Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,539 --> 00:00:08,542
(whistling tune)
2
00:00:08,609 --> 00:00:12,012
What's that, Xavier, Mozart?
3
00:00:12,080 --> 00:00:13,581
It's Tchaikovsky, boss.
4
00:00:13,647 --> 00:00:15,849
Well, do me a favor, maestro,
(phone ringing)
5
00:00:15,916 --> 00:00:18,219
and tell requisitions we need
a gross of four-inch gauze.
6
00:00:18,286 --> 00:00:19,653
Copy that, boss.
7
00:00:19,720 --> 00:00:20,888
(phone ringing)
8
00:00:20,954 --> 00:00:22,590
(resumes whistling)
9
00:00:22,656 --> 00:00:24,825
This is Dr. Franks.
10
00:00:24,892 --> 00:00:27,428
Well, what do
the regulations say?
11
00:00:27,495 --> 00:00:29,130
The execution is
going down on Friday.
12
00:00:29,197 --> 00:00:30,698
I need to do my
job dead on
13
00:00:30,764 --> 00:00:32,733
with regulations...
14
00:00:34,702 --> 00:00:37,238
MAN: The governor and
the attorney general
15
00:00:37,305 --> 00:00:39,540
both get a copy.
I told you three times.
16
00:00:41,442 --> 00:00:45,113
Man, big day coming up's
even got the warden jumpy.
17
00:00:45,179 --> 00:00:47,215
I'll be happy when it's over.
18
00:00:54,054 --> 00:00:55,423
WOMAN:
Tonight convicted murderer
19
00:00:55,489 --> 00:00:57,057
Tim Slattery will be
the first man
20
00:00:57,125 --> 00:01:00,228
executed in the state
of Connecticut
21
00:01:00,294 --> 00:01:02,196
in the last 30 years.
22
00:01:02,263 --> 00:01:04,098
In a moment, the prison
will conduct
23
00:01:04,165 --> 00:01:06,567
its first of two
electrical checks tonight.
24
00:01:06,634 --> 00:01:10,971
This is done to ensure enough
current is generated
25
00:01:11,038 --> 00:01:12,873
so the execution can be
carried out
26
00:01:12,940 --> 00:01:15,643
in the most efficient
and humane way possible.
27
00:01:15,709 --> 00:01:17,678
(electrical whirring)
28
00:01:25,153 --> 00:01:27,621
MAN (over P.A.):
Stand by for second round
of current checks.
29
00:01:27,688 --> 00:01:30,424
Stand by for second round
of current checks.
30
00:01:40,368 --> 00:01:41,802
(electrical crackling)
31
00:02:00,621 --> 00:02:02,890
Fire!
32
00:02:02,956 --> 00:02:04,192
(alarm blaring)
Fire!
33
00:02:04,258 --> 00:02:07,595
Get me out of here!
I'm burning!
34
00:02:07,661 --> 00:02:10,298
Open it up!
My arm! Oh, my God,
my arm!
35
00:02:10,364 --> 00:02:12,433
OFFICER:
What the hell, Price?
36
00:02:12,500 --> 00:02:16,304
The current check--
made the sparks fly everywhere.
37
00:02:16,370 --> 00:02:19,440
It still really feels
like it's burning.
38
00:02:19,507 --> 00:02:21,809
I'm going to give you
a hit of morphine.
39
00:02:21,875 --> 00:02:23,777
You'll feel warm
for a few seconds,
40
00:02:23,844 --> 00:02:24,878
then off to dreamland.
41
00:02:24,945 --> 00:02:25,879
(grunts)
42
00:02:28,682 --> 00:02:30,218
Enjoy dreamland.
43
00:02:53,841 --> 00:02:55,175
(sighs)
44
00:03:10,791 --> 00:03:15,296
CROWD:
* Amazing grace *
45
00:03:15,363 --> 00:03:19,667
* How sweet the sound *
46
00:03:19,733 --> 00:03:23,203
* That saved a wretch
like me... *
47
00:03:23,271 --> 00:03:26,907
(humming tune)
48
00:03:26,974 --> 00:03:30,878
Hey, I've got the perfect
spot for your banner.
49
00:03:30,944 --> 00:03:32,380
We can hang it on my van.
50
00:03:32,446 --> 00:03:33,981
It's the red van right here.
51
00:03:34,047 --> 00:03:35,316
No, really, we could...
52
00:03:35,383 --> 00:03:36,750
Oh, my God.
53
00:03:39,453 --> 00:03:42,290
(muffled cry)
54
00:03:45,393 --> 00:03:48,329
(crowd continues singing)
55
00:04:32,272 --> 00:04:35,042
Pele passes to Buena Vista,
56
00:04:35,108 --> 00:04:36,810
and over to Burrito Grande.
57
00:04:36,877 --> 00:04:39,279
Back to Shakira!
58
00:04:39,347 --> 00:04:40,748
Is good!
You know, Chee Hoon,
59
00:04:40,814 --> 00:04:42,850
the irony is that on
a real soccer field
60
00:04:42,916 --> 00:04:45,052
you would smash my face
into nothingness,
61
00:04:45,118 --> 00:04:46,554
but here at the table
62
00:04:46,620 --> 00:04:48,689
a man of superior
intellect can read you
63
00:04:48,756 --> 00:04:52,360
and spot your tells
like a poker game.
64
00:04:52,426 --> 00:04:56,063
You talk too much, snowflake.
And you let your goalie
drift to the left too much.
65
00:04:56,129 --> 00:04:57,197
Is good!
66
00:04:57,264 --> 00:04:59,533
I am the winner!
67
00:04:59,600 --> 00:05:01,569
That's 35 clams.
68
00:05:01,635 --> 00:05:04,204
You are the charter member
of the No Joy, No Luck Club.
69
00:05:04,271 --> 00:05:06,374
Round-eyed dick.
70
00:05:06,440 --> 00:05:08,342
Doc.
Hmm?
71
00:05:08,409 --> 00:05:11,278
We got to go to our, uh...
work release situation.
72
00:05:11,345 --> 00:05:13,013
Oh, they need us
again already?
73
00:05:13,080 --> 00:05:15,383
No, no, no, look, not all
of us, just you and me.
74
00:05:15,449 --> 00:05:18,151
Philly got dropped
like an A-bomb.
What do you mean dropped?
75
00:05:18,218 --> 00:05:20,988
Rumor from the women's
wing is that she had
money stashed away.
76
00:05:21,054 --> 00:05:23,724
Checked her accounts
from the prison computer lab.
77
00:05:23,791 --> 00:05:26,226
Seems the Feds didn't seize
all of Philly's assets.
78
00:05:26,293 --> 00:05:30,030
Now her sweet ass-ets
got sent back to
maximum security--
79
00:05:30,097 --> 00:05:32,065
courtesy of Charlie.
80
00:05:32,132 --> 00:05:33,767
That sneaky, sneaky Amazon.
81
00:05:33,834 --> 00:05:35,369
She almost blew
this for us, Shea.
82
00:05:35,436 --> 00:05:36,937
Listen, I cannot leave here.
83
00:05:37,004 --> 00:05:40,007
They have games, they
have basic cable TV.
84
00:05:40,073 --> 00:05:44,211
This morning, I ate
eggs that were only
partially powdered.
85
00:05:44,277 --> 00:05:46,113
(handcuffs clicking)
86
00:05:46,179 --> 00:05:48,682
Think they'll
replace her?
87
00:05:52,453 --> 00:05:54,855
Uncuff 'em.
88
00:05:54,922 --> 00:05:57,290
Raymond, I would just like to
say that I was completely
89
00:05:57,357 --> 00:05:59,192
unaware
that Philly was hiding money.
90
00:05:59,259 --> 00:06:01,194
I cannot attest to whether
or not Shea knew, though.
91
00:06:01,261 --> 00:06:02,963
What?!
You might have.
92
00:06:03,030 --> 00:06:04,932
If we thought you guys knew,
you guys would still
93
00:06:04,998 --> 00:06:06,133
be in a max house.
94
00:06:06,199 --> 00:06:08,268
And since we assume that Philly
was going to use the money
95
00:06:08,335 --> 00:06:10,804
to fund a run,
we doubled her sentence.
96
00:06:10,871 --> 00:06:12,573
And you're lucky she actually
didn't make a move,
97
00:06:12,640 --> 00:06:14,074
or you guys would have
been doubled up, too.
98
00:06:14,141 --> 00:06:17,044
She's on her way back
to Muncie right now.
99
00:06:17,110 --> 00:06:18,111
She blew it.
100
00:06:20,648 --> 00:06:22,015
Who the hell's that?
101
00:06:22,082 --> 00:06:25,052
ZANCANELLI:
That's Philly's replacement.
102
00:06:25,118 --> 00:06:26,687
Same deal as the others.
103
00:06:26,754 --> 00:06:28,255
As long as you're helping us
catch fugitives
104
00:06:28,321 --> 00:06:29,923
you get to finish your time in
Maybelle Minimum Security.
105
00:06:29,990 --> 00:06:31,925
For every convict
we catch,
106
00:06:31,992 --> 00:06:34,127
you get a month
off your bid.
107
00:06:36,530 --> 00:06:38,165
Xavier Price.
108
00:06:38,231 --> 00:06:40,501
Respected family man,
member of his church board,
109
00:06:40,568 --> 00:06:42,102
steady job as
a traveling salesman
110
00:06:42,169 --> 00:06:43,604
of industrial machine parts.
111
00:06:43,671 --> 00:06:46,607
Nothing out of the ordinary
about him, right?
112
00:06:46,674 --> 00:06:49,142
Till he killed her.
113
00:06:49,209 --> 00:06:50,544
Felicia Webster.
114
00:06:50,611 --> 00:06:52,680
Claims he saw a runaway
in need of help.
115
00:06:52,746 --> 00:06:54,948
Picked her up,
was taking her to the shelter
116
00:06:55,015 --> 00:06:57,485
when she tried
to rob him with a
knife at a red light.
117
00:06:57,551 --> 00:06:59,186
In the struggle,
she was killed.
118
00:06:59,252 --> 00:07:02,523
A witness half a block away
saw enough to call the cops.
119
00:07:02,590 --> 00:07:03,557
But not enough
to see what happened.
120
00:07:03,624 --> 00:07:04,658
And his wife stood by his side
121
00:07:04,725 --> 00:07:05,826
while the church paid
his legal fees.
122
00:07:05,893 --> 00:07:07,861
And they bought
that garbage?
123
00:07:07,928 --> 00:07:10,030
Homeboy was clearly
trolling for ass.
124
00:07:10,097 --> 00:07:11,431
Jury bought it, too.
125
00:07:11,499 --> 00:07:12,966
Instead of first-degree murder,
126
00:07:13,033 --> 00:07:14,568
they hit him with
reckless homicide.
127
00:07:14,635 --> 00:07:17,004
Five years.
A nickel? Wish I had that jury.
128
00:07:17,070 --> 00:07:18,539
You're black.
You would have gotten murder.
129
00:07:18,606 --> 00:07:20,107
The point is,
we're not buying
130
00:07:20,173 --> 00:07:21,975
this guy's snake oil.
He's dangerous.
131
00:07:22,042 --> 00:07:23,777
As evidenced by the doctor
he assaulted,
132
00:07:23,844 --> 00:07:25,378
the civilian he carjacked
and murdered
133
00:07:25,445 --> 00:07:26,880
during his escape.
134
00:07:26,947 --> 00:07:28,716
Now we put an alarm
out on his vehicle.
135
00:07:28,782 --> 00:07:30,117
And it's 11 hours
since he ran.
136
00:07:30,183 --> 00:07:31,351
You guys know the stat.
137
00:07:31,418 --> 00:07:32,786
Less than
five percent chance
138
00:07:32,853 --> 00:07:34,287
of capture after 72 hours.
139
00:07:34,354 --> 00:07:35,589
So why run at all?
140
00:07:35,656 --> 00:07:37,190
His prison record's clean.
141
00:07:37,257 --> 00:07:39,192
He'd have gotten out
in two and a half years.
142
00:07:39,259 --> 00:07:40,260
Dude's stupid.
143
00:07:40,327 --> 00:07:42,329
Actually, he's genius.
144
00:07:42,395 --> 00:07:44,064
170 IQ.
145
00:07:44,131 --> 00:07:48,368
170-- that is adorable.
210, muchachos. Just saying.
146
00:07:48,435 --> 00:07:50,571
But while we're on the topic
of how smart I am,
147
00:07:50,638 --> 00:07:51,939
and ipso facto,
148
00:07:52,005 --> 00:07:53,974
the expert psychological
analysis I provide,
149
00:07:54,041 --> 00:07:55,709
not to mention Shea's
street-level gangsta knowledge
150
00:07:55,776 --> 00:07:57,077
which radically comes in handy,
151
00:07:57,144 --> 00:07:59,847
I need to ask, what is
the new girl's super power?
152
00:07:59,913 --> 00:08:01,949
Is it breast vision, you guys?
Come on.
153
00:08:02,015 --> 00:08:04,151
Does she have magic boobs?
Because the last girl who was
154
00:08:04,217 --> 00:08:06,554
in here almost queered the deal
for us. I don't...
155
00:08:08,188 --> 00:08:10,724
Hello.
Hey.
156
00:08:10,791 --> 00:08:11,659
JULIANNE:
All I could find
on Price's church.
157
00:08:11,725 --> 00:08:13,561
All right, grab a file,
get caught up.
158
00:08:13,627 --> 00:08:15,228
Ray, let's take a look at this.
159
00:08:15,295 --> 00:08:16,496
Greetings. I'm Lloyd Low...
160
00:08:23,571 --> 00:08:26,540
Hi. Lloyd Lowery.
Dr. Lloyd Lowery.
161
00:08:26,607 --> 00:08:28,876
Kind of the brains
of the operation.
162
00:08:28,942 --> 00:08:31,144
I'm sorry, I'm
trying to read.
Okay.
163
00:08:31,211 --> 00:08:32,479
So was I, though.
164
00:08:32,546 --> 00:08:34,414
I was trying to read you.
165
00:08:34,481 --> 00:08:36,950
And I was hoping to do
it in somewhat of a
congenial manner,
166
00:08:37,017 --> 00:08:38,619
but since you don't
seem very chatty
167
00:08:38,686 --> 00:08:40,120
let me just cut
to the chase.
168
00:08:40,187 --> 00:08:41,421
You, me
169
00:08:41,488 --> 00:08:43,591
and our Nubian
brother over here--
170
00:08:43,657 --> 00:08:46,293
our fates are intertwined.
So if any one of us tries
171
00:08:46,359 --> 00:08:49,730
to amscray, every one of
us goes back to prison,
sentences doubled.
172
00:08:49,797 --> 00:08:51,398
So let's start again.
173
00:08:51,464 --> 00:08:53,033
Tell me who you are,
174
00:08:53,100 --> 00:08:55,068
so I know who I'm
working with, please.
175
00:08:55,135 --> 00:08:56,436
Breaking and entering,
expert, okay?
176
00:08:56,503 --> 00:08:57,605
Thank you.
177
00:08:57,671 --> 00:08:59,406
That wasn't so hard, was it?
178
00:08:59,472 --> 00:09:05,378
Look... it's really
important that we play
nice together, okay?
179
00:09:05,445 --> 00:09:07,781
I'm new here.
180
00:09:07,848 --> 00:09:09,883
And I need this to work.
181
00:09:09,950 --> 00:09:12,319
You can understand
that, can't you?
182
00:09:16,456 --> 00:09:19,259
CHARLIE:
Okay, so Xavier's church is
connected throughout the world
183
00:09:19,326 --> 00:09:20,894
through missionary work.
184
00:09:20,961 --> 00:09:22,896
Africa, Nicaragua, El Salvador.
185
00:09:22,963 --> 00:09:24,765
Jules, get me a list of their
biggest donors,
186
00:09:24,832 --> 00:09:26,700
if they have any private planes,
187
00:09:26,767 --> 00:09:28,268
resources that they
might use to help a man
188
00:09:28,335 --> 00:09:30,003
they think is innocent
flee the country.
189
00:09:30,070 --> 00:09:32,139
This guy could have
been chillin'
190
00:09:32,205 --> 00:09:35,876
up in Connecticut
in two years, but instead
he goes to live in Nicaragua?
191
00:09:35,943 --> 00:09:37,410
Nah. I'm telling you,
192
00:09:37,477 --> 00:09:39,079
there's something
pressing this guy to run.
193
00:09:39,146 --> 00:09:40,580
Maybe family.
194
00:09:40,648 --> 00:09:42,115
Two years is a long time
when you have kids.
195
00:09:42,182 --> 00:09:43,984
Maybe prison sucks ass.
Don't over-analyze.
196
00:09:44,051 --> 00:09:45,518
It's the first rule
of psychiatry.
197
00:09:45,585 --> 00:09:48,155
We're not going to know why the
man did what he did until we
198
00:09:48,221 --> 00:09:49,923
know the man himself.
So we go talk to his wife.
199
00:09:49,990 --> 00:09:53,927
Exactly.
200
00:09:53,994 --> 00:09:55,228
I'm pretty sure Charlie
was just about to say that,
201
00:09:55,295 --> 00:09:57,030
but thanks for
finishing his sentence.
202
00:09:58,031 --> 00:10:01,068
(humming "1812 Overture")
203
00:10:08,575 --> 00:10:10,678
(woman sobbing)
204
00:10:17,150 --> 00:10:18,752
I'm back.
205
00:10:18,819 --> 00:10:22,690
You see how many people
have come here to support him?
206
00:10:22,756 --> 00:10:25,693
My husband is a good man.
207
00:10:25,759 --> 00:10:28,495
I've been in the car with him
when he's picked up runaways.
208
00:10:28,561 --> 00:10:30,831
Given them money, advice.
209
00:10:30,898 --> 00:10:32,733
How about the
protester he killed?
210
00:10:32,800 --> 00:10:34,167
The prison doc?
211
00:10:34,234 --> 00:10:36,203
You lock a peaceful dog
212
00:10:36,269 --> 00:10:38,071
in a cage with
vicious animals,
213
00:10:38,138 --> 00:10:39,840
and when he
finally gets out,
214
00:10:39,907 --> 00:10:40,941
he snaps at someone
215
00:10:41,008 --> 00:10:42,642
who might put him back in.
216
00:10:42,710 --> 00:10:44,477
And then you blame the dog?
217
00:10:44,544 --> 00:10:46,579
I hope you never find him.
218
00:10:46,646 --> 00:10:48,782
He snapped that
woman's head against
the ground four times.
219
00:10:48,849 --> 00:10:51,785
Erica, we got this.
If you don't mind,
those belong to Xavier.
220
00:10:51,852 --> 00:10:55,422
He's been collecting
them since he was ten.
221
00:10:55,488 --> 00:10:58,692
He's a simple man,
with simple interests.
222
00:10:58,759 --> 00:11:01,194
Just nine months ago,
223
00:11:01,261 --> 00:11:02,930
he took up art.
224
00:11:02,996 --> 00:11:05,465
Would the man you're
characterizing make such
225
00:11:05,532 --> 00:11:07,067
serene and
beautiful pieces?
226
00:11:07,134 --> 00:11:09,569
Oh, that is
certainly motel-worthy.
227
00:11:09,636 --> 00:11:11,271
Lloyd.
228
00:11:12,773 --> 00:11:14,574
(phone rings)
229
00:11:14,641 --> 00:11:16,176
Hey, Jules.
230
00:11:16,243 --> 00:11:17,878
ZANCANELLI:
Okay, hold on.
231
00:11:20,613 --> 00:11:23,884
Protester's van was
spotted driving away
from a clothing drop box
232
00:11:23,951 --> 00:11:25,652
outside a church
in Wilmington, Delaware--
233
00:11:25,719 --> 00:11:27,387
a town on his sales route.
234
00:11:27,454 --> 00:11:29,156
Okay, so he's out of
his prison jumper.
235
00:11:29,222 --> 00:11:30,690
But if he's trying to
get out of the country,
236
00:11:30,758 --> 00:11:31,992
why make a pit stop
in Delaware?
237
00:11:32,059 --> 00:11:33,260
There are drop boxes
all over the place.
238
00:11:33,326 --> 00:11:34,795
JULIANNE:
I had the same question,
239
00:11:34,862 --> 00:11:36,563
so I ran his name for any family
240
00:11:36,629 --> 00:11:37,798
he might have in the area.
241
00:11:37,865 --> 00:11:39,632
There is none.
242
00:11:39,699 --> 00:11:42,002
But I got a hit on an old house
243
00:11:42,069 --> 00:11:44,237
that Price bought for 14 grand
244
00:11:44,304 --> 00:11:46,506
at a county auction
just under a year ago.
245
00:11:46,573 --> 00:11:48,241
He paid a tax lien in cash.
246
00:11:48,308 --> 00:11:50,778
Texting you the address.
Okay, thanks.
247
00:11:50,844 --> 00:11:53,213
I thought you said Julianne
was the best there was.
248
00:11:53,280 --> 00:11:54,982
She should've had that
information way sooner.
249
00:11:55,048 --> 00:11:56,449
An all-cash deal registered
250
00:11:56,516 --> 00:11:58,285
in some hick Delaware county
150 miles from here?
251
00:11:58,351 --> 00:11:59,953
Guy could've had
a swamp in Florida
252
00:12:00,020 --> 00:12:02,022
or a ranch in Texas,
for all we know.
253
00:12:02,089 --> 00:12:04,792
Listen, all I'm saying
is, Philly was a wash.
254
00:12:04,858 --> 00:12:08,228
I don't want any
more problems from the
people that you chose.
255
00:12:10,663 --> 00:12:13,566
(indistinct radio transmissions)
CHARLIE:
Hey!
256
00:12:13,633 --> 00:12:15,168
U.S. Marshals.
What happened here?
257
00:12:15,235 --> 00:12:16,937
Someone torched
the place.
258
00:12:17,004 --> 00:12:18,806
Enough accelerant to
burn half the state.
259
00:12:18,872 --> 00:12:20,240
No one saw anybody
260
00:12:20,307 --> 00:12:21,241
coming or going?
261
00:12:21,308 --> 00:12:23,310
No. Nothing.
What's this?
262
00:12:23,376 --> 00:12:25,645
I don't know-- I
haven't opened it yet.
263
00:12:25,712 --> 00:12:26,679
Well, don't hurt yourself.
264
00:12:26,746 --> 00:12:28,816
Will you
give me that thing?
265
00:12:34,354 --> 00:12:36,089
Melted plastic.
266
00:12:36,156 --> 00:12:38,258
Do you have
forensics on this?
Yeah.
267
00:12:38,325 --> 00:12:40,327
Look, pal, unless you're paying
rent, get out of my space.
268
00:12:40,393 --> 00:12:42,429
Oh, that was...
that was clever.
269
00:12:42,495 --> 00:12:44,664
Yeah? Was it?
Mm-hmm. I liked it.
I liked it a lot.
270
00:12:44,731 --> 00:12:47,700
I like it a lot
more than I like you,
because you are a liar.
271
00:12:47,767 --> 00:12:50,303
Hm, I'm not a liar.
You were lying about
breaking-and-entering,
272
00:12:50,370 --> 00:12:52,405
otherwise you would've
helped Charlie with
that lock right there.
273
00:12:52,472 --> 00:12:54,374
So why don't you
just tell me what
your deal is, please?
274
00:12:54,441 --> 00:12:58,145
My deal is answering to Charlie,
not some mouth-breather.
275
00:12:58,211 --> 00:13:01,681
I have a deviated septum.
276
00:13:01,748 --> 00:13:04,184
So, Price broke out,
killed someone,
277
00:13:04,251 --> 00:13:07,154
gone to a place he owns
and burnt it to the ground?
278
00:13:07,220 --> 00:13:09,522
What the hell's
Xavier up to?
279
00:13:13,726 --> 00:13:16,529
(woman sobbing)
280
00:13:16,596 --> 00:13:18,765
Please...
281
00:13:18,832 --> 00:13:20,467
let me go.
282
00:13:20,533 --> 00:13:22,469
You... can't talk!
283
00:13:22,535 --> 00:13:24,437
You have no voice.
284
00:13:24,504 --> 00:13:27,841
A man should not be put in
the position where he has
285
00:13:27,908 --> 00:13:30,978
to waste perfectly
good property.
286
00:13:31,044 --> 00:13:33,080
(sobbing):
I just want to go home.
287
00:13:33,146 --> 00:13:35,348
You really think I care
about what you want?
288
00:13:35,415 --> 00:13:36,917
You always said
I belonged to you,
289
00:13:36,984 --> 00:13:39,286
but if you kill me...
290
00:13:39,352 --> 00:13:41,654
Oh, you do.
291
00:13:41,721 --> 00:13:43,656
Oh, you do.
292
00:13:43,723 --> 00:13:45,825
You do belong to me.
293
00:13:45,893 --> 00:13:48,261
And after I stop
your last breath,
294
00:13:48,328 --> 00:13:51,731
(sobbing)
you'll belong to
me forever. Okay?
295
00:13:51,798 --> 00:13:54,434
Okay?
(continues sobbing)
296
00:14:01,741 --> 00:14:03,343
Put a rush on it, Nick--
the runner's been out
297
00:14:03,410 --> 00:14:05,212
for 24 hours and we're
still nowhere on this thing.
298
00:14:05,278 --> 00:14:06,980
I'm assuming
nothing from forensics
about the footlocker?
299
00:14:07,047 --> 00:14:08,215
Is the wife still clean?
300
00:14:08,281 --> 00:14:09,316
We're tapping her phone;
301
00:14:09,382 --> 00:14:10,951
we're checking her incoming
302
00:14:11,018 --> 00:14:12,352
and outgoing mail.
Xavier's too smart
303
00:14:12,419 --> 00:14:13,853
to get tripped up
on something like that.
304
00:14:13,921 --> 00:14:16,089
Nothing on the
church accounts.
If they're moving money
305
00:14:16,156 --> 00:14:19,192
to help Price flee,
it's not showing up.
306
00:14:19,259 --> 00:14:20,961
Julianne, check
the property records
307
00:14:21,028 --> 00:14:22,862
in every county
and every state
308
00:14:22,930 --> 00:14:24,631
where Xavier's sales
route took him.
309
00:14:24,697 --> 00:14:27,167
That's... hundreds
of counties.
Yes, and we have
310
00:14:27,234 --> 00:14:28,936
a killer on the loose--
so if it's hundreds of counties,
311
00:14:29,002 --> 00:14:30,303
then I suggest you get to work.
312
00:14:36,409 --> 00:14:38,045
Hey, come here.
313
00:14:38,111 --> 00:14:41,514
I requested you for this team
because you're great
314
00:14:41,581 --> 00:14:42,749
at what you do.
315
00:14:42,815 --> 00:14:44,884
And you were number one
in your class at Glynco
316
00:14:44,952 --> 00:14:47,687
for a reason.
Yeah, and they kicked me out
for a reason, too.
317
00:14:47,754 --> 00:14:49,522
(sighs)
318
00:14:49,589 --> 00:14:50,924
It's just...
319
00:14:50,991 --> 00:14:52,960
after Philly...
320
00:14:53,026 --> 00:14:55,929
I'm afraid that I'm gonna get
kicked out of something again.
321
00:14:55,996 --> 00:14:57,297
That won't happen.
322
00:14:57,364 --> 00:14:58,932
Charlie thinks you're
doing a great job.
323
00:14:58,999 --> 00:15:00,067
He told me that today.
324
00:15:00,133 --> 00:15:02,202
And as long as I'm here,
325
00:15:02,269 --> 00:15:04,371
you're not going anywhere.
326
00:15:06,806 --> 00:15:10,043
Well, I better get back to work.
327
00:15:10,110 --> 00:15:13,346
We need to catch this guy.
328
00:15:18,818 --> 00:15:21,088
(cash register beeping,
clacking)
329
00:15:29,362 --> 00:15:31,664
(indistinct police radio
transmission)
330
00:15:34,301 --> 00:15:36,769
This is what he tried to steal?
331
00:15:36,836 --> 00:15:38,538
Yeah, he switched
stickers on me.
332
00:15:38,605 --> 00:15:42,375
Tried to trick me into paying
five bucks for a $30 maul.
333
00:15:42,442 --> 00:15:44,911
But I wouldn't let go of it,
so he smashed me in the face
334
00:15:44,978 --> 00:15:47,414
with the handle and took off
'cause a customer came in.
335
00:15:47,480 --> 00:15:50,283
Pulling a scam like this,
Xavier's desperate, low on cash,
336
00:15:50,350 --> 00:15:53,220
so where do you think he got
the little money he already has?
337
00:15:53,286 --> 00:15:54,954
Clothing drop he got
his clothes from was
338
00:15:55,022 --> 00:15:56,589
right next to a church;
he might even
339
00:15:56,656 --> 00:15:58,891
break into
a poor box.
I'll bet Erica can't.
340
00:15:58,958 --> 00:16:03,063
You so much look at a
screwdriver or nail, anything
that you can use as a weapon,
341
00:16:03,130 --> 00:16:05,232
and you get a one-way
ticket to Philly.
342
00:16:05,298 --> 00:16:08,635
To Philly? Oh, Philly,
like Philly in prison.
343
00:16:08,701 --> 00:16:11,371
Yeah.
Yeah, that's cute,
Ray. Cute.
344
00:16:11,438 --> 00:16:12,772
All this stuff
in here, why'd he
345
00:16:12,839 --> 00:16:14,107
take this?
Maybe he wanted
346
00:16:14,174 --> 00:16:15,175
to go down swinging,
literally.
347
00:16:15,242 --> 00:16:16,576
What is he, Lizzie Borden?
348
00:16:16,643 --> 00:16:18,345
If he wanted a weapon,
he would've taken
349
00:16:18,411 --> 00:16:20,613
a box cutter, a Sheetrock knife,
something easy to conceal.
350
00:16:20,680 --> 00:16:24,817
He didn't want a weapon;
he wanted a tool... tool.
351
00:16:24,884 --> 00:16:27,054
That's-that's rich.
So, when you were a runner,
352
00:16:27,120 --> 00:16:29,722
did you do a lot
of home improvements?
I was never a fugitive.
353
00:16:29,789 --> 00:16:31,891
Okay, why is she
on this team?
Mind your business, Lloyd.
354
00:16:31,958 --> 00:16:33,293
This is my business.
355
00:16:33,360 --> 00:16:35,362
She was not a lock-pick;
she was not a fugitive.
356
00:16:35,428 --> 00:16:37,030
Is this affirmative action?
'Cause I got to tell you,
357
00:16:37,097 --> 00:16:38,198
statistically, that
does not work, Ray.
358
00:16:38,265 --> 00:16:39,866
No offense, Shea.
359
00:16:39,932 --> 00:16:41,101
You are cops, right?
360
00:16:41,168 --> 00:16:43,270
Yes, we are, sir.
361
00:16:43,336 --> 00:16:45,238
CHARLIE: Shut up, Lowery.
All right, let's just break down
362
00:16:45,305 --> 00:16:47,240
what we know already--
this guy's basically broke,
363
00:16:47,307 --> 00:16:48,875
but he'd spend his last
dollar on a wood splitter.
364
00:16:48,941 --> 00:16:50,243
ZANCANELLI:
And he ran on foot,
365
00:16:50,310 --> 00:16:51,544
which means he's
smart enough
366
00:16:51,611 --> 00:16:52,979
not to use the
protester's van
367
00:16:53,046 --> 00:16:54,647
unless absolutely
necessary.
368
00:16:54,714 --> 00:16:56,883
So if he does have property
around here, too,
369
00:16:56,949 --> 00:16:58,518
he could get
there from here.
370
00:16:58,585 --> 00:17:00,653
Jules, still no
real estate hits?
371
00:17:00,720 --> 00:17:02,955
Uh, not under his name.
372
00:17:03,022 --> 00:17:04,057
I've been trying
something creative here.
373
00:17:04,124 --> 00:17:05,125
Just give me another minute.
374
00:17:05,192 --> 00:17:06,493
Yeah, sure.
Take your time.
375
00:17:08,928 --> 00:17:11,198
* *
376
00:17:13,900 --> 00:17:15,668
See, this is
how they do it.
377
00:17:15,735 --> 00:17:17,704
They mesmerize you
with the tuchis,
378
00:17:17,770 --> 00:17:20,707
and then before you know
it, they are on a team with
no discernible skills.
379
00:17:20,773 --> 00:17:21,974
Don't fall for it.
380
00:17:22,041 --> 00:17:23,810
I'm just sneakin' a peek, bro.
381
00:17:23,876 --> 00:17:26,146
Thought you guys liked
those big, big booties.
382
00:17:26,213 --> 00:17:28,481
Oh, we do, but lockup
got me pent up,
383
00:17:28,548 --> 00:17:30,517
so any narrow-ass
port in a storm.
384
00:17:30,583 --> 00:17:32,519
JULIANNE (over phone):
I got something.
385
00:17:32,585 --> 00:17:34,587
Been checking
county auctions in Camden,
386
00:17:34,654 --> 00:17:37,190
since that was Price's M.O.
with his property in Wilmington.
387
00:17:37,257 --> 00:17:40,293
There's a charity, ICR--
Inner City Reimagining--
388
00:17:40,360 --> 00:17:42,495
fixes urban blight.
389
00:17:42,562 --> 00:17:45,332
It bought an abandoned home
at auction months ago.
390
00:17:45,398 --> 00:17:48,000
The parent nonprofit for ICR
391
00:17:48,067 --> 00:17:49,836
was Xavier's church,
392
00:17:49,902 --> 00:17:51,838
and since Price was
on the church's board,
393
00:17:51,904 --> 00:17:54,107
he could sign all paperwork
with nobody even knowing.
394
00:17:54,174 --> 00:17:55,908
How far?
395
00:17:55,975 --> 00:17:57,544
* *
396
00:17:59,212 --> 00:18:01,281
ZANCANELLI:
Protester's van.
397
00:18:01,348 --> 00:18:03,716
I'll take the back;
you take the front.
I'm taking the back.
398
00:18:03,783 --> 00:18:05,785
Nine times out of ten,
perp runs out back.
399
00:18:05,852 --> 00:18:07,587
That's why I'm
taking the back.
400
00:18:07,654 --> 00:18:09,322
Listen, it's not time
to mark your territory.
401
00:18:09,389 --> 00:18:11,291
I've got more
field experience.
402
00:18:11,358 --> 00:18:13,826
Good. Then take your field
experience to the front.
403
00:18:13,893 --> 00:18:16,263
* *
404
00:18:30,643 --> 00:18:32,845
* *
405
00:19:05,111 --> 00:19:07,980
Psst! It's barred
from the inside.
406
00:19:08,047 --> 00:19:09,216
He's barricaded
himself in.
407
00:19:09,282 --> 00:19:11,150
Not for long.
Watch out.
408
00:19:18,558 --> 00:19:19,392
Ready?
409
00:19:19,459 --> 00:19:21,160
(woman screaming)
410
00:19:21,228 --> 00:19:22,929
WOMAN:
Let me go! Let me go!
411
00:19:22,995 --> 00:19:24,997
I'm not gonna hurt you!
I got her.
He'll come back!
412
00:19:25,064 --> 00:19:26,733
We're not gonna hurt you.
We are officers.
He'll come back!
413
00:19:26,799 --> 00:19:28,735
He'll come back!
We're not gonna hurt you.
414
00:19:28,801 --> 00:19:30,370
He'll come back!
You're safe.
415
00:19:30,437 --> 00:19:31,771
He'll come back!
We're not gonna hurt you.
416
00:19:31,838 --> 00:19:34,441
He'll come... back.
417
00:19:34,507 --> 00:19:36,909
Get a blanket
from the truck immediately!
418
00:19:36,976 --> 00:19:40,980
9 Mott Street
in Camden. Do you confirm?
Lowery!
419
00:19:41,047 --> 00:19:43,115
Who the hell is that?
Lowery! Help her!
You're a doctor!
420
00:19:43,182 --> 00:19:45,352
I haven't done hands-on
medicine since rotations.
421
00:19:45,418 --> 00:19:47,920
(crying)
Can you tell me
what happened?
422
00:19:49,456 --> 00:19:51,123
This woman hasn't
seen daylight in months.
423
00:19:51,190 --> 00:19:53,260
What the hell is going on?
424
00:19:57,764 --> 00:19:59,065
Jules, there's months
of food in there.
425
00:19:59,131 --> 00:20:00,467
The walls are soundproofed.
426
00:20:00,533 --> 00:20:02,302
Give me Xavier's
entire history, okay,
427
00:20:02,369 --> 00:20:04,337
not just the criminal
one. Thank you.
428
00:20:04,404 --> 00:20:06,038
Sick bastard would
go on sales trips,
429
00:20:06,105 --> 00:20:07,974
visit his captive, then
leave her in here for weeks.
430
00:20:08,040 --> 00:20:12,712
She used this to barricade
the door so he couldn't get in.
431
00:20:12,779 --> 00:20:15,282
Erica was right--
he needed a tool
to break in.
432
00:20:15,348 --> 00:20:17,216
So much for
the happily-married family man.
433
00:20:17,284 --> 00:20:20,219
You know, the family and the
church, they're all just props
434
00:20:20,287 --> 00:20:22,088
to keep people from
suspecting anything.
435
00:20:22,154 --> 00:20:25,258
So what? All we've got to do is
wait for him to come back here,
436
00:20:25,325 --> 00:20:27,226
jump his crazy ass,
and then, boom,
437
00:20:27,294 --> 00:20:29,496
30 days closer
to killing my number.
438
00:20:29,562 --> 00:20:31,398
Local PD's already
doing cross patrols.
439
00:20:31,464 --> 00:20:32,999
There's roadways,
alleyways, main streets.
440
00:20:33,065 --> 00:20:36,436
He gets within three blocks
of the light show outside,
441
00:20:36,503 --> 00:20:37,937
he'll turn around
and disappear.
442
00:20:38,004 --> 00:20:42,375
I was working Ferry Street
a few weeks ago.
443
00:20:42,442 --> 00:20:44,644
He said he was a cop
444
00:20:44,711 --> 00:20:47,547
and told me to get in the car.
445
00:20:47,614 --> 00:20:50,249
He started beating on me.
446
00:20:51,384 --> 00:20:53,653
And I woke up in the basement.
447
00:20:53,720 --> 00:20:56,188
Ms. Duffy,
the missing persons report
448
00:20:56,255 --> 00:20:58,358
puts you gone
at nine months ago.
449
00:20:59,692 --> 00:21:01,260
Really?
450
00:21:04,331 --> 00:21:06,933
CHARLIE: Did
he ever mention
451
00:21:06,999 --> 00:21:09,235
any places that he
might go or visit?
452
00:21:09,302 --> 00:21:11,203
No.
453
00:21:11,270 --> 00:21:13,940
He just... hurt me.
454
00:21:14,006 --> 00:21:16,409
Did he talk about any people
that he might know
455
00:21:16,476 --> 00:21:20,647
in other countries?
No. He just hurt me.
456
00:21:20,713 --> 00:21:22,114
MAN:
Look, I said
you could have
457
00:21:22,181 --> 00:21:23,416
five minutes and
I gave you ten.
458
00:21:23,483 --> 00:21:25,184
I need to catch the
man that did this.
459
00:21:25,251 --> 00:21:26,719
And I need to treat
this woman.
460
00:21:26,786 --> 00:21:28,888
You do your job;
let me do mine.
461
00:21:28,955 --> 00:21:30,022
Please.
462
00:21:30,089 --> 00:21:31,057
Let's go.
463
00:21:36,963 --> 00:21:38,698
(sighs)
464
00:21:38,765 --> 00:21:40,299
I hope you find the others.
465
00:21:40,367 --> 00:21:42,268
Wait, what did you say?
466
00:21:42,335 --> 00:21:43,703
Come on,
enough already.
467
00:21:43,770 --> 00:21:45,237
No, no, she just said
she hopes...
468
00:21:45,304 --> 00:21:46,739
she hopes we find the others.
469
00:21:46,806 --> 00:21:47,774
Who? Where?
470
00:21:47,840 --> 00:21:50,009
I don't... I don't know.
471
00:21:50,076 --> 00:21:52,612
He said there were three of us.
472
00:21:52,679 --> 00:21:55,382
He'd make us make recordings
for each other.
473
00:21:55,448 --> 00:21:57,617
Kept them in a lockbox.
474
00:21:57,684 --> 00:21:59,352
The footlocker from
the house in Wilmington.
475
00:21:59,419 --> 00:22:01,521
He had other women, and
the first place he went
476
00:22:01,588 --> 00:22:03,823
was Wilmington?
477
00:22:03,890 --> 00:22:06,025
Julianne, get on the phone
with Wilmington PD.
478
00:22:06,092 --> 00:22:08,461
Tell them to put a search party
and rescue dogs
479
00:22:08,528 --> 00:22:10,229
within a five-mile radius
of the house
480
00:22:10,296 --> 00:22:11,664
that he burned down
in Wilmington.
481
00:22:11,731 --> 00:22:13,199
He might've had women in there.
482
00:22:13,265 --> 00:22:16,369
* *
483
00:22:16,436 --> 00:22:18,170
Kelly Dezago.
484
00:22:18,237 --> 00:22:19,606
Prostitute;
strangled.
485
00:22:19,672 --> 00:22:21,508
Dogs found her
in a grave
486
00:22:21,574 --> 00:22:23,275
three miles from
the burned barn.
487
00:22:23,342 --> 00:22:25,412
She was malnourished;
her back molar was removed,
488
00:22:25,478 --> 00:22:27,146
and not by a dentist--
she was tortured,
489
00:22:27,213 --> 00:22:28,515
just like Jill Duffy.
Why risk
490
00:22:28,581 --> 00:22:30,417
taking her from the barn?
If he wanted her dead,
491
00:22:30,483 --> 00:22:31,751
why not leave her
in the fire to sizzle?
492
00:22:31,818 --> 00:22:33,420
It's not personal enough.
493
00:22:33,486 --> 00:22:34,487
Personal? He didn't
know these women.
494
00:22:34,554 --> 00:22:35,588
They were from the street.
495
00:22:35,655 --> 00:22:37,056
These crimes, ironically,
496
00:22:37,123 --> 00:22:38,425
have nothing to do
with these women.
497
00:22:38,491 --> 00:22:39,759
Now, uh, Julianne
498
00:22:39,826 --> 00:22:41,394
searched for anything
on Xavier Price
499
00:22:41,461 --> 00:22:42,629
prior to his criminal record.
500
00:22:42,695 --> 00:22:44,130
It turns out,
as a boy he was also
501
00:22:44,196 --> 00:22:47,333
a guest of the state,
but not as an inmate, as a ward.
502
00:22:47,400 --> 00:22:49,636
Daddy wasn't around; he was
in and out of social services,
503
00:22:49,702 --> 00:22:52,071
'cause his mom liked
to use his arm for an ashtray.
504
00:22:52,138 --> 00:22:54,006
So, burns on the arm,
he burns his arm
505
00:22:54,073 --> 00:22:55,775
to break out,
he burns down houses--
506
00:22:55,842 --> 00:22:59,211
fire is a ritualistic purging
for this man.
507
00:22:59,278 --> 00:23:00,613
Now, what is he trying to purge?
508
00:23:00,680 --> 00:23:02,281
Perhaps it is
the memory of his mother
509
00:23:02,348 --> 00:23:03,683
taking him to the supermarket
510
00:23:03,750 --> 00:23:05,184
and leaving him there
when he was nine.
511
00:23:05,251 --> 00:23:06,385
He never saw her again.
512
00:23:06,453 --> 00:23:07,787
So do you think this guy
513
00:23:07,854 --> 00:23:09,756
has a few issues
with women, or what?
514
00:23:09,822 --> 00:23:11,891
JULIANNE:
Just pulled a death certificate
for his mother.
515
00:23:11,958 --> 00:23:14,360
O.D.'d in a motel room
20 years ago.
516
00:23:14,427 --> 00:23:15,695
She was a prostitute.
517
00:23:15,762 --> 00:23:17,664
Ding, ding, ding,
we have a winner.
518
00:23:17,730 --> 00:23:20,132
So he tortures prostitutes
'cause he hates his mom?
519
00:23:20,199 --> 00:23:22,334
No. I hate my mom;
do I do these things?
520
00:23:22,401 --> 00:23:24,737
Wouldn't surprise me.
(whispers):
How dare you.
521
00:23:24,804 --> 00:23:26,038
Come on...
All right,
Xavier Price,
522
00:23:26,105 --> 00:23:27,373
he was physically
523
00:23:27,440 --> 00:23:28,875
and emotionally abused
as a child,
524
00:23:28,941 --> 00:23:30,242
and eventually
he was abandoned.
525
00:23:30,309 --> 00:23:31,511
He had no control.
526
00:23:31,578 --> 00:23:33,145
He was at his
mother's mercy.
527
00:23:33,212 --> 00:23:35,381
Now, for most men
who collect and torture women,
528
00:23:35,448 --> 00:23:37,684
it's all about controlling them,
having power over them.
529
00:23:37,750 --> 00:23:39,218
Well... we saw
his Hawaiian dolls.
530
00:23:39,285 --> 00:23:41,253
Why not baseball cards?
531
00:23:41,320 --> 00:23:42,722
Because thanks to his mom,
532
00:23:42,789 --> 00:23:44,691
this guy needs the feeling
of controlling women.
533
00:23:44,757 --> 00:23:46,826
So I was right--
he did have something
534
00:23:46,893 --> 00:23:48,961
pressing him to break
out: his collection.
535
00:23:49,028 --> 00:23:50,863
Yes. And he couldn't just
let 'em die when the food
536
00:23:50,930 --> 00:23:52,298
and water runs out,
because that's nature
537
00:23:52,364 --> 00:23:53,733
controlling them
and not him.
538
00:23:53,800 --> 00:23:55,668
And knowing his infamy
ended his ability
539
00:23:55,735 --> 00:23:57,704
to continue with these women,
he moved on
540
00:23:57,770 --> 00:23:59,639
to the ultimate form of control:
taking someone's life.
541
00:23:59,706 --> 00:24:00,807
And, Shea, that is why he
542
00:24:00,873 --> 00:24:01,874
wouldn't let them
burn in the fire--
543
00:24:01,941 --> 00:24:02,975
'cause he needs
it up close and personal,
544
00:24:03,042 --> 00:24:05,177
hands around the neck,
feeling the fear
545
00:24:05,244 --> 00:24:07,079
so he can take that
final act of control
546
00:24:07,146 --> 00:24:08,515
with him forever.
Okay, I'm done.
547
00:24:08,581 --> 00:24:09,849
And incidentally,
that is what
548
00:24:09,916 --> 00:24:11,450
I bring to the
table, miss.
549
00:24:11,518 --> 00:24:12,819
Somebody could be that affected
550
00:24:12,885 --> 00:24:14,286
by not having a mother?
The one person
551
00:24:14,353 --> 00:24:16,222
genetically designed
to nurse you abandons you?
552
00:24:16,288 --> 00:24:17,423
What do you think?
553
00:24:17,490 --> 00:24:18,491
CHARLIE:
Okay, so,
554
00:24:18,558 --> 00:24:19,626
there were
three women.
555
00:24:19,692 --> 00:24:21,227
One was found dead,
556
00:24:21,293 --> 00:24:23,462
one was found alive,
and one is still out there.
557
00:24:23,530 --> 00:24:25,632
Now, if we know Price, he's
tired, he's strapped for cash,
558
00:24:25,698 --> 00:24:27,133
but he's still gonna get to her.
559
00:24:27,199 --> 00:24:29,001
Well, if we find out
where she's being held,
560
00:24:29,068 --> 00:24:30,903
he'll walk right
into our arms.
561
00:24:30,970 --> 00:24:33,039
If we don't, she'll die,
and with nothing left
562
00:24:33,105 --> 00:24:35,608
to keep him in the Northeast
he could run anywhere.
563
00:24:35,675 --> 00:24:38,010
Okay, Julianne, get me a
breakdown of every single woman
564
00:24:38,077 --> 00:24:39,546
that's gone missing
within the last year,
565
00:24:39,612 --> 00:24:41,013
uh, within a 20-mile radius
566
00:24:41,080 --> 00:24:42,815
of Price's sales route.
Okay.
567
00:24:42,882 --> 00:24:44,183
That might take a bit.
Julianne,
568
00:24:44,250 --> 00:24:45,885
why is it that every
single time I ask you
569
00:24:45,952 --> 00:24:47,486
to do something
you tell me how hard it is?
570
00:24:47,554 --> 00:24:49,989
I just saw a woman whose nails
had been torn out 'cause she
571
00:24:50,056 --> 00:24:50,990
was clawing through
a basement door.
572
00:24:51,057 --> 00:24:52,992
She's doing the best she can.
573
00:24:53,059 --> 00:24:54,160
Hey, why don't you
mind your business, Ray?
574
00:24:54,226 --> 00:24:56,328
She doesn't run
this team; you run
575
00:24:56,395 --> 00:24:58,765
this team.
Step in my office.
576
00:24:58,831 --> 00:25:00,399
Don't you ever call me out
577
00:25:00,466 --> 00:25:02,001
in front of them
like that again.
578
00:25:02,068 --> 00:25:03,536
Don't you ever yell
at Julianne like that.
579
00:25:03,603 --> 00:25:04,871
You yell at your own girl.
580
00:25:04,937 --> 00:25:06,238
Is this about Erica?
You're pissed
581
00:25:06,305 --> 00:25:07,439
because I put her on the team
582
00:25:07,506 --> 00:25:08,608
without clearing it
with you first?
583
00:25:08,675 --> 00:25:09,809
You should've told me, Charlie.
584
00:25:09,876 --> 00:25:10,843
With Erica's history,
585
00:25:10,910 --> 00:25:12,244
what she's done-- she's a risk.
586
00:25:12,311 --> 00:25:13,980
So what, bring Philly back?
So she can run off
587
00:25:14,046 --> 00:25:15,582
with her money
and get this whole thing
588
00:25:15,648 --> 00:25:17,016
shut down?
This is my chance
589
00:25:17,083 --> 00:25:18,618
to get my badge back--
not to mention,
590
00:25:18,685 --> 00:25:20,252
this task force was my idea,
591
00:25:20,319 --> 00:25:21,888
and I have the right
to know if I'm working
592
00:25:21,954 --> 00:25:23,556
with a girl with a spotty past
593
00:25:23,623 --> 00:25:24,991
or some guy
with a heart condition.
594
00:25:26,993 --> 00:25:28,928
Yeah, I did my research--
the reason
595
00:25:28,995 --> 00:25:30,897
you huff and puff
like this big bad wolf...
596
00:25:30,963 --> 00:25:33,099
is the same reason
you've been chained to a desk
597
00:25:33,165 --> 00:25:35,968
for all these years:
bad ticker.
598
00:25:36,035 --> 00:25:38,237
That's what killed your dad
when he was your age.
599
00:25:38,304 --> 00:25:39,338
Okay.
600
00:25:39,405 --> 00:25:41,240
You know something
about me,
601
00:25:41,307 --> 00:25:43,275
I know something
about you.
602
00:25:43,342 --> 00:25:44,877
But unless you want
the others to find out
603
00:25:44,944 --> 00:25:46,412
that they're answering
to a fellow convict,
604
00:25:46,478 --> 00:25:48,815
I suggest you keep
your mouth shut, Ray.
605
00:25:48,881 --> 00:25:50,617
And I'll try my best
not to let my...
606
00:25:50,683 --> 00:25:52,518
"bad ticker"
607
00:25:52,585 --> 00:25:54,921
interfere with
your career advancement.
608
00:26:01,060 --> 00:26:02,995
WOMAN: Oh, yeah,
no holding back.
609
00:26:03,062 --> 00:26:04,530
Let it go, let it go.
(knocking)
610
00:26:04,597 --> 00:26:05,632
MAN: Oh, shit! The cops!
611
00:26:05,698 --> 00:26:08,267
Out of the car;
hands on the roof.
612
00:26:08,334 --> 00:26:09,936
Give me your wallet.
Officer, come on.
613
00:26:10,002 --> 00:26:12,238
How much money you go?
It's my first time.
My wife!
614
00:26:12,304 --> 00:26:13,372
Your wife?
Yeah.
615
00:26:13,439 --> 00:26:14,841
Don't want your
wife to know?
No.
616
00:26:14,907 --> 00:26:16,208
Get in the car
and drive away.
617
00:26:16,275 --> 00:26:17,610
Yes. Yes.
618
00:26:17,677 --> 00:26:19,045
Where you going?!
619
00:26:19,111 --> 00:26:21,480
Give me my money!
This is some bullshit!
620
00:26:21,547 --> 00:26:24,617
My man's been paying y'all
to back off this block!
621
00:26:24,684 --> 00:26:26,819
(spits) Hey, I'm
talkin' to you!
622
00:26:26,886 --> 00:26:28,821
Did you spit
on me, bitch?
623
00:26:28,888 --> 00:26:30,289
You're not a cop.
624
00:26:30,356 --> 00:26:32,058
Give me my money.
625
00:26:34,126 --> 00:26:35,227
(grunts)
626
00:26:35,294 --> 00:26:36,963
Dirty...
627
00:26:37,029 --> 00:26:38,230
whore.
628
00:26:38,297 --> 00:26:40,199
Filthy... whore.
629
00:26:40,266 --> 00:26:41,901
You're lucky I don't
have time right now
630
00:26:41,968 --> 00:26:43,770
to add you to my collection.
631
00:26:43,836 --> 00:26:47,473
(vehicle approaching)
632
00:26:47,539 --> 00:26:48,975
(gasping weakly)
633
00:26:49,041 --> 00:26:51,110
What sets a guy
like this off anyway?
634
00:26:51,177 --> 00:26:53,579
I mean, he's had it out
for his mom since he was a kid.
635
00:26:53,646 --> 00:26:55,915
Why snap now?
Well, could be
a memory trigger,
636
00:26:55,982 --> 00:26:57,784
an anniversary,
anything.
637
00:26:57,850 --> 00:26:59,686
It doesn't matter-- once
the floodgates are open
638
00:26:59,752 --> 00:27:00,787
you can't put
the water back.
639
00:27:00,853 --> 00:27:02,321
Employment record
says he went
640
00:27:02,388 --> 00:27:03,856
on six sales trips
a year.
641
00:27:03,923 --> 00:27:05,658
That means these women
were locked up alone
642
00:27:05,725 --> 00:27:06,859
two months at a time.
643
00:27:06,926 --> 00:27:08,828
Two months, that's too long.
644
00:27:08,895 --> 00:27:10,196
No shit, it's cruel.
645
00:27:10,262 --> 00:27:11,998
No, I mean, it's too
long for Xavier.
646
00:27:12,064 --> 00:27:14,066
Somebody with
his compulsion
can't go that long
647
00:27:14,133 --> 00:27:16,135
without exercising control
over his collection.
648
00:27:16,202 --> 00:27:18,637
Is there anything in there
about, um, unscheduled visits,
649
00:27:18,705 --> 00:27:20,406
excuses to
visit clients?
650
00:27:20,472 --> 00:27:21,473
Nope.
651
00:27:21,540 --> 00:27:22,675
JULIANNE:
Charlie.
652
00:27:22,742 --> 00:27:24,510
Missing women for
the past six months.
653
00:27:24,576 --> 00:27:25,978
I know you said a year;
I just wanted
654
00:27:26,045 --> 00:27:27,747
to get you something to
hold you over until I'm done.
655
00:27:27,814 --> 00:27:28,781
Thanks, Julianne.
656
00:27:28,848 --> 00:27:30,983
That's it, Julianne.
657
00:27:31,050 --> 00:27:33,385
That is how he keeps his
compulsion satisfied in between
658
00:27:33,452 --> 00:27:35,688
trips to the women-- he needs
something to hold him over.
659
00:27:35,755 --> 00:27:37,056
Like a photo, a...
660
00:27:37,123 --> 00:27:38,557
a driver's license,
something personal
661
00:27:38,624 --> 00:27:39,926
he keeps until
he sees the women again.
662
00:27:39,992 --> 00:27:42,328
We find that,
we maybe find the third girl.
663
00:27:42,394 --> 00:27:43,796
We need a search warrant.
664
00:27:43,863 --> 00:27:45,597
MRS. PRICE:
You-you can't just come in here.
665
00:27:45,664 --> 00:27:47,066
Mrs. Price,
we have a warrant.
666
00:27:47,133 --> 00:27:48,968
Xavier isn't here.
I have no idea
667
00:27:49,035 --> 00:27:50,336
where my husband is,
thanks to you people.
668
00:27:50,402 --> 00:27:51,470
What are you doing?
669
00:27:51,537 --> 00:27:52,839
My children are sleeping.
670
00:27:52,905 --> 00:27:54,340
Whatever he kept,
it won't be
671
00:27:54,406 --> 00:27:56,042
so hard to get to
he can't access it,
672
00:27:56,108 --> 00:27:57,676
but it will be...
will be hidden.
673
00:27:57,744 --> 00:27:58,911
Ma'am, when did you say
your husband
674
00:27:58,978 --> 00:28:00,212
began making
this horrendous art?
675
00:28:00,279 --> 00:28:02,348
Nine months ago--
and go to hell.
676
00:28:02,414 --> 00:28:03,850
Charlie, when did
Jill Duffy go missing?
677
00:28:03,916 --> 00:28:06,018
Nine months ago.
678
00:28:06,085 --> 00:28:07,754
(yells)
Those belong to me!
679
00:28:11,523 --> 00:28:14,226
This belongs to Kelly Dezago.
680
00:28:14,293 --> 00:28:16,729
What... what is that?
681
00:28:16,796 --> 00:28:18,230
It's a woman's molar.
682
00:28:18,297 --> 00:28:20,800
A little something
to hold your husband over.
683
00:28:20,867 --> 00:28:22,701
(gasps)
Oh, please...
684
00:28:22,769 --> 00:28:24,370
Jill Duffy's fingernails--
and she didn't lose 'em
685
00:28:24,436 --> 00:28:26,405
trying to claw through
that basement door.
686
00:28:26,472 --> 00:28:28,040
What's going on?
687
00:28:28,107 --> 00:28:30,009
Mrs. Price, your husband
that you defend so much
688
00:28:30,076 --> 00:28:32,078
has been kidnapping
and keeping women.
689
00:28:32,144 --> 00:28:34,013
And because he can't bear
to be apart from them,
690
00:28:34,080 --> 00:28:35,681
he's keeping little
forget-me-nots
691
00:28:35,748 --> 00:28:36,916
in your home.
No.
692
00:28:36,983 --> 00:28:38,517
N-No, you're wrong.
693
00:28:38,584 --> 00:28:39,819
Human hair.
694
00:28:39,886 --> 00:28:41,520
It's gotta belong
to whoever
695
00:28:41,587 --> 00:28:42,789
the third woman is.
696
00:28:42,855 --> 00:28:44,190
If we run a DNA
we might be able
697
00:28:44,256 --> 00:28:45,758
to find out who she is, and we
698
00:28:45,825 --> 00:28:47,026
use that to find out
where she went missing.
699
00:28:47,093 --> 00:28:48,294
And because he
doesn't keep women
700
00:28:48,360 --> 00:28:49,929
very far from wherever
he takes them from,
701
00:28:49,996 --> 00:28:51,163
that's exactly where
he's headed next.
702
00:28:51,230 --> 00:28:52,932
Lloyd, grab those.
Let's go.
703
00:28:55,201 --> 00:28:56,803
So, this many went missing
704
00:28:56,869 --> 00:28:59,005
in just a few cities
in only a year?
705
00:28:59,071 --> 00:29:00,973
Prostitutes are
easy targets.
706
00:29:01,040 --> 00:29:03,042
There's probably more
we don't know about.
707
00:29:03,109 --> 00:29:05,344
Okay, so, I just got
the DNA reports e-mailed to me,
708
00:29:05,411 --> 00:29:07,780
but because there are no
databases for solicitation,
709
00:29:07,847 --> 00:29:09,415
then we got to narrow it down.
710
00:29:09,481 --> 00:29:11,450
Says here that it
belonged to a black woman.
711
00:29:11,517 --> 00:29:12,651
(mumbles)
712
00:29:12,718 --> 00:29:14,186
Not her.
713
00:29:14,253 --> 00:29:16,388
Hold on, you're not
gonna take that one down,
714
00:29:16,455 --> 00:29:17,323
are you, chief?
715
00:29:17,389 --> 00:29:18,524
She's Mexican.
716
00:29:18,590 --> 00:29:19,959
Last name: Gonzalez.
717
00:29:20,026 --> 00:29:22,261
She's got...
physical characteristics
718
00:29:22,328 --> 00:29:24,696
that indicate
African heritage-- so just...
719
00:29:24,763 --> 00:29:27,166
Really? Like what?
720
00:29:27,233 --> 00:29:29,168
(whispers):
You gonna make me say it? Shea.
721
00:29:29,235 --> 00:29:31,003
Big lips?
722
00:29:31,070 --> 00:29:33,372
See, I don't like working
with this racist, Ray.
723
00:29:33,439 --> 00:29:36,575
I already said, I am not
a racist, I am a fact-ist.
724
00:29:36,642 --> 00:29:37,977
Your hair is
curlier than mine.
725
00:29:38,044 --> 00:29:40,279
Your lips are
fuller than mine.
726
00:29:40,346 --> 00:29:42,748
I don't even want to get
into what's in our pants.
727
00:29:42,815 --> 00:29:44,050
All right, shut up.
728
00:29:44,116 --> 00:29:45,251
What else you got?
729
00:29:45,317 --> 00:29:46,518
Said that she was at least 30.
730
00:29:46,585 --> 00:29:48,487
So that takes out
the majority of them.
731
00:29:48,554 --> 00:29:50,990
Most girls don't make it
past 30 in that life.
732
00:29:51,057 --> 00:29:52,558
That leaves ten,
covering almost every city
733
00:29:52,624 --> 00:29:54,593
in Price's sales route--
doesn't really help us,
734
00:29:54,660 --> 00:29:55,594
now, does it?
735
00:29:55,661 --> 00:29:56,863
Could be her.
736
00:29:56,929 --> 00:29:58,197
Every collector likes
737
00:29:58,264 --> 00:29:59,731
the unique piece,
you know.
738
00:29:59,798 --> 00:30:01,133
Buffalo nickel, so to speak.
739
00:30:01,200 --> 00:30:02,668
If a black prostitute
740
00:30:02,734 --> 00:30:04,603
with bright green peepers
crossed Xavier's path
741
00:30:04,670 --> 00:30:06,973
when he was on the prowl,
he'd totally pick her.
742
00:30:07,039 --> 00:30:09,508
Or I could be totally wrong,
and we are now
743
00:30:09,575 --> 00:30:11,810
wasting our time focusing
on a geographic location
744
00:30:11,878 --> 00:30:13,880
based on someone's eye color.
Damn it.
(beeping)
745
00:30:13,946 --> 00:30:15,381
E-mail from forensics.
746
00:30:15,447 --> 00:30:17,016
They sent a file.
747
00:30:17,083 --> 00:30:18,550
They were able to salvage
748
00:30:18,617 --> 00:30:20,987
a bit of video
from Xavier's footlocker.
749
00:30:22,721 --> 00:30:24,656
(woman sobbing quietly)
750
00:30:24,723 --> 00:30:26,058
XAVIER:
You scared?
751
00:30:28,427 --> 00:30:29,628
WOMAN:
Yes.
752
00:30:29,695 --> 00:30:31,463
XAVIER:
Say hello to the others.
753
00:30:31,530 --> 00:30:33,565
(woman sniffles)
754
00:30:33,632 --> 00:30:35,534
WOMAN:
Hello.
755
00:30:35,601 --> 00:30:37,403
It's too dark;
I can't see her face.
756
00:30:37,469 --> 00:30:40,006
WOMAN:
Wh-Why are you doing this?
757
00:30:40,072 --> 00:30:41,540
ERICA:
Okay, we've
seen enough.
758
00:30:41,607 --> 00:30:43,175
(audio rewinding)
759
00:30:43,242 --> 00:30:45,277
Really don't need
to see this again.
760
00:30:45,344 --> 00:30:47,246
Listen, in the background,
after he talks.
761
00:30:47,313 --> 00:30:49,015
(Xavier chuckles, woman sobbing)
762
00:30:49,081 --> 00:30:52,218
(whistle blowing in distance)
Hear that?
763
00:30:52,284 --> 00:30:53,519
ZANCANELLI:
Listen again.
764
00:30:53,585 --> 00:30:55,154
(whistle blowing)
That right there,
765
00:30:55,221 --> 00:30:56,722
that's a train whistle.
766
00:30:56,788 --> 00:30:57,856
But there were
no trains
767
00:30:57,924 --> 00:30:59,658
near the house
that burned down
768
00:30:59,725 --> 00:31:01,961
or the basement where
we found Jill Duffy.
Then this is
769
00:31:02,028 --> 00:31:03,195
the third woman--
this woman right here,
770
00:31:03,262 --> 00:31:04,363
this is where he's going.
771
00:31:13,372 --> 00:31:15,574
Outside of cities,
federal regulations
772
00:31:15,641 --> 00:31:18,911
don't allow trains to run
that close to residential areas.
773
00:31:18,978 --> 00:31:22,048
Thank you.
774
00:31:23,282 --> 00:31:24,716
You know, there's a manhunt
775
00:31:24,783 --> 00:31:27,286
going on right now,
and we're all trying
776
00:31:27,353 --> 00:31:29,021
to get some time off
our sentences.
Get lost.
777
00:31:29,088 --> 00:31:30,622
I don't understand.
778
00:31:30,689 --> 00:31:32,992
You... you're taking a break
from catching a killer
779
00:31:33,059 --> 00:31:36,195
to stare out the window...
780
00:31:36,262 --> 00:31:37,896
Carlton Hicks motion.
781
00:31:37,964 --> 00:31:40,266
Dr. Hicks studied women who lost
children from either death
782
00:31:40,332 --> 00:31:42,201
or separation
and found that when
around other children
783
00:31:42,268 --> 00:31:43,702
they instinctively reached
for their stomachs.
784
00:31:43,769 --> 00:31:45,571
Give it a rest, okay?
More specifically,
the uterus.
785
00:31:45,637 --> 00:31:46,939
And you just did that,
staring at that woman
786
00:31:47,006 --> 00:31:48,107
with her baby
across the street.
787
00:31:48,174 --> 00:31:49,508
You don't know what you're
talking about.
788
00:31:49,575 --> 00:31:51,343
That is why you were asking
about the absentee mothers.
789
00:31:51,410 --> 00:31:52,811
Oh, my God,
now you make sense to me.
790
00:31:52,878 --> 00:31:54,180
The emotional
dissemblance,
791
00:31:54,246 --> 00:31:56,282
the guarded behavior,
general bitchiness...
792
00:31:56,348 --> 00:31:58,284
I am warning you.
You miss your kid.
793
00:31:58,350 --> 00:31:59,818
(grunts)
794
00:31:59,885 --> 00:32:02,321
Oh!
Hey!
795
00:32:02,388 --> 00:32:04,556
What the hell's
wrong with you!
796
00:32:04,623 --> 00:32:07,093
What's the problem!
He kept riding me!
797
00:32:07,159 --> 00:32:08,327
I want her prosecuted!
He's a pain in the ass
798
00:32:08,394 --> 00:32:12,198
to everyone,
but you don't attack the guy!
799
00:32:12,264 --> 00:32:13,632
Cool off!
And, Lloyd, I know
800
00:32:13,699 --> 00:32:17,036
you provoked it!
I have a deviated septum!
801
00:32:17,103 --> 00:32:18,737
JULIANNE:
I-I think I found something.
802
00:32:18,804 --> 00:32:20,706
Okay, two years ago,
803
00:32:20,772 --> 00:32:22,808
a commuter line was given
a zoning ordinance
804
00:32:22,874 --> 00:32:26,045
to run tracks just 30 yards
from the backs of homes
805
00:32:26,112 --> 00:32:28,447
on a... a rundown street
in Airdale, New York,
806
00:32:28,514 --> 00:32:30,116
just off of Price's
sales route.
807
00:32:30,182 --> 00:32:31,483
30 yards is more
than close enough
808
00:32:31,550 --> 00:32:33,319
to hear a train through
soundproof walls.
809
00:32:33,385 --> 00:32:35,321
Yeah, I searched
the property records.
810
00:32:35,387 --> 00:32:37,356
There's eight homes
on the street, all bank-owned.
811
00:32:37,423 --> 00:32:38,690
That's where
he's got to be.
812
00:32:41,027 --> 00:32:43,395
Shea, get Lloyd.
813
00:32:43,462 --> 00:32:46,165
Tell Ray I'll be outside
in a minute, all right?
814
00:32:47,399 --> 00:32:49,735
(sighs)
815
00:32:52,638 --> 00:32:54,306
Charlie, are you serious?
816
00:32:54,373 --> 00:32:58,144
Not a step out of line,
I told you.
817
00:33:00,246 --> 00:33:01,613
Let's go!
818
00:33:09,055 --> 00:33:10,722
Thanks.
819
00:33:12,724 --> 00:33:15,894
I really messed
this up, didn't I?
820
00:33:15,961 --> 00:33:18,964
Do you know what it's like
to have something inside of you
821
00:33:19,031 --> 00:33:21,267
that you just can't control?
822
00:33:22,201 --> 00:33:24,270
At times.
823
00:33:31,910 --> 00:33:32,911
(humming quietly)
824
00:33:32,978 --> 00:33:35,214
(sighs)
825
00:33:37,583 --> 00:33:40,486
I know--
I'm sad, too.
826
00:33:42,721 --> 00:33:46,092
* *
827
00:33:46,158 --> 00:33:47,226
U.S. Marshals!
828
00:33:48,660 --> 00:33:50,229
U.S. Marshals!
829
00:33:52,764 --> 00:33:54,633
We checked every house, Jules;
he's not here.
830
00:33:54,700 --> 00:33:56,168
Where the hell is he?
831
00:33:56,235 --> 00:33:58,304
I'm telling you, Ray,
that is the only street
832
00:33:58,370 --> 00:34:00,206
that is close to the tracks.
833
00:34:00,272 --> 00:34:02,174
I mean, I can hear the whistle
834
00:34:02,241 --> 00:34:03,675
moving past you
right now.
835
00:34:03,742 --> 00:34:06,178
Julianne, they're
in the wrong town.
836
00:34:06,245 --> 00:34:08,046
What? Why?
What's going on?
837
00:34:08,114 --> 00:34:09,415
Erica thinks
838
00:34:09,481 --> 00:34:11,183
that you're in the wrong town.
839
00:34:11,250 --> 00:34:13,452
No, I-I know he is.
Just... just check to see
840
00:34:13,519 --> 00:34:15,354
if there's any power
plants, a factory,
841
00:34:15,421 --> 00:34:17,055
something like that
along Price's sales route.
842
00:34:17,123 --> 00:34:18,690
What's she talking about?
No... okay,
just do it!
843
00:34:18,757 --> 00:34:20,192
Jules, what the hell
are you doing?
844
00:34:20,259 --> 00:34:22,094
We don't have time
to screw around.
845
00:34:22,161 --> 00:34:23,095
I-I-I don't know.
846
00:34:23,162 --> 00:34:25,364
I'm looking for...
847
00:34:25,431 --> 00:34:27,599
What am I looking for? Um...
848
00:34:27,666 --> 00:34:29,235
Okay, there is
849
00:34:29,301 --> 00:34:32,104
a refinery in Sloan,
New Jersey, that, um...
850
00:34:32,171 --> 00:34:33,605
That was on Price's route.
851
00:34:33,672 --> 00:34:35,807
Let me talk to Ray.
852
00:34:40,512 --> 00:34:41,947
Ray, you're in the wrong town.
853
00:34:42,013 --> 00:34:44,116
I heard the theory;
tell me why.
854
00:34:44,183 --> 00:34:46,017
Okay, Julianne said
she could hear the train
855
00:34:46,084 --> 00:34:47,953
going "past you"--
train whistles, car horns,
856
00:34:48,019 --> 00:34:49,888
they're loud when they're close,
and then they fade
857
00:34:49,955 --> 00:34:52,023
as they go past.
858
00:34:52,090 --> 00:34:54,460
That whistle in the video,
it-it was steady,
859
00:34:54,526 --> 00:34:56,528
it didn't change--
it's not a train.
860
00:34:56,595 --> 00:34:58,397
Then what the hell was it?
There's a refinery
861
00:34:58,464 --> 00:35:01,267
in Sloan, New Jersey.
It's about 30 minutes from
where you are right now.
862
00:35:01,333 --> 00:35:03,669
I've been near there, and
there's an industrial whistle.
863
00:35:03,735 --> 00:35:05,371
JULIANNE:
Okay, Ray, I've
got an article here.
864
00:35:05,437 --> 00:35:07,306
It says, due to
health concerns,
865
00:35:07,373 --> 00:35:09,608
six homes on the block
right behind the facility
866
00:35:09,675 --> 00:35:12,211
were bought by the
refinery three years ago.
867
00:35:12,278 --> 00:35:15,247
They're all vacant.
868
00:35:15,314 --> 00:35:18,284
Were any of the missing
women left on that wall
869
00:35:18,350 --> 00:35:20,452
last seen in Sloan?
870
00:35:29,995 --> 00:35:31,930
Lloyd was right.
871
00:35:31,997 --> 00:35:33,632
It's her.
872
00:35:33,699 --> 00:35:34,900
(sobbing)
873
00:35:34,966 --> 00:35:37,203
Mmm, look at you.
874
00:35:38,704 --> 00:35:40,939
Almost worth
keeping you around.
875
00:35:41,006 --> 00:35:42,608
(crying): No...
876
00:36:01,026 --> 00:36:02,328
Stop! U.S. Marshal!
877
00:36:04,162 --> 00:36:05,664
Let her go, Price!
878
00:36:05,731 --> 00:36:06,632
Help!
879
00:36:06,698 --> 00:36:09,167
Come near and I'll kill you!
880
00:36:09,235 --> 00:36:10,969
You see a weapon?
I couldn't tell.
881
00:36:11,036 --> 00:36:12,204
CHARLIE:
He lit the house!
882
00:36:12,271 --> 00:36:13,639
I assume you
want the back.
883
00:36:19,311 --> 00:36:20,912
CHARLIE:
Hey!
884
00:36:20,979 --> 00:36:22,514
Andrea!
885
00:36:36,027 --> 00:36:39,064
CHARLIE:
Ray, I got the girl!
You go get Price.
886
00:36:39,130 --> 00:36:40,866
I think he went upstairs.
Get her out of here, Charlie.
887
00:36:40,932 --> 00:36:42,401
You don't have long.
888
00:36:50,075 --> 00:36:52,411
Lloyd, I need a hand!
889
00:36:59,084 --> 00:37:00,952
Don't move, scumbag.
890
00:37:01,019 --> 00:37:03,389
Let me see your hands.
CHARLIE:
Get out, Ray!
891
00:37:03,455 --> 00:37:06,224
CHARLIE:
We got the girl!
We got to go!
892
00:37:06,292 --> 00:37:08,394
Come on, Ray,
let's go! Come on!
893
00:37:08,460 --> 00:37:10,362
ZANCANELLI: Walk
towards me, slowly.
894
00:37:10,429 --> 00:37:13,399
(loud clattering,
glass shattering)
895
00:37:13,465 --> 00:37:17,403
No way out, officer,
the staircase is gone.
896
00:37:17,469 --> 00:37:18,904
Mother used fire to punish me,
897
00:37:18,970 --> 00:37:22,408
now I'm gonna use it
to not get punished.
898
00:37:22,474 --> 00:37:24,443
I die here.
899
00:37:24,510 --> 00:37:27,446
No prison, no confinement.
900
00:37:28,880 --> 00:37:30,716
It just ends.
901
00:37:30,782 --> 00:37:33,419
You ain't getting off that easy.
902
00:37:33,485 --> 00:37:35,587
Yeah, I am.
903
00:37:35,654 --> 00:37:38,457
'Cause now there's no way out.
904
00:37:42,728 --> 00:37:44,996
I wouldn't
be so sure.
905
00:37:46,698 --> 00:37:50,001
(grunts)
906
00:37:52,237 --> 00:37:54,005
(grunts)
907
00:37:55,674 --> 00:37:57,275
Yo, Ray!
908
00:37:57,343 --> 00:37:59,945
Ray!
909
00:38:00,011 --> 00:38:01,112
(coughing)
910
00:38:01,179 --> 00:38:02,548
Shea! Move out of the way!
911
00:38:02,614 --> 00:38:04,282
I'm gonna use that jerk-off
912
00:38:04,350 --> 00:38:05,451
to break my fall!
913
00:38:13,525 --> 00:38:17,128
Andrea, he can't hurt
you anymore, all right?
914
00:38:17,195 --> 00:38:19,030
You're gonna
be just fine.
915
00:38:25,637 --> 00:38:29,174
Can I talk to him
for a minute?
916
00:38:29,240 --> 00:38:32,644
When I leave here,
I'm calling the D.O.C.
and make sure
917
00:38:32,711 --> 00:38:34,913
that they have a psych eval
awaiting your arrival.
918
00:38:34,980 --> 00:38:37,182
Within five minutes,
they'll mark you J-Cat,
919
00:38:37,248 --> 00:38:39,451
which means you'll spend
the rest of your life
920
00:38:39,518 --> 00:38:41,387
in solitary confinement.
921
00:38:41,453 --> 00:38:43,589
No rec time,
no visitation.
922
00:38:43,655 --> 00:38:46,558
Just 23 and a half hours a day
spent in a dark room
923
00:38:46,625 --> 00:38:48,360
with no light coming in
924
00:38:48,427 --> 00:38:51,663
except from
a six-inch slot in your door.
925
00:38:51,730 --> 00:38:55,734
The hours will seem like days;
the days will feel like years.
926
00:38:55,801 --> 00:38:58,236
You'll lose all concept of time,
and eventually,
927
00:38:58,303 --> 00:38:59,938
you're gonna lose your mind.
928
00:39:01,540 --> 00:39:03,775
You're gonna feel what
you did to those women,
929
00:39:03,842 --> 00:39:05,377
Xavier...
930
00:39:05,444 --> 00:39:09,415
only you're gonna experience it
for the rest of your life.
931
00:39:11,182 --> 00:39:13,018
So you better enjoy
932
00:39:13,084 --> 00:39:15,621
the sunlight
on your way back to prison.
933
00:39:16,988 --> 00:39:18,724
* *
934
00:39:21,292 --> 00:39:24,796
...and my neck's sore
and my shoulder hurts.
935
00:39:24,863 --> 00:39:27,433
Because, Mother,
she is deceptively strong
936
00:39:27,499 --> 00:39:29,835
and... wiry.
937
00:39:29,901 --> 00:39:32,303
(quietly):
Look, I-I can't talk
about this right now.
938
00:39:32,370 --> 00:39:35,373
I love... I love you, okay? Bye.
939
00:39:35,441 --> 00:39:37,409
Ride's waiting
downstairs, ladies.
940
00:39:37,476 --> 00:39:38,910
Speaking of ladies--
941
00:39:38,977 --> 00:39:40,879
and I use the term
so, so loosely--
942
00:39:40,946 --> 00:39:42,714
I'm not riding back with
the animal that attacked me.
943
00:39:42,781 --> 00:39:44,650
SHEA: Normally,
I would side
944
00:39:44,716 --> 00:39:46,552
with anybody who
kicks this dude's ass,
945
00:39:46,618 --> 00:39:48,319
but I'm trying to get
time shaved off my bid,
946
00:39:48,386 --> 00:39:50,522
not work with somebody who
can't control their business.
947
00:39:50,589 --> 00:39:52,390
Hells, yeah.
CHARLIE:
Guys, let's just
948
00:39:52,458 --> 00:39:53,425
settle down,
all right?
949
00:39:53,492 --> 00:39:54,760
I'm settled, Charlie.
950
00:39:54,826 --> 00:39:56,528
I'm settled on the fact
that the people
951
00:39:56,595 --> 00:39:58,063
we're running after
are gonna attack us,
952
00:39:58,129 --> 00:40:00,432
but not one of our own;
I'm not gonna do that.
953
00:40:00,499 --> 00:40:02,734
Ray, talk to you
for a second?
Yeah.
954
00:40:05,537 --> 00:40:08,306
Close that door.
955
00:40:08,373 --> 00:40:09,641
All right,
what do you want to do
956
00:40:09,708 --> 00:40:10,909
about Erica?
Wouldn't have
957
00:40:10,976 --> 00:40:12,511
caught Price without
her, but Lloyd
958
00:40:12,578 --> 00:40:14,613
brings up a good point--
she's got issues.
959
00:40:14,680 --> 00:40:16,548
That's what
I been saying.
What about if
960
00:40:16,615 --> 00:40:18,016
she lost it like that
out in the field?
961
00:40:18,083 --> 00:40:19,985
She's a suspect in
five murders, Charlie.
962
00:40:20,051 --> 00:40:21,987
That's not a joke.
Look, Ray,
963
00:40:22,053 --> 00:40:25,256
the whole story isn't
in her file, okay?
964
00:40:25,323 --> 00:40:27,826
Erica was raised
by her father,
965
00:40:27,893 --> 00:40:29,828
who was a bounty hunter,
and a damn good one.
966
00:40:29,895 --> 00:40:31,730
By the time this girl was 12,
967
00:40:31,797 --> 00:40:33,832
she could track better
than most U.S. Marshals can.
968
00:40:33,899 --> 00:40:35,133
The file said
her dad's deceased.
969
00:40:35,200 --> 00:40:36,468
He was killed by some thugs
970
00:40:36,535 --> 00:40:38,003
that worked for
the gangbanger skip
971
00:40:38,069 --> 00:40:39,304
her father caught.
972
00:40:39,370 --> 00:40:40,572
They tortured him for days
973
00:40:40,639 --> 00:40:41,673
and then they
dumped him in some weeds.
974
00:40:41,740 --> 00:40:42,974
And the guys she killed?
975
00:40:43,041 --> 00:40:44,142
Five of the six guys
976
00:40:44,209 --> 00:40:45,376
that murdered her father.
977
00:40:45,443 --> 00:40:46,545
She was barely 20.
978
00:40:46,612 --> 00:40:47,913
She tracked
these guys down
979
00:40:47,979 --> 00:40:49,214
for years with
every law enforcement
980
00:40:49,280 --> 00:40:50,448
agency on her back, and when
981
00:40:50,516 --> 00:40:51,850
they finally caught
her, all they could
982
00:40:51,917 --> 00:40:53,552
pin on her were weapons charges.
983
00:40:53,619 --> 00:40:55,020
She didn't leave a clue.
984
00:40:55,086 --> 00:40:56,788
Except the five
slash marks on her arm.
985
00:40:56,855 --> 00:40:58,590
Why didn't you
tell me this before?
986
00:40:58,657 --> 00:41:00,959
Because you are not
my partner, Ray.
987
00:41:02,761 --> 00:41:05,764
But I do respect your opinion
and your experience.
988
00:41:05,831 --> 00:41:08,667
So what do you want to do?
989
00:41:11,369 --> 00:41:14,405
I know all about you.
990
00:41:14,472 --> 00:41:16,274
Your mom was a drunk
991
00:41:16,341 --> 00:41:18,076
and a half a whore.
992
00:41:18,143 --> 00:41:20,178
Your dad got popped,
'cause he wasn't smart enough
993
00:41:20,245 --> 00:41:21,913
to avoid who wanted him dead.
994
00:41:21,980 --> 00:41:24,783
And now, because
of your crimes,
995
00:41:24,850 --> 00:41:27,886
you lost your daughter,
and thank God for that!
996
00:41:27,953 --> 00:41:30,355
She'll be better off
raised by wolves.
997
00:41:30,421 --> 00:41:32,023
You want to smash my face?
998
00:41:32,090 --> 00:41:33,992
There are rules here.
999
00:41:34,059 --> 00:41:36,127
You want to be
part of this team?!
1000
00:41:38,263 --> 00:41:39,698
Huh?
1001
00:41:46,371 --> 00:41:48,406
This is the control
1002
00:41:48,473 --> 00:41:50,241
you have to show.
1003
00:41:52,077 --> 00:41:54,580
You want to be with your
daughter before she grows up,
1004
00:41:54,646 --> 00:41:56,615
you keep your powder dry.
1005
00:41:56,682 --> 00:41:58,316
You can't,
1006
00:41:58,383 --> 00:42:00,151
you're out.
1007
00:42:01,720 --> 00:42:03,822
I never had
a real mother.
1008
00:42:03,889 --> 00:42:06,658
My father was murdered, and
my daughter was taken from me.
1009
00:42:06,725 --> 00:42:08,560
I am angry.
1010
00:42:08,627 --> 00:42:11,697
But I can do this.
1011
00:42:11,763 --> 00:42:13,999
I need this.
1012
00:42:21,206 --> 00:42:23,742
Van to Maybelle's
waiting.
1013
00:42:29,314 --> 00:42:31,149
Go ahead.
1014
00:43:12,423 --> 00:43:13,591
(barks)
74883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.