All language subtitles for DASD-474_engv2-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:06,000 [DASD-474] Инцестуозный рогоносец с дядей. Безнравственный член, изменивший мою дочь (2018) 2 00:00:06,450 --> 00:00:09,455 В главной роли: Сиори Миядзаки 3 00:00:11,990 --> 00:00:15,458 Ты действительно хочешь перейти на сторону брата? 4 00:00:17,472 --> 00:00:20,527 Я слышал, что здоровье моего брата плохое. 5 00:00:22,479 --> 00:00:24,536 Мне нужно помочь. 6 00:00:26,960 --> 00:00:31,384 Хотя мы не можем помочь. 7 00:00:32,032 --> 00:00:35,050 Но я не знаю. Я не знаю, что делать. 8 00:00:36,837 --> 00:00:37,998 Я знаю. 9 00:00:39,489 --> 00:00:42,550 Но он один. 10 00:00:44,099 --> 00:00:45,909 Что мне с этим делать? 11 00:00:50,295 --> 00:00:54,680 Дорогая, я зайду позже. 12 00:00:57,138 --> 00:00:58,162 Действительно? 13 00:00:59,668 --> 00:01:00,932 Спасибо. 14 00:01:02,541 --> 00:01:03,830 Где Шиори? 15 00:01:05,889 --> 00:01:12,760 Я сделаю это. Я уверен, ты будешь счастлив, если мы будем все вместе. 16 00:01:20,224 --> 00:01:25,148 Отлично. Я уверен, что мне больше не придется тебя видеть. 17 00:01:25,325 --> 00:01:33,000 Моего дядю в прошлом году уволили с работы по психическим причинам, и он ничего не сделал. 18 00:01:34,824 --> 00:01:38,090 Хотя я не знаю, что это за человек... 19 00:01:38,887 --> 00:01:48,446 Видя энтузиазм моего отца, Я собираюсь навестить его в следующий отпуск. 20 00:01:49,926 --> 00:01:52,350 Шиори, спасибо тебе огромное. 21 00:01:54,486 --> 00:01:57,428 Все нормально. Я рад это сделать. 22 00:02:05,722 --> 00:02:08,598 Возьмите их всех с собой. Все нормально. 23 00:02:08,798 --> 00:02:11,207 Где ты это купил? Я купил его онлайн. 24 00:02:11,664 --> 00:02:13,781 Это нормально, поехать на станцию. 25 00:02:15,595 --> 00:02:17,627 Вы готовы? 26 00:02:18,307 --> 00:02:20,563 Да, все готово. Не оставляйте это позади. 27 00:02:21,221 --> 00:02:23,221 Я знаю. 28 00:02:24,114 --> 00:02:26,897 Мне очень жаль, Шиори. Трудно отдохнуть 29 00:02:27,932 --> 00:02:30,596 Но если ты пойдешь к нему Я уверен, что он почувствует себя лучше. 30 00:02:31,266 --> 00:02:32,503 Это верно. 31 00:02:33,184 --> 00:02:35,136 Тогда вперед. 32 00:02:38,747 --> 00:02:39,683 Подождите минуту. 33 00:02:42,795 --> 00:02:43,747 Привет? 34 00:02:44,485 --> 00:02:46,542 Да, спасибо, что думаешь обо мне. 35 00:02:51,326 --> 00:02:52,430 Действительно? 36 00:03:01,931 --> 00:03:03,292 Я понимаю. 37 00:03:04,856 --> 00:03:09,061 Хорошо, мне очень жаль. Хорошо. 38 00:03:14,044 --> 00:03:18,269 Хорошо, я буду тут. 39 00:03:19,083 --> 00:03:23,532 Хорошо, мне очень жаль. Мне очень жаль. Я понял. 40 00:03:26,359 --> 00:03:28,139 Мне очень жаль. В чем дело? 41 00:03:29,263 --> 00:03:33,496 Мне очень жаль, но я не могу пойти. 42 00:03:34,350 --> 00:03:39,250 Я не могу... оставить Шиори одну... Я оставлю ее там. 43 00:03:40,303 --> 00:03:43,288 Но эта работа действительно... Это очень важно. 44 00:03:43,748 --> 00:03:46,424 Меня могут уволить. 45 00:03:49,581 --> 00:03:52,990 Извините, но не могли бы вы двое пойти? 46 00:03:54,313 --> 00:03:55,961 Мы можем. 47 00:03:57,568 --> 00:03:59,104 Вы действительно можете это сделать. 48 00:03:59,547 --> 00:04:03,324 Мне очень жаль. Обязательно в следующий раз пойду Мне очень жаль. 49 00:04:04,077 --> 00:04:06,945 Ладно ладно. 50 00:04:08,315 --> 00:04:11,026 Мне очень жаль. 51 00:04:11,342 --> 00:04:14,577 Папа, все еще важно работать. Да, это. 52 00:04:15,116 --> 00:04:16,309 Мне очень жаль. 53 00:04:18,549 --> 00:04:20,413 Все нормально. Ну, ребята, будьте осторожны. 54 00:04:20,613 --> 00:04:22,032 Хорошо. -Хорошо. Пойдем. 55 00:04:22,680 --> 00:04:26,495 Ну, я пойду. Мама останется с тобой. 56 00:04:26,911 --> 00:04:28,855 Прошло много времени с тех пор, как я вернулся. 57 00:04:29,173 --> 00:04:31,417 Мама, мне очень жаль. Будь осторожен. Пойдем. 58 00:04:31,910 --> 00:04:34,079 Будь осторожен. Удачи в работе. 59 00:04:34,530 --> 00:04:37,995 Я знаю. Извини. Заботиться. Хорошо. 60 00:04:47,741 --> 00:04:49,636 Это всегда то же самое. 61 00:04:51,824 --> 00:04:53,496 Ты шутишь, что ли? 62 00:04:55,199 --> 00:04:57,855 Я всегда одна. 63 00:05:00,406 --> 00:05:01,753 Ты шутишь, что ли? 64 00:05:06,193 --> 00:05:07,729 Мне жаль. 65 00:05:13,456 --> 00:05:16,372 Брат, прошло много времени. 66 00:05:17,846 --> 00:05:19,003 Брат 67 00:05:19,423 --> 00:05:22,093 Это было долго. 68 00:05:23,782 --> 00:05:26,142 Ты меня слышал? 69 00:05:29,278 --> 00:05:34,448 Я еще не готовил. Что ты хочешь съесть? 70 00:05:35,547 --> 00:05:42,390 Нехорошо все время здесь сидеть. Тебе нравится карри, не так ли? 71 00:05:49,880 --> 00:05:51,895 Как насчет лапши удон? 72 00:05:55,206 --> 00:05:57,280 Что ты хочешь сделать сейчас? 73 00:05:58,702 --> 00:06:00,127 Ничего. 74 00:06:00,652 --> 00:06:03,903 Смотри, Шиори выросла. 75 00:06:10,306 --> 00:06:12,939 Тогда я сейчас буду готовить. 76 00:06:13,864 --> 00:06:16,280 Шиори, пойдем готовить. 77 00:06:17,501 --> 00:06:18,525 Подождите минуту. 78 00:06:26,843 --> 00:06:29,410 Я ничего не могу с этим поделать. 79 00:06:30,756 --> 00:06:34,210 Я не могу так работать. Это верно. 80 00:06:37,639 --> 00:06:42,644 Я тоже ничего не могу с этим поделать. Мне нужно позаботиться о нем. 81 00:06:44,825 --> 00:06:49,984 Это действительно жарко. Но я ничего не могу с этим поделать. 82 00:06:50,899 --> 00:06:56,515 Мой дядя всегда такой. Он не очень умен. Я ничего не могу с этим поделать. 83 00:06:57,142 --> 00:06:59,215 Ты знаешь что. 84 00:07:02,452 --> 00:07:06,473 Кстати, Шиори, поговори с моим братом. 85 00:07:07,944 --> 00:07:09,880 Ты можешь это сделать, верно? 86 00:07:10,567 --> 00:07:13,590 Мы не можем оставить его одного. 87 00:07:17,542 --> 00:07:18,958 Ты можешь это сделать. 88 00:07:22,048 --> 00:07:24,220 Спасибо. Хорошо. 89 00:07:24,671 --> 00:07:32,375 Кстати, Шиори, он как ребенок. Быть нежным. 90 00:07:33,019 --> 00:07:34,221 Я знаю. 91 00:07:48,083 --> 00:07:49,211 Прошу прощения. 92 00:07:56,379 --> 00:08:02,187 Дядя, я немного приберусь. 93 00:09:14,498 --> 00:09:17,275 Вот спасибо за ваш труд. 94 00:09:22,201 --> 00:09:28,932 Я еще студент и мало что знаю о своем родном городе. 95 00:09:30,488 --> 00:09:33,136 Тебе тяжело, не так ли? 96 00:09:40,012 --> 00:09:45,922 Было бы удобнее, если бы в комнате было чище. 97 00:09:50,802 --> 00:09:52,162 Если ты счастлив. 98 00:09:54,313 --> 00:09:58,910 Продолжайте хорошую работу. 99 00:10:12,054 --> 00:10:14,269 Я тоже много работаю в офисе. 100 00:10:16,064 --> 00:10:17,776 Но я не могу. 101 00:10:19,944 --> 00:10:23,550 Хочешь, чтобы я снова усердно работал? 102 00:10:27,483 --> 00:10:28,340 Убирайся отсюда. 103 00:10:30,575 --> 00:10:32,946 Что-либо. Убирайся. 104 00:10:37,027 --> 00:10:38,340 Хорошо, извините. 105 00:10:38,898 --> 00:10:39,810 Убирайся отсюда немедленно! 106 00:11:01,104 --> 00:11:03,836 Ну так громко! 107 00:11:04,721 --> 00:11:06,585 Он злится. 108 00:11:09,628 --> 00:11:12,507 Он может быть не счастлив. 109 00:11:15,089 --> 00:11:19,240 Мне все равно. Все нормально. 110 00:11:19,796 --> 00:11:23,460 Брат на самом деле не злится Не беспокойтесь об этом. 111 00:11:25,403 --> 00:11:26,211 Все нормально. 112 00:11:27,491 --> 00:11:32,288 Я также надеюсь, что дядя сможет взять себя в руки. 113 00:11:34,036 --> 00:11:38,280 Если ты сможешь снова взять себя в руки 114 00:11:41,889 --> 00:11:43,377 Да 115 00:11:47,975 --> 00:11:49,584 Жаль. 116 00:11:51,741 --> 00:11:53,560 Он ничего не может с этим поделать. 117 00:12:15,405 --> 00:12:16,618 Мне жаль. 118 00:12:24,263 --> 00:12:25,815 Я принес рис. 119 00:12:33,712 --> 00:12:39,228 Жарко, не так ли? Я все время потею. 120 00:12:42,560 --> 00:12:44,760 Этот... 121 00:12:45,876 --> 00:12:48,860 Мне очень жаль. 122 00:12:53,944 --> 00:13:00,947 Я ни о чем не думал. Я сказал это внезапно. 123 00:13:03,310 --> 00:13:04,400 Мне очень жаль. 124 00:13:12,775 --> 00:13:16,280 Если я могу помочь пожалуйста, скажите мне 125 00:13:17,993 --> 00:13:22,420 Я тоже хочу помочь тебе. 126 00:13:30,375 --> 00:13:31,580 Ты действительно можешь это сделать? 127 00:13:34,356 --> 00:13:39,450 Да, если я смогу это сделать. Я сделаю что угодно. 128 00:13:59,372 --> 00:14:00,524 Действительно? 129 00:14:02,729 --> 00:14:03,610 Да. 130 00:14:08,307 --> 00:14:11,010 Тогда покажи мне свою киску. 131 00:14:17,021 --> 00:14:18,090 Киска? 132 00:14:26,142 --> 00:14:30,735 Что? Разве ты не сказал... Ты можешь делать что угодно? 133 00:14:34,108 --> 00:14:35,603 Ты врешь! 134 00:14:36,984 --> 00:14:40,090 Если это так, уходите отсюда! 135 00:14:44,254 --> 00:14:46,485 Я уверен, что это не работает. 136 00:14:48,535 --> 00:14:50,520 Что ты делаешь? 137 00:14:53,135 --> 00:14:54,808 Ничего. 138 00:14:55,981 --> 00:14:57,957 Не лги мне. 139 00:15:03,897 --> 00:15:04,865 Что это такое? 140 00:15:10,243 --> 00:15:11,995 Это ложь, да? 141 00:15:16,549 --> 00:15:18,478 Мне тоже нехорошо. 142 00:15:21,716 --> 00:15:23,430 Я ничего не могу сделать. 143 00:15:26,757 --> 00:15:28,454 Разве ты не говорил, что поможешь мне? 144 00:15:38,233 --> 00:15:39,772 Дай мне увидеть твою киску! 145 00:15:42,203 --> 00:15:43,298 Киска. 146 00:15:46,221 --> 00:15:48,129 Ты ничего не можешь сделать? 147 00:15:50,923 --> 00:15:52,027 Хорошо. 148 00:15:56,510 --> 00:15:57,530 Дайте-ка подумать. 149 00:16:06,443 --> 00:16:10,470 Раздвинь ноги и дай мне посмотреть. 150 00:16:30,101 --> 00:16:31,316 Я понимаю. 151 00:16:36,638 --> 00:16:37,848 Я покажу тебе. 152 00:16:40,038 --> 00:16:40,953 Вы будете? 153 00:16:42,867 --> 00:16:46,580 Дай мне посмотреть, ладно? Ну давай же. 154 00:16:47,047 --> 00:16:48,423 Взобраться на вершину. 155 00:16:57,124 --> 00:16:58,181 Залезьте под одеяло. 156 00:17:08,917 --> 00:17:15,520 Раздвинь ноги и дай мне посмотреть. Если ты этого не сделаешь, я могу умереть. 157 00:17:17,043 --> 00:17:18,875 Что? Продолжай давать мне это. 158 00:17:22,714 --> 00:17:23,786 Хорошо. 159 00:17:33,768 --> 00:17:39,257 Раздвинь ноги, киска, киска! 160 00:17:52,030 --> 00:17:53,895 Я не могу смотреть на это таким образом. 161 00:18:00,480 --> 00:18:02,457 Я понял. 162 00:18:11,522 --> 00:18:13,880 Да, я знаю. 163 00:18:16,300 --> 00:18:19,076 Раздвиньте ноги еще немного. 164 00:18:35,769 --> 00:18:36,856 Снимай трусы. 165 00:18:40,428 --> 00:18:41,988 Ты больше не ребенок. 166 00:18:49,093 --> 00:18:50,045 Дайте-ка подумать. 167 00:20:05,735 --> 00:20:08,245 Я не могу видеть это таким. 168 00:20:13,754 --> 00:20:15,683 Раздвинь ноги. 169 00:20:20,162 --> 00:20:22,410 Что я не могу видеть таким образом? 170 00:20:26,223 --> 00:20:27,527 Отпусти руку. 171 00:20:41,358 --> 00:20:43,230 Так? 172 00:20:50,639 --> 00:20:54,078 Немного откройте руки и не блокируйте их. 173 00:21:12,646 --> 00:21:17,028 Позвольте мне хорошенько рассмотреть это. Немного раскройте руку. 174 00:21:20,548 --> 00:21:21,797 Я не могу. 175 00:21:25,066 --> 00:21:28,643 Давай, открой сам и дай мне посмотреть. 176 00:21:32,443 --> 00:21:34,256 Что? Откройте его сами. 177 00:21:35,799 --> 00:21:39,928 Если так... Дайте-ка подумать. 178 00:21:41,889 --> 00:21:44,321 Я так не думаю. 179 00:21:46,040 --> 00:21:47,384 Ни за что! 180 00:21:48,908 --> 00:21:52,163 Это ложь! Нет я не. 181 00:21:55,846 --> 00:21:57,030 Открой его и дай мне посмотреть. 182 00:21:58,411 --> 00:22:00,683 Я тебе не верю. 183 00:22:03,478 --> 00:22:05,479 Продолжайте открывать его и дайте мне посмотреть. 184 00:22:10,688 --> 00:22:11,880 Это верно. 185 00:22:17,237 --> 00:22:18,552 Здесь. 186 00:22:20,957 --> 00:22:22,278 Откройте его немного. 187 00:22:34,672 --> 00:22:35,536 Сможешь ли ты это сделать? 188 00:22:45,441 --> 00:22:46,449 Я не могу. 189 00:22:50,887 --> 00:22:51,822 Я не могу. 190 00:22:54,482 --> 00:22:57,606 Я не могу. Он такой мокрый! 191 00:23:01,393 --> 00:23:02,801 Подожди, нет! 192 00:23:14,157 --> 00:23:15,213 Влажный... 193 00:23:26,828 --> 00:23:28,453 Очень розовый... 194 00:23:47,841 --> 00:23:49,441 Я не могу! Я не могу! 195 00:23:52,944 --> 00:23:54,139 Так много 196 00:23:58,193 --> 00:24:01,361 Сок выходит, сок! 197 00:24:20,895 --> 00:24:21,752 Я не могу! 198 00:25:22,353 --> 00:25:25,361 Я не могу! 199 00:25:26,627 --> 00:25:32,249 Если ты не понизишь голос, они узнают. 200 00:27:33,758 --> 00:27:35,479 Нет, я не могу! 201 00:31:37,426 --> 00:31:41,834 Если ты не понизишь голос, мама будет волноваться. 202 00:32:16,600 --> 00:32:17,802 Звук 203 00:34:53,838 --> 00:34:54,750 Сок 204 00:35:10,993 --> 00:35:13,593 Подожди, нет, нет, нет! 205 00:35:19,802 --> 00:35:20,682 Здесь! 206 00:35:33,058 --> 00:35:36,811 Поторопитесь и посмотрите, все ли в порядке. 207 00:35:44,954 --> 00:35:52,690 Открой рот. Ты можешь сделать что угодно, верно? 208 00:35:54,426 --> 00:35:57,962 Открой рот. Открой рот. 209 00:37:14,121 --> 00:37:15,298 Продолжать. 210 00:38:12,963 --> 00:38:13,972 Раздвинь ноги. 211 00:38:14,628 --> 00:38:16,140 Дай мне увидеть твою киску. 212 00:38:19,049 --> 00:38:20,098 Здесь. 213 00:38:21,211 --> 00:38:22,147 Открой это. 214 00:38:28,487 --> 00:38:29,888 Это так скользко! 215 00:38:38,931 --> 00:38:40,138 Открыть! 216 00:38:42,767 --> 00:38:43,983 Я сказал, открой! 217 00:38:50,947 --> 00:38:55,215 Подожди, подожди, подожди... Я не могу! 218 00:38:55,934 --> 00:38:57,150 Что ты делаешь? 219 00:38:57,801 --> 00:38:59,273 Я не могу! 220 00:39:00,861 --> 00:39:04,189 Вы хотите это здесь? 221 00:39:09,200 --> 00:39:10,441 Отпусти мою руку. 222 00:40:38,848 --> 00:40:40,687 Посмотри на меня. Посмотри на меня. 223 00:41:46,103 --> 00:41:47,119 Это верно. 224 00:45:05,596 --> 00:45:06,820 Я кончаю! 225 00:45:36,837 --> 00:45:37,780 Это здесь? 226 00:45:54,688 --> 00:45:55,775 Как это? 227 00:46:23,654 --> 00:46:26,636 Это очень хорошо. Это очень хорошо. 228 00:46:53,303 --> 00:46:54,311 Это очень хорошо! 229 00:47:35,599 --> 00:47:36,587 Я кончу! 230 00:47:51,183 --> 00:47:56,775 Это так хорошо, я кончаю. Я кончаю! 231 00:48:31,998 --> 00:48:33,430 Так хорошо 232 00:48:55,441 --> 00:48:56,953 Уже эякулировал 233 00:49:02,680 --> 00:49:03,560 Спасибо. 234 00:49:19,600 --> 00:49:21,079 Шиори, что случилось? 235 00:49:23,580 --> 00:49:26,650 Это это... 236 00:49:31,295 --> 00:49:34,279 Что-то не так с моим братом? 237 00:49:38,351 --> 00:49:41,167 Он извинился передо мной и попросил простить его. 238 00:49:42,073 --> 00:49:44,202 Это хорошо. 239 00:49:49,403 --> 00:49:52,770 Хорошо, что ему становится лучше. 240 00:50:07,103 --> 00:50:07,879 Брат... 241 00:50:10,818 --> 00:50:14,369 Я хочу поесть со всеми вами. 242 00:50:15,871 --> 00:50:19,619 Я тоже могу к тебе присоединиться, да? Конечно. 243 00:50:20,706 --> 00:50:22,345 Давайте сядем. 244 00:50:25,903 --> 00:50:32,494 Мы с Шиори много говорили. Вот почему мне нужно взбодриться. 245 00:50:33,645 --> 00:50:35,150 Замечательно. 246 00:50:36,359 --> 00:50:38,495 Не так ли, Шиори? 247 00:50:40,017 --> 00:50:41,186 Да. 248 00:50:44,898 --> 00:50:47,522 Брат, что ты хочешь съесть? 249 00:50:47,997 --> 00:50:49,477 Я сделаю это. 250 00:50:51,180 --> 00:50:55,414 Я хочу есть блюда из яиц. Тогда я успею. 251 00:50:55,710 --> 00:50:58,581 Я рад, что ты взял себя в руки. 252 00:51:00,535 --> 00:51:06,408 Надеюсь, ты скоро выйдешь. Я уже чувствую себя лучше. 253 00:51:07,561 --> 00:51:09,281 Это все из-за Шиори. 254 00:51:10,210 --> 00:51:15,056 Это все из-за Шиори. 255 00:51:15,501 --> 00:51:17,205 Хорошо, я пойду готовить. 256 00:51:18,239 --> 00:51:19,735 Спасибо. 257 00:51:39,530 --> 00:51:40,386 Шиори. 258 00:51:41,973 --> 00:51:43,517 Дай мне увидеть твою киску. 259 00:51:46,833 --> 00:51:52,665 Дай мне посмотреть на киску. Дайте-ка подумать. 260 00:51:54,217 --> 00:51:55,632 Вот. 261 00:52:01,694 --> 00:52:03,646 Чай готов! 262 00:52:04,890 --> 00:52:08,876 Это действительно вкусно! Это хорошо. 263 00:52:10,689 --> 00:52:14,104 Это хорошо, брат может поднять настроение 264 00:52:14,420 --> 00:52:19,922 Моё настроение постепенно улучшается Я много работал. 265 00:52:20,698 --> 00:52:22,028 Замечательно! 266 00:52:23,655 --> 00:52:26,400 Мы беспокоились о тебе. 267 00:52:27,372 --> 00:52:29,100 Я ничего не могу с этим поделать. 268 00:52:29,774 --> 00:52:32,951 Шиори выросла, да? 269 00:52:33,574 --> 00:52:38,277 Да. Она также очень хорошо учится. 270 00:52:39,446 --> 00:52:40,702 Я понимаю. 271 00:52:41,878 --> 00:52:44,973 Я много работал. Шиори, ты такая красивая! 272 00:52:48,398 --> 00:52:49,638 Это хорошо. 273 00:52:51,272 --> 00:52:56,121 Потом я пойду мыть посуду. Мама, я помогу. 274 00:52:56,321 --> 00:53:00,999 Хорошо, я поговорю с тобой. Все нормально. 275 00:53:01,199 --> 00:53:02,928 Все нормально. 276 00:53:03,638 --> 00:53:04,976 Я сделаю это сам. 277 00:53:06,853 --> 00:53:09,500 Скажи мне, что ты хочешь съесть. 278 00:53:10,784 --> 00:53:12,248 Мне жаль. 279 00:53:12,920 --> 00:53:15,696 Не будьте вежливы. 280 00:53:16,516 --> 00:53:17,835 Я знаю 281 00:53:21,444 --> 00:53:23,292 Я так устал от Шиори. 282 00:53:25,160 --> 00:53:28,853 Я давно не чувствовал такого. 283 00:53:31,804 --> 00:53:34,317 Прошло много времени с тех пор, как я вернулся. 284 00:53:40,786 --> 00:53:42,752 Шиори хорошая девочка. 285 00:53:50,673 --> 00:53:51,673 Сиори 286 00:53:52,915 --> 00:53:56,029 Дай мне увидеть твою киску. 287 00:54:00,891 --> 00:54:03,550 Посмотрите на киску Шиори. 288 00:54:11,603 --> 00:54:15,991 Ты был очень занят, да? Да. 289 00:54:16,191 --> 00:54:19,992 Я хотел прийти, но вдруг что-то всплыло. 290 00:54:43,972 --> 00:54:45,547 Это влажно, да? 291 00:54:47,911 --> 00:54:48,991 Это нормально, да? 292 00:55:09,470 --> 00:55:10,878 Брат. 293 00:55:11,540 --> 00:55:16,880 Вы хотите съесть фрукты? Вот этот. 294 00:55:17,372 --> 00:55:20,316 Я так рада, что есть фрукты. 295 00:55:23,095 --> 00:55:26,975 Я приготовлю его здесь. Мне жаль. 296 00:55:28,969 --> 00:55:31,112 Большое спасибо. 297 00:55:31,531 --> 00:55:32,691 Все нормально. 298 00:55:39,588 --> 00:55:40,636 Здесь. 299 00:55:44,648 --> 00:55:48,151 Все нормально. Дайте-ка подумать. 300 00:55:50,804 --> 00:55:53,853 Киска Шиори такая красивая. 301 00:57:43,063 --> 00:57:46,476 Брат, во сколько последний поезд? 302 00:57:48,471 --> 00:57:52,918 Боюсь, я не успею. Это нормально, да? 303 00:57:53,634 --> 00:57:57,697 Ты здорово помог с Шиори. 304 00:58:00,549 --> 00:58:02,717 Итак, я рад, что ты здесь. 305 00:58:13,785 --> 00:58:22,974 Именно благодаря Шиори я стал более энергичным. И я нашел работу. 306 00:58:23,139 --> 00:58:25,843 Я буду усердно работать. 307 00:58:27,168 --> 00:58:35,439 Замечательно! Хорошо, что ты можешь взять себя в руки. 308 00:58:36,268 --> 00:58:39,124 Вы должны хорошо выглядеть. 309 00:58:40,270 --> 00:58:42,110 Ты отличный помощник. 310 00:58:43,126 --> 00:58:46,820 Мне жаль, что я побеспокоил моего брата. 311 00:58:48,151 --> 00:58:52,881 Он сказал, что мы приедем к нему. Вот почему я здесь. 312 00:58:54,596 --> 00:58:56,786 Это здорово, не так ли, Шиори? 313 00:59:00,223 --> 00:59:02,327 Это работа Шизуо. 314 00:59:03,595 --> 00:59:06,068 Хорошо, я понял. 315 00:59:35,102 --> 00:59:36,195 Джунко 316 00:59:36,685 --> 00:59:37,621 Да... 317 00:59:38,098 --> 00:59:42,354 Вот, я хочу съесть персик. 318 00:59:43,232 --> 00:59:44,697 Персик? 319 00:59:45,982 --> 00:59:50,195 Тогда я пойду куплю немного. Купи немного. 320 00:59:50,395 --> 00:59:56,761 Хорошо, брат любит персики. Я их очень сильно люблю. 321 01:00:00,936 --> 01:00:04,648 Можешь принести мне немного персиков? 322 01:00:05,261 --> 01:00:07,006 Я знаю. 323 01:00:07,651 --> 01:00:12,977 Я пойду и куплю немного позже. Некоторые есть в супермаркете на улице. 324 01:00:22,018 --> 01:00:27,237 Есть один по соседству, да? Да. 325 01:00:28,004 --> 01:00:30,172 Там много хорошей еды 326 01:00:43,353 --> 01:00:44,226 Сиори 327 01:00:47,153 --> 01:00:48,322 Продолжай давать мне это. 328 01:01:05,749 --> 01:01:06,852 Лижи это 329 01:01:07,979 --> 01:01:10,753 Шиори, давай. 330 01:01:14,759 --> 01:01:19,301 Ты можешь сделать что угодно, верно? Поторопитесь и лизните его! 331 01:01:29,237 --> 01:01:30,857 Джунко Да 332 01:01:31,486 --> 01:01:33,262 Она хорошая девочка. 333 01:01:34,076 --> 01:01:36,999 Это так? Спасибо. 334 01:01:37,206 --> 01:01:41,450 Я слушал все, что она говорила. Ты сделал? 335 01:01:45,094 --> 01:01:47,086 Шиори великолепна. 336 01:01:53,633 --> 01:01:59,994 Она развлекается с моим братом. Так счастлив, да? 337 01:02:00,637 --> 01:02:04,282 Да, хорошая девочка. 338 01:02:13,896 --> 01:02:15,001 Давай, Шиори. 339 01:02:18,080 --> 01:02:20,632 Скорее лизни меня! 340 01:02:22,695 --> 01:02:25,631 Все в порядке, все в порядке. 341 01:02:27,556 --> 01:02:28,526 Поторопитесь и держите его. 342 01:02:53,351 --> 01:02:56,710 Правильно, переместите его. 343 01:04:07,151 --> 01:04:08,303 Я кончу. 344 01:04:16,375 --> 01:04:18,160 Я кончаю! Я кончаю! 345 01:05:16,185 --> 01:05:19,361 Да, я уже очень рад. 346 01:05:20,541 --> 01:05:26,590 У него был хороший разговор с Шиори. Он чувствует себя намного лучше. 347 01:05:28,022 --> 01:05:29,396 Все должно быть в порядке. 348 01:05:36,571 --> 01:05:37,483 Да. 349 01:05:39,776 --> 01:05:45,613 Я знаю, Шиори. Поговорите со своим отцом. 350 01:05:50,747 --> 01:05:51,669 Привет? 351 01:05:52,365 --> 01:05:55,069 Шиори, спасибо. 352 01:05:55,838 --> 01:05:59,402 Благодаря вам. Мой брат поправляется. 353 01:05:59,992 --> 01:06:01,062 Нет, он не. 354 01:06:03,457 --> 01:06:08,818 В чем дело? Кажется, у тебя нет духа. 355 01:06:10,421 --> 01:06:12,837 Этот... 356 01:06:13,296 --> 01:06:16,561 Очень хорошо, что Шиори может помочь. 357 01:06:21,763 --> 01:06:27,573 Когда я в постоянном отпуске Я тоже пойду туда. 358 01:06:28,370 --> 01:06:30,771 Спасибо, дочка. 359 01:06:42,903 --> 01:06:46,122 Кстати, Шиори, ты не в духе. 360 01:06:46,579 --> 01:06:48,187 что-то случилось? 361 01:06:49,864 --> 01:06:51,287 Ничего. 362 01:06:54,861 --> 01:06:57,500 Ничего. Я собираюсь принять ванну. 363 01:08:21,276 --> 01:08:22,668 Я принимаю ванну, Шиори. 364 01:08:26,277 --> 01:08:28,164 Пойдем вместе. 365 01:08:29,211 --> 01:08:30,178 Что вы думаете? 366 01:08:32,119 --> 01:08:35,511 Я помогу тебе с уборкой. 367 01:08:37,551 --> 01:08:38,543 Не делай этого. 368 01:08:44,191 --> 01:08:45,087 Могу я? 369 01:09:04,729 --> 01:09:07,707 Я не могу. Все нормально. Не стесняйся. 370 01:09:11,189 --> 01:09:14,184 Мама дома. Нет. 371 01:09:19,423 --> 01:09:21,087 Я тебя почищу. 372 01:09:36,780 --> 01:09:39,992 Вот как дела? 373 01:10:04,330 --> 01:10:08,388 Вот, помой все это. 374 01:10:08,588 --> 01:10:10,171 Все нормально. 375 01:10:11,857 --> 01:10:12,986 Это красиво. 376 01:10:18,136 --> 01:10:19,640 Раздвинь ноги. 377 01:10:21,963 --> 01:10:23,340 Дай мне почистить. 378 01:10:31,520 --> 01:10:35,079 Как это? Это чисто? 379 01:10:42,143 --> 01:10:45,327 Далее промойте его этим. 380 01:10:49,124 --> 01:10:50,028 Помогите мне почистить его. 381 01:11:09,984 --> 01:11:11,008 Ну давай же. 382 01:11:26,785 --> 01:11:28,793 Хорошо промойте. 383 01:11:37,106 --> 01:11:38,490 Это приятно. 384 01:11:46,121 --> 01:11:46,994 Сиори 385 01:11:48,424 --> 01:11:50,660 Положи полотенце сюда. 386 01:11:54,081 --> 01:11:56,816 Убирайся! Убирайся! Сиори 387 01:11:57,523 --> 01:11:59,065 Ты не взяла гель для душа? 388 01:12:00,465 --> 01:12:01,746 Все нормально. 389 01:12:03,031 --> 01:12:05,024 Мне это тоже не нужно. 390 01:12:05,671 --> 01:12:07,671 Итак, можно ли его хорошо помыть? 391 01:12:10,115 --> 01:12:11,229 Да. 392 01:12:11,702 --> 01:12:13,047 Не могли бы вы? 393 01:12:13,981 --> 01:12:19,600 Итак, что вам нужно? Позвони своей матери. 394 01:12:23,187 --> 01:12:25,139 Все нормально. 395 01:12:26,431 --> 01:12:28,854 Хотя это нормально. 396 01:12:30,000 --> 01:12:36,692 Большое спасибо. Спасибо за помощь мне. 397 01:12:38,985 --> 01:12:41,321 Все нормально. 398 01:12:42,426 --> 01:12:44,987 Тогда не торопитесь. 399 01:12:48,473 --> 01:12:53,858 Мама и папа. Я больше не приду. 400 01:12:54,344 --> 01:12:56,608 Возможно, мне придется вас побеспокоить. 401 01:12:58,863 --> 01:13:02,706 Я всегда оставляю тебя в покое. Мне жаль. 402 01:13:04,433 --> 01:13:06,735 Все нормально. Спасибо. 403 01:13:12,853 --> 01:13:13,589 Спасибо. 404 01:14:58,139 --> 01:15:02,739 Становится лучше, хотя много чего происходит. 405 01:15:03,332 --> 01:15:04,587 Да. 406 01:15:05,612 --> 01:15:08,480 Я рад, что вы смогли помочь. 407 01:15:14,341 --> 01:15:17,207 Тогда мне очень жаль. Сначала я пойду домой. 408 01:15:17,516 --> 01:15:20,126 Это срочно. 409 01:15:20,991 --> 01:15:25,127 Все нормально. Я вернусь, как только смогу. 410 01:15:25,606 --> 01:15:27,990 Я буду рад вас видеть. 411 01:15:32,706 --> 01:15:33,882 Свяжитесь со мной по телефону. 412 01:15:45,040 --> 01:15:46,420 Дядя. 413 01:17:00,214 --> 01:17:01,203 Дядя. 414 01:17:39,224 --> 01:17:41,520 Если я не вернусь сегодня. 415 01:17:44,262 --> 01:17:45,198 Шиори. 416 01:18:04,350 --> 01:18:05,421 Мама вернулась? 417 01:18:14,043 --> 01:18:21,177 Могу ли я увидеть, как ты мастурбируешь? 418 01:18:40,601 --> 01:18:49,311 Шиори, могу я тебя увидеть? Мастурбировать? 419 01:18:58,578 --> 01:19:00,720 Правильно, иди туда. 420 01:19:51,727 --> 01:19:52,552 Дядя. 421 01:19:56,063 --> 01:20:02,124 Мама ушла домой. 422 01:20:03,645 --> 01:20:05,877 Сегодня здесь никого нет. 423 01:20:09,181 --> 01:20:10,140 Так... 424 01:20:14,709 --> 01:20:17,525 Давайте посмотрим, как Шиори мастурбирует. 425 01:21:04,499 --> 01:21:07,380 Шиори, раздвинь немного ноги. 426 01:21:11,351 --> 01:21:14,535 Дай мне хорошенько рассмотреть твою киску. 427 01:21:19,941 --> 01:21:21,222 Здесь? 428 01:21:25,218 --> 01:21:28,020 Откройтесь немного. 429 01:21:37,512 --> 01:21:38,376 Это верно. 430 01:21:40,615 --> 01:21:48,330 Здесь? Ты видишь это? Да, это красиво. 431 01:22:03,932 --> 01:22:08,687 Посмотрите хорошенько. Я вижу его. 432 01:23:21,562 --> 01:23:24,806 Засуньте туда свой палец и позвольте мне его облизать. 433 01:23:40,565 --> 01:23:41,534 Да. 434 01:23:45,731 --> 01:23:46,586 Могу я? 435 01:24:12,248 --> 01:24:13,080 Продолжать 436 01:24:19,258 --> 01:24:23,742 Шиори, повернись назад. 437 01:24:24,212 --> 01:24:25,426 Назад? Повернуться назад 438 01:24:25,877 --> 01:24:27,233 Повернись на мою сторону 439 01:24:27,837 --> 01:24:28,733 Жопа 440 01:24:34,281 --> 01:24:36,415 Здесь? Поднимите юбку. 441 01:24:43,843 --> 01:24:46,265 Здесь. Дай мне посмотреть сзади. 442 01:24:46,670 --> 01:24:47,942 Вот и все. 443 01:25:08,035 --> 01:25:11,339 Давай, дай мне свою задницу. 444 01:25:20,013 --> 01:25:24,611 Шиори, я тоже хочу заглянуть под нее. 445 01:26:06,738 --> 01:26:07,898 Сиори 446 01:26:10,884 --> 01:26:13,310 Это здорово! Это так хорошо, правда? 447 01:26:59,609 --> 01:27:00,634 О нет, я забыл 448 01:27:13,789 --> 01:27:14,671 Здесь 449 01:28:53,140 --> 01:28:55,630 Мне это нравится, дядя. 450 01:29:00,313 --> 01:29:01,673 Оргазм 451 01:29:46,714 --> 01:29:49,268 Так хорошо, хорошо 452 01:31:26,501 --> 01:31:28,166 Эта сторона сзади 453 01:31:33,078 --> 01:31:34,222 Здесь 454 01:32:27,617 --> 01:32:28,657 Я не могу! 455 01:32:32,553 --> 01:32:34,467 Я кончаю! 456 01:33:49,325 --> 01:33:50,621 Так хорошо 457 01:35:28,564 --> 01:35:31,564 Дай мне посмотреть на киску. Не могли бы вы? 458 01:35:32,139 --> 01:35:35,867 Повернись на бок... Я хочу 459 01:35:57,009 --> 01:35:58,680 Лизать вместе 460 01:36:52,140 --> 01:36:52,979 Так хорошо! 461 01:38:37,320 --> 01:38:40,626 Шиори, я не могу... Я не могу сдерживаться. 462 01:38:43,843 --> 01:38:44,886 Здесь! 463 01:38:52,021 --> 01:38:53,461 Я пока не могу этого сделать. 464 01:39:00,671 --> 01:39:01,703 Раздвинь ноги. 465 01:39:03,842 --> 01:39:04,705 Дайте-ка подумать. 466 01:39:09,020 --> 01:39:10,947 Давай, открой его немного. 467 01:39:19,931 --> 01:39:25,374 Замечательно. Мокро. Подождите минуту. 468 01:40:50,886 --> 01:40:52,061 Это очень хорошо. 469 01:40:53,666 --> 01:40:54,729 Я не могу. 470 01:42:09,310 --> 01:42:10,110 Продолжать идти. 471 01:42:30,025 --> 01:42:31,056 Я не могу! 472 01:42:36,847 --> 01:42:38,199 Это очень хорошо. Так хорошо 473 01:42:41,366 --> 01:42:42,438 Так хорошо 474 01:42:50,836 --> 01:42:54,864 Так хорошо! Нет, это хорошо. 475 01:42:58,030 --> 01:42:58,966 Так хорошо 476 01:43:09,217 --> 01:43:09,985 Так хорошо 477 01:43:18,076 --> 01:43:18,895 Я не могу. 478 01:43:27,957 --> 01:43:30,421 Это хорошо. Это хорошо. 479 01:44:23,657 --> 01:44:24,546 Я не могу. 480 01:44:57,079 --> 01:44:57,904 Так хорошо 481 01:45:01,222 --> 01:45:02,134 Продолжать идти. 482 01:45:20,101 --> 01:45:21,351 Я чувствую себя хорошо. 483 01:45:26,359 --> 01:45:27,485 Я не могу... я не могу... 484 01:45:54,942 --> 01:45:55,775 Дальше задница. 485 01:46:06,560 --> 01:46:11,908 Правильно, вверх. Вот так. 486 01:46:15,200 --> 01:46:16,424 Дайте-ка подумать. 487 01:46:30,186 --> 01:46:31,068 Это очень хорошо. 488 01:46:51,698 --> 01:46:54,801 Я кончаю. Это хорошо. 489 01:46:59,808 --> 01:47:00,976 Это очень хорошо. 490 01:47:11,712 --> 01:47:18,218 Дядя, давай, засунь туда свой член. 491 01:47:18,656 --> 01:47:20,456 Это оно? Так? 492 01:47:20,922 --> 01:47:22,066 Это приятно. 493 01:47:23,631 --> 01:47:24,822 Это хорошо, правда? 494 01:47:26,008 --> 01:47:27,189 Я чувствую себя хорошо. 495 01:47:28,716 --> 01:47:29,838 Это очень хорошо. 496 01:47:35,709 --> 01:47:36,773 Я не могу. 497 01:47:38,286 --> 01:47:44,622 Я не могу, я кончаю. 498 01:48:00,498 --> 01:48:04,293 Давай, и здесь тоже. 499 01:48:18,036 --> 01:48:19,852 Здесь. Здесь? 500 01:48:24,582 --> 01:48:25,598 Это так? 501 01:48:34,379 --> 01:48:35,418 Я вхожу. 502 01:48:40,722 --> 01:48:42,377 Это место 503 01:48:46,754 --> 01:48:48,075 Это очень хорошо. 504 01:48:49,882 --> 01:48:55,189 Продолжать. Это хорошо, правда? 505 01:48:56,284 --> 01:48:57,740 Так хорошо 506 01:49:07,280 --> 01:49:09,505 Дядя, это так хорошо 507 01:49:35,209 --> 01:49:38,480 Продолжай...не могу... 508 01:49:49,423 --> 01:49:50,598 Это хорошо, не так ли? 509 01:49:59,106 --> 01:50:00,448 Это так? Это верно. 510 01:50:05,571 --> 01:50:06,634 Это... 511 01:50:11,878 --> 01:50:12,980 Видеть? 512 01:50:16,522 --> 01:50:17,554 Петух 513 01:50:32,625 --> 01:50:33,595 Это очень хорошо. 514 01:50:45,996 --> 01:50:49,849 Я не могу... Это так хорошо. 515 01:51:02,578 --> 01:51:03,515 Так хорошо 516 01:51:41,876 --> 01:51:42,795 Так хорошо 517 01:51:59,613 --> 01:52:05,379 Это хорошо. Это так хорошо, не так ли? 518 01:52:06,131 --> 01:52:07,028 Так хорошо! 519 01:52:22,760 --> 01:52:23,753 Я кончаю! 520 01:52:25,622 --> 01:52:26,870 Кончаю! 521 01:52:31,813 --> 01:52:34,845 Я не могу! Я не могу! Подожди, что ты делаешь? 522 01:52:35,889 --> 01:52:39,271 Не делай этого! Мама! 523 01:52:39,471 --> 01:52:45,204 Шиори не может оставить меня сейчас. 524 01:52:47,289 --> 01:52:54,608 Прости, я полюбил член моего дяди. 525 01:52:55,895 --> 01:52:59,696 Я полюбил это. 526 01:53:00,736 --> 01:53:03,491 Мне жаль. Мне жаль. 527 01:53:03,909 --> 01:53:06,492 Двигайся, Шиори. 528 01:53:16,456 --> 01:53:17,448 Дядя... 529 01:53:24,357 --> 01:53:27,388 Подождите минуту! Шиори, ты хочешь член? 530 01:53:28,628 --> 01:53:35,756 Я хочу большего, дядя. Более? Более? 531 01:53:36,849 --> 01:53:38,745 Продолжай давать мне это. Нет! 532 01:53:39,197 --> 01:53:40,947 Я действительно этого не хочу. 533 01:53:41,389 --> 01:53:43,245 Продолжай трахать меня 534 01:53:45,182 --> 01:53:47,338 Продолжать! 535 01:53:47,940 --> 01:53:50,380 Шиори, ты чувствуешь себя хорошо, да? 536 01:53:50,972 --> 01:53:53,408 Мой член Шиори, не делай этого. 537 01:53:54,274 --> 01:53:55,625 Что ты делаешь? 538 01:53:57,974 --> 01:54:00,880 Продолжайте, продолжайте. Это приятно, правда? 539 01:54:01,781 --> 01:54:04,077 Нет! Действительно? 540 01:54:09,541 --> 01:54:12,978 Продолжай давать мне это. Шиори, нет! 541 01:54:13,879 --> 01:54:15,248 Не делай этого 542 01:54:16,273 --> 01:54:17,913 Не! Нет! 543 01:54:19,149 --> 01:54:21,044 Не делай этого. 544 01:54:23,822 --> 01:54:26,670 Зачем ты это делаешь? 545 01:54:27,470 --> 01:54:28,694 Не! 546 01:54:29,968 --> 01:54:35,269 Шиори, Шиори, вернись! 547 01:54:41,144 --> 01:54:42,664 Я не могу! 548 01:54:44,399 --> 01:54:48,270 Я не могу! Я не могу! Я не могу! 549 01:54:54,072 --> 01:54:55,528 Я не могу! Я не могу! 550 01:54:58,016 --> 01:54:59,519 Так хорошо! 551 01:55:04,426 --> 01:55:07,269 Шиори, я кончаю! Я кончаю! 552 01:55:07,895 --> 01:55:09,464 Не делай этого! 553 01:55:11,137 --> 01:55:12,603 Я кончаю! Я кончаю! 554 01:55:22,386 --> 01:55:23,482 Кончаю! 555 01:55:33,087 --> 01:55:34,015 Дядя 556 01:55:38,605 --> 01:55:41,151 Я хочу больше! Я хочу больше! 557 01:55:41,557 --> 01:55:44,358 Давай, еще раз. 558 01:55:44,962 --> 01:55:48,850 Сато, Шиори и наш брат... 559 01:55:49,319 --> 01:55:51,532 Ты можешь прийти сюда? Дай мне больше. 560 01:55:52,540 --> 01:55:53,924 Иди сюда скорее! 561 01:55:55,259 --> 01:55:57,227 Дай это мне. 562 01:56:00,154 --> 01:56:02,457 Эта штука действительно имеет... 563 01:56:04,431 --> 01:56:06,959 Иди сюда скорей... 564 01:56:07,216 --> 01:56:09,688 Продолжай трахать меня. Шиори, прекрати! 565 01:56:13,035 --> 01:56:20,671 Шиори, она и брат Давай, продолжай трахать меня. 566 01:56:23,892 --> 01:56:24,835 Это приятно. 567 01:56:25,401 --> 01:56:27,002 Мои слова 568 01:56:28,414 --> 01:56:29,846 Это хорошо, правда? 569 01:56:30,953 --> 01:56:37,430 Я так счастлив, я так счастлив. 570 01:56:40,806 --> 01:56:43,767 Подожди, я не могу. Это оно? 571 01:56:45,612 --> 01:56:48,045 Мои отношения с Шиори улучшаются. 572 01:56:50,045 --> 01:56:57,553 Я также становлюсь более энергичным. Больше не беспокойся обо мне. 573 01:57:08,935 --> 01:57:10,832 Здесь? Это здесь? 574 01:57:11,885 --> 01:57:13,253 Это оно? 575 01:57:18,375 --> 01:57:21,079 Подожди, я не могу. 576 01:57:25,364 --> 01:57:29,571 Нет, нет, нет, нет, это хорошо. 577 01:57:44,003 --> 01:57:45,115 Это очень хорошо. 578 01:57:47,629 --> 01:57:48,901 Это очень хорошо! 579 01:57:58,014 --> 01:57:59,621 Я не могу... я не могу... 580 01:58:06,297 --> 01:58:09,135 Давай, я кончу! 581 01:58:12,082 --> 01:58:13,186 Я кончаю! 582 01:58:23,671 --> 01:58:25,407 Поторопитесь, я не могу! 583 01:58:36,811 --> 01:58:39,405 Нет, Шиори, давай вернемся. 584 01:58:41,259 --> 01:58:42,458 Вернёмся с мамой. 585 01:58:43,032 --> 01:58:45,368 Я не могу. Дядя 586 01:58:46,614 --> 01:58:47,679 Нет! 587 01:59:15,453 --> 01:59:16,765 Что ты делаешь? 588 01:59:17,408 --> 01:59:19,548 Шиори, не делай этого. 589 01:59:32,618 --> 01:59:35,876 Давай вернемся. 590 01:59:36,798 --> 01:59:38,206 Очень хорошо, правда? 591 01:59:48,197 --> 01:59:48,941 Нет! 592 01:59:50,776 --> 01:59:52,056 Что нам делать? 593 01:59:53,960 --> 01:59:57,234 Мама, мне очень жаль. Мне жаль. 594 01:59:59,088 --> 02:00:02,696 Член дяди очень хорош. 595 02:00:10,611 --> 02:00:12,059 Мне жаль. 596 02:00:13,523 --> 02:00:16,035 Я останусь здесь навсегда. 597 02:00:17,660 --> 02:00:19,125 Нет, давайте вернемся. 598 02:00:19,954 --> 02:00:22,058 Мама, ты возвращаешься. 599 02:00:23,413 --> 02:00:24,228 Этот... 600 02:00:32,720 --> 02:00:36,720 Субтитры от CJeezs 46590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.