Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:04,338
This is Souza-Baranowski
Correctional Center,
2
00:00:04,372 --> 00:00:06,307
permanent home to Max Morris,
3
00:00:06,340 --> 00:00:08,076
the infamous escape artist
serving
4
00:00:08,109 --> 00:00:10,478
four consecutive
life sentences.
5
00:00:10,511 --> 00:00:12,146
It was 20 years ago this week,
6
00:00:12,180 --> 00:00:13,547
during a performance for the
Porter Brothers Circus
7
00:00:13,581 --> 00:00:15,516
in Pittsfield, Massachusetts,
8
00:00:15,549 --> 00:00:18,186
that Max Morris
earned his hard time.
9
00:00:19,853 --> 00:00:22,156
Open D82.
10
00:00:22,190 --> 00:00:24,192
REPORTER:
Moments after his big finale,
11
00:00:24,225 --> 00:00:26,360
(buzzer sounds)
Max inexplicably set fire
to the circus tent,
12
00:00:26,394 --> 00:00:28,729
killing four spectators
and leaving a dozen more
13
00:00:28,762 --> 00:00:31,499
burned or trampled
in the ensuing stampede.
14
00:00:34,635 --> 00:00:38,172
Since then, Max has proved
to be one of the most violent
15
00:00:38,206 --> 00:00:41,409
and uncontainable prisoners
in the state's history,
16
00:00:41,442 --> 00:00:43,644
escaping from two
other facilities
17
00:00:43,677 --> 00:00:46,147
before finally landing
here in supermax.
18
00:00:46,180 --> 00:00:48,682
(buzzer sounds)
19
00:00:48,716 --> 00:00:51,319
Now, after two decades
of silence,
20
00:00:51,352 --> 00:00:53,787
Max Morris has agreed to his
first interview ever.
21
00:00:56,524 --> 00:00:57,525
Take a seat.
22
00:00:59,427 --> 00:01:02,663
Take a seat.
Take a seat!
23
00:01:02,696 --> 00:01:03,864
I got this one.
24
00:01:03,897 --> 00:01:05,766
All right,
lock it up.
25
00:01:11,905 --> 00:01:13,374
Stay still.
26
00:01:13,407 --> 00:01:15,776
(snorts)
27
00:01:23,684 --> 00:01:25,153
Take it off.
28
00:01:29,657 --> 00:01:33,327
You rolling?
Good to go.
29
00:01:33,361 --> 00:01:35,196
Max, you've never spoke about
what happened
30
00:01:35,229 --> 00:01:37,498
that day in Pittsfield,
not even to defend yourself
31
00:01:37,531 --> 00:01:39,533
against the charges.
32
00:01:39,567 --> 00:01:41,635
After years and years.
33
00:01:41,669 --> 00:01:45,173
Perhaps you're finally ready
to tell us what drove you
34
00:01:45,206 --> 00:01:48,309
to carry out your ghastly crime?
35
00:01:50,944 --> 00:01:52,880
Perhaps not.
36
00:01:52,913 --> 00:01:56,217
What the hell is this?!
(indistinct shouts)
37
00:01:56,250 --> 00:01:58,486
(alarm blaring)
GUARD: Lock down B-wing!
Lock it down!
38
00:01:58,519 --> 00:01:59,887
(coughing)
39
00:01:59,920 --> 00:02:01,155
(indistinct shouts)
40
00:02:01,189 --> 00:02:02,590
This is not happening!
41
00:02:02,623 --> 00:02:03,824
(coughing)
(alarm continues blaring)
42
00:02:03,857 --> 00:02:05,426
I need backup in B-wing!
43
00:02:05,459 --> 00:02:06,227
(coughing)
44
00:02:06,260 --> 00:02:08,262
(grunts)
45
00:02:08,296 --> 00:02:10,298
Where is he?!
You're asking me?
46
00:02:10,331 --> 00:02:11,499
(alarm continues blaring)
47
00:02:11,532 --> 00:02:13,767
(indistinct shouts in distance)
48
00:02:19,373 --> 00:02:21,309
(loud grunt)
49
00:03:00,248 --> 00:03:01,815
Thanks.
50
00:03:01,849 --> 00:03:03,651
I'm telling you, Lloyd,
this guy's fascinating.
51
00:03:03,684 --> 00:03:06,620
He made a smoke bomb from
the stuff he has in prison:
52
00:03:06,654 --> 00:03:09,623
aluminum foil, sugar,
stump remover from
the maintenance shed.
53
00:03:09,657 --> 00:03:10,824
Potassium nitrate--
that is fascinating.
54
00:03:10,858 --> 00:03:12,626
I wasn't kidding--
I am off the team.
55
00:03:12,660 --> 00:03:14,728
I'm telling you, it
was like a magic act.
56
00:03:14,762 --> 00:03:16,530
Poof, this guy
disappeared.
57
00:03:16,564 --> 00:03:19,433
They searched the yard;
all they found was a
hole in the fence.
58
00:03:19,467 --> 00:03:22,336
I mean, he must've coated
it a day or two before
with homemade corrosive.
59
00:03:22,370 --> 00:03:24,238
Mm-hmm. How many
ways can I say it?
60
00:03:24,272 --> 00:03:25,439
I'm done. I'm out.
61
00:03:25,473 --> 00:03:27,875
And if the other inmates see me
fraternizing with the enemy,
62
00:03:27,908 --> 00:03:29,477
I am screwed, so please...
63
00:03:32,546 --> 00:03:34,282
(clears throat)
64
00:03:34,315 --> 00:03:36,250
Look, we need
you back.
65
00:03:36,284 --> 00:03:38,452
And this fugitive is
right up your alley.
Yeah, Damien was
66
00:03:38,486 --> 00:03:40,288
right up alley;
look where that got us.
67
00:03:40,321 --> 00:03:41,555
Charlie's gone.
68
00:03:41,589 --> 00:03:43,691
A young woman died
while I watched, helpless.
69
00:03:43,724 --> 00:03:46,827
And Max Morris watched
his family die when
he was just a kid.
70
00:03:46,860 --> 00:03:48,362
They were trapeze artists.
71
00:03:48,396 --> 00:03:50,498
They fell to their death
right in front of him.
72
00:03:50,531 --> 00:03:53,467
And then years later,
he burns down the same
circus he grew up in.
73
00:03:53,501 --> 00:03:57,505
Now, tell me you're not
dying to get inside this
guy's head and find out why.
74
00:03:57,538 --> 00:03:58,906
So, he grew up
in the circus--
75
00:03:58,939 --> 00:04:00,741
who was his state-
appointed guardian?
Which state?
76
00:04:00,774 --> 00:04:02,510
The circus moves from
one town to the next.
77
00:04:02,543 --> 00:04:03,944
He grew up off the grid.
78
00:04:03,977 --> 00:04:05,613
He doesn't even have a
social security number.
79
00:04:05,646 --> 00:04:06,780
Well...
80
00:04:09,917 --> 00:04:11,552
No. I'm out. Sorry.
Yeah?
81
00:04:11,585 --> 00:04:13,421
You're out?
82
00:04:15,556 --> 00:04:17,758
(dialing)
Sorry to have to
do this to you.
83
00:04:17,791 --> 00:04:19,727
Threaten me with
maximum security, Ray?
84
00:04:19,760 --> 00:04:21,662
It's nothing compared
to the hell that
I've been living in.
85
00:04:21,695 --> 00:04:23,497
WOMAN (on phone):
Hello, Lloyd. Are you there?
86
00:04:23,531 --> 00:04:24,632
Mother.
87
00:04:24,665 --> 00:04:26,367
(whispers):
Why are you calling her?
88
00:04:26,400 --> 00:04:28,502
(ice clinking)
You hear that, Lloyd?
89
00:04:28,536 --> 00:04:29,703
Is that nice?
You drinking already?
90
00:04:29,737 --> 00:04:31,972
What time is it?
Oh, I'm drinking, Lloyd.
91
00:04:32,005 --> 00:04:35,576
I'm gonna get shit-faced and
forget the shame you caused me.
92
00:04:35,609 --> 00:04:38,946
Shame? Mother, I...
This job was the one
good thing you had going,
93
00:04:38,979 --> 00:04:41,782
(groaning)
and you just had to quit it,
94
00:04:41,815 --> 00:04:44,318
like everything else
from violin to Boy Scouts
95
00:04:44,352 --> 00:04:45,886
All right, I'm in. I'm in.
and ballet lessons...
96
00:04:45,919 --> 00:04:47,488
Get these things off me.
97
00:04:47,521 --> 00:04:49,590
SHEA:
His parents are dead,
98
00:04:49,623 --> 00:04:52,893
and he has no other family,
so where is this dude going?
99
00:04:52,926 --> 00:04:56,397
I mean, did he keep
in touch with anybody
after all these years?
100
00:04:56,430 --> 00:04:58,766
No. No letters,
no visitors.
101
00:04:58,799 --> 00:05:01,335
Max barely has
a paper trail.
102
00:05:01,369 --> 00:05:02,503
He never enrolled
in school.
103
00:05:02,536 --> 00:05:04,538
He never reported
any income.
104
00:05:04,572 --> 00:05:07,941
He spent his childhood
working as a roustabout
in the circus.
105
00:05:07,975 --> 00:05:09,643
If he spent his whole life
in the circus, he must've
106
00:05:09,677 --> 00:05:11,044
made a friend or two--
let's talk to them.
107
00:05:11,078 --> 00:05:12,446
None of the
other performers
108
00:05:12,480 --> 00:05:14,648
came to his defense
after the fire.
109
00:05:14,682 --> 00:05:16,116
Don't sound like
friends to me.
Okay,
110
00:05:16,149 --> 00:05:17,818
but the guy was voted
"Best Escape Artist in America"
111
00:05:17,851 --> 00:05:19,387
at the age of 16.
112
00:05:19,420 --> 00:05:20,821
Must have had a mentor.
113
00:05:20,854 --> 00:05:23,757
According to the PR spin,
Max is self-taught.
114
00:05:23,791 --> 00:05:26,460
Where was he headed
the other times he escaped?
We don't know.
115
00:05:26,494 --> 00:05:28,729
Both times he was apprehended
before he got very far.
116
00:05:28,762 --> 00:05:32,600
But what we do know is
Max is highly dangerous.
117
00:05:32,633 --> 00:05:36,670
An unstable childhood,
grew to adulthood in prison,
118
00:05:36,704 --> 00:05:39,473
where he has amassed
a long record of violence
119
00:05:39,507 --> 00:05:40,841
and uncontrollable anger.
120
00:05:40,874 --> 00:05:42,676
Yeah, shame
Lloyd ain't here.
121
00:05:42,710 --> 00:05:45,078
He'd have a field day
with this freakazoid.
122
00:05:45,112 --> 00:05:48,616
So, um... what
happened with that?
123
00:05:48,649 --> 00:05:50,751
He just refused to get
on the van, or...?
124
00:05:50,784 --> 00:05:52,953
Yeah, pretty much.
125
00:05:55,489 --> 00:05:58,692
Morning. Detective Estes,
NYPD, Major Crimes.
126
00:05:58,726 --> 00:06:00,728
This is Detective Gay.
127
00:06:00,761 --> 00:06:02,129
We're looking
for Ray Zancanelli.
128
00:06:02,162 --> 00:06:04,898
He's not here. Um,
I'm Julianne Simms.
129
00:06:04,932 --> 00:06:06,967
I'm with the Marshals.
Can I help you?
130
00:06:07,000 --> 00:06:09,670
Yeah, we're investigating
an assault on Tommy Fitzgerald.
131
00:06:09,703 --> 00:06:11,505
We understand
he was the subject
132
00:06:11,539 --> 00:06:13,106
of a search
on your computers.
133
00:06:13,140 --> 00:06:16,043
We were told the same thing--
that's about all we know.
134
00:06:16,076 --> 00:06:18,646
Turns out Mr. Fitzgerald
had business ties
135
00:06:18,679 --> 00:06:21,181
to a Pete Gillies.
136
00:06:21,214 --> 00:06:24,485
Rents commercial space
one floor down from you guys.
JULIANNE: Yeah.
137
00:06:24,518 --> 00:06:25,953
He must have gained
access to your computers
138
00:06:25,986 --> 00:06:27,855
in order to track down
Mr. Fitzgerald.
139
00:06:27,888 --> 00:06:30,491
ESTES:
Yeah, we were just down there,
but it looks like the office
140
00:06:30,524 --> 00:06:32,926
got cleaned out-- thought
maybe you guys might know
something about it,
141
00:06:32,960 --> 00:06:34,094
where he might have gone?
142
00:06:34,127 --> 00:06:36,063
No. Uh, no idea.
143
00:06:36,096 --> 00:06:39,667
No, we, uh, we barely
talk to the guy.
144
00:06:39,700 --> 00:06:41,735
ZANCANELLI:
You guys holding up
my elevator?
145
00:06:41,769 --> 00:06:43,103
NYPD. Detective Estes.
146
00:06:43,136 --> 00:06:45,038
Ray Zancanelli.
Detective Gay.
147
00:06:45,072 --> 00:06:47,174
What's this about?
NYPD just found a link
148
00:06:47,207 --> 00:06:48,742
between Tommy Fitzgerald
149
00:06:48,776 --> 00:06:50,578
and, um, that guy Pete
from downstairs.
150
00:06:50,611 --> 00:06:51,679
You're kidding?
151
00:06:51,712 --> 00:06:53,046
My office.
152
00:06:56,249 --> 00:06:57,851
ZANCANELLI:
Have a seat.
153
00:07:02,923 --> 00:07:04,958
I assume you have
a case folder for me.
154
00:07:04,992 --> 00:07:07,495
Uh, yeah. Right here.
155
00:07:09,630 --> 00:07:11,499
So why are you...
156
00:07:23,811 --> 00:07:25,112
(object shatters)
157
00:07:25,145 --> 00:07:27,515
(panting)
What are you doing here?
158
00:07:27,548 --> 00:07:28,949
Bitch, what are
you doing down here?
159
00:07:28,982 --> 00:07:31,084
Your boy's gone.
160
00:07:31,118 --> 00:07:33,787
If you left any clues
to where he was at, cops
would've found him already.
161
00:07:33,821 --> 00:07:35,088
Came here to
tell me that?
162
00:07:35,122 --> 00:07:37,057
I came down here to tell
you, if the Marshals
163
00:07:37,090 --> 00:07:39,126
found out that one of us
gave her boy-toy access
164
00:07:39,159 --> 00:07:40,761
to the computers for
criminal purposes,
165
00:07:40,794 --> 00:07:42,930
it's over,
for all of us.
166
00:07:42,963 --> 00:07:44,932
Are you accusing me
of something?
167
00:07:44,965 --> 00:07:47,000
You're damned straight!
168
00:07:47,034 --> 00:07:49,503
You better fix your mess.
169
00:07:49,537 --> 00:07:52,105
'Cause I will turn into
the lowest kind of snitch
170
00:07:52,139 --> 00:07:54,975
before I let your hormones get
my ass sent back to Sing Sing.
171
00:07:56,043 --> 00:07:58,078
That's my word.
172
00:08:10,057 --> 00:08:13,026
(indistinct radio chatter)
173
00:08:13,060 --> 00:08:15,729
*
174
00:08:22,102 --> 00:08:23,871
*
175
00:08:33,581 --> 00:08:36,550
* You always
176
00:08:36,584 --> 00:08:37,885
* Hurt
177
00:08:39,753 --> 00:08:41,789
* You hurt the one
178
00:08:41,822 --> 00:08:43,891
* You love
179
00:08:46,226 --> 00:08:47,595
* The one...
180
00:08:49,863 --> 00:08:52,332
Clocked you the second you
walked in here, circus freak.
181
00:08:52,365 --> 00:08:54,001
On the ground.
182
00:08:54,034 --> 00:08:57,137
Hands where I can see 'em.
183
00:08:57,170 --> 00:08:59,039
All the way down.
Down, down, down, down.
184
00:08:59,072 --> 00:09:01,742
All right, hands
behind your back.
185
00:09:03,844 --> 00:09:05,646
Other one.
186
00:09:07,214 --> 00:09:08,616
Now, don't move.
187
00:09:08,649 --> 00:09:10,651
You're not the first
shoplifter I've caught,
188
00:09:10,684 --> 00:09:13,053
but you're the first one
that's gonna get me on TV.
189
00:09:13,086 --> 00:09:15,956
Now, don't you move,
Magnificent Max.
190
00:09:15,989 --> 00:09:17,925
*
191
00:09:22,663 --> 00:09:23,964
* You
192
00:09:23,997 --> 00:09:26,834
* Always hurt...
193
00:09:26,867 --> 00:09:29,302
(grunting)
194
00:09:32,139 --> 00:09:33,807
(bones crack)
(choking)
195
00:09:37,377 --> 00:09:39,046
All right, thanks
for your time, Zancanelli.
196
00:09:39,079 --> 00:09:40,781
Sure thing. I'll
talk to my people.
197
00:09:40,814 --> 00:09:43,016
If we find out anything,
we'll be in touch.
Yeah, yeah. Good.
198
00:09:43,050 --> 00:09:44,985
(phone ringing)
199
00:09:45,018 --> 00:09:47,721
(continues ringing)
200
00:09:47,755 --> 00:09:48,989
Your phone's ringing.
201
00:09:49,022 --> 00:09:50,924
I see it.
202
00:09:54,094 --> 00:09:56,163
It's a blocked number.
203
00:09:56,196 --> 00:09:58,265
Must be Damien.
Most likely.
204
00:09:58,298 --> 00:10:01,201
(ringing continues)
205
00:10:01,234 --> 00:10:04,638
ZANCANELLI:
Hello? Hello?
206
00:10:04,672 --> 00:10:05,873
Talk to him, Lloyd.
207
00:10:05,906 --> 00:10:07,207
I'm a little busy, Ray. Sorry.
208
00:10:08,676 --> 00:10:10,844
Hey, Damien.
209
00:10:10,878 --> 00:10:12,680
This is Ray Zancanelli.
Talk to me.
210
00:10:14,014 --> 00:10:16,950
Come on, Damien.
(beep)
211
00:10:16,984 --> 00:10:18,786
(line disconnects)
212
00:10:21,755 --> 00:10:23,223
Track and trace that call.
213
00:10:23,256 --> 00:10:25,358
Okay, but it's gonna be
the same scrambled signal.
214
00:10:25,392 --> 00:10:26,694
Do it anyway.
215
00:10:26,727 --> 00:10:28,261
What's the matter with you?
216
00:10:28,295 --> 00:10:29,897
What?
I know you
went through
217
00:10:29,930 --> 00:10:30,931
something awful,
but Charlie's killer's
218
00:10:30,964 --> 00:10:32,232
trying to reach out to you.
219
00:10:32,265 --> 00:10:34,034
At least answer the call.
220
00:10:34,067 --> 00:10:35,669
(whispers):
I have a plan, Ray.
221
00:10:35,703 --> 00:10:36,904
What, you
have a plan?
Yeah.
222
00:10:36,937 --> 00:10:37,671
You have a plan.
223
00:10:37,705 --> 00:10:39,807
Max Morris, he's
all over the news.
224
00:10:39,840 --> 00:10:41,308
Right? So Damien would've
heard about the breakout,
225
00:10:41,341 --> 00:10:44,211
and he'll assume, correctly
as it turns out, that
226
00:10:44,244 --> 00:10:45,779
I have been furloughed
to work the case.
227
00:10:45,813 --> 00:10:47,114
And naturally,
he's gonna try and call me
228
00:10:47,147 --> 00:10:48,916
and to taunt me
some more, but...
229
00:10:48,949 --> 00:10:51,284
if he can't get me on the phone,
that lack of attention
230
00:10:51,318 --> 00:10:53,754
is gonna drive him nuts,
and it's gonna unsettle him,
231
00:10:53,787 --> 00:10:55,689
and that might be
when he slips up.
232
00:10:55,723 --> 00:10:57,057
That's it?
Yeah.
233
00:10:57,090 --> 00:10:59,793
Your plan to catch
Damien is ignore him?
234
00:10:59,827 --> 00:11:01,461
Look, if you're
too traumatized
235
00:11:01,494 --> 00:11:03,096
to talk to Damien,
just say so.
236
00:11:03,130 --> 00:11:05,198
Okay? Don't dress it up
as some clever strategy...
237
00:11:05,232 --> 00:11:07,200
Oh, my goodness!
I'm not dressing anything up.
238
00:11:07,234 --> 00:11:09,469
Ray, there are seven phases
to a serial killer's process.
239
00:11:09,502 --> 00:11:11,772
Okay, right now Damien
is in the totem phase.
240
00:11:11,805 --> 00:11:13,240
The next is depression.
Now, in order
241
00:11:13,273 --> 00:11:14,241
for him to maintain
the rush
242
00:11:14,274 --> 00:11:16,409
from his most recent murder
and avoid a scathing
243
00:11:16,443 --> 00:11:17,911
case of the gloomies,
244
00:11:17,945 --> 00:11:19,747
he needs to hold on to a trophy.
245
00:11:19,780 --> 00:11:21,081
I'm his audience, Ray.
246
00:11:21,114 --> 00:11:23,150
I am the proverbial trophy.
If I talk to him,
247
00:11:23,183 --> 00:11:24,918
I'm just giving him
what he wants.
248
00:11:24,952 --> 00:11:26,053
But if I ignore him...
249
00:11:26,086 --> 00:11:27,387
that's gonna knock him
off balance.
250
00:11:27,420 --> 00:11:28,488
SHEA:
Yo...
251
00:11:28,521 --> 00:11:30,223
"Fire and Ice."
252
00:11:30,257 --> 00:11:32,125
"Fire and Ice," Sheamond.
253
00:11:32,159 --> 00:11:33,894
ZANCANELLI:
Well, if you want Damien
to think that your putting
254
00:11:33,927 --> 00:11:35,362
all your focus into
Max Morris...
255
00:11:35,395 --> 00:11:37,497
you better put all your energy
into Max Morris!
256
00:11:37,530 --> 00:11:39,867
I'm way ahead of you.
257
00:11:39,900 --> 00:11:41,902
When Max lit that big top fire,
258
00:11:41,935 --> 00:11:42,870
traveling circuses
were already
259
00:11:42,903 --> 00:11:44,337
a dying form
of entertainment.
260
00:11:44,371 --> 00:11:46,139
But they've been around
for a long time.
261
00:11:46,173 --> 00:11:48,776
So their social composition
is well established.
262
00:11:48,809 --> 00:11:51,211
They are nomadic,
insular group of people
263
00:11:51,244 --> 00:11:53,413
whose members consist
of generations of families
264
00:11:53,446 --> 00:11:55,082
raised in the same lifestyle.
265
00:11:55,115 --> 00:11:56,449
It's a world where
you can escape society,
266
00:11:56,483 --> 00:11:58,251
uh, untethered
to any one place.
267
00:11:58,285 --> 00:12:01,088
It's a world where you can be
free to create your own history.
268
00:12:01,121 --> 00:12:03,056
Where you can, uh,
conceal your past
269
00:12:03,090 --> 00:12:05,092
through a fictional
origin story.
270
00:12:05,125 --> 00:12:06,459
No one questions it
because they're all there
271
00:12:06,493 --> 00:12:07,895
for the same reason.
Precisely.
272
00:12:07,928 --> 00:12:09,229
So you want to find Max Morris?
273
00:12:09,262 --> 00:12:11,064
First you have to pierce
the veil of lies
274
00:12:11,098 --> 00:12:12,232
surrounding his childhood.
275
00:12:12,265 --> 00:12:14,167
You have to find out
where he came from,
276
00:12:14,201 --> 00:12:16,136
and then maybe you could learn
where he's really going.
277
00:12:16,169 --> 00:12:17,470
Can't ask his coworkers.
278
00:12:17,504 --> 00:12:19,239
The file says
the circus shut down
279
00:12:19,272 --> 00:12:21,274
after Houdini went
all firebug on it.
280
00:12:21,308 --> 00:12:22,943
JULIANNE:
That's true but
another company
281
00:12:22,976 --> 00:12:24,477
bought up
the Porter Brothers' operation
282
00:12:24,511 --> 00:12:27,447
and, um, they still have
a sort of travelling carnival,
283
00:12:27,480 --> 00:12:29,817
with a juggling show,
magic act, clowns.
284
00:12:29,850 --> 00:12:30,951
ZANCANELLI:
Where's this carnival?
285
00:12:30,984 --> 00:12:32,085
JULIANNE:
It moves around, but it's
286
00:12:32,119 --> 00:12:33,253
based out of
the northeast.
287
00:12:33,286 --> 00:12:34,955
I'll check the calendar.
SHEA: We got
288
00:12:34,988 --> 00:12:36,023
a homicidal maniac
on the loose,
289
00:12:36,056 --> 00:12:37,090
and you want to ride
the tilt-a-whirl?
290
00:12:37,124 --> 00:12:39,059
Looks like they're set up
in Far Hills, New Jersey.
291
00:12:39,092 --> 00:12:40,027
ZANCANELLI:
All right, come on.
292
00:12:40,060 --> 00:12:41,761
I'll buy you a cotton candy.
293
00:12:43,230 --> 00:12:45,933
(snaps fingers)
Hey, you part of this team?
294
00:12:45,966 --> 00:12:47,100
Come on, let's go.
295
00:13:06,386 --> 00:13:08,055
You don't...
296
00:13:08,088 --> 00:13:10,290
look much like a horse.
What are you doing back there?
297
00:13:10,323 --> 00:13:13,193
Sorry. Saw Texas plates,
298
00:13:13,226 --> 00:13:14,995
figured you're
headed down south.
299
00:13:15,028 --> 00:13:16,930
Thought maybe I'd catch a ride.
300
00:13:16,964 --> 00:13:18,531
Well, you probably be
a lot more comfortable
301
00:13:18,565 --> 00:13:21,168
up in the cab.
302
00:13:36,416 --> 00:13:38,185
(engine starting)
303
00:13:49,362 --> 00:13:51,264
ZANCANELLI:
So you've got nothing
on Max Morris?
304
00:13:51,298 --> 00:13:53,000
No.
305
00:13:53,033 --> 00:13:55,168
ERICA:
Okay, none of the
game booth operators
306
00:13:55,202 --> 00:13:56,203
worked for the
Porter Brothers.
307
00:13:56,236 --> 00:13:57,504
The acrobats were too young.
308
00:13:57,537 --> 00:13:59,973
But I did find a truck driver
who worked the circus,
309
00:14:00,007 --> 00:14:02,876
but he said the drivers and the
performers never mingled much.
310
00:14:02,910 --> 00:14:05,178
All right, so we'll see what
Shea and Lloyd come up with.
311
00:14:05,212 --> 00:14:06,980
This guy Pete
from downstairs...
312
00:14:07,014 --> 00:14:08,882
Yeah?
313
00:14:08,916 --> 00:14:10,550
You see, uh, Shea and Lloyd
get friendly with him?
314
00:14:10,583 --> 00:14:12,920
No. No, I don't think so.
315
00:14:12,953 --> 00:14:14,421
I had to ask.
316
00:14:14,454 --> 00:14:16,323
I've been giving you guys
a lot of slack since Charlie.
317
00:14:16,356 --> 00:14:17,357
This thing with the computers
318
00:14:17,390 --> 00:14:19,159
is making me wonder.
319
00:14:19,192 --> 00:14:20,460
What did you find out?
320
00:14:20,493 --> 00:14:21,895
I just had
a nice conversation
321
00:14:21,929 --> 00:14:23,096
with a contortionist.
322
00:14:23,130 --> 00:14:25,232
I don't remember anything
that she said to me.
323
00:14:25,265 --> 00:14:26,900
How about you?
324
00:14:26,934 --> 00:14:28,969
Yeah, yeah,
you know...
325
00:14:29,002 --> 00:14:30,170
Nothing? Talk to anybody
326
00:14:30,203 --> 00:14:31,438
except the guy who sold you
327
00:14:31,471 --> 00:14:32,973
that cotton candy?
328
00:14:33,006 --> 00:14:34,942
Listen, you're supposed
to be able to relate
329
00:14:34,975 --> 00:14:36,977
to transient types,
speak their language.
330
00:14:37,010 --> 00:14:38,111
You telling me
you couldn't get
331
00:14:38,145 --> 00:14:39,579
anybody to talk
about Max Morris?
332
00:14:42,449 --> 00:14:45,185
Shut up.
What?
333
00:14:45,218 --> 00:14:47,120
Shea's afraid of clowns.
334
00:14:47,154 --> 00:14:48,055
ZANCANELLI:
You're afraid of clowns?
335
00:14:48,088 --> 00:14:49,990
Listen, you better start
looking under rocks.
336
00:14:50,023 --> 00:14:52,125
LLOYD:
Come on, Ray, fear of clowns
is a real neurosis
337
00:14:52,159 --> 00:14:53,994
recognized by the DSM--
coulrophobia.
338
00:14:54,027 --> 00:14:55,428
See, man,
it's a legitimate condition...
339
00:14:55,462 --> 00:14:57,264
ZANCANELLI:
Then it's the
only thing about you
340
00:14:57,297 --> 00:14:59,099
that is legit.
341
00:15:03,236 --> 00:15:04,337
Ray...
342
00:15:04,371 --> 00:15:05,538
I think we got a bogey.
343
00:15:07,207 --> 00:15:08,275
Split up!
344
00:15:15,215 --> 00:15:16,249
Hey! (yells)
345
00:15:24,757 --> 00:15:26,126
(moaning, whining)
346
00:15:27,627 --> 00:15:29,229
Hey! Whoa!
347
00:15:29,262 --> 00:15:31,098
Shea!
348
00:15:31,131 --> 00:15:33,266
That is the way to work
out your issues, Shea!
349
00:15:33,300 --> 00:15:35,035
Yeah, that was good.
Good for you.
350
00:15:35,068 --> 00:15:36,303
Whoo!
351
00:15:36,336 --> 00:15:37,470
Good for you.
352
00:15:37,504 --> 00:15:38,571
Let's get him up.
353
00:15:42,642 --> 00:15:45,212
MAN:
You don't look like
a fella who's
354
00:15:45,245 --> 00:15:47,447
headed for a hot meal
and a warm bed.
355
00:15:49,282 --> 00:15:52,019
You look more like a fella
who's headed for trouble.
356
00:15:52,052 --> 00:15:54,988
And I don't mean
nothing by it.
357
00:15:55,022 --> 00:15:56,223
It's only that, uh...
358
00:15:56,256 --> 00:15:59,092
you know, I got a
familiarity with anger.
359
00:15:59,126 --> 00:16:01,961
And I know you got your
fair share of it, son.
360
00:16:04,364 --> 00:16:08,568
Huh? Look, it don't
make you a bad person.
361
00:16:08,601 --> 00:16:11,738
Even if it's made me
do bad things?
362
00:16:14,341 --> 00:16:17,744
Don't let anger
define you, okay?
363
00:16:17,777 --> 00:16:19,779
There's good in you.
364
00:16:19,812 --> 00:16:22,315
I can see it.
365
00:16:22,349 --> 00:16:25,185
(chuckles)
I can see it.
366
00:16:34,561 --> 00:16:37,630
That's a black dude?
367
00:16:37,664 --> 00:16:39,066
SHEA:
Oh, man, this ain't right.
368
00:16:39,099 --> 00:16:40,100
LLOYD:
Black man in white face.
369
00:16:40,133 --> 00:16:41,568
Racist.
370
00:16:41,601 --> 00:16:42,669
ZANCANELLI:
All right, Bubbles ran here
371
00:16:42,702 --> 00:16:44,137
because he had an
outstanding warrant.
372
00:16:44,171 --> 00:16:46,539
Let's go, Lloyd.
373
00:16:46,573 --> 00:16:49,376
Mike Dodd...
374
00:16:49,409 --> 00:16:53,046
you're wanted in Ohio for
non-payment of child support.
375
00:16:53,080 --> 00:16:54,147
Ooh. Another deadbeat clown.
376
00:16:54,181 --> 00:16:55,682
Just Ohio?
377
00:16:55,715 --> 00:16:58,085
ZANCANELLI:
I could look for other
warrants if you want.
378
00:16:58,118 --> 00:17:00,187
No. What I really want
is a lawyer
379
00:17:00,220 --> 00:17:02,622
so I can sue you for that
beat down your homie gave me.
380
00:17:02,655 --> 00:17:03,623
I got plenty of witnesses.
381
00:17:03,656 --> 00:17:05,125
Okay, well, let's
keep it simple.
382
00:17:05,158 --> 00:17:06,259
You worked for
Porter Brothers
383
00:17:06,293 --> 00:17:07,827
back in the day along
with Max Morris.
384
00:17:07,860 --> 00:17:10,530
Yeah. Damn near got killed
in that fire he started.
385
00:17:10,563 --> 00:17:12,065
True he got out?
386
00:17:12,099 --> 00:17:13,433
ZANCANELLI:
Sure is.
387
00:17:13,466 --> 00:17:15,202
So tell us everything
you know about Max Morris
388
00:17:15,235 --> 00:17:17,170
and maybe I won't send you
back on a bus to Columbus.
389
00:17:17,204 --> 00:17:18,438
What would I know
about Morris?
390
00:17:18,471 --> 00:17:20,307
Any background information,
like, who raised him
391
00:17:20,340 --> 00:17:22,642
after his parents died
in that trapeze mishap.
392
00:17:22,675 --> 00:17:24,544
You got to go back
way farther than that.
393
00:17:24,577 --> 00:17:28,248
That trapeze artist--
Tanya and Vincent Morris--
394
00:17:28,281 --> 00:17:29,816
they weren't Max's parents.
395
00:17:29,849 --> 00:17:32,219
That was just some sort
of romantic fiction
396
00:17:32,252 --> 00:17:34,587
that management cooked up
to promote Max's act.
397
00:17:34,621 --> 00:17:36,156
So who were his parents?
398
00:17:36,189 --> 00:17:37,857
Tiny Tony and Eleanore Tubbs.
399
00:17:37,890 --> 00:17:39,492
Couple of sideshow acts.
400
00:17:39,526 --> 00:17:41,328
He was three foot six.
401
00:17:41,361 --> 00:17:45,098
She was 950 pounds
of cushion for the pushing.
402
00:17:45,132 --> 00:17:47,200
Oh, Lordy.
Tony got sauced one night
403
00:17:47,234 --> 00:17:50,370
and stumbled into
Ellie's trailer on a dare.
404
00:17:50,403 --> 00:17:52,739
What happened in there
no man can say.
405
00:17:52,772 --> 00:17:54,341
But nine months later
Max was born.
406
00:17:54,374 --> 00:17:55,408
So where are they?
407
00:17:55,442 --> 00:17:57,210
Eleanor's long dead.
408
00:17:57,244 --> 00:17:59,446
Diabetes got her
before Max was maybe seven.
409
00:17:59,479 --> 00:18:01,414
I got no idea where Tony is.
410
00:18:01,448 --> 00:18:03,150
He got out of the game.
411
00:18:03,183 --> 00:18:04,784
Midget acts don't play anymore.
412
00:18:04,817 --> 00:18:05,652
But Tony raised Max?
413
00:18:05,685 --> 00:18:07,654
Oh, please.
If Max got within five feet
414
00:18:07,687 --> 00:18:09,889
of Tony,
he'd whack the kid aside
415
00:18:09,922 --> 00:18:11,224
with his little cane.
416
00:18:11,258 --> 00:18:13,326
Tony had a family working
in the show.
417
00:18:13,360 --> 00:18:15,195
He never coped
to banging Eleanor.
418
00:18:15,228 --> 00:18:16,829
Okay, so who did raise Max?
Well...
419
00:18:16,863 --> 00:18:18,165
No one really. I mean,
420
00:18:18,198 --> 00:18:19,566
the kid just kind of
hung around.
421
00:18:19,599 --> 00:18:21,401
He was always there.
So we just...
422
00:18:21,434 --> 00:18:23,470
let the little lunatic
stay on.
423
00:18:23,503 --> 00:18:24,471
So let me get
this straight.
424
00:18:24,504 --> 00:18:25,738
No one took
care of Max?
425
00:18:25,772 --> 00:18:27,640
And all of you stood by
while this kid
426
00:18:27,674 --> 00:18:29,642
was exploited for cheap labor?
Is that right?
427
00:18:29,676 --> 00:18:31,278
No. Well, you're making it sound
worse than it was.
428
00:18:31,311 --> 00:18:32,679
I mean, we let the kid
perform, didn't we?
429
00:18:32,712 --> 00:18:33,580
You called him Mad Max,
didn't you?
430
00:18:33,613 --> 00:18:34,814
Well, if he
didn't like it,
431
00:18:34,847 --> 00:18:37,217
how come he stuck around
all those years?
432
00:18:37,250 --> 00:18:38,918
Well, as you pointed out,
Max was mentally unstable.
433
00:18:38,951 --> 00:18:40,487
I mean, it sounds like
the circus community
434
00:18:40,520 --> 00:18:42,455
unwittingly applied some
destabilization
435
00:18:42,489 --> 00:18:43,590
which is a brainwashing
technique
436
00:18:43,623 --> 00:18:45,758
where you bully someone
and you lower their self-worth.
437
00:18:45,792 --> 00:18:48,161
You took a malfunctioning
mind and you just
438
00:18:48,195 --> 00:18:49,296
broke it completely.
He didn't leave
439
00:18:49,329 --> 00:18:50,497
because he blamed himself
440
00:18:50,530 --> 00:18:52,365
for the situation.
He tried to fit in
441
00:18:52,399 --> 00:18:53,533
by putting together
a world-class act,
442
00:18:53,566 --> 00:18:55,335
but that didn't even
earn your respect.
443
00:18:55,368 --> 00:18:57,337
Is it any wonder he tried
to burn the circus down?
444
00:19:03,576 --> 00:19:05,412
What's going on?
445
00:19:05,445 --> 00:19:08,548
Max had a very specific
reason for setting that fire.
446
00:19:08,581 --> 00:19:10,483
I read something in his
deposition. I'm just...
447
00:19:10,517 --> 00:19:12,185
Okay, here, here.
448
00:19:12,219 --> 00:19:13,853
The prosecutor was asking him
if he had any remorse
449
00:19:13,886 --> 00:19:15,388
for killing those four people.
450
00:19:15,422 --> 00:19:16,856
"What did you have against
Arnold Weir?" Max says,
451
00:19:16,889 --> 00:19:18,591
"I just wanted to kill him."
452
00:19:18,625 --> 00:19:20,527
"What about that young boy
from Hinsdale, Paul Doonan?"
453
00:19:20,560 --> 00:19:22,695
Max says, "I just
wanted to kill him."
454
00:19:22,729 --> 00:19:25,232
Then they ask about a victim
named Sammy Hearns.
455
00:19:25,265 --> 00:19:26,499
He just wanted to kill him?
Exactly.
456
00:19:26,533 --> 00:19:27,800
But here's the thing.
457
00:19:27,834 --> 00:19:29,769
Sammy's a woman.
458
00:19:29,802 --> 00:19:30,670
Max wasn't talking
about his victims.
459
00:19:30,703 --> 00:19:32,472
When he says, "I just
wanted to kill him,"
460
00:19:32,505 --> 00:19:33,740
he wasn't explaining
his actions,
461
00:19:33,773 --> 00:19:35,508
he was explaining
his intentions.
462
00:19:35,542 --> 00:19:37,344
The fire was meant
to kill one man.
463
00:19:37,377 --> 00:19:39,346
Most likely the person
he blamed for his low status
464
00:19:39,379 --> 00:19:40,480
in the circus community.
465
00:19:40,513 --> 00:19:42,715
Tiny Tony. The father
who denied him,
466
00:19:42,749 --> 00:19:45,285
and even refused to
acknowledge his existence.
467
00:19:45,318 --> 00:19:46,286
JULIANNE:
Tiny Tony--
468
00:19:46,319 --> 00:19:47,787
his real name is Wesley Peebles.
469
00:19:47,820 --> 00:19:49,656
And it looks like his
Social Security checks
470
00:19:49,689 --> 00:19:51,758
are being sent to an address
in Sugar Loaf, New York.
471
00:19:51,791 --> 00:19:53,293
Let's gear up.
472
00:19:53,326 --> 00:19:55,295
(phone rings)
473
00:19:55,328 --> 00:19:57,964
Yeah, Jules?
474
00:19:57,997 --> 00:19:59,466
Oh, okay.
475
00:19:59,499 --> 00:20:00,733
Forgot to release
the clown.
476
00:20:00,767 --> 00:20:02,569
I wasn't gonna say anything.
477
00:20:02,602 --> 00:20:04,837
Get in the truck.
I'll be right down.
478
00:20:10,277 --> 00:20:11,911
LLOYD:
Okay, Shea, take me back--
when did the clown...
(buzzing)
479
00:20:11,944 --> 00:20:14,281
SHEA:
I don't know when it started and
I don't want to talk about it.
480
00:20:14,314 --> 00:20:15,448
LLOYD:
I'm here to help. Please.
481
00:20:15,482 --> 00:20:17,016
SHEA:
I don't want to talk about it.
482
00:20:17,049 --> 00:20:19,552
(conversation continues
indistinctly)
483
00:20:21,421 --> 00:20:23,956
I got to go call my kid.
484
00:20:31,063 --> 00:20:33,333
Dickhead, you used me
to find a guy, and then
485
00:20:33,366 --> 00:20:35,568
you put him in a coma.
It's not like that, Erica.
486
00:20:35,602 --> 00:20:36,803
That wasn't the plan.
487
00:20:36,836 --> 00:20:38,705
I went to Fitzgerald
to get the 50 grand
488
00:20:38,738 --> 00:20:40,407
that he stole from me.
489
00:20:40,440 --> 00:20:42,575
He's the one that
got violent.
490
00:20:42,609 --> 00:20:44,377
If he doesn't wake up,
that's murder.
491
00:20:44,411 --> 00:20:46,546
And if I'm implicated in that,
my daughter will be
492
00:20:46,579 --> 00:20:48,448
grown and married
by the time I see her.
493
00:20:48,481 --> 00:20:49,616
How are you gonna fix this?
494
00:20:49,649 --> 00:20:52,285
I don't know.
495
00:20:52,319 --> 00:20:53,720
Okay look, Pete, I need to know.
496
00:20:53,753 --> 00:20:55,655
Was I just part of some
long-term con?
497
00:20:55,688 --> 00:20:58,525
Hey, no, Erica...
498
00:20:58,558 --> 00:20:59,659
Absolutely not.
499
00:20:59,692 --> 00:21:01,828
Yeah, I saw an opportunity,
and I took it.
500
00:21:01,861 --> 00:21:04,597
My feelings were real and
they will remain real.
501
00:21:04,631 --> 00:21:06,633
What? You want proof?
502
00:21:06,666 --> 00:21:08,000
Okay.
503
00:21:08,034 --> 00:21:10,903
Let's run away.
I got 50 grand.
504
00:21:10,937 --> 00:21:12,739
We'll get out of the country,
we'll get up on our feet.
505
00:21:12,772 --> 00:21:14,574
We're gonna run away
together?
506
00:21:14,607 --> 00:21:15,675
Play house,
be a big happy family?
507
00:21:15,708 --> 00:21:17,043
Erica, I...
508
00:21:17,076 --> 00:21:19,312
No, Pete. If you're about
to say "I love you,"
509
00:21:19,346 --> 00:21:20,680
I am gonna punch you
in the face.
510
00:21:20,713 --> 00:21:22,582
Run away with you?
You run away, Pete.
511
00:21:22,615 --> 00:21:24,016
You disappear,
512
00:21:24,050 --> 00:21:25,318
because if they can't
find you,
513
00:21:25,352 --> 00:21:26,519
they can't connect
me to you.
514
00:21:26,553 --> 00:21:29,322
I was gonna say you
can call me on this.
515
00:21:29,356 --> 00:21:31,991
It's prepaid.
516
00:21:32,024 --> 00:21:33,360
Think about it.
517
00:21:33,393 --> 00:21:34,527
Okay, I've thought about it.
518
00:21:34,561 --> 00:21:36,095
You're the one who
got us into this,
519
00:21:36,128 --> 00:21:37,730
and you are the one
that needs to vanish.
520
00:21:37,764 --> 00:21:39,432
ZANCANELLI:
Erica!
521
00:21:39,466 --> 00:21:41,368
Let's go!
522
00:21:43,736 --> 00:21:46,539
Um, okay.
523
00:21:57,083 --> 00:21:59,719
I guess we're looking
for a hobbit-sized trailer.
524
00:21:59,752 --> 00:22:01,988
You know what I don't get?
525
00:22:02,021 --> 00:22:04,624
How can a midget
and a fat lady
526
00:22:04,657 --> 00:22:06,125
have a tall, skinny kid?
527
00:22:06,158 --> 00:22:08,495
Oh, come on, I'm the only one
who remembers Punnett squares
528
00:22:08,528 --> 00:22:09,562
from biology class?
529
00:22:09,596 --> 00:22:10,797
Erica, Punnett squares?
530
00:22:10,830 --> 00:22:12,732
The odds are entirely dependent
531
00:22:12,765 --> 00:22:14,801
on whether they're dominant
or recessive genes
532
00:22:14,834 --> 00:22:16,469
controlling the obesity
and the dwarfism,
533
00:22:16,503 --> 00:22:18,871
which, by the way, is way less
offensive than the M word, so...
534
00:22:18,905 --> 00:22:20,507
M word?
535
00:22:20,540 --> 00:22:21,841
There it is.
536
00:22:21,874 --> 00:22:23,376
Hey, Ray, we found it.
537
00:22:23,410 --> 00:22:24,877
I'm coming up the back way.
538
00:22:24,911 --> 00:22:27,380
I thought there was a difference
between midgets and dwarves?
539
00:22:27,414 --> 00:22:29,382
No, actually that's
only according to P.T. Barnum,
540
00:22:29,416 --> 00:22:31,017
who coined midget to describe
the evenly-proportioned
541
00:22:31,050 --> 00:22:33,052
little people
he found most entertaining.
542
00:22:33,085 --> 00:22:35,021
(knocking)
Word sticks around
for over 100 years.
543
00:22:35,054 --> 00:22:37,156
It was inevitably replaced
with little people,
544
00:22:37,189 --> 00:22:39,859
and currently dwarfism
is also acceptable.
545
00:22:39,892 --> 00:22:41,394
I wish they'd make up
their mind.
546
00:22:41,428 --> 00:22:42,795
Say that to
the National Association
547
00:22:42,829 --> 00:22:44,997
for the Advancement
of Colored People, huh?
548
00:22:45,031 --> 00:22:46,733
Huh, huh?
549
00:22:46,766 --> 00:22:49,035
SHEA:
The bigger question is
how does a dude
550
00:22:49,068 --> 00:22:52,439
that small get it on with a
woman weighing in at 900 lbs?
551
00:22:52,472 --> 00:22:53,706
It's all mechanics,
Shea, okay?
552
00:22:53,740 --> 00:22:55,942
So you take the fulcrum...
the fulcrum, right?
553
00:22:55,975 --> 00:22:56,776
(door opens)
554
00:22:56,809 --> 00:22:58,645
(indistinct TV noise)
555
00:23:01,113 --> 00:23:02,715
Can I help you?
556
00:23:02,749 --> 00:23:05,585
Uh, sorry, we're, um...
557
00:23:05,618 --> 00:23:07,454
We're looking for Tiny Tony.
558
00:23:07,487 --> 00:23:08,621
LLOYD:
Uh...
559
00:23:08,655 --> 00:23:09,689
Wesley Peebles.
560
00:23:09,722 --> 00:23:12,124
Yeah, he's like,
uh, yay-big.
561
00:23:12,158 --> 00:23:14,927
Yeah, I know Tony, and I'm
quite aware of how bid he is.
562
00:23:14,961 --> 00:23:16,062
Uh, is he here?
563
00:23:16,095 --> 00:23:17,797
We need to see him.
564
00:23:17,830 --> 00:23:19,732
Not at the moment.
Do you know
when he'll be back?
565
00:23:19,766 --> 00:23:20,933
It's kind of important.
566
00:23:20,967 --> 00:23:22,669
We think he might be
in danger.
I'm sorry,
567
00:23:22,702 --> 00:23:23,836
are you cops?
That's kind of
a gray-ish area.
568
00:23:23,870 --> 00:23:25,672
Are you his lovely daughter?
569
00:23:25,705 --> 00:23:27,640
Ew, that would be incest.
570
00:23:27,674 --> 00:23:30,142
Could you just tell us where he
is or call him, because again,
571
00:23:30,176 --> 00:23:31,978
his life is in jeopardy.
I don't know where he is.
572
00:23:32,011 --> 00:23:34,013
Tony doesn't live here, does he?
573
00:23:34,046 --> 00:23:36,015
Or did he have a growth spurt
574
00:23:36,048 --> 00:23:37,650
and change his name to Jesus?
575
00:23:37,684 --> 00:23:38,985
Where'd you get that?
576
00:23:39,018 --> 00:23:41,053
Found it on the clothesline
out back.
577
00:23:41,087 --> 00:23:43,623
SHEA:
You stepping out on Tony, huh?
578
00:23:43,656 --> 00:23:44,691
Okay, look,
579
00:23:44,724 --> 00:23:46,626
hon, we're not interested
580
00:23:46,659 --> 00:23:48,227
in your personal life,
but we just told you
581
00:23:48,260 --> 00:23:50,963
that Tony is in real danger,
and you don't seem too worried.
582
00:23:50,997 --> 00:23:52,765
Because his life can't be
in any danger.
583
00:23:52,799 --> 00:23:54,867
He died over a year ago.
584
00:23:54,901 --> 00:23:57,036
Yet his social security checks
are still being cashed?
585
00:23:57,069 --> 00:23:59,038
So, where is he?
You and Jesus make
586
00:23:59,071 --> 00:24:00,873
the little man disappear?
What? No.
587
00:24:00,907 --> 00:24:04,611
Look, Tony drank himself to
death under a highway overpass.
588
00:24:04,644 --> 00:24:06,178
All I did was leave
589
00:24:06,212 --> 00:24:08,615
his body unclaimed at the morgue
so the checks would keep coming.
590
00:24:08,648 --> 00:24:10,149
I know it was wrong, but...
591
00:24:10,182 --> 00:24:11,884
You know, great theory, Lloyd.
592
00:24:11,918 --> 00:24:13,953
How can Max kill a dead man?
593
00:24:13,986 --> 00:24:15,855
Who else knows Tony's dead?
No one, probably.
594
00:24:15,888 --> 00:24:18,057
His wife died,
and the only family
595
00:24:18,090 --> 00:24:19,992
he's got left is his son, Kurt.
596
00:24:20,026 --> 00:24:22,028
They stopped speaking years ago.
He's not the only one.
597
00:24:22,061 --> 00:24:24,196
If Max doesn't know
Tony's dead,
598
00:24:24,230 --> 00:24:25,965
he might still be coming
after him.
599
00:24:25,998 --> 00:24:27,767
Anybody else come
looking for Tony?
600
00:24:27,800 --> 00:24:29,168
Not that I know of.
601
00:24:29,201 --> 00:24:32,138
You have a safe place to go
for a little while?
602
00:24:32,171 --> 00:24:34,907
Maybe down
to the social security office?
603
00:24:34,941 --> 00:24:36,576
Cancel Tony's benefits?
604
00:24:36,609 --> 00:24:38,244
Sound like a good idea?
605
00:24:47,820 --> 00:24:49,722
(sensor dinging)
606
00:24:57,797 --> 00:24:59,566
So, what do you got in mind?
607
00:24:59,599 --> 00:25:00,933
Don't recognize me, huh?
608
00:25:00,967 --> 00:25:02,769
Used to be famous.
609
00:25:02,802 --> 00:25:04,637
On the TV?
610
00:25:04,671 --> 00:25:07,073
Trained myself
to be an escape artist.
611
00:25:07,106 --> 00:25:09,809
How I did it was I put myself
intentionally in a bad situation
612
00:25:09,842 --> 00:25:11,110
to see if I could get out.
613
00:25:11,143 --> 00:25:13,012
Lock myself
in the trunk of a car,
614
00:25:13,045 --> 00:25:16,082
tie my hands
and jump into a lake,
615
00:25:16,115 --> 00:25:17,917
that sort of thing.
616
00:25:17,950 --> 00:25:19,852
I loved the challenge.
617
00:25:23,823 --> 00:25:24,891
Hm.
618
00:25:24,924 --> 00:25:26,959
I got it.
619
00:25:26,993 --> 00:25:29,896
Use a lark's head.
620
00:25:29,929 --> 00:25:31,197
Cross-wrap it nice
and tight.
621
00:25:31,230 --> 00:25:32,765
That's it, cowboy.
622
00:25:32,799 --> 00:25:34,767
Finish it up
with a square knot.
623
00:25:34,801 --> 00:25:36,035
(grunts)
624
00:25:37,203 --> 00:25:38,871
All right?
625
00:25:45,678 --> 00:25:46,345
Hey, now, whoa.
626
00:25:46,378 --> 00:25:47,814
Man,
627
00:25:47,847 --> 00:25:48,848
easy, man.
628
00:25:48,881 --> 00:25:50,817
Take it easy.
629
00:25:50,850 --> 00:25:52,785
You get to it before I do,
630
00:25:52,819 --> 00:25:54,086
you live.
631
00:25:54,120 --> 00:25:55,154
If not...
632
00:25:55,187 --> 00:25:56,222
You're crazy.
633
00:25:56,255 --> 00:25:57,790
One,
634
00:25:57,824 --> 00:25:59,659
two...
635
00:25:59,692 --> 00:26:00,793
Uh-uh.
636
00:26:00,827 --> 00:26:01,994
No.
637
00:26:02,028 --> 00:26:04,130
No, listen,
638
00:26:04,163 --> 00:26:05,197
I'm not playing
your sick game, man.
639
00:26:05,231 --> 00:26:06,666
You better.
640
00:26:06,699 --> 00:26:08,067
Because I am.
641
00:26:08,100 --> 00:26:09,168
Stop it.
642
00:26:09,201 --> 00:26:10,803
Three.
Lost your mind!
643
00:26:12,171 --> 00:26:14,841
No, please.
644
00:26:14,874 --> 00:26:16,042
Thanks for the ride.
645
00:26:16,075 --> 00:26:17,777
(gunshot)
646
00:26:34,160 --> 00:26:36,929
You know Julianne can run
a trap-and-trace on our phones.
647
00:26:45,371 --> 00:26:47,139
There's not even
a single picture of Max
648
00:26:47,173 --> 00:26:48,274
in this whole thing.
649
00:26:48,307 --> 00:26:49,408
It's like he doesn't
even exist.
650
00:26:49,441 --> 00:26:51,644
(phone ringing)
651
00:26:51,678 --> 00:26:53,045
Do not get that.
652
00:26:53,079 --> 00:26:54,413
I know it seems like
a counterintuitive approach,
653
00:26:54,446 --> 00:26:56,849
but trust me,
it's gonna drive him crazy.
654
00:26:56,883 --> 00:26:59,318
Then if you don't answer
this phone, I will.
655
00:26:59,351 --> 00:27:02,288
(ringing continues)
656
00:27:02,321 --> 00:27:04,090
Fine.
657
00:27:10,229 --> 00:27:11,330
Just-just let it go.
658
00:27:11,363 --> 00:27:12,965
(ringing continues)
659
00:27:14,066 --> 00:27:15,367
Ow!
660
00:27:15,401 --> 00:27:17,303
Jerk.
661
00:27:17,336 --> 00:27:18,437
Come here.
662
00:27:18,470 --> 00:27:20,139
Don't want to
talk to him?
663
00:27:20,172 --> 00:27:21,908
(beeps)
I'm gonna make you listen.
664
00:27:21,941 --> 00:27:23,810
He doesn't want
to talk to you, Damien,
665
00:27:23,843 --> 00:27:25,211
and I can't blame him.
666
00:27:25,244 --> 00:27:26,979
So you're stuck with me.
667
00:27:27,013 --> 00:27:28,815
Come on, I know you're there.
668
00:27:28,848 --> 00:27:30,082
Pathetic mental case.
669
00:27:30,116 --> 00:27:31,884
Why don't you drop some
of your wisdom on us.
670
00:27:31,918 --> 00:27:33,185
What's happened to you,
Deputy Zancanelli?
671
00:27:33,219 --> 00:27:34,921
Did they demote you?
672
00:27:34,954 --> 00:27:36,455
How do you mean?
673
00:27:36,488 --> 00:27:38,290
There are some big fugitives
out there.
674
00:27:38,324 --> 00:27:40,126
I know because I'm one of them.
675
00:27:40,159 --> 00:27:42,128
But your bosses aren't
letting you chase me, are they?
676
00:27:42,161 --> 00:27:44,063
Oh, I haven't forgot about you.
677
00:27:44,096 --> 00:27:45,431
Of course not.
678
00:27:45,464 --> 00:27:47,433
But you can't do anything
about it, can you?
679
00:27:47,466 --> 00:27:50,770
Too busy hunting down
circus freaks.
680
00:27:50,803 --> 00:27:52,905
Oh, don't worry about that,
I can multitask.
681
00:27:52,939 --> 00:27:54,373
Give it up, Zancanelli;
you lost me.
682
00:27:54,406 --> 00:27:56,475
I'm the one that got away.
683
00:27:56,508 --> 00:27:59,111
First you lost your partner,
then you lost me.
684
00:27:59,145 --> 00:28:01,814
No wonder they don't trust you
to track me down.
685
00:28:01,848 --> 00:28:03,149
Not even with the help
from the eminent
686
00:28:03,182 --> 00:28:04,984
Lloyd Lowery.
687
00:28:05,017 --> 00:28:06,352
How about we get together,
Damien?
688
00:28:06,385 --> 00:28:07,787
Just you and me.
689
00:28:07,820 --> 00:28:09,388
I have nothing more
to say to you.
690
00:28:09,421 --> 00:28:11,490
I want to speak to Lowery.
691
00:28:11,523 --> 00:28:15,127
But I understand
if he's in too delicate a state.
692
00:28:15,161 --> 00:28:16,362
I told you.
693
00:28:16,395 --> 00:28:17,864
I'm driving him nuts.
694
00:28:17,897 --> 00:28:19,098
No, you're driving me nuts.
695
00:28:19,131 --> 00:28:20,266
(phone rings)
696
00:28:20,299 --> 00:28:21,400
Go ahead, Jules.
697
00:28:21,433 --> 00:28:23,002
Ray, I got a hit.
698
00:28:23,035 --> 00:28:25,037
A big one. Okay.
699
00:28:25,071 --> 00:28:27,306
A man was found dead on the side
of the road in Wurtsboro.
700
00:28:27,339 --> 00:28:29,375
Now, his credit card
records indicate
701
00:28:29,408 --> 00:28:32,144
that he was in Deerfield,
Massachusetts earlier today
702
00:28:32,178 --> 00:28:35,782
at a truck stop where a cashier
was found murdered.
703
00:28:35,815 --> 00:28:37,316
Now, Deerfield is not too far
from the prison
704
00:28:37,349 --> 00:28:39,085
where Max Morris broke out
of this morning.
705
00:28:39,118 --> 00:28:40,987
Mad Max must have caught a ride.
706
00:28:41,020 --> 00:28:42,789
Where the hell is Wurtsboro?
707
00:28:42,822 --> 00:28:45,424
That's the thing,
Max is already west of you guys.
708
00:28:45,457 --> 00:28:47,159
Max isn't coming after Tony.
709
00:28:47,193 --> 00:28:49,195
Check this out,
Wurtsboro is only 20 minutes
710
00:28:49,228 --> 00:28:52,531
from Monticello, where Tony's
legitimate son lives.
711
00:28:52,564 --> 00:28:53,900
Max's half-brother.
712
00:28:53,933 --> 00:28:55,001
Maybe he's going there
for help.
713
00:28:55,034 --> 00:28:56,468
No, not help.
714
00:28:56,502 --> 00:28:59,371
Maybe the "him" Max was talking
about wasn't Tony.
715
00:28:59,405 --> 00:29:01,140
I mean, look,
children instinctively want
716
00:29:01,173 --> 00:29:02,909
to form attachments
with their fathers,
717
00:29:02,942 --> 00:29:04,811
but Max's dad only bonded
with his other son,
718
00:29:04,844 --> 00:29:05,945
his dwarf son, Kurt.
719
00:29:05,978 --> 00:29:07,113
So, we could be talking about,
720
00:29:07,146 --> 00:29:08,848
uh, just some
sibling rivalry here.
721
00:29:08,881 --> 00:29:10,349
Max doesn't know
that Tony's dead.
722
00:29:10,382 --> 00:29:12,218
He's still trying
to win his love,
723
00:29:12,251 --> 00:29:14,153
and he's trying to do it
by eliminating the competition.
724
00:29:14,186 --> 00:29:16,122
All right, Jules,
tell Monticello PD
725
00:29:16,155 --> 00:29:18,324
I want eyes on Kurt Peebles.
726
00:29:18,357 --> 00:29:19,892
We'll be there
as soon as we can.
727
00:29:19,926 --> 00:29:23,029
You got it;
oh, and Detective Estes called.
728
00:29:23,062 --> 00:29:24,396
He wanted to tell you
that Tommy Fitzgerald
729
00:29:24,430 --> 00:29:25,998
was taken off life support
this afternoon.
730
00:29:26,032 --> 00:29:27,299
He's dead.
731
00:29:27,333 --> 00:29:29,068
All right, just get a hold
732
00:29:29,101 --> 00:29:30,236
of Monticello PD.
733
00:29:42,448 --> 00:29:45,251
(indistinct radio transmission)
734
00:29:46,352 --> 00:29:48,120
Way to keep a low profile.
735
00:29:52,391 --> 00:29:54,994
Idea is to catch Max,
not scare him off.
736
00:30:02,334 --> 00:30:04,070
You Kurt Peebles?
737
00:30:04,103 --> 00:30:06,172
No, I'm Yao Ming in disguise.
738
00:30:06,205 --> 00:30:08,174
Ray Zancanelli, US Marshals.
739
00:30:08,207 --> 00:30:09,408
Oh, great.
740
00:30:09,441 --> 00:30:11,143
More government employees.
741
00:30:11,177 --> 00:30:12,078
So, you want to tell me
why you think Max Morris
742
00:30:13,279 --> 00:30:15,481
is coming to see me?
743
00:30:15,514 --> 00:30:18,217
Some people think
Max Morris is your brother.
744
00:30:18,250 --> 00:30:21,353
Yeah, it's half-brother,
and they're wrong.
745
00:30:21,387 --> 00:30:24,490
No way I share blood with that
twitchy psychotic arsonist.
746
00:30:24,523 --> 00:30:26,292
Me and the other kids,
we used to bounce juggling pins
747
00:30:26,325 --> 00:30:27,626
off his head
when we were little.
748
00:30:27,659 --> 00:30:30,029
That loon used to just sit there
and let it happen.
749
00:30:30,062 --> 00:30:31,563
Don't tell me I'm related
to that.
750
00:30:31,597 --> 00:30:34,000
But you know what,
more to the point,
751
00:30:34,033 --> 00:30:36,635
anybody who suggests
that my father got busy
752
00:30:36,668 --> 00:30:40,072
with some morbidly obese chick
who smelled like a yak,
753
00:30:40,106 --> 00:30:43,109
I got this to say,
they don't know my father.
754
00:30:43,142 --> 00:30:46,879
He is far too lazy to get on top
and do all that work.
755
00:30:46,913 --> 00:30:48,347
Wow.
756
00:30:48,380 --> 00:30:50,616
Uh, sir, when's the last time
you saw your father?
757
00:30:50,649 --> 00:30:52,051
A lifetime ago, why?
758
00:30:52,084 --> 00:30:53,552
Well, I'm sorry to
inform you that your dad
759
00:30:53,585 --> 00:30:55,421
passed away a while back.
760
00:30:55,454 --> 00:30:57,456
Wait, don't tell me.
761
00:30:57,489 --> 00:30:59,425
Electrocuted himself trying
762
00:30:59,458 --> 00:31:01,593
to steal copper wire
off a light pole.
763
00:31:01,627 --> 00:31:03,462
No, he drank himself to death.
764
00:31:03,495 --> 00:31:04,997
Now,
that was my next guess.
765
00:31:05,031 --> 00:31:06,498
Can we get back to Max
for a second?
766
00:31:06,532 --> 00:31:08,600
What's his beef with me?
767
00:31:08,634 --> 00:31:10,369
Gee, I wonder.
For whatever reason,
768
00:31:10,402 --> 00:31:11,971
Max is on his way here.
769
00:31:12,004 --> 00:31:13,505
So, we'd like to move you
to a safe location
770
00:31:13,539 --> 00:31:15,441
stake out your house
in order to catch him.
771
00:31:15,474 --> 00:31:18,510
Screw that! I got a Storage Wars
marathon sitting on my DVR.
772
00:31:18,544 --> 00:31:20,012
I ain't going anywhere.
773
00:31:20,046 --> 00:31:21,347
Okay, sir,
774
00:31:21,380 --> 00:31:23,082
we are dealing with a very
dangerous and determined
775
00:31:23,115 --> 00:31:24,216
psychotic here...
Oh, please.
776
00:31:24,250 --> 00:31:26,018
I spent ten years working
in biker bars,
777
00:31:26,052 --> 00:31:28,587
getting tossed around
by 200-pound meth heads.
778
00:31:28,620 --> 00:31:32,291
Think I'm scared of some
imbecile who plays with matches?
779
00:31:32,324 --> 00:31:34,360
Besides, how the hell
is he gonna get in here
780
00:31:34,393 --> 00:31:37,163
when you got an army of cops
out there trampling my lawn?
781
00:31:37,196 --> 00:31:39,498
Let you doughnut-eaters earn
my tax money.
782
00:31:39,531 --> 00:31:42,568
I am sitting and watching TV.
783
00:31:42,601 --> 00:31:44,370
(indistinct TV noise)
784
00:31:46,305 --> 00:31:48,975
Yeah, Max is definitely coming
to kill that guy.
785
00:31:49,008 --> 00:31:51,243
What the hell is this?
786
00:31:51,277 --> 00:31:53,279
I said get rid
of the three-ring circus,
787
00:31:53,312 --> 00:31:54,480
not add more tour dates.
788
00:31:54,513 --> 00:31:56,182
That is what
I'm telling them, Ray.
789
00:31:57,549 --> 00:31:59,118
Who ordered this?
790
00:31:59,151 --> 00:32:00,386
Monticello chief of police.
791
00:32:00,419 --> 00:32:01,553
Said the little
douche bag inside
792
00:32:01,587 --> 00:32:03,222
won't let the cops
use the bathroom.
793
00:32:03,255 --> 00:32:04,623
They're gonna be
here a while, so...
794
00:32:04,656 --> 00:32:06,158
Where's your chief?
795
00:32:08,660 --> 00:32:10,662
Cover for me, okay?
796
00:32:12,231 --> 00:32:15,001
Last time I covered for you,
a dude ended up in a coma.
797
00:32:36,155 --> 00:32:38,357
(phone rings)
Erica?
798
00:32:38,390 --> 00:32:40,592
Tommy Fitzgerald is dead.
799
00:32:40,626 --> 00:32:42,361
Pete, I am sorry
about the way I said it before,
800
00:32:42,394 --> 00:32:44,063
but you need to disappear.
801
00:32:44,096 --> 00:32:45,631
Okay, things just got real bad.
802
00:32:45,664 --> 00:32:47,466
First thing you need to do
is cut up your credit cards,
803
00:32:47,499 --> 00:32:49,535
IDs, everything.
804
00:32:49,568 --> 00:32:52,204
Don't tell anybody
where you're going, not a soul.
805
00:32:52,238 --> 00:32:54,606
Erica, listen to me.
806
00:32:54,640 --> 00:32:56,242
I already spoke to my lawyer.
807
00:32:56,275 --> 00:32:58,110
Why?
808
00:32:58,144 --> 00:33:00,412
He says I can plead down
to a manslaughter charge.
809
00:33:00,446 --> 00:33:03,082
That's great for you, Pete,
but what about me?
810
00:33:03,115 --> 00:33:05,184
I'll gonna lose
my privileges here. I'm...
811
00:33:05,217 --> 00:33:08,087
I'm going to go back
to hard time.
812
00:33:08,120 --> 00:33:10,389
I'm not gonna say anything
about you.
813
00:33:10,422 --> 00:33:12,591
What are you going
to tell them, Pete?
814
00:33:12,624 --> 00:33:14,360
That you broke
into a US Marshals' office?
815
00:33:14,393 --> 00:33:16,228
That's a federal offense!
You can't... you can't
816
00:33:16,262 --> 00:33:18,264
plead your way out of that one.
817
00:33:21,167 --> 00:33:23,102
But you already knew that,
didn't you?
818
00:33:23,135 --> 00:33:24,403
You mother...
819
00:33:24,436 --> 00:33:26,205
Listen.
820
00:33:26,238 --> 00:33:27,539
I don't know what to do, Erica!
821
00:33:27,573 --> 00:33:29,441
What difference does it make?
You're already in jail!
822
00:33:29,475 --> 00:33:31,343
That came out wrong.
823
00:33:47,326 --> 00:33:48,394
Max.
824
00:33:48,427 --> 00:33:50,396
How the hell did you get in...?
825
00:33:51,630 --> 00:33:53,399
Hey.
826
00:33:53,432 --> 00:33:55,334
Hey, you look good, Max.
827
00:33:55,367 --> 00:33:57,369
How you... how you been?
828
00:33:57,403 --> 00:33:59,671
Hey. Hey, hey, good news.
829
00:33:59,705 --> 00:34:01,507
You-you and me--
we're-we're
830
00:34:01,540 --> 00:34:02,641
brothers, man.
831
00:34:02,674 --> 00:34:05,177
I mean, of course,
I had heard the rumors
832
00:34:05,211 --> 00:34:07,246
back in the day,
but apparently, it's true.
833
00:34:09,481 --> 00:34:11,617
Look, I'm...
834
00:34:11,650 --> 00:34:14,720
I'm really sorry that Dad never
had the balls to admit it
835
00:34:14,753 --> 00:34:16,722
before the old bastard
kicked it, you know?
836
00:34:16,755 --> 00:34:19,091
You didn't know, either.
837
00:34:19,125 --> 00:34:20,626
I just found out
838
00:34:20,659 --> 00:34:22,594
myself.
839
00:34:22,628 --> 00:34:24,396
Hey, come on, man.
840
00:34:24,430 --> 00:34:26,732
You know, don't treat me
like that, right?
841
00:34:26,765 --> 00:34:29,768
I mean, come on. Enough
with the silent treatment.
842
00:34:29,801 --> 00:34:32,371
Oh, you won't...
843
00:34:32,404 --> 00:34:34,106
(Kurt mumbles)
844
00:34:34,140 --> 00:34:37,709
(bones crunching)
845
00:34:37,743 --> 00:34:39,645
Move all these vehicles
out of here.
846
00:34:39,678 --> 00:34:42,481
Okay, maybe keep one, two
unmarked cars in the distance.
847
00:34:42,514 --> 00:34:44,316
If you're gonna
truck in toilets,
848
00:34:44,350 --> 00:34:46,652
you might as well hang
a welcome banner.
849
00:34:46,685 --> 00:34:50,822
And how long's it take
to deliver a Porta Potti anyway?
850
00:34:50,856 --> 00:34:52,291
(garbled radio transmission)
851
00:35:02,434 --> 00:35:05,337
(indistinct,
overlapping chatter)
852
00:35:05,371 --> 00:35:07,139
MAN (on TV):
This is a cash-only sale.
853
00:35:07,173 --> 00:35:08,607
All sales are final.
854
00:35:08,640 --> 00:35:10,309
We're gonna cut the lock.
We're gonna open the door.
855
00:35:10,342 --> 00:35:12,311
MAN:
You guys. 21...
856
00:35:12,344 --> 00:35:13,912
Around the rear.
MAN (on TV):
...not open any boxes.
857
00:35:13,945 --> 00:35:16,348
We are gonna sell this
to the highest cash bid.
858
00:35:16,382 --> 00:35:18,217
Are you ready to go?
Let's go.
859
00:35:25,791 --> 00:35:28,627
Half the local force is
here, and Max still gets in?
860
00:35:28,660 --> 00:35:29,895
Lock down this
neighborhood.
861
00:35:29,928 --> 00:35:31,430
Max is still here.
862
00:35:31,463 --> 00:35:33,599
Have your men check every
square inch of this house.
863
00:35:33,632 --> 00:35:35,534
Got it.
Where's Erica?
864
00:35:35,567 --> 00:35:37,469
(phone vibrating)
865
00:35:42,908 --> 00:35:44,410
ZANCANELLI:
Where are you?
866
00:35:44,443 --> 00:35:46,712
Hey. Ray, sorry.
I-I just had to pee really bad.
867
00:35:46,745 --> 00:35:48,380
I'm at the corner store.
All right, Max is here.
868
00:35:48,414 --> 00:35:50,382
He killed Kurt.
He's on the move.
869
00:35:50,416 --> 00:35:51,950
Max is here?
870
00:35:51,983 --> 00:35:54,820
Why aren't the cops
doing anything about it?
871
00:35:54,853 --> 00:35:55,887
They are. Why aren't you?
872
00:35:59,825 --> 00:36:00,826
Ray, I got him.
873
00:36:00,859 --> 00:36:02,428
Come on,
let's go.
874
00:36:02,461 --> 00:36:04,296
(truck engine starting)
875
00:36:04,330 --> 00:36:05,764
(engine revving,
tires squealing)
876
00:36:08,434 --> 00:36:10,836
(grunts)
877
00:36:10,869 --> 00:36:14,740
(tires squealing)
878
00:36:14,773 --> 00:36:16,475
(engine revving,
tires squealing)
879
00:36:16,508 --> 00:36:18,577
(engine revving)
880
00:36:18,610 --> 00:36:20,346
(tires squealing,
engine revving)
881
00:36:22,448 --> 00:36:24,283
(tires squeaking)
882
00:36:24,316 --> 00:36:25,651
(Erica grunts)
883
00:36:28,387 --> 00:36:29,788
(Erica sighs,
tires squeaking)
884
00:36:32,558 --> 00:36:35,294
(horn honking)
885
00:36:35,327 --> 00:36:37,563
(engine revving,
tires squealing, Erica gasps)
886
00:36:40,499 --> 00:36:41,433
(tires squealing)
887
00:36:41,467 --> 00:36:42,268
(gasping)
888
00:36:42,301 --> 00:36:44,670
(engine hissing)
889
00:36:44,703 --> 00:36:45,837
(tires squeak)
890
00:36:45,871 --> 00:36:47,005
(coughing)
891
00:36:47,038 --> 00:36:49,007
Not another step.
Get down.
892
00:36:49,040 --> 00:36:50,842
Get down!
(Erica panting)
893
00:36:50,876 --> 00:36:52,811
Are you okay?
894
00:36:53,912 --> 00:36:55,547
You okay?
Yeah.
895
00:36:55,581 --> 00:36:57,916
(siren blaring)
896
00:37:00,419 --> 00:37:02,288
You got everything?
Yeah, everything
I could find.
897
00:37:03,722 --> 00:37:05,757
That ain't nearly enough.
898
00:37:10,629 --> 00:37:12,631
Jules, do you, um...
do you have an aspirin?
899
00:37:12,664 --> 00:37:14,633
Uh, yeah, on my desk.
900
00:37:14,666 --> 00:37:16,668
You okay? I heard things
got pretty hairy out there.
901
00:37:16,702 --> 00:37:18,770
(sighs)
Yeah, I'm good.
902
00:37:18,804 --> 00:37:21,039
So, you missed
some excitement here, too.
903
00:37:21,072 --> 00:37:22,974
NYPD got a hold of Pete Gillies.
904
00:37:23,008 --> 00:37:24,676
What happened?
905
00:37:24,710 --> 00:37:26,978
One or two?
906
00:37:27,012 --> 00:37:28,780
Two.
907
00:37:28,814 --> 00:37:30,549
Nothing... yet.
908
00:37:30,582 --> 00:37:33,619
His lawyer's bringing him in
tomorrow for questioning.
909
00:37:33,652 --> 00:37:35,587
Good.
910
00:37:35,621 --> 00:37:38,357
Well, guess
we'll get some answers.
911
00:37:38,390 --> 00:37:40,559
Your... aspirin?
912
00:37:40,592 --> 00:37:42,594
Yeah.
913
00:37:45,831 --> 00:37:47,866
MAX:
What you want to do
914
00:37:47,899 --> 00:37:49,701
is duct tape over
the keyhole.
915
00:37:49,735 --> 00:37:51,437
Yeah? I want any shit out
of you, I'll squeeze your head.
916
00:37:51,470 --> 00:37:53,372
How about that?
917
00:37:53,405 --> 00:37:55,474
(spits)
Oh, come on!
Ooh! Jerk!
918
00:37:57,743 --> 00:37:59,545
Jules, get me the spit mask.
919
00:37:59,578 --> 00:38:00,679
We don't have any.
920
00:38:00,712 --> 00:38:02,748
What? Why?
921
00:38:02,781 --> 00:38:05,016
Because we've never
needed one before.
922
00:38:05,050 --> 00:38:07,753
But I've got an idea.
923
00:38:34,112 --> 00:38:36,382
(siren tooting)
924
00:38:36,415 --> 00:38:38,316
(water dripping)
925
00:38:44,890 --> 00:38:46,425
(sniffles)
926
00:38:46,458 --> 00:38:48,394
(siren blaring)
927
00:38:53,399 --> 00:38:55,066
(rhythmic dripping of water)
928
00:39:05,143 --> 00:39:07,713
Mmm. Mmm!
929
00:39:07,746 --> 00:39:10,649
Still warm.
930
00:39:10,682 --> 00:39:12,918
Oh, that's got to
be killing you, man.
931
00:39:12,951 --> 00:39:15,153
Homeboy's been here
for three minutes,
932
00:39:15,186 --> 00:39:16,755
and he's already in
Julianne's drawers.
933
00:39:16,788 --> 00:39:17,789
That cuts deep, Shea,
like a knife.
934
00:39:17,823 --> 00:39:19,124
Thanks for the support.
935
00:39:19,157 --> 00:39:21,760
You lost to a guy
whose daddy was so short,
936
00:39:21,793 --> 00:39:23,529
he could have posed
for trophies.
937
00:39:23,562 --> 00:39:24,796
(slams foot down)
Oh!
938
00:39:24,830 --> 00:39:27,466
Wow. That got a rise
out of him. Do his mother.
939
00:39:27,499 --> 00:39:28,634
Oh, his mama?
Yeah.
940
00:39:28,667 --> 00:39:29,935
Oh, yeah, his mama was so fat...
941
00:39:29,968 --> 00:39:31,503
How fat was she?
942
00:39:31,537 --> 00:39:32,938
Her cereal bowl came
with a warning sign.
943
00:39:32,971 --> 00:39:35,040
Mm-hmm.
"No lifeguard
on duty."
944
00:39:35,073 --> 00:39:36,408
(laughing)
945
00:39:36,442 --> 00:39:37,743
I don't...
946
00:39:37,776 --> 00:39:38,977
(phone ringing)
947
00:39:39,010 --> 00:39:41,713
JULIANNE:
US Marshals.
948
00:39:41,747 --> 00:39:45,651
Hello? Hello?
949
00:39:45,684 --> 00:39:46,852
Put it on speaker, Julianne.
950
00:39:48,053 --> 00:39:49,621
(beep)
951
00:39:49,655 --> 00:39:50,822
Damien?
952
00:39:50,856 --> 00:39:53,091
DAMIEN:
Well, well, well.
953
00:39:53,124 --> 00:39:55,894
Why are you ducking me, Doc?
954
00:39:55,927 --> 00:39:58,497
Was it something I said?
955
00:39:58,530 --> 00:40:00,432
It wasn't you... Damien.
It's, uh... it's me.
956
00:40:00,466 --> 00:40:01,767
I know
that really sucks to hear,
957
00:40:01,800 --> 00:40:03,001
but I needed a challenge.
958
00:40:03,034 --> 00:40:05,471
You know? Needed
something shiny and new,
959
00:40:05,504 --> 00:40:06,872
something to hold my interest.
960
00:40:06,905 --> 00:40:08,974
Think I found it.
Might have heard of him.
961
00:40:09,007 --> 00:40:11,710
Max Morris,
the, uh, escape aficionado.
962
00:40:11,743 --> 00:40:13,545
DAMIEN:
The circus tool?
963
00:40:13,579 --> 00:40:14,946
Now, now, with the names.
Come on.
964
00:40:14,980 --> 00:40:17,516
Speaking of names,
remember Nina Paulson?
965
00:40:17,549 --> 00:40:19,084
Little dame we two-wayed.
966
00:40:19,117 --> 00:40:22,187
Well, I did all
the heavy lifting,
967
00:40:22,220 --> 00:40:24,690
but you were
a commendable sous killer.
968
00:40:24,723 --> 00:40:25,791
Man, was she hot.
969
00:40:25,824 --> 00:40:27,859
Cute smile, taut little body.
970
00:40:27,893 --> 00:40:30,696
And her feet-- the way
they wiggled in her last throes.
971
00:40:30,729 --> 00:40:32,230
This investigation is ongoing,
972
00:40:32,263 --> 00:40:35,033
and it's only a matter of time
before we find you.
973
00:40:35,066 --> 00:40:37,736
"We?" You're not even
on the case.
974
00:40:37,769 --> 00:40:40,205
I meant the royal we, okay?
975
00:40:40,238 --> 00:40:41,773
We are through.
976
00:40:41,807 --> 00:40:43,842
You are officially
in my rearview mirror, Damien.
977
00:40:43,875 --> 00:40:45,511
I'm all about
Max Morris now, so...
978
00:40:45,544 --> 00:40:47,846
Nina's death is on you.
979
00:40:47,879 --> 00:40:49,781
Had you pressed harder
when you had the chance,
980
00:40:49,815 --> 00:40:51,149
I wouldn't be out.
981
00:40:51,182 --> 00:40:54,586
You know that,
and you want to right that.
982
00:40:54,620 --> 00:40:56,855
So, put your coat back on
and come after me like a man,
983
00:40:56,888 --> 00:40:58,023
because there's another girl
missing,
984
00:40:58,056 --> 00:41:00,659
and she needs your help.
985
00:41:02,994 --> 00:41:04,830
How did you know
I took my coat off?
986
00:41:08,800 --> 00:41:10,536
Son of a bitch is watching us.
987
00:41:10,569 --> 00:41:11,970
And he calls when he knows
we're in the office.
988
00:41:12,003 --> 00:41:14,205
Oh!
989
00:41:14,239 --> 00:41:16,942
He's got to be
on that rooftop.
990
00:41:16,975 --> 00:41:18,510
All right, Jules, grab
a firearm, keep an eye on Max.
991
00:41:18,544 --> 00:41:19,678
Got it.
992
00:41:44,302 --> 00:41:46,237
Warm.
993
00:41:47,973 --> 00:41:50,809
Son of a bitch was right here
watching us
994
00:41:50,842 --> 00:41:53,144
right in our backyard.
995
00:41:53,178 --> 00:41:54,746
Jules,
996
00:41:54,780 --> 00:41:55,647
put an alert out.
997
00:41:55,681 --> 00:41:57,949
Call everyone.
The son of a bitch is here.
998
00:41:57,983 --> 00:42:00,518
I'm on it, Ray.
999
00:42:13,298 --> 00:42:15,567
Oh, my God!
It's Ray's daughter's ID.
1000
00:42:15,601 --> 00:42:16,735
Yeah, Christina,
it's Ray.
1001
00:42:16,768 --> 00:42:18,937
Let me talk
to Theresa.
1002
00:42:18,970 --> 00:42:21,306
What do you mean,
she's late?
1003
00:42:21,339 --> 00:42:24,810
How late? Five minutes?
Five hours?
1004
00:42:24,843 --> 00:42:27,245
Because I want
to talk to her!
1005
00:42:27,278 --> 00:42:28,780
She's my daughter!
Where is she?!
72577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.