All language subtitles for Exposure.2024.S01E05.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,778 --> 00:00:56,257 She has a boyfriend, okay? 2 00:00:57,416 --> 00:00:59,475 - Will you fuck off. - Don't worry. 3 00:00:59,575 --> 00:01:00,554 Fuck off. 4 00:01:00,654 --> 00:01:02,893 Kel, I'm not going to tell him. I'm not going to show him. 5 00:02:15,089 --> 00:02:17,088 Come here. 6 00:02:24,603 --> 00:02:26,602 Are you going to tell me what happened or what? 7 00:02:28,521 --> 00:02:31,759 I just tripped. It's not really newsworthy. 8 00:02:32,918 --> 00:02:36,076 Classic damsel in distress story, really. 9 00:02:36,516 --> 00:02:39,594 Yeah. I'm surprised you're even up and functioning. 10 00:02:40,354 --> 00:02:42,353 Figured you'd still have your head stuck in the toilet. 11 00:02:43,552 --> 00:02:45,551 Piss fit, baby! 12 00:02:48,429 --> 00:02:50,568 Uh-huh. Don't bullshit me, Jacs. 13 00:02:52,946 --> 00:02:54,945 I'm-- I'm worried about you. 14 00:02:56,664 --> 00:02:58,663 No judgement? 15 00:03:02,860 --> 00:03:04,859 I chased the guy from Kel's phone. 16 00:03:06,418 --> 00:03:08,417 We were about to meet up and he sped off. 17 00:03:11,055 --> 00:03:12,994 Wait a second. What? 18 00:03:13,094 --> 00:03:15,093 I've been messaging him. 19 00:03:16,492 --> 00:03:18,031 Why? 20 00:03:20,090 --> 00:03:21,549 Because I want to know what he did to her. 21 00:03:21,649 --> 00:03:23,648 But you don't know anything about this guy. 22 00:03:25,367 --> 00:03:28,785 Jesus. I-- No, you need-- you need to stop. 23 00:03:28,885 --> 00:03:30,503 - Why would I? - Her privacy. 24 00:03:30,603 --> 00:03:31,703 Going through her phone. 25 00:03:31,803 --> 00:03:34,181 - I mean, what the fuck are you doing? - As if that is the worst thing 26 00:03:34,281 --> 00:03:36,280 either of us have done to Kel. 27 00:03:38,918 --> 00:03:42,736 Why? Why? Why are we talking about that again? I-- 28 00:03:42,836 --> 00:03:44,835 Because we never talked about it. 29 00:03:47,153 --> 00:03:49,152 Just say that you regret it. 30 00:03:51,511 --> 00:03:52,530 Say that you regret it. 31 00:03:52,630 --> 00:03:55,508 - Say that you regret sleeping with me. - I don't. 32 00:03:59,106 --> 00:04:01,105 I don't. I... 33 00:04:04,183 --> 00:04:06,182 Being with you... 34 00:04:06,902 --> 00:04:08,900 that weekend was just... 35 00:04:11,299 --> 00:04:13,298 I was so lit up. 36 00:04:15,816 --> 00:04:17,815 I just... 37 00:04:19,734 --> 00:04:21,733 I don't know. You... 38 00:04:25,690 --> 00:04:27,689 You always made me feel that way. 39 00:05:16,459 --> 00:05:17,879 You okay? 40 00:05:17,979 --> 00:05:19,358 - Yep. - Yeah? 41 00:05:19,458 --> 00:05:21,456 Yes. 42 00:05:22,496 --> 00:05:25,174 - Uh. 43 00:05:25,614 --> 00:05:28,052 - What? - No, no, no, no. It's okay. Sorry. 44 00:05:28,652 --> 00:05:31,011 - It's just-- We don't need to go so fast. - What? 45 00:05:35,808 --> 00:05:37,547 What do you mean? 46 00:05:37,647 --> 00:05:39,865 - Well, it's just... 47 00:05:39,965 --> 00:05:41,964 Hey, hey, hey. What if we just... 48 00:05:43,083 --> 00:05:45,082 What if we just kiss for a bit? 49 00:05:47,401 --> 00:05:48,980 Should I put my top back on? 50 00:05:49,080 --> 00:05:52,318 - No. No. No, not at all. 51 00:06:26,977 --> 00:06:28,396 Stop. 52 00:06:28,496 --> 00:06:30,355 Stop? 53 00:06:30,455 --> 00:06:32,454 - Yeah. - Sorry. 54 00:06:32,813 --> 00:06:34,812 I'm sorry. 55 00:06:35,332 --> 00:06:37,430 Fuck. 56 00:06:37,530 --> 00:06:39,569 Um, I don't know what's wrong with me. 57 00:06:40,569 --> 00:06:42,567 Um... 58 00:06:48,004 --> 00:06:51,082 That's okay. Yeah. We-- we can just stop. It's all good. 59 00:06:51,402 --> 00:06:53,181 - It's not you. - No, it's okay. 60 00:06:53,281 --> 00:06:54,940 No, it's like-- Not-- It's-- 61 00:06:55,040 --> 00:06:57,438 - Hey. - You're so perfect. 62 00:07:01,956 --> 00:07:04,354 I don't want to feel like this. I feel... 63 00:07:05,873 --> 00:07:07,053 crazy. 64 00:07:07,153 --> 00:07:10,431 - Is it Kel or... - No, it's-- it's him. 65 00:07:13,269 --> 00:07:14,928 I, um... 66 00:07:15,028 --> 00:07:17,027 I promised Kel. 67 00:07:17,666 --> 00:07:19,665 Okay? And... 68 00:07:22,103 --> 00:07:24,382 It felt important to respect that and... 69 00:07:25,222 --> 00:07:27,380 and do right by that, you know? So... 70 00:07:30,418 --> 00:07:33,716 Honestly, I didn't think it was actually any of your business. 71 00:07:33,816 --> 00:07:35,815 But, um... 72 00:07:40,013 --> 00:07:42,011 I, um... 73 00:07:42,971 --> 00:07:44,970 I know where he lives. 74 00:08:38,857 --> 00:08:41,675 - Hello. 75 00:08:41,775 --> 00:08:46,173 - Mum, there's a lady here. 76 00:08:46,812 --> 00:08:48,311 Can you go back to your homework, please? 77 00:08:48,411 --> 00:08:50,230 - No. - Ah, don't make me say it again. 78 00:08:50,330 --> 00:08:52,389 - Homework. Now. 79 00:08:52,489 --> 00:08:54,648 Hi, sorry. We just got in from school. 80 00:08:55,647 --> 00:08:57,186 Um... 81 00:08:57,286 --> 00:09:00,964 I'm here for the bike. Your husband put it on marketplace. 82 00:09:01,483 --> 00:09:03,782 Jim, there's a lady here to pick up the bike. 83 00:09:03,882 --> 00:09:05,141 Huh? 84 00:09:05,241 --> 00:09:08,379 Hey, what bike are you selling? You better not be buying a new one. 85 00:09:08,479 --> 00:09:10,478 What bike? What are you on about? 86 00:09:12,916 --> 00:09:14,915 Hey. 87 00:09:15,675 --> 00:09:17,853 - Um, which bike? - Um, not inside, thank you. 88 00:09:17,953 --> 00:09:21,131 It's, uh, it's just one of the-- the kids' bikes. 89 00:09:21,231 --> 00:09:22,171 The tyre's busted. 90 00:09:22,271 --> 00:09:23,330 Well, can we not just get a new tyre? 91 00:09:23,430 --> 00:09:26,048 - Yeah, no, the whole, um, wheel's ruined. - Jesus. 92 00:09:26,148 --> 00:09:27,688 Jim, that was the new bike from Christmas. 93 00:09:27,788 --> 00:09:29,486 It's fine. Here, I'll show it to you. 94 00:09:29,586 --> 00:09:31,245 It's just down the side. 95 00:09:31,345 --> 00:09:33,524 Can you... 96 00:09:33,624 --> 00:09:36,023 Mum, I want something to eat. 97 00:09:43,538 --> 00:09:45,537 Oh fuck. 98 00:09:46,896 --> 00:09:48,895 You have a family. 99 00:09:51,213 --> 00:09:52,752 What do you want then? 100 00:09:52,852 --> 00:09:54,851 I want to know what you did. 101 00:09:55,930 --> 00:09:58,389 And I don't fucking care if I ruin this for you, okay? 102 00:09:58,489 --> 00:10:00,488 Okay. 103 00:10:02,247 --> 00:10:05,145 Okay. What do-- what do you mean, what I did? 104 00:10:05,245 --> 00:10:07,244 We-- we had an affair. 105 00:10:08,483 --> 00:10:10,821 You had an affair. Tell me what happened. 106 00:10:10,921 --> 00:10:12,920 Okay. Okay. 107 00:10:15,359 --> 00:10:17,218 We, um... 108 00:10:17,318 --> 00:10:19,316 we met at a pub, and... 109 00:10:21,235 --> 00:10:23,234 we kept in touch, and it took off from there. 110 00:10:25,872 --> 00:10:27,871 Why's she dead? 111 00:10:28,311 --> 00:10:30,310 I-- She really didn't tell you anything? 112 00:10:37,425 --> 00:10:39,424 Okay, she, um... 113 00:10:40,464 --> 00:10:42,462 She'd come down, and we'd... 114 00:10:43,022 --> 00:10:46,000 - we would book a motel. 115 00:10:46,100 --> 00:10:48,379 And it-- it was an escape for both of us. 116 00:10:51,897 --> 00:10:53,895 I wanted to be there for her. 117 00:10:55,135 --> 00:10:59,752 I mean-- I mean, Kel had this incredible, um, wisdom. 118 00:10:59,852 --> 00:11:00,991 A-- a sense of freedom. 119 00:11:01,091 --> 00:11:04,149 It didn't make sense that she could end up in such dark places. 120 00:11:04,249 --> 00:11:06,248 And when I saw the cracks... 121 00:11:06,728 --> 00:11:08,726 ...I didn't want to abandon her. 122 00:11:10,326 --> 00:11:11,425 I wanted to help her. 123 00:11:11,525 --> 00:11:13,524 Fuck. 124 00:11:14,163 --> 00:11:16,162 - How were you going to fucking help her? - I don't know. 125 00:11:16,842 --> 00:11:20,539 It had gone too far. We'd gone-- We'd-- we'd got in too deep. 126 00:11:20,639 --> 00:11:22,618 I mean, I... 127 00:11:22,718 --> 00:11:25,616 I could see how much it was affecting-- affecting her. 128 00:11:25,716 --> 00:11:28,215 - I didn't want to string her along. - What, more than you already did? 129 00:11:28,315 --> 00:11:30,553 Look, she-- she knew I was never going to leave my kids. 130 00:11:31,473 --> 00:11:33,451 You know, I-- I called her up... 131 00:11:33,551 --> 00:11:35,550 and I cut it for good. 132 00:11:36,750 --> 00:11:38,748 And that was the night. 133 00:11:41,027 --> 00:11:43,026 And she went quiet. 134 00:11:55,938 --> 00:11:57,937 Give me that back! 135 00:11:58,297 --> 00:12:00,455 Why didn't she tell me about you? 136 00:12:07,931 --> 00:12:09,470 Because... 137 00:12:09,570 --> 00:12:13,267 she said that you'd be vengeful and hateful, 138 00:12:13,367 --> 00:12:16,146 and you wouldn't accept me, which is completely fair enough. 139 00:12:16,246 --> 00:12:18,244 And... 140 00:12:19,604 --> 00:12:22,222 I don't know. I don't know. She also... 141 00:12:22,322 --> 00:12:24,521 She knew that you'd cheated with her boyfriend before, 142 00:12:24,880 --> 00:12:26,879 but she loved you. 143 00:12:31,157 --> 00:12:33,155 I, um... 144 00:12:34,235 --> 00:12:36,234 Just wanted to say that, uh... 145 00:12:39,911 --> 00:12:41,910 I saw your photograph. 146 00:12:45,068 --> 00:12:47,067 And it was really beautiful. 147 00:12:56,501 --> 00:12:58,200 Dad. 148 00:12:58,300 --> 00:13:00,319 - Hey. - I want to show you my drawing. 149 00:13:00,419 --> 00:13:02,158 - Okay. - I want to go first. 150 00:13:02,258 --> 00:13:04,237 - No, I'm going first. - I'm going first. 151 00:13:22,805 --> 00:13:24,804 - What the fuck? - I'm just an idiot. 152 00:13:53,587 --> 00:13:55,586 Where have you been? 153 00:14:00,623 --> 00:14:02,621 Just with friends. 154 00:14:08,618 --> 00:14:10,776 We've been trying to get a hold of you for ages. 155 00:14:12,216 --> 00:14:14,214 Okay, Mum? 156 00:14:14,854 --> 00:14:17,013 Yeah. I'm tired. 157 00:14:17,452 --> 00:14:19,451 I'm really tired. I'm like... 158 00:14:19,851 --> 00:14:22,969 I can't sleep. I need an MRI. I can't... 159 00:14:29,405 --> 00:14:31,484 Well, you don't need an MRI. 160 00:14:35,681 --> 00:14:37,680 But you do need... 161 00:14:38,000 --> 00:14:39,999 to see someone. 162 00:14:40,598 --> 00:14:42,597 Talk. 163 00:14:46,475 --> 00:14:48,713 I don't want to be like this any more. 164 00:14:50,792 --> 00:14:52,791 No, baby. 165 00:14:55,270 --> 00:14:57,268 I watched the tape. 166 00:15:01,386 --> 00:15:03,385 What tape? 167 00:15:04,064 --> 00:15:06,063 Bali. 168 00:15:09,501 --> 00:15:11,500 Why didn't you tell me? 169 00:15:14,618 --> 00:15:16,617 Tell you what? 170 00:15:18,056 --> 00:15:20,055 - What happened over there. 171 00:15:24,252 --> 00:15:26,251 Um... 172 00:15:26,691 --> 00:15:28,689 I would have looked after you. 173 00:15:29,209 --> 00:15:31,268 Talk to me. 174 00:15:31,368 --> 00:15:33,766 I don't want to do this with you. 175 00:15:36,045 --> 00:15:37,944 I'm your mother. 176 00:15:38,044 --> 00:15:42,281 I don't want to do this with you. I don't want to do this with anyone. Okay? 177 00:15:43,480 --> 00:15:44,740 Nothing happened. 178 00:15:44,840 --> 00:15:48,597 You watch the tape and tell me nothing happened. 179 00:15:50,676 --> 00:15:52,675 - I will watch it with you. - Oh, stop. 180 00:15:54,474 --> 00:15:57,552 What he did was criminal. 181 00:15:59,790 --> 00:16:01,809 I saw it with my own eyes. 182 00:16:01,909 --> 00:16:03,568 Who are you lying to? 183 00:16:03,668 --> 00:16:05,667 Me or... 184 00:16:12,143 --> 00:16:14,142 You donโ€™t know whatโ€™s on there, do you? 185 00:16:24,056 --> 00:16:26,055 Maybe we should take this to the police. 186 00:16:26,374 --> 00:16:28,373 No. 187 00:17:46,326 --> 00:17:47,985 Why do I have to go first? 188 00:17:50,044 --> 00:17:52,043 Well, that's my idea. 189 00:17:58,279 --> 00:18:00,018 You're prettier than you think. 190 00:18:02,436 --> 00:18:04,995 How do you know how pretty I think I am? 191 00:18:10,951 --> 00:18:12,950 Turned on your mate pretty quick tonight. 192 00:18:17,467 --> 00:18:19,466 So what spicy questions have you got for me? 193 00:18:24,303 --> 00:18:27,221 What's your weirdest fantasy? 194 00:18:27,861 --> 00:18:29,680 Like a fetish? 195 00:18:29,780 --> 00:18:33,538 No, it can be like anything. Just, you know, do your worst. 196 00:18:39,854 --> 00:18:41,853 I think of my brother dying. 197 00:18:46,650 --> 00:18:49,728 I think about being hit by a car. 198 00:18:50,367 --> 00:18:53,266 Um, and then I go to the hospital and I have to be there for ages 199 00:18:53,366 --> 00:18:56,504 - and the doctor falls in love with me. 200 00:18:56,604 --> 00:18:57,463 He's never met anyone 201 00:18:57,563 --> 00:18:59,222 - like me before. - Oh, it's a rescue fantasy. 202 00:18:59,322 --> 00:19:01,061 Ew. Lame. 203 00:19:01,161 --> 00:19:03,160 - What's yours called? - I don't know. 204 00:19:04,079 --> 00:19:07,437 - Well, how does your brother die? - A house fire. 205 00:19:08,676 --> 00:19:10,295 Where if I'd have been there that second earlier, 206 00:19:10,395 --> 00:19:12,474 - I could have saved him. - Tragic. 207 00:19:13,393 --> 00:19:14,413 Tragic. 208 00:19:14,513 --> 00:19:18,710 So did you also douse it in kerosene before? 209 00:19:21,628 --> 00:19:23,167 It won't happen, by the way. 210 00:19:23,267 --> 00:19:25,266 What? 211 00:19:27,665 --> 00:19:30,123 - Doctor. 212 00:19:30,223 --> 00:19:32,222 He's not going to fall in love with you. 213 00:19:33,541 --> 00:19:35,540 Why? 214 00:19:36,659 --> 00:19:38,658 Because... 215 00:19:44,695 --> 00:19:47,613 ...women like rescuing men, not the other way around. 216 00:19:48,572 --> 00:19:50,571 - And leave. 217 00:19:52,170 --> 00:19:54,649 - Well, that's not very nice. - I know. 218 00:19:56,048 --> 00:19:58,046 That's sad. 219 00:19:58,526 --> 00:20:00,525 It's just the way it is. 220 00:20:03,483 --> 00:20:05,882 Acceptance is a small, quiet room. 221 00:20:06,481 --> 00:20:11,778 What are you, like, doing, psychology or something? 222 00:20:11,878 --> 00:20:13,877 I do teaching. 223 00:20:15,356 --> 00:20:17,355 Hmm. 224 00:20:20,913 --> 00:20:23,151 - You're too good for him, anyway. 225 00:20:25,110 --> 00:20:27,589 - What? 226 00:20:28,188 --> 00:20:30,187 - My fantasy doctor. - Hmm. 227 00:20:32,865 --> 00:20:34,764 Yeah, true, he's a bit of a prick. 228 00:20:34,864 --> 00:20:36,723 - Were you a dork at school? - Yeah. 229 00:20:36,823 --> 00:20:39,541 - You were? - Yeah. Massive. 230 00:20:40,980 --> 00:20:44,398 Um, what school are you going to teach at? 231 00:20:44,498 --> 00:20:46,497 I'm doing placement at Shire High. 232 00:20:47,896 --> 00:20:49,515 And why do you want to be a teacher? 233 00:20:49,615 --> 00:20:51,634 Because I think it'll be fulfilling. 234 00:20:51,734 --> 00:20:53,873 What, the repetitive grind and the shit pay? 235 00:21:02,527 --> 00:21:05,506 And you're going to be what, a millionaire being a talentless photographer. 236 00:21:06,845 --> 00:21:09,803 Um, you haven't seen my work. 237 00:21:10,523 --> 00:21:12,521 No, your friend told me. 238 00:21:14,001 --> 00:21:15,220 - She did not. - Yeah, she said 239 00:21:15,320 --> 00:21:17,438 you didn't have a fucking clue. 240 00:21:18,238 --> 00:21:20,237 Fuck off, she didn't. 241 00:21:24,274 --> 00:21:26,633 - You will be a good teacher but. - Yeah, I know, I will. 242 00:21:37,386 --> 00:21:39,385 - Can I have some beer? - Yeah. 243 00:22:15,403 --> 00:22:17,482 - I might just go to the bathroom quickly. - Yeah. 244 00:22:23,439 --> 00:22:25,437 I'm just going to turn this off. 245 00:23:01,336 --> 00:23:04,854 - Hello? 246 00:23:05,573 --> 00:23:07,572 Yeah. 247 00:23:18,365 --> 00:23:20,924 - I actually got my period. - That's all right. 248 00:23:21,523 --> 00:23:24,342 - No, like I've got like a tampon in. Stop. - Do you? 249 00:23:24,442 --> 00:23:26,440 - Yeah. - I don't care. 250 00:23:27,280 --> 00:23:29,279 Okay. 251 00:23:35,315 --> 00:23:37,754 - We could get breakfast. - Yeah, in the morning we will. 252 00:23:40,512 --> 00:23:44,629 I'm actually kind of feeling a bit sick. Sorry. Let go. 253 00:23:45,149 --> 00:23:47,148 What? Are you scared? 254 00:23:54,783 --> 00:23:56,682 What's wrong? 255 00:24:05,297 --> 00:24:07,296 Fuck is wrong with you? 256 00:24:07,775 --> 00:24:09,554 - Just stop. - Wait. 257 00:24:09,654 --> 00:24:11,393 - It would be so good, you know. - No. 258 00:24:11,493 --> 00:24:14,671 - But you look so fucking good. - Just stop. 259 00:24:14,771 --> 00:24:15,871 - Stop. Stop. - Come on. 260 00:24:15,971 --> 00:24:17,110 - Fuck. - Stop. 261 00:24:23,926 --> 00:24:27,763 - Fuck. 262 00:24:28,283 --> 00:24:29,742 Oi. 263 00:24:29,842 --> 00:24:32,061 - Oi. 264 00:24:32,161 --> 00:24:33,220 Oh fuck. 18098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.