All language subtitles for Marae.2024.FRENCH.1080p.WEB.x264-FW_track3_[fre]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:10,840 --- 2 00:00:47,920 --> 00:00:51,200 Musique de suspense 3 00:00:51,360 --> 00:00:55,040 --- 4 00:00:55,200 --> 00:00:56,440 Explosion 5 00:00:56,600 --> 00:01:37,400 --- 6 00:01:54,480 --> 00:01:55,760 - Wouh ! 7 00:01:55,920 --> 00:01:58,760 Musique entraînante 8 00:01:58,920 --> 00:02:50,720 --- 9 00:02:50,880 --> 00:02:52,800 Musique intrigante 10 00:02:52,960 --> 00:02:56,680 --- 11 00:02:56,840 --> 00:02:58,880 Sifflement sourd 12 00:02:59,040 --> 00:03:02,560 --- --- 13 00:03:04,640 --> 00:03:09,320 Musique douce 14 00:03:09,480 --> 00:03:18,200 --- 15 00:03:25,040 --> 00:03:28,080 Musique douce 16 00:03:28,240 --> 00:03:50,080 --- 17 00:03:50,240 --> 00:03:51,320 Notification 18 00:03:55,640 --> 00:03:57,080 - Ca va ? C'est Franck. 19 00:03:57,240 --> 00:04:00,480 On attend ton reportage sur Teahupo'o, c'est urgent. 20 00:04:00,640 --> 00:04:04,520 J'espère que tout roule pour toi, tiens-moi au courant, tchao. 21 00:04:13,720 --> 00:04:15,760 Notification 22 00:04:20,680 --> 00:04:22,880 - Hey ! *- Hello, girl. 23 00:04:23,040 --> 00:04:27,120 On embarque dans une heure et on arrive demain à 6h30. 24 00:04:27,280 --> 00:04:29,480 Je suis trop contente, j'ai hâte de te voir. 25 00:04:29,640 --> 00:04:32,440 - Il y aura un comité d'accueil à notre arrivée ? 26 00:04:32,600 --> 00:04:34,280 J'aimerais voir des beaux gosses. 27 00:04:34,440 --> 00:04:36,720 - Non, nous, on veut juste des vagues. 28 00:04:36,880 --> 00:04:39,000 - Non ! *- Si ! 29 00:04:39,880 --> 00:04:41,560 - Non, des vagues ! 30 00:04:41,720 --> 00:04:43,480 - Des vagues et des beaux mecs. 31 00:04:43,640 --> 00:04:46,120 - Si on pouvait avoir les 2, ce serait parfait. 32 00:04:46,280 --> 00:04:48,920 Allez, bisous, à demain ! *- Bisous ! 33 00:04:50,560 --> 00:04:53,160 Musique douce 34 00:04:53,320 --> 00:05:14,760 --- 35 00:05:16,120 --> 00:05:18,880 Musique douce entraînante 36 00:05:19,040 --> 00:05:27,680 --- 37 00:05:27,840 --> 00:05:29,600 Exclamations 38 00:05:29,760 --> 00:05:32,880 --- 39 00:05:33,040 --> 00:05:35,560 - Sarah Cayrol ! 40 00:05:36,120 --> 00:05:37,800 On vous demande. 41 00:05:37,960 --> 00:05:39,040 - Faites des poses. 42 00:05:39,200 --> 00:05:42,000 - Ah, petite pose. Clic d'appareil photo 43 00:05:42,160 --> 00:05:44,320 - Yes ! Rires 44 00:05:44,920 --> 00:05:46,120 - Fais-moi un câlin. 45 00:05:48,720 --> 00:05:50,120 Ca va ou quoi ? - Ca va. 46 00:05:50,280 --> 00:05:52,800 - C'est pour toi, allez là. 47 00:05:52,960 --> 00:05:54,800 - Sarah ! - Coucou. 48 00:05:54,960 --> 00:05:58,720 - Trop contente de te voir, tu nous as trop manqué, meuf. 49 00:05:58,880 --> 00:06:01,400 - Comment ça... Oh là là ! - Oh là là. 50 00:06:02,040 --> 00:06:03,840 - Je suis trop contente de te voir. 51 00:06:04,000 --> 00:06:05,680 - Allez, câlin toutes les 4. 52 00:06:06,240 --> 00:06:07,360 - Trop bien. 53 00:06:07,520 --> 00:06:09,320 Elles crient. 54 00:06:09,480 --> 00:06:12,400 - Elle est folle. - C'est pas vrai ça. 55 00:06:13,000 --> 00:06:16,080 - C'est vrai pour le spot vierge ou c'est une blague ? 56 00:06:16,240 --> 00:06:19,200 - Non, c'est vrai. - Excusez-moi, les filles ? 57 00:06:19,360 --> 00:06:21,120 Tu serais pas Jennifer Rocher ? 58 00:06:21,280 --> 00:06:23,000 - Si. - C'est incroyable ! 59 00:06:23,160 --> 00:06:25,360 Je suis trop fan. - Merci, c'est sympa. 60 00:06:25,520 --> 00:06:27,760 - On peut prendre une photo ? - Bien sûr. 61 00:06:28,160 --> 00:06:29,440 On se cale là ? - Oui. 62 00:06:29,600 --> 00:06:30,640 - Je vous prends. - Merci. 63 00:06:30,800 --> 00:06:32,560 - Allez. - C'est trop top. 64 00:06:32,720 --> 00:06:33,440 - Donne tout ! 65 00:06:33,600 --> 00:06:35,280 - Attention ! - Carrément ? 66 00:06:35,440 --> 00:06:37,000 - Si ça c'est pas une photo. 67 00:06:38,680 --> 00:06:39,760 Merci. - Merci. 68 00:06:39,920 --> 00:06:42,280 - T'es vraiment la meilleure. 69 00:06:42,440 --> 00:06:43,920 - C'est elle, la meilleure. 70 00:06:44,080 --> 00:06:45,160 - Non, arrête. 71 00:06:45,320 --> 00:06:47,400 - Tu sais qui c'est ? - Arrête ! 72 00:06:47,560 --> 00:06:48,640 - C'est Sarah Cayrol. 73 00:06:48,800 --> 00:06:50,880 Elle a gagné le Master Pipe. - Arrête. 74 00:06:51,040 --> 00:06:52,040 - Va sur la photo. 75 00:06:52,880 --> 00:06:53,880 - Oui, toutes ! 76 00:06:54,040 --> 00:06:56,480 - Je viens. - On se met là ? 77 00:06:56,640 --> 00:06:57,640 OK. 78 00:06:57,800 --> 00:06:59,600 - Allez, tout le monde sourit ! 79 00:06:59,760 --> 00:07:02,240 Exclamations 80 00:07:02,400 --> 00:07:04,040 - Merci. - De rien. 81 00:07:04,720 --> 00:07:06,280 - Session surf à Teahupo'o ? 82 00:07:06,440 --> 00:07:09,360 - Non, je leur ai prévu mieux que Teahupo'o. 83 00:07:09,520 --> 00:07:11,440 - On sait même pas où on va. 84 00:07:11,600 --> 00:07:15,320 - Oui, ah-ha, petite surprise. 85 00:07:15,480 --> 00:07:17,520 - Profitez bien. - Merci. 86 00:07:17,680 --> 00:07:20,000 - Merci beaucoup, salut. 87 00:07:20,160 --> 00:07:21,760 - C'est bon pour le magazine ? 88 00:07:21,920 --> 00:07:23,920 Tu leur as dit que tu changeais de plan ? 89 00:07:24,080 --> 00:07:27,000 - Non, je leur ai rien dit. 90 00:07:27,160 --> 00:07:29,560 - Attends, mais ils vont péter un câble. 91 00:07:30,000 --> 00:07:32,920 - J'emmène les meilleures surfeuses dans un spot vierge 92 00:07:33,080 --> 00:07:34,280 et ils vont s'énerver ? Non. 93 00:07:34,960 --> 00:07:37,400 Je vois pas trop. - Elle marque un point. 94 00:07:37,560 --> 00:07:40,040 - Sinon c'est... ? 95 00:07:41,680 --> 00:07:45,480 - Ah oui, les filles, je vous présente Sam. 96 00:07:45,640 --> 00:07:48,640 Il sera notre capitaine et il va nous amener là-bas. 97 00:07:48,800 --> 00:07:51,600 Pour que vous sachiez, Sam est un peu particulier. 98 00:07:51,960 --> 00:07:53,240 Prenez vos affaires. 99 00:07:55,240 --> 00:07:58,200 - Salut. - Salut, c'est quoi tout ce bordel ? 100 00:07:58,360 --> 00:07:59,280 - Bah, bonjour. 101 00:07:59,440 --> 00:08:00,920 - C'est quoi tout ça ? 102 00:08:01,080 --> 00:08:03,320 - C'est notre matos pour aller surfer. 103 00:08:03,480 --> 00:08:05,960 On va surfer, on a besoin de planches. 104 00:08:08,400 --> 00:08:11,160 - Alors il va falloir allonger un peu le pognon. 105 00:08:11,520 --> 00:08:12,960 - Carrément, encore ? 106 00:08:13,520 --> 00:08:15,520 - 500. - 500 ? 107 00:08:15,680 --> 00:08:18,080 - Tu vas pas mettre 500. - N'importe quoi. 108 00:08:18,240 --> 00:08:19,040 - On se casse. 109 00:08:19,200 --> 00:08:21,120 - Non, on se casse pas. - Pas de souci. 110 00:08:21,280 --> 00:08:22,840 - Ca va, Sam, arrêtez. 111 00:08:23,000 --> 00:08:24,480 Ca va, vous aurez votre fric. 112 00:08:25,360 --> 00:08:28,400 - OK. - Vous nous laissez pas le choix. 113 00:08:28,560 --> 00:08:30,840 - Bienvenue à bord du Fana'o, les pin-ups. 114 00:08:31,000 --> 00:08:33,160 Départ dans 10 minutes, donc... 115 00:08:33,320 --> 00:08:36,040 - Les 500, il y a pas le bagage ? Rien ? 116 00:08:36,200 --> 00:08:37,360 - Enlevez vos pompes. 117 00:08:37,960 --> 00:08:41,720 - Cool, super. - Faut le mettre dans un musée, lui. 118 00:08:41,880 --> 00:08:44,240 Musique entraînante 119 00:08:44,400 --> 00:09:00,280 --- 120 00:09:01,640 --> 00:09:02,920 - Sarah ? 121 00:09:03,080 --> 00:09:04,920 Comment t'as découvert cette île ? 122 00:09:05,760 --> 00:09:08,240 - Je prenais un verre la semaine dernière 123 00:09:08,400 --> 00:09:10,400 et j'ai entendu Sam, notre capitaine, 124 00:09:11,000 --> 00:09:14,600 qui racontait l'histoire d'une île entourée de vagues énormes. 125 00:09:15,440 --> 00:09:18,240 Je suis venue le voir le lendemain sur son bateau 126 00:09:18,400 --> 00:09:21,720 pour lui demander de nous emmener là-bas. 127 00:09:21,880 --> 00:09:23,840 Il m'a envoyée chier comme personne, 128 00:09:24,000 --> 00:09:26,560 mais je lui ai proposé un billet de 5 000. 129 00:09:26,720 --> 00:09:27,680 - 5 000 ? 130 00:09:27,840 --> 00:09:30,520 - Pourquoi t'as pas demandé à un autre ? 131 00:09:30,680 --> 00:09:32,440 - C'était le seul à vouloir. 132 00:09:32,600 --> 00:09:34,400 Musique de suspense - Pourquoi ? 133 00:09:34,560 --> 00:09:38,520 - Je sais pas, les gens d'ici disent que cette île est tabou. 134 00:09:38,680 --> 00:09:39,960 - Tabou ? - Oui. 135 00:09:40,120 --> 00:09:44,080 - Tabou, genre elle est sacrée ou c'est maudit ? 136 00:09:45,680 --> 00:09:48,640 - Les gens croient encore à ces conneries ? 137 00:09:48,800 --> 00:09:50,920 - Des conneries ? Parle pas comme ça. 138 00:09:51,080 --> 00:09:53,400 Ici, en Polynésie, c'est très sérieux. 139 00:09:53,560 --> 00:09:55,000 - Wouh ! - Arrête ! 140 00:09:55,160 --> 00:09:56,160 - Attention ! 141 00:09:56,320 --> 00:09:59,360 --- 142 00:10:01,680 --> 00:10:04,840 - Tu peux mettre un peu de musique ? Musique entraînante 143 00:10:05,000 --> 00:10:07,440 - Il y a que toi qui danses partout. 144 00:10:08,080 --> 00:10:09,880 Musique pop 145 00:10:10,040 --> 00:10:43,360 --- 146 00:11:01,720 --> 00:11:02,840 - Ca va, Sam ? 147 00:11:04,480 --> 00:11:07,000 - C'est une sacrée cicatrice que t'as là, Sarah. 148 00:11:15,760 --> 00:11:19,240 Grondement étouffé 149 00:11:19,400 --> 00:11:20,360 Fracas 150 00:11:20,520 --> 00:11:23,120 Sifflement 151 00:11:24,360 --> 00:11:26,400 Je sais pas ce que tu cherches, 152 00:11:26,560 --> 00:11:29,160 mais c'est pas sur cette île que tu le trouveras. 153 00:11:29,320 --> 00:11:30,240 Cet endroit, 154 00:11:32,400 --> 00:11:34,000 faut pas y aller. 155 00:11:34,160 --> 00:11:36,080 - Et pourquoi vous nous y emmenez ? 156 00:11:37,400 --> 00:11:38,880 Pour le fric ? 157 00:11:39,040 --> 00:11:40,920 Encore ? 158 00:11:44,200 --> 00:11:47,160 Musique douce et intrigante 159 00:11:47,320 --> 00:12:01,800 --- 160 00:12:01,960 --> 00:12:04,480 - C'est moi ou c'est juste hallucinant ? 161 00:12:04,640 --> 00:12:07,360 - Qu'est-ce qui se passe ? - Regarde ! 162 00:12:08,280 --> 00:12:21,520 --- 163 00:12:21,680 --> 00:12:25,160 - Vous allez me remercier ? - Merci, Sarah. 164 00:12:25,320 --> 00:12:26,600 - Ca va. 165 00:12:26,760 --> 00:12:51,080 --- 166 00:12:51,240 --> 00:12:52,280 - Allez ! 167 00:12:52,440 --> 00:12:54,200 Récupérez votre bordel. 168 00:12:55,320 --> 00:12:56,320 Allez ! 169 00:12:59,840 --> 00:13:02,440 - Ca, c'est la tienne ? - C'est à moi. 170 00:13:02,600 --> 00:13:03,480 - Tiens. 171 00:13:03,640 --> 00:13:15,440 --- 172 00:13:15,600 --> 00:13:16,640 - Sarah ! 173 00:13:20,640 --> 00:13:22,000 Tiens, prends ça. 174 00:13:22,760 --> 00:13:25,360 Dans 48 heures, je reviens vous chercher. Ici. 175 00:13:25,520 --> 00:13:27,360 En cas de problème, appelle-moi. 176 00:13:27,520 --> 00:13:30,520 Ca a 10 km de portée. Y a rien d'autre qui passe ici. 177 00:13:47,800 --> 00:13:50,800 Musique intrigante 178 00:13:50,960 --> 00:13:56,560 --- 179 00:13:56,720 --> 00:13:57,800 - Regardez 180 00:13:57,960 --> 00:13:59,080 ce que j'ai ramené. 181 00:13:59,240 --> 00:14:00,680 - C'est quoi ? 182 00:14:00,840 --> 00:14:04,640 - C'est Alin'Ui, notre totem à toutes les 4. 183 00:14:05,120 --> 00:14:08,560 C'est important d'avoir quelque chose qui veille sur nous. 184 00:14:08,720 --> 00:14:09,960 - Ouais. - Ouais. 185 00:14:10,400 --> 00:14:12,320 - Je croyais que t'y croyais plus. 186 00:14:12,480 --> 00:14:16,160 - C'est pas de la superstition. Ca fait partie de ma culture. 187 00:14:16,320 --> 00:14:19,560 - Je vois pas la différence. - Comment ça ? 188 00:14:19,720 --> 00:14:22,120 - Ne dis pas ça, tu vas fâcher les esprits. 189 00:14:22,280 --> 00:14:23,840 - Vous êtes trop mignonnes. 190 00:14:24,000 --> 00:14:26,720 - Sérieux, quoi... Tu respectes rien. 191 00:14:26,880 --> 00:14:29,800 - Vous captez ou pas ? Je capte pas. 192 00:14:29,960 --> 00:14:32,000 - Attends, je vais checker. 193 00:14:35,760 --> 00:14:37,280 Non, je capte rien. 194 00:14:39,200 --> 00:14:42,240 Musique intrigante 195 00:14:42,400 --> 00:15:16,560 --- 196 00:15:16,720 --> 00:15:17,480 - Oh ! 197 00:15:19,200 --> 00:15:21,400 - On fait quoi ? C'est quoi, le programme ? 198 00:15:21,560 --> 00:15:23,080 J'aimerais bien savoir. 199 00:15:25,320 --> 00:15:26,560 - Euh... 200 00:15:26,720 --> 00:15:29,320 On n'a qu'à s'installer là pour la nuit. 201 00:15:29,480 --> 00:15:31,160 - Ouais, chaud. - Ouais. 202 00:15:31,320 --> 00:15:34,120 - On ira au spot demain. On n'a pas le temps, là. 203 00:15:34,280 --> 00:15:35,440 - Allez. - OK ? 204 00:15:35,600 --> 00:15:38,000 - Vous êtes chaudes ? - C'est parti. 205 00:15:42,920 --> 00:15:45,760 Musique douce 206 00:15:45,920 --> 00:16:23,880 --- 207 00:16:24,040 --> 00:16:25,080 - C'était quoi, 208 00:16:25,240 --> 00:16:26,880 ta plus grosse vague ? 209 00:16:27,040 --> 00:16:29,200 - Franchement, Belharra. 15 mètres. 210 00:16:29,800 --> 00:16:31,120 Je me demande encore 211 00:16:31,280 --> 00:16:33,120 comment j'ai pu la prendre, vu ma peur. 212 00:16:33,280 --> 00:16:35,160 - Ah ouais ? - C'était intense. 213 00:16:36,880 --> 00:16:39,760 - Moi, la plus belle vague de ma vie, 214 00:16:39,920 --> 00:16:41,320 je crois que c'était... 215 00:16:41,800 --> 00:16:43,040 Teahupo'o, évidemment. 216 00:16:43,480 --> 00:16:45,720 - La meuf hésite à dire Teahupo'o. 217 00:16:46,840 --> 00:16:48,960 - C'est la vague parfaite. 218 00:16:49,120 --> 00:16:51,200 Bip et grésillements C'est dingue. 219 00:16:51,360 --> 00:16:53,920 - Toi, Alicia, c'était quoi, ta plus grosse ? 220 00:16:54,080 --> 00:16:56,720 - On parle de vagues ou de bites ? Rires 221 00:16:56,880 --> 00:17:01,040 --- 222 00:17:01,200 --> 00:17:03,760 Musique sombre 223 00:17:03,920 --> 00:17:05,080 - Sam ? 224 00:17:05,240 --> 00:17:07,720 --- 225 00:17:07,880 --> 00:17:09,760 - Ouais, Sarah. Ici Sam. 226 00:17:10,840 --> 00:17:12,680 - Qu'est-ce qui se passe ? 227 00:17:12,840 --> 00:17:14,800 - Je teste juste le matériel. 228 00:17:16,360 --> 00:17:18,760 Et vous ? Comment ça se passe ? 229 00:17:18,920 --> 00:17:20,480 - Tout va bien, Sam. 230 00:17:21,400 --> 00:17:22,840 Tout va bien. RAS. 231 00:17:23,000 --> 00:17:25,840 Musique pop 232 00:17:26,000 --> 00:17:44,960 --- 233 00:17:45,120 --> 00:17:46,440 - Tu fous quoi ? 234 00:17:46,600 --> 00:17:48,920 T'étais où ? - Je suis là. 235 00:17:49,080 --> 00:17:49,800 - Attends. 236 00:17:49,960 --> 00:17:52,360 Je te montre le chemin du dance-floor. 237 00:17:53,040 --> 00:17:54,600 - Rattrape-toi. 238 00:17:54,760 --> 00:18:17,360 --- 239 00:18:17,520 --> 00:18:20,920 Souffle rauque 240 00:18:21,080 --> 00:18:22,720 --- 241 00:18:28,160 --> 00:18:30,240 Elle fredonne. 242 00:18:32,600 --> 00:18:35,000 - Sarah, c'est loin, l'autre plage ? 243 00:18:35,960 --> 00:18:37,920 - Je dirais 2 bonnes heures. 244 00:18:38,080 --> 00:18:41,360 J'ai la boussole direction sud. On verra bien. 245 00:18:41,520 --> 00:18:42,800 - C'est parti ! 246 00:18:42,960 --> 00:18:44,280 - On a tout. 247 00:18:44,440 --> 00:18:48,320 Wax, leash, crème solaire, noix de coco, ananas. 248 00:18:49,680 --> 00:18:51,160 Y a tout ? 249 00:18:51,320 --> 00:18:54,160 Musique douce 250 00:18:54,320 --> 00:19:39,920 --- 251 00:19:40,080 --> 00:19:41,280 Craquement 252 00:19:51,840 --> 00:19:52,600 - Ca va ? 253 00:19:52,760 --> 00:19:53,920 - Chut. 254 00:19:56,480 --> 00:19:58,280 Il se passe quoi ? - Attends. 255 00:19:58,840 --> 00:20:01,480 Musique inquiétante 256 00:20:01,640 --> 00:20:04,160 --- 257 00:20:04,320 --> 00:20:07,040 - Qu'est-ce qui se passe ? On y va ? 258 00:20:07,200 --> 00:20:50,760 --- 259 00:20:51,400 --> 00:20:53,280 - Oh, putain ! - Y a quoi ? 260 00:20:53,680 --> 00:20:55,760 - Sérieux ? - C'est quoi ? 261 00:20:55,920 --> 00:20:57,320 Elles s'exclament. 262 00:20:59,200 --> 00:21:01,320 - Oh putain... - Elle a peur d'une pierre. 263 00:21:01,480 --> 00:21:02,960 - Ecoute, franchement... 264 00:21:03,120 --> 00:21:04,520 - Y en a partout. 265 00:21:04,680 --> 00:21:18,080 --- 266 00:21:20,360 --> 00:21:21,880 - C'est quoi, cet endroit ? 267 00:21:24,280 --> 00:21:25,520 - C'est un marae. 268 00:21:27,840 --> 00:21:29,120 Un lieu sacré. 269 00:21:32,280 --> 00:21:33,440 - Bon. 270 00:21:35,520 --> 00:21:37,680 Musique mystérieuse 271 00:21:37,840 --> 00:22:03,240 --- 272 00:22:03,400 --> 00:22:04,560 - Les filles. 273 00:22:05,600 --> 00:22:07,360 C'est là que nos ancêtres 274 00:22:07,520 --> 00:22:09,320 faisaient leurs incantations, 275 00:22:09,480 --> 00:22:11,960 leurs prières, leurs offrandes 276 00:22:12,120 --> 00:22:14,440 et parfois même des sacrifices. 277 00:22:15,040 --> 00:22:17,800 Donc... on fait attention. 278 00:22:18,440 --> 00:22:21,960 Musique mystique 279 00:22:22,120 --> 00:22:37,800 --- 280 00:22:37,960 --> 00:22:39,640 Touche à rien, Jen. - Putain... 281 00:22:39,800 --> 00:22:42,280 - Le mana. - C'est quoi, le mana ? 282 00:22:43,840 --> 00:22:46,320 - C'est une énergie qui est partout. 283 00:22:46,480 --> 00:22:50,160 Là, sur un marae, c'est sacré et c'est encore plus fort. 284 00:22:50,320 --> 00:22:53,560 Si tu touches à quoi que ce soit, ça peut transformer 285 00:22:53,720 --> 00:22:56,640 cette énergie entre truc destructeur et négatif. 286 00:22:56,800 --> 00:22:58,280 - T'y crois même pas. 287 00:22:58,440 --> 00:22:59,720 - Ca fait longtemps 288 00:22:59,880 --> 00:23:03,000 que je suis pas revenue, mais j'ai grandi avec ça. 289 00:23:03,760 --> 00:23:04,840 Et j'ai rien oublié. 290 00:23:05,360 --> 00:23:07,600 - Ouais, on bouge. On reste pas là. 291 00:23:11,240 --> 00:23:14,240 - Ca commence à me faire vraiment chier. 292 00:23:16,480 --> 00:23:17,920 - Vas-y, viens. 293 00:23:18,080 --> 00:23:19,320 - Ouais, j'arrive. 294 00:23:24,440 --> 00:23:29,200 --- 295 00:23:29,360 --> 00:23:31,280 - Les filles ! Attendez. 296 00:23:31,880 --> 00:23:32,680 Regardez. 297 00:23:34,440 --> 00:23:35,840 C'est des pilules blanches. 298 00:23:36,800 --> 00:23:38,960 Regarde. Elle est pas déserte, ton île, 299 00:23:39,120 --> 00:23:40,120 Sarah. 300 00:23:40,280 --> 00:23:41,960 - Chelou. Qu'est-ce que ça fout là ? 301 00:23:42,120 --> 00:23:43,280 - C'est de l'ice. 302 00:23:43,440 --> 00:23:46,560 - T'écoutes pas. Je t'ai dit de rien toucher. 303 00:23:46,720 --> 00:23:47,960 Va reposer ça ! 304 00:23:49,000 --> 00:23:52,120 - OK. J'ai la petite boîte. Je vais la remettre. 305 00:23:52,640 --> 00:23:54,960 Regarde. Je prends la boîte. 306 00:23:55,120 --> 00:23:56,800 Je la remets. 307 00:23:57,920 --> 00:23:58,920 Oh ! 308 00:23:59,080 --> 00:24:01,960 Copacabana ! 309 00:24:02,520 --> 00:24:03,840 Grand esprit du marae ! 310 00:24:05,640 --> 00:24:08,520 Pardonne mon offense et accepte 311 00:24:08,680 --> 00:24:10,520 mon offrande ! 312 00:24:10,680 --> 00:24:12,040 - Arrête ça, putain ! 313 00:24:12,200 --> 00:24:13,200 C'est bon ! 314 00:24:13,520 --> 00:24:14,640 - Prends un peu de ice. 315 00:24:14,800 --> 00:24:17,120 Tu vas passer une très bonne soirée. 316 00:24:17,280 --> 00:24:18,720 - Tu respectes rien ! 317 00:24:18,880 --> 00:24:20,320 - Ca va... - Je me casse. 318 00:24:20,480 --> 00:24:21,240 - Hazel. 319 00:24:25,520 --> 00:24:26,560 - T'es chiante. 320 00:24:26,720 --> 00:24:28,320 - Ca va, je rigole. 321 00:24:28,920 --> 00:24:30,160 - Hazel... 322 00:24:32,720 --> 00:24:34,040 Hazel, attends-moi. 323 00:24:38,240 --> 00:24:39,400 - On va passer 324 00:24:39,560 --> 00:24:41,520 une bonne soirée. - Grave. 325 00:24:41,680 --> 00:24:44,000 Musique intrigante 326 00:24:44,160 --> 00:25:21,080 --- 327 00:25:21,240 --> 00:25:23,760 - Du sable ! C'est du sable ! 328 00:25:26,640 --> 00:25:27,960 - Moi aussi, je passe ! 329 00:25:28,120 --> 00:25:29,280 Attention ! 330 00:25:30,160 --> 00:25:32,600 Musique douce 331 00:25:32,760 --> 00:25:39,360 --- 332 00:25:39,880 --> 00:25:42,880 - Y en a marre de marcher. J'en peux plus. 333 00:25:43,040 --> 00:25:44,280 Allez, allez ! 334 00:25:44,680 --> 00:25:46,600 Debout ! Debout ! 335 00:25:47,320 --> 00:25:49,280 - Oh ! 336 00:25:49,960 --> 00:26:00,880 --- 337 00:26:01,040 --> 00:26:02,280 - C'est pas grave. 338 00:26:03,160 --> 00:26:08,200 --- 339 00:26:08,360 --> 00:26:10,560 - Regarde où on est ! 340 00:26:10,720 --> 00:26:13,040 Rires 341 00:26:13,200 --> 00:26:16,560 --- 342 00:26:16,720 --> 00:26:19,480 Rires 343 00:26:19,640 --> 00:26:20,800 - C'est bon, là ? 344 00:26:21,520 --> 00:26:24,720 On y va ? On y va ? Ah ! 345 00:26:24,880 --> 00:28:04,760 --- 346 00:28:20,960 --> 00:28:22,920 Sifflement 347 00:28:30,000 --> 00:28:31,880 - Wouhou ! 348 00:28:47,640 --> 00:28:49,520 Musique sombre 349 00:29:01,400 --> 00:29:04,240 --- 350 00:29:10,520 --> 00:29:11,960 - Hazel ! 351 00:29:12,120 --> 00:29:13,360 --- 352 00:29:13,520 --> 00:29:14,520 Hazel ! 353 00:29:15,520 --> 00:29:16,480 Hazel ! 354 00:29:16,640 --> 00:29:21,000 --- 355 00:29:21,160 --> 00:29:23,880 - Ah ! - Hazel ! 356 00:29:24,040 --> 00:29:26,200 --- 357 00:29:26,360 --> 00:29:27,200 Hazel ! 358 00:29:28,160 --> 00:29:29,560 Ah ! 359 00:29:29,720 --> 00:29:33,080 Cris 360 00:29:33,240 --> 00:29:36,040 --- 361 00:29:36,200 --> 00:29:37,920 - Hazel ! Hazel ! 362 00:29:38,080 --> 00:29:44,480 --- 363 00:29:44,640 --> 00:29:46,200 Ah ! Ah ! 364 00:29:46,360 --> 00:30:04,720 --- 365 00:30:04,880 --> 00:30:06,760 Partez ! Partez ! 366 00:30:07,520 --> 00:30:08,880 - Putain, ça craint. 367 00:30:09,040 --> 00:30:10,400 On se casse ! 368 00:30:10,560 --> 00:30:23,360 --- 369 00:30:26,480 --> 00:30:29,120 --- 370 00:30:29,280 --> 00:30:31,240 - Allez ! Allez ! 371 00:30:31,400 --> 00:30:32,920 Plus vite ! Allez ! 372 00:30:33,840 --> 00:30:58,160 --- 373 00:30:58,320 --> 00:31:02,560 - Ah ! Y a un truc qui m'a chopée ! 374 00:31:03,720 --> 00:31:04,480 On m'a chopée ! 375 00:31:04,640 --> 00:31:06,680 - Qu'est-ce que tu racontes ? 376 00:31:06,840 --> 00:31:08,520 - C'était une main ! - Quoi ? 377 00:31:08,680 --> 00:31:09,800 - Regardez... 378 00:31:14,200 --> 00:31:15,400 Musique inquiétante 379 00:31:15,560 --> 00:31:26,520 --- 380 00:31:26,680 --> 00:31:28,360 - Ah ! 381 00:31:28,520 --> 00:31:29,600 Ah ! 382 00:31:30,920 --> 00:31:32,040 Alicia ! 383 00:31:32,200 --> 00:31:34,520 --- 384 00:31:34,680 --> 00:31:35,800 - Non ! 385 00:31:35,960 --> 00:31:37,000 - Viens ! Viens ! 386 00:31:37,960 --> 00:31:39,120 Vite ! Vite ! 387 00:31:39,280 --> 00:31:46,000 --- 388 00:31:46,160 --> 00:31:47,760 Sam ! Sam ! 389 00:31:47,920 --> 00:32:25,760 --- 390 00:32:25,920 --> 00:32:28,920 Sam. Sam ! Sam, viens ! 391 00:32:29,080 --> 00:32:45,360 --- 392 00:32:48,880 --> 00:32:51,200 Sifflement 393 00:32:51,360 --> 00:32:57,840 --- 394 00:32:58,000 --> 00:32:59,920 Musique sombre 395 00:33:00,080 --> 00:33:04,600 --- 396 00:33:19,720 --> 00:33:21,680 Rythme des tambours 397 00:33:21,840 --> 00:33:36,680 --- 398 00:33:36,840 --> 00:33:38,800 Tambours et chants 399 00:33:38,960 --> 00:34:12,360 --- 400 00:34:14,120 --> 00:34:16,040 Cri strident 401 00:34:16,200 --> 00:34:18,160 Musique inquiétante 402 00:34:18,320 --> 00:35:38,160 --- 403 00:35:38,320 --> 00:35:39,840 - Qui a pris ça ? 404 00:35:40,000 --> 00:35:41,200 Cris 405 00:35:41,360 --> 00:35:44,880 --- 406 00:35:45,080 --> 00:35:46,840 Qui s'est permis de piller 407 00:35:47,000 --> 00:35:48,720 le marae ? 408 00:35:48,880 --> 00:35:56,920 --- 409 00:35:57,080 --> 00:35:58,240 Toi ? 410 00:35:58,400 --> 00:35:59,880 Cri étouffé 411 00:36:00,040 --> 00:36:08,920 --- 412 00:36:09,080 --> 00:36:12,120 Les dieux réclament vengeance. 413 00:36:12,280 --> 00:36:16,680 --- 414 00:36:16,840 --> 00:36:19,720 Cri étouffé 415 00:36:20,720 --> 00:36:27,800 --- 416 00:36:27,960 --> 00:36:29,640 Sanglots étouffés 417 00:36:29,800 --> 00:36:40,080 --- 418 00:36:40,240 --> 00:36:41,240 - Pardon. 419 00:36:42,160 --> 00:36:44,240 C'est moi qui ai pris la boîte. 420 00:36:44,400 --> 00:36:50,680 --- 421 00:36:51,320 --> 00:36:52,560 Je suis désolée. 422 00:36:53,800 --> 00:36:54,840 Pardon. 423 00:36:55,000 --> 00:37:07,920 --- 424 00:37:09,360 --> 00:37:11,520 Cris 425 00:37:11,680 --> 00:37:14,680 Les tambours et les chants reprennent. 426 00:37:14,840 --> 00:37:19,440 --- 427 00:37:19,600 --> 00:37:21,560 Alicia... 428 00:37:22,880 --> 00:37:24,200 Alicia... 429 00:37:24,360 --> 00:37:26,240 --- 430 00:37:26,400 --> 00:37:29,520 Musique sombre 431 00:37:29,680 --> 00:37:31,600 Alicia... 432 00:37:31,760 --> 00:38:18,160 --- 433 00:38:21,240 --> 00:38:23,560 Musique douce 434 00:38:23,720 --> 00:38:28,680 --- 435 00:38:28,840 --> 00:38:29,800 - Oh ! 436 00:38:29,960 --> 00:39:14,240 --- 437 00:39:14,400 --> 00:39:15,480 S'il vous plaît. 438 00:39:16,240 --> 00:39:18,680 S'il vous plaît, laissez-nous partir. 439 00:39:18,840 --> 00:39:20,800 Aidez-nous avec la porte. 440 00:39:20,960 --> 00:39:22,720 Aidez-nous à partir. 441 00:39:22,880 --> 00:39:24,600 Aidez-nous à partir. Vite. 442 00:39:25,440 --> 00:39:26,160 - Ca suffit ! 443 00:39:26,640 --> 00:39:29,440 Musique inquiétante 444 00:39:29,600 --> 00:39:54,920 --- 445 00:39:55,080 --> 00:39:57,040 Pourquoi vous nous faites ça ? 446 00:39:57,200 --> 00:40:05,160 --- 447 00:40:05,320 --> 00:40:06,960 - Parce que je suis Dieu. 448 00:40:10,520 --> 00:40:12,680 Votre dieu a été déchu. 449 00:40:14,480 --> 00:40:16,080 Et nous l'avons remplacé. 450 00:40:19,040 --> 00:40:20,760 On m'appelle "le général". 451 00:40:22,320 --> 00:40:25,320 J'ai en charge la terre que vous êtes venues souiller. 452 00:40:27,120 --> 00:40:31,520 - Tout ce qu'on a fait, c'est venir surfer ici. 453 00:40:31,680 --> 00:40:33,640 On n'a rien fait d'autre. 454 00:40:33,800 --> 00:40:38,280 - Vous vous êtes conduites ici comme si vous étiez chez vous. 455 00:40:39,880 --> 00:40:41,040 - On savait pas. 456 00:40:41,640 --> 00:40:42,600 On voulait pas. 457 00:40:44,000 --> 00:40:47,160 - A vous écouter, rien n'est jamais de votre faute. 458 00:40:47,640 --> 00:40:48,640 C'est terminé. 459 00:40:49,920 --> 00:40:51,680 Y a plus de mensonges ici. 460 00:40:53,320 --> 00:40:56,800 On se définit par ses actes. Et on les assume. 461 00:40:56,960 --> 00:40:58,720 - Vous assumez de les avoir tuées ! 462 00:40:58,880 --> 00:41:00,760 Espèce de malade mental ! 463 00:41:00,920 --> 00:41:03,800 Espèce de taré ! Espèce d'enfoiré ! 464 00:41:05,880 --> 00:41:08,360 Je vais te tuer ! Je vais te tuer ! 465 00:41:08,520 --> 00:41:09,760 - Arrête. Arrête ! 466 00:41:09,920 --> 00:41:10,640 Non. 467 00:41:11,640 --> 00:41:13,320 Lâchez-la. Lâchez-la ! 468 00:41:13,480 --> 00:41:14,120 Lâchez-la ! 469 00:41:14,280 --> 00:41:17,120 - Tu es comme le serpent décapité. 470 00:41:18,440 --> 00:41:20,040 Toujours prête à mordre. 471 00:41:20,200 --> 00:41:21,920 - Oh ! Lâchez-la ! 472 00:41:24,520 --> 00:41:27,240 - Je suis la vie et la mort. 473 00:41:28,640 --> 00:41:29,720 Je donne. 474 00:41:29,880 --> 00:41:31,480 Et je reprends ! 475 00:41:33,040 --> 00:41:34,240 - Lâchez-la ! 476 00:41:35,920 --> 00:41:37,080 Si vous nous tuez, 477 00:41:37,240 --> 00:41:41,360 des gens viendront nous chercher. Tout le monde sait qu'on est ici. 478 00:41:41,520 --> 00:41:44,760 - Personne ne viendra vous chercher, croyez-moi. 479 00:41:46,880 --> 00:41:48,120 On vous oubliera. 480 00:41:48,720 --> 00:41:50,400 Comme on nous a oubliés. 481 00:41:52,160 --> 00:41:54,240 Bienvenue dans l'envers du paradis. 482 00:41:57,560 --> 00:41:58,560 - Non, attendez. 483 00:41:58,720 --> 00:42:00,400 Attendez, attendez. 484 00:42:00,560 --> 00:42:02,120 Qu'allez-vous faire de nous ? 485 00:42:02,280 --> 00:42:03,400 - J'ai assez parlé. 486 00:42:04,560 --> 00:42:07,040 Il est temps de s'occuper des préparatifs. 487 00:42:07,200 --> 00:42:09,280 Musique sombre 488 00:42:09,440 --> 00:42:32,920 --- 489 00:42:34,160 --> 00:42:35,320 - Sarah. 490 00:42:38,000 --> 00:42:39,520 On va devenir quoi ? 491 00:42:41,440 --> 00:42:43,600 Qu'est-ce qu'ils vont nous faire ? 492 00:42:48,200 --> 00:42:49,800 - On va s'en sortir, Jenny. 493 00:42:49,960 --> 00:42:52,440 C'est tout. - Y a pas de solution. 494 00:42:52,600 --> 00:42:53,240 - Eh. 495 00:42:53,400 --> 00:42:54,680 Eh. 496 00:42:55,360 --> 00:42:56,600 Regarde-moi. 497 00:42:56,760 --> 00:42:58,880 Jenny, regarde-moi. Regarde-moi. 498 00:42:59,760 --> 00:43:00,920 On va s'en sortir. 499 00:43:01,080 --> 00:43:04,240 - On va jamais rentrer. - Si. Faut tenir le coup. 500 00:43:04,400 --> 00:43:05,640 D'accord ? - Non. 501 00:43:05,800 --> 00:43:07,880 Ils vont nous sacrifier. - Mais non. 502 00:43:12,000 --> 00:43:12,920 Oh putain... 503 00:43:13,080 --> 00:43:17,760 - Sam... Sam va se rendre compte qu'il nous est arrivé quelque chose 504 00:43:17,920 --> 00:43:19,640 quand il verra qu'on est pas là. 505 00:43:19,800 --> 00:43:23,320 Il va appeler les secours. Il sait que l'île est dangereuse. 506 00:43:23,480 --> 00:43:26,000 - Pourquoi tu dis que l'île est dangereuse ? 507 00:43:28,360 --> 00:43:29,840 Pourquoi tu dis ça ? 508 00:43:34,920 --> 00:43:36,720 Sam te l'avait dit ? 509 00:43:36,880 --> 00:43:38,240 - Non. - Il t'a dit ça ? 510 00:43:38,400 --> 00:43:39,200 - Non, non. 511 00:43:39,360 --> 00:43:40,640 Propos accélérés 512 00:43:40,800 --> 00:43:43,720 Il m'a jamais parlé comme ça. Il m'a parlé du mythe. 513 00:43:43,880 --> 00:43:45,480 - Sarah, c'est pas une légende. 514 00:43:45,640 --> 00:43:46,880 Les démons existent. 515 00:43:47,480 --> 00:43:48,960 - De quoi vous parlez ? 516 00:43:49,120 --> 00:43:51,880 De démons et de créatures, et je sais pas quoi. 517 00:43:52,040 --> 00:43:54,240 C'était même pas réel, putain ! 518 00:43:54,400 --> 00:43:55,400 - Tu savais ? 519 00:43:58,960 --> 00:44:00,240 Oh putain... 520 00:44:01,720 --> 00:44:03,840 Oh non... - Jen, me fais pas ça. 521 00:44:04,000 --> 00:44:05,360 - Et t'as rien dit. 522 00:44:05,880 --> 00:44:06,880 Oh putain... 523 00:44:07,040 --> 00:44:08,840 - Non, Jenny. Arrête. 524 00:44:09,880 --> 00:44:12,360 Non, non, Jenny. Arrête. Eh, regarde-moi. 525 00:44:12,520 --> 00:44:13,160 - Casse-toi ! 526 00:44:13,320 --> 00:44:15,360 - Arrête ! - Juste casse-toi ! 527 00:44:15,520 --> 00:44:17,400 - Si j'avais eu le moindre doute... 528 00:44:17,560 --> 00:44:19,680 - Ferme ta gueule ! Ferme ta gueule ! 529 00:44:20,800 --> 00:44:21,800 - Cette île... 530 00:44:22,560 --> 00:44:25,040 Cette île m'a pris mes meilleurs amis. 531 00:44:25,960 --> 00:44:27,720 Juste sous mes yeux. 532 00:44:29,600 --> 00:44:30,920 Et moi, j'ai fui. 533 00:44:34,160 --> 00:44:36,240 Je les ai abandonnés. 534 00:44:36,400 --> 00:44:38,760 Musique sombre 535 00:44:38,920 --> 00:44:41,080 - Hazel est morte à cause de toi. 536 00:44:41,240 --> 00:44:42,400 Alicia... 537 00:44:42,560 --> 00:44:45,080 Alicia, elle est morte aussi à cause de toi. 538 00:44:48,920 --> 00:44:51,320 - Jenny, si j'avais eu le moindre doute... 539 00:44:51,480 --> 00:44:53,560 - T'es une menteuse et un monstre. 540 00:44:55,480 --> 00:44:56,640 Tu savais. 541 00:45:01,960 --> 00:45:04,600 - Sam, les gens dans les bars, ça parle. 542 00:45:04,760 --> 00:45:07,200 On m'a dit que vous aviez beaucoup d'alcool. 543 00:45:07,680 --> 00:45:10,520 C'était un accident. - C'était pas un accident. 544 00:45:10,680 --> 00:45:11,480 D'accord ? 545 00:45:12,000 --> 00:45:14,640 - Je sais pas si raconter toutes ces histoires 546 00:45:14,800 --> 00:45:18,080 de démons, de je sais pas quoi... 547 00:45:18,240 --> 00:45:21,440 Peut-être que ça soulage votre conscience. Et tant mieux. 548 00:45:21,600 --> 00:45:23,840 Mais c'est pas mon histoire à moi. 549 00:45:24,000 --> 00:45:26,640 C'est pas mon histoire. Alors mélangez pas tout. 550 00:45:26,800 --> 00:45:29,000 Et arrêtez avec l'alcool pour ce soir. 551 00:45:29,440 --> 00:45:32,240 Musique inquiétante 552 00:45:34,320 --> 00:45:36,120 - T'as fait ça parce que... 553 00:45:36,560 --> 00:45:38,040 t'es plus rien pour personne. 554 00:45:43,040 --> 00:45:46,320 Tu t'es dit que t'allais te refaire un petit nom 555 00:45:47,040 --> 00:45:48,160 pour exister 556 00:45:48,320 --> 00:45:50,560 avec ton petit magazine de merde. 557 00:45:51,480 --> 00:45:53,600 Tu te foutais des conséquences. 558 00:45:57,560 --> 00:45:59,240 T'es comme eux, en fait. 559 00:46:00,400 --> 00:46:02,760 Musique mystique 560 00:46:02,920 --> 00:47:00,080 --- 561 00:47:00,240 --> 00:47:01,800 Cris 562 00:47:01,960 --> 00:47:52,360 --- 563 00:47:52,520 --> 00:47:56,320 - Arrêtez, arrêtez. On fera ce que vous voudrez. 564 00:47:56,480 --> 00:47:58,320 Je vous en supplie. 565 00:48:02,440 --> 00:48:04,120 Cris 566 00:48:04,280 --> 00:48:51,640 --- 567 00:48:51,800 --> 00:48:53,160 Cris 568 00:48:53,320 --> 00:49:30,800 --- 569 00:49:33,560 --> 00:49:36,440 Rythme des tambours 570 00:49:36,600 --> 00:49:54,920 --- 571 00:49:55,080 --> 00:49:56,800 - Sarah... 572 00:49:56,960 --> 00:49:59,840 Sarah ! Tu vois quoi, s'il te plaît ? 573 00:50:00,920 --> 00:50:02,200 S'il te plaît... 574 00:50:02,360 --> 00:50:04,680 Tambours et chants 575 00:50:04,840 --> 00:50:07,680 Elle gémit. 576 00:50:09,640 --> 00:50:10,640 Chant tribal 577 00:50:10,800 --> 00:50:13,480 Musique inquiétante 578 00:50:13,640 --> 00:51:19,200 --- 579 00:51:19,640 --> 00:51:20,840 Sarah. 580 00:51:21,280 --> 00:51:23,560 Je t'en supplie, aide-moi. 581 00:51:24,240 --> 00:51:26,400 Rythme des tambours au loin 582 00:51:28,320 --> 00:51:29,480 Elle crie. 583 00:51:29,640 --> 00:51:31,320 - L'approche pas ! 584 00:51:31,480 --> 00:51:34,040 - Non, je vous en supplie ! 585 00:51:37,600 --> 00:51:39,560 Elle crie. Sarah ! 586 00:51:41,200 --> 00:51:42,280 Non ! 587 00:51:42,440 --> 00:51:44,000 - Non ! T'approche pas ! 588 00:51:46,640 --> 00:51:47,880 - Sarah ! 589 00:51:48,040 --> 00:51:50,120 Elle pleure. Sarah. 590 00:51:50,280 --> 00:51:53,240 - Jenny ! - Sarah ! 591 00:51:56,280 --> 00:51:58,800 - On va s'unir pour donner la vie. 592 00:52:14,680 --> 00:52:15,720 - Sarah. 593 00:52:23,880 --> 00:52:25,520 Musique aérienne 594 00:52:25,680 --> 00:52:29,640 --- 595 00:52:30,840 --> 00:52:32,560 Il gémit. 596 00:52:41,840 --> 00:52:43,320 - Jenny, vite. 597 00:53:06,080 --> 00:53:07,560 Elle gémit. 598 00:53:08,000 --> 00:53:10,640 Elle gémit. Il grogne. 599 00:53:13,120 --> 00:53:15,240 Musique inquiétante 600 00:53:15,400 --> 00:54:00,280 --- 601 00:54:00,440 --> 00:54:01,960 Elle crie. 602 00:54:03,240 --> 00:54:04,600 Il grogne. 603 00:54:04,760 --> 00:54:06,840 Musique palpitante 604 00:54:07,000 --> 00:54:28,680 --- 605 00:54:28,840 --> 00:54:32,880 Il gémit. Elle halète. 606 00:54:54,120 --> 00:54:55,360 Jenny. 607 00:54:56,840 --> 00:54:58,160 Jenny. 608 00:54:59,160 --> 00:55:00,400 Jenny. 609 00:55:02,440 --> 00:55:03,680 Jenny. 610 00:55:03,840 --> 00:55:05,160 Jenny ! 611 00:55:05,320 --> 00:55:06,840 Non, non, Jenny. 612 00:55:07,000 --> 00:55:08,120 Jenny. 613 00:55:11,360 --> 00:55:13,400 Elle pleure. 614 00:55:13,560 --> 00:55:16,520 Musique dramatique 615 00:55:16,680 --> 00:55:18,200 Je suis désolée. 616 00:55:18,360 --> 00:55:22,160 Je suis désolée. Je suis tellement désolée. 617 00:55:22,320 --> 00:55:30,560 --- 618 00:55:30,720 --> 00:55:31,880 Viens. 619 00:55:32,040 --> 00:55:34,840 Jenny, lève-toi. Viens, on part. 620 00:55:35,000 --> 00:55:38,160 Elle pleure. S'il te plaît, me laisse pas. 621 00:55:40,480 --> 00:55:41,960 Me laisse pas. 622 00:55:43,040 --> 00:56:45,040 --- 623 00:56:45,200 --> 00:56:46,960 Musique inquiétante 624 00:56:47,120 --> 00:57:05,120 --- 625 00:57:05,280 --> 00:57:07,760 Il crie. 626 00:57:08,600 --> 00:57:11,080 --- 627 00:57:11,240 --> 00:57:13,400 Musique tribale angoissante 628 00:57:13,560 --> 00:57:20,920 --- 629 00:57:21,080 --> 00:57:23,200 Cris 630 00:57:23,360 --> 00:58:00,200 --- 631 00:58:00,360 --> 00:58:01,760 Elle gémit. 632 00:58:01,920 --> 00:59:04,800 --- 633 00:59:04,960 --> 00:59:07,360 Il crie. 634 00:59:11,040 --> 00:59:13,600 - Allons-y ! Traquons-la ! 635 00:59:13,760 --> 00:59:14,720 Allez ! 636 00:59:14,880 --> 00:59:17,480 Ils grognent. 637 00:59:17,640 --> 00:59:19,400 Musique angoissante 638 00:59:19,560 --> 00:59:54,480 --- 639 00:59:54,640 --> 00:59:57,520 Grondement de l'eau 640 00:59:57,680 --> 01:00:01,760 --- 641 01:00:01,920 --> 01:00:04,360 Musique aérienne 642 01:00:04,520 --> 01:00:59,480 --- 643 01:01:34,960 --> 01:01:36,280 - Sarah ? 644 01:01:38,880 --> 01:01:41,560 Sarah ? Réponds-moi, c'est Sam. 645 01:01:44,760 --> 01:01:46,560 Sarah, réponds. 646 01:01:58,200 --> 01:02:01,200 (Ca va pas recommencer, putain, c'est pas vrai.) 647 01:02:01,360 --> 01:02:47,680 ... 648 01:02:47,840 --> 01:02:50,160 Musique inquiétante 649 01:02:50,320 --> 01:05:56,480 --- 650 01:05:56,640 --> 01:05:59,400 - Chaos et destruction. 651 01:06:01,320 --> 01:06:04,280 - Vous approchez pas ou je fais tout sauter. 652 01:06:06,400 --> 01:06:07,920 - Chaos... 653 01:06:09,000 --> 01:06:10,320 et destruction. 654 01:06:11,200 --> 01:06:13,240 Voilà ce qui a été semé 655 01:06:13,400 --> 01:06:17,440 partout où le pied de l'homme blanc s'est posé. 656 01:06:18,360 --> 01:06:20,120 - Vous êtes qui, vous ? 657 01:06:22,600 --> 01:06:24,520 - Nous sommes des monstres 658 01:06:27,280 --> 01:06:29,520 créés par d'autres monstres. 659 01:06:30,800 --> 01:06:32,240 Nous sommes... 660 01:06:33,720 --> 01:06:35,560 ce que personne ne veut savoir. 661 01:06:38,280 --> 01:06:39,800 Nous sommes... 662 01:06:43,080 --> 01:06:46,240 la mauvaise conscience de l'armée française. 663 01:06:49,160 --> 01:06:50,840 Les essais nucléaires 664 01:06:51,000 --> 01:06:53,880 devaient montrer une France forte, 665 01:06:54,280 --> 01:06:55,920 à la pointe du progrès. 666 01:06:56,760 --> 01:07:00,800 Nous étions l'incarnation de leur mensonge, 667 01:07:00,960 --> 01:07:02,040 alors... 668 01:07:03,200 --> 01:07:05,680 ils nous ont effacés de l'équation. 669 01:07:06,560 --> 01:07:08,760 Ils nous ont abandonnés ici, 670 01:07:10,840 --> 01:07:12,840 comme des... 671 01:07:13,000 --> 01:07:14,440 déchets. 672 01:07:15,000 --> 01:07:17,280 Il rit. 673 01:07:17,440 --> 01:07:21,360 --- 674 01:07:28,520 --> 01:07:31,200 Et pourtant, j'étais un des leurs. 675 01:07:34,840 --> 01:07:36,960 Je les voulais, ces essais. 676 01:07:38,560 --> 01:07:40,000 J'y croyais. 677 01:07:41,480 --> 01:07:43,440 Nous faisions le bien. 678 01:07:43,600 --> 01:07:46,000 C'était... notre mission. 679 01:07:49,840 --> 01:07:51,200 Ils ont pensé... 680 01:07:52,360 --> 01:07:55,120 qu'on finirait tous par mourir 681 01:07:55,280 --> 01:07:56,840 en quelques semaines. 682 01:07:58,400 --> 01:08:00,520 Ca ne s'est pas passé comme ça. 683 01:08:00,960 --> 01:08:03,360 La vie, même sous sa forme 684 01:08:03,520 --> 01:08:05,360 la plus monstrueuse, 685 01:08:09,280 --> 01:08:10,960 s'accroche. 686 01:08:13,480 --> 01:08:14,640 Alors... 687 01:08:15,160 --> 01:08:16,840 nous avons écrit 688 01:08:18,000 --> 01:08:19,720 nos propres lois, 689 01:08:20,240 --> 01:08:21,800 et nos coutumes 690 01:08:21,960 --> 01:08:23,960 avec notre amertume 691 01:08:24,120 --> 01:08:25,560 et notre colère. 692 01:08:26,680 --> 01:08:27,880 Notre île, 693 01:08:28,160 --> 01:08:29,880 elle est devenue tabou. 694 01:08:32,560 --> 01:08:34,720 Personne n'ose s'en approcher. 695 01:08:35,920 --> 01:08:37,680 Les gens d'ici... 696 01:08:39,800 --> 01:08:42,040 respectent les croyances. 697 01:08:43,280 --> 01:08:45,640 Ils ne sont pas comme nous, Sarah. 698 01:08:45,800 --> 01:08:48,320 Ils ne piétinent pas le sacré. 699 01:08:48,480 --> 01:08:50,320 - T'es un vrai taré, toi. 700 01:08:55,040 --> 01:08:57,120 Ca te plaît d'être pris pour un Dieu. 701 01:08:57,280 --> 01:08:58,480 Hein ? 702 01:08:58,960 --> 01:09:00,600 Dieu de quoi ? 703 01:09:00,760 --> 01:09:03,680 Dieu de ces gens que t'as rendus fous comme toi ? 704 01:09:03,840 --> 01:09:05,400 Qui vont tuer soi-disant 705 01:09:05,560 --> 01:09:09,600 par vengeance ? Espèce de saloperie. - Et toi, Sarah ? 706 01:09:12,120 --> 01:09:13,800 Tu n'as pas aimé ça ? 707 01:09:15,680 --> 01:09:17,640 - Espèce de malade. 708 01:09:21,880 --> 01:09:23,880 - Tu comptes aller où, comme ça ? 709 01:09:26,360 --> 01:09:27,920 Tu penses une seule seconde 710 01:09:28,080 --> 01:09:30,800 que tu vas pouvoir quitter l'île ? 711 01:09:34,840 --> 01:09:37,000 On ne quitte jamais l'Enfer 712 01:09:37,880 --> 01:09:41,160 quand on a épousé le diable. - Je serai jamais comme toi. 713 01:09:46,880 --> 01:09:49,240 Explosion 714 01:09:53,440 --> 01:09:56,800 Musique rythmée 715 01:09:56,960 --> 01:10:11,000 --- 716 01:10:11,160 --> 01:10:13,600 Musique oppressante 717 01:10:13,760 --> 01:11:04,560 --- 718 01:11:05,560 --> 01:11:07,760 Sifflement sourd 719 01:11:07,920 --> 01:11:13,400 --- 720 01:11:13,560 --> 01:11:15,480 Battements de coeur 721 01:11:16,280 --> 01:11:18,840 Sifflement strident 722 01:11:19,000 --> 01:11:21,400 Musique grave 723 01:11:21,560 --> 01:11:39,080 --- 724 01:11:39,240 --> 01:11:40,280 Coup de feu 725 01:11:46,200 --> 01:11:49,080 Musique lente 726 01:11:49,240 --> 01:12:33,520 --- 727 01:12:33,680 --> 01:12:34,760 - Sarah ! 728 01:12:36,320 --> 01:12:37,520 Sarah, viens ! 729 01:12:37,680 --> 01:12:39,080 Dépêche-toi, viens ! 730 01:12:39,240 --> 01:12:39,920 Viens ! 731 01:12:40,080 --> 01:12:45,280 --- 732 01:12:45,440 --> 01:12:46,320 Là ! 733 01:12:47,080 --> 01:12:48,600 Ca va ? 734 01:12:49,680 --> 01:12:52,600 Comment ça va ? Allez, viens ! Fonce ! 735 01:12:52,760 --> 01:12:53,560 Fonce ! 736 01:12:54,480 --> 01:12:55,800 Tirs 737 01:12:56,880 --> 01:12:58,920 Cris de guerre 738 01:12:59,080 --> 01:13:01,320 --- 739 01:13:03,800 --> 01:13:05,400 Tirs 740 01:13:05,560 --> 01:13:07,360 Cris 741 01:13:08,720 --> 01:13:10,160 Allez ! 742 01:13:18,040 --> 01:13:19,320 - Non ! Non ! 743 01:13:19,480 --> 01:13:20,520 Non ! 744 01:13:23,960 --> 01:13:25,400 Non ! Non ! 745 01:13:27,040 --> 01:13:28,240 Non ! 746 01:13:28,400 --> 01:13:31,040 Musique inquiétante 747 01:13:31,200 --> 01:13:37,640 --- 748 01:13:38,680 --> 01:13:41,200 Les cris se rapprochent. 749 01:13:41,360 --> 01:13:58,720 --- 750 01:13:58,880 --> 01:14:00,680 Tirs 751 01:14:01,360 --> 01:14:42,560 --- 752 01:14:42,720 --> 01:14:44,880 Sifflement sourd 753 01:14:45,040 --> 01:14:47,400 --- 754 01:14:47,760 --> 01:14:57,600 --- 755 01:14:57,760 --> 01:14:59,560 Musique intense 756 01:14:59,720 --> 01:15:43,240 --- 757 01:15:43,400 --> 01:16:08,040 ... 758 01:16:08,200 --> 01:16:10,920 Musique douce 759 01:16:11,080 --> 01:16:13,280 --- 760 01:16:13,880 --> 01:16:16,520 Gémissements d'effort 761 01:16:16,680 --> 01:17:41,680 --- 762 01:17:44,480 --> 01:17:45,480 Cri 763 01:17:47,440 --> 01:17:49,920 Musique douce et intrigante 764 01:17:50,080 --> 01:18:05,720 --- 765 01:18:05,880 --> 01:18:06,920 Bip 766 01:18:07,440 --> 01:18:09,640 Le moteur démarre. 767 01:18:09,800 --> 01:19:07,560 --- 768 01:19:22,520 --> 01:19:25,200 - Police ! Coupez le moteur ! 769 01:19:26,720 --> 01:19:28,320 Arrêtez le bateau. 770 01:19:30,320 --> 01:19:31,840 Eteignez votre moteur. 771 01:19:35,080 --> 01:19:36,000 Allez ! 772 01:19:36,160 --> 01:19:38,160 Musique planante 773 01:19:38,320 --> 01:25:16,760 --- 774 01:25:16,920 --> 01:25:20,880 Sous-titrage TITRAFILM 47292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.