All language subtitles for Ride,.Tenderfoot,.Ride.1940 ENGLISHripdvddf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,746 --> 00:00:14,111 [HORSE GALLOPS] 2 00:01:16,125 --> 00:01:17,593 [TELEPHONE RINGS] 3 00:01:17,659 --> 00:01:19,991 Man: HELLO, HENRY WALKER SPEAKING. 4 00:01:20,759 --> 00:01:23,763 YES, I,A6M THE ATTORNEY FOR THE BELMONT ESTATE. 5 00:01:24,526 --> 00:01:27,655 L,A6M AFRAID THERE'S NOTHING MORE WE CAN TELL YOU. 6 00:01:26,227 --> 00:01:29,697 SO FAR, WE HAVEN,A6T BEEN ABLE TO LOCATE THE BENEFICIARY. 7 00:01:29,195 --> 00:01:31,630 YES, THAT,A6S THE NAME-- GENE AUTRY. 8 00:01:35,029 --> 00:01:37,361 THAT,A6S THE ONLY PICTURE WE HAVE. 9 00:01:37,596 --> 00:01:40,361 I KNOW HE LOOKS VERY YOUNG IN THIS PICTURE, 10 00:01:39,963 --> 00:01:41,727 BUT lT,A6S THE ONLY ONE 11 00:01:41,197 --> 00:01:43,564 WE,A6VE BEEN ABLE TO DIG UP SO FAR. 12 00:01:42,664 --> 00:01:44,894 ,6O A GROUP OF JOLLY COWBOYS ,6O 13 00:01:46,131 --> 00:01:48,361 ,6O DISCUSSING PLANS AT EASE ,6O 14 00:01:48,932 --> 00:01:52,061 ,6O SAYS ONE, "I,A6LL TELL YOU SOMETHING, BOYS ,6O 15 00:01:51,799 --> 00:01:54,166 ,6O "lF YOU WILL LISTEN, PLEASE ,6O 16 00:01:55,033 --> 00:01:57,263 ,6O "I,A6M AN OLD COWPUNCHER ,6O 17 00:01:57,300 --> 00:01:59,860 ,6O "AND HERE I,A6Al\2>DRESSED IN RAGS ,0 18 00:01:59,900 --> 00:02:03,461 ,6O "I USED TO BE A TOUGH ONE AND GO ON GREAT, BIG JAGS ,6O 19 00:02:05,568 --> 00:02:09,038 ,6O "BUT I HAVE A HOME, BOYS, A GOOD ONE YOU ALL KNOW ,6O 20 00:02:10,869 --> 00:02:13,304 ,6O "ALTHOUGH I HAVE NOT SEEN IT ,6O 21 00:02:14,037 --> 00:02:16,096 ,6O "SINCE LONG, LONG AGO ,6O 22 00:02:16,571 --> 00:02:18,903 ,6O "I,A6M GOING BACK TO DIXIE ,6O 23 00:02:19,404 --> 00:02:21,736 ,6O "ONCE MORE TO SEE THEM ALL ,6O 24 00:02:21,705 --> 00:02:24,174 ,6O "I,A6M GOING SEE MY MOTHER ,0 25 00:02:24,972 --> 00:02:27,839 ,6O "WHEN THE WORK,A6S ALL DONE THIS FALL ,6O 26 00:02:27,339 --> 00:02:31,071 ,6O "AFTER THE ROUN_DUP,A6S OVER AND AFTER SHIPPIN,A6S DONE ,6O 27 00:02:33,340 --> 00:02:36,275 ,6O "I,A6M HEADIN' STRAIGHT FOR HOME, BOYS ,6O 28 00:02:36,308 --> 00:02:38,572 ,6O "BEFORE MY MONEY,A6S GONE ,6O 29 00:02:38,908 --> 00:02:41,536 ,6O "MY MOTHER,A6S HEART IS BREAKING ,6O 30 00:02:41,643 --> 00:02:43,975 ,6O "I STILL CAN HEAR HER CALL ,6O 31 00:02:44,243 --> 00:02:46,974 ,6O "WITH GOD,A6S HELP, I WILL SEE HER ,6O 32 00:02:47,343 --> 00:02:50,210 ,6O WHEN THE WORK,A6S ALL DONE THIS FALL" ,6O 33 00:02:51,044 --> 00:02:52,910 BETTER HIT THE HAY, BOYS. 34 00:02:52,745 --> 00:02:55,578 WE GOT TO CUT OUT FOR MARKET IN THE MORNING. 35 00:02:54,778 --> 00:02:57,611 GENE, YOU TAKE CHARGE OF THE BUNCH FOR TOWN. 36 00:02:57,479 --> 00:02:59,846 TOWN? ARE WE GOIN,A6 INTO THE CITY? 37 00:02:59,612 --> 00:03:01,637 YEAH, FAR AS THE STOCKYARDS. 38 00:03:01,812 --> 00:03:03,974 THAT,A6S FAR ENOUGH TO SUIT ME. 39 00:03:05,114 --> 00:03:06,445 COME ON, BOYS. 40 00:03:18,716 --> 00:03:20,582 TAKE A LOOK AT THE CATTLE 41 00:03:20,350 --> 00:03:22,910 AND SEE IF THEY,A6RE ALL ON THEIR FEET. 42 00:03:21,584 --> 00:03:23,848 WELL, IT AIN,A6T GONNA TAKE LONG. 43 00:03:22,851 --> 00:03:25,320 L,A6LL BET I'M HUNGRIER THAN YOU ARE. 44 00:03:24,151 --> 00:03:25,585 YOU OUGHT TO BE. 45 00:03:25,151 --> 00:03:26,880 YOU,A6RE TWICE AS BIG. 46 00:03:34,285 --> 00:03:35,286 [SNAPS] 47 00:03:35,686 --> 00:03:36,949 HELLO, FELLA. 48 00:03:42,354 --> 00:03:44,220 HELLO THERE. HOW ARE YOU? 49 00:03:43,554 --> 00:03:45,113 FINE. HAM AND EGGS. 50 00:03:45,022 --> 00:03:46,046 HAM AND! 51 00:03:46,055 --> 00:03:47,921 [MOO] ALL RIGHT! COME ON! 52 00:03:48,689 --> 00:03:49,952 GET UP THERE! 53 00:03:49,689 --> 00:03:50,565 [MOO] 54 00:03:50,989 --> 00:03:52,423 THAT,A6S BETTER. 55 00:04:00,591 --> 00:04:02,252 EXCUSE ME. EXCUSE ME. 56 00:04:02,158 --> 00:04:03,319 M-MY FAULT. 57 00:04:03,625 --> 00:04:05,389 OH, IT WAS REALLY MINE. 58 00:04:05,159 --> 00:04:06,285 EXCUSE ME. 59 00:04:16,595 --> 00:04:19,155 L,A6M SORRY, BUT THAT,A6S MY BREAKFAST. 60 00:04:20,396 --> 00:04:22,330 I THOUGHT IT WAS MY LUNCH. 61 00:04:21,762 --> 00:04:23,093 HELLO, DOGGIE. 62 00:04:22,763 --> 00:04:23,787 [cs ROWLS] 63 00:04:24,063 --> 00:04:26,998 NOW, so AWAY, I-- I DON,I'-\6T LIKE DOGS. [BARKS 64 00:04:26,296 --> 00:04:28,128 NOW, BE CAREFUL. [BARKS] 65 00:04:27,530 --> 00:04:29,055 L,A6M HUNGRY, NOW. 66 00:04:28,330 --> 00:04:29,331 [BARKS] 67 00:04:29,597 --> 00:04:31,463 GENE?! HEY, GENE! [BARKS] 68 00:04:32,398 --> 00:04:34,958 THERE,A6S A BEAR OUT HERE OR SOMETHING. 69 00:04:34,431 --> 00:04:35,956 [G ROWLS AND BARKS] 70 00:04:39,632 --> 00:04:40,633 [BARKS] 71 00:04:43,667 --> 00:04:44,668 [BARKS] 72 00:04:54,002 --> 00:04:55,629 WHERE HAVE YOU BEEN? 73 00:04:55,302 --> 00:04:57,430 OH, THERE WAS A GREAT, BIG DOG 74 00:04:56,536 --> 00:04:58,300 JUMPED ON ME OUT THERE. 75 00:04:58,302 --> 00:05:00,771 YOU,A6RE NOT AFRAID OF DOGS, ARE YOU? 76 00:05:00,337 --> 00:05:03,068 WELL, I AIN,A6T AFRAID OF REGULATION DOGS. 77 00:05:02,270 --> 00:05:04,705 THIS WAS A GREAT BIG DOG, PART WOLF, 78 00:05:04,637 --> 00:05:06,639 HAD TEETH JUST LIKE SPIKES. 79 00:05:06,438 --> 00:05:09,373 I DIDN,A6T SEE HIM. I JUST SAW THE LITTLE ONE. 80 00:05:14,106 --> 00:05:15,164 [BARKING] 81 00:05:22,207 --> 00:05:24,209 OHH, WHERE,A6S THAT WAITER? 82 00:05:23,641 --> 00:05:25,302 HOW,A6D YOU GET THAT? 83 00:05:24,775 --> 00:05:27,335 YOU MUSTA KNQWED SOMEBODY, DIDN,A6T YA? 84 00:05:26,308 --> 00:05:27,434 AW, QUIET. 85 00:05:27,609 --> 00:05:29,475 I WANT TO ENJOY MY LUNCH. 86 00:05:29,876 --> 00:05:31,241 WAITER! WAITER! 87 00:05:31,176 --> 00:05:32,120 [$0BS] 88 00:05:38,344 --> 00:05:41,109 Waitress: WELL, HAVE YOU MADE UP YOUR MIND? 89 00:05:40,078 --> 00:05:41,341 HAVE I MADE-- 90 00:05:41,078 --> 00:05:41,954 EPPH! 91 00:05:42,445 --> 00:05:44,675 LISTEN, I WANT A STEAK THAT BIG, 92 00:05:44,478 --> 00:05:46,708 AND, BOY, I REALLY WANT IT RARE. 93 00:05:47,446 --> 00:05:49,471 I DON,A6T WANT IT THAT RARE! 94 00:05:48,946 --> 00:05:49,947 [GASPS] 95 00:05:51,213 --> 00:05:52,271 AAH! AAH! 96 00:05:56,881 --> 00:05:59,543 TAKE HIM, FROG. I,A6LL SEE WHAT HAPPENED. 97 00:06:12,818 --> 00:06:14,286 LOBO. HERE, LOBO. 98 00:06:15,584 --> 00:06:16,460 LOBO. 99 00:06:19,352 --> 00:06:20,683 THERE YOU ARE. 100 00:06:24,119 --> 00:06:25,245 COME HERE. 101 00:06:25,254 --> 00:06:27,814 Woman: AREN,A6T YOU ASHAMED, LOBO, HMM 102 00:06:27,987 --> 00:06:29,716 COME ON, LOBO. [BARKS] 103 00:06:30,155 --> 00:06:32,624 STEP ON HIM, MAE. TEACH HIM A LESSON. 104 00:06:31,621 --> 00:06:32,622 [BARKS] 105 00:06:32,488 --> 00:06:33,819 LOBO, STOP IT! 106 00:06:33,588 --> 00:06:35,352 HERE, HOLD YOUR GROUND. 107 00:06:35,922 --> 00:06:37,924 HE,A6S BIGGER THAN YOU ARE. 108 00:06:39,556 --> 00:06:41,684 I THINK THERE,A6S ONE MISSING. 109 00:06:40,157 --> 00:06:41,386 [LOBO BARKS] 110 00:06:41,357 --> 00:06:42,791 Frog: HEY, GENE! 111 00:06:49,892 --> 00:06:51,360 Woman: HEY, LOBO! 112 00:06:52,192 --> 00:06:53,068 LOBO! 113 00:06:57,060 --> 00:06:59,062 ARE YOU ALL RIGHT, MA,A6AM? 114 00:06:58,026 --> 00:07:00,757 OH, YES, YES, OF COURSE. I,A6M JUST DANDY. 115 00:06:59,960 --> 00:07:00,836 LOBO! 116 00:07:04,628 --> 00:07:06,892 HEY, GENE! STOP HIM! [LOBO BARKS] 117 00:07:15,930 --> 00:07:17,694 GET ON OUTTA HERE, NOW. 118 00:07:19,497 --> 00:07:22,262 GET AWAY FROM ME! LEAVE ME ALONE, WILL YA?! 119 00:07:21,398 --> 00:07:22,923 [G ROWLS AND BARKS] 120 00:07:24,432 --> 00:07:26,366 BARKIN,A6 DOGS DON'T BITE. 121 00:07:25,865 --> 00:07:28,630 DON,A6T YOU CARE NOTHIN,A6 ABOUT TRADITION? 122 00:07:27,832 --> 00:07:28,776 [$0BS] 123 00:07:32,367 --> 00:07:33,493 WOLF, HUH? 124 00:07:33,834 --> 00:07:35,893 THE SUN MUST HAVE SHRUNK HIM. 125 00:07:35,234 --> 00:07:37,760 WELL, HE,A6S MEAN ENOUGH TO BE A WOLF, 126 00:07:36,934 --> 00:07:38,698 AND HE DON,A6T LIKE ME. 127 00:07:39,868 --> 00:07:41,393 CAN YOU BLAME HIM? 128 00:07:41,802 --> 00:07:45,136 I OUGHTA BITE YOU JUST TO SHOW YOU HOW IT FEELS. NYAH. 129 00:07:44,369 --> 00:07:45,734 LET GO OF LOBO, 130 00:07:46,636 --> 00:07:49,867 AND AS FOR YOU, YOU OUGHT TO BE ASHAMED OF YOURSELF. 131 00:07:48,737 --> 00:07:49,898 WELL, I AM. 132 00:07:49,970 --> 00:07:52,234 WHAT FOR? I AIN,A6T DONE NOTHIN'. 133 00:07:51,271 --> 00:07:53,000 SCARING LOBO THAT WAY. 134 00:07:52,671 --> 00:07:54,400 DID HE HURT YOU, LOBO? 135 00:07:53,805 --> 00:07:55,807 ME SCARIN,A6 HIM. HA HA HA! 136 00:07:55,471 --> 00:07:58,600 WELL, IF YOU,A6D KEEP YOUR DOG OUT OF STOCK CARS-- 137 00:07:57,205 --> 00:07:59,537 I LEFT HIM TIED UP PERFECTLY SAFE. 138 00:07:59,038 --> 00:08:01,040 THEN, HOW,A6D HE GET LOOSE? 139 00:08:00,672 --> 00:08:03,141 OH, DON,A6T ASK ME. ASK HIM OR...HIM! 140 00:08:04,707 --> 00:08:08,177 ALL RIGHT, LET,A6S BE GOING BACK BEFORE THE TRAIN LEAVES. 141 00:08:06,873 --> 00:08:09,035 YEAH, WHO STARTED THIS, ANYHOW? 142 00:08:08,174 --> 00:08:09,437 COME ON, MAE. 143 00:08:10,374 --> 00:08:11,842 [TRAIN WHISTLING] 144 00:08:17,109 --> 00:08:19,111 WELL, THAT TOPS EVERYTHING. 145 00:08:18,309 --> 00:08:20,676 NOW YOU,A6VE MADE ME MISS MY TRAIN. 146 00:08:20,043 --> 00:08:22,045 WE MADE YOU? WHAT ABOUT US? 147 00:08:22,077 --> 00:08:24,808 WE,A6RE SUPPOSED TO BE TAKING THOSE STEERS 148 00:08:23,577 --> 00:08:25,238 TO THE PACKING HOUSE. 149 00:08:24,711 --> 00:08:27,442 YEAH, AND THEY,A6RE GONNA LOOK AWFUL FUNNY 150 00:08:26,345 --> 00:08:29,076 GETTING INTO RANDOLPH,A6S WITHOUT US, TOO. 151 00:08:27,877 --> 00:08:30,346 RANDOLPH,A6S? RANDOLPH PACKING PLANT? 152 00:08:30,278 --> 00:08:31,154 YEAH. 153 00:08:31,479 --> 00:08:34,244 YOU MEAN THEY COME FROM RANDOLPH,A6S RANCH? 154 00:08:33,279 --> 00:08:34,644 THAT,A6S RIGHT. 155 00:08:34,279 --> 00:08:36,646 AND WE,A6RE LIABLE TO LOSE OUR JOBS 156 00:08:35,946 --> 00:08:37,778 ON ACCOUNT OF THIS, TOO. 157 00:08:36,779 --> 00:08:38,781 YOU,A6VE ALREADY LOST THEM. 158 00:08:38,313 --> 00:08:40,543 WELL, I WOULDN,A6T BE SURPRISED. 159 00:08:40,081 --> 00:08:41,742 SAY, HOW DO YOU KNOW? 160 00:08:41,580 --> 00:08:43,139 L,A6M ANN RANDOLPH. 161 00:08:43,081 --> 00:08:44,742 THE BOSS,A6 DAUGHTER? 162 00:08:44,414 --> 00:08:45,472 THE BOSS. 163 00:08:45,514 --> 00:08:47,949 WELL, YOU CAN,A6T FIRE US LIKE THAT. 164 00:08:47,348 --> 00:08:49,578 WE GOT BACK SALARIES A-COMIN,A6. 165 00:08:49,082 --> 00:08:51,244 WELL, THERE IT IS, ON THE HOOF. 166 00:08:51,949 --> 00:08:55,078 WELL, lT,A6S GONNA BE PRETTY HARD TO BREAK THAT UP 167 00:08:53,817 --> 00:08:55,342 INTO SMALL CHANGE. 168 00:09:14,654 --> 00:09:17,419 Man: YES, SIR, I HAD MY TIME LAST ELECTION. 169 00:09:16,388 --> 00:09:19,119 THEY TRIED TO TELL ME THAT I COULDN,A6T... 170 00:09:19,221 --> 00:09:22,350 ANY OF YOU FELLAS BE INTERESTED IN BUYING A STEER? 171 00:09:21,488 --> 00:09:22,649 YOUR STEER? 172 00:09:22,888 --> 00:09:23,764 YEAH. 173 00:09:31,924 --> 00:09:33,483 HOW,A6D YOU GET IT? 174 00:09:33,024 --> 00:09:35,686 YOU WOULDN,A6T BELIEVE IT IF WE TOLD YOU. 175 00:09:34,391 --> 00:09:36,018 RECKON I WOULDN,A6T. 176 00:09:35,758 --> 00:09:37,783 THAT,A6S THE RANDOLPH BRAND. 177 00:09:37,492 --> 00:09:40,223 THAT,A6S RIGHT. THAT,A6S WHERE WE GOT HIM. 178 00:09:39,325 --> 00:09:41,555 KINDA FAR FROM HOME, AIN,A6T YA? 179 00:09:41,459 --> 00:09:44,190 SAY, LISTEN, IF YOU,A6RE THINKING WHAT I-- 180 00:09:42,692 --> 00:09:44,717 I KNOW WHAT HE,A6S THINKING. 181 00:09:43,926 --> 00:09:45,189 YOU BET I AM. 182 00:09:45,293 --> 00:09:47,227 BETTER COME ALONG WITH ME. 183 00:09:46,927 --> 00:09:49,259 WE,A6LL CHECK UP A LITTLE ON THAT. 184 00:09:48,561 --> 00:09:51,121 ALL RIGHT, BOYS, TAKE THAT STEER AROUND 185 00:09:50,928 --> 00:09:52,589 AND LOCK HIM UP, TOO. 186 00:09:51,661 --> 00:09:53,686 NOW, WAIT A MINUTE, SHERIFF. 187 00:09:52,728 --> 00:09:55,163 WE CAN PROVE WHERE WE GOT THAT FROM. 188 00:09:54,195 --> 00:09:56,527 I DON,A6T CARE WHAT YOU CAN PROVE. 189 00:09:55,228 --> 00:09:57,390 I,A6VE BEEN WAITING A LONG TIME 190 00:09:56,562 --> 00:09:59,429 TO GET AHOLD OF A COUPLE OF FELLERS LIKE YOU. 191 00:09:57,962 --> 00:10:00,727 I THINK lT,A6LL PUT A BIG FEATHER IN MY CAP 192 00:09:59,663 --> 00:10:01,324 AT THE NEXT ELECTION. 193 00:10:11,932 --> 00:10:14,264 GOOD-BYE, PATSY. HAVE A NICE TIME. 194 00:10:13,699 --> 00:10:15,758 YOU KNOW VERY WELL I WON,A6T. 195 00:10:15,432 --> 00:10:18,299 BUT, PATSY, LOTS OF GIRLS WOULD GIVE ANYTHING 196 00:10:17,133 --> 00:10:19,295 TO SPEND A NICE SUMMER AT CAMP. 197 00:10:18,300 --> 00:10:20,029 ANN, I,A6M NOT A GIRL. 198 00:10:19,967 --> 00:10:23,198 L,A6M GOING ON 14, AND I DON,A6T WANT TO GO TO CAMP. 199 00:10:22,867 --> 00:10:24,926 BUT, PATSY, YOU,A6LL LOVE IT. 200 00:10:24,000 --> 00:10:26,628 I USED TO LOOK FORWARD TO IT ALL WINTER. 201 00:10:25,768 --> 00:10:26,997 YOU DID NOT. 202 00:10:26,901 --> 00:10:30,030 YOU USED TO LOCK YOURSELF IN YOUR ROOM AND SCREAM. 203 00:10:29,102 --> 00:10:33,107 THAT,A6S GRATITUDE FOR YOU AFTER I GOT YOU THIS PLANE TICKET. HERE. 204 00:10:32,169 --> 00:10:34,536 NOW DOES THAT MAKE YOU FEEL BETTER? 205 00:10:34,203 --> 00:10:36,262 I DON,A6T WANT TO GO TO CAMP. 206 00:10:36,570 --> 00:10:39,130 HERE. NOW TAKE CARE OF YOURSELF, PATSY. 207 00:10:38,903 --> 00:10:39,904 I WILL. 208 00:10:40,071 --> 00:10:40,913 BYE. 209 00:10:50,372 --> 00:10:53,842 FRANKLY, WE,A6D LIKE TO BUY THE ENTIRE BELMONT INTERESTS. 210 00:10:52,940 --> 00:10:55,272 SO WOULD A LOT OF OTHER COMPANIES, 211 00:10:54,574 --> 00:10:57,703 BUT YOU UNDERSTAND, I CAN,A6T SPEAK FOR MR. AUTRY. 212 00:10:57,074 --> 00:10:59,099 IF YOU CAN THROW IT OUR WAY, 213 00:10:58,274 --> 00:11:00,538 WE,A6LL MAKE IT WORTH YOUR WHILE. 214 00:11:00,109 --> 00:11:01,975 L,A6LL SEE WHAT I CAN DO. 215 00:11:01,742 --> 00:11:04,871 YOU SHOULD BE ABLE TO HANDLE A $40-A-MONTH COWBOY. 216 00:11:05,676 --> 00:11:07,405 HELLO, DARLING. HELLO. 217 00:11:07,676 --> 00:11:10,338 L,A6M SORRY. AM I INTERRUPTING SOMETHING? 218 00:11:09,343 --> 00:11:12,711 OH, NOT AT ALL. I,A6D LIKE TO HAVE YOU MEET MR. WALKER. 219 00:11:11,443 --> 00:11:14,447 THIS IS MISS RANDOLPH, MY FIANC\/QE AND MY BOSS. 220 00:11:14,177 --> 00:11:17,738 MR. WALKER IS THE ATTORNEY FOR THE BELMONT PACKING COMPANY. 221 00:11:16,312 --> 00:11:18,781 WELL, WHAT ABOUT OUR PACKING COMPANY? 222 00:11:18,746 --> 00:11:20,805 LT,A6S GOING TO BE ALL RIGHT. 223 00:11:20,145 --> 00:11:21,476 "GOING TO BE"? 224 00:11:21,512 --> 00:11:23,742 BUSINESS HASN,A6T BEEN TOO GOOD, 225 00:11:22,779 --> 00:11:25,840 BUT lT,A6LL PICK UP AS SOON AS WE SWING THIS DEAL 226 00:11:24,780 --> 00:11:27,044 TO TAKE OVER THE BELMONT COMPANY. 227 00:11:26,114 --> 00:11:28,879 WELL, WHAT DO WE WANT WITH ANOTHER COMPANY? 228 00:11:27,646 --> 00:11:29,876 AS A MATTER OF FACT, WE DON,A6T. 229 00:11:29,047 --> 00:11:32,278 WHAT WE REALLY WANT IS THEIR DISTRIBUTION CONTRACTS. 230 00:11:30,781 --> 00:11:33,045 DOES THAT MAKE SENSE TO YOU? YES. 231 00:11:32,781 --> 00:11:35,148 OF COURSE, WE COULDN,A6T DO A THING 232 00:11:33,914 --> 00:11:36,679 UNTIL MR. WALKER HAD LOCATED THE NEW OWNER. 233 00:11:35,615 --> 00:11:37,447 IT WAS QUITE A JOB, TOO. 234 00:11:36,915 --> 00:11:39,941 WE GOT ON HIS TRAIL THROUGH THESE OLD CLIPPINGS. 235 00:11:38,783 --> 00:11:41,047 LOOK. THIS,A6LL HAND YOU A LAUGH. 236 00:11:40,583 --> 00:11:42,847 AFTER SCOURING THE WHOLE COUNTRY, 237 00:11:41,983 --> 00:11:45,146 WE FIND THAT THIS FELLOW IS A COWHAND ON YOUR RANCH 238 00:11:43,983 --> 00:11:45,417 WORKING FOR YOU! 239 00:11:45,384 --> 00:11:46,545 [ALL LAUGH] 240 00:11:52,952 --> 00:11:54,681 HE WAS WORKING FOR ME. 241 00:11:54,085 --> 00:11:55,814 WAS? WHAT DO YOU MEAN? 242 00:11:55,519 --> 00:11:56,748 I FIRED HIM. 243 00:11:57,320 --> 00:11:58,344 YOU Fl-- 244 00:11:58,853 --> 00:12:00,184 YOU FIRED HIM. 245 00:12:01,154 --> 00:12:03,316 DARLING, AFTER ALL THESE YEARS, 246 00:12:04,388 --> 00:12:07,323 WHY DO YOU HAVE TO PICK THIS PARTICULAR MOMENT 247 00:12:06,255 --> 00:12:08,587 TO STICK YOUR NOSE INTO BUSINESS?! 248 00:12:07,654 --> 00:12:10,123 WHERE DID THIS HAPPEN, MISS RANDOLPH? 249 00:12:09,021 --> 00:12:10,648 IN A LITTLE STATION. 250 00:12:11,256 --> 00:12:13,122 HE MADE ME MISS MY TRAIN. 251 00:12:12,523 --> 00:12:14,525 THAT,A6S NICE AND DEFINITE. 252 00:12:14,323 --> 00:12:17,953 WELL, IT SHOULDN,A6T BE VERY DIFFICULT TO PICK UP HIS TRAIL. 253 00:12:16,323 --> 00:12:18,985 WHEN LAST SEEN, HE WAS CHAPERONING A COW. 254 00:12:20,024 --> 00:12:22,755 ,6O IN 11 MORE MONTHS AND 10 MORE DAYS ,6O 255 00:12:22,258 --> 00:12:24,784 ,6O I,A6LL BE OUT THE CALABOOSE ,0 256 00:12:24,125 --> 00:12:26,890 ,6O AND 11 MORE MONTHS AND 10 MORE DAYS ,6O 257 00:12:26,259 --> 00:12:28,728 ,6O THEY,A6RE GONNA TURN ME LOOSE ,6O 258 00:12:28,459 --> 00:12:30,985 ,6O A VISITOR PASSIN,A6 BY MY CELL ,6O 259 00:12:30,192 --> 00:12:32,126 ,6O JUST THE OTHER DAY ,6O 260 00:12:32,260 --> 00:12:34,627 ,6O I CALLED HIM FROM MY WINDOW ,6O 261 00:12:33,826 --> 00:12:36,454 ,6O AND I SAID, "HEY, STRANGER, SAY! ,6O 262 00:12:36,360 --> 00:12:39,022 ,6O CAN YOU TELL ME WHAT TIME IT IS? " ,6O 263 00:12:37,428 --> 00:12:38,862 WHAT,A6D HE SAY? 264 00:12:38,728 --> 00:12:40,958 ,6O HE LOOKED ME IN THE FACE ,6O 265 00:12:40,061 --> 00:12:43,224 ,6O HE SAID, "WHAT DO YOU CARE WHAT TIME IT IS? ,6O 266 00:12:41,928 --> 00:12:44,397 ,6O YOU AIN,A6T q%IN,A6 ANYPLACE ,0 267 00:12:43,662 --> 00:12:46,393 ,6O IN 11 MORE MONTHS AND 10 MORE DAYS ,6O 268 00:12:46,230 --> 00:12:48,756 ,6O I,A6LL BE OUT THE CALABOOSE ,0 269 00:12:47,863 --> 00:12:50,628 ,6O AND 11 MORE MONTHS AND 10 MORE DAYS ,6O 270 00:12:50,230 --> 00:12:52,699 ,6O THEY,A6RE GONNA TURN ME LOOSE ,6O 271 00:12:51,964 --> 00:12:54,524 ,6O A BIRD IN ANOTHER CELL ASKED ME ,6O 272 00:12:54,164 --> 00:12:56,496 ,6O "HOW LONG ARE YOU IN FOR?" ,6O 273 00:12:55,965 --> 00:12:59,799 ,6O I TOLD HIM THAT I,A6D BE HERE 11 MONTHS AND 10 DAYS MORE ,6O 274 00:12:59,031 --> 00:13:00,465 WHAT,A6D HE SAY? 275 00:13:00,432 --> 00:13:03,265 ,6O "I,A6M HERE UNTIL TOMORROW," HE SAID ,6O 276 00:13:02,266 --> 00:13:04,530 ,6O I SAID, "YOU SON OF A GUN ,6O 277 00:13:04,099 --> 00:13:06,158 ,6O YOU,A6RE A LUCKY GUY" ,6O 278 00:13:05,299 --> 00:13:08,633 ,6O HE SAID, "AM I? TOMORROW, I,A6M GONNA BE HUNG" ,6O 279 00:13:07,833 --> 00:13:08,777 HELLO? 280 00:13:10,701 --> 00:13:11,759 WHAT SAY? 281 00:13:11,501 --> 00:13:13,265 [GENE AND FROG SINGING] 282 00:13:12,768 --> 00:13:15,328 HEY, YOU IN THERE, CUT OUT THAT RACKET, 283 00:13:14,735 --> 00:13:16,863 OR I,A6LL TURN THE HOSE ON YA! 284 00:13:16,301 --> 00:13:18,736 I SHOULDA NEVER LENT THEM MY GUITAR. 285 00:13:18,503 --> 00:13:21,507 YOU KNOW, I__GOT A FEELIN,A6 HE DON,A6T LIKE US. 286 00:13:20,436 --> 00:13:23,167 HOW LONG ARE WE IN THIS PLACE FOR, ANYHOW? 287 00:13:22,370 --> 00:13:23,735 I DON,A6T KNOW. 288 00:13:23,404 --> 00:13:25,873 THEY JUST SAID A DAY FOR EVERY DOLLAR 289 00:13:25,971 --> 00:13:27,632 THAT STEER WAS WORTH. 290 00:13:27,338 --> 00:13:29,466 OHH, I WISH WE,A6D GOT A CALF. 291 00:13:29,405 --> 00:13:30,964 Sheriff: HEY, BOYS. 292 00:13:33,506 --> 00:13:36,510 WELL, BOYS, IT LOOKS LIKE IT WAS ALL A MISTAKE. 293 00:13:35,839 --> 00:13:39,275 THAT,A6S WHAT WE'VE BEEN TRYING TO TELL YA ALL THE TIME. 294 00:13:37,672 --> 00:13:39,538 NO HARD FEELINGS, I HOPE. 295 00:13:39,240 --> 00:13:40,799 JUST DOING MY DUTY. 296 00:13:40,473 --> 00:13:42,339 SURE. THAT,A6S ALL RIGHT. 297 00:13:41,940 --> 00:13:44,204 YOU,A6RE WANTED ON THE TELEPHONE. 298 00:13:43,174 --> 00:13:44,198 WHO, ME? 299 00:13:44,174 --> 00:13:45,335 I GUESS SO. 300 00:13:49,709 --> 00:13:50,653 HELLO? 301 00:13:51,308 --> 00:13:53,868 WELL, JUST THE SAME. I,A6M HIS MANAGER. 302 00:13:54,343 --> 00:13:55,344 A WHAT? 303 00:13:56,043 --> 00:13:57,374 PACKING PLANT? 304 00:13:57,743 --> 00:13:58,687 OHH... 305 00:14:02,011 --> 00:14:02,955 HELLO? 306 00:14:04,845 --> 00:14:05,971 Gene: YES? 307 00:14:06,179 --> 00:14:07,738 YES, THIS IS AUTRY. 308 00:14:08,346 --> 00:14:09,222 SURE. 309 00:14:10,880 --> 00:14:12,211 PACKING HOUSE? 310 00:14:12,080 --> 00:14:13,343 STEADY THERE. 311 00:14:13,080 --> 00:14:13,956 SURE. 312 00:14:14,814 --> 00:14:15,975 RIGHT AWAY. 313 00:14:17,047 --> 00:14:18,674 ALL RIGHT, GOOD-BYE. 314 00:14:19,014 --> 00:14:21,540 SOMEBODY JUST LEFT ME A PACKING PLANT. 315 00:14:21,915 --> 00:14:24,179 THEY,A6RE SENDING TRANSPORTATION. 316 00:14:23,848 --> 00:14:26,283 YOU,A6RE A MIGHTY LUCKY YOUNG FELLA. 317 00:14:25,182 --> 00:14:28,049 GENE, GENE, I JUST HAD THE DOGGONEDEST DREAM. 318 00:14:29,416 --> 00:14:32,420 FIRST YOU GET PUT IN JAIL FOR STEALING ONE COW. 319 00:14:31,650 --> 00:14:34,381 NOW THEY GIVE YOU A WHOLE PACKING COMPANY. 320 00:14:33,750 --> 00:14:36,378 BUT YOU--WHAT,A6D HE GIVE IT TO YOU FOR? 321 00:14:36,185 --> 00:14:37,619 YOU,A6VE GOT ME. 322 00:14:37,885 --> 00:14:41,822 ALL I KNOW ABOUT BELMONT IS MY DAD LOANED HIM SOME MONEY YEARS AGO 323 00:14:41,352 --> 00:14:43,116 TO GO IN BUSINESS WITH. 324 00:14:42,685 --> 00:14:45,848 WELL, BOY, YOU,A6RE GETTING HER BACK WITH INTEREST. 325 00:14:49,421 --> 00:14:51,890 DO YOU HAVE 2 TICKETS FOR GENE AUTRY? 326 00:14:51,721 --> 00:14:52,779 YES, SIR. 327 00:14:54,954 --> 00:14:57,616 SAY, ARE YOU SURE THEM AIRPLANES IS SAFE? 328 00:14:57,622 --> 00:15:00,557 IF THEY,A6RE NOT, YOU CAN GET YOUR MONEY BACK. 329 00:14:59,456 --> 00:15:02,187 OH, WELL...THAT MAKES A LOT OF DIFFERENCE. 330 00:15:09,792 --> 00:15:12,796 OH, HEY, YOU,A6R__E PATSY RANDOLPH, AREN,A6T YOU? 331 00:15:12,691 --> 00:15:14,557 DID YOU HAVE A NICE TRIP? 332 00:15:14,292 --> 00:15:15,555 YES, MA,A6AM. 333 00:15:15,492 --> 00:15:18,120 WELL, I,A6M MISS SPENCER. HOW DO YOU DO? 334 00:15:18,826 --> 00:15:22,660 OH, MY DEAR, I JUST KNOW YOU,A6RE GOING TO LOVE OUR LITTLE CAMP. 335 00:15:22,493 --> 00:15:24,518 THE GIRLS ARE PERFECT DEARS. 336 00:15:24,828 --> 00:15:25,989 COME ALONG. 337 00:15:29,362 --> 00:15:30,306 THERE. 338 00:15:31,796 --> 00:15:33,730 ARE THOSE THE OTHER GIRLS? 339 00:15:33,229 --> 00:15:35,231 YES, AREN,A6T THEY CUNNING? 340 00:15:34,496 --> 00:15:37,158 OH, GIRLS, THIS IS OUR NEW LITTLE MEMBER. 341 00:15:37,863 --> 00:15:39,024 All: HELLO. 342 00:15:39,230 --> 00:15:41,232 BUT--BUT THE CATALOG SAID-- 343 00:15:41,464 --> 00:15:42,932 YES, YES, I KNOW. 344 00:15:42,864 --> 00:15:45,196 THEY ARE A LITTLE YOUNG THIS YEAR, 345 00:15:44,698 --> 00:15:46,928 BUT YOU CAN HELP ME MOTHER THEM. 346 00:15:47,199 --> 00:15:49,327 DO YOU WANT TO HOLD MY DOLLIE? 347 00:15:49,332 --> 00:15:51,164 OH, AREN,A6T THEY SWEET? 348 00:15:52,033 --> 00:15:54,559 I COULD JUST EAT EVERY ONE OF THEM UP. 349 00:15:54,500 --> 00:15:56,502 WELL, YOU CAN EAT MY SHARE. 350 00:15:55,434 --> 00:15:56,208 EH? 351 00:15:56,634 --> 00:15:59,399 UH, I THINK I,A6D BETTER GO POWDER MY NOSE. 352 00:15:58,734 --> 00:15:59,735 [GASPS] 353 00:15:59,735 --> 00:16:02,170 MY DEAR, AREN,A6T YOU A LITTLE YOUNG 354 00:16:01,535 --> 00:16:03,367 TO BE PUTTING ON MAKEUP? 355 00:16:02,968 --> 00:16:06,495 OH, OH, BUT A LITTLE BIT OF FRESH WATER NEVER HURT ANYONE. 356 00:16:06,402 --> 00:16:08,928 OH, NO, NO, I DON,A6T SUPPOSE IT DOES. 357 00:16:08,436 --> 00:16:10,165 WELL, DON,A6T BE LONG. 358 00:16:09,437 --> 00:16:11,371 NO, NO, I WON,A6T BE LONG. 359 00:16:11,303 --> 00:16:13,931 HERE, YOU CHEW ON THIS UNTIL I GET BACK. 360 00:16:13,504 --> 00:16:15,632 THAT,A6S A GOOD LITTLE GIRLIE. 361 00:16:15,471 --> 00:16:16,472 [GASPS] 362 00:16:16,771 --> 00:16:19,331 OHH, FELICIA, NO, NO, NO, NO, NO, DEAR. 363 00:16:19,405 --> 00:16:21,737 YOU MUSTN,A6T CHEW ON YOUR DOLLIE. 364 00:16:21,138 --> 00:16:23,004 PRETTY THING, lSN,A6T IT? 365 00:16:22,872 --> 00:16:25,398 WELL, IT AIN,A6T AS PRETTY AS A HORSE, 366 00:16:24,573 --> 00:16:27,406 AND YOU WOULDN,A6T HAVE NEAR SO FAR TO FALL. 367 00:16:26,573 --> 00:16:28,575 YOU,A6RE NOT GOING TO FALL. 368 00:16:29,174 --> 00:16:31,199 MUST BE NICE UP THERE TODAY. 369 00:16:31,207 --> 00:16:34,336 WELL, I,A6M GOING TO GET SOMETHING FOR MY STOMACH. 370 00:16:33,275 --> 00:16:35,437 I GOT A HUNCH I MIGHT...WELL... 371 00:16:35,208 --> 00:16:38,473 CHECK THAT SUITCASE, AND I,A6LL SEE YOU ON THE PLANE. 372 00:16:40,543 --> 00:16:43,672 I COULD PAY YOU WHEN I GOT THERE. MY SISTER, SHE-- 373 00:16:42,442 --> 00:16:45,002 SORRY. WE,A6RE STRICTLY CASH-AN D-CARRY. 374 00:16:50,678 --> 00:16:51,520 $40. 375 00:16:58,447 --> 00:16:59,812 TICKET, PLEASE. 376 00:17:00,680 --> 00:17:02,409 OH, MY HUSBAND HAS IT. 377 00:17:02,380 --> 00:17:05,111 TAKING ADVANTAGE OF OUR HONEYMOON SPECIAL? 378 00:17:04,281 --> 00:17:05,407 HONEYMOON? 379 00:17:05,314 --> 00:17:06,577 OH, I FORGOT. 380 00:17:07,381 --> 00:17:08,325 HENRY? 381 00:17:08,781 --> 00:17:09,907 YES, DEAR? 382 00:17:09,948 --> 00:17:12,974 WHY DIDN,A6T YOU TELL THEM WE WERE HONEYMOONERS? 383 00:17:12,382 --> 00:17:15,647 THEN WE COULD,A6VE HAVE RIDDEN ON ONE TICKET, STUPID. 384 00:17:15,416 --> 00:17:17,145 GIVE ME THOSE TICKETS. 385 00:17:17,650 --> 00:17:19,175 HONEYMOON SPECIAL. 386 00:17:31,020 --> 00:17:31,964 HMM... 387 00:17:34,387 --> 00:17:36,219 THERE WE ARE. 2 TICKETS. 388 00:17:35,587 --> 00:17:36,952 THERE AND BACK. 389 00:17:36,587 --> 00:17:38,248 HA HA! COME ON, DEAR. 390 00:17:41,955 --> 00:17:43,320 TICKET, PLEASE. 391 00:17:43,122 --> 00:17:44,851 UM, MY HUSBAND HAS IT. 392 00:17:44,589 --> 00:17:47,615 HE,A6S THE MAN OVER THERE IN THE BIG, WHITE HAT. 393 00:17:47,956 --> 00:17:49,219 YOUR HUSBAND? 394 00:17:49,523 --> 00:17:51,651 YES. WE,A6RE ON OUR HONEYMOON. 395 00:17:52,057 --> 00:17:53,582 LSN,A6T IT LOVELY? 396 00:17:53,824 --> 00:17:54,666 YES. 397 00:17:56,458 --> 00:17:57,892 CONGRATULATIONS. 398 00:17:57,724 --> 00:17:59,488 BYE. WELL, HERE WE ARE! 399 00:18:07,093 --> 00:18:08,458 TICKET, PLEASE. 400 00:18:10,861 --> 00:18:13,592 WHAT,A6S THE MATTER? lSN,A6T IT ALL RIGHT? 401 00:18:12,494 --> 00:18:13,962 WELL, I GUESS SO. 402 00:18:16,195 --> 00:18:18,061 UH, CONGRATULATIONS, SIR. 403 00:18:17,628 --> 00:18:19,687 WHY, IS THE NEWS OUT ALREADY? 404 00:18:19,563 --> 00:18:21,930 OH, lT,A6S SUPPOSED TO BE A SECRET? 405 00:18:21,429 --> 00:18:22,203 NO. 406 00:18:23,263 --> 00:18:24,788 HA HA HA HA HA HA. 407 00:18:25,497 --> 00:18:26,965 OH, STEWARDESS... 408 00:18:27,397 --> 00:18:29,559 THESE ARE FOR THE HONEYMOONERS. 409 00:18:28,597 --> 00:18:31,430 I THINK THEY,A6RE SITTING IN NUMBER 2 AND 4. 410 00:18:30,431 --> 00:18:32,866 OH, I CAN PICK THEM OUT A MILE AWAY. 411 00:18:35,532 --> 00:18:38,263 COMPLIMENTS OF THE MANAGEMENT, MRS. AUTRY. 412 00:18:37,566 --> 00:18:40,501 BEST WISHES FOR A LONG AND HAPPY MARRIED LIFE. 413 00:18:40,200 --> 00:18:41,326 THANK YOU. 414 00:18:43,367 --> 00:18:45,301 WHY, SHE,A6S ONLY A CHILD. 415 00:19:05,905 --> 00:19:08,670 NOW, YOU NEEDN,A6T TRY TO PRETEND. WE KNOW 416 00:19:10,072 --> 00:19:11,096 [LAUGHS] 417 00:19:22,475 --> 00:19:24,477 CONGRATULATIONS, MR. AUTRY. 418 00:19:24,409 --> 00:19:26,571 WE HOPE YOU,A6LL BE VERY HAPPY. 419 00:19:25,909 --> 00:19:27,035 THANK YOU. 420 00:19:26,709 --> 00:19:28,768 SUCH A CHARMING LITTLE BRIDE. 421 00:19:28,443 --> 00:19:29,968 I BEG YOUR PARDON? 422 00:19:30,076 --> 00:19:31,100 [LAUGHS] 423 00:19:34,077 --> 00:19:37,138 SAY, CAN,A6T I LEAVE YOU ALONE FOR JUST 3 MINUTES 424 00:19:37,111 --> 00:19:40,046 WITHOUT YOU GETTING INTO SOME KIND OF TROUBLE? 425 00:19:42,212 --> 00:19:44,271 SAY, WHAT,A6S THIS ALL ABOUT? 426 00:19:44,146 --> 00:19:45,705 HAPPY LITTLE BRIDE? 427 00:19:46,613 --> 00:19:49,548 FASTEN YOUR BELTS, PLEASE. WE,A6RE TAKING OFF. 428 00:19:49,581 --> 00:19:50,707 Frog: OHH! 429 00:19:50,947 --> 00:19:52,073 LT,A6S ME. 430 00:19:53,415 --> 00:19:54,849 L,A6M THE BRIDE. 431 00:19:54,515 --> 00:19:55,641 WHAT? YOU? 432 00:19:57,049 --> 00:19:58,608 NO, PLEASE, LISTEN. 433 00:19:57,949 --> 00:19:59,474 I HAD TO GET HOME. 434 00:19:58,982 --> 00:20:01,314 LT,A6S A MATTER OF LIFE AND DEATH. 435 00:20:00,349 --> 00:20:02,283 I DIDN,A6T HAVE ANY MONEY. 436 00:20:01,649 --> 00:20:02,980 I KNOW, BUT... 437 00:20:04,450 --> 00:20:05,918 lT,A6S MY SISTER. 438 00:20:05,450 --> 00:20:07,452 SHE,A6S SICK, AND... [SOBS] 439 00:20:07,250 --> 00:20:09,082 THE DOCTORS SAY, WELL... 440 00:20:09,951 --> 00:20:13,512 GOSH, THAT,A6S TOUGH, BUT I CAN,A6T LET PEOPLE THINK THAT-- 441 00:20:13,219 --> 00:20:14,653 BE A GOOD SPORT. 442 00:20:14,452 --> 00:20:16,477 YOU,A6LL NEVER SEE ME AGAIN. 443 00:20:16,118 --> 00:20:17,882 I KNOW, BUT MARRIAGE... 444 00:20:19,353 --> 00:20:20,616 YOU POOR KID. 445 00:20:20,887 --> 00:20:22,218 YOU BIG BRUTE. 446 00:20:25,421 --> 00:20:27,788 ALL RIGHT, ALL RIGHT. I,A6LL DO IT. 447 00:20:26,955 --> 00:20:27,956 THANKS. 448 00:20:28,155 --> 00:20:29,714 YOU,A6RE WONDERFUL. 449 00:20:29,222 --> 00:20:30,883 THAT,A6S GOOD. [SOBS] 450 00:20:38,790 --> 00:20:40,815 HAVE YOU SEEN A LITTLE GIRL, 451 00:20:40,390 --> 00:20:42,324 BROWN EYES, ABOUT SO TALL? 452 00:20:42,524 --> 00:20:43,958 ABOUT THAT TALL? 453 00:20:43,791 --> 00:20:45,520 WELL, YES-- WELL, YES. 454 00:20:45,492 --> 00:20:47,756 YOU,A6RE TOO LATE. SHE JUST LEFT. 455 00:20:47,125 --> 00:20:48,752 LEFT? ON THAT PLANE? 456 00:20:48,992 --> 00:20:50,323 [GASPS] 0l-n-|... 457 00:20:50,526 --> 00:20:52,995 NOW, DON,A6T TAKE IT TOO HARD, MADAM. 458 00:20:52,659 --> 00:20:55,026 I KNOW HOW IT FEELS TO BE A MOTHER. 459 00:20:54,427 --> 00:20:55,861 WELL, I DON,A6T! 460 00:20:56,327 --> 00:20:58,159 WELL, I DON,A6T, EITHER, 461 00:20:57,493 --> 00:20:59,860 IF YOU WANT TO MAKE AN ISSUE OF IT. 462 00:21:07,562 --> 00:21:09,621 YOU KNOW, I THINK IT WAS FATE 463 00:21:10,630 --> 00:21:12,997 THAT BROUGHT US TOGETHER LIKE THIS. 464 00:21:12,663 --> 00:21:15,394 YOU MEAN, SO YOU COULD GET TO YOUR SISTER? 465 00:21:15,030 --> 00:21:16,589 MY SISTER? OH, YES. 466 00:21:17,431 --> 00:21:19,092 MY SISTER. [SNIFFLES] 467 00:21:18,965 --> 00:21:20,990 NOW, NOW. KEEP YOUR CHIN UP. 468 00:21:22,499 --> 00:21:23,660 L,A6LL TRY. 469 00:21:35,235 --> 00:21:37,237 Ann: "BLAMES ANN RANDOLPH." 470 00:21:36,668 --> 00:21:38,932 "SAYS WHOLE THING WAS HER FAULT." 471 00:21:38,401 --> 00:21:40,665 WELL, I,A6M SORRY, MISS RANDOLPH. 472 00:21:40,302 --> 00:21:42,464 NEVER MIND. I KNOW IT BY HEART. 473 00:21:41,736 --> 00:21:45,001 I DON,A6T THINK IT WAS WISE OF YOU TO COME DOWN HERE. 474 00:21:43,669 --> 00:21:45,831 I CAN HANDLE HIM, I ASSURE YOU. 475 00:21:45,203 --> 00:21:47,069 I DIDN,A6T COME DOWN HERE 476 00:21:46,203 --> 00:21:48,205 TO MAKE ANY MORE HEADLINES, 477 00:21:47,537 --> 00:21:49,471 EVEN THOUGH I,A6D LIKE TO. 478 00:21:49,271 --> 00:21:51,638 I CAME DOWN HERE TO MEET MY SISTER. 479 00:21:50,871 --> 00:21:52,100 YOUR SISTER? 480 00:21:51,671 --> 00:21:53,230 LOOK. LOOK AT THIS. 481 00:21:54,372 --> 00:21:56,033 "YOUR SISTER RAN AWAY 482 00:21:56,372 --> 00:21:58,500 "AND TOOK THE 5:00 PLANE HOME. 483 00:21:57,839 --> 00:21:59,705 "UNDER THE CIRCUMSTANCES, 484 00:21:59,073 --> 00:22:02,008 "SHE IS NO LONGER ELIGIBLE FOR OUR GIRLS CAMP. 485 00:22:01,974 --> 00:22:03,999 REGRETFULLY, EMILY SPENCER." 486 00:22:05,074 --> 00:22:06,701 THAT,A6S ALL I NEED. 487 00:22:06,341 --> 00:22:08,571 P.A.: PLANE NUMBER 87 COMING IN. 488 00:22:24,844 --> 00:22:28,178 Woman: HERE THEY COME! HERE THEY COME! HERE THEY COME! 489 00:22:26,812 --> 00:22:28,576 HA HA HA! OH! HA HA HA! 490 00:22:30,212 --> 00:22:31,976 MUST BE SOME NEWLY\NEDS. 491 00:22:32,079 --> 00:22:33,513 [WOMAN LAUGHING] 492 00:22:34,880 --> 00:22:38,612 Man: YOU KNOW, MY WIFE AND I HAVE BEEN MARRIED FOR 25 YEARS... 493 00:22:38,248 --> 00:22:40,307 Woman: A LONG HAPPY MARRIAGE! 494 00:22:40,914 --> 00:22:42,040 MARRIAGE?! 495 00:22:42,348 --> 00:22:44,009 OHHHH HO HO HO HO HO. 496 00:22:44,449 --> 00:22:46,816 Man: GOOD-BYE. LOTS OF LUCK TO YOU. 497 00:22:46,549 --> 00:22:47,607 GOOD-BYE. 498 00:22:50,450 --> 00:22:52,384 OH, SHE,A6LL BE ALL RIGHT. 499 00:22:52,116 --> 00:22:53,845 YOUR SICK SISTER, HUH? 500 00:22:53,817 --> 00:22:56,650 WELL, LOOK AT HER. SHE,A6S FLAT ON HER BACK. 501 00:23:03,152 --> 00:23:03,994 YOU! 502 00:23:04,453 --> 00:23:06,285 NOW, WAIT A MINUTE, SIS. 503 00:23:05,620 --> 00:23:07,281 PATSY, HOW COULD YOU? 504 00:23:07,020 --> 00:23:09,079 WILL YOU PLEASE LISTEN TO ME? 505 00:23:08,319 --> 00:23:10,321 GO AHEAD AND LISTEN TO HIM. 506 00:23:09,187 --> 00:23:11,053 YOU DID THIS TO GET EVEN. 507 00:23:10,387 --> 00:23:12,719 L,A6LL HAVE THE MARRIAGE ANNULLED. 508 00:23:11,187 --> 00:23:12,848 PATSY,A6S NOT OF AGE. 509 00:23:12,387 --> 00:23:14,754 JUST A MINUTE. LET ME EXPLAIN THIS. 510 00:23:13,521 --> 00:23:15,956 THEY ARE NOT MARRIED, MISS RANDOLPH. 511 00:23:15,288 --> 00:23:19,725 THEY JUST PRETENDED TO BE SO YQUR SISTER COULD RIDE ON MR. AUTRY,A6S TICKET. 512 00:23:17,855 --> 00:23:19,880 IT WAS JUST A HARMLESS JOKE. 513 00:23:19,655 --> 00:23:22,181 IT WAS JUST A HARMLESS JOKE. HA HA HA. 514 00:23:22,189 --> 00:23:23,918 EXACTLY WHAT,A6S FUNNY 515 00:23:23,489 --> 00:23:25,958 ABOUT NEARLY GIVING ME HEART FAILURE? 516 00:23:25,457 --> 00:23:27,926 WELL, THAT WASN,A6T PART OF THE JOKE. 517 00:23:27,657 --> 00:23:29,989 NAH. WE WAS JUST TRYIN,A6 TO HELP. 518 00:23:29,291 --> 00:23:31,293 AND WHAT RIGHT HAVE YOU GOT 519 00:23:30,458 --> 00:23:32,893 TO MEDDLE IN MY FAMILY,A6S BUSINESS? 520 00:23:31,725 --> 00:23:34,285 THAT,A6S NOT FAIR, SIS. I ASKED HIM TO. 521 00:23:33,558 --> 00:23:35,686 I KNOW ALL ABOUT WHAT YOU DID. 522 00:23:34,658 --> 00:23:37,127 L,A6LL SETTLE WITH YOU LATER AT HOME. 523 00:23:36,125 --> 00:23:38,492 AND GET THAT RICE OUT OF YOUR HAIR. 524 00:23:38,792 --> 00:23:40,624 WELL, ANYWAY, MR. AUTRY, 525 00:23:40,926 --> 00:23:42,951 I THINK IT WAS NOBLE OF YOU. 526 00:23:42,994 --> 00:23:44,359 NEWLY\NEDS. HMM. 527 00:23:45,227 --> 00:23:46,991 SHE,A6S A LITTLE UPSET. 528 00:23:46,427 --> 00:23:48,691 HEH. DID YOU NOTICE IT, TOO? HEH. 529 00:23:54,263 --> 00:23:55,526 WELL, BOYS... 530 00:23:56,096 --> 00:23:57,928 WHAT DO YOU THINK OF IT? 531 00:23:57,730 --> 00:23:59,789 L,A6D FEEL A LOT MORE AT HOME 532 00:23:59,197 --> 00:24:00,961 DOWN IN THE STOCKYARDS. 533 00:24:00,097 --> 00:24:01,622 WELL, ME, TOO. UH, 534 00:24:01,430 --> 00:24:03,694 I DON,A6T LIKE BEIN,A6 COOPED UP. 535 00:24:02,898 --> 00:24:06,266 YOU,A6RE LIABLE TO GET THAT HYDROPHOBIA OR SOMETHIN,A6. 536 00:24:05,131 --> 00:24:06,155 [LAUGHS] 537 00:24:07,865 --> 00:24:10,129 WELL, YOU CAN COME IN NOW, FOLKS. 538 00:24:09,498 --> 00:24:11,057 MR. AUTRY,A6S HERE. 539 00:24:12,099 --> 00:24:14,932 GENE, THESE ARE THE FOLKS THAT ARE IN CHARGE 540 00:24:14,499 --> 00:24:16,501 OF THE VARIOUS DEPARTMENTS. 541 00:24:15,634 --> 00:24:17,568 HOW DO YOU DO, SIR? HOWDY. 542 00:24:16,667 --> 00:24:18,999 THIS IS YOUR NEW BOSS, GENE AUTRY, 543 00:24:18,233 --> 00:24:20,361 AND HIS FRIEND, MR. MILLHOUSE. 544 00:24:19,500 --> 00:24:21,059 All: HOW DO YOU DO? 545 00:24:20,635 --> 00:24:23,195 AND THIS IS YOUR SECRETARY, MR. DARIEN. 546 00:24:22,635 --> 00:24:24,069 GLAD TO SEE YOU. 547 00:24:23,501 --> 00:24:25,060 HOW DO YOU DO, SIR? 548 00:24:24,635 --> 00:24:27,263 YOU HEAR THAT, FROG? WE GOT A SECRETARY. 549 00:24:26,402 --> 00:24:28,871 HEH HEH. AIN,A6T YOU GONNA LOOK SILLY 550 00:24:28,103 --> 00:24:29,764 WITH HIM ON YOUR LAP. 551 00:24:30,203 --> 00:24:32,831 FOLKS, I,A6M NOT MUCH OF A SPEECH MAKER. 552 00:24:33,637 --> 00:24:36,072 I JUST WANT TO SAY I,A6M PLAIN LUCKY 553 00:24:35,404 --> 00:24:38,567 TO HAVE MR. BELMONT LEAVE THIS FINE BUSINESS TO ME, 554 00:24:38,638 --> 00:24:41,471 AND I,A6M GONNA DO MY BEST TO KEEP IT GOING. 555 00:24:41,705 --> 00:24:44,640 YOU KNOW, I,A6M A TENDERFOOT AT THIS BUSINESS. 556 00:24:44,605 --> 00:24:47,540 SO I,A6M GONNA HAVE TO COUNT ON YOU TO HELP ME 557 00:24:46,606 --> 00:24:48,768 UNTIL I GET THE HANG OF THINGS. 558 00:24:48,206 --> 00:24:49,731 WE,A6D BE GLAD TO. 559 00:24:49,307 --> 00:24:51,139 ANYTHING WE CAN DO, SIR. 560 00:24:50,173 --> 00:24:51,538 VERY GOOD, SIR. 561 00:24:51,374 --> 00:24:53,206 WE,A6LL KEEP IT ROLLIN'. 562 00:24:52,173 --> 00:24:53,607 Gene: THANK YOU. 563 00:24:53,507 --> 00:24:56,033 UNTIL THEN, KEEP ON RUNNIN,A6 THE SHOW 564 00:24:55,208 --> 00:24:56,937 JUST AS YOU HAVE BEEN. 565 00:24:56,375 --> 00:24:58,207 THAT,A6S ALL. THANK YOU. 566 00:24:57,608 --> 00:24:59,770 THANK YOU, SIR. THANK YOU, SIR. 567 00:25:02,476 --> 00:25:04,342 SEEMS LIKE A REGULAR GUY. 568 00:25:04,243 --> 00:25:07,406 DON,A6T TALK LIKE HE INTENDS TO CLOSE UP THE PLANT. 569 00:25:06,176 --> 00:25:09,510 BOYS, I DON,A6T THINK WE HAVE ANYTHING TO WORRY ABOUT. 570 00:25:08,543 --> 00:25:10,978 WELL, lT,A6S GONNA SEEM MIGHTY FUNNY 571 00:25:10,011 --> 00:25:12,070 BEING COOPED UP IN AN OFFICE. 572 00:25:12,745 --> 00:25:15,180 BUT I SUPPOSE I,A6LL GET USED TO IT. 573 00:25:15,012 --> 00:25:16,446 NOT NECESSARILY. 574 00:25:16,712 --> 00:25:19,738 YOU DON,A6T HAVE TO STAY IN THE PACKING BUSINESS 575 00:25:18,279 --> 00:25:19,838 UNLESS YOU WANT TO. 576 00:25:19,746 --> 00:25:22,272 WELL, I,A6M NOT CRAZY ABOUT IT, BUT.. 577 00:25:21,280 --> 00:25:24,045 I THINK I COULD GET YOU A PRETTY GOOD PRICE 578 00:25:24,014 --> 00:25:26,244 IF YOU WERE WILLING TO SELL OUT. 579 00:25:25,147 --> 00:25:26,023 YEAH? 580 00:25:27,381 --> 00:25:29,509 YOU MEAN, FROM ANOTHER OUTFIT? 581 00:25:29,614 --> 00:25:32,140 YES. IN FACT, ONE OF THE OTHER PACKERS 582 00:25:31,715 --> 00:25:34,582 HAS ALREADY MADE A-- WELL, A TENTATIVE OFFER. 583 00:25:34,316 --> 00:25:36,444 WHY DON,A6T YOU SELL IT, GENE? 584 00:25:35,383 --> 00:25:37,647 BOY, WE COULD TAKE ALL THAT MONEY 585 00:25:36,750 --> 00:25:39,082 AND BUY A RANCH BIGGER THAN TEXAS. 586 00:25:38,616 --> 00:25:40,175 OH, I DON,A6T KNOW. 587 00:25:40,384 --> 00:25:42,409 L,A6D HAVE TO THINK IT OVER. 588 00:25:41,517 --> 00:25:43,042 MM-HMM. NATURALLY. 589 00:25:42,684 --> 00:25:45,415 WELL, I MUST BE GETTING BACK TO MY OFFICE. 590 00:25:44,784 --> 00:25:47,719 IF YOU LIKE, I,A6LL DROP YOU OFF AT THE HOTEL. 591 00:25:46,551 --> 00:25:47,916 UH-HUH. THANKS. 592 00:25:47,652 --> 00:25:50,178 IN THE MEANTIME, I,A6D GIVE THE MATTER 593 00:25:48,885 --> 00:25:50,887 SOME SERIOUS CONSIDERATION. 594 00:25:51,552 --> 00:25:54,419 I THINK YOU,A6D BE MUCH HAPPIER AS A RANCHER. 595 00:25:54,120 --> 00:25:56,384 I WOULDN,A6T BE AT ALL SURPRISED. 596 00:25:56,387 --> 00:25:57,912 DID YOU RING, SIR? 597 00:25:57,520 --> 00:25:58,749 NO, MA,A6AM. 598 00:26:00,154 --> 00:26:03,158 THIS MIGHT BE A PRETTY GOOD BUSINESS AFTER ALL. 599 00:26:02,087 --> 00:26:05,091 SAY, YOU KNOW, IF GENE DON,A6T SELL THIS PLACE, 600 00:26:04,322 --> 00:26:06,051 I MIGHT GET AN OFFICE, 601 00:26:05,289 --> 00:26:07,223 AND I,A6LL BE A-NEEDING... 602 00:26:06,289 --> 00:26:07,814 ALL RIGHT, FROGGY. 603 00:26:08,123 --> 00:26:08,965 BYE. 604 00:26:15,324 --> 00:26:17,486 I REALIZE YOU DON,A6T LIKE HIM, 605 00:26:16,124 --> 00:26:17,853 BUT THIS IS IMPORTANT. 606 00:26:17,057 --> 00:26:19,583 IF IT WEREN,A6T, I WOULDN,A6T ASK YOU. 607 00:26:18,591 --> 00:26:22,255 BUT, GREG--WHY DO YOU HAVE TO INVITE HIM HERE? lT,A6S ABSURD. 608 00:26:21,125 --> 00:26:24,959 I DON,A6T SEE WHY YOU CAN'T CONFINE YOUR BUSINESS TO THE OFFICE. 609 00:26:23,625 --> 00:26:27,391 BUT THAT,A6S JUST IT. WE DON,A6T WANT IT TO SEEM LIKE BUSINESS. 610 00:26:25,959 --> 00:26:29,020 IF HE THINKS WE,A6RE TRYING TO HIGH-PRESSURE HIM, 611 00:26:27,760 --> 00:26:31,128 HE,A6S LIABLE TO PUT HIS EARS BACK AND REFUSE TO BUDGE. 612 00:26:29,793 --> 00:26:31,625 Ann: I CAN BELIEVE THAT. 613 00:26:30,793 --> 00:26:32,921 BESIDES, EVERY COMPANY IN TOWN 614 00:26:32,227 --> 00:26:34,093 IS TRYING TO TALK TO HIM. 615 00:26:33,527 --> 00:26:36,258 I THOUGHT IF WE COULD JUST GET HIM AWAY... 616 00:26:34,961 --> 00:26:38,329 YES, GET HIM AWAY. GET HIM TO MEXICO. GET HIM TO CHINA. 617 00:26:37,328 --> 00:26:39,592 GET HIM ANYWHERE BUT AT MY HOUSE! 618 00:26:48,630 --> 00:26:50,894 ALL RIGHT, DARLING, I,A6LL DO IT. 619 00:26:51,097 --> 00:26:52,531 OH, THANKS, ANN. 620 00:26:52,665 --> 00:26:54,724 BUT LET,A6S GET IT OVER WITH. 621 00:27:00,266 --> 00:27:01,927 THIS IS ANN RANDOLPH. 622 00:27:01,733 --> 00:27:04,896 I WANT TO APOLOGIZE FOR MY BEHAVIOR AT THE AIRPORT. 623 00:27:04,600 --> 00:27:06,830 L,A6M AFRAID I ACTED VERY BADLY. 624 00:27:06,967 --> 00:27:10,403 THAT,A6S ALL RIGHT. I DON,A6T BLAME YOU FOR BEING UPSET. 625 00:27:09,968 --> 00:27:11,299 [FROG SINGING] 626 00:27:11,168 --> 00:27:13,933 I SAID I DON,A6T BLAME YOU FOR BEING UPSET. 627 00:27:14,002 --> 00:27:16,061 HEY, FROG, WILL YOU BE QUIET? 628 00:27:16,469 --> 00:27:19,837 WHAT,A6S THE MATTER? IS THAT MANAGER COMPLAINING AGAIN? 629 00:27:18,803 --> 00:27:21,534 SOUNDS LIKE THERE,A6S A HORSE IN THE ROOM. 630 00:27:20,836 --> 00:27:23,271 OH, YES. YES, I CAN HEAR BETTER NOW. 631 00:27:24,404 --> 00:27:26,429 OH, PATSY EXPLAINED HOW KIND 632 00:27:26,338 --> 00:27:28,568 YOU AND YOUR FRIEND WERE TO HER, 633 00:27:28,039 --> 00:27:29,404 AND I THOUGHT-- 634 00:27:30,605 --> 00:27:32,437 YOUR HOUSE THIS WEEKEND? 635 00:27:33,105 --> 00:27:36,166 THAT,A6S MIGHTY NICE OF YOU, MISS RANDOLPH, BUT-- 636 00:27:35,473 --> 00:27:37,703 OH, I WOULD LIKE TO MAKE AMENDS. 637 00:27:37,273 --> 00:27:39,002 PLEASE DON,A6T SAY NO. 638 00:27:40,241 --> 00:27:41,766 OH, THAT,A6S FINE. 639 00:27:42,975 --> 00:27:44,909 L,A6LL SEND A CAR FOR YOU. 640 00:27:45,542 --> 00:27:46,600 GOOD-BYE. 641 00:27:48,208 --> 00:27:49,152 THERE. 642 00:27:49,375 --> 00:27:52,310 DON,A6T WORRY. I'll KEEP HIM OUT OF YOUR HAIR. 643 00:27:51,310 --> 00:27:52,675 YOU,A6D BETTER. 644 00:27:52,510 --> 00:27:54,945 GENE AUTRY, DID YOU ACCEPT AN INVITE 645 00:27:54,643 --> 00:27:56,270 FROM THAT BOMBSHELL? 646 00:27:56,077 --> 00:27:57,442 I HAD TO, FROG. 647 00:27:57,644 --> 00:28:00,773 SHE CALLED TO SAY SHE WAS SORRY THE WAY SHE ACTED. 648 00:27:59,811 --> 00:28:02,473 WELL, SHE DIDN,A6T HAVE TO BE THAT SORRY. 649 00:28:01,412 --> 00:28:04,882 YOU CAN,A6T REFUSE A LADY WHEN SHE,A6S TRYING TO BE NICE. 650 00:28:04,946 --> 00:28:08,177 YOU KNOW, SHE HASN,A6T GOT SUCH A BAD VOICE, EITHER, 651 00:28:07,580 --> 00:28:10,242 WHEN SHE lSN,A6T YELLING ABOUT SOMETHING. 652 00:28:09,446 --> 00:28:12,450 GENE AUTRY, IF YOU MAKE FRIENDS WITH THAT WOMAN 653 00:28:11,880 --> 00:28:14,042 AFTER ALL SHE,A6S DONE TO YOU-- 654 00:28:13,881 --> 00:28:16,509 AH, SHUT UP AND GO PUT ON A CLEAN SHIRT. 655 00:28:16,114 --> 00:28:17,479 A CLEAN SHIRT?! 656 00:28:18,348 --> 00:28:20,373 HAS MONEY GONE TO YOUR HEAD. 657 00:28:25,950 --> 00:28:28,578 "BARGAINS, BARGAINS, AND BARGAINS. " HMM. 658 00:28:36,918 --> 00:28:38,682 GOOD MORNING, GOVERNOR. 659 00:28:38,252 --> 00:28:40,118 HOW ARE YOU? HOW ARE YOU? 660 00:28:39,352 --> 00:28:41,286 YOU JUST GOT HERE IN TIME. 661 00:28:40,786 --> 00:28:43,619 AN HOUR FROM NOW, THE PLACE WILL BE CROWDED. 662 00:28:42,186 --> 00:28:43,813 THAT,A6S ABOUT 1:00. 663 00:28:43,253 --> 00:28:44,687 LT,A6S 1:00 NOW. 664 00:28:44,620 --> 00:28:46,486 UH, MY WATCH HAS STOPPED. 665 00:28:46,321 --> 00:28:48,449 LISTEN, I WANT TO BUY A SHIRT. 666 00:28:47,721 --> 00:28:50,486 NONE OF THESE SHIRTS LOOK LIKE WHAT I WANT. 667 00:28:49,654 --> 00:28:52,385 I WANT A SHIRT JUST LIKE THIS, ONLY CLEAN. 668 00:28:52,221 --> 00:28:53,985 NATURALLY, A CLEAN ONE. 669 00:28:53,922 --> 00:28:55,686 L,A6M GOING TO A PARTY. 670 00:28:55,622 --> 00:28:58,353 YOU,A6RE GOING TO A PARTY IN ONLY A SHIRT? 671 00:28:58,256 --> 00:29:00,816 WELL, NO. I,A6M GONNA WEAR THESE PANTS. 672 00:29:00,756 --> 00:29:02,520 LT,A6S A WEEKEND PARTY. 673 00:29:02,457 --> 00:29:04,619 A WHOLE WEEKEND IN THOSE PANTS. 674 00:29:03,824 --> 00:29:06,759 WHAT YOU WANT, GOVERNOR, IS A SUIT OF CLOTHES. 675 00:29:05,425 --> 00:29:06,756 NO, I WANT A-- 676 00:29:06,458 --> 00:29:08,722 I GOT A SUIT THAT,A6LL FIX YOU UP 677 00:29:07,758 --> 00:29:10,693 MADE BY THE LENMORE PEOPLE OF QUINTER, KANSAS, 678 00:29:09,625 --> 00:29:12,356 A SUIT THAT--HERE, I WANT TO SHOW YOU ONE. 679 00:29:11,492 --> 00:29:13,517 YOU CAN LOOK AT THOSE LATER. 680 00:29:12,793 --> 00:29:14,420 YOU LOOK AT THESE... 681 00:29:13,859 --> 00:29:16,328 I--I WANT TO SHOW YOU THIS, GOVERNOR. 682 00:29:15,726 --> 00:29:18,058 IT WON,A6T TAKE BUT A FEW MINUTES. 683 00:29:17,493 --> 00:29:19,120 LT,A6S A CHEMICAL... 684 00:29:18,961 --> 00:29:21,123 YOUR FACE LOOKS FAMILIAR TO ME. 685 00:29:21,194 --> 00:29:23,060 UM, LOOK AT THE SUIT. I-- 686 00:29:22,895 --> 00:29:26,024 OH, YES. DON,A6T WORRY ABOUT NOTHING. IT FITS YOU. 687 00:29:25,695 --> 00:29:27,060 LT,A6S TOO BIG. 688 00:29:26,795 --> 00:29:28,661 NO, NO, BROTHER. LOOK IT. 689 00:29:27,929 --> 00:29:30,193 L,A6M GONNA SHOW YOU THE MAGAZINE 690 00:29:29,262 --> 00:29:30,889 FOR THE SPRING YEAR. 691 00:29:30,562 --> 00:29:33,190 THEY,A6VE GOT THE SAME SUIT ON TOP HERE. 692 00:29:32,630 --> 00:29:34,860 NO, THAT,A6S NOT IT. HERE IT IS. 693 00:29:33,964 --> 00:29:35,966 THERE,A6S A TRADE MAGAZINE, 694 00:29:35,464 --> 00:29:39,128 AND THAT,A6S THE IDENTICAL SUIT THAT YOU HAVE ON RIGHT THERE. 695 00:29:37,898 --> 00:29:40,560 WELL, THAT DON,A6T LOOK LIKE ME, DOES IT? 696 00:29:39,531 --> 00:29:42,159 NO. THIS IS A SUIT OF A DIFFERENT HORSE. 697 00:29:40,998 --> 00:29:43,524 BUT I MEAN, IT LOOKS DIFFERENT IN INK. 698 00:29:42,765 --> 00:29:45,291 BUT YOU HAVE THE SAME IDENTICAL SUIT-- 699 00:29:45,333 --> 00:29:47,199 I DON,A6T LIKE THIS SUIT. 700 00:29:46,366 --> 00:29:49,233 I DON,A6T LIKE THE COLOR OR NOTHING ABOUT IT. 701 00:29:48,166 --> 00:29:51,192 WE,A6LL GET YOU ANOTHER. CAN YOU INHALE IN THAT? 702 00:29:49,566 --> 00:29:52,228 ARE YOU COMFORTABLE IN THAT? THAT DID IT. 703 00:29:51,833 --> 00:29:54,996 THESE SUITS ARE _\_JUST FOR RICH PEOPLE, AIN,A6T THEY? 704 00:29:53,834 --> 00:29:55,962 WHAT,A6S A SUIT LIKE THIS FOR? 705 00:29:55,435 --> 00:29:57,597 NO, THAT,A6S JUST YOUR OPINION. 706 00:29:57,068 --> 00:30:00,299 YOU CAN WEAR THAT SUIT. RICH PEOPLE WEAR THEM SUITS. 707 00:29:59,768 --> 00:30:02,794 YOU KNOW WHAT THEY WEAR THEM FOR? WALKING SUITS. 708 00:30:01,868 --> 00:30:05,133 THEY ALL HAVE CARS, BUT THEY WEAR THOSE SUITS ANYHOW. 709 00:30:04,402 --> 00:30:06,564 YOU DON,A6T HAVE TO WALK IN IT. 710 00:30:05,569 --> 00:30:07,901 YOU CAN RUN, DO ANYTHING YOU WANT. 711 00:30:07,070 --> 00:30:08,435 BUT LOOK. LOOK. 712 00:30:08,270 --> 00:30:09,999 THAT,A6S NOT TOO LONG. 713 00:30:09,604 --> 00:30:12,232 YOU SEE, lT,A6S SUPPOSED TO BE THAT WAY. 714 00:30:11,004 --> 00:30:14,338 YOU GOT IO ALLOW FOR SHRINKAGE. lT,A6S LIABLE TO RAIN, 715 00:30:13,338 --> 00:30:16,672 AND YOU KNOW WHAT I MEAN? ALL CLOTHES SHRINK A LITTLE. 716 00:30:15,005 --> 00:30:17,064 AND WHEN YOU REACH FOR SOUP-- 717 00:30:16,572 --> 00:30:19,735 SEE? IT GIVES THERE__. YOU CAN,A6T MISS. THAT,A6S IT. 718 00:30:19,173 --> 00:30:22,404 THAT LOOKS BEAUTIFUL ON YOU. YOU CAN WEAR THAT SUIT. 719 00:30:21,306 --> 00:30:22,933 WHAT DO YOU CALL IT? 720 00:30:22,506 --> 00:30:25,066 LT,A6S A SPORTS SUIT. THEY ALL PLAY IT. 721 00:30:23,573 --> 00:30:25,632 LT,A6S A GAME CALLED CROCHET. 722 00:30:25,007 --> 00:30:26,031 CROCHET. 723 00:30:26,074 --> 00:30:28,839 CROCHET. AND YOU HAVE THE BUILD TO PLAY IT, 724 00:30:27,574 --> 00:30:29,303 AND THIS GOES WITH IT. 725 00:30:28,975 --> 00:30:31,000 BROTHER, WHEN THEY MADE YOU, 726 00:30:30,608 --> 00:30:32,610 THEY THREW AWAY THE SHOVEL. 727 00:30:32,075 --> 00:30:35,079 BUT YOU HAVE GOT A BEAUTIFUL PHYSIQUE IN THERE, 728 00:30:34,241 --> 00:30:37,176 AND THAT,A6S THE SUIT I THINK YOU SHOULD WEAR. 729 00:30:35,976 --> 00:30:38,536 DON,A6T THEY BREATHE WHEN THEY PLAY IT? 730 00:30:37,476 --> 00:30:39,945 YES. YOU BREATHE FROM HERE DOWN, SEE. 731 00:30:39,176 --> 00:30:43,113 YOU C__AN,A6T MISS WITH IT. BUT DON,A6T RUN OVER A TACK OR ANYTHING. 732 00:30:41,977 --> 00:30:43,979 YOU LOOK FINE IN THAT SUIT. 733 00:30:43,677 --> 00:30:46,339 I WONDER WHAT COULD,A6VE HAPPENED TO HIM? 734 00:30:45,044 --> 00:30:47,103 HE SAID HE,A6D BE RIGHT BACK. 735 00:30:52,579 --> 00:30:54,343 DID I KEEP YOU WAITING? 736 00:30:54,279 --> 00:30:57,647 WHAT HAVE YOU GOT THERE? I JUST SENT YOU AFTER A SHIRT. 737 00:30:56,613 --> 00:30:59,139 DOGGONE IT. I KNEW I FORGOT SOMETHING. 738 00:30:58,347 --> 00:31:00,281 L,A6LL GO BACK AND GET IT. 739 00:30:59,380 --> 00:31:02,111 NO, YOU WON,A6T. YOU,A6VE GOT ENOUGH HERE. 740 00:31:01,680 --> 00:31:04,206 ,6O RIDE, TENDERFOOT, RIDE TONIGHT ,6O 741 00:31:06,982 --> 00:31:09,212 ,6O SEE THE OLD RANGE RIDERS ,6O 742 00:31:08,749 --> 00:31:11,081 ,6O THERE AT YOUR SIDE TONIGHT ,6O 743 00:31:12,149 --> 00:31:14,277 ,6O THEY,A6RE FAST COMPANY ,6O 744 00:31:14,550 --> 00:31:17,019 ,6O SO IF YOU WANT TO BE A COWBOY ,6O 745 00:31:17,718 --> 00:31:20,653 ,6O THEN YOU GOT TO RIDE, TENDERFOOT, RIDE ,6O 746 00:31:22,452 --> 00:31:23,715 Both: YIPPEE! 747 00:31:24,552 --> 00:31:26,919 GIDDY-UP, GIDDY-UP, GIDDY-UP! WHOA! 748 00:31:26,819 --> 00:31:29,049 WHOA! GOT A CHAW THERE, PARTNER? 749 00:31:29,286 --> 00:31:30,845 SURE HAVE, PARTNER. 750 00:31:30,453 --> 00:31:32,683 DON,A6T SPIT THIS A-WAY, THOUGH. 751 00:31:31,720 --> 00:31:33,950 THAR,A6S A HEAVY WIND A-BLOWING. 752 00:31:33,554 --> 00:31:35,989 I DON,A6T THINK YOU,A6RE VERY FUNNY, 753 00:31:34,988 --> 00:31:37,855 AND I DON,A6T THINK lT,A6S VERY NICE, EITHER, 754 00:31:36,588 --> 00:31:40,354 TO ASK MR. AUTRY HERE JUST SO YOU CAN GET SOMETHING OUT OF HIM. 755 00:31:38,922 --> 00:31:41,948 WAIT A MINUTE, PATSY. YOU,A6VE GOT IT ALL WRONG. 756 00:31:40,755 --> 00:31:43,520 I HEARD WHAT YOU SAID AT THE SWIMMING POOL. 757 00:31:42,623 --> 00:31:45,354 BUT WE,A6RE NOT TRYING TO SKIN HIM, PATSY. 758 00:31:44,422 --> 00:31:47,687 WELL, YOL!,A6D BETTER NOT, BECAUSE I,A6LL BE WATCHING. 759 00:31:54,092 --> 00:31:55,355 HELLO. HELLO. 760 00:31:55,491 --> 00:31:57,493 IT WAS NICE OF YOU TO COME. 761 00:31:56,592 --> 00:31:59,220 THANK YOU. IT WAS NICE OF YOU TO ASK US. 762 00:31:58,926 --> 00:32:01,190 MR. GREGORY, MR. AUTRY, AND MR.-- 763 00:32:01,726 --> 00:32:03,956 THE NAME IS MILLHOUSE. M-l-L-I-- 764 00:32:04,159 --> 00:32:05,490 HOW DO YOU DO? 765 00:32:05,127 --> 00:32:07,494 EVERYBODY,A6S OUT HERE BY THE POOL. 766 00:32:06,693 --> 00:32:08,957 YEAH. WE,A6RE RIGHT ON TIME, TOO. 767 00:32:08,260 --> 00:32:09,989 L,A6LL GO GET MY SUIT. 768 00:32:09,494 --> 00:32:11,223 ANDREWS WILL SHOW YOU. 769 00:32:11,095 --> 00:32:12,620 YOUR NAME ANDREWS? 770 00:32:12,161 --> 00:32:13,219 YES, SIR. 771 00:32:13,195 --> 00:32:14,458 COME ON, PAL. 772 00:32:14,428 --> 00:32:16,487 HEY, GANG! THIS IS MR. AUTRY. 773 00:32:16,595 --> 00:32:18,154 MR. AND MRS. EVANS, 774 00:32:18,196 --> 00:32:19,925 MISS CLARK, MR. BUSCH. 775 00:32:19,997 --> 00:32:22,261 HELLO. Busch: HELLO. HOW ARE YOU? 776 00:32:21,564 --> 00:32:23,191 LIKE TO TAKE A SWIM? 777 00:32:22,597 --> 00:32:24,156 SOUNDS PRETTY GOOD. 778 00:32:23,597 --> 00:32:25,326 L,A6LL GET YOU A SUIT. 779 00:32:24,597 --> 00:32:25,723 ALL RIGHT. 780 00:32:26,031 --> 00:32:26,975 HELLO. 781 00:32:26,831 --> 00:32:28,663 WHY, HELLO THERE, PATSY. 782 00:32:28,598 --> 00:32:30,123 MY, YOU LOOK CUTE. 783 00:32:29,932 --> 00:32:31,696 YOU LIKE IT? I SURE DO. 784 00:32:31,732 --> 00:32:33,734 COME ON. I,A6LL FIX YOU UP. 785 00:32:32,766 --> 00:32:34,530 LET ME SHOW YOU AROUND. 786 00:32:34,132 --> 00:32:35,691 YOU CAN SWIM LATER. 787 00:32:36,100 --> 00:32:37,226 THANK YOU. 788 00:32:37,100 --> 00:32:38,226 EXCUSE US. 789 00:32:39,133 --> 00:32:42,763 LOOKS AS THOUGH YOU,A6RE GOING TO HAVE A LITTLE COMPETITION. 790 00:32:43,468 --> 00:32:45,300 HOW DO YOU LIKE IT HERE? 791 00:32:44,501 --> 00:32:46,629 OH, THIS IS A BEAUTIFUL PLACE. 792 00:32:45,935 --> 00:32:48,267 I MEAN THE CITY, YOUR NEW COMPANY. 793 00:32:48,335 --> 00:32:49,894 OH, SO FAR SO GOOD. 794 00:32:51,536 --> 00:32:52,594 [PECKING] 795 00:32:56,104 --> 00:32:57,333 THANKS, PAL. 796 00:32:57,337 --> 00:32:58,600 THAT,A6S JOE. 797 00:32:58,804 --> 00:33:00,465 FRIEND OF THE FAMILY? 798 00:33:00,105 --> 00:33:01,630 ONE OF THE FAMILY. 799 00:33:02,338 --> 00:33:05,342 ,6O HE,A6S UP EACH MORNING BRIGHT AND EARLY ,6O 800 00:33:06,639 --> 00:33:09,199 ,6O TO WAKE UP ALL THE NEIGHBORHOOD ,6O 801 00:33:10,773 --> 00:33:13,401 ,6O TO BRING TO EVERY BOY AND GIRLIE ,6O 802 00:33:14,574 --> 00:33:16,906 ,6O HIS HAPPY SERENADE ON WOOD ,6O 803 00:33:18,074 --> 00:33:20,543 ,6O HEAR HIM PICKING OUT A MELODY ,6O 804 00:33:20,109 --> 00:33:23,044 ,6O PECK, PECK, PECKING THAT SAME OLD TREE ,6O 805 00:33:22,609 --> 00:33:25,135 ,6O HE,A6S AS HAPPY AS A BUMBLEBEE ,6O 806 00:33:24,275 --> 00:33:25,902 ,6O ALL DAY LONG ,6O 807 00:33:27,043 --> 00:33:28,977 ,6O SERENADE YOUR LADY ,6O 808 00:33:31,077 --> 00:33:33,637 ,6O JUST FIND A TREE THAT,A6S SHADY ,6O 809 00:33:34,878 --> 00:33:37,006 ,6O AND WHEN YOU HEAR THAT ,6O 810 00:33:37,012 --> 00:33:39,242 ,6O TICK, A-TICK, TICK, TICK ,6O 811 00:33:38,312 --> 00:33:40,940 ,6O A-TICK, TICK, TICK, A-TICK, TICK ,6O 812 00:33:40,278 --> 00:33:42,110 ,6O SING RIGHT ALONG ,6O 813 00:33:42,846 --> 00:33:45,213 ,6O COME ON AND TRY THIS RHYTHM ,6O 814 00:33:46,980 --> 00:33:49,745 ,6O AND LET YO_I_JR HEART SPEAK WITH ,A6IM ,6O 815 00:33:50,814 --> 00:33:52,942 ,6O JUST LISTEN TO THAT... ,6O 816 00:33:53,081 --> 00:33:55,812 ,6O TICK-A-TICK-TICK, TICK-A-TICK-TICK ,6O 817 00:33:55,515 --> 00:33:57,950 ,6O HAPPY LITTLE WOODPECKER SONG ,6O 818 00:33:59,649 --> 00:34:01,708 ,6O TO SERENADE YOUR LADY ,6O 819 00:34:03,650 --> 00:34:06,210 ,6O JUST FIND A TREE THAT,A6S SHADY ,6O 820 00:34:07,984 --> 00:34:10,248 ,6O AND WHEN YOU HEAR THAT... ,6O 821 00:34:09,952 --> 00:34:11,010 [PECKING] 822 00:34:12,852 --> 00:34:14,684 ,6O SING RIGHT ALONG ,6O 823 00:34:15,686 --> 00:34:18,053 ,6O COME ON AND TRY THIS RHYTHM ,6O 824 00:34:19,820 --> 00:34:22,448 ,6O AND LET YOUR HEART BEAT WITH HIM ,6O 825 00:34:24,087 --> 00:34:26,215 ,6O JUST LISTEN TO THAT... ,6O 826 00:34:26,155 --> 00:34:27,418 [JOE PECKING] 827 00:34:28,155 --> 00:34:30,886 Both: ,6O HAPPY LITTLE WOODPECKER SONG ,6O 828 00:34:40,025 --> 00:34:41,151 MR. AUTRY. 829 00:34:41,158 --> 00:34:42,159 UH-HUH? 830 00:34:42,525 --> 00:34:44,584 I WANT TO ASK YOU A QUESTION. 831 00:34:44,325 --> 00:34:45,793 ALL RIGHT, SHOOT. 832 00:34:45,992 --> 00:34:48,654 WHEN A MAN AND A GIRL-- I MEAN, A WOMEN-- 833 00:34:48,659 --> 00:34:49,717 I MEAN... 834 00:34:50,793 --> 00:34:52,158 DO YOU THINK... 835 00:34:52,726 --> 00:34:55,252 DO YOU BELIEVE IN LOVE AT FIRST SIGHT? 836 00:34:58,528 --> 00:34:59,529 DO YOU? 837 00:35:00,162 --> 00:35:01,038 WHAT? 838 00:35:01,329 --> 00:35:04,094 LOVE AT FIRST SIGHT-- DO YOU BELIEVE IN IT? 839 00:35:03,496 --> 00:35:05,760 WELL, NOT EXACTLY AT FIRST SIGHT. 840 00:35:06,296 --> 00:35:09,129 BUT IF YOU DID GET TO SORT OF LOVE SOMEBODY, 841 00:35:09,730 --> 00:35:12,597 AGE WOULDN,A6T MAKE ANY DIFFERENCE, WOULD IT? 842 00:35:11,964 --> 00:35:15,195 I MEAN, YOU WOULDN,A6T MIND WAITING A YEAR OR TWO... 843 00:35:15,165 --> 00:35:16,724 OR MAYBE 3 OR 4... 844 00:35:17,132 --> 00:35:19,362 OR MAYBE EVEN 5 OR 6, WOULD YOU? 845 00:35:20,666 --> 00:35:22,100 OH, I GUESS NOT. 846 00:35:24,666 --> 00:35:26,725 SAY, WHAT,A6S THIS ALL ABOUT? 847 00:35:27,167 --> 00:35:28,430 OHH! NOTHING. 848 00:35:29,000 --> 00:35:30,866 I JUST WANTED TO BE SURE. 849 00:35:37,102 --> 00:35:38,331 HIYA, FOLKS! 850 00:35:38,670 --> 00:35:39,831 All: HELLO. 851 00:35:39,670 --> 00:35:41,195 HOW,A6S THE WATER? 852 00:35:40,669 --> 00:35:42,433 WHY DON,A6T YOU TRY IT? 853 00:35:41,936 --> 00:35:43,870 IT AIN,A6T SATURDAY NIGHT. 854 00:35:43,871 --> 00:35:45,430 OH, HE TELLS JOKES. 855 00:35:45,570 --> 00:35:47,197 L,A6LL BET HE SINGS. 856 00:35:46,837 --> 00:35:49,101 SONGS, DANCES, AND FUNNY SAYINGS. 857 00:35:48,638 --> 00:35:50,902 COME ON, SING US A SONG, PARDNER. 858 00:35:50,338 --> 00:35:52,102 WELL, YOU ASKED FOR IT. 859 00:35:54,239 --> 00:35:57,243 ,6O OH, THE SEA, THE SEA, THE WONDERFUL SEA ,6O 860 00:35:57,173 --> 00:35:59,801 ,6O OH, I,A6VE SEEN THE SEETHING SEA ,6O 861 00:35:59,974 --> 00:36:02,341 ,6O ALL THE FISHES LOOKED AT ME ,6O 862 00:36:01,707 --> 00:36:03,766 ,6O AND HOW THEY BELLERED ,6O 863 00:36:03,174 --> 00:36:06,644 ,6O OOH, THAT GREAT BIG, CURLY-HEADED HANDSOME FELLER ,6O 864 00:36:05,908 --> 00:36:09,037 ,6O MERMAIDS, MERMAIDS WAVE TO ME FROM THE SEA ,6O 865 00:36:08,575 --> 00:36:10,805 ,6O AS I GO TRIPPIN,A6 ALONG ,6O 866 00:36:11,309 --> 00:36:14,176 ,6O FATHER NEPTUNE,A6S GOT A FUNNY NOTION ,6O 867 00:36:14,376 --> 00:36:17,380 ,6O HE THINKS HE OWNS THE WHOLE SALTY OCEAN ,6O 868 00:36:17,144 --> 00:36:19,272 ,6O THAT WAS ME BY THE SEA ,6O 869 00:36:18,711 --> 00:36:20,839 ,6O REMEMBER ME BY THE SEA ,6O 870 00:36:20,477 --> 00:36:22,605 ,6O AS I GO TRIPPING ALONG ,6O 871 00:36:22,378 --> 00:36:25,404 ,6O OHH! THE SEA, THE SEA, THE WONDERFUL SEA ,6O 872 00:36:25,712 --> 00:36:28,272 [FROGGY VOICE] ,6O DEE DA LO-DEE-LO ,6O 873 00:36:28,446 --> 00:36:32,110 [NORMAL] ,6O AS I TRIPPED ACROSS THE YELLOW MOONLIT BEACH ,6O 874 00:36:31,413 --> 00:36:34,747 ,6O THE SCENE I MADE MUST,A6VE SURELY BEEN A PEACH ,6O 875 00:36:34,180 --> 00:36:37,013 ,6O MERMAIDS, MERMAIDS WAVE FROM THE SEA ,6O 876 00:36:37,148 --> 00:36:39,480 ,6O AS I WENT FLIPPIN,A6 ALONG ,6O 877 00:36:39,848 --> 00:36:41,850 ,6O FATHER NEPTUNE SAYS ,6O 878 00:36:41,948 --> 00:36:44,474 [FROGGY VOICE] ,6O BEG YOUR PARDON ,6O 879 00:36:43,215 --> 00:36:45,980 ,6O YOU STAY OUT OF MY SUBMARINE GARDEN ,6O 880 00:36:46,016 --> 00:36:49,179 [ALTERNATING VOICES] ,6O THAT WAS ME BY THE SEA ,6O 881 00:36:47,517 --> 00:36:49,645 ,6O REMEMBER ME BY THE SEA ,6O 882 00:36:48,850 --> 00:36:51,182 ,6O AS I WENT TRIPPIN,A6 ALONG ,6O 883 00:36:54,351 --> 00:36:55,409 [BARKING] 884 00:36:59,285 --> 00:37:00,411 [LAUGHTER] 885 00:37:02,852 --> 00:37:04,115 Ann: ANDREWS! 886 00:37:04,319 --> 00:37:05,878 ANDREWS, COME HERE! 887 00:37:05,686 --> 00:37:07,916 TAKE HIM. TAKE HIM TO THE HOUSE. 888 00:37:11,888 --> 00:37:13,549 SEEMS LIKE OLD TIMES. 889 00:37:13,422 --> 00:37:15,481 DID YOU GET THE 25-CENT TOUR? 890 00:37:14,855 --> 00:37:17,586 YOU CERTAINLY HAVE A BEAUTIFUL PLACE HERE. 891 00:37:16,488 --> 00:37:19,549 SAY, I,A6D LIKE TO HAVE A TALK WITH YOU, OLD MAN. 892 00:37:18,356 --> 00:37:19,482 ALL RIGHT. 893 00:37:19,556 --> 00:37:21,490 UH, WE HAVEN,A6T FINISHED. 894 00:37:20,856 --> 00:37:23,086 PATSY, lT,A6S TIME FOR YOUR NAP. 895 00:37:22,357 --> 00:37:25,292 NAP? WHY, I HAVEN,A6T HAD A NAP SINCE I WAS 5. 896 00:37:25,757 --> 00:37:28,226 YOU,A6VE MONOPOLIZED HIM LONG ENOUGH. 897 00:37:27,458 --> 00:37:28,892 COME ON WITH US. 898 00:37:28,957 --> 00:37:30,686 I WANT TO TALK TO YOU. 899 00:37:30,391 --> 00:37:31,916 WELL, I LIKE THAT. 900 00:37:31,525 --> 00:37:32,651 AW! HA HA. 901 00:37:32,658 --> 00:37:35,025 I AIN,A6T SEEN NOTHING AROUND HERE. 902 00:37:34,392 --> 00:37:36,417 HOW ABOUT SHOWING ME AROUND? 903 00:37:35,492 --> 00:37:36,516 OHH, OK. 904 00:37:37,893 --> 00:37:40,521 GO ON, PATSY. SHOW THE GENTLEMAN AROUND. 905 00:37:40,493 --> 00:37:43,326 NOTHING LIKE A QUIET WEEKEND IN THE COUNTRY. 906 00:37:43,860 --> 00:37:46,124 ANN, YOU,A6VE GOT TO HELP ME OUT. 907 00:37:45,528 --> 00:37:47,530 OH, NO. I INVITED HIM DOWN. 908 00:37:46,995 --> 00:37:49,259 AFTER THAT, YOU,A6RE ON YOUR OWN. 909 00:37:48,195 --> 00:37:50,926 YES, BUT I CAN,A6T GET A WORD IN EDGEWISE. 910 00:37:50,029 --> 00:37:52,157 HE,A6LL LISTEN TO YOU, THOUGH. 911 00:37:51,362 --> 00:37:52,989 OH, NOW, DON, LOOK-- 912 00:37:52,196 --> 00:37:54,528 YOU DON,A6T HAVE TO TALK BUSINESS. 913 00:37:53,896 --> 00:37:56,922 JUST, UH--JUST PRIME HIM A LITTLE BIT, YOU KNOW. 914 00:37:56,863 --> 00:37:59,628 WHAT I DON,A6T DO FOR THE RANDOLPH COMPANY. 915 00:37:59,697 --> 00:38:02,064 YOU KNOW, MY FATHER AND MR. BELMONT 916 00:38:01,698 --> 00:38:03,359 STARTED OUT TOGETHER. 917 00:38:03,565 --> 00:38:05,567 THEY WERE RIVALS FOR YEARS, 918 00:38:05,032 --> 00:38:07,592 UNTIL THEY FOUND OUT THE BUSINESS WORLD 919 00:38:06,665 --> 00:38:09,100 WAS BIG ENOUGH TO HOLD BOTH OF THEM. 920 00:38:08,865 --> 00:38:10,594 THEN THEY BECAME PALS. 921 00:38:10,433 --> 00:38:12,561 DID YOU KNOW MR. BELMONT, TOO? 922 00:38:12,033 --> 00:38:14,468 OH, HE WAS VERY CLOSE TO THE FAMILY. 923 00:38:14,033 --> 00:38:16,559 HE AND MY FATHER ALWAYS FIGURED THAT-- 924 00:38:16,700 --> 00:38:19,362 THAT ONE DAY THE 2 COMPANIES MIGHT MERGE. 925 00:38:19,368 --> 00:38:22,394 BUT THEY DIDN,A6T LIVE TO CARRY OUT THEIR PLANS. 926 00:38:22,701 --> 00:38:23,702 REALLY? 927 00:38:24,035 --> 00:38:26,197 MR. BELMONT PLANNED TO DO THAT? 928 00:38:27,203 --> 00:38:30,571 YOU JUST GET YOU__R WEIGHT RIGHT, AND YOU WON,A6T BOUNCE. 929 00:38:29,703 --> 00:38:31,068 SEE? I DON,A6T. 930 00:38:30,870 --> 00:38:32,201 HOW COULD YOU? 931 00:38:32,637 --> 00:38:34,162 Gene: ,60 RIDE ,60 932 00:38:35,404 --> 00:38:37,236 ,6O TENDERFOOT, RIDE ,6O 933 00:38:37,705 --> 00:38:39,070 ,6O TONIGHT ,6O 934 00:38:39,872 --> 00:38:43,035 ,6O SEE THE OLD RANGE RIDERS THERE AT YOUR SIDE ,6O 935 00:38:44,840 --> 00:38:46,205 ,6O TONIGHT ,6O 936 00:38:46,406 --> 00:38:48,534 ,6O THEY,A6RE FAST COMPANY ,6O 937 00:38:49,340 --> 00:38:51,274 ,6O SO IF YOU WANNA BE ,6O 938 00:38:51,175 --> 00:38:52,609 ,6O A COWBOY ,6O 939 00:38:53,208 --> 00:38:56,337 ,6O THEN YOU,A6VE GOTTA RIDE, TENDERFOOT, RIDE ,6O 940 00:38:59,676 --> 00:39:02,111 All: ,6O YOU GOTTA HIT THE TRAIL ,6O 941 00:39:02,643 --> 00:39:05,305 ,6O IN OKLAHOMA WHEN THE MOON IS PALE ,6O 942 00:39:06,178 --> 00:39:09,113 ,6O AND GET TO TEXAS WITH THE MORNING MAIL ,6O 943 00:39:09,611 --> 00:39:11,841 ,6O IF YOU WANNA BE A COWBOY ,6O 944 00:39:14,079 --> 00:39:16,309 ,6O YOU GOTTA ROPE AND THROW ,6O 945 00:39:16,679 --> 00:39:19,444 ,6O YOU GOTTA GET YOUR SHARE OF BUFFALO ,6O 946 00:39:19,814 --> 00:39:22,340 ,6O AND WIN THE MONEY AT THE RODEO ,6O 947 00:39:22,980 --> 00:39:25,347 ,6O ,A6FORE YOU CAN BE A COWBOY ,6O 948 00:39:27,815 --> 00:39:28,941 [YODELING] 949 00:39:35,049 --> 00:39:37,381 ,6O YOU GOTTA TEND YOUR CATTLE ,6O 950 00:39:37,050 --> 00:39:38,882 ,6O THE BEST YOU CAN ,6O 951 00:39:38,717 --> 00:39:41,448 ,6O DRINK YOUR SARSAPARILLA LIKE A MAN ,6O 952 00:39:42,285 --> 00:39:43,719 ,6O AND RIDE ,6O 953 00:39:45,385 --> 00:39:47,217 ,6O TENDERFOOT, RIDE ,6O 954 00:39:47,752 --> 00:39:49,117 ,6O TONIGHT ,6O 955 00:39:49,985 --> 00:39:53,148 ,6O SEE THE OLD RANGE RIDERS THERE AT YOUR SIDE ,6O 956 00:39:55,287 --> 00:39:56,652 ,6O TONIGHT ,6O 957 00:39:57,088 --> 00:39:59,216 ,6O THEY,A6RE FAST COMPANY ,6O 958 00:39:59,855 --> 00:40:02,222 ,6O SO IF YOU WANNA BE A COWBOY ,6O 959 00:40:04,255 --> 00:40:06,781 Gene: ,6O THEN YOU,A6VE GOTTA RIDE ,6O 960 00:40:06,389 --> 00:40:08,221 ,6O TENDERFOOT, RIDE ,6O 961 00:40:10,290 --> 00:40:11,451 All: YAHOO! 962 00:40:12,257 --> 00:40:13,782 MAKE YOU HOMESICK? 963 00:40:14,825 --> 00:40:15,986 LITTLE BIT. 964 00:40:16,058 --> 00:40:16,900 WHY? 965 00:40:17,925 --> 00:40:20,929 I WAS JUST TRYING TO IMAGINE YOU BEHIND A DESK. 966 00:40:20,559 --> 00:40:21,685 I CAN,A6T. 967 00:40:21,892 --> 00:40:24,657 WELL, YOU DON,A6T ALWAYS GET WHAT YOU WANT. 968 00:40:25,393 --> 00:40:28,021 IS THIS THE RIGHT WAY TO HOLD THE REINS? 969 00:40:27,427 --> 00:40:28,303 SURE. 970 00:40:28,627 --> 00:40:30,857 ONLY A LITTLE CLOSER, LIKE THAT. 971 00:40:33,395 --> 00:40:34,760 COME ON, PATSY. 972 00:40:34,562 --> 00:40:36,189 LET,A6S HAVE A RACE. 973 00:40:35,562 --> 00:40:37,394 OH, NO. NO, THANKS, DON. 974 00:40:37,762 --> 00:40:40,288 COME ON, BE A SPORT! COME ON, COME ON. 975 00:40:46,297 --> 00:40:48,129 Patsy: HELP! HELP! HELP! 976 00:40:51,231 --> 00:40:52,392 HELP! HELP! 977 00:40:59,066 --> 00:40:59,942 HELP! 978 00:41:14,103 --> 00:41:15,104 [SIGHS] 979 00:41:16,269 --> 00:41:17,600 YOU ALL RIGHT? 980 00:41:18,637 --> 00:41:19,968 OHH! I AM NOW. 981 00:41:21,237 --> 00:41:22,500 OHH! MY HERO! 982 00:41:24,004 --> 00:41:25,563 [HIGH-PITCHED SIGH] 983 00:41:35,807 --> 00:41:36,865 OHH! OHH! 984 00:41:38,475 --> 00:41:40,034 L,A6M AFRAID THAT-- 985 00:41:39,775 --> 00:41:41,641 YOU,A6D BETTER GO TO BED. 986 00:41:41,775 --> 00:41:43,800 I STILL FEEL A LITTLE FAINT. 987 00:41:43,775 --> 00:41:46,005 I THINK YOU,A6D BETTER CARRY ME. 988 00:41:51,143 --> 00:41:52,269 THANK YOU. 989 00:41:54,778 --> 00:41:56,610 L,A6LL GET HER SOME TEA. 990 00:42:04,480 --> 00:42:06,141 NOW, THAT,A6S BETTER. 991 00:42:05,880 --> 00:42:08,144 L,A6M SORRY TO BE SO MUCH BOTHER, 992 00:42:07,580 --> 00:42:08,809 BUT YOU SEE, 993 00:42:08,614 --> 00:42:10,844 I,A6M JUST LEARNING HOW TO RIDE. 994 00:42:10,647 --> 00:42:12,979 OH, THAT,A6S ALL RIGHT. NO BOTHER. 995 00:42:12,248 --> 00:42:14,376 IF YOU HADN,A6T SAVED ME, I... 996 00:42:18,748 --> 00:42:19,909 Patsy: OHH! 997 00:42:19,915 --> 00:42:21,383 L,A6M AWFUL SICK. 998 00:42:23,484 --> 00:42:25,486 JUST LEARNING TO RIDE, HUH? 999 00:42:24,750 --> 00:42:26,912 OH, I WAS ONLY KIDDING. HONEST. 1000 00:42:28,384 --> 00:42:31,046 THE TEA WILL BE READY IN A MINUTE, PATSY. 1001 00:42:29,951 --> 00:42:32,579 TAKE THIS. lT,A6LL MAKE YOU FEEL BETTER. 1002 00:42:31,485 --> 00:42:34,819 AND GET READY FOR BED. I,A6LL BE IN TO SAY GOOD NIGHT. 1003 00:42:33,452 --> 00:42:36,478 I DON,A6T WANNA GO TO BED. I,A6M NOT THAT YOUNG. 1004 00:42:35,452 --> 00:42:36,613 BUT I WILL. 1005 00:42:37,786 --> 00:42:38,947 GOOD NIGHT. 1006 00:42:39,286 --> 00:42:40,447 GOOD NIGHT. 1007 00:42:40,286 --> 00:42:41,811 GOOD NIGHT, PATSY. 1008 00:42:43,221 --> 00:42:44,165 NIGHT. 1009 00:42:44,454 --> 00:42:45,717 [DOOR CLOSES] 1010 00:42:46,121 --> 00:42:49,489 Patsy on record: ,60 RIDE, TENDERFOOT, RIDE TONIGHT ,6O 1011 00:42:50,622 --> 00:42:52,386 SAY, SHE,A6S ALL RIGHT. 1012 00:42:52,455 --> 00:42:53,980 YEAH, SOUNDS GOOD. 1013 00:42:53,789 --> 00:42:55,257 [DOORBELL BUZZES] 1014 00:42:55,356 --> 00:42:56,687 OH, EXCUSE ME. 1015 00:42:56,656 --> 00:42:58,658 MAKES ME FEEL LIKE DANCING. 1016 00:42:58,690 --> 00:43:01,057 ,6O SO IF YOU WANNA BE A COWBOY ,6O 1017 00:43:01,757 --> 00:43:03,623 I,A6LL TRY ANYTHING ONCE. 1018 00:43:03,091 --> 00:43:05,617 WELL, SHOOT THE CHASSIS TO ME, LASSIE. 1019 00:43:06,925 --> 00:43:09,087 ,6O YOU GOTTA HIT THE TRAIL ,6O 1020 00:43:09,092 --> 00:43:11,754 ,6O IN OKLAHOMA WHEN THE MOON IS PALE ,6O 1021 00:43:11,960 --> 00:43:14,895 ,6O AND GET TO TEXAS WITH THE MORNING MAIL ,6O 1022 00:43:14,227 --> 00:43:16,457 ,6O IF YOU WANNA BE A COWBOY ,6O 1023 00:43:17,460 --> 00:43:18,894 MR. WALKER, SIR. 1024 00:43:18,761 --> 00:43:20,024 HELLO. HELLO. 1025 00:43:19,761 --> 00:43:21,286 IS EVERYTHING SET? 1026 00:43:20,761 --> 00:43:21,887 NOT QUITE. 1027 00:43:21,962 --> 00:43:24,693 REMEMBER, YOU JUST DROPPED IN FOR A VISIT. 1028 00:43:23,462 --> 00:43:24,725 I UNDERSTAND. 1029 00:43:25,095 --> 00:43:27,462 ,6O ,A6FORE YOU CAN BE A COWBOY ,6O 1030 00:43:28,330 --> 00:43:29,456 [YODELING] 1031 00:43:29,763 --> 00:43:32,391 L,A6VE BEEN THINKING OVER WHAT YOU SAID. 1032 00:43:32,463 --> 00:43:35,296 I GUESS IF MR. BELMONT WANTED IT THAT WAY... 1033 00:43:35,865 --> 00:43:37,697 HOW ARE YOU, MR. WALKER? 1034 00:43:37,464 --> 00:43:38,727 ANN, MY DEAR. 1035 00:43:38,798 --> 00:43:41,062 I JUST DROPPED IN FOR A NIGHTCAP. 1036 00:43:40,632 --> 00:43:42,760 MR. AUTRY, THIS IS A SURPRISE. 1037 00:43:43,133 --> 00:43:44,862 GLAD TO SEE YOU AGAIN. 1038 00:43:44,266 --> 00:43:46,530 THAT WAS RIGHT NEIGHBORLY OF YOU. 1039 00:43:45,633 --> 00:43:48,796 ,6O SEE THE OLD RANGE RIDERS THERE AT YOUR SIDE ,6O 1040 00:43:48,033 --> 00:43:49,797 Ann, on record: YIPPEE! 1041 00:43:49,534 --> 00:43:53,004 Don, on record: GIDDY-UP, GIDDY-UP, GIDDY-UP! WHOA, WHOA! 1042 00:43:52,367 --> 00:43:54,096 THAT,A6S US, REMEMBER? 1043 00:43:53,601 --> 00:43:54,932 AND GOOD, TOO. 1044 00:43:55,969 --> 00:43:58,438 Ann: DON,A6T SPIT THIS A-WAY, THOUGH. 1045 00:43:57,035 --> 00:43:59,367 THAR,A6S A HEAVY WIND A-BLOWIN,A6. 1046 00:43:58,436 --> 00:44:01,201 Patsy: I DON,A6T THINK YOU,A6RE VERY FUNNY. 1047 00:44:00,035 --> 00:44:02,902 AND I DON,A6T THINK lT,A6S VERY NICE, EITHER, 1048 00:44:01,903 --> 00:44:03,564 TO ASK MR. AUTRY HERE 1049 00:44:03,103 --> 00:44:05,765 JUST SO YOU CAN GET SOMETHING OUT OF HIM. 1050 00:44:05,170 --> 00:44:08,731 Don, on recorg: WAIT A MINUTE, PATSY, YOU,A6VE GOT IT ALL-- 1051 00:44:06,604 --> 00:44:08,129 [TURNS OFF RECORD] 1052 00:44:07,604 --> 00:44:09,868 SO, YOU JUST HAPPENED ALONG, HUH? 1053 00:44:09,505 --> 00:44:11,564 THIS IS ALL A SURPRISE TO ME. 1054 00:44:10,872 --> 00:44:12,203 I CAN IMAGINE. 1055 00:44:11,972 --> 00:44:14,532 WE DID WANT TO GET YOU TO SIGN WITH US, 1056 00:44:14,105 --> 00:44:16,540 BUT lT,A6S A GOOD DEAL FOR YOU, TOO. 1057 00:44:16,806 --> 00:44:19,036 ALL RIGHT. FIX UP YOUR CONTRACT. 1058 00:44:22,673 --> 00:44:24,300 WELL, THAT,A6S THAT. 1059 00:44:24,374 --> 00:44:25,933 YES, THAT,A6S THAT. 1060 00:44:25,508 --> 00:44:28,534 THANK YOU VERY MUCH, MR. WALKER, AND GOOD NIGHT. 1061 00:44:27,908 --> 00:44:29,672 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. 1062 00:44:29,275 --> 00:44:30,436 GOOD NIGHT. 1063 00:44:33,176 --> 00:44:34,302 WELL, ANN, 1064 00:44:34,676 --> 00:44:36,804 THE BELMONT COMPANY IS YOURS-- 1065 00:44:35,810 --> 00:44:37,642 LOCK, STOCK, AND BARREL. 1066 00:44:37,643 --> 00:44:40,874 I THOUGHT FOR A MINUTE THAT THE DEAL WAS OFF, BUT... 1067 00:44:50,813 --> 00:44:52,178 LISTEN TO THIS. 1068 00:44:52,180 --> 00:44:54,649 "THE LIQUIDATION OF THE BELMONT PLANT 1069 00:44:53,980 --> 00:44:56,813 WILL PUT HUNDREDS OF EMPLOYEES OUT OF WORK." 1070 00:44:55,647 --> 00:44:57,581 A LOT HE CARES ABOUT THAT. 1071 00:44:57,547 --> 00:44:59,208 HE,A6S GOT HIS DOUGH. 1072 00:44:58,814 --> 00:45:00,145 WE CAN STARVE. 1073 00:45:00,047 --> 00:45:02,482 GUESS I HAD AUTRY FIGURED ALL WRONG. 1074 00:45:02,648 --> 00:45:04,116 YEAH, WE ALL DID. 1075 00:45:03,982 --> 00:45:06,713 "BELMONT PACKING COMPANY TO BE DISSOLVED." 1076 00:45:08,682 --> 00:45:10,684 THEY DIDN,A6T TELL ME THAT. 1077 00:45:10,350 --> 00:45:12,614 THEY SAID THEY WANTED TO COMBINE. 1078 00:45:12,850 --> 00:45:15,615 WELL, DOES THAT MEAN THERE AIN,A6T GONNA BE 1079 00:45:14,518 --> 00:45:16,748 NO MORE BELMONT PACKING COMPANY? 1080 00:45:16,351 --> 00:45:17,910 THEY THINK IT DOES. 1081 00:45:17,152 --> 00:45:19,154 WELL, YOU SOLD IT TO ,A6EM. 1082 00:45:18,484 --> 00:45:21,215 THEY CAN DO WHATEVER THEY WANT TO WITH IT. 1083 00:45:19,918 --> 00:45:21,579 OH, NO, THEY CAN,A6T. 1084 00:45:21,519 --> 00:45:23,283 WE,A6LL SEE ABOUT THAT. 1085 00:45:24,319 --> 00:45:25,480 [FOOTSTEPS] 1086 00:45:28,187 --> 00:45:29,029 SHH! 1087 00:45:34,321 --> 00:45:35,652 JUST A MINUTE. 1088 00:45:36,655 --> 00:45:40,091 I SEE BY THE PAPERS YOU,A6RE GONNA CLOSE UP THE COMPANY. 1089 00:45:39,122 --> 00:45:41,147 THAT,A6S RIGHT. WE DECIDED-- 1090 00:45:40,689 --> 00:45:43,158 WHAT ABOUT THE PEOPLE WHO WORK THERE? 1091 00:45:42,322 --> 00:45:45,849 YOU DIDN,A6T SAY ANYTHING ABOUT THROWING THEM OUT OF WORK. 1092 00:45:44,490 --> 00:45:45,855 MY DEAR FELLOW, 1093 00:45:45,690 --> 00:45:47,954 I CAN,A6T GUARANTEE JOBS FOR LIFE 1094 00:45:47,357 --> 00:45:48,882 TO EVERY EMPLOYEE. 1095 00:45:48,158 --> 00:45:50,024 I REPRESENT THE COMPANY-- 1096 00:45:49,158 --> 00:45:50,922 AND I REPRESENT BELMONT 1097 00:45:50,658 --> 00:45:52,717 AND WHAT I THINK HE,A6D LIKE. 1098 00:45:52,159 --> 00:45:54,821 MR. AUTRY, YOU DON,A6T REPRESENT ANYBODY. 1099 00:45:54,359 --> 00:45:56,088 YOU SIGNED A CONTRACT. 1100 00:45:55,125 --> 00:45:56,889 I SIGNED FOR ONE THING, 1101 00:45:56,626 --> 00:45:58,628 BUT YOU,A6RE DOING ANOTHER. 1102 00:45:58,026 --> 00:46:00,654 L,A6M SORRY, BUT IT'S OUT OF YOUR HANDS. 1103 00:45:59,793 --> 00:46:01,852 GOOD DAY. OH, NO, IT lSN,A6T. 1104 00:46:02,827 --> 00:46:03,953 [\NHISTLES] 1105 00:46:04,528 --> 00:46:06,155 [FIGHTING, PUNCHING] 1106 00:46:12,529 --> 00:46:14,691 SURE GET TECHNICAL AROUND HERE. 1107 00:46:18,496 --> 00:46:19,759 GOOD MORNING. 1108 00:46:21,497 --> 00:46:22,726 DARIEN. YES? 1109 00:46:22,664 --> 00:46:24,723 HAVE ALL THE DEPARTMENT HEADS 1110 00:46:24,532 --> 00:46:26,557 COME INTO MY OFFICE, PLEASE. 1111 00:46:26,198 --> 00:46:27,256 YES, SIR. 1112 00:46:27,398 --> 00:46:28,729 HERE IT COMES. 1113 00:46:28,665 --> 00:46:30,599 AND I THOUGHT HE WAS NICE. 1114 00:46:30,266 --> 00:46:32,428 GIVE ME TRANSPORTATION, PLEASE. 1115 00:46:32,466 --> 00:46:34,298 TAYLOR, ROBINSON, JONES, 1116 00:46:35,000 --> 00:46:36,866 EDWARDS, PERRY, ANDERSON, 1117 00:46:36,867 --> 00:46:39,302 I THINK WE,A6RE ALL HERE, MR. AUTRY. 1118 00:46:39,168 --> 00:46:40,294 ALL RIGHT. 1119 00:46:41,668 --> 00:46:43,898 FOLKS, I CALLED YOU ALL TOGETHER 1120 00:46:42,968 --> 00:46:45,972 TO TELL YOU THAT NEWSPAPER STORY WAS A MISTAKE. 1121 00:46:45,702 --> 00:46:47,864 THIS COMPANY HAS NOT BEEN SOLD! 1122 00:46:48,303 --> 00:46:51,170 YOU,A6RE GOING TO STAY IN THE BUSINESS, THEN? 1123 00:46:49,736 --> 00:46:51,670 WE,A6RE GONNA DO OUR BEST. 1124 00:46:51,436 --> 00:46:53,268 THAT,A6S SURE GOOD NEWS. 1125 00:46:52,670 --> 00:46:54,536 WAIT TILL I TELL MY WIFE. 1126 00:46:53,970 --> 00:46:56,098 I KNEW I HAD YOU PEGGED RIGHT. 1127 00:46:55,738 --> 00:46:57,570 THAT,A6LL BE ALL, FOLKS. 1128 00:46:57,005 --> 00:46:58,666 [ALL TALKING AT ONCE] 1129 00:46:59,539 --> 00:47:00,540 DARIEN. 1130 00:47:00,539 --> 00:47:01,870 WAIT A MINUTE. 1131 00:47:01,539 --> 00:47:02,381 YES. 1132 00:47:03,139 --> 00:47:06,473 LOOKS LIKE YOU,A6RE GONNA HAVE TO LEAD ME AROUND HERE. 1133 00:47:05,540 --> 00:47:07,065 WHERE DO WE START? 1134 00:47:07,040 --> 00:47:10,169 WHICH DO YOU WANT FIRST, THE GOOD NEWS OR THE BAD? 1135 00:47:09,706 --> 00:47:11,708 MIGHT AS WELL HAVE THE BAD. 1136 00:47:11,340 --> 00:47:12,398 SIT DOWN. 1137 00:47:12,374 --> 00:47:15,207 WELL, SIR, lT,A6S ABOUT OUR CATTLE ACCOUNTS. 1138 00:47:15,175 --> 00:47:17,439 WE NEED ALL THE CATTLE WE CAN GET 1139 00:47:17,208 --> 00:47:19,575 TO FILL OUR DISTRIBUTION CONTRACTS. 1140 00:47:19,209 --> 00:47:21,234 SINCE MR. BELMONT,A6S DEATH, 1141 00:47:21,042 --> 00:47:24,103 THE OTHER COMPANIES HAVE TRIED TO CUT IN ON THEM. 1142 00:47:23,343 --> 00:47:24,469 HAVE THEY? 1143 00:47:24,510 --> 00:47:27,673 THEY,A6VE TAKEN SOME OF THE CATTLEMEN AWAY FROM US, 1144 00:47:27,044 --> 00:47:30,309 AND THERE ARE QUITE A FEW OF THEM STILL ON THE FENCE. 1145 00:47:29,311 --> 00:47:30,255 I SEE. 1146 00:47:31,678 --> 00:47:33,806 WELL, WE GOTTA YANK ,A6EM DOWN 1147 00:47:33,678 --> 00:47:35,612 AND GET ,A6EM ON OUR SIDE. 1148 00:47:35,479 --> 00:47:37,607 YOU TAKE CHARGE OF THE OFFICE. 1149 00:47:37,046 --> 00:47:38,707 AREN,A6T YOU STAYING? 1150 00:47:38,313 --> 00:47:40,543 NO. I,A6M NO GOOD BEHIND A DESK, 1151 00:47:41,213 --> 00:47:44,547 BUT I KNOW CATTLE, ANII) I KNOW THE MEN WHO RAISE ,A6EM. 1152 00:47:44,014 --> 00:47:45,778 RIDE, TENDERFOOT, RIDE! 1153 00:47:46,514 --> 00:47:47,948 YE E-E E-E E-E E-EE! 1154 00:47:48,015 --> 00:47:50,780 HE CAN,A6T DO THAT. lT,A6S AGAINST THE LAW. 1155 00:47:49,881 --> 00:47:52,213 THAT,A6S WHAT I TRIED TO TELL HIM. 1156 00:47:51,882 --> 00:47:53,008 [CHUCKLES] 1157 00:47:52,982 --> 00:47:55,246 I WISH I HAD YOUR SENSE OF HUMOR. 1158 00:47:56,383 --> 00:47:58,715 I WISH YOU HAD HIS SENSE OF HONOR. 1159 00:47:57,750 --> 00:47:58,592 ANN. 1160 00:47:59,050 --> 00:48:02,076 L,A6D NEVER HAVE LET YOU SIGN IN THE FIRST PLACE 1161 00:48:00,250 --> 00:48:02,776 IF I,A6D KNOWN WHAT YOU WERE GONNA DO. 1162 00:48:01,584 --> 00:48:04,713 DON,A6T TELL ME THAT YOU'RE FALLING FOR THAT, TOO. 1163 00:48:03,884 --> 00:48:05,352 WHAT DO YOU MEAN? 1164 00:48:04,984 --> 00:48:07,544 HE KNEW ALL THE TIME WHAT THE DEAL WAS. 1165 00:48:06,518 --> 00:48:07,462 HUMPH! 1166 00:48:07,818 --> 00:48:11,254 DO YOU WANNA KNOW WHY HE,A6S REALLY STAYING IN BUSINESS? 1167 00:48:10,219 --> 00:48:11,061 WHY? 1168 00:48:11,019 --> 00:48:12,680 SO HE CAN PUT US OUT. 1169 00:48:12,519 --> 00:48:14,180 I DON,A6T BELIEVE IT. 1170 00:48:13,853 --> 00:48:15,321 [ANDREWS YELLING] 1171 00:48:15,754 --> 00:48:17,313 THIS IS OUTRAGEOUS! 1172 00:48:17,687 --> 00:48:19,621 GET IT OUT OF HERE, I SAY! 1173 00:48:20,721 --> 00:48:22,883 Man: BROTHER, HE,A6S ALL YOURS. 1174 00:48:22,521 --> 00:48:24,455 YOU CAN,A6T DO THIS TO ME. 1175 00:48:24,022 --> 00:48:26,252 L,A6VE NEVER HEARD SUCH A THING. 1176 00:48:25,589 --> 00:48:27,455 NO, NO, NOT IN THESE DAYS 1177 00:48:26,722 --> 00:48:29,157 THIS SORT OF THING DOESN,A6T HAPPEN. 1178 00:48:27,856 --> 00:48:30,382 I WOULD NEVER HAVE BELIEVED IT HAD I-- 1179 00:48:30,590 --> 00:48:32,524 I,A6M SO UPSET I CAN,A6T-- 1180 00:48:32,190 --> 00:48:34,318 UHH! OH, I,A6M SO SORRY, MISS, 1181 00:48:34,857 --> 00:48:37,417 BUT A DELIVERY MAN SAID IT WAS FOR YOU. 1182 00:48:37,524 --> 00:48:39,185 LT,A6S GOT A MESSAGE. 1183 00:48:38,958 --> 00:48:40,960 AH, A STEER WITH A MESSAGE. 1184 00:48:40,858 --> 00:48:42,417 THAT,A6S DIFFERENT. 1185 00:48:41,859 --> 00:48:43,327 QUIET, FERDINAND. 1186 00:48:43,592 --> 00:48:45,151 OH, lT,A6S FOR YOU. 1187 00:48:45,059 --> 00:48:47,391 L,A6VE SEEN THAT SOMEPLACE BEFORE. 1188 00:48:47,059 --> 00:48:49,687 SOMEBODY,A6S IDEA OF A JOKE, I,A6LL BET. 1189 00:48:49,893 --> 00:48:52,828 IT SAYS, "MAYBE YOU NEED THIS MORE THAN I DO." 1190 00:48:52,527 --> 00:48:53,471 AUTRY. 1191 00:48:54,361 --> 00:48:56,693 AH, NOW MAYBE YOU,A6LL BELIEVE ME. 1192 00:48:56,695 --> 00:48:58,527 HE,A6S SORE, THAT'S ALL. 1193 00:48:57,829 --> 00:48:59,763 THIS IS STRICTLY PERSONAL. 1194 00:48:59,196 --> 00:49:02,564 HE WANTS TO BREAK THE RANDOLPH COMPANY AND YOU WITH IT, 1195 00:49:01,696 --> 00:49:05,564 AND IF I DON,A6T GET O_UT THERE AND BEAT HIM TO IT, HE,A6LL DO IT. 1196 00:49:04,197 --> 00:49:06,825 OH, WAIT A MINUTE. I,A6M GOING WITH YOU. 1197 00:49:05,197 --> 00:49:06,039 YOU? 1198 00:49:06,197 --> 00:49:08,757 WELL, lT,A6S MY FIGHT, TOO, lSN,A6T IT? 1199 00:49:07,730 --> 00:49:09,664 WASTING ALL THAT SYMPATHY. 1200 00:49:09,531 --> 00:49:12,865 IF THAT COWBOY THINKS HE,A6S GOING TO BREAK MY COMPANY 1201 00:49:11,731 --> 00:49:13,733 JUST TO SATISFY A GRUDGE... 1202 00:49:13,032 --> 00:49:15,194 YES, SIR, I,A6M GOING WITH YOU. 1203 00:49:14,531 --> 00:49:15,589 ATTAGIRL. 1204 00:49:15,865 --> 00:49:18,129 IT SEEMS TO ME LIKE A FAIR OFFER. 1205 00:49:17,866 --> 00:49:18,810 IT IS. 1206 00:49:19,366 --> 00:49:20,891 READY TO SIGN NOW? 1207 00:49:23,234 --> 00:49:24,360 MR. ALLEN? 1208 00:49:24,201 --> 00:49:25,202 MM-HMM. 1209 00:49:25,201 --> 00:49:27,465 I REPRESENT THE RANDOLPH COMPANY. 1210 00:49:26,734 --> 00:49:28,759 IF YOU HAVEN,A6T CLOSED YET, 1211 00:49:27,734 --> 00:49:29,759 I,A6D LIKE TO TALK WITH YOU. 1212 00:49:28,734 --> 00:49:30,793 WELL, YOUR MAN HAS BEEN HERE. 1213 00:49:30,035 --> 00:49:32,470 AS LONG AS BELMONT MEETS YOUR OFFER, 1214 00:49:32,002 --> 00:49:34,437 THERE,A6S NO SENSE IN LEAVING ,A6EM. 1215 00:49:33,335 --> 00:49:35,463 I CAN,A6T GO ANY HIGHER, BUT-- 1216 00:49:35,002 --> 00:49:36,231 I,A6M SORRY. 1217 00:49:36,002 --> 00:49:38,130 MR. ALLEN, I,A6M ANN RANDOLPH. 1218 00:49:37,870 --> 00:49:40,032 WHY, YOU MEAN RANDOLPH OF THE-- 1219 00:49:39,270 --> 00:49:40,635 THAT,A6S RIGHT. 1220 00:49:40,170 --> 00:49:42,195 YOU,A6RE A PRETTY YOUNG GIRL 1221 00:49:41,771 --> 00:49:44,001 TO BE RUNNING A PACKING COMPANY. 1222 00:49:42,904 --> 00:49:44,372 OH, I GUESS I AM. 1223 00:49:43,904 --> 00:49:46,032 YOU SEE, MY FATHER FOUNDED IT, 1224 00:49:45,238 --> 00:49:47,104 BUT SINCE HE PASSED AWAY, 1225 00:49:47,738 --> 00:49:49,900 I-I,A6VE HAD TO CARRY ON ALONE. 1226 00:49:50,372 --> 00:49:51,806 YOU DON,A6T SAY. 1227 00:49:51,439 --> 00:49:53,806 I-IT--IT HASN,A6T ALWAYS BEEN EASY. 1228 00:49:54,207 --> 00:49:56,835 LT,A6S HARD TO RUN A MAN,A6S BUSINESS... 1229 00:49:56,607 --> 00:49:57,733 HONORABLY, 1230 00:49:57,907 --> 00:50:00,433 TRYING TO CARRY OUT YOUR IDEALS IN A-- 1231 00:50:00,608 --> 00:50:02,167 IN A MAN,A6S WORLD. 1232 00:50:01,741 --> 00:50:03,209 L,A6LL BET IT IS. 1233 00:50:03,008 --> 00:50:06,069 AHEM, GENE, UH, WILL YOU EXCUSE ME JUST A MINUTE? 1234 00:50:06,776 --> 00:50:09,336 UH, WON,A6T YOU COME IN OUT OF THE SUN? 1235 00:50:10,243 --> 00:50:12,371 LT,A6S A WARM DAY, lSN,A6T IT? 1236 00:50:18,878 --> 00:50:21,142 JUST SHOW ME WHERE TO SIGN, MISS. 1237 00:50:20,878 --> 00:50:22,437 RIGHT ON THAT LINE. 1238 00:50:23,879 --> 00:50:25,404 L,A6M SORRY, G EN E 1239 00:50:25,213 --> 00:50:27,841 BUT I,A6VE ALREADY SIGNED WITH RANDOLPH. 1240 00:50:27,213 --> 00:50:30,239 SAY, SHE,A6S A Ff_RETTY LITTLE THING, lSN,A6T SHE? 1241 00:50:30,214 --> 00:50:32,342 YEAH, SHE,A6S A BARREL OF FUN. 1242 00:50:40,915 --> 00:50:43,680 WHY CAN,A6T WE RAISE OUR BIDS A LITTLE BIT? 1243 00:50:43,549 --> 00:50:47,076 OH, lT,A6LL TAKE MORE THAN BUSINESS METHODS TO STOP ,A6EM. 1244 00:50:46,584 --> 00:50:49,417 WE,A6RE JUST THE LITTLE GUYS THAT CAN DO IT. 1245 00:50:51,451 --> 00:50:55,615 WELL,._$OMETIMES I THINK I SHOULD,A6VE RESORTED TO THE CUTTHROAT METHODS 1246 00:50:54,751 --> 00:50:56,776 CERTAIN OTHER COMPANIES USE. 1247 00:50:56,118 --> 00:50:57,586 WHY, NO, MA,A6AM. 1248 00:50:57,252 --> 00:50:59,983 IT AIN,A6T IN YOU TO DO A THING LIKE THAT. 1249 00:50:59,019 --> 00:51:00,453 IT SURE AIN,A6T. 1250 00:51:00,119 --> 00:51:02,554 AH, BUT THEN YOU,A6RE NOT INTERESTED 1251 00:51:02,053 --> 00:51:03,885 IN MY PERSONAL PROBLEMS. 1252 00:51:03,253 --> 00:51:04,482 YES, WE ARE. 1253 00:51:04,254 --> 00:51:05,688 OH, WE SURE ARE. 1254 00:51:05,387 --> 00:51:06,513 THANK YOU. 1255 00:51:06,888 --> 00:51:08,447 THERE,A6S NO REASON 1256 00:51:08,221 --> 00:51:11,486 WHY WE HAVE TO DO BUSINESS WITH THAT BELMONT COMPANY. 1257 00:51:10,754 --> 00:51:12,518 NO, NO, THAT,A6S RIGHT. 1258 00:51:11,889 --> 00:51:13,914 L,A6M FOR GIVING MY BUSINESS 1259 00:51:13,222 --> 00:51:15,657 WHERE lT,A6S GONNA DO THE MOST GOOD. 1260 00:51:14,922 --> 00:51:17,687 [AUTRY SINGING] THEN YOU,A6LL SIGN WITH US? 1261 00:51:16,022 --> 00:51:17,956 WHAT DID YOU SAY, MA,A6AM? 1262 00:51:17,056 --> 00:51:19,286 I SAID, "YOU,A6LL SIGN WITH US?" 1263 00:51:18,057 --> 00:51:19,684 I HAVE THE CONTRACT. 1264 00:51:18,957 --> 00:51:20,083 PARDON ME. 1265 00:51:20,057 --> 00:51:22,492 I WONDER WHAT,A6S GOING ON OUT HERE. 1266 00:51:23,091 --> 00:51:25,958 Gene: ,6O LOOKING DOWN THE TWILIGHT TRAIL ,6O 1267 00:51:26,625 --> 00:51:28,650 ,6O FOR MY LONG LOST PAL ,6O 1268 00:51:31,159 --> 00:51:34,424 ,6O HOW HE SANG WHEN HE SPRANG ON HIS OLE MUSTANG ,6O 1269 00:51:35,527 --> 00:51:37,188 ,6O AND RODE AWAY ,6O 1270 00:51:39,427 --> 00:51:41,759 ,6O DOWN THE TRACK BY MY SHACK ,6O 1271 00:51:41,895 --> 00:51:44,125 ,6O HE SAID, "I,A6LL BE BACK ,6O 1272 00:51:43,728 --> 00:51:45,355 ,6O ANOTHER DAY" ,6O 1273 00:51:48,829 --> 00:51:51,355 ,6O NOW THE MOON IS SHININ,A6 PALE ,6O 1274 00:51:52,663 --> 00:51:54,529 ,6O ON A LONESOME GAL ,6O 1275 00:51:57,231 --> 00:51:59,700 ,6O LEANIN,A6 ON THE OLE TOP RAIL ,6O 1276 00:52:01,031 --> 00:52:02,897 ,6O IN THE BIG CORRAL ,6O 1277 00:52:06,066 --> 00:52:08,535 ,6O LEANIN,A6 ON THE OLE TOP RAIL ,6O 1278 00:52:09,733 --> 00:52:11,599 ,6O IN THE BIG CORRAL ,6O 1279 00:52:14,467 --> 00:52:15,992 PRETTY SMART IDEA. 1280 00:52:17,401 --> 00:52:18,425 SURE IS. 1281 00:52:18,768 --> 00:52:20,793 ,6O FOR MY LONG LOST PAL ,6O 1282 00:52:23,369 --> 00:52:26,634 ,6O HOW HE SANG WHEN HE SPRANG ON HIS OLE MUSTANG ,6O 1283 00:52:27,704 --> 00:52:29,365 ,6O AND RODE AWAY ,6O 1284 00:52:31,971 --> 00:52:34,303 ,6O DOWN THE TRACK BY MY SHACK ,6O 1285 00:52:34,105 --> 00:52:36,335 ,6O HE SAID, "I,A6LL BE BACK ,6O 1286 00:52:36,706 --> 00:52:38,333 ,6O ANOTHER DAY" ,6O 1287 00:52:40,939 --> 00:52:43,465 ,6O NOW THE MOON IS SHININ,A6 PALE ,6O 1288 00:52:43,607 --> 00:52:45,769 LOOKS MORE LIKE A MEDICINE SHOW 1289 00:52:45,107 --> 00:52:46,871 THAN A PACKING COMPANY. 1290 00:52:46,274 --> 00:52:48,106 IT AIN,A6T DOING SO BAD. 1291 00:52:49,342 --> 00:52:51,811 ,6O LEANIN,A6 ON THE OLD TOP RAIL ,6O 1292 00:52:53,275 --> 00:52:55,141 ,6O IN THE BIG CORRAL ,6O 1293 00:52:59,843 --> 00:53:02,073 WELL, IF THAT,A6S WHAT HE WANTS, 1294 00:53:01,277 --> 00:53:03,302 I CAN BEAT HIM AT THAT, TOO. 1295 00:53:03,477 --> 00:53:04,911 [CROWD CHEERING] 1296 00:53:12,946 --> 00:53:14,311 [MUSIC PLAYING] 1297 00:53:15,946 --> 00:53:19,507 Woman: ,6O I,A6M SIMPLY WILD ABOUT A CERTAIN MAN I KNOW ,6O 1298 00:53:20,147 --> 00:53:21,672 ,6O OH, OH, OH ,6O 1299 00:53:23,147 --> 00:53:26,208 ,6O HE,A6S NOT A GADABOUT, AND HE LOVES ME SO ,6O 1300 00:53:27,515 --> 00:53:29,040 ,6O OH, OH, OH ,6O 1301 00:53:30,749 --> 00:53:33,013 ,6O EVERY TIME HE LOOKS AT ME ,6O 1302 00:53:34,617 --> 00:53:36,551 ,6O I RUN A FEVER--103 ,6O 1303 00:53:37,451 --> 00:53:40,682 ,6O I,A6M SIMPLY WILD ABOUT, AND I LIKE TO SHOUT ,6O 1304 00:53:41,585 --> 00:53:43,110 ,6O OH, OH, OH ,6O 1305 00:53:44,286 --> 00:53:47,620 ,6O I,A6M JUST A LONELY CHILD IN YOUR WEST SO WILD ,6O 1306 00:53:48,853 --> 00:53:50,014 OH! OH! OH! 1307 00:53:52,153 --> 00:53:55,384 ,6O AND I NEED SYMPATHY, SO WON,A6T YOU BABY ME? ,6O 1308 00:53:56,455 --> 00:53:57,718 OHH! OH! OHH! 1309 00:54:00,055 --> 00:54:02,820 ,6O DON,A6T YOU KNOW THIS IS LEAP YEAR? ,6O 1310 00:54:03,723 --> 00:54:05,657 ,6O SO COME TO MY ARMS ,6O 1311 00:54:05,689 --> 00:54:07,691 ,6O I NEED YOU, MY DEAR ,6O 1312 00:54:07,323 --> 00:54:10,850 ,ao NOW, .DON,I'-\6T YOU TRY TO RUN, OR I,A6LL PULL MY sun ,ao 1313 00:54:11,691 --> 00:54:13,022 OHH! OHH! OHH! 1314 00:54:14,758 --> 00:54:18,092 ,6O I,A6D LIKE TO LEARN TO COO WITH A BOY LIKE YOU ,6O 1315 00:54:18,959 --> 00:54:20,484 ,6O OH, OH, OH ,6O 1316 00:54:22,293 --> 00:54:25,524 ,6O I THINK I,A6D UNDERSTAND IF YOU HELD MY HAND ,6O 1317 00:54:26,527 --> 00:54:28,052 ,6O OH, OH, OH ,6O 1318 00:54:29,995 --> 00:54:31,759 ,6O CAN,A6T YOU SEE ,6O 1319 00:54:32,495 --> 00:54:34,327 ,6O I AM YOUR SLAVE? ,6O 1320 00:54:34,263 --> 00:54:37,699 ,6O PLEASE KISS ME, CUTIE, YOU,A6RE SO BIG AND BRAVE ,6O 1321 00:54:37,196 --> 00:54:40,359 ,6O WHY CAN,A6T WE RUN AWAY AND JUST HIDE AWAY? ,6O 1322 00:54:41,597 --> 00:54:43,122 ,6O OH, OH, OH ,6O 1323 00:54:44,631 --> 00:54:46,861 ,6O I LOVE THE PRAIRIE TRAIL ,6O 1324 00:54:46,632 --> 00:54:48,794 ,6O AND THE COYOTE,A6S WAIL ,6O 1325 00:54:49,099 --> 00:54:50,624 ,6O OH, OH, OH ,6O 1326 00:54:52,266 --> 00:54:55,429 ,6O I LOVE THE MAGPIE,A6S SONG AS HE RUNS ALONG ,6O 1327 00:54:56,600 --> 00:54:58,125 ,6O OH, OH, OH ,6O 1328 00:55:00,634 --> 00:55:02,363 ,6O GIRLS OUT WEST ,6O 1329 00:55:02,701 --> 00:55:04,829 ,6O THEY,A6LL NEVER CHANGE ,6O 1330 00:55:04,368 --> 00:55:07,531 ,6O BECAUSE lT,A6S HEAVEN OUT HERE ON THE RANGE ,6O 1331 00:55:07,669 --> 00:55:11,196 ,6O I LOVE THE CAMPFIRE,A6S GLOW WHEN THE BREEZES BLOW ,6O 1332 00:55:12,136 --> 00:55:13,661 ,6O OH, OH, OH ,6O 1333 00:55:16,237 --> 00:55:19,263 OH, I,A6M NOT GOING TO SING AGAINST HIM ANYMORE. 1334 00:55:19,437 --> 00:55:20,905 DON,A6T BE SILLY. 1335 00:55:20,238 --> 00:55:22,002 YOU DON,A6T UNDERSTAND. 1336 00:55:22,038 --> 00:55:24,507 HE,A6S PRACTICALLY ONE OF THE FAMILY. 1337 00:55:23,839 --> 00:55:25,568 WE TALKED IT ALL OVER. 1338 00:55:25,705 --> 00:55:27,730 HE,A6S GOING TO WAIT FOR ME. 1339 00:55:27,339 --> 00:55:28,283 PATSY! 1340 00:55:28,139 --> 00:55:29,868 YOU,A6RE JUST JEALOUS, 1341 00:55:29,306 --> 00:55:31,468 THAT,A6S WHAT'S WRONG WITH YOU. 1342 00:55:30,806 --> 00:55:31,830 JEALOUS? 1343 00:55:32,173 --> 00:55:33,049 SURE. 1344 00:55:33,140 --> 00:55:35,268 ,A6CAUSE HE WALKED OUT ON YOU. 1345 00:55:35,275 --> 00:55:37,300 NOW I,A6VE HEARD EVERYTHING. 1346 00:55:37,842 --> 00:55:39,606 LOOKS LIKE THEY GOT US. 1347 00:55:39,308 --> 00:55:41,834 AND THEY,A6RE THE GUYS THAT CAN DO IT. 1348 00:55:40,808 --> 00:55:42,742 Woman: JUST LOOK AT ,A6EM! 1349 00:55:42,676 --> 00:55:44,235 JUST LOOK AT ,A6EM! 1350 00:55:44,176 --> 00:55:47,305 L,A6VE BEEN THROUGH A THING LIKE THIS ONCE BEFORE. 1351 00:55:46,310 --> 00:55:47,334 HUSSIES! 1352 00:55:47,477 --> 00:55:50,037 THEY OUGHT TO BE ASHAMED OF THEMSELVES! 1353 00:55:49,310 --> 00:55:51,472 A FINE WAY TO DRUM UP BUSINESS. 1354 00:55:51,344 --> 00:55:53,870 CAN YOU IMAGINE US GIRLS DOIN,A6 THAT? 1355 00:55:58,679 --> 00:56:02,115 L,A6D LIKE TO TALK A LITTLE BUSINESS WITH YOUR HUSBANDS, 1356 00:56:01,580 --> 00:56:04,914 IF YOU COULD GET THEIR MINDS OFF OF THOSE AWFUL GIRLS. 1357 00:56:04,647 --> 00:56:06,479 LT,A6S SO HARD FOR A MAN 1358 00:56:06,147 --> 00:56:08,980 TO OPERATE A LEGITIMATE BUSINESS THESE DAYS, 1359 00:56:08,814 --> 00:56:10,646 WITH GIRLS CARRYIN,A6 ON 1360 00:56:10,814 --> 00:56:12,646 AND USING THOSE TACTICS. 1361 00:56:12,981 --> 00:56:15,109 YOU JUST WAIT HERE, YOUNG MAN. 1362 00:56:15,515 --> 00:56:16,880 COME ON, GIRLS. 1363 00:56:19,883 --> 00:56:21,612 [MUSIC ENDS, APPLAUSE] 1364 00:56:21,150 --> 00:56:24,085 L,A6M GLAD YOU ENJOYED OUR LITTLE PERFORMANCE. 1365 00:56:24,317 --> 00:56:27,548 AND NOW I,A6D LIKE TO GET DOWN TO THE REASON FOR IT. 1366 00:56:27,318 --> 00:56:29,650 YOU ALL KNOW THE RANDOLPH COMPANY. 1367 00:56:29,385 --> 00:56:30,409 SURE DO. 1368 00:56:30,652 --> 00:56:31,915 SOME COMPANY! 1369 00:56:32,152 --> 00:56:34,416 WE,A6RE HERE TO GET YOU CATTLEMEN 1370 00:56:33,653 --> 00:56:35,519 ON OUR SIDE OF THE FENCE. 1371 00:56:35,153 --> 00:56:37,679 WE WANT YOU, AND... WELL, YOU NEED US. 1372 00:56:37,820 --> 00:56:39,379 RANDOLPH WANTS YOU. 1373 00:56:39,320 --> 00:56:42,255 OUR REPRESENTATIVES ARE OVER IN THE TOWN HALL. 1374 00:56:41,655 --> 00:56:44,488 NOW, IF YOU,A6LL__ALL CLIMB ABOARD, WE,A6LL-- 1375 00:56:44,254 --> 00:56:46,689 OH, NO, YOU DON,A6T, HENRY HAGGERTY! 1376 00:56:47,022 --> 00:56:50,048 WE,A6LL DO OUR BUSINESS WITH RESPECTABLE PEOPLE! 1377 00:56:49,156 --> 00:56:52,023 WE DON,A6T WANT YOU CHORUS GIRLS AROUND HERE! 1378 00:56:51,256 --> 00:56:53,384 LADIES--LADIES, PLEASE LISTEN. 1379 00:56:53,857 --> 00:56:55,791 WE DON,A6T HAVE TO LISTEN! 1380 00:56:55,523 --> 00:56:56,786 WE,A6VE SEEN! 1381 00:56:56,591 --> 00:56:59,322 WELL, THE RANDOLPH IS A VERY GOOD COMPANY. 1382 00:56:59,624 --> 00:57:01,183 IT ALWAYS HAS BEEN. 1383 00:57:00,791 --> 00:57:02,418 BEG PARDON, MA,A6AM. 1384 00:57:01,824 --> 00:57:04,054 L,A6M GONNA GET YOU HOME. GO ON! 1385 00:57:04,158 --> 00:57:06,183 YOU THE HEAD OF THIS OUTFIT? 1386 00:57:06,359 --> 00:57:07,417 YES, SIR. 1387 00:57:07,860 --> 00:57:10,488 WELL, I GUESS WE,A6RE GONNA DO BUSINESS. 1388 00:57:10,526 --> 00:57:12,255 COME ON IN THE OFFICE. 1389 00:57:12,661 --> 00:57:13,890 Frog: HA HA! 1390 00:57:15,094 --> 00:57:17,256 ,6O KEEP POUNDIN,A6 LEATHER ,6O 1391 00:57:19,762 --> 00:57:21,821 ,6O AND THE HERD TOGETHER ,6O 1392 00:57:24,130 --> 00:57:25,757 ,6O ON THE RANGE ,6O 1393 00:57:26,530 --> 00:57:28,157 ,6O ALL DAY LONG ,6O 1394 00:57:28,130 --> 00:57:29,757 ,6O ON THE RANGE ,6O 1395 00:57:30,131 --> 00:57:31,758 ,6O ON THE RANGE ,6O 1396 00:57:32,364 --> 00:57:34,594 ,6O THOUGH STRAYS MAY WANDER ,6O 1397 00:57:36,965 --> 00:57:38,729 ,6O AWAY OUT YONDER ,6O 1398 00:57:41,233 --> 00:57:43,964 ,6O THINGS DON,A6T CHANGE ALL DAY LONG ,6O 1399 00:57:45,566 --> 00:57:47,193 ,6O ON THE RANGE ,6O 1400 00:57:49,467 --> 00:57:51,834 ,6O THERE,A6S A VALLEY FAR AWAY ,6O 1401 00:57:52,268 --> 00:57:54,930 ,6O AND WE,A6RE HEADIN' THERE TO STAY ,6O 1402 00:57:54,935 --> 00:57:56,937 ,6O RIDIN,A6 ON THE RUN ,6O 1403 00:57:58,369 --> 00:58:00,929 ,6O WHERE THE WATER HOLES ARE CLEAR ,6O 1404 00:58:01,037 --> 00:58:03,699 ,6O AND THE FLOWERS BLOOM ALL YEAR... ,6O 1405 00:58:03,937 --> 00:58:06,406 All: ,6O ,A6NEATHA'lg-IE WESTERN SUN ,0 1406 00:58:07,738 --> 00:58:09,968 ,6O DON,A6T ROAM, YOU DOGIES ,6O 1407 00:58:12,072 --> 00:58:14,336 ,6O YOU,A6RE HOME, YOU DOGIES ,6O 1408 00:58:16,540 --> 00:58:18,167 ,6O ON THE RANGE ,6O 1409 00:58:18,740 --> 00:58:20,367 ,6O ALL DAY LONG ,6O 1410 00:58:20,674 --> 00:58:22,301 ,6O ON THE RANGE ,6O 1411 00:58:25,841 --> 00:58:27,673 IF I REMEMBER CORRECTLY, 1412 00:58:27,008 --> 00:58:29,636 YOU FELLAS ARE BEING PAID TO STOP AUTRY. 1413 00:58:28,842 --> 00:58:30,606 BEEN TRYIN,A6 TO, BUT-- 1414 00:58:29,976 --> 00:58:32,638 Gregory: I DON,A6T WANT ANY EXPLANATIONS, 1415 00:58:31,176 --> 00:58:33,645 I WANT ONE THING-- STOP THOSE CATTLE. 1416 00:58:32,677 --> 00:58:34,509 WELL, THERE,A6S ONE WAY. 1417 00:58:33,843 --> 00:58:36,005 HOW YOU DO IT IS YOUR BUSINESS. 1418 00:58:35,943 --> 00:58:37,069 ALL RIGHT. 1419 00:58:37,843 --> 00:58:39,208 [CLEARS THROAT] 1420 00:58:39,045 --> 00:58:40,774 LOOKING FOR ME, PATSY? 1421 00:58:40,544 --> 00:58:41,705 UH, NO, NO. 1422 00:58:42,045 --> 00:58:43,911 I WAS JUST TAKING A WALK. 1423 00:58:43,879 --> 00:58:45,711 UH...JUST TAKING A WALK. 1424 00:58:47,746 --> 00:58:49,214 THAT,A6S A CINCH. 1425 00:58:48,746 --> 00:58:50,874 WE CAN FLOOD THE WHOLE VALLEY. 1426 00:58:50,047 --> 00:58:52,607 THERE WON,A6T BE A STEER GET OUT ALIVE. 1427 00:58:52,047 --> 00:58:53,378 WAIT A MINUTE. 1428 00:58:53,047 --> 00:58:55,106 RUSTLING,A6S ONE THING, BUT-- 1429 00:58:54,547 --> 00:58:55,548 SCARED? 1430 00:58:55,547 --> 00:58:56,423 NO... 1431 00:58:56,515 --> 00:58:59,041 BUT SOMEBODY,A6S LIABLE TO GET KILLED. 1432 00:58:58,348 --> 00:58:59,372 SO WHAT? 1433 00:58:59,515 --> 00:59:00,539 [MOOINGI 1434 00:59:11,117 --> 00:59:12,551 WHAT ABOUT MICK? 1435 00:59:12,551 --> 00:59:13,916 I PAID HIM OFF. 1436 00:59:13,952 --> 00:59:16,580 DOES HE KNOW WE,A6RE BLOWING UP THE DAM? 1437 00:59:15,285 --> 00:59:18,289 HE DIDN,Aรฉg]' ASK NO QUESTIONS. HE,A6S ALL RIGHT. 1438 00:59:31,422 --> 00:59:32,446 [MOOINGI 1439 00:59:55,592 --> 00:59:59,062 GENE, THEY,A6RE GONNA DYNAMITE THE DAM, FLOOD THE CANYON! 1440 00:59:58,527 --> 00:59:59,858 I HEARD ,A6EM! 1441 01:00:00,194 --> 01:00:03,027 ALL RIGHT, BOYS, RUN THE CATTLE OUT OF HERE! 1442 01:00:02,194 --> 01:00:04,196 STAMPEDE ,A6EM! [FIRES GUN] 1443 01:01:59,684 --> 01:02:01,448 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 1444 01:02:16,288 --> 01:02:17,289 THANKS. 1445 01:02:17,621 --> 01:02:19,089 DON,A6T THANK ME. 1446 01:02:19,621 --> 01:02:21,089 I WANT YOU ALIVE. 1447 01:02:27,457 --> 01:02:28,618 Ann: PATSY. 1448 01:02:30,623 --> 01:02:32,091 [CRYING] PATSY... 1449 01:02:32,091 --> 01:02:33,217 GOOD LUCK. 1450 01:02:33,391 --> 01:02:35,951 I HOPE YOU AND GENE WILL BE VERY HAPPY. 1451 01:02:36,558 --> 01:02:37,992 THANKS. WE WILL. 1452 01:02:38,092 --> 01:02:39,753 OH, I,A6M SURE OF IT. 1453 01:02:39,726 --> 01:02:41,194 YOU,A6RE YOUNG... 1454 01:02:41,559 --> 01:02:42,617 PRETTY... 1455 01:02:42,926 --> 01:02:44,985 YOUR WHOLE LIFE AHEAD OF YOU. 1456 01:02:44,993 --> 01:02:47,860 THE YEARS YOU HAVE TO WAIT WILL PASS QUICKLY. 1457 01:02:48,060 --> 01:02:49,585 WITH ME, lT,A6S... 1458 01:02:50,594 --> 01:02:52,528 lT,A6S A LITTLE DIFFERENT. 1459 01:02:52,928 --> 01:02:55,795 YOUTH HAS ALMOST PASSED ME BY. 1460 01:02:55,101898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.