Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,588 --> 00:00:22,256
Rinse.
2
00:00:33,067 --> 00:00:35,836
It spilled.
I'm sorry.
3
00:00:35,903 --> 00:00:37,805
Draw the curtain.
4
00:00:49,783 --> 00:00:51,685
Now get the hurt stick.
5
00:00:59,127 --> 00:01:01,462
Sorry to ruin
the romance, fellas,
6
00:01:01,529 --> 00:01:05,299
but your med transport
was approved, Bagwell.
7
00:01:05,366 --> 00:01:08,269
Well, it's about
damn time.
8
00:01:11,972 --> 00:01:13,541
Let's take a walk, boy.
9
00:01:41,635 --> 00:01:44,605
Bagwell, Theodore,
cleared for transport.
10
00:01:44,672 --> 00:01:46,174
(lock buzzes)
11
00:01:49,677 --> 00:01:51,879
Keep a candle burning
for me, Pretty.
12
00:01:51,945 --> 00:01:53,314
(clicks tongue)
13
00:01:58,952 --> 00:02:00,254
Makes me sick.
14
00:02:00,321 --> 00:02:02,390
What, your breath or your face?
15
00:02:02,456 --> 00:02:04,024
My uncle fought
for this country.
16
00:02:04,091 --> 00:02:06,260
The V.A. still ain't got him
a decent prosthetic.
17
00:02:06,327 --> 00:02:07,761
And some piece of crap con's
18
00:02:07,828 --> 00:02:08,796
getting an upgrade.
19
00:02:08,862 --> 00:02:11,098
Well, boo-hoo for
your Uncle Stumpy.
20
00:02:11,165 --> 00:02:13,867
But I need a new paw, boss.
21
00:02:13,934 --> 00:02:16,204
Check mine out.
22
00:02:17,705 --> 00:02:19,740
It's cracking like
the Liberty Bell.
23
00:02:37,925 --> 00:02:40,894
(gunshots)
24
00:03:01,449 --> 00:03:02,416
MAN:
Hey!
25
00:03:02,483 --> 00:03:04,452
Everyone all right?
26
00:03:06,620 --> 00:03:09,257
(panting):
Oh, man...
27
00:03:09,323 --> 00:03:11,459
This one's on me, boy.
28
00:03:11,525 --> 00:03:14,328
Let's just say...
if your girl sends you
29
00:03:14,395 --> 00:03:16,497
a crotch shot
on your cell phone,
30
00:03:16,564 --> 00:03:18,999
don't try to return the favor
while driving,
31
00:03:19,066 --> 00:03:19,933
know what I'm saying?
32
00:03:22,603 --> 00:03:25,406
Boss is going
to have my ass.
33
00:03:29,076 --> 00:03:30,978
Easy there, cool breeze.
34
00:03:32,646 --> 00:03:34,848
I got two dead bodies
in that truck,
35
00:03:34,915 --> 00:03:37,451
and I can easily go
for the trifecta.
36
00:03:37,518 --> 00:03:40,654
Hey, I don't want a problem.
37
00:03:40,721 --> 00:03:42,390
Problem's all you
got right now.
38
00:03:42,456 --> 00:03:46,327
Now if you want
to cut your losses,
39
00:03:46,394 --> 00:03:47,995
you dribble out
of them there duds
40
00:03:48,061 --> 00:03:50,097
and nude up tout suite.
41
00:03:50,163 --> 00:03:51,231
Don't be stupid, stupid.
42
00:03:51,299 --> 00:03:54,268
I got a gun.
43
00:03:54,335 --> 00:03:56,837
And you got a son.
44
00:03:56,904 --> 00:04:01,309
It's up to you how
this all goes down.
45
00:04:08,616 --> 00:04:10,451
(engine revving,
tires squealing)
46
00:04:13,020 --> 00:04:17,024
(howling, laughing)
47
00:04:58,999 --> 00:05:02,336
Raymond, I have to take issue
with the driving accommodations.
48
00:05:02,403 --> 00:05:04,304
Lead-foot Larry was
doing 90 on the FDR.
49
00:05:04,372 --> 00:05:06,306
I would rather not die...
A virgin?
50
00:05:06,374 --> 00:05:07,908
...in a fiery crash.
51
00:05:07,975 --> 00:05:09,109
CHARLIE:
Today we're driving fast,
52
00:05:09,176 --> 00:05:10,444
we're moving fast.
53
00:05:10,511 --> 00:05:11,979
No grab ass, no messing around.
54
00:05:12,045 --> 00:05:13,581
Get up, no sitting.
55
00:05:13,647 --> 00:05:15,449
We have a bona fide professional
runner on our hands.
56
00:05:15,516 --> 00:05:16,584
He's already broken
out of two prisons.
57
00:05:16,650 --> 00:05:19,052
One in the U.S.
and one in Panama.
58
00:05:19,119 --> 00:05:21,489
Fresh out of the gate-- less
than two hours on his feet.
59
00:05:21,555 --> 00:05:22,856
Where the hell's Jules? Jules?
60
00:05:22,923 --> 00:05:23,791
Right here.
61
00:05:23,857 --> 00:05:25,626
This one's really heavy.
62
00:05:25,693 --> 00:05:28,829
Okay, okay, okay,
I have it, I'll do it.
63
00:05:33,033 --> 00:05:34,301
There you go.
64
00:05:34,368 --> 00:05:35,936
SHEA:
Bagwell?
65
00:05:36,003 --> 00:05:37,871
Theodore Bagwell.
Part of the Fox River Eight
66
00:05:37,938 --> 00:05:39,740
that escaped
a few years back.
67
00:05:39,807 --> 00:05:41,675
Theodore Bagwell?
T-Bag?
68
00:05:41,742 --> 00:05:43,544
His prison tag is T-Bag?
69
00:05:43,611 --> 00:05:45,178
No, no, no, no.
Don't laugh.
70
00:05:45,245 --> 00:05:46,814
This guy is
an incredible melange
71
00:05:46,880 --> 00:05:49,349
of sociopathic and psychopathic
personality traits.
72
00:05:49,417 --> 00:05:53,186
On a psycho tip, his crimes
can be really well planned out.
73
00:05:53,253 --> 00:05:54,788
Like the breakouts,
for example.
74
00:05:54,855 --> 00:05:56,524
But then he'll turn sociopath
75
00:05:56,590 --> 00:05:58,158
and just kill somebody
at the drop of a hat,
76
00:05:58,225 --> 00:05:59,527
leaving tons
of evidence behind.
77
00:05:59,593 --> 00:06:01,361
He's incredibly smart
and charming
78
00:06:01,429 --> 00:06:03,063
and he can appear
completely normal,
79
00:06:03,130 --> 00:06:04,998
but, of course, he was
originally incarcerated
80
00:06:05,065 --> 00:06:07,334
for raping and killing
a bunch of teenagers.
81
00:06:07,401 --> 00:06:08,969
Not necessarily in that order.
82
00:06:09,036 --> 00:06:10,404
How lovely.
83
00:06:10,471 --> 00:06:12,506
I've read everything
I can on this guy.
84
00:06:12,573 --> 00:06:14,808
I've always wondered
what it would be like
85
00:06:14,875 --> 00:06:18,145
to sit down with him
face-to-face and analyze him.
86
00:06:18,211 --> 00:06:20,013
Well, when we catch him,
you can get his autograph.
87
00:06:20,080 --> 00:06:21,949
They found what
in the guard's neck?
88
00:06:22,015 --> 00:06:23,717
A piece of T-Bag's
prosthetic hand.
89
00:06:23,784 --> 00:06:25,152
He sharpened it
into a shank
90
00:06:25,218 --> 00:06:27,054
and then sank it
into the first guard's neck.
91
00:06:27,120 --> 00:06:28,956
Wow.
We're chasing
a cripple?
92
00:06:29,022 --> 00:06:31,358
Okay, he was cuffed
to another inmate
93
00:06:31,425 --> 00:06:33,761
during the Fox River
Eight escape.
94
00:06:33,827 --> 00:06:36,196
Then one of his fellow cons
took an ax to T-Bag's hand
95
00:06:36,263 --> 00:06:37,631
so that they could ditch him--
96
00:06:37,698 --> 00:06:38,999
and they leave him
there to bleed out.
97
00:06:39,066 --> 00:06:40,668
But he survives.
98
00:06:40,734 --> 00:06:44,438
We cannot underestimate
this guy.
99
00:06:44,505 --> 00:06:46,373
D.O.C. sent the phone logs
from Fox River.
100
00:06:46,440 --> 00:06:48,408
Bagwell wasn't popular.
Only two calls recently.
101
00:06:48,476 --> 00:06:49,677
But they still
have the recordings.
102
00:06:49,743 --> 00:06:52,646
One was to a former inmate
named Cabe Green
103
00:06:52,713 --> 00:06:54,782
who now lives
in Fort Wayne, Indiana.
104
00:06:54,848 --> 00:06:56,617
BAGWELL:
It's me.
Hey.
105
00:06:56,684 --> 00:06:58,619
Just wondering if you got me
my birthday present.
106
00:06:58,686 --> 00:07:00,287
GREEN:
Almost.
107
00:07:00,353 --> 00:07:02,723
BAGWELL: Well, let me know
when it's wrapped and ready,
108
00:07:02,790 --> 00:07:05,058
'cause I'm excited, son.
Gotta run. Ciao, ciao.
109
00:07:05,125 --> 00:07:08,128
Second call was a week later
to the prison pay phone bank.
110
00:07:08,195 --> 00:07:09,963
Bagwell said hello,
other side hung up.
111
00:07:10,030 --> 00:07:11,865
Birthday present's a screen.
112
00:07:11,932 --> 00:07:13,767
His birthday was five months
before the call was made.
113
00:07:13,834 --> 00:07:15,836
When cons are planning
something, they talk in code.
114
00:07:15,903 --> 00:07:18,572
Birthday present probably
means help breaking out.
115
00:07:18,639 --> 00:07:20,173
The hang-up phone call
was a signal.
116
00:07:20,240 --> 00:07:22,943
Like, if I make a phone call
on this pay phone
117
00:07:23,010 --> 00:07:24,945
on this date, the plan's on.
118
00:07:25,012 --> 00:07:27,748
It's bullshit they
can record our calls on
the inside like that.
119
00:07:27,815 --> 00:07:29,750
You want more prisoner rights,
vote Democrat.
120
00:07:29,817 --> 00:07:32,820
Oh, wait, you can't vote, right?
So shut up.
121
00:07:32,886 --> 00:07:34,788
Yo, this ain't Rocky,
Zancanelli.
122
00:07:34,855 --> 00:07:37,457
Italians don't beat up black men
in the real world, so...
123
00:07:37,525 --> 00:07:38,992
I'll put you to sleep,
little man.
124
00:07:39,059 --> 00:07:39,693
Yo, I'm right here.
125
00:07:39,760 --> 00:07:41,328
Hey, hey, this isn't the time
126
00:07:41,394 --> 00:07:42,830
to prove how hard
you are, okay?
127
00:07:42,896 --> 00:07:44,732
Right now there are people
working,
128
00:07:44,798 --> 00:07:46,534
taking their kids to school,
who have no idea
129
00:07:46,600 --> 00:07:47,901
their paths
are going to cross with Bagwell.
130
00:07:47,968 --> 00:07:49,770
No idea they might
actually end up dying
131
00:07:49,837 --> 00:07:51,338
'cause we didn't get
there fast enough.
132
00:07:51,404 --> 00:07:52,640
And you should know better.
133
00:07:52,706 --> 00:07:54,474
Matter of fact,
you know what?
134
00:07:54,542 --> 00:07:56,610
You and your best friend go
to Fort Wayne and go see Cabe.
135
00:07:56,677 --> 00:07:58,746
Erica and Lloyd,
we're gong to Illinois.
136
00:08:02,282 --> 00:08:04,652
Clear.
I told you, I don't know
where he is or where he's going.
137
00:08:04,718 --> 00:08:06,754
ZANCANELLI:
We listened to the call.
138
00:08:06,820 --> 00:08:08,288
We know all about the
little birthday present
139
00:08:08,355 --> 00:08:09,456
you had planned for him.
140
00:08:09,523 --> 00:08:11,124
His birthday
was months ago.
141
00:08:11,191 --> 00:08:14,261
I missed Theodore's birthday
so I owed him a gift, that's it.
142
00:08:14,327 --> 00:08:16,096
We're friends.
143
00:08:16,163 --> 00:08:18,832
The kind of friend that
pushes your head down
in the pillow?
144
00:08:18,899 --> 00:08:20,668
I can't help you.
145
00:08:20,734 --> 00:08:22,936
And I've done nothing wrong,
so go.
146
00:08:23,003 --> 00:08:24,605
You have no right
to be here.
147
00:08:27,307 --> 00:08:29,042
He called Bagwell
"Theodore."
148
00:08:29,109 --> 00:08:31,244
Boy's still following
lockup rules.
149
00:08:31,311 --> 00:08:33,814
Punk can't call his daddy
by his prison tag.
150
00:08:33,881 --> 00:08:35,983
He's still under
Bagwell's control.
151
00:08:36,049 --> 00:08:39,386
Whatever he knows, he ain't
never gonna give it up.
152
00:08:39,452 --> 00:08:42,022
Driver took two bullets.
153
00:08:42,089 --> 00:08:43,791
One more went through
the windshield.
154
00:08:43,857 --> 00:08:45,793
Prison guards traditionally
carry Glock 17s
155
00:08:45,859 --> 00:08:46,960
with a 12-round clip.
156
00:08:47,027 --> 00:08:49,062
Bagwell's got nine more shots.
157
00:08:49,129 --> 00:08:51,398
Mr. Pace,
158
00:08:51,464 --> 00:08:52,900
Deputy Charlie DuChamp.
159
00:08:52,966 --> 00:08:54,201
Thank you for coming
back out here.
160
00:08:54,267 --> 00:08:55,368
The bastard threatened
me and my son.
161
00:08:55,435 --> 00:08:56,837
I want him caught.
162
00:08:56,904 --> 00:08:58,371
It's a miracle
we're not dead.
163
00:08:58,438 --> 00:08:59,607
It's not
a miracle, really.
164
00:08:59,673 --> 00:09:02,042
It's an example of Bagwell's
advance cognitive dissonance.
165
00:09:02,109 --> 00:09:03,777
He does these
evil things all the time,
166
00:09:03,844 --> 00:09:04,712
but he convinces himself
167
00:09:04,778 --> 00:09:06,246
that he's not evil
168
00:09:06,313 --> 00:09:08,582
with these random acts
of kindness, you know?
169
00:09:08,649 --> 00:09:11,384
On his last breakout,
he violently kidnaps
his ex-girlfriend
170
00:09:11,451 --> 00:09:13,954
and her children, and then
he just sets them free
171
00:09:14,021 --> 00:09:15,789
in an act of mercy, you know.
172
00:09:15,856 --> 00:09:18,892
He knows he's bad, but he thinks
he can be good.
173
00:09:18,959 --> 00:09:21,094
Understand he took your clothes?
174
00:09:21,161 --> 00:09:24,698
Some whack job with a fake hand
and a bloody gash on his head
175
00:09:24,765 --> 00:09:27,701
comes at you with a gun,
I give him what he wants.
So he's hurt?
176
00:09:27,768 --> 00:09:31,438
Yeah, yeah, uh, just
above his left eyebrow.
177
00:09:31,504 --> 00:09:33,406
Lloyd, have Julianne
178
00:09:33,473 --> 00:09:35,175
update the alarm to include
Bagwell's injury.
179
00:09:35,242 --> 00:09:36,610
Ray, what do you got?
180
00:09:36,677 --> 00:09:38,045
Not much.
Cabe's clearly involved
181
00:09:38,111 --> 00:09:39,346
with Bagwell,
but we can't figure out
182
00:09:39,412 --> 00:09:40,681
how he helped him escape.
183
00:09:40,748 --> 00:09:42,282
Maybe he didn't help
him escape.
184
00:09:42,349 --> 00:09:44,151
Maybe he helped him
after the escape.
185
00:09:44,217 --> 00:09:46,386
When my dad and I
used to chase skips,
186
00:09:46,453 --> 00:09:48,889
they'd have their boys drop
care packages for them.
187
00:09:48,956 --> 00:09:52,425
(over phone):
Bags with cash, food, anything.
188
00:09:52,492 --> 00:09:53,761
Jules, are you conferenced in?
189
00:09:53,827 --> 00:09:55,328
I'm here.
190
00:09:55,395 --> 00:09:57,130
Run the toll activity for
Cabe Green's Indiana
191
00:09:57,197 --> 00:10:00,167
EZ pass-- 0804NJS.
192
00:10:00,233 --> 00:10:02,736
Cabe drove into Illinois
a week ago.
193
00:10:02,803 --> 00:10:05,305
The same day that hang-up call
was made to Bagwell.
194
00:10:05,372 --> 00:10:06,840
See? Told you.
195
00:10:06,907 --> 00:10:08,976
Second call was the signal
the package was in place.
196
00:10:09,042 --> 00:10:10,778
What, you want
a gold star now?
197
00:10:10,844 --> 00:10:13,146
Where'd that second
call come from?
198
00:10:13,213 --> 00:10:15,015
Uh, pay phone was in
Madison, Illinois,
199
00:10:15,082 --> 00:10:17,584
about 20 miles east
of Fox River.
200
00:10:17,651 --> 00:10:18,652
That's minutes away.
201
00:10:18,719 --> 00:10:20,721
Let's go.
202
00:10:20,788 --> 00:10:22,389
You say "let's go"
all the time.
203
00:10:22,455 --> 00:10:24,758
I wanted to say it once.
It felt-- it felt good to say.
204
00:10:24,825 --> 00:10:26,326
Just get in the car, Lloyd.
205
00:10:31,732 --> 00:10:33,000
Nobody matching
T-Bag's description
206
00:10:33,066 --> 00:10:34,201
ever checked in over there.
207
00:10:34,267 --> 00:10:35,135
Well, then if he
called from here,
208
00:10:35,202 --> 00:10:36,369
odds are the present's here.
209
00:10:36,436 --> 00:10:38,571
He'd want his stash
easy to access.
210
00:10:38,638 --> 00:10:40,507
Yeah, but not visible
enough for him to be
seen getting into it.
211
00:10:40,573 --> 00:10:41,942
Exactly, but secluded enough
212
00:10:42,009 --> 00:10:43,410
that somebody wouldn't
just stumble across it.
213
00:10:43,476 --> 00:10:44,745
Uh... mailbox?
214
00:10:44,812 --> 00:10:47,280
ERICA:
Too much foot traffic.
215
00:10:47,347 --> 00:10:50,617
Under the motel sign?
216
00:10:50,684 --> 00:10:51,885
It's too close to the road.
217
00:10:51,952 --> 00:10:53,854
Let's fan out.
218
00:11:09,837 --> 00:11:13,140
Charlie, come look at this.
219
00:11:13,941 --> 00:11:15,375
That's probably just trash.
220
00:11:15,442 --> 00:11:17,344
A freshly-dug hole
with a box that was
221
00:11:17,410 --> 00:11:18,812
clearly just inside of it?
222
00:11:18,879 --> 00:11:20,748
I thought you were some sort
of child prodigy.
223
00:11:20,814 --> 00:11:22,249
Okay, so there's cologne,
nail clippers.
224
00:11:22,315 --> 00:11:24,417
How much you wanna bet
if we run this,
225
00:11:24,484 --> 00:11:25,986
we'll get DNA
that matches Bagwell's?
226
00:11:26,053 --> 00:11:27,387
Cardboard and some pins?
227
00:11:27,454 --> 00:11:28,555
It's probably
a new shirt.
228
00:11:28,621 --> 00:11:31,291
Container's cracked.
229
00:11:32,492 --> 00:11:34,862
Water and mealworms
ruined this money,
230
00:11:34,928 --> 00:11:37,530
but guess what--
these are Canadian dollars.
231
00:11:37,597 --> 00:11:39,867
Julianne, get an alarm
232
00:11:39,933 --> 00:11:41,568
to all Canadian border
crossings.
233
00:11:41,634 --> 00:11:43,703
Tell 'em, Bagwell's cleaned
himself up;
234
00:11:43,771 --> 00:11:46,239
he's dressed nice, but he's low
on funds and he's still injured.
235
00:11:46,306 --> 00:11:48,541
All right, so Bagwell's two
pressing wants right now are
236
00:11:48,608 --> 00:11:49,943
transportation and first aid.
237
00:11:50,010 --> 00:11:51,745
And without those,
he can't get very far.
238
00:11:51,812 --> 00:11:54,181
(indistinct radio
communication)
239
00:11:56,884 --> 00:11:58,852
Two birds...
240
00:11:58,919 --> 00:12:01,822
meet one stone.
241
00:12:09,329 --> 00:12:11,064
Not a single hit on him
in Illinois.
242
00:12:11,131 --> 00:12:12,833
You think he could've gotten
past the roadblocks?
243
00:12:12,900 --> 00:12:14,567
At this point,
let's assume he did.
244
00:12:14,634 --> 00:12:16,203
Now we know he's heading east
245
00:12:16,269 --> 00:12:18,071
because he hid his stash
east of the prison.
246
00:12:18,138 --> 00:12:20,373
Could be going to Toledo,
right near Lake Erie.
247
00:12:20,440 --> 00:12:22,175
A short boat ride from a
smuggler, and he's in Canada.
248
00:12:22,242 --> 00:12:25,245
Then that's where the girl
must be, 'cause Captain Hook
249
00:12:25,312 --> 00:12:27,180
didn't just change clothes,
he gussied up.
250
00:12:27,247 --> 00:12:29,516
Trimmed his nails,
splashed on some stinkwater.
251
00:12:29,582 --> 00:12:34,454
Top two reasons a man breaks
outta prison: women and women.
252
00:12:34,521 --> 00:12:36,990
T-Bag's lookin' to live up
to his nickname,
253
00:12:37,057 --> 00:12:38,191
if you know what I'm saying.
254
00:12:38,258 --> 00:12:40,727
Gross.
I don't get it.
255
00:12:40,794 --> 00:12:41,428
Seriously?
256
00:12:41,494 --> 00:12:42,863
T-Bag is an abbreviation
257
00:12:42,930 --> 00:12:45,365
for "Theodore Bagwell."
258
00:12:45,432 --> 00:12:47,334
Damn, man, come here.
259
00:12:47,400 --> 00:12:49,169
CHARLIE: Lloyd said that
last time he escaped,
260
00:12:49,236 --> 00:12:51,204
he went after
an ex-girlfriend.
261
00:12:51,271 --> 00:12:53,473
A Mrs. Hollander.
She's already under
protective custody.
262
00:12:53,540 --> 00:12:56,609
What are you talking about?
The whole thing?
263
00:12:56,676 --> 00:12:57,978
Sorry. It's off-putting
264
00:12:58,045 --> 00:13:02,649
to envision that happening.
265
00:13:02,715 --> 00:13:05,118
It doesn't mean he couldn't have
a new sweetheart.
266
00:13:05,185 --> 00:13:07,487
He's a slick son of a bitch.
267
00:13:11,058 --> 00:13:13,260
(light, upbeat jazz playing)
268
00:13:21,234 --> 00:13:24,004
(quietly):
Too hot.
269
00:13:25,705 --> 00:13:27,875
Too cold.
270
00:13:29,476 --> 00:13:33,413
Okay, innovation, that's what
this nation is about.
271
00:13:33,480 --> 00:13:34,882
Just right.
272
00:13:34,948 --> 00:13:37,350
That not only enhances
the quality of our lives,
273
00:13:37,417 --> 00:13:38,618
but also simplifies it.
274
00:13:38,685 --> 00:13:41,188
The lightbulb,
the refrigerator,
275
00:13:41,254 --> 00:13:45,058
and now the Roll Away Bed.
276
00:13:45,125 --> 00:13:46,894
I'll take 12!
I'm sorry.
277
00:13:46,960 --> 00:13:48,628
Oh, you scared me.
278
00:13:48,695 --> 00:13:50,030
I just, I...
279
00:13:50,097 --> 00:13:51,999
I couldn't help but
overhear your speech,
280
00:13:52,065 --> 00:13:53,166
and I think
it's fantastic.
281
00:13:53,233 --> 00:13:54,667
Really?
282
00:13:54,734 --> 00:13:55,969
I-I'm so nervous.
283
00:13:56,036 --> 00:13:58,171
I have to talk
at a seminar tomorrow,
284
00:13:58,238 --> 00:14:00,240
and I'm not good at it.
285
00:14:00,307 --> 00:14:01,608
You're right
about that.
286
00:14:01,674 --> 00:14:03,443
You're great at it.
287
00:14:04,912 --> 00:14:06,379
Tell me more
about the Roll Away Bed.
288
00:14:06,446 --> 00:14:08,848
Now, come on.
Don't be shy now.
289
00:14:08,916 --> 00:14:12,619
Well, with just four
decorative blocks
290
00:14:12,685 --> 00:14:16,089
to lift your existing bed
and one mattress on wheels,
291
00:14:16,156 --> 00:14:17,857
you can double
your room occupancy
292
00:14:17,925 --> 00:14:19,592
just like that.
293
00:14:19,659 --> 00:14:22,695
Now that's a woman who believes
in her product.
294
00:14:22,762 --> 00:14:23,964
Brett Benson.
295
00:14:24,031 --> 00:14:25,798
Proud owner of two
296
00:14:25,865 --> 00:14:27,634
Zippy Burger franchises.
297
00:14:27,700 --> 00:14:28,969
Candace Plum.
298
00:14:29,036 --> 00:14:30,703
As in "sweet as a"?
299
00:14:30,770 --> 00:14:33,573
(giggles)
300
00:14:33,640 --> 00:14:36,476
Let's drink to
entrepreneurial spirit.
301
00:14:36,543 --> 00:14:37,911
Oh, let me help you.
302
00:14:37,978 --> 00:14:39,913
No, no, no, no, no,
I got this, Ms. Plum.
303
00:14:39,980 --> 00:14:41,915
As you can tell from my melon,
304
00:14:41,982 --> 00:14:43,683
I may be accident-prone,
305
00:14:43,750 --> 00:14:45,018
but I'm not helpless.
306
00:14:45,085 --> 00:14:48,388
Let me just right
the ship here.
307
00:14:48,455 --> 00:14:53,793
If I, uh, if I let my old war
wound stand in my way,
308
00:14:53,860 --> 00:15:00,267
well, I'd only have one Zippy
Burger, now wouldn't I?
309
00:15:00,333 --> 00:15:04,371
Well, you are something else.
310
00:15:05,505 --> 00:15:07,507
You have no idea.
311
00:15:09,977 --> 00:15:13,013
An Illinois ambulance was found
ditched on the side of the road
312
00:15:13,080 --> 00:15:14,214
in Brushy Prairie, Indiana.
313
00:15:14,281 --> 00:15:16,616
Both EMTs were dead,
one had his hand cut off.
314
00:15:16,683 --> 00:15:18,785
Gotta be our guy.
He knew an ambulance
315
00:15:18,851 --> 00:15:20,687
with the cherries spinnin' would
fly right through a roadblock.
316
00:15:20,753 --> 00:15:22,689
He cut off somebody else's hand?
Are you kidding me?!
317
00:15:22,755 --> 00:15:25,358
The man is engaged in Grand
Attribute Projection, you guys.
318
00:15:25,425 --> 00:15:27,194
Do you know how rare that is?
319
00:15:27,260 --> 00:15:29,429
He is subconsciously trying
to put the things he hates
320
00:15:29,496 --> 00:15:31,031
most about himself onto
other people.
321
00:15:31,098 --> 00:15:32,332
No, he's looking
to leave the country.
322
00:15:32,399 --> 00:15:33,800
Jules, call Special Operations.
323
00:15:33,866 --> 00:15:35,202
Get another plane on it.
324
00:15:37,537 --> 00:15:39,406
(slurring):
Oh, and another great thing
325
00:15:39,472 --> 00:15:43,510
about the Roll Away Bed--
it's hypo-allergenic.
326
00:15:43,576 --> 00:15:47,014
Thank you so much
for taking me back
to my hotel, Brett.
327
00:15:47,080 --> 00:15:50,183
My pleasure,
Candy Cane.
328
00:15:50,250 --> 00:15:53,053
I may've had
too much to drink,
329
00:15:53,120 --> 00:15:56,889
but it'll be dawn
soon, and...
330
00:15:56,956 --> 00:16:01,328
if you want, you can
come back to my room.
331
00:16:01,394 --> 00:16:03,563
You can try out
a Roll Away Bed.
332
00:16:03,630 --> 00:16:04,664
(chuckles)
333
00:16:04,731 --> 00:16:07,967
Oh, Candace,
I do appreciate the offer,
334
00:16:08,035 --> 00:16:13,106
but there's only one woman I'm
interested in seeing right now.
335
00:16:13,173 --> 00:16:15,242
What are you doing?!
336
00:16:17,144 --> 00:16:20,980
(shrieks)
337
00:16:23,350 --> 00:16:25,952
Roll away, dear Candace.
338
00:16:26,019 --> 00:16:28,355
Roll away.
339
00:16:28,421 --> 00:16:30,490
(indistinct radio
communication)
340
00:16:30,557 --> 00:16:32,592
LLOYD: Narcotics are missing.
Why did he even dump the van?
341
00:16:32,659 --> 00:16:36,663
It's not like you can even
see the bodies stacked up
in the back from outside.
342
00:16:36,729 --> 00:16:39,699
No gas. Meat wagons have
their own fueling facility.
343
00:16:39,766 --> 00:16:42,235
An out-of-state ambulance
at a gas station would draw
344
00:16:42,302 --> 00:16:44,137
too much attention.
He's a smart little bastard.
345
00:16:44,204 --> 00:16:45,638
Those the personal effects?
346
00:16:45,705 --> 00:16:47,207
Yeah. Cash is gone.
347
00:16:47,274 --> 00:16:48,975
I mean, what could
he have gotten
348
00:16:49,042 --> 00:16:50,143
these guys for,
a hundred bucks?
349
00:16:50,210 --> 00:16:51,778
Can't get far on that.
350
00:16:51,844 --> 00:16:53,713
Hey, yo, one of these bags
gonna have a cell phone.
351
00:16:53,780 --> 00:16:55,615
No one spends all day
352
00:16:55,682 --> 00:16:58,251
in a car without a phone.
Even crackheads got cell phones.
353
00:16:58,318 --> 00:16:59,652
I'd check into that.
354
00:16:59,719 --> 00:17:02,355
Jules, run the phone records
of any cell
355
00:17:02,422 --> 00:17:03,890
registered
to an Arthur Bradshaw.
356
00:17:03,956 --> 00:17:07,694
He's one of our dead EMTs.
357
00:17:07,760 --> 00:17:11,198
Local police say each EMT was
shot once in the head.
358
00:17:11,264 --> 00:17:13,133
Body count four,
seven rounds left.
359
00:17:13,200 --> 00:17:14,701
He might do lot more damage.
360
00:17:14,767 --> 00:17:17,170
He definitely could do
a lot more damage.
361
00:17:17,237 --> 00:17:18,971
A call was placed with
the deceased EMT's phone
362
00:17:19,038 --> 00:17:20,307
after their bodies were found.
363
00:17:20,373 --> 00:17:21,574
I texted Charlie the number
Bagwell called.
364
00:17:21,641 --> 00:17:25,912
Got it.
365
00:17:25,978 --> 00:17:27,647
Hi. You've reached Lorraine.
366
00:17:27,714 --> 00:17:30,717
Leave a message and I'll call
you when I can. Later.
367
00:17:30,783 --> 00:17:33,420
Guarantee you that's
the woman he got all
dressed up for.
368
00:17:33,486 --> 00:17:35,155
We just gotta follow
the tail trail,
369
00:17:35,222 --> 00:17:36,723
and that'll take us
right to T-Bag.
370
00:17:36,789 --> 00:17:38,925
Might be the woman
on the machine,
371
00:17:38,991 --> 00:17:41,561
or there could be another woman
Bagwell was meeting.
372
00:17:41,628 --> 00:17:43,296
Who?
373
00:17:43,363 --> 00:17:45,498
The one he pushed out
of a moving car.
374
00:17:45,565 --> 00:17:49,369
Hit just came in. She was found
on the side of a state route.
375
00:17:49,436 --> 00:17:52,305
Amazingly, the survivor
was able to I.D. him.
376
00:17:52,372 --> 00:17:54,341
She's at a hospital
not far away.
377
00:17:54,407 --> 00:17:56,376
Okay. Ray, you and Lloyd
go to the hospital.
378
00:17:56,443 --> 00:17:58,077
The rest of us, we'll go
check out Lorraine
379
00:17:58,145 --> 00:17:59,812
from the answering machine.
380
00:18:01,581 --> 00:18:03,049
(buzzing)
381
00:18:03,116 --> 00:18:06,219
Did you notify
the next of kin?
382
00:18:06,286 --> 00:18:08,988
Well, do it, 'cause there's
family waiting for somebody
383
00:18:09,055 --> 00:18:10,423
that's not coming home tonight.
384
00:18:35,047 --> 00:18:36,583
(chuckles)
385
00:18:38,818 --> 00:18:40,019
(humming)
386
00:18:40,086 --> 00:18:41,888
(knocking on door)
387
00:18:41,954 --> 00:18:43,756
Yeah?
388
00:18:43,823 --> 00:18:45,192
Hi, I'm Henry Pope.
389
00:18:45,258 --> 00:18:46,693
I'd like to talk to you
390
00:18:46,759 --> 00:18:48,161
about the exciting world
of franchising.
391
00:18:48,228 --> 00:18:49,829
What's your name,
friend?
392
00:18:49,896 --> 00:18:52,565
Wayne Garrett. Listen, we just
got home and we're tired, so...
393
00:18:52,632 --> 00:18:54,501
WOMAN:
Who's at the door, baby?
394
00:18:54,567 --> 00:18:56,703
It's nobody, Lorraine.
I'll be there right there.
395
00:18:56,769 --> 00:19:00,407
Actually, Wayne,
payback's at the door.
396
00:19:00,473 --> 00:19:03,510
WOMAN:
Wayne? Wayne?
397
00:19:03,576 --> 00:19:05,645
Wayne!
398
00:19:12,619 --> 00:19:14,987
He said there was a woman
he wanted to see,
399
00:19:15,054 --> 00:19:16,956
then he pushed me out.
400
00:19:17,023 --> 00:19:18,825
Did he say anything else?
401
00:19:18,891 --> 00:19:21,861
No. He took something.
402
00:19:21,928 --> 00:19:22,762
A ring.
403
00:19:22,829 --> 00:19:25,265
He needs money
to get outta the country.
404
00:19:25,332 --> 00:19:26,933
Convention center was
just a few miles away
405
00:19:26,999 --> 00:19:28,568
from where he ran
outta gas.
406
00:19:28,635 --> 00:19:32,672
In a suit, he could blend in;
he saw an opportunity.
407
00:19:32,739 --> 00:19:34,274
It's just bad luck,
Ms. Plum.
408
00:19:34,341 --> 00:19:35,708
He might try
to pawn the ring.
409
00:19:35,775 --> 00:19:38,110
I don't care. It's costume.
410
00:19:38,177 --> 00:19:39,712
Worth nothing.
411
00:19:41,180 --> 00:19:43,483
Doctors say he drugged me.
412
00:19:43,550 --> 00:19:45,318
You're lucky he did;
it made you limber
413
00:19:45,385 --> 00:19:46,586
and able to withstand
the impact.
414
00:19:46,653 --> 00:19:48,087
That and the fact
that he pushed you down
415
00:19:48,154 --> 00:19:51,258
a snowy embankment.
416
00:19:51,324 --> 00:19:53,360
He was so nice to me.
417
00:19:53,426 --> 00:19:56,128
I really thought he liked me.
418
00:19:56,195 --> 00:19:57,997
This guy has killed
419
00:19:58,064 --> 00:20:00,900
four people since he's
escaped-- that we know about.
420
00:20:00,967 --> 00:20:02,369
I know it sounds sick,
421
00:20:02,435 --> 00:20:04,070
but you're probably
still alive today
422
00:20:04,136 --> 00:20:05,305
'cause he did like you.
423
00:20:21,354 --> 00:20:23,290
Open up.
U.S. Marshals!
424
00:20:39,406 --> 00:20:42,742
Damn! Homeboy looks
like a Swiss Army knife.
425
00:20:42,809 --> 00:20:43,910
(phone rings)
426
00:20:43,976 --> 00:20:45,578
DuChamp.
427
00:20:45,645 --> 00:20:47,347
It's me. Bagwell confirmed
to Candace Plum
428
00:20:47,414 --> 00:20:49,148
that he's going after a woman.
429
00:20:49,215 --> 00:20:52,251
I know. Think
he already found her.
430
00:20:52,319 --> 00:20:54,421
All right, we're on our way.
431
00:21:00,627 --> 00:21:02,395
Look at the pain he was
put through;
432
00:21:02,462 --> 00:21:04,864
the torture, the degradation.
433
00:21:04,931 --> 00:21:08,868
Bagwell had his fun
before he shot this guy.
434
00:21:10,803 --> 00:21:12,171
(inhales)
435
00:21:12,238 --> 00:21:14,707
Yeah, he also pee'd on him.
Nasty.
436
00:21:14,774 --> 00:21:16,876
He was mad that this guy stole
his sweet Lorraine.
437
00:21:16,943 --> 00:21:18,478
He wanted him to suffer.
438
00:21:18,545 --> 00:21:20,279
This was a very, very
personal killing.
439
00:21:20,347 --> 00:21:21,714
Two more rounds.
He still has five left.
440
00:21:21,781 --> 00:21:24,183
And look what he can do
with knives.
441
00:21:24,250 --> 00:21:26,018
RAY:
She still has
her jewelry on.
442
00:21:26,085 --> 00:21:29,756
He took a ring from a woman
he turned into a tumbleweed.
443
00:21:29,822 --> 00:21:33,460
Why steal jewelry from one
person but not the other?
444
00:21:34,827 --> 00:21:37,163
"Wayne Garrett."
445
00:21:37,229 --> 00:21:40,367
He wrote something down.
446
00:21:42,335 --> 00:21:44,537
You been watching too many
Law & Order eps, Raymond.
447
00:21:44,604 --> 00:21:47,507
CHARLIE:
Hold on a second.
448
00:21:47,574 --> 00:21:49,709
He left this pen on
top of this notebook.
449
00:21:49,776 --> 00:21:51,811
Maybe he leaned
on it when he wrote.
450
00:21:51,878 --> 00:21:54,414
There's indentations.
Can you give me that cleaner?
451
00:22:09,161 --> 00:22:10,296
"Tenpence Bryan."
452
00:22:10,363 --> 00:22:11,698
See, that's some
453
00:22:11,764 --> 00:22:13,533
Charlie Chan
shit right there, Ray Ray.
454
00:22:13,600 --> 00:22:15,368
Jules, get on NCIC
and run
455
00:22:15,435 --> 00:22:16,969
the nickname Tenpence Bryan,
456
00:22:17,036 --> 00:22:18,671
see if you come up with
anything.
457
00:22:18,738 --> 00:22:20,106
If it's important enough
for him to write it down,
458
00:22:20,172 --> 00:22:22,141
then maybe that's where
Bagwell's headed next.
459
00:22:22,208 --> 00:22:24,811
SHEA:
Raging Bull?
460
00:22:24,877 --> 00:22:27,380
See? It's these boxing movies
that make white folk
461
00:22:27,447 --> 00:22:29,949
think boxing is still
their sport.
462
00:22:30,016 --> 00:22:32,819
Jake LaMotta,
Rocky Marciano,
Willie Pastrano...
463
00:22:32,885 --> 00:22:35,755
Anybody since
polio was cured?
464
00:22:35,822 --> 00:22:37,156
JULIANNE: Got a hit.
On the nickname?
465
00:22:37,223 --> 00:22:38,825
No, on Bagwell.
466
00:22:38,891 --> 00:22:41,394
Guy fitting his description was
seen racing through Bryan, Ohio,
467
00:22:41,461 --> 00:22:43,195
only two towns over from where
you are now,
468
00:22:43,262 --> 00:22:44,897
in a green Skylark.
469
00:22:44,964 --> 00:22:45,965
I checked DMV records;
470
00:22:46,032 --> 00:22:48,901
Lorraine Rome, your female DOA,
owns a green Skylark.
471
00:22:48,968 --> 00:22:51,704
Hold on a second.
Did you just say Bryan, Ohio?
472
00:22:51,771 --> 00:22:55,374
Okay, check all the streets
named "Pence" and "Bryan"
473
00:22:55,442 --> 00:22:57,009
"Pence Road, Pence Boulevard
474
00:22:57,076 --> 00:22:58,411
Pence Avenue?
475
00:22:58,478 --> 00:23:00,413
And I know what your next
question is.
476
00:23:00,480 --> 00:23:04,984
There is a Ten Pence Avenue
rented by a Rodney Johnson.
477
00:23:05,051 --> 00:23:07,654
Okay, call the local PD
and wait for them here.
478
00:23:07,720 --> 00:23:09,722
Ray, we gotta
follow up on this.
479
00:23:14,126 --> 00:23:16,128
(gunfire popping)
480
00:23:16,195 --> 00:23:18,164
(explosion)
481
00:23:18,230 --> 00:23:19,632
Damn!
482
00:23:21,801 --> 00:23:23,670
Nice to meet you,
Rodney Johnson.
483
00:23:27,874 --> 00:23:29,876
(Rodney grunts)
484
00:23:56,135 --> 00:23:59,205
Huh.
485
00:23:59,271 --> 00:24:00,607
(grunts)
486
00:24:06,112 --> 00:24:10,617
Time to feel as much pain
as you've caused.
487
00:24:49,121 --> 00:24:51,758
Missed him. Damn it!
488
00:24:51,824 --> 00:24:54,193
Blood on the wall.
489
00:24:54,260 --> 00:24:56,128
Done the math. We got one guy
490
00:24:56,195 --> 00:24:58,931
with one hand who's killed six
people in less than one day.
491
00:24:58,998 --> 00:25:01,968
We've never dealt with somebody
like this before.
492
00:25:02,034 --> 00:25:03,836
RAY: Who tears
the corner off a calendar
493
00:25:03,903 --> 00:25:05,237
before the month's over?
494
00:25:05,304 --> 00:25:08,007
There's the part
with the address on it.
495
00:25:08,074 --> 00:25:09,809
This is where he's heading.
496
00:25:09,876 --> 00:25:12,679
RODNEY: Ah! My foot's stuck!
I can't move!
497
00:25:12,745 --> 00:25:15,414
T-BAG: Get a move on, boy!
Pick up those feet!
498
00:25:15,481 --> 00:25:18,951
Please, man, I don't even know
what I did to you! Please!
499
00:25:19,018 --> 00:25:22,021
It's not what you
did to me, Rodney.
500
00:25:24,390 --> 00:25:25,725
Bagwell, freeze!
501
00:25:32,699 --> 00:25:35,902
(Rodney gasps)
Help me!
502
00:25:47,213 --> 00:25:48,915
(screaming)
503
00:25:51,818 --> 00:25:54,587
Get him outta there!
I'm going after Bagwell!
504
00:25:54,654 --> 00:25:57,323
(gunshot)
505
00:25:57,389 --> 00:26:00,960
(yelling)
506
00:26:01,027 --> 00:26:02,394
Oh! Help me!
507
00:26:02,461 --> 00:26:04,096
It's busted!
508
00:26:04,163 --> 00:26:06,833
I can't hold on!
I can't hold on!
509
00:26:19,178 --> 00:26:20,713
Hold on!
510
00:26:20,780 --> 00:26:21,914
(yelling)
511
00:26:28,254 --> 00:26:30,122
Charlie!
512
00:26:34,627 --> 00:26:36,595
Charlie!
513
00:26:40,132 --> 00:26:42,201
Charlie!
514
00:26:49,842 --> 00:26:51,610
We've been keeping track
of your ammo, Bagwell!
515
00:26:51,678 --> 00:26:53,512
You got one shot
left in the clip!
516
00:26:53,579 --> 00:26:55,281
Help me, please.
Grab my hand.
517
00:26:55,347 --> 00:26:56,783
I can't hold on.
518
00:26:56,849 --> 00:26:59,385
Charlie, get down here,
or this guy's gonna die.
519
00:26:59,451 --> 00:27:01,954
(yelling continues)
520
00:27:04,891 --> 00:27:06,693
Charlie,
get over here now!
521
00:27:07,694 --> 00:27:13,866
RODNEY:
Aah! Please!
522
00:27:13,933 --> 00:27:17,336
I can't hold on!
Please! Please!
523
00:27:17,403 --> 00:27:19,638
Charlie!
524
00:27:24,076 --> 00:27:26,412
Oh! Oh!
525
00:27:31,851 --> 00:27:32,985
(screams)
526
00:27:33,052 --> 00:27:35,021
No!
(squishing, cracking)
527
00:27:35,087 --> 00:27:36,956
No!
528
00:27:37,023 --> 00:27:39,692
(rhythmic, mechanical chugging)
529
00:27:39,759 --> 00:27:43,329
Yeah, I hired Rodney
about a month ago.
530
00:27:43,395 --> 00:27:46,198
Doesn't talk much,
decent worker.
531
00:27:46,265 --> 00:27:48,500
That's why I don't
hire family men.
532
00:27:48,567 --> 00:27:51,170
Survivor claims would put my
premiums through the roof.
533
00:27:51,237 --> 00:27:52,805
Mm. How sensitive.
534
00:27:52,872 --> 00:27:55,374
Did Johnson ever mention
the name Theodore Bagwell?
535
00:27:55,441 --> 00:27:57,810
Ah, doesn't ring a bell,
but, uh, like I said,
536
00:27:57,877 --> 00:27:59,611
Rodney was only
here for a month.
537
00:27:59,678 --> 00:28:01,347
Check with his
last employer.
538
00:28:01,413 --> 00:28:03,850
He was there a
couple of years.
Who was that?
539
00:28:03,916 --> 00:28:06,218
Uh... Willis County
Nursing Home.
540
00:28:06,285 --> 00:28:08,054
The one thing I do
remember him talking about
541
00:28:08,120 --> 00:28:09,455
was how much he
hated that place.
542
00:28:09,521 --> 00:28:13,760
Look, uh, I gotta go help the
accident investigator now.
543
00:28:16,829 --> 00:28:18,464
Hey, Jules.
544
00:28:18,530 --> 00:28:21,467
Rodney Johnson worked
at Willis County Nursing home.
545
00:28:21,533 --> 00:28:24,236
So did Wayne Garrett. I saw
an I.D. badge at his apartment.
546
00:28:24,303 --> 00:28:25,704
Into it.
547
00:28:25,772 --> 00:28:27,273
Now, Bagwell wasn't
after any girl.
548
00:28:27,339 --> 00:28:28,908
He was after these two guys
for some reason.
549
00:28:28,975 --> 00:28:30,810
Run Willis County
Nursing Home.
550
00:28:30,877 --> 00:28:32,144
Okay, uh...
551
00:28:32,211 --> 00:28:34,313
nothing unusual
about the nursing home.
552
00:28:34,380 --> 00:28:37,817
No citations,
nothing remarkable
553
00:28:37,884 --> 00:28:39,651
about the employee
or patient lists.
554
00:28:39,718 --> 00:28:41,520
What do you think about that?
555
00:28:41,587 --> 00:28:44,991
I think Charlie and I have to go
check out this nursing home.
556
00:28:45,057 --> 00:28:47,259
Thanks.
557
00:28:48,861 --> 00:28:51,964
Why couldn't I wait in
the lobby with Shea and Erica?
558
00:28:52,031 --> 00:28:54,566
Because you're a doctor,
and you speak hospital talk.
559
00:28:54,633 --> 00:28:56,168
This is not
a hospital, okay?
560
00:28:56,235 --> 00:28:57,970
This is a pickup bar
for the Grim Reaper,
561
00:28:58,037 --> 00:29:00,206
and everybody's putting out,
all right?
562
00:29:00,272 --> 00:29:02,909
You guys, I'm totally putting
my mom into one of these places.
563
00:29:02,975 --> 00:29:04,944
You must be the marshals.
I got your message.
564
00:29:05,011 --> 00:29:06,478
I'm Susan Dannon,
the home's director.
565
00:29:06,545 --> 00:29:08,680
Deputy DuChamp, this
is Deputy Zancanelli.
566
00:29:08,747 --> 00:29:10,883
I still can't believe the news
about Wayne and Rod.
567
00:29:10,950 --> 00:29:12,351
Any information on them--
568
00:29:12,418 --> 00:29:14,220
even if you think is minor--
could be important.
569
00:29:14,286 --> 00:29:16,655
Didn't really know them
that well.
570
00:29:16,722 --> 00:29:19,625
They were fine workers,
but they quit.
571
00:29:19,691 --> 00:29:21,260
Job just wasn't the right fit.
572
00:29:21,327 --> 00:29:23,395
Mm, that's a lie.
Excuse me?
573
00:29:23,462 --> 00:29:25,664
The workup we did on both
these guys shows a failure
574
00:29:25,731 --> 00:29:27,766
to graduate high school, with
very limited work experience,
575
00:29:27,834 --> 00:29:29,301
so scrubbing bedpans
and changing sheets
576
00:29:29,368 --> 00:29:30,937
is about the best
they could hope for.
577
00:29:31,003 --> 00:29:32,471
There's no way they quit
because it didn't fit.
578
00:29:32,538 --> 00:29:35,774
I won't stand here
and be called a liar.
579
00:29:35,842 --> 00:29:37,509
Okay, liar, but you just
backed up a bit
580
00:29:37,576 --> 00:29:39,645
when you said that. That's a
physical avoidance marker.
581
00:29:39,711 --> 00:29:41,480
It's a sign of someone
who's not telling the truth.
582
00:29:41,547 --> 00:29:43,950
Look, lady, I just saw a guy
get turned into chowder today.
583
00:29:44,016 --> 00:29:46,052
So get straight with us,
or I'll have to cuff you
584
00:29:46,118 --> 00:29:47,653
and drag you out
of this raisin ranch.
585
00:29:47,719 --> 00:29:49,922
Oh, this is a small town,
and people need this hospital,
586
00:29:49,989 --> 00:29:51,190
and we can't afford any fines.
587
00:29:51,257 --> 00:29:52,825
You're trying my patience.
588
00:29:52,892 --> 00:29:54,560
Nothing was ever proven.
589
00:29:54,626 --> 00:29:56,028
There were accusations.
590
00:29:56,095 --> 00:29:57,596
It's irresponsible
591
00:29:57,663 --> 00:29:59,932
for me to talk
about it if...
Ray. Bracelets.
592
00:29:59,999 --> 00:30:02,301
Hands behind your back.
593
00:30:02,368 --> 00:30:04,803
Hey! Okay. Please.
594
00:30:04,871 --> 00:30:07,339
Please.
595
00:30:09,775 --> 00:30:13,880
Wayne and Rod
were suspected of...
596
00:30:13,946 --> 00:30:16,348
inappropriate...
597
00:30:16,415 --> 00:30:18,250
physical contact
598
00:30:18,317 --> 00:30:20,953
with a mentally-challenged,
geriatric patient.
599
00:30:21,020 --> 00:30:23,522
Maybe even stole
some of her jewelry.
600
00:30:23,589 --> 00:30:25,958
It was a horrible set
of circumstances.
601
00:30:26,025 --> 00:30:27,994
She-She had
dementia and cancer.
602
00:30:28,060 --> 00:30:29,395
Was in and out
of consciousness.
603
00:30:29,461 --> 00:30:31,197
She-She couldn't even
defend herself.
604
00:30:31,263 --> 00:30:32,865
How did you find out
about this?
605
00:30:32,932 --> 00:30:34,166
Luckily, she was
606
00:30:34,233 --> 00:30:36,235
lucid enough
to tell a supervisor.
607
00:30:36,302 --> 00:30:39,205
Wayne and Rod
were fired immediately,
608
00:30:39,271 --> 00:30:41,040
and charges
would have been filed
609
00:30:41,107 --> 00:30:44,343
if the patient hadn't slipped
into a comatose state.
610
00:30:44,410 --> 00:30:47,413
Without her testimony,
the case was closed.
611
00:30:47,479 --> 00:30:49,781
And what happened
to the lady?
She had been
612
00:30:49,848 --> 00:30:51,350
shipped up here from Alabama
613
00:30:51,417 --> 00:30:54,686
when her last known
viable relatives died.
614
00:30:54,753 --> 00:30:57,389
I went out of
my own pocket,
615
00:30:57,456 --> 00:30:59,825
transferred Mrs. Bagwell
to St. Victoria's,
616
00:30:59,892 --> 00:31:01,928
a small state hospital
in New Jersey.
617
00:31:01,994 --> 00:31:04,563
I did not want that woman
to spend the last
618
00:31:04,630 --> 00:31:07,533
of her remaining days
inside the facility
619
00:31:07,599 --> 00:31:08,300
that failed
to protect her.
620
00:31:08,367 --> 00:31:09,835
Did you just
say Mrs. Bagwell?
621
00:31:09,902 --> 00:31:11,770
Yes. Why?
622
00:31:11,837 --> 00:31:14,706
Thank you very much.
623
00:31:14,773 --> 00:31:16,608
Those guys were
Granny Grabbers?
If I knew,
624
00:31:16,675 --> 00:31:18,877
I would never have tried to get
him out of the rock crusher.
625
00:31:18,945 --> 00:31:20,579
Hey, somebody messes
with your family,
626
00:31:20,646 --> 00:31:22,048
you do what you got to do
to make it right.
627
00:31:22,114 --> 00:31:23,549
Does that include all
the innocent people
628
00:31:23,615 --> 00:31:24,550
that T-Bag hurt to get
629
00:31:24,616 --> 00:31:25,918
to Garrett and Johnson?
630
00:31:25,985 --> 00:31:27,453
Okay, here's the thing.
631
00:31:27,519 --> 00:31:29,588
The woman we just talked to
said that Mrs. Bagwell
632
00:31:29,655 --> 00:31:31,857
might have had some jewelry
stolen from her,
633
00:31:31,924 --> 00:31:34,093
in addition to the other
indignations that she suffered.
634
00:31:34,160 --> 00:31:36,162
Now, uh, the reason
Bagwell didn't take any jewelry
635
00:31:36,228 --> 00:31:37,829
from Lorraine,
after he killed her,
636
00:31:37,896 --> 00:31:40,666
was that he already had
the replacement ring-- it was
637
00:31:40,732 --> 00:31:43,002
the costume jewelry that
he took from Candace before
638
00:31:43,069 --> 00:31:44,603
he pushed her out of the car.
639
00:31:44,670 --> 00:31:46,472
You see, this is why
Bagwell is so fascinating.
640
00:31:46,538 --> 00:31:48,340
He pushes a woman
out of a moving car,
641
00:31:48,407 --> 00:31:50,742
but not before he gets
a ring for his mother,
642
00:31:50,809 --> 00:31:53,045
which he clearly intends
to give to her in person,
643
00:31:53,112 --> 00:31:55,514
before she dies,
which is going to be very soon.
644
00:31:55,581 --> 00:31:57,483
Him going to see her
is a big risk.
645
00:31:57,549 --> 00:32:00,386
But he is going, okay? Why else
would he get all cleaned up?
646
00:32:00,452 --> 00:32:02,354
He wants to look respectable
the last time
647
00:32:02,421 --> 00:32:04,456
he sees the woman
who brought him into this world.
648
00:32:04,523 --> 00:32:07,426
I tell you, T-Bag is going
to see his mama.
649
00:32:27,479 --> 00:32:29,048
Okay, you guys,
go around back.
650
00:32:29,115 --> 00:32:30,482
Ray and I will
head down this way.
651
00:32:30,549 --> 00:32:32,651
Remember, be careful.
He still has one round left.
652
00:32:36,888 --> 00:32:38,624
Excuse me, darlin'.
653
00:32:38,690 --> 00:32:40,426
I'm here to see
Audrey Bagwell.
654
00:32:40,492 --> 00:32:42,161
I'm sorry, sir.
Visiting hours are over.
655
00:32:42,228 --> 00:32:43,962
All the patients are asleep.
656
00:32:44,030 --> 00:32:45,697
I'll be quiet as
a church mouse.
657
00:32:45,764 --> 00:32:47,433
I'm sorry, sir. You're going
to have to come back tomorrow.
658
00:32:47,499 --> 00:32:50,169
Sweetheart, there ain't
no tomorrow. Not for me.
659
00:32:50,236 --> 00:32:52,504
Or you. Now, you listen
to me, Nightingale.
660
00:32:52,571 --> 00:32:54,406
You find my mama's
room number
661
00:32:54,473 --> 00:32:56,442
or you're gonna wind up in
a bed right next to her,
662
00:32:56,508 --> 00:32:58,110
understand?
663
00:32:58,177 --> 00:33:00,779
Point and click.
Point and click.
664
00:33:00,846 --> 00:33:02,014
Hurry the hell up.
665
00:33:02,081 --> 00:33:04,250
Right here. 209.
666
00:33:04,316 --> 00:33:06,985
Hey! Stop right there!
667
00:33:09,555 --> 00:33:12,091
Ray, he's going
out the south stairwell.
668
00:33:18,130 --> 00:33:19,831
(gasps)
669
00:33:19,898 --> 00:33:22,601
U.S. Marshals. Listen.
670
00:33:22,668 --> 00:33:23,969
Put the hospital on lockdown.
Cut off all exits and elevators.
671
00:33:24,036 --> 00:33:25,337
Do it.
672
00:33:36,815 --> 00:33:37,749
(both grunt)
673
00:33:39,085 --> 00:33:40,452
(grunts)
674
00:33:44,623 --> 00:33:46,225
(groaning loudly)
675
00:33:59,838 --> 00:34:02,541
One round left.
676
00:34:02,608 --> 00:34:04,510
CHARLIE:
Bagwell!
677
00:34:16,622 --> 00:34:17,789
(grunts)
678
00:34:19,825 --> 00:34:22,794
He's on the other side
of the hospital!
679
00:34:22,861 --> 00:34:24,796
East wing.
680
00:34:24,863 --> 00:34:27,633
LLOYD (over speaker):
He's running down the East Wing.
681
00:34:27,699 --> 00:34:29,335
T-BAG:
Mama!
682
00:34:36,007 --> 00:34:37,709
Mama! Mama!
683
00:34:37,776 --> 00:34:40,011
Mama!
684
00:34:40,078 --> 00:34:41,079
Let me look at her.
685
00:34:41,147 --> 00:34:42,714
Let me look at her!
686
00:34:42,781 --> 00:34:44,650
Let me
look at her!
687
00:34:44,716 --> 00:34:47,253
You have no idea
what they did to her.
688
00:34:48,420 --> 00:34:51,323
Let me look at her!
Let me see her!
689
00:34:51,390 --> 00:34:52,858
Get his arm.
Get his arm.
690
00:34:52,924 --> 00:34:54,926
I got his other arm.
691
00:34:54,993 --> 00:34:56,628
You want to
calm down? Huh?
692
00:34:56,695 --> 00:35:00,232
(growling)
You want to calm down?
693
00:35:00,299 --> 00:35:02,801
We got you.
694
00:35:02,868 --> 00:35:03,769
Cuff him.
695
00:35:03,835 --> 00:35:04,836
We're good.
696
00:35:04,903 --> 00:35:06,238
(grunts)
697
00:35:06,305 --> 00:35:07,839
RAY: You got him?
CHARLIE: Yeah.
698
00:35:07,906 --> 00:35:08,840
(T-Bag groaning)
699
00:35:14,513 --> 00:35:16,315
(gasps)
700
00:35:16,382 --> 00:35:20,051
T-BAG:
She hears my voice.
701
00:35:20,118 --> 00:35:22,821
(whimpering):
Mama...
702
00:35:22,888 --> 00:35:25,123
Come on. Let's go.
703
00:35:25,191 --> 00:35:26,692
She didn't do anything wrong.
704
00:35:26,758 --> 00:35:28,827
She's the victim.
705
00:35:32,198 --> 00:35:34,132
Hey!
706
00:35:34,200 --> 00:35:36,735
You're nothin'
but a disease.
707
00:35:36,802 --> 00:35:39,605
And if it was up to me, I'd
stick that stump up your ass.
708
00:35:39,671 --> 00:35:42,574
But your mother didn't
do nothing wrong.
709
00:35:42,641 --> 00:35:43,942
Come on.
710
00:35:44,009 --> 00:35:46,478
(panting)
711
00:35:51,950 --> 00:35:54,019
In my pocket.
712
00:35:54,085 --> 00:35:55,487
Please.
713
00:36:02,761 --> 00:36:03,895
Make it quick.
714
00:36:03,962 --> 00:36:06,398
(panting)
715
00:36:10,269 --> 00:36:12,671
(crying quietly)
716
00:36:21,179 --> 00:36:23,181
I got 'em, Mama.
717
00:36:23,249 --> 00:36:26,385
I got 'em.
718
00:36:36,228 --> 00:36:37,896
(sniffles)
719
00:36:37,963 --> 00:36:41,633
Now...
720
00:36:41,700 --> 00:36:44,270
I won't be
seeing you in Heaven...
721
00:36:48,440 --> 00:36:51,277
...but you enjoy it
for the both of us, okay?
722
00:36:58,884 --> 00:36:59,985
(sobbing)
723
00:37:00,051 --> 00:37:01,420
All right.
724
00:37:28,146 --> 00:37:30,148
You like Floyd Patterson?
725
00:37:30,215 --> 00:37:32,017
Man could box.
726
00:37:32,083 --> 00:37:33,051
How 'bout Tyson?
727
00:37:33,118 --> 00:37:34,420
Man could hit.
728
00:37:34,486 --> 00:37:35,987
Both trained by Gus D'Amato.
729
00:37:36,054 --> 00:37:37,222
Suck it.
730
00:37:37,289 --> 00:37:40,459
Those who can't do, teach.
731
00:37:47,766 --> 00:37:49,901
You might want
to get your zoot suit on.
732
00:37:49,968 --> 00:37:51,703
Van to Maybelle'll
be here soon.
733
00:37:51,770 --> 00:37:53,739
Yeah, before I catch
that ride, I, uh,
734
00:37:53,805 --> 00:37:56,875
I almost took a 22-caliber
tattoo right here today.
735
00:37:56,942 --> 00:37:58,944
Okay? I'm doing this to get
to my daughter faster,
736
00:37:59,010 --> 00:37:59,678
not the cemetery.
737
00:37:59,745 --> 00:38:01,713
So if the cases keep
being like this,
738
00:38:01,780 --> 00:38:04,916
this "one month off" thing
needs to get jacked up.
739
00:38:04,983 --> 00:38:09,120
This whole "one month off" thing
is all you're ever gonna get.
740
00:38:09,187 --> 00:38:10,656
There's no renegotiations.
741
00:38:10,722 --> 00:38:12,223
This week it
was a killer.
742
00:38:12,290 --> 00:38:13,425
Next week,
it'll be a rapist.
743
00:38:13,492 --> 00:38:16,027
The week after that, who knows.
744
00:38:18,430 --> 00:38:21,032
At least the
coffee's free.
745
00:38:28,774 --> 00:38:32,043
Transpo will be here
for him in 30 minutes.
746
00:38:32,110 --> 00:38:35,313
Lowery better do something
or he's gonna miss his chance.
747
00:38:35,381 --> 00:38:37,583
Uh-huh.
748
00:39:08,046 --> 00:39:10,582
Are you a doctor?
749
00:39:10,649 --> 00:39:14,386
'Cause you've got the arrogance
of a white coat.
750
00:39:14,453 --> 00:39:17,723
I'm an MD.
751
00:39:17,789 --> 00:39:19,024
Uh...
(clears throat)
752
00:39:19,090 --> 00:39:20,692
And a PhD.
753
00:39:20,759 --> 00:39:23,862
Ooh. You got more letters
than the alphabet.
754
00:39:23,929 --> 00:39:25,030
Good for you.
755
00:39:25,096 --> 00:39:29,067
You here
to analyze me, Doc?
756
00:39:29,134 --> 00:39:32,370
Fix me up before I go back
to the animal factory?
757
00:39:32,438 --> 00:39:35,040
Ask me some probing questions?
758
00:39:35,106 --> 00:39:36,442
Find out how I go ticktock?
759
00:39:39,545 --> 00:39:41,547
You want to know
if I kill with ease
760
00:39:41,613 --> 00:39:45,183
because my daddy raped
his retarded sister
761
00:39:45,250 --> 00:39:47,419
and I got spit out,
762
00:39:47,486 --> 00:39:49,120
slightly more useful
than the afterbirth?
763
00:39:51,657 --> 00:39:54,025
Or maybe it's
'cause I didn't make captain
764
00:39:54,092 --> 00:39:55,827
of the gridiron gang.
765
00:39:55,894 --> 00:39:59,364
Never had
a Cherry Valance of my own.
766
00:39:59,431 --> 00:40:02,468
Or maybe 'cause of
the bookworm queens,
767
00:40:02,534 --> 00:40:04,836
who later grow up
to be PhMD's,
768
00:40:04,903 --> 00:40:07,105
stared down their noses
at me so much
769
00:40:07,172 --> 00:40:10,041
I thought the sun was
a big, old snotball.
770
00:40:10,108 --> 00:40:13,679
Or maybe it's 'cause when
I watch a man die at my hand,
771
00:40:13,745 --> 00:40:15,747
I finally feel
Theodore Bagwell matters
772
00:40:15,814 --> 00:40:18,517
more than all those gnat's asses
in the world.
773
00:40:18,584 --> 00:40:20,318
Because I know,
774
00:40:20,385 --> 00:40:22,087
dear, kind doctor,
that in that moment,
775
00:40:22,153 --> 00:40:23,889
nothing matters more
776
00:40:23,955 --> 00:40:26,625
in that soon-to-be-dead man's
eyes than I!
777
00:40:29,060 --> 00:40:32,363
Because I...
778
00:40:32,430 --> 00:40:36,001
I am his gatekeeper
779
00:40:36,067 --> 00:40:37,903
to life or death.
780
00:40:44,109 --> 00:40:45,911
Well?
781
00:40:45,977 --> 00:40:49,715
Is it that menagerie of misery
782
00:40:49,781 --> 00:40:54,452
that makes me so special
a case study, Doc?
783
00:40:54,520 --> 00:40:55,821
Is it?
784
00:40:57,989 --> 00:40:59,190
You know it's not, Theodore.
785
00:41:00,926 --> 00:41:02,994
When we started
this case...
786
00:41:05,764 --> 00:41:07,633
...I thought I was going
to get some great insight
787
00:41:07,699 --> 00:41:10,802
into why you are
the way you are--
788
00:41:10,869 --> 00:41:14,940
a look into
a complex psyche,
789
00:41:15,006 --> 00:41:18,644
a glimpse into
the neurological map of a madman
790
00:41:18,710 --> 00:41:22,548
that could show some light
on some bigger truths,
791
00:41:22,614 --> 00:41:25,083
that could maybe help
other sick people one day.
792
00:41:29,220 --> 00:41:34,125
As I got up-close and personal
with you, and your handiwork,
793
00:41:34,192 --> 00:41:36,595
I found a truth.
794
00:41:36,662 --> 00:41:39,665
It was a small one, though.
795
00:41:39,731 --> 00:41:43,134
As unexciting
as it may sound,
796
00:41:45,003 --> 00:41:49,107
some machines just come out
of the factory broken.
797
00:41:51,643 --> 00:41:53,945
You're a
broken machine.
798
00:42:10,528 --> 00:42:12,898
(sighs)
799
00:42:23,108 --> 00:42:25,977
No shit.
800
00:42:57,442 --> 00:42:58,644
(barks)
58348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.