All language subtitles for Raising.Voices.S01E02.720p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-JFF
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,640 --> 00:00:21,600
Juokse!
2
00:00:24,000 --> 00:00:26,520
- Rakastan sinua, Àiti.
- MinÀkin sinua.
3
00:00:29,000 --> 00:00:30,440
Vau!
4
00:00:37,360 --> 00:00:38,720
OlkapÀÀtappelu?
5
00:00:44,520 --> 00:00:48,120
{\an8}NOSTETAAN ĂĂNIĂ
PERUSTUU MIGUEL SĂEZ CARRALIN ROMAANIIN
6
00:00:49,760 --> 00:00:52,080
NĂMĂ OVAT ARVET, JOTKA HĂIPYIVĂT ENSIN.
7
00:00:52,920 --> 00:00:53,920
IAM_COLEMANMILLER
8
00:00:53,920 --> 00:00:55,560
#PELKO, #ARVET
9
00:00:55,560 --> 00:00:56,600
#EIMINUNSYY
10
00:00:56,600 --> 00:00:58,240
JULKAISEE
11
00:00:59,720 --> 00:01:02,360
NÀmÀ arvet haalistuvat ensin.
12
00:01:02,360 --> 00:01:04,760
#KIPUJAOKSETTAVAPELKO
#ARVETEIVĂTPARANE
13
00:01:29,760 --> 00:01:32,240
Alma, haluatko katsoa elokuvan?
14
00:01:33,400 --> 00:01:35,360
Voimme tehdÀ popcornia.
15
00:02:07,360 --> 00:02:08,200
Alma!
16
00:02:29,760 --> 00:02:33,280
ĂITI: ALMA TULE KOTIIN NYT.
ĂLĂ PAHENNA TILANNETTA!
17
00:02:33,280 --> 00:02:34,440
Tule.
18
00:02:35,320 --> 00:02:36,280
SisÀÀn siitÀ.
19
00:03:02,680 --> 00:03:03,800
MissÀ juhlat ovat?
20
00:03:04,720 --> 00:03:05,560
MitÀ?
21
00:03:05,560 --> 00:03:08,640
Ette te tytöt tÀllÀydy noin kaupungille.
22
00:03:08,640 --> 00:03:11,120
MissÀ ne ovat? Voimmeko tulla mukaan?
23
00:03:12,880 --> 00:03:15,360
Mikset istu keskellÀ? Murran niskani.
24
00:03:24,400 --> 00:03:25,840
Olet nÀtimpi lÀheltÀ.
25
00:03:28,800 --> 00:03:30,040
Tunnette Hernanin?
26
00:03:30,040 --> 00:03:32,760
Alamme tutustua toisiimme.
27
00:03:35,640 --> 00:03:37,080
MitÀ hÀn sanoi meistÀ?
28
00:03:39,160 --> 00:03:40,000
Ei mitÀÀn.
29
00:03:41,120 --> 00:03:43,200
HĂ€n on kertonut paljon sinusta.
30
00:03:44,480 --> 00:03:45,320
MitÀ?
31
00:03:46,720 --> 00:03:48,680
EttÀ vÀlillÀnne oli ennen jotain.
32
00:03:49,840 --> 00:03:53,240
Suutelimme kerran.
SiinÀ tarina pitkÀstÀ suhteestamme.
33
00:03:54,000 --> 00:03:58,360
Se oli varmasti uskomatonta,
koska hÀn puhuu sinusta jatkuvasti
34
00:03:59,800 --> 00:04:01,320
MitÀ teit hÀnelle?
35
00:04:07,960 --> 00:04:08,840
MikÀ hÀtÀnÀ?
36
00:04:08,840 --> 00:04:10,760
Hernån sanoi, ettÀ poltat.
37
00:04:11,520 --> 00:04:13,160
En halua polttaa vielÀ.
38
00:04:14,360 --> 00:04:15,240
Ei.
39
00:04:16,080 --> 00:04:17,800
On epÀkohteliasta kieltÀytyÀ.
40
00:04:37,720 --> 00:04:39,680
Rauhoitu, Jota.
41
00:05:15,200 --> 00:05:16,640
Onko ruohomme hyvÀÀ?
42
00:05:17,560 --> 00:05:18,800
PidÀn siitÀ.
43
00:05:18,800 --> 00:05:20,920
Se on hullua.
44
00:05:21,680 --> 00:05:23,960
Haluat tanssia, hyppiÀ,
45
00:05:23,960 --> 00:05:25,520
riisuutua,
46
00:05:26,680 --> 00:05:27,640
naida.
47
00:05:28,880 --> 00:05:30,800
Haluatko naida, Alma?
48
00:05:33,520 --> 00:05:35,200
En oikeastaan.
49
00:05:52,040 --> 00:05:52,920
Minne menemme?
50
00:05:53,640 --> 00:05:55,520
KÀydÀÀn meillÀ ensin.
51
00:05:55,520 --> 00:05:57,200
Ei, vie minut kaupunkiin.
52
00:05:57,200 --> 00:05:59,720
Kontti on tÀynnÀ ruohoa.
53
00:06:00,800 --> 00:06:01,760
Ota iisisti.
54
00:06:02,440 --> 00:06:04,240
Pieni hetki vain.
55
00:06:29,360 --> 00:06:30,560
Miksi pysÀhdyimme?
56
00:06:40,080 --> 00:06:42,040
PelkÀÀtkö sinÀ, Alma?
57
00:06:50,480 --> 00:06:52,520
YstÀvÀni suuttuu, jos myöhÀstyn.
58
00:06:54,880 --> 00:06:56,160
HernĂĄn oli oikeassa.
59
00:06:57,080 --> 00:06:58,720
Sinulla on munaa.
60
00:07:00,560 --> 00:07:01,600
Mene, Jota.
61
00:07:24,160 --> 00:07:25,080
MinÀ hÀivyn.
62
00:07:30,000 --> 00:07:32,400
Hei, Alma, missÀ juhlat ovat?
63
00:07:33,000 --> 00:07:33,840
Haista vittu!
64
00:07:38,280 --> 00:07:40,320
Ei!
65
00:07:42,720 --> 00:07:43,680
Kiitos.
66
00:07:54,880 --> 00:07:58,240
ĂITI: TULE KOTIIN KILTTI. PUHUTAAN.
67
00:08:16,880 --> 00:08:19,160
MistÀ tulit?
Tuo ei ole bussisi.
68
00:08:21,240 --> 00:08:22,080
MitÀ tapahtui?
69
00:08:23,560 --> 00:08:24,520
Oletko kunnossa?
70
00:08:24,520 --> 00:08:26,000
Ăitisi taas.
71
00:08:26,920 --> 00:08:30,240
Kaksisataa puhelua? Taisit jÀÀdÀ nalkkiin.
72
00:08:30,240 --> 00:08:32,240
TiedÀn.
"TiedÀn"?
73
00:08:33,120 --> 00:08:35,640
- MitÀ minÀ teen, Alma?
- En tiedÀ.
74
00:08:35,640 --> 00:08:37,680
Sano ettet tiedÀ, missÀ olen.
75
00:08:43,960 --> 00:08:46,080
Pyjamat pÀÀlle ja hammaspesulle.
76
00:08:46,720 --> 00:08:50,000
- Odota, haen dinosaurukset.
- LiikettÀ. Mene.
77
00:08:58,920 --> 00:09:01,480
- Miten elokuva sujui?
- Hyvin, Àiti.
78
00:09:01,480 --> 00:09:04,080
Paras, mitÀ olemme nÀhneet.
79
00:09:04,080 --> 00:09:06,640
- Eikö niin, isÀ?
- Joo, paras. LiikettÀ.
80
00:09:09,640 --> 00:09:11,560
- MikÀ hÀtÀnÀ?
- Alma on poissa.
81
00:09:12,440 --> 00:09:13,720
- Miten?
- Ikkunasta.
82
00:09:13,720 --> 00:09:15,480
MitÀ voimme tehdÀ hÀnelle?
83
00:09:16,240 --> 00:09:17,280
MissÀ hÀn on?
84
00:09:18,280 --> 00:09:20,440
- Gretan ja Natan kanssa?
- Ei Gretan.
85
00:09:20,440 --> 00:09:22,880
Puhuin juuri hÀnelle. Nata ei vastaa.
86
00:09:22,880 --> 00:09:25,920
- Eikö ole muita numeroita?
- Ei. EntÀ sinulla?
87
00:09:29,360 --> 00:09:31,320
- Minne menet?
- Puistoon.
88
00:09:31,320 --> 00:09:34,360
- HĂ€n juo ja polttaa ruohoa.
- Ei hyvÀ idea.
89
00:09:34,360 --> 00:09:36,520
HÀn uhmaa meitÀ. On tehtÀvÀ jotain.
90
00:09:36,520 --> 00:09:39,360
Julkinen kohtaus
vain pahentaa tilannetta.
91
00:09:39,360 --> 00:09:40,880
Se ei voi pahentua.
92
00:09:48,240 --> 00:09:50,160
Minun piti nauraa vitseille.
93
00:09:50,160 --> 00:09:54,080
Jos suutut, olet hullu
ja ÀmmÀ, jos et.
94
00:09:54,080 --> 00:09:55,400
Paskiaiset.
95
00:09:56,200 --> 00:09:57,040
Katsotaanpa.
96
00:09:57,960 --> 00:10:00,320
Meikkisi on sekaisin. Korjaan sen.
97
00:10:05,920 --> 00:10:07,880
Olemme niin myöhÀssÀ.
98
00:10:07,880 --> 00:10:08,800
Ei hÀtÀÀ.
99
00:10:09,320 --> 00:10:12,040
Tekstasin veljelleni.
100
00:10:13,440 --> 00:10:14,840
Ei se niin paha ole.
101
00:10:14,840 --> 00:10:17,400
Seuraava bussi on tunnin pÀÀstÀ.
102
00:10:18,920 --> 00:10:21,200
- Kaikki valmista, upea.
- SelvÀ.
103
00:10:21,200 --> 00:10:22,120
Alma?
104
00:10:24,000 --> 00:10:25,440
- Hei, Berta.
- Hei.
105
00:10:25,440 --> 00:10:26,760
MitÀ sinÀ tÀÀllÀ?
106
00:10:26,760 --> 00:10:30,200
Olimme matkalla juhliin,
mutta myöhÀstyimme bussista.
107
00:10:30,200 --> 00:10:31,640
- Aivan.
- Hei.
108
00:10:31,640 --> 00:10:32,680
Drinkki?
109
00:10:34,440 --> 00:10:36,760
- Miten sait sen?
- Serkkuni papereilla.
110
00:10:36,760 --> 00:10:39,080
Varastin sen isoÀitini hautajaisissa.
111
00:10:39,080 --> 00:10:41,960
- Jessus, nÀytÀt hÀneltÀ.
- Toki, olemme perhettÀ.
112
00:10:41,960 --> 00:10:43,120
Vitsailetko?
113
00:10:46,120 --> 00:10:47,120
Puhutaan.
114
00:10:48,000 --> 00:10:52,040
Olemme myöhÀssÀ, on pakko ehtiÀ bussiin.
115
00:10:52,040 --> 00:10:54,760
MeillÀ on paljon aikaa. Minne matka?
116
00:10:54,760 --> 00:10:56,600
LĂ€helle. Tulkaa.
117
00:10:56,600 --> 00:10:57,680
Tule, Gregory.
118
00:10:59,560 --> 00:11:00,400
MennÀÀn.
119
00:11:13,760 --> 00:11:16,560
- En pidÀ siitÀ.
- Koska sinulla on joku.
120
00:11:16,560 --> 00:11:19,800
- Koska sinulla on joku.
- Se ei ole siitÀ.
121
00:11:24,400 --> 00:11:26,400
En tiedÀ, mutta... -
122
00:11:26,400 --> 00:11:28,240
- Tule perjantaina.
- En.
123
00:11:28,840 --> 00:11:31,040
- En kÀy perjantaisin.
- Sinun pitÀÀ.
124
00:11:31,040 --> 00:11:32,720
- Sanoin ei.
- Se on mahtavaa.
125
00:11:32,720 --> 00:11:33,640
Alma!
126
00:11:37,840 --> 00:11:39,200
En halunnut sÀikÀyttÀÀ.
127
00:11:40,360 --> 00:11:41,640
Tunnetko Alman?
128
00:11:42,520 --> 00:11:45,120
- Kaikki tuntevat Alman.
- Oliko hÀn tÀÀllÀ?
129
00:11:46,320 --> 00:11:47,160
Ei.
130
00:11:48,880 --> 00:11:50,360
TiedÀttekö, missÀ hÀn on?
131
00:11:54,480 --> 00:11:56,200
Olemme huolissamme.
132
00:11:57,800 --> 00:11:59,240
HÀntÀ ei nÀkynyt tÀnÀÀn.
133
00:12:03,200 --> 00:12:04,240
Kiitos.
134
00:12:11,240 --> 00:12:13,000
ĂidillĂ€ni oli treffit.
135
00:12:13,000 --> 00:12:15,920
Malja luuserille, joka haluaa naida hÀntÀ.
136
00:12:15,920 --> 00:12:18,080
- HÀnen pitÀisi!
- ĂlĂ€ viitsi.
137
00:12:18,080 --> 00:12:20,280
- MissÀ asutte?
- Kaupungissa.
138
00:12:20,280 --> 00:12:22,560
Mutta yövymme Bertalla tÀnÀÀn.
139
00:12:22,560 --> 00:12:25,800
Helena ja Lily ovat minun
Alma ja Greta ala-asteelta.
140
00:12:25,800 --> 00:12:27,960
Taiteellisemmalla viballa.
141
00:12:27,960 --> 00:12:30,120
Olet tosiaan taiteellinen.
142
00:12:30,120 --> 00:12:33,240
- Jonain pÀivÀnÀ meistÀ tulee kuuluisia.
- Varmasti.
143
00:12:33,240 --> 00:12:35,360
Minusta tulee paras.
144
00:12:36,000 --> 00:12:38,640
- Otin melkin kuvataiteen ylÀasteella.
- Niinkö?
145
00:12:38,640 --> 00:12:41,960
Sitten sain selville, etten osaa piirtÀÀ.
146
00:12:41,960 --> 00:12:43,160
Sen pituinen se.
147
00:12:43,960 --> 00:12:46,600
Minulla on nÀlkÀ. Vatsani murisee.
148
00:12:46,600 --> 00:12:49,240
Taidan mennÀ ostamaan herkkuja.
149
00:12:49,240 --> 00:12:51,280
MinÀkin. Ostetaanko jotain?
150
00:12:51,280 --> 00:12:53,280
- Joo. Tuletko?
- Toki.
151
00:12:53,280 --> 00:12:55,560
- Tulen mukaasi.
- Ei.
152
00:12:55,560 --> 00:12:56,880
Palaamme pian.
153
00:12:56,880 --> 00:12:58,800
JÀÀ. ĂlĂ€ jĂ€tĂ€ minua Gregorylle.
154
00:13:04,360 --> 00:13:05,200
Maistuuko?
155
00:13:06,680 --> 00:13:07,520
Kiitos.
156
00:13:10,600 --> 00:13:12,200
Sinulla ei ole kaulakorua.
157
00:13:14,200 --> 00:13:15,440
JĂ€tin sen kotiin.
158
00:13:16,000 --> 00:13:18,280
Mutta pidÀn lentokalastanne.
159
00:13:18,800 --> 00:13:19,680
MitÀ se oli?
160
00:13:20,280 --> 00:13:22,760
MessinkiÀ. Se on tÀrkeÀÀ minulle.
161
00:13:23,880 --> 00:13:25,120
LÀhetÀn kuvan.
162
00:13:25,120 --> 00:13:28,000
En vÀlitÀ. Haluan vain, ettÀ pidÀt sitÀ.
163
00:13:30,520 --> 00:13:34,920
Minulla on paljon kaulakoruideoita.
164
00:13:34,920 --> 00:13:38,920
Tarvitsen muotit ja uunin,
mutta ÀitiÀni ei kiinnosta.
165
00:13:39,800 --> 00:13:41,720
Olet hyvin lahjakas.
166
00:13:42,320 --> 00:13:44,960
Yhden opettajien mukaan
olen luova persoona.
167
00:13:45,760 --> 00:13:47,560
Toistaiseksi -
168
00:13:47,560 --> 00:13:51,360
sovin teinitaiteilijan profiiliin.
169
00:13:51,960 --> 00:13:55,440
Eronneet vanhemmat, pÀihdeongelmat,
170
00:13:55,440 --> 00:13:58,040
terapeutit, yksinÀisyys...
171
00:14:00,560 --> 00:14:02,440
MeillÀ oli hauskaa lukiossa.
172
00:14:04,520 --> 00:14:05,360
Niin.
173
00:14:07,520 --> 00:14:08,360
Hei,
174
00:14:09,160 --> 00:14:10,840
pidÀtkö kenestÀkÀÀn?
175
00:14:11,560 --> 00:14:12,400
En.
176
00:14:15,080 --> 00:14:15,960
Etkö?
177
00:14:17,000 --> 00:14:18,400
PidÀn sinusta.
178
00:14:19,920 --> 00:14:22,360
- Ei lesbotavalla, ok?
- SelvÀ.
179
00:14:22,880 --> 00:14:25,320
Olen varma siitÀ. PidÀn kikkeleistÀ.
180
00:14:27,000 --> 00:14:28,760
NÀin isÀni kerran.
181
00:14:29,440 --> 00:14:32,160
- MitÀ?
- HĂ€n luuli olevansa yksin.
182
00:14:32,160 --> 00:14:34,360
- HĂ€n oli aivan alasti.
- Luoja.
183
00:14:34,360 --> 00:14:37,240
- Se oli todella pieni.
- Luoja, Berta...
184
00:14:38,280 --> 00:14:39,880
- MikÀ pettymys
- Ei.
185
00:14:42,400 --> 00:14:44,440
Haloo? Berta!
186
00:14:44,440 --> 00:14:45,640
Olen kotona.
187
00:14:46,280 --> 00:14:48,560
Eikö Àitisi ole sairaalassa?
188
00:14:48,560 --> 00:14:49,600
MitÀ?
189
00:14:49,600 --> 00:14:52,560
Sanoit koko viikon, ettÀ Àitisi on sairas.
190
00:14:53,480 --> 00:14:56,000
Aloit itkeÀ matematiikan tunnilla.
191
00:14:56,000 --> 00:14:59,560
En ehtinyt tehdÀ tylsiÀ kemianlÀksyjÀ,
192
00:14:59,560 --> 00:15:02,640
ja sitten kaikki
193
00:15:03,240 --> 00:15:04,880
olivat kivoja minulle.
194
00:15:07,320 --> 00:15:10,000
Olet valehtelija.
195
00:15:10,000 --> 00:15:11,400
Aiotko kertoa?
196
00:15:15,240 --> 00:15:16,080
En.
197
00:15:17,480 --> 00:15:18,880
En. Rakastan tuota.
198
00:15:20,720 --> 00:15:22,400
Luoja, Berta, olet paras.
199
00:15:24,800 --> 00:15:26,200
Miksemme enÀÀ hengaile?
200
00:15:27,600 --> 00:15:29,280
En tiedÀ. Se on normaalia.
201
00:15:29,280 --> 00:15:31,960
Koulu vaihtuu, etÀÀntyy. Se on normaalia.
202
00:15:32,840 --> 00:15:37,080
Gretakin vaihtoi koulua,
ja hengailette viikonloppuisin.
203
00:15:38,920 --> 00:15:39,760
Miksi, Alma?
204
00:15:41,640 --> 00:15:43,440
Miksi lopetimme kaveeraamisen?
205
00:15:46,120 --> 00:15:46,960
En tiedÀ.
206
00:15:50,320 --> 00:15:51,760
Bussi! Vauhtia!
207
00:15:51,760 --> 00:15:53,440
MyöhÀstymme taas. Nopeasti!
208
00:15:54,440 --> 00:15:55,600
- Heippa.
- Vauhtia.
209
00:15:55,600 --> 00:15:56,520
NĂ€kemiin.
210
00:16:01,080 --> 00:16:01,920
Hei.
211
00:16:27,760 --> 00:16:28,920
TÀssÀ.
212
00:16:28,920 --> 00:16:30,200
Kiitos.
213
00:16:34,840 --> 00:16:36,000
MitÀ mieltÀ olet?
214
00:16:37,520 --> 00:16:39,640
EhkÀ hÀn haluaa olla tyttöystÀvÀsi.
215
00:16:41,080 --> 00:16:42,680
En usko.
216
00:17:12,280 --> 00:17:14,720
- En löytÀnyt hÀntÀ.
- Varmaan parempi niin.
217
00:17:15,440 --> 00:17:18,720
- Menin puistoon, ei nÀkynyt.
- Kaikki hyvin. Rauhoitu.
218
00:17:18,720 --> 00:17:20,840
Kukaan ei tiedÀ, missÀ hÀn on.
219
00:17:20,840 --> 00:17:22,680
HĂ€n palaa pian.
220
00:17:22,680 --> 00:17:25,840
HÀn ei ole ystÀviensÀ kanssa.
MissÀ hÀn on?
221
00:17:38,480 --> 00:17:39,960
MitÀ teet?
222
00:17:51,160 --> 00:17:52,800
VERO - ALMAN ĂITI
SOITTAA
223
00:17:58,680 --> 00:18:00,920
- Hei?
- Hei, Nata.
224
00:18:00,920 --> 00:18:03,360
- Oletko Alman kanssa?
- En.
225
00:18:03,360 --> 00:18:07,160
Luulin, ettei hÀntÀ saa tulla ulos,
ettÀ hÀn oli arestissa.
226
00:18:07,160 --> 00:18:09,360
HÀn oli, mutta hÀn on poissa.
227
00:18:09,360 --> 00:18:10,360
Ja...
228
00:18:10,360 --> 00:18:11,640
MeidÀn on puhuttava.
229
00:18:11,640 --> 00:18:14,160
Etkö tiedÀ, missÀ ja kenen kanssa hÀn on?
230
00:18:14,680 --> 00:18:16,960
- Gretan kanssa?
- Ei. Soitin hÀnelle.
231
00:18:17,960 --> 00:18:20,880
HĂ€n ei ole kanssani.
En tiedÀ, missÀ hÀn on.
232
00:18:20,880 --> 00:18:22,680
Puhun totta. Anteeksi.
233
00:18:23,240 --> 00:18:24,760
SelvÀ. Kiitos, Nata.
234
00:18:28,080 --> 00:18:29,760
GRETITAPOWER
235
00:18:29,760 --> 00:18:31,120
ĂmmĂ€t.
236
00:18:36,640 --> 00:18:38,400
Ette kutsuneet minua.
237
00:18:38,400 --> 00:18:41,480
En puhu teille kuukauteen, ÀmmÀt.
238
00:18:51,160 --> 00:18:52,760
Ette kutsuneet minua.
239
00:18:52,760 --> 00:18:55,840
En puhu teille kuukauteen, ÀmmÀt.
240
00:18:56,720 --> 00:19:00,000
HÀn toipuu parissa pÀivÀssÀ.
241
00:19:00,000 --> 00:19:02,680
Toki, Nata selviÀÀ asioista nopeasti.
242
00:19:03,280 --> 00:19:04,400
KyllÀ.
243
00:19:07,320 --> 00:19:08,320
Vauhtia!
244
00:19:08,320 --> 00:19:10,480
- Greta, kaadun naamalleni!
- MitÀ?
245
00:19:14,560 --> 00:19:15,400
Anteeksi.
246
00:19:16,000 --> 00:19:17,200
- SiinÀ olet.
- Sori.
247
00:19:17,200 --> 00:19:18,440
Anteeksi.
248
00:19:18,440 --> 00:19:22,040
- Olet yli tunnin myöhÀssÀ.
- Minun syyni, anteeksi.
249
00:19:24,760 --> 00:19:25,600
SelvÀ, tÀssÀ.
250
00:19:26,480 --> 00:19:29,080
SiinÀ sinulle. ja sinulle. Laittakaa ne.
251
00:19:30,360 --> 00:19:32,080
TÀmÀ on sisÀÀnkÀynti.
252
00:19:32,080 --> 00:19:34,880
Minun pitÀÀ nÀhdÀ ihmisiÀ.
MenkÀÀ hengailemaan.
253
00:19:34,880 --> 00:19:38,080
ĂlkÀÀ joutuko pulaan. En halua ongelmia.
254
00:19:38,080 --> 00:19:39,040
SelvÀ.
255
00:19:40,960 --> 00:19:41,920
Yksi asia vielÀ.
256
00:19:43,760 --> 00:19:45,360
NÀytÀtte uskomattomalta.
257
00:19:46,000 --> 00:19:46,840
Aivan.
258
00:19:47,440 --> 00:19:48,280
Kiitos.
259
00:19:52,000 --> 00:19:52,840
Ciao.
260
00:19:59,640 --> 00:20:00,480
SelvÀ.
261
00:20:02,320 --> 00:20:04,080
JÀtetÀÀn takit narikkaan.
262
00:20:04,080 --> 00:20:05,240
- SelvÀ.
- SelvÀ.
263
00:20:05,240 --> 00:20:07,600
- Sitten keikistelemÀÀn.
- TÀydellistÀ.
264
00:20:23,440 --> 00:20:24,400
Olen sanaton.
265
00:20:25,480 --> 00:20:27,880
- Haetaan juomat!
- KyllÀ!
266
00:20:42,600 --> 00:20:43,440
Hei.
267
00:20:43,960 --> 00:20:45,040
Kaksi giniÀ.
268
00:20:45,040 --> 00:20:46,120
Loistavaa.
269
00:21:01,240 --> 00:21:02,080
Hei.
270
00:21:03,560 --> 00:21:04,400
Hei.
271
00:21:07,480 --> 00:21:08,560
Menemme Mokkaan.
272
00:21:09,080 --> 00:21:13,000
Buban veli on töissÀ tÀnÀÀn.
EhkÀ saamme ilmaisia juomia.
273
00:21:13,000 --> 00:21:17,160
Mokka on kaukana, en voi.
Minun on oltava kotona klo 12 mennessÀ.
274
00:21:17,160 --> 00:21:18,920
- Etkö voi joustaa?
- En.
275
00:21:21,080 --> 00:21:21,920
SelvÀ.
276
00:21:23,800 --> 00:21:24,640
MikÀ hÀtÀnÀ?
277
00:21:24,640 --> 00:21:28,120
SormenpÀÀni ovat siniset
ja hampaat kalisevat.
278
00:21:28,640 --> 00:21:30,880
Emmekö voi hengailla hetken?
279
00:21:31,520 --> 00:21:34,200
- MikÀ paska ilta.
- Jos haluat...
280
00:21:35,000 --> 00:21:38,000
Voin viedÀ sinut bussillesi
ja mennÀ ulos myöhemmin.
281
00:21:39,000 --> 00:21:40,920
- MikÀ on?
- Olen vihainen.
282
00:21:41,440 --> 00:21:44,280
- MitÀ tein?
- Et ole tehnyt mitÀÀn.
283
00:21:44,280 --> 00:21:47,760
Alma ja Greta juhlivat kahdestaan,
ja sain tietÀÀ netistÀ.
284
00:21:53,680 --> 00:21:55,920
- Miten he saivat liput?
- Ei hajua.
285
00:21:57,200 --> 00:22:00,400
Alma karkasi.
Haluaisin vasikoida hÀnen Àidilleen.
286
00:22:02,040 --> 00:22:03,960
Tee se sitten. Paskat hÀnestÀ.
287
00:22:04,640 --> 00:22:06,360
TÀmÀ oli varmasti hÀnen idea.
288
00:22:07,840 --> 00:22:10,600
En tiedÀ, Nata. SÀÀlin sinua. HÀn luulee -
289
00:22:11,120 --> 00:22:14,040
olevansa meitÀ parempi. EikÀ ole.
290
00:22:14,040 --> 00:22:15,200
Ainakaan sinua.
291
00:22:16,160 --> 00:22:19,080
- Olet paljon nÀtimpi ja fiksumpi.
- Hiljaa.
292
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
Tarkoitan sitÀ.
293
00:22:27,440 --> 00:22:30,680
Kysy itseltÀsi,
kannattaako teidÀn olla ystÀviÀ.
294
00:22:31,400 --> 00:22:34,680
Hei! Lucan isÀ jÀtti auton,
hÀn vie meidÀt Mokkaan.
295
00:22:35,960 --> 00:22:37,120
Mene mukaan.
296
00:22:37,120 --> 00:22:38,240
- Varmasti?
- Joo.
297
00:22:39,600 --> 00:22:41,280
SÀÀstÀt tunnin bussissa.
298
00:22:42,360 --> 00:22:43,200
Olet paras.
299
00:22:52,960 --> 00:22:54,240
Herkullista. Kiitos.
300
00:23:21,720 --> 00:23:22,920
- Pöö!
- Hitto!
301
00:23:24,520 --> 00:23:27,960
Stalkkasitko veljeÀni?
302
00:23:28,520 --> 00:23:29,920
HĂ€n on niin komea.
303
00:23:30,520 --> 00:23:31,520
Ihan totta.
304
00:23:31,520 --> 00:23:35,200
PitÀÀkö hÀn minusta edes vÀhÀn?
305
00:23:35,920 --> 00:23:38,280
Oletko idiootti? KÀÀnny ympÀri.
306
00:23:39,600 --> 00:23:42,040
NÀytÀt upealta.
307
00:23:42,040 --> 00:23:44,800
- Kiitos.
- TÀnÀÀn saat varmasti.
308
00:23:44,800 --> 00:23:46,320
- Kiitos.
- Onko selvÀ?
309
00:23:46,320 --> 00:23:49,800
Suututtaa vaan, ettÀ se on veljeni kanssa.
310
00:23:51,240 --> 00:23:53,120
No enpÀ tiedÀ.
311
00:23:53,120 --> 00:23:55,200
Et tiedÀ mitÀ? PidÀ tÀtÀ.
312
00:23:56,360 --> 00:23:59,720
Minulla on jotain,
313
00:24:00,880 --> 00:24:02,240
mikÀ voisi auttaa.
314
00:24:02,240 --> 00:24:03,440
MistÀ sait sen?
315
00:24:04,360 --> 00:24:05,200
Jostain vaan.
316
00:24:05,720 --> 00:24:07,000
Haluatko sen vai et?
317
00:24:15,160 --> 00:24:17,720
- Olet huippu.
- Kiitos.
318
00:24:17,720 --> 00:24:20,520
- Onnittelut.
- Upea biisi! MennÀÀn.
319
00:25:22,760 --> 00:25:24,480
HĂ€n ei vastaa viesteihini.
320
00:25:25,360 --> 00:25:27,680
HÀn voisi edes sanoa, ettÀ on kunnossa.
321
00:25:28,680 --> 00:25:31,120
HÀn ei vÀlitÀ tunteistamme.
322
00:25:33,040 --> 00:25:34,160
Miten hÀn puhuu...
323
00:25:35,560 --> 00:25:37,520
Asiat, mitÀ hÀn sanoo sinulle.
324
00:25:38,120 --> 00:25:40,160
Viha paistaa hÀnen katseestaan.
325
00:25:42,920 --> 00:25:46,640
Puhumme aina vain hÀnen tarpeistaan.
326
00:25:47,520 --> 00:25:50,480
"Osta minulle puhelin, vaatteita, ruokaa."
327
00:25:51,360 --> 00:25:52,800
"Haluan lisÀÀ rahaa."
328
00:25:53,320 --> 00:25:56,040
"Vie minut sinne ja tÀnne. Haluan..."
329
00:25:56,800 --> 00:25:58,200
Se on uuvuttavaa.
330
00:25:59,480 --> 00:26:01,480
HĂ€n ei halua olla kanssamme.
331
00:26:02,360 --> 00:26:05,480
Suunnitelmilla ei ole vÀliÀ.
Alma haluaa olla muualla,
332
00:26:05,480 --> 00:26:06,480
kaukana meistÀ.
333
00:26:07,960 --> 00:26:09,480
Mahdollisimman kaukana.
334
00:26:16,560 --> 00:26:18,400
Eikö torjuminen, halveksunta,
335
00:26:19,080 --> 00:26:21,120
kiukuttelu ja
vÀlinpitÀmÀttömyys...
336
00:26:21,120 --> 00:26:23,280
tarkoita, ettei hÀn rakasta meitÀ?
337
00:26:23,880 --> 00:26:25,560
Tietysti hÀn rakastaa meitÀ.
338
00:26:26,280 --> 00:26:28,280
HÀnellÀ on vain vaikeaa.
339
00:26:29,760 --> 00:26:31,560
Se pelottaa, kun puhut noin.
340
00:26:32,600 --> 00:26:35,600
Ihan kuin et enÀÀ rakastaisi hÀntÀ.
341
00:26:43,760 --> 00:26:45,400
Talosi on minun taloni.
342
00:26:45,400 --> 00:26:48,480
Voin hankkia teille
kiinnostavaa rahoitusta.
343
00:26:48,480 --> 00:26:50,400
Minulle tietenkin.
344
00:26:50,960 --> 00:26:53,120
- Toki, talosi on minun.
- HyvÀÀ iltaa.
345
00:26:53,120 --> 00:26:54,400
- Juuri niin.
- Fiksua.
346
00:26:54,400 --> 00:26:56,200
- Hei, isÀ.
- HyvÀÀ iltaa.
347
00:26:56,200 --> 00:26:58,160
- Iltaa.
- Hei, kulta.
348
00:26:59,320 --> 00:27:01,600
- Miten matka meni?
- Hienosti.
349
00:27:02,160 --> 00:27:04,480
En tiedÀ, mitÀ
teet Senegalissa, mutta -
350
00:27:04,480 --> 00:27:08,160
kun kÀvin... Huonekalut
olivat niin kauheita, ettÀ hankin -
351
00:27:08,160 --> 00:27:10,360
uudet ja tein upean sisustuksen.
352
00:27:11,600 --> 00:27:12,720
Nata, kultaseni.
353
00:27:14,400 --> 00:27:17,000
TÀmÀ on vanhin tyttÀreni. Sano hei, Nata.
354
00:27:17,000 --> 00:27:18,600
- Mukava tavata.
- Hei vaan.
355
00:27:19,240 --> 00:27:21,120
- Miten ottelu meni?
- Hyvin.
356
00:27:21,120 --> 00:27:22,600
He voittivat.
357
00:27:22,600 --> 00:27:25,080
Natan poikaystÀvÀ on joukkueen kapteeni.
358
00:27:25,760 --> 00:27:28,240
- Jos olisin 20 vuotta nuorempi...
- Ăiti.
359
00:27:28,240 --> 00:27:31,160
Anteeksi, sinÀkin olet upea.
360
00:27:31,160 --> 00:27:35,200
HĂ€n on huippuoppilas.
Olemme niin ylpeitÀ hÀnestÀ.
361
00:27:36,000 --> 00:27:38,440
- HyvÀÀ yötÀ. Menen huoneeseeni.
- ĂitĂ€.
362
00:27:38,440 --> 00:27:39,360
NĂ€kemiin.
363
00:27:40,000 --> 00:27:41,960
HĂ€n huolehtii ruokavaliostaan.
364
00:27:41,960 --> 00:27:46,600
Vaadin sitÀ alusta asti.
Varsinkin hÀnen kanssaan, koska pojat...
365
00:28:04,520 --> 00:28:06,720
GRETITAPOWER
366
00:28:24,120 --> 00:28:25,160
Upea!
367
00:28:26,160 --> 00:28:29,320
Olet tosi normaali. Eikö ekstaasi toimi?
368
00:28:29,320 --> 00:28:34,320
Minulla oli vain yksi pilleri,
ja tarvitsit sitÀ enemmÀn kuin minÀ.
369
00:28:34,320 --> 00:28:35,240
Ihan tosi?
370
00:28:36,080 --> 00:28:37,400
Minua varten?
371
00:28:38,000 --> 00:28:38,880
Niin.
372
00:28:39,400 --> 00:28:41,480
Olet maailman paras ystÀvÀ.
373
00:28:42,080 --> 00:28:44,880
Olet nerokas, kaunis ja ihana.
374
00:28:44,880 --> 00:28:47,720
Kerroinko koskaan, ettÀ rakastan sinua?
375
00:28:48,400 --> 00:28:51,280
Olen niin kiitollinen, ettÀ olen ystÀvÀsi...
376
00:28:52,480 --> 00:28:53,400
Rakastan sinua.
377
00:29:17,600 --> 00:29:20,320
TÀmÀ on siistiÀ.
Kaikki rakastavat niin paljon.
378
00:29:25,800 --> 00:29:27,800
- Siistit juhlat, eikö?
- Siistit?
379
00:29:27,800 --> 00:29:30,400
Uskomattomat. Kiitos kutsusta.
380
00:29:30,400 --> 00:29:32,400
Ei kestÀ.
Parin viikon pÀÀstÀ...
381
00:29:32,400 --> 00:29:35,760
ystÀvÀni pitÀvÀt toiset keskustassa.
382
00:29:35,760 --> 00:29:38,200
- Voisin hankkia teille liput.
- KyllÀ.
383
00:29:39,640 --> 00:29:41,360
Haen juotavaa.
384
00:29:43,320 --> 00:29:47,880
Muista, ettÀ olet jumalatar.
HĂ€n on vain onnekas tyyppi.
385
00:29:56,720 --> 00:29:59,720
NÀin, kun tyttö
laittoi kÀtensÀ takataskuusi.
386
00:30:01,960 --> 00:30:03,640
- Se on vain bisnestÀ.
- Aivan.
387
00:30:04,880 --> 00:30:05,720
Miksi kysyt?
388
00:30:06,760 --> 00:30:07,800
Kysyin vain.
389
00:30:08,640 --> 00:30:09,480
Aivan.
390
00:30:11,360 --> 00:30:13,480
Suurin osa asiakkaistani on ystÀviÀ.
391
00:30:14,920 --> 00:30:17,920
He asuvat keskustassa, enkÀ ota ketÀÀn...
392
00:30:17,920 --> 00:30:19,720
Vittu, rakastan hÀnen tukkaa.
393
00:30:20,440 --> 00:30:21,960
Se nÀyttÀÀ pehmeÀltÀ.
394
00:30:22,520 --> 00:30:23,960
Haluan silittÀÀ sitÀ.
395
00:30:24,600 --> 00:30:26,720
Vau. EhkÀ ekstaasi toimii?
396
00:30:27,400 --> 00:30:29,320
Nussisin hÀntÀ nyt.
397
00:30:29,320 --> 00:30:32,360
Minulla ei ole kondomeja,
hÀnellÀ varmasti on pari.
398
00:30:32,920 --> 00:30:35,880
Voisimme hÀssiÀ villisti vessassa.
399
00:30:38,760 --> 00:30:40,040
Miksemme suutele?
400
00:30:40,960 --> 00:30:42,200
David, suutele minua.
401
00:30:42,800 --> 00:30:43,640
Suutele minua.
402
00:30:45,560 --> 00:30:46,760
Suutele minua.
403
00:30:49,320 --> 00:30:50,280
Vapaudu, Alma.
404
00:30:51,680 --> 00:30:53,480
Tee ensimmÀinen siirto. Tee.
405
00:30:55,960 --> 00:30:57,680
Alma, ei.
406
00:30:59,800 --> 00:31:02,360
Anteeksi, mutta en etsi mitÀÀn vakavaa.
407
00:31:05,400 --> 00:31:06,760
En minÀkÀÀn, kusipÀÀ.
408
00:31:07,280 --> 00:31:09,040
Halusin vain naida. Pelle.
409
00:32:18,640 --> 00:32:20,240
Seuraava on vasta klo 7.00.
410
00:32:22,160 --> 00:32:24,720
- Mene nukkumaan.
- En saisi nukutuksi.
411
00:32:47,320 --> 00:32:48,360
Anna toinen.
412
00:32:51,040 --> 00:32:52,520
Ota vÀhÀn iisimmin.
413
00:32:52,520 --> 00:32:55,080
Huolehti omista asioistasi.
414
00:32:55,760 --> 00:32:58,240
Olet juottanut minua jo, ja olen vasta 17.
415
00:32:59,000 --> 00:33:01,000
On myöhÀistÀ huolehtia minusta.
416
00:33:30,080 --> 00:33:31,720
Haluatko toisen shotin?
417
00:33:32,280 --> 00:33:33,120
MitÀ?
418
00:33:33,640 --> 00:33:35,640
Haluatko shotteja?
419
00:34:14,240 --> 00:34:17,880
VESSAT
420
00:34:25,840 --> 00:34:28,960
Odota tÀÀllÀ.
Minun pitÀÀ pelastaa ystÀvÀni.
421
00:34:29,920 --> 00:34:32,120
Lopeta!
422
00:34:32,120 --> 00:34:34,320
- MitÀ teet? Olet iljettÀvÀ.
- MitÀ?
423
00:34:34,320 --> 00:34:36,280
Haukataan happea.
424
00:34:36,280 --> 00:34:39,040
ElÀmÀ on paskaa.
425
00:34:42,320 --> 00:34:43,720
Ota iisisti.
426
00:34:43,720 --> 00:34:45,160
Kaikki on hyvin.
427
00:34:47,560 --> 00:34:48,400
SelvÀ.
428
00:34:56,320 --> 00:34:58,880
MinÀ mokasin pahasti.
429
00:34:58,880 --> 00:35:00,720
- EtkÀ.
- Olen idiootti.
430
00:35:00,720 --> 00:35:02,280
- Tosi idiootti.
- Et.
431
00:35:02,280 --> 00:35:05,000
Alma, meidÀt kaikki on torjuttu joskus.
432
00:35:05,000 --> 00:35:07,440
- Ei hÀtÀÀ.
- Olen tÀysi kusipÀÀ.
433
00:35:07,440 --> 00:35:09,440
Veljeni on kusipÀÀ.
434
00:35:11,080 --> 00:35:13,160
Haen takkimme. Pysy tÀÀllÀ.
435
00:35:31,800 --> 00:35:33,240
MitÀ sinÀ tÀÀllÀ?
436
00:35:40,680 --> 00:35:41,520
Greta!
437
00:35:43,640 --> 00:35:44,480
Greta!
438
00:35:47,440 --> 00:35:48,280
MissÀ Alma on?
439
00:35:49,440 --> 00:35:53,080
HÀn oli tÀssÀ hetki sitten,
mutta hÀn on poissa.
440
00:35:54,040 --> 00:35:55,120
Perhana.
441
00:35:55,120 --> 00:35:56,200
Alma!
442
00:36:29,360 --> 00:36:32,880
MISSĂ OLET?
SOITAN SINULLE. VASTAA, HITTOLAINEN.
443
00:36:32,880 --> 00:36:35,400
KUN PALAAT, AION TAPPAA SINUT
444
00:36:38,160 --> 00:36:39,680
POISTA
445
00:36:51,800 --> 00:36:53,520
MeidÀn on puhuttava hÀnelle.
446
00:36:55,600 --> 00:36:58,120
Haluan vain, ettÀ hÀn tulee tuosta ovesta.
447
00:37:02,000 --> 00:37:02,840
Se on Greta.
448
00:37:04,640 --> 00:37:06,320
- Greta.
- Hei, Vero.
449
00:37:07,720 --> 00:37:08,800
Onko hÀn kotona?
450
00:37:08,800 --> 00:37:10,000
Ei, miten niin?
451
00:37:10,000 --> 00:37:12,520
Kun soitit, valehtelin.
452
00:37:13,120 --> 00:37:15,520
Alma ja minÀ menimme juhliin.
453
00:37:15,520 --> 00:37:17,600
- MissÀ hÀn on?
- En tiedÀ.
454
00:37:17,600 --> 00:37:20,320
Olen etsinyt kolmen tunnin ajan,
455
00:37:20,320 --> 00:37:22,920
eikÀ hÀntÀ löydy.
456
00:37:22,920 --> 00:37:25,080
- LÀhtikö hÀn yksin?
- Ei hajua.
457
00:37:25,080 --> 00:37:27,400
En tiedÀ, mitÀ tehdÀ.
458
00:37:27,400 --> 00:37:29,480
Olen huolissani. En tiedÀ...
459
00:37:29,480 --> 00:37:30,760
- Mene kotiin.
-
Okei.
460
00:37:34,440 --> 00:37:35,600
MissÀ Alma on?
461
00:38:26,800 --> 00:38:27,640
Pablo!
462
00:38:33,440 --> 00:38:36,320
Luoja, missÀ olit?
463
00:38:36,320 --> 00:38:37,400
Oletko kunnossa?
464
00:38:37,400 --> 00:38:39,520
- MitÀ tapahtui?
- MissÀ sinÀ olit?
465
00:38:39,520 --> 00:38:42,680
- Olin juhlissa Gretan kanssa.
- TiedÀn, kuulimme.
466
00:38:42,680 --> 00:38:44,800
MissÀ olit? Kuulemma katosit.
467
00:38:52,200 --> 00:38:54,240
Minua huimasi ja eksyin.
468
00:38:54,240 --> 00:38:56,240
MitÀ olet tehnyt tÀhÀn asti?
469
00:38:56,240 --> 00:38:57,240
Menin bussilla.
470
00:38:57,240 --> 00:38:59,640
Oletko ollut bussissa klo 3.00 lÀhtien?
471
00:38:59,640 --> 00:39:02,680
- Taisin nukahtaa. En tiedÀ.
- Mikset vastannut?
472
00:39:02,680 --> 00:39:05,920
- Akku loppui.
- Se loppui, kun menit ulos ikkunasta.
473
00:39:05,920 --> 00:39:08,280
Mokasit isosti. TÀmÀ on vakavaa.
474
00:39:08,280 --> 00:39:11,440
- Anteeksi.
-"Anteeksi" ei riitÀ.
475
00:39:11,440 --> 00:39:14,840
MyönnÀn. Rankaiskaa,
mutta minun on mentÀvÀ nukkumaan.
476
00:39:14,840 --> 00:39:17,240
Tajuatko, mitÀ olisi voinut tapahtua?
477
00:39:23,960 --> 00:39:25,080
Menen nukkumaan.
478
00:39:25,080 --> 00:39:27,120
YmmÀrrÀ seuraamuksesi.
479
00:39:27,120 --> 00:39:29,080
Ajattele, miltÀ minusta tuntui.
480
00:39:29,080 --> 00:39:33,480
Et tiedÀ, mikÀ painajainen
on kuvitella, sinut ojassa, Alma, auton...
481
00:39:33,480 --> 00:39:35,480
takakontissa tai kuopassa.
482
00:39:35,480 --> 00:39:37,040
En ole. KĂ€rsimys ohi.
483
00:39:37,040 --> 00:39:40,440
- En voi unohtaa sitÀ niin helposti.
- Lopeta kiljuminen!
484
00:39:40,440 --> 00:39:41,440
MitÀ sinÀ teet?
485
00:39:43,320 --> 00:39:47,240
Pablo! Lopeta! ĂlĂ€ lyö hĂ€ntĂ€ enÀÀ.
486
00:39:48,480 --> 00:39:50,720
PyydÀ anteeksi, tai revin pÀÀsi irti!
487
00:39:51,760 --> 00:39:52,880
Anteeksi, Àiti.
488
00:39:52,880 --> 00:39:54,080
Olen pahoillani.
30989