07:10,151 --> 01:07:12,486
(SOLDIERS YELLING)
978
01:07:21,328 --> 01:07:22,705
Go now!
979
01:07:26,584 --> 01:07:28,502
(TAKUCHAN GRUNTING)
980
01:07:42,183 --> 01:07:44,101
(GROANING)
981
01:07:48,439 --> 01:07:49,774
Hey.
982
01:07:49,857 --> 01:07:51,275
It's all over.
983
01:07:51,358 --> 01:07:52,902
So you tried to set fire here.
984
01:07:53,486 --> 01:07:56,739
Yes. It was an amazing strategy,
but it failed.
985
01:07:57,990 --> 01:07:59,617
I'll spare your life.
986
01:08:00,409 --> 01:08:01,577
Give me that.
987
01:08:02,453 --> 01:08:03,871
Give me that!
988
01:08:11,629 --> 01:08:13,005
Kill him.
989
01:08:15,299 --> 01:08:16,967
-(YELLING)
-What's that now?
990
01:08:19,470 --> 01:08:21,472
(ALL GRUNTING)
991
01:08:40,658 --> 01:08:42,993
(GRUNTING CONTINUES)
992
01:08:59,760 --> 01:09:02,012
(BOTH GRUNTING)
993
01:09:16,944 --> 01:09:20,156
(GRUNTING CONTINUES)
994
01:09:31,500 --> 01:09:33,502
(STRAINING)
995
01:09:33,586 --> 01:09:35,546
Stop him!
996
01:09:39,008 --> 01:09:41,302
(GROANING)
997
01:09:43,053 --> 01:09:44,889
(YELLS)
998
01:10:03,199 --> 01:10:04,742
No!
999
01:10:07,203 --> 01:10:09,121
(FLESH SQUELCHES)
1000
01:10:17,880 --> 01:10:19,340
Tae Maja!
1001
01:10:20,799 --> 01:10:23,385
(BREATHING HEAVILY)
1002
01:10:26,680 --> 01:10:29,225
(WIND BLOWING)
1003
01:10:43,530 --> 01:10:45,407
(GROANS)
1004
01:11:10,641 --> 01:11:12,977
(CRIES OUT)
1005
01:11:32,746 --> 01:11:35,374
(SCREAMS)
1006
01:11:48,637 --> 01:11:50,806
No!
1007
01:11:55,728 --> 01:11:58,272
ARTH FOREST, SOUTH
1008
01:11:58,355 --> 01:12:00,065
(ALL WHIMPERING)
1009
01:12:01,150 --> 01:12:04,069
(GROANING)
1010
01:12:05,070 --> 01:12:06,447
Don't look back!
1011
01:12:06,530 --> 01:12:07,906
Keep moving forward!
1012
01:12:07,990 --> 01:12:09,575
Don't fight them. Just run!
1013
01:12:10,492 --> 01:12:11,785
Don't stop!
1014
01:12:13,996 --> 01:12:15,831
YEONBAL: Flame veterans, Row One.
1015
01:12:16,582 --> 01:12:17,583
Step forward!
1016
01:12:30,888 --> 01:12:32,097
Start.
1017
01:12:32,181 --> 01:12:33,682
Flame veterans, Row One.
1018
01:12:33,766 --> 01:12:35,017
Prepare to fire!
1019
01:12:40,481 --> 01:12:44,902
(WIND BLOWING)
1020
01:13:26,193 --> 01:13:29,446
ARTH FOREST, NORTH
1021
01:13:32,324 --> 01:13:34,910
(SOLDIERS SCREAMING)
1022
01:13:58,642 --> 01:14:01,061
-They succeeded.
-All forces, start!
1023
01:14:01,145 --> 01:14:03,272
Archers, forward. Follow me!
1024
01:14:29,882 --> 01:14:32,926
(SOLDIERS COUGHING)
1025
01:14:37,764 --> 01:14:38,765
DUPA: Your Majesty.
1026
01:14:40,309 --> 01:14:42,603
The Ago Tribe set fire to the back.
1027
01:14:43,187 --> 01:14:44,271
YEONBAL: What?
1028
01:14:45,063 --> 01:14:47,232
We're in the direction of the wind now.
1029
01:14:47,316 --> 01:14:49,443
We must escape. Give us the order now!
1030
01:14:56,658 --> 01:14:58,952
(SOLDIERS YELLING)
1031
01:15:02,414 --> 01:15:04,124
(SOLDIERS GROAN)
1032
01:15:09,505 --> 01:15:11,131
Fire!
1033
01:15:15,010 --> 01:15:16,345
Badoru!
1034
01:15:16,428 --> 01:15:19,515
(MEN YELLING)
1035
01:15:23,852 --> 01:15:25,103
Retreat!
1036
01:15:28,357 --> 01:15:30,192
SOLDIER 1: What's that?
SOLDIER 2: What's that smoke?
1037
01:15:38,867 --> 01:15:39,993
SOLDIER 3: Fire
1038
01:15:40,077 --> 01:15:42,162
SOLDIER 4: Fire!
SOLDIER 5: Fire!
1039
01:15:42,246 --> 01:15:44,706
(SOLDIERS CLAMORING)
1040
01:15:45,832 --> 01:15:47,251
TAGON: Do not scatter!
1041
01:15:47,334 --> 01:15:50,879
Form a defensive formation
and march forward!
1042
01:15:58,220 --> 01:15:59,930
SOLDIER 1: Run away!
1043
01:16:00,430 --> 01:16:01,848
SOLDIER 2: We have to go. Run.
1044
01:16:19,533 --> 01:16:20,742
YEONBAL: Your Majesty!
1045
01:16:23,912 --> 01:16:26,331
We must escape from the flames.
1046
01:16:26,415 --> 01:16:27,666
Stand up!
1047
01:16:27,749 --> 01:16:28,750
Now!
1048
01:16:30,627 --> 01:16:31,962
(PANTING)
1049
01:16:39,136 --> 01:16:40,220
Your Majesty.
1050
01:16:41,221 --> 01:16:42,514
It's the whirlwind fire.
1051
01:17:16,548 --> 01:17:19,468
ARTHDAL CHRONICLES: THE SWORD OF ARAMUN
1052
01:17:19,551 --> 01:17:21,553
(CLOSING THEME MUSIC PLAYING)
1053
01:17:36,109 --> 01:17:38,278
TANYA: Only High Priest Asa Tanya
is left in Arthdal.
1054
01:17:38,362 --> 01:17:40,238
I wish to open the new sky of Arthdal.
1055
01:17:40,864 --> 01:17:43,408
SAYA: You want to take over Arthdal
and give it to Eunseom
1056
01:17:43,492 --> 01:17:45,118
by turning Inaishingi into Aramun?
1057
01:17:45,869 --> 01:17:48,246
SODANG:
Following the High Priest is treason!
1058
01:17:48,705 --> 01:17:49,873
CHOJAHA: When there's a storm,
1059
01:17:49,956 --> 01:17:53,168
even the worst enemies
have to row together.
1060
01:17:53,752 --> 01:17:55,796
I will follow the queen and fight!
1061
01:17:55,879 --> 01:17:58,882
TAEALHA: We must drag Asa Tanya,
the wicked fake Asa Sin,
1062
01:17:59,800 --> 01:18:02,219
and protect our Arthdal!
73872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.