All language subtitles for [English] A River Runs Through It episode 14 - 1185134v [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,050 --> 00:00:11,010 Timing and Subtitles by The River of Youth Team @Viki.com 2 00:01:16,140 --> 00:01:19,479 [A River Runs Through It] 3 00:01:19,479 --> 00:01:22,380 [Episode 14: There's a song I want to sing for you, part II] 4 00:01:25,160 --> 00:01:27,840 [Zhang Hongliang: Do You Know I'm Waiting For You?] 5 00:01:30,580 --> 00:01:32,019 Are you done choosing? 6 00:01:32,019 --> 00:01:34,020 I know what song I'm going to sing. 7 00:01:35,170 --> 00:01:37,330 ♪ Somehow ♪ 8 00:01:37,330 --> 00:01:40,040 ♪ Somehow I ♪ 9 00:01:40,040 --> 00:01:43,940 ♪ Somehow I like ♪ 10 00:01:43,940 --> 00:01:47,580 ♪ Somehow I like you ♪ 11 00:01:48,450 --> 00:01:52,000 ♪ Somehow I like you ♪ 12 00:01:52,000 --> 00:01:54,699 - ♪ Somehow I like you. Somehow ♪ - Stop. 13 00:01:54,699 --> 00:01:56,620 - ♪ Somehowㅡ♪ - Stop. Stop. 14 00:01:56,620 --> 00:01:58,260 It's been two weeks. 15 00:01:58,260 --> 00:02:00,649 You're not musically gifted. Honestly, 16 00:02:00,649 --> 00:02:03,110 I suggest you use a soundtrack, okay? 17 00:02:03,110 --> 00:02:07,979 Well, I'd have no sense of feeling if I listen to the soundtrack on stage. 18 00:02:07,979 --> 00:02:10,420 I look cool playing the guitar. 19 00:02:10,420 --> 00:02:14,959 No feeling is better than your awful playing. 20 00:02:14,959 --> 00:02:16,219 It's okay, Xiaoju. 21 00:02:16,219 --> 00:02:18,800 Take your time practicing. You've got time. 22 00:02:18,800 --> 00:02:20,829 If you practice enough on it, 23 00:02:20,830 --> 00:02:22,960 it'll definitely sound amazing! 24 00:02:22,960 --> 00:02:25,619 Xia Xiaoju, I don't mean to say it. 25 00:02:25,619 --> 00:02:27,779 Forget your scratchy voice, 26 00:02:27,779 --> 00:02:31,479 you've spent two weeks on this song. 27 00:02:31,479 --> 00:02:33,459 It's almost New Year, but you still haven't completely learned it. 28 00:02:33,459 --> 00:02:35,520 With your skills, you still dare compete? 29 00:02:35,520 --> 00:02:38,899 You're one to talk. Can you play? 30 00:02:38,899 --> 00:02:40,259 Come on. Show her what you got. 31 00:02:40,259 --> 00:02:43,219 - Better than you. - Really! Okay, you do it. 32 00:02:43,219 --> 00:02:45,340 Fine, I will then. 33 00:02:45,340 --> 00:02:47,220 Be... Be gentle. 34 00:02:52,960 --> 00:02:55,959 ♪ Somehow I like you ♪ 35 00:02:55,960 --> 00:02:58,699 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 36 00:02:58,699 --> 00:03:01,799 ♪ Somehow, somehow, somehow ♪ 37 00:03:01,800 --> 00:03:03,389 ♪ I like you ♪ 38 00:03:03,390 --> 00:03:05,650 ♪ Somehow, somehow ♪ 39 00:03:08,110 --> 00:03:09,679 You really can play the guitar? 40 00:03:09,680 --> 00:03:11,159 Of course. 41 00:03:11,160 --> 00:03:13,319 You don't know who he spends every second with. 42 00:03:13,320 --> 00:03:14,799 Let me formally introduce you. This is your big brother. 43 00:03:14,800 --> 00:03:15,879 This is your big brother. 44 00:03:15,880 --> 00:03:17,389 My first apprentice. 45 00:03:17,390 --> 00:03:18,629 Hello, Second Brother. 46 00:03:18,630 --> 00:03:20,220 Big Brother, you... 47 00:03:21,340 --> 00:03:23,620 Who are you calling Second Brother? 48 00:03:24,740 --> 00:03:26,519 You're a pig. 49 00:03:26,520 --> 00:03:28,040 Shiyi. 50 00:03:28,960 --> 00:03:31,549 I got one little errand to run later. 51 00:03:31,550 --> 00:03:33,359 Would you do me a favor? 52 00:03:33,360 --> 00:03:34,960 No. 53 00:03:38,580 --> 00:03:40,159 I have to head out with Qiu Le Tao. 54 00:03:40,160 --> 00:03:41,439 You have the song anyway. 55 00:03:41,440 --> 00:03:42,810 You. 56 00:03:45,000 --> 00:03:47,359 Xia Xiaoju is nice. Just teach her. 57 00:03:47,359 --> 00:03:49,259 I can't like Xia Xiaoju. 58 00:03:49,260 --> 00:03:51,599 - I'm giving you the chance. - I get it. 59 00:03:51,599 --> 00:03:53,649 Here. Give me the guitar. 60 00:03:53,649 --> 00:03:55,339 Here, take it. 61 00:03:55,339 --> 00:03:57,829 Practicing it with your bro. ♪ Somehow, somehow, somehow ♪ 62 00:03:57,829 --> 00:03:59,959 I'll be back to check. Don't break it. 63 00:03:59,959 --> 00:04:01,909 - Come on. Le Tao, let's go. - Where? 64 00:04:01,909 --> 00:04:03,669 You'll know. 65 00:04:03,670 --> 00:04:05,260 Motorcycle ride. 66 00:04:05,260 --> 00:04:07,259 Go. Be careful. 67 00:04:07,259 --> 00:04:08,389 Don't worry. 68 00:04:08,390 --> 00:04:09,829 Work on it. 69 00:04:09,830 --> 00:04:11,420 Come on, go. 70 00:04:12,550 --> 00:04:14,050 Bye! 71 00:04:18,860 --> 00:04:20,639 Why are you looking at me? 72 00:04:20,640 --> 00:04:22,280 Keep practicing. 73 00:04:26,170 --> 00:04:33,269 - ♪ Somehow I like you ♪ - ♪ Somehow I like you ♪ 74 00:04:33,269 --> 00:04:37,350 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 75 00:04:37,350 --> 00:04:40,159 ♪ Somehow I like you ♪ 76 00:04:40,160 --> 00:04:42,999 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 77 00:04:43,000 --> 00:04:44,879 ♪ Without reasons ♪ 78 00:04:44,880 --> 00:04:48,160 ♪ Without causes ♪ 79 00:04:48,160 --> 00:04:50,070 Hello? 80 00:04:50,070 --> 00:04:52,450 Okay, let me check for you. 81 00:05:34,440 --> 00:05:38,310 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 82 00:05:38,310 --> 00:05:42,650 ♪ If you really care about me ♪ 83 00:05:42,650 --> 00:05:46,200 ♪ How would you let the endless ♪ 84 00:05:48,130 --> 00:05:50,110 My fingers must be misplaced. 85 00:05:54,630 --> 00:06:00,439 ♪ How would you let the endless... endless ♪ 86 00:06:00,439 --> 00:06:04,039 You've been practicing the F chord for so long. why do you still not get it? 87 00:06:04,040 --> 00:06:05,249 Are you stupid? 88 00:06:05,249 --> 00:06:07,779 Well, why is there something like barre chords? 89 00:06:07,779 --> 00:06:10,639 Who invented that? My fingers hurt. 90 00:06:10,639 --> 00:06:13,279 - Your future is dark. - You do it. 91 00:06:13,279 --> 00:06:14,839 I play it with my left hand and you the right one, okay? 92 00:06:14,839 --> 00:06:16,300 Sure. 93 00:06:19,480 --> 00:06:20,999 Be ready. 94 00:06:21,000 --> 00:06:23,699 One, two, three, go. 95 00:06:23,699 --> 00:06:26,849 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 96 00:06:26,849 --> 00:06:30,169 ♪ If you really care about me ♪ 97 00:06:30,169 --> 00:06:32,569 ♪ How would you let my hands that are holding flowers ♪ 98 00:06:32,569 --> 00:06:36,340 ♪ tremble in the wind ♪ 99 00:06:37,920 --> 00:06:42,059 ♫ Somehow I like you ♫ 100 00:06:42,060 --> 00:06:46,059 ♫ Deeply falling in love with you ♫ 101 00:06:46,060 --> 00:06:48,539 ♫ Without reasons ♫ 102 00:06:48,540 --> 00:06:52,920 ♫ Without causes ♫ 103 00:06:54,880 --> 00:06:58,009 ♫ Somehow I like you ♫ 104 00:06:58,009 --> 00:06:59,949 All right, work on it by yourself. 105 00:06:59,949 --> 00:07:01,439 I got it. 106 00:07:01,439 --> 00:07:03,100 I'll do it on my own. 107 00:07:04,920 --> 00:07:06,400 What's with your fingers? 108 00:07:07,950 --> 00:07:09,239 - It's okay. - Let me see. 109 00:07:09,239 --> 00:07:11,719 It's fine. It's nothing. 110 00:07:13,290 --> 00:07:15,459 Just a scratch. It's quite all right. 111 00:07:15,460 --> 00:07:17,140 Stop practicing. 112 00:07:17,140 --> 00:07:18,979 No, I... 113 00:07:18,980 --> 00:07:21,599 I can't perform on the stage if I don't practice. 114 00:07:21,600 --> 00:07:25,919 It's just a stupid singing contest. Is it worth it? 115 00:07:25,920 --> 00:07:27,219 Sure. 116 00:07:27,220 --> 00:07:31,429 Anyway, I'll work hard on it. 117 00:07:31,429 --> 00:07:34,010 Xia Xiaoju, what's wrong with your brain? 118 00:07:34,010 --> 00:07:37,289 You're terrible at singing, and you still want to enter the contest. 119 00:07:37,289 --> 00:07:39,549 We're doing it to support Huang Chan. 120 00:07:39,550 --> 00:07:42,789 Besides, Huang helps Le Tao practice every day. 121 00:07:42,790 --> 00:07:46,130 I'd be ashamed if I don't get it right. 122 00:07:49,410 --> 00:07:52,430 Why did you get angry so easily? 123 00:07:56,130 --> 00:07:59,360 ♪ Somehow I like you ♪ 124 00:08:12,220 --> 00:08:14,039 Hold it. 125 00:08:14,040 --> 00:08:15,299 It's all right. There's no need. 126 00:08:15,299 --> 00:08:17,160 Don't move. 127 00:08:37,490 --> 00:08:39,140 Don't move. 128 00:08:50,740 --> 00:08:52,540 Does it hurt? 129 00:08:52,540 --> 00:08:54,220 No. 130 00:09:08,660 --> 00:09:10,540 Done. 131 00:09:10,540 --> 00:09:12,690 Datu, look. 132 00:09:15,810 --> 00:09:20,149 Actually, you can't put band-aids on if you continue to practice. 133 00:09:20,150 --> 00:09:23,109 But now you got blisters on your hand. 134 00:09:23,110 --> 00:09:25,320 You have to make do with it. 135 00:09:27,510 --> 00:09:30,109 Datu, thank you. 136 00:09:30,110 --> 00:09:31,909 Don't just thank me. 137 00:09:31,910 --> 00:09:33,299 I want to eat hotpot. 138 00:09:33,299 --> 00:09:37,750 Okay, it's on me after the singing contest. 139 00:10:06,550 --> 00:10:08,999 What have you been doing lately? It's been a long time. 140 00:10:09,000 --> 00:10:11,349 Lin You talked to me in class yesterday. 141 00:10:11,350 --> 00:10:13,349 She said you had no time to go out with her. 142 00:10:13,350 --> 00:10:14,260 I... 143 00:10:14,260 --> 00:10:17,780 I've been doing advanced math assignments in the library. 144 00:10:17,780 --> 00:10:20,690 It's too difficult. 145 00:10:21,640 --> 00:10:23,349 What's wrong with your hand? 146 00:10:23,350 --> 00:10:26,319 It's... It's okay. I accidentally broke the skin. 147 00:10:26,320 --> 00:10:27,279 It's fine. 148 00:10:27,280 --> 00:10:29,110 Are you sure? 149 00:10:30,400 --> 00:10:31,599 Be careful. 150 00:10:31,600 --> 00:10:34,439 Here, eat a drumstick. 151 00:10:34,440 --> 00:10:36,639 Your mom asked me to take care of you. 152 00:10:36,640 --> 00:10:38,100 Eat. 153 00:10:41,760 --> 00:10:44,840 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 154 00:10:45,960 --> 00:10:48,669 ♪ Do you... Do you ♪ 155 00:10:48,670 --> 00:10:51,520 ♪ know that I'm waiting for ♪ 156 00:10:51,520 --> 00:10:55,030 You... You? 157 00:10:56,320 --> 00:10:59,840 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 158 00:11:01,280 --> 00:11:02,589 Get out! 159 00:11:02,590 --> 00:11:05,180 - It hurts. - Get out! 160 00:11:05,180 --> 00:11:09,230 It's you who asked me to enter the singing competition. 161 00:11:10,000 --> 00:11:11,519 ♪ Do you know that I'm... ♪ 162 00:11:11,520 --> 00:11:13,470 You get out, too. 163 00:11:18,110 --> 00:11:21,669 ♪ Somehow I like you ♪ 164 00:11:21,670 --> 00:11:24,280 ♪ Deeply falling in ♪ 165 00:11:26,230 --> 00:11:29,960 ♪ Somehow I like you ♪ 166 00:11:29,960 --> 00:11:33,679 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 167 00:11:33,679 --> 00:11:36,559 ♪ Without reasons ♪ 168 00:11:36,559 --> 00:11:38,650 Beautiful. 169 00:11:40,280 --> 00:11:42,400 Thanks for the reward. 170 00:11:44,500 --> 00:11:46,520 I'll stay for a while with you. 171 00:11:46,520 --> 00:11:50,100 Big Brother, you know what, I play much better than you now. 172 00:11:50,100 --> 00:11:51,580 Go ahead. 173 00:11:52,370 --> 00:11:57,399 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 174 00:11:57,400 --> 00:12:01,740 ♪ If you really care about me ♪ 175 00:12:01,740 --> 00:12:04,139 ♪ How would you let the endless nightㅡ ♪ 176 00:12:04,139 --> 00:12:07,249 Girl, you're quite amazing, 177 00:12:07,249 --> 00:12:10,900 but I'm trying to read a book here. 178 00:12:11,590 --> 00:12:14,010 Sorry to interrupt, Buddy. 179 00:12:15,000 --> 00:12:16,839 Go. I'll take you somewhere. 180 00:12:16,840 --> 00:12:19,840 - Where? - You'll see. 181 00:12:31,200 --> 00:12:33,669 Datu, it's a beautiful day. 182 00:12:33,670 --> 00:12:34,549 Look. 183 00:12:34,550 --> 00:12:35,759 Practice here. 184 00:12:35,760 --> 00:12:37,249 No one would judge you now. 185 00:12:37,249 --> 00:12:39,480 Good job, Buddy. 186 00:12:41,760 --> 00:12:43,520 Get on. 187 00:12:47,350 --> 00:12:49,109 ♪ Do you ♪ 188 00:12:49,110 --> 00:12:52,519 ♪ ㅏnow that I'm waiting for you? ♪ 189 00:12:52,520 --> 00:12:54,870 ♪ If you really ♪ 190 00:12:54,870 --> 00:12:58,489 ♪ care about me ♪ 191 00:12:58,489 --> 00:13:02,350 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 192 00:13:03,280 --> 00:13:07,319 ♪ If you really care about me ♪ 193 00:13:07,320 --> 00:13:11,239 Datu. Am I interrupting your reading? 194 00:13:12,110 --> 00:13:13,839 No, it's all right. 195 00:13:13,840 --> 00:13:16,090 - Go ahead. - Really? 196 00:13:16,090 --> 00:13:18,440 I'm going to take it seriously. 197 00:13:26,510 --> 00:13:29,639 ♪ Somehow I like you ♪ 198 00:13:29,640 --> 00:13:33,029 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 199 00:13:33,030 --> 00:13:35,139 ♪ Without reasons ♪ 200 00:13:35,139 --> 00:13:38,880 ♪ Without causes ♪ 201 00:13:40,520 --> 00:13:44,059 ♪ Somehow I like you ♪ 202 00:13:44,059 --> 00:13:47,349 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 203 00:13:47,350 --> 00:13:54,280 ♪ From the day I met you ♪ 204 00:13:56,150 --> 00:13:59,589 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 205 00:13:59,589 --> 00:14:03,279 ♪ If you really care about me ♪ 206 00:14:03,280 --> 00:14:05,859 ♪ how would you let the endless night ♪ 207 00:14:05,859 --> 00:14:09,809 ♪ accompany me? ♪ 208 00:14:09,809 --> 00:14:12,960 It's really great to play here. 209 00:14:13,910 --> 00:14:18,000 Shiyi, you've been reading for so long. Take a break. 210 00:14:19,520 --> 00:14:22,710 Take a break! 211 00:14:25,420 --> 00:14:27,279 He was a troublemaker a while ago. 212 00:14:27,280 --> 00:14:29,589 Why is he a bookworm now? 213 00:14:29,590 --> 00:14:32,140 What a mystery this world is. 214 00:14:32,140 --> 00:14:34,310 Lu Shiyi! 215 00:14:36,670 --> 00:14:38,810 Odd. 216 00:14:48,050 --> 00:14:49,880 What's it? 217 00:14:57,280 --> 00:15:00,779 Xia Xiaoju. What... What are you doing? 218 00:15:02,760 --> 00:15:04,840 What's this? 219 00:15:05,820 --> 00:15:07,839 Well... No... Nothing. 220 00:15:07,840 --> 00:15:09,140 No! 221 00:15:10,320 --> 00:15:12,110 Don't go! 222 00:15:13,230 --> 00:15:15,440 I... I lost my shoe! 223 00:15:15,440 --> 00:15:18,260 What are you doing? I lost my shoe! 224 00:15:20,240 --> 00:15:22,480 I've been calling you, and you didn't answer. 225 00:15:22,480 --> 00:15:24,860 I thought you were deaf! 226 00:15:28,760 --> 00:15:30,279 Datu! 227 00:15:30,280 --> 00:15:33,379 Tell me if you've been using it. Yes? 228 00:15:33,380 --> 00:15:36,060 Do you think my singing is awful? 229 00:15:37,790 --> 00:15:39,920 Xia Xiaoju. 230 00:15:39,920 --> 00:15:41,670 You're annoying. 231 00:15:42,450 --> 00:15:44,200 Get away. 232 00:15:45,960 --> 00:15:48,150 Wait for me. 233 00:15:50,590 --> 00:15:53,200 Wait for me! 234 00:16:04,740 --> 00:16:06,599 You're in bed quite early. 235 00:16:06,599 --> 00:16:08,960 Go away. Leave me alone. 236 00:16:11,810 --> 00:16:13,610 Le Tao. 237 00:16:14,550 --> 00:16:16,350 Hello, Le Tao. 238 00:16:18,740 --> 00:16:20,199 I just came back to my dorm room. 239 00:16:20,200 --> 00:16:21,960 Really. 240 00:16:32,110 --> 00:16:35,710 Lu Shiyi, do you think my singing is awful? 241 00:16:48,100 --> 00:16:51,690 Lu Shiyi, do you think my singing is awful? 242 00:17:03,370 --> 00:17:05,429 No. No. Absolutely not. 243 00:17:05,430 --> 00:17:07,940 How could I like her? 244 00:17:07,940 --> 00:17:09,680 Who do you like? 245 00:17:13,110 --> 00:17:14,359 Wait. 246 00:17:14,359 --> 00:17:16,160 Who do you like? 247 00:17:18,520 --> 00:17:19,720 I like you. 248 00:17:19,720 --> 00:17:21,950 Do you want to join me in the shower? 249 00:17:24,230 --> 00:17:25,940 No. 250 00:17:48,320 --> 00:17:50,050 Are you alone? 251 00:17:51,720 --> 00:17:54,559 Because Qiu Le Tao picks the man she likes over me. 252 00:17:54,560 --> 00:17:57,490 She drops me when she's in a relationship. 253 00:17:57,490 --> 00:18:00,389 But I think I'm lucky today. 254 00:18:00,389 --> 00:18:02,109 For what? 255 00:18:02,109 --> 00:18:07,270 I met you when I was worried no one would eat with me. 256 00:18:08,230 --> 00:18:10,800 I don't think I can stay with you longer. 257 00:18:12,200 --> 00:18:14,919 It's too early for you to go to the video store. 258 00:18:14,919 --> 00:18:16,390 Shiyi is sick. 259 00:18:16,390 --> 00:18:19,310 I have to deliver the meal to him before I go there. 260 00:18:20,190 --> 00:18:21,459 It's okay. 261 00:18:21,459 --> 00:18:22,469 You go to work. 262 00:18:22,470 --> 00:18:24,489 I'll deliver it to him later, okay? 263 00:18:24,489 --> 00:18:26,790 Thank you. 264 00:18:26,790 --> 00:18:28,610 Let's eat. 265 00:18:41,000 --> 00:18:42,600 Yes. 266 00:18:42,600 --> 00:18:44,000 I'm coming in. 267 00:18:44,000 --> 00:18:46,500 Look at the time. Why are you not up yet? 268 00:18:46,500 --> 00:18:48,400 Why... Why are you here? 269 00:18:48,400 --> 00:18:49,400 Where is Cheng Lang? 270 00:18:49,400 --> 00:18:51,200 Can't I come? 271 00:18:52,400 --> 00:18:54,800 Cheng Lang must've told you I had a cold. 272 00:18:54,800 --> 00:18:55,800 I... 273 00:18:55,800 --> 00:18:58,300 Wait for me here. I'm going to wash up. 274 00:18:59,700 --> 00:19:01,200 Your hair. 275 00:19:02,000 --> 00:19:03,300 Cheng Lang. 276 00:19:19,000 --> 00:19:20,700 Why are you here? 277 00:19:20,700 --> 00:19:22,000 Where's Shiyi? 278 00:19:22,000 --> 00:19:23,200 He went to clean up. 279 00:19:23,200 --> 00:19:26,000 - Have you eaten? - Yes. 280 00:19:26,000 --> 00:19:27,500 Did you brought a meal for him? 281 00:19:36,800 --> 00:19:39,400 - Don't touch that! - Shiyi. 282 00:19:39,400 --> 00:19:41,700 What? Don't do that. I just marked it. 283 00:19:41,700 --> 00:19:43,300 You can't read it. 284 00:19:44,000 --> 00:19:45,100 Why are you so mad at me? 285 00:19:45,100 --> 00:19:47,200 I'm cleaning up your things. 286 00:19:53,000 --> 00:19:54,400 Lu Shiyi. 287 00:19:55,100 --> 00:19:56,600 Do you have a fever? 288 00:19:56,600 --> 00:19:57,900 No. 289 00:19:58,800 --> 00:20:00,200 Come on, your cheeks are so red. 290 00:20:00,200 --> 00:20:01,700 Come. Go to the hospital. Come on. 291 00:20:01,700 --> 00:20:04,800 No. I'm alive and kicking. Let me eat first. 292 00:20:08,700 --> 00:20:13,000 All right. Eat and take pills when you finish. 293 00:20:13,000 --> 00:20:14,200 Okay. 294 00:20:15,000 --> 00:20:16,600 There's no water. I'll get some. 295 00:20:16,600 --> 00:20:18,400 Go ahead. 296 00:20:31,300 --> 00:20:33,000 Would you like a few bites? It's good. 297 00:20:33,000 --> 00:20:34,300 No, I've eaten. 298 00:20:34,300 --> 00:20:36,000 I already ate. 299 00:20:36,000 --> 00:20:37,500 Well. 300 00:20:51,600 --> 00:20:53,100 Done? 301 00:20:54,600 --> 00:20:56,700 You have a good appetite. 302 00:20:56,700 --> 00:21:00,200 Remember to take the medicine in thirty minutes. 303 00:21:00,200 --> 00:21:01,800 According to the instructions. 304 00:21:01,800 --> 00:21:03,300 Got it? 305 00:21:04,300 --> 00:21:06,200 Oh my god. Look at you. 306 00:21:06,200 --> 00:21:09,600 Can't you put the clothes you wore on one place? 307 00:21:09,600 --> 00:21:12,100 Don't talk so much while you're working. 308 00:21:12,100 --> 00:21:15,100 If it wasn't for your cold, I wouldn't clean up your things. 309 00:21:18,600 --> 00:21:20,600 It's almost done. 310 00:21:21,400 --> 00:21:22,800 I'm leaving. 311 00:21:22,800 --> 00:21:23,800 I'll see you off. 312 00:21:23,800 --> 00:21:25,000 No need, just a short walk. 313 00:21:25,000 --> 00:21:26,400 No, I have to. 314 00:21:26,400 --> 00:21:28,200 Thank you. 315 00:21:28,800 --> 00:21:30,400 Thank you. 316 00:21:43,800 --> 00:21:45,200 Xia Xiaoju is nice. 317 00:21:45,200 --> 00:21:46,600 Just teach her. 318 00:21:46,600 --> 00:21:49,000 I can't like Xia Xiaoju. 319 00:21:49,000 --> 00:21:50,600 No. 320 00:22:01,100 --> 00:22:03,400 I have something to ask you. 321 00:22:03,400 --> 00:22:04,900 Say. 322 00:22:08,000 --> 00:22:09,800 Where did you get this picture? 323 00:22:09,800 --> 00:22:12,200 Are you going to explain it to me? 324 00:22:13,400 --> 00:22:14,900 Explain what? 325 00:22:16,000 --> 00:22:17,600 Do you like Qiu Le Tao? 326 00:22:18,300 --> 00:22:20,300 What? Are you insane, Huang Jun? 327 00:22:20,300 --> 00:22:21,400 Am I insane? 328 00:22:21,400 --> 00:22:23,400 Then why do you keep a photo of Qiu Le Tao? 329 00:22:23,400 --> 00:22:25,200 Are you blind? 330 00:22:25,200 --> 00:22:27,600 Look. Is it just Qiu Le Tao in the picture? Who's this? 331 00:22:27,600 --> 00:22:28,600 This is Xia Xiaoju. 332 00:22:28,600 --> 00:22:30,500 You don't like Xia Xiaoju. You like Qiu Le Tao. 333 00:22:30,500 --> 00:22:33,800 I like Xia Xiaoju now. Can't I? 334 00:22:33,800 --> 00:22:35,800 Take your Taotao. 335 00:22:35,800 --> 00:22:37,400 Insane. 336 00:22:40,200 --> 00:22:43,200 Oh, false alarm. 337 00:22:43,200 --> 00:22:44,800 It's a mistake. 338 00:22:44,800 --> 00:22:46,400 You scared me. 339 00:22:46,400 --> 00:22:48,600 You're fickle. 340 00:22:49,800 --> 00:22:52,700 When are you going to tell Xia Xiaoju? 341 00:22:56,500 --> 00:23:00,200 Listen, If you don't help me to keep it a secret, I'll tear your hair out. 342 00:23:00,200 --> 00:23:01,000 Do you hear that? 343 00:23:01,000 --> 00:23:02,100 I swear I won't... 344 00:23:02,100 --> 00:23:05,000 I swear I won't tell others Lu Shiyi likes Xia Xiaoju. 345 00:23:05,000 --> 00:23:06,500 Keep it down. 346 00:23:08,700 --> 00:23:10,100 What are you looking at? 347 00:23:10,100 --> 00:23:11,800 You won't stop? 348 00:23:11,800 --> 00:23:12,900 I'm sorry. 349 00:23:12,900 --> 00:23:14,200 - I swear... - Be quiet. 350 00:23:14,200 --> 00:23:16,400 I swear I won't tell others Lu Shiyi likes Xia Xiaoju. 351 00:23:16,400 --> 00:23:17,200 Absolutely not. 352 00:23:17,200 --> 00:23:18,500 I won't, Buddy. 353 00:23:18,500 --> 00:23:19,600 Remember. You won't. 354 00:23:19,600 --> 00:23:21,700 No. 355 00:23:31,400 --> 00:23:33,200 [Classical music] 356 00:23:33,200 --> 00:23:35,400 - Twenty for classical music. - Twenty. 357 00:23:35,400 --> 00:23:38,000 Seventy eight for popular music. 358 00:23:38,000 --> 00:23:41,000 Fifty five for TV play music. 359 00:23:51,000 --> 00:23:56,600 Cheng Lang. I also entered the campus singing contest on Friday night. 360 00:23:56,600 --> 00:23:58,800 Are you free to go and cheer for me? 361 00:23:58,800 --> 00:24:00,400 Friday night? 362 00:24:00,400 --> 00:24:01,800 Let me think. 363 00:24:01,800 --> 00:24:03,400 Friday. 364 00:24:03,400 --> 00:24:05,100 Do you have plans? 365 00:24:06,000 --> 00:24:08,200 No, I'm just fooling you. 366 00:24:08,200 --> 00:24:12,800 Even if I have to skip class, I'll go to cheer for you. 367 00:24:12,800 --> 00:24:15,400 You've been preparing for this contest. 368 00:24:15,400 --> 00:24:18,000 I believe you'll play awesome. 369 00:24:18,000 --> 00:24:19,600 You'll succeed. 370 00:24:21,000 --> 00:24:23,100 I'll succeed. 371 00:24:26,700 --> 00:24:28,000 Xiaoju. 372 00:24:28,900 --> 00:24:35,200 If I want to send a gift to a girl, 373 00:24:35,200 --> 00:24:37,700 what do you think is appropriate? 374 00:24:40,100 --> 00:24:43,800 If it were me, 375 00:24:43,800 --> 00:24:46,800 I'd prefer something usual for girls. 376 00:24:46,800 --> 00:24:48,600 Something usual? 377 00:24:48,600 --> 00:24:53,200 Like silk scarves, headbands, hats... 378 00:24:53,200 --> 00:24:54,400 Headbands. 379 00:24:54,400 --> 00:24:55,300 Or hairpins. 380 00:24:55,300 --> 00:24:56,800 Headbands, hairpins. 381 00:24:56,800 --> 00:24:59,000 Silk scarves, hats. 382 00:25:00,900 --> 00:25:03,200 Okay, I got it. 383 00:25:03,200 --> 00:25:04,900 Thank you, Xiaoju. 384 00:25:04,900 --> 00:25:06,600 Not at all. 385 00:25:16,100 --> 00:25:17,400 Cheng Lang. 386 00:25:18,200 --> 00:25:20,500 You're not going to send... 387 00:25:21,600 --> 00:25:24,300 a gift to the girl you like. 388 00:25:29,000 --> 00:25:31,700 Well. I'll buy drinks. Wait for me. 389 00:25:33,600 --> 00:25:35,200 Taotao. 390 00:25:36,800 --> 00:25:37,600 What's up? 391 00:25:37,600 --> 00:25:38,700 Oh my god. 392 00:25:38,700 --> 00:25:41,800 You know what, I'm so so so happy. 393 00:25:41,800 --> 00:25:43,400 What's up? 394 00:25:44,400 --> 00:25:46,800 Cheng Lang said he wanted to send a gift to a girl soon. 395 00:25:46,800 --> 00:25:48,400 What's more, it's the girl he likes. 396 00:25:48,400 --> 00:25:52,800 This means he's likely to give you a surprise at the contest. 397 00:25:53,600 --> 00:25:54,800 That's great. 398 00:25:54,800 --> 00:25:56,600 Oh my god! 399 00:25:58,000 --> 00:26:01,400 Welcome to Top Ten Campus Singers Competition at Jiangzhou University. 400 00:26:01,400 --> 00:26:03,000 - Are you nervous to be the first one? - Please take your seats. 401 00:26:03,000 --> 00:26:04,700 Come on. 402 00:26:06,900 --> 00:26:09,400 You both don't lose it. Show them what you got. 403 00:26:09,400 --> 00:26:11,000 Come on! Come on! 404 00:26:11,000 --> 00:26:13,500 - See you later. - Bye. 405 00:26:22,600 --> 00:26:24,800 I look so beautiful. 406 00:26:25,700 --> 00:26:28,600 - Taotao, how do you like it? - Pretty. 407 00:26:29,600 --> 00:26:31,400 Oh, yeah. Xiaoju. 408 00:26:31,400 --> 00:26:33,300 I brought you a dress. 409 00:26:33,300 --> 00:26:35,400 I don't think your clothes are right. 410 00:26:35,400 --> 00:26:37,200 I was supposed to buy a new one for you, 411 00:26:37,200 --> 00:26:38,800 but I was delayed. 412 00:26:38,800 --> 00:26:40,200 So I took one of mine. 413 00:26:40,200 --> 00:26:42,300 I only wore it once. 414 00:26:42,300 --> 00:26:44,400 I don't know if you like it. 415 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 Oh my god! 416 00:26:55,400 --> 00:26:57,000 This dress is amazing. 417 00:26:57,000 --> 00:26:59,400 - Qiu Le Tao, is it pretty? - Sure. 418 00:26:59,400 --> 00:27:03,000 - Xiaoling, what do you think? - Beautiful. 419 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 Xia Xiaoju. 420 00:27:05,000 --> 00:27:07,200 Lu Shiyi, hurry. Come on. 421 00:27:07,200 --> 00:27:09,000 You look quite pretty today. 422 00:27:09,000 --> 00:27:09,800 Thank you. 423 00:27:09,800 --> 00:27:11,400 Look, do you like it? 424 00:27:11,400 --> 00:27:13,000 Do I look pretty? 425 00:27:14,100 --> 00:27:17,000 Say, am I beautiful with makeup? 426 00:27:18,800 --> 00:27:21,600 Ugly is still ugly even with makeup. 427 00:27:21,600 --> 00:27:23,500 What the hell? Can't you tell me I look pretty? 428 00:27:23,500 --> 00:27:24,800 Girls! 429 00:27:24,800 --> 00:27:26,500 We're here to see you. 430 00:27:26,500 --> 00:27:28,400 - Hello. - Hi. 431 00:27:29,300 --> 00:27:30,400 Lu Shiyi, you... 432 00:27:30,400 --> 00:27:31,700 What are you doing? 433 00:27:31,700 --> 00:27:32,800 - What? - It's my fresh lipstick. 434 00:27:32,800 --> 00:27:34,400 What? What's it? 435 00:27:34,400 --> 00:27:35,800 - He said I'm ugly. - It's awful. 436 00:27:35,800 --> 00:27:37,600 And he ruined my lipstick. 437 00:27:37,600 --> 00:27:39,000 What's wrong with me to be honest? 438 00:27:39,000 --> 00:27:40,700 I'll let him have it. Lu Shiyi. 439 00:27:40,700 --> 00:27:43,100 - What? - I'm telling the truth. Can't I tell the truth? 440 00:27:43,100 --> 00:27:46,600 - You're talking shit. - What shit am I talking about? 441 00:27:49,400 --> 00:27:51,300 You dropped something. 442 00:27:52,600 --> 00:27:54,200 Thank you. 443 00:28:04,000 --> 00:28:10,100 ♪ A light drizzle with wind drenches the streets at dusk ♪ 444 00:28:10,100 --> 00:28:17,000 ♪ My eyes look up for no reason while wiping the rain away ♪ 445 00:28:17,000 --> 00:28:24,800 ♪ Gazing at the lonely evening lights, it's all those sad memories ♪ 446 00:28:25,600 --> 00:28:33,200 ♪ The countless longings in my heart start to surface once more ♪ 447 00:28:33,200 --> 00:28:39,800 ♪ A fleeting moment of joy is still on my face ♪ 448 00:28:39,800 --> 00:28:43,710 ♪ I wish you could know right now ♪ 449 00:28:43,710 --> 00:28:47,800 ♪ that I want to say from the bottom of my heart, ♪ 450 00:28:48,600 --> 00:28:52,400 ♪ I like you ♪ 451 00:28:52,400 --> 00:28:56,000 ♪ Your eyes are so touching ♪ 452 00:28:58,000 --> 00:28:59,700 Try it on. 453 00:29:04,200 --> 00:29:06,200 It's such a pretty hat. 454 00:29:08,000 --> 00:29:11,570 ♪ Your lovely face ♪ 455 00:29:11,570 --> 00:29:15,300 ♪ Holding our hands while sleep talking ♪ 456 00:29:15,300 --> 00:29:18,400 ♪ Like yesterday ♪ 457 00:29:18,400 --> 00:29:20,500 This is for you. 458 00:29:20,500 --> 00:29:22,800 Thank you for your help these days. 459 00:29:25,400 --> 00:29:27,600 You're welcome. 460 00:29:30,600 --> 00:29:34,200 ♪ I like you ♪ 461 00:29:34,200 --> 00:29:40,700 ♪ Your eyes are so touching, your laugh even more so ♪ 462 00:29:40,700 --> 00:29:41,500 What are you doing? 463 00:29:41,500 --> 00:29:43,200 There are too many people! I'm nervous. 464 00:29:43,200 --> 00:29:45,600 What is there to be nervous about? Isn't it just a singing contest? 465 00:29:45,600 --> 00:29:47,600 Relax, relax. 466 00:29:49,400 --> 00:29:50,400 I can't. 467 00:29:50,400 --> 00:29:52,400 This competition is very important for me. 468 00:29:52,400 --> 00:29:53,600 I know that it is very important to you. 469 00:29:53,600 --> 00:29:56,000 Just see the audience as white gourds, watermelons, and pumpkins, okay? 470 00:29:56,000 --> 00:29:56,800 Good luck! Good luck! 471 00:29:56,800 --> 00:29:58,200 You can do it! Good luck! 472 00:29:58,200 --> 00:29:59,400 I'm leaving. Stay here. 473 00:29:59,400 --> 00:30:01,000 - Don't, don't! I'm leaving now. - Stay here, stay here. 474 00:30:01,000 --> 00:30:02,900 You can do it! 475 00:30:12,000 --> 00:30:13,600 Thank you. 476 00:30:16,200 --> 00:30:18,500 It's about to start. Let's go. 477 00:30:19,800 --> 00:30:22,100 Now, let's give a round of applause and welcome 478 00:30:22,100 --> 00:30:25,000 Accounting Department's first year, class 2's Xia Xiaoju 479 00:30:25,000 --> 00:30:26,400 for singing us the song, 480 00:30:26,400 --> 00:30:28,600 'Do You Know I'm Waiting For You?' 481 00:30:28,600 --> 00:30:30,400 Everyone, give a warm round of applause. 482 00:30:30,400 --> 00:30:32,800 White gourds, watermelons, pumpkins. 483 00:30:39,200 --> 00:30:40,200 It's starting! It's starting! 484 00:30:40,200 --> 00:30:41,800 It's starting! 485 00:30:45,600 --> 00:30:47,200 Why are you so excited? 486 00:30:47,200 --> 00:30:49,300 Xiaoju is going to sing the song for somebody. 487 00:30:49,300 --> 00:30:51,100 Shiyi, seriously! Why did you ruin her makeup? 488 00:30:51,100 --> 00:30:52,600 It'll be your fault if her love confession fails! 489 00:30:52,600 --> 00:30:54,200 - Why would it be my fault? - Yes, your fault. 490 00:30:54,200 --> 00:30:56,100 Doesn't Xia Xiaoju like— 491 00:30:58,000 --> 00:30:58,800 Xiaoju is coming. 492 00:30:58,800 --> 00:31:00,000 What are you saying? Finish what you were saying. 493 00:31:00,000 --> 00:31:02,000 - Xiaoju, good luck! - Xiaoju, good luck! 494 00:31:02,000 --> 00:31:03,700 Good luck! 495 00:31:07,800 --> 00:31:09,500 Why are you so late? 496 00:31:14,400 --> 00:31:17,600 Hello, everyone. I'm Xia Xiaoju. 497 00:31:17,600 --> 00:31:21,200 The song that I want to perform tonight is 498 00:31:21,200 --> 00:31:23,800 'Do You Know I'm Waiting For You?' 499 00:31:27,400 --> 00:31:32,200 I want to sing this song for... 500 00:31:53,000 --> 00:31:55,700 If I want to send a gift to a girl, 501 00:31:55,700 --> 00:31:57,400 what do you think is appropriate? 502 00:31:57,400 --> 00:32:02,100 Like silk scarves, headbands, hats. 503 00:32:17,000 --> 00:32:18,200 What happened? 504 00:32:18,200 --> 00:32:20,000 Maybe she's too nervous. 505 00:32:20,000 --> 00:32:22,200 Why is she nervous again? 506 00:32:22,200 --> 00:32:24,500 That's right, why is she nervous? 507 00:32:25,300 --> 00:32:26,800 You can do it, Xia Xiaoju! 508 00:32:26,800 --> 00:32:28,000 Xiaoju, you can do it! 509 00:32:28,000 --> 00:32:29,200 You can do it! 510 00:32:29,200 --> 00:32:31,600 Xia Xiaoju, you can do it! 511 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 For all of you. 512 00:32:37,200 --> 00:32:40,900 ♪ Somehow I like you ♪ 513 00:32:40,900 --> 00:32:44,700 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 514 00:32:44,700 --> 00:32:47,200 ♪ Without reasons ♪ 515 00:32:47,200 --> 00:32:51,300 ♪ Without causes ♪ 516 00:32:54,100 --> 00:32:57,800 ♪ Somehow I like you ♪ 517 00:32:57,800 --> 00:33:01,800 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 518 00:33:01,800 --> 00:33:08,800 ♪ From the day I met you ♪ 519 00:33:11,400 --> 00:33:16,000 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 520 00:33:16,000 --> 00:33:20,100 ♪ If you really care about me ♪ 521 00:33:20,100 --> 00:33:27,400 ♪ How would you let the endless night accompany me? ♪ 522 00:33:28,600 --> 00:33:32,800 ♪ Do you know that I'm waiting for you? ♪ 523 00:33:32,800 --> 00:33:37,000 ♪ If you really care about me ♪ 524 00:33:37,000 --> 00:33:44,800 ♪ How would you let my hands that are holding flowers to tremble in the wind? ♪ 525 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 I can't run anymore. 526 00:33:49,000 --> 00:33:50,400 Hold my hand! 527 00:33:50,400 --> 00:33:54,200 ♪ Deeply falling in love with you ♪ 528 00:33:54,200 --> 00:34:03,000 ♪ Listening to your voice in the darkness ♪ 529 00:34:44,000 --> 00:34:45,800 Turns out... 530 00:34:45,800 --> 00:34:48,600 Turns out the love that I assumed 531 00:34:48,600 --> 00:34:51,400 was just a misunderstanding. 532 00:34:53,000 --> 00:35:00,200 Timing and Subtitles by The River of Youth Team @Viki.com 533 00:35:00,200 --> 00:35:04,000 [Top Ten Campus Singers Competition at Jiangzhou University] 534 00:35:08,400 --> 00:35:14,500 ♫ There you are, running wildly through the highlands ♫ 535 00:35:15,800 --> 00:35:22,400 ♫ Another you is sighing silently ♫ 536 00:35:23,200 --> 00:35:29,200 ♫ No one is able to understand you ♫ 537 00:35:29,200 --> 00:35:37,100 ♫ Happiness is not transparent and pain is not thorough ♫ 538 00:35:38,600 --> 00:35:45,800 ♫ I'm glad you're not willing to give up like this ♫ 539 00:35:45,800 --> 00:35:51,800 ♫ It hurts to see the stubbornness in your eyes ♫ 540 00:35:53,200 --> 00:35:58,800 ♫ I'm a bit tired and need to rest ♫ 541 00:35:58,800 --> 00:36:06,000 ♫ The marks we leave in life ♫ 542 00:36:06,000 --> 00:36:12,600 ♫ How I wish to travel everywhere with you ♫ 543 00:36:13,700 --> 00:36:20,800 ♫ To find the meaning of my existence along the way ♫ 544 00:36:20,800 --> 00:36:28,800 ♫ The hard journey of life lets the soul recuperate ♫ 545 00:36:28,800 --> 00:36:36,400 ♫ Be brave and find yourself ♫ 546 00:36:36,400 --> 00:36:51,400 ♫ The red, green, and black colors of the forest ♫ 547 00:36:51,400 --> 00:37:05,800 ♫ The purity, joy, and freedom of oneself ♫ 548 00:37:06,900 --> 00:37:14,600 ♫ I wish for you to see clearly ♫ 549 00:37:14,600 --> 00:37:29,000 ♫ The true you within all the dust ♫ 35324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.