All language subtitles for the.first.lady.2022.s01e08.720p.web.h264-cakes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,544 --> 00:00:08,296 ♪ Just a little bit ♪ 2 00:00:08,321 --> 00:00:10,395 ♪ Just a little bit ♪ 3 00:00:10,420 --> 00:00:12,821 ♪ Just a little bit ♪ 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,140 ♪ Just a little bit ♪ 5 00:00:15,165 --> 00:00:16,917 ♪ I ain't gon' do you wrong ♪ 6 00:00:16,942 --> 00:00:18,789 ♪ While you're gone ♪ 7 00:00:19,647 --> 00:00:21,107 ♪ Ain't gon' do you wrong... ♪ 8 00:00:22,564 --> 00:00:24,232 Honey. 9 00:00:24,257 --> 00:00:27,426 Oh, Mrs. O. Your face is lookin' fine. 10 00:00:27,451 --> 00:00:28,452 Thank you. 11 00:00:28,570 --> 00:00:31,255 So, fundraiser in the DMV. 12 00:00:31,280 --> 00:00:33,783 - Yep. The usual. - All right, so the usual then? 13 00:00:34,200 --> 00:00:36,911 We've been using a lot of heat on your hair lately. 14 00:00:37,662 --> 00:00:39,080 The edges need a break. 15 00:00:40,164 --> 00:00:43,042 But you're really rocking this natural look. 16 00:00:45,420 --> 00:00:47,422 Could you wear this to the fundraiser? 17 00:00:48,506 --> 00:00:52,328 You want me to wear this to a DNC fundraiser? 18 00:00:52,427 --> 00:00:54,153 So you want me to stroll on in there 19 00:00:54,178 --> 00:00:57,724 in my Reem Acra and Jimmy Choos rockin'... 20 00:00:58,266 --> 00:01:00,226 Yeah! 21 00:01:00,602 --> 00:01:02,245 ...my natural texture? 22 00:01:02,270 --> 00:01:05,373 You would break Twitter. 23 00:01:05,398 --> 00:01:07,250 That's not the only thing I would break. 24 00:01:10,570 --> 00:01:11,696 Oh. 25 00:01:13,031 --> 00:01:15,860 You know, it... it... It do look good though. 26 00:01:15,885 --> 00:01:18,011 - Hmm. - But we're trying to get 27 00:01:18,036 --> 00:01:20,221 these white folk to give us some money. 28 00:01:20,246 --> 00:01:21,931 Mm, and scared white people 29 00:01:21,956 --> 00:01:24,517 - don't open their pocketbooks. - Mm. Mm-mmm. So... 30 00:01:24,542 --> 00:01:26,753 Straighten the Black right on out. 31 00:01:29,580 --> 00:01:33,276 For sassy Sasha, french fries, chicken legs. 32 00:01:33,301 --> 00:01:35,528 - Been working on the golf swing? - Thank you for your information. 33 00:01:35,553 --> 00:01:37,280 Yes, and I'm ready for a rematch. 34 00:01:37,305 --> 00:01:39,073 Oh, you think so? Hey, honey. 35 00:01:39,098 --> 00:01:41,678 Ah, Ms. Obama. So the next time you're in New England, 36 00:01:41,703 --> 00:01:43,163 please come join us at the club. 37 00:01:44,062 --> 00:01:45,955 - You're gonna get on the course? - Yes. 38 00:01:45,980 --> 00:01:48,141 - She's not... - Mr. President. 39 00:01:48,166 --> 00:01:49,737 May I steal your wife for a second? 40 00:01:49,762 --> 00:01:50,888 Please. 41 00:01:52,070 --> 00:01:54,380 Oh, if we could only have you for another four years. 42 00:01:54,405 --> 00:01:56,215 That we can't do. 43 00:01:56,240 --> 00:01:58,593 - Mrs. Obama? - But, donations like yours 44 00:01:58,618 --> 00:02:00,637 are an investment in the future of the party. 45 00:02:00,662 --> 00:02:03,665 Mrs. Obama. Mrs. Obama, I'm Jennifer. 46 00:02:03,803 --> 00:02:05,281 Excuse me. 47 00:02:05,718 --> 00:02:08,656 And it is an absolute honor to donate today. 48 00:02:09,003 --> 00:02:13,054 - Thrilled that you're... - Jennifer, so nice to meet you. 49 00:02:13,079 --> 00:02:15,972 - Nice to meet you. - So good to meet you, too. 50 00:02:15,997 --> 00:02:17,278 - Erica. - Erica. Erica. 51 00:02:17,303 --> 00:02:19,113 It is an honor to meet you, Mrs. Obama. 52 00:02:19,138 --> 00:02:20,949 - Call me Michelle. - Oh, Mrs. Obama, 53 00:02:20,974 --> 00:02:22,951 I'm so glad you're here today. 54 00:02:22,976 --> 00:02:25,995 We appreciate your generosity. Gorgeous necklace. 55 00:02:26,020 --> 00:02:29,123 Oh, thank you. That means a lot. 56 00:02:29,148 --> 00:02:32,652 My daughter will be so mad she's missed seeing you today. 57 00:02:35,989 --> 00:02:37,298 Girl. 58 00:02:37,323 --> 00:02:39,300 At least she didn't assume I was a maid. 59 00:02:43,121 --> 00:02:44,263 - Oh, my God. - Mm. 60 00:02:44,288 --> 00:02:45,974 It is funny 61 00:02:45,999 --> 00:02:50,353 how you got two, uh, uncomfortable Black women 62 00:02:50,378 --> 00:02:53,746 bending over backwards so she doesn't feel discomfort. 63 00:02:53,771 --> 00:02:55,523 - Um, yeah. - Right? 64 00:02:55,633 --> 00:02:57,026 Two terms in office, 65 00:02:57,051 --> 00:02:59,153 and she still don't know what I look like. 66 00:02:59,178 --> 00:03:02,828 I could've been Aretha Franklin, and she would've said, 67 00:03:02,853 --> 00:03:04,033 - "Hey, Michelle!" - Uh, I mean, 68 00:03:04,058 --> 00:03:06,452 probably more like Halle Berry. 69 00:03:06,477 --> 00:03:09,497 - Nah, nah, nah. Oprah. - Oprah? 70 00:03:09,522 --> 00:03:11,499 - We all look like Oprah. - Naomi Campbell. 71 00:03:11,524 --> 00:03:13,151 - That's what you look like. - What? 72 00:03:13,485 --> 00:03:16,279 You look real good, actually. 73 00:03:17,572 --> 00:03:19,507 So what time you gotta be up? 74 00:04:34,280 --> 00:04:38,280 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 75 00:04:40,655 --> 00:04:42,423 We have some returns now 76 00:04:42,448 --> 00:04:45,218 from the states that have had polls closed in them. 77 00:04:45,243 --> 00:04:48,471 Uh, the polls aren't all closed in any state yet in the country, 78 00:04:48,496 --> 00:04:52,141 but here are some of the returns that we have so far. 79 00:04:52,166 --> 00:04:55,436 In, um, Indiana, we have projected Ford the winner... 80 00:05:01,425 --> 00:05:04,278 ...the polls have all closed now in Kentucky. 81 00:05:04,303 --> 00:05:07,408 And 9 electoral votes for Kentucky are now, 82 00:05:07,433 --> 00:05:10,446 by our calculations, belonging to Jimmy Carter. 83 00:05:10,471 --> 00:05:12,721 - Shucks! - And peanut farmer. 84 00:05:12,746 --> 00:05:14,694 Let's not be mean, Steven. 85 00:05:14,719 --> 00:05:17,099 It's the truth. His whole family farms peanuts. 86 00:05:17,124 --> 00:05:19,000 Honey, will you hand me my drink, please? 87 00:05:19,139 --> 00:05:22,568 Mr. Ford, where in the world did your voice go? 88 00:05:22,593 --> 00:05:25,071 He left it on the campaign trail. 89 00:05:25,096 --> 00:05:26,806 I'm gonna make you a hot toddy. 90 00:05:26,831 --> 00:05:28,499 Thank you. 91 00:05:28,524 --> 00:05:29,756 Carter is now ahead with 92 00:05:29,781 --> 00:05:32,491 21 electoral votes, and Ford with 13. 93 00:05:33,492 --> 00:05:37,083 It's okay. It's early, we have time. 94 00:05:44,490 --> 00:05:46,701 Jimmy Carter has won in Mississippi. 95 00:05:46,993 --> 00:05:49,595 51% to 49%, 96 00:05:49,620 --> 00:05:51,973 uh, we believe the final returns will be. 97 00:05:51,998 --> 00:05:54,767 And that puts Jimmy Carter over the top, 98 00:05:54,792 --> 00:05:57,562 uh, to be the next president of the United States. 99 00:05:57,587 --> 00:05:59,480 He is the president-elect tonight. 100 00:05:59,505 --> 00:06:03,968 He now has 272 electoral votes. 101 00:06:05,761 --> 00:06:08,656 One reason for this move back to the Democratic party 102 00:06:08,681 --> 00:06:11,784 may be that Watergate still seems to be alive as an issue. 103 00:06:11,809 --> 00:06:13,453 Carter voters in our sample 104 00:06:13,478 --> 00:06:15,663 said Carter would restore trust to government, 105 00:06:15,688 --> 00:06:18,124 though Ford voters said the same thing about their man. 106 00:06:18,149 --> 00:06:20,084 And the Carter voters cited Watergate 107 00:06:20,109 --> 00:06:21,919 and the Nixon pardon as a big reason 108 00:06:21,944 --> 00:06:23,463 for voting for Carter. 109 00:06:23,488 --> 00:06:25,590 Asked what they disliked about Ford, 110 00:06:25,615 --> 00:06:27,758 again, the thing those Carter voters said most 111 00:06:27,783 --> 00:06:30,119 was that Ford had pardoned Richard Nixon. 112 00:07:08,741 --> 00:07:12,578 You fought an incredible race, Jerry. 113 00:07:13,538 --> 00:07:16,541 I'm very proud of you. 114 00:07:30,930 --> 00:07:32,557 I love you. 115 00:07:39,605 --> 00:07:41,566 Mm. 116 00:07:42,275 --> 00:07:43,693 It's, um... 117 00:07:45,403 --> 00:07:48,239 perfectly obvious that, um... 118 00:07:49,206 --> 00:07:54,092 my voice isn't up to par, 119 00:07:54,117 --> 00:07:58,432 and I shouldn't be making 120 00:07:58,457 --> 00:08:00,960 very many comments, and I won't. 121 00:08:02,477 --> 00:08:04,228 Let me call on the, um... 122 00:08:05,298 --> 00:08:08,134 the real spokesman for the family. 123 00:08:08,801 --> 00:08:10,094 Betty? 124 00:08:17,143 --> 00:08:21,856 The president asked me to tell you 125 00:08:22,898 --> 00:08:27,612 that he telephoned President-elect Carter 126 00:08:28,154 --> 00:08:29,755 a short time ago, 127 00:08:29,780 --> 00:08:33,284 and congratulated him on his victory. 128 00:08:35,140 --> 00:08:39,602 It's been the greatest honor of my husband's life 129 00:08:40,944 --> 00:08:43,461 to have served his fellow Americans 130 00:08:44,086 --> 00:08:49,258 during two of most difficult years 131 00:08:50,009 --> 00:08:52,011 in our history. 132 00:08:54,819 --> 00:08:58,059 I still can't believe it's coming to an end. 133 00:08:58,084 --> 00:09:00,212 Do you know what you'll do next? 134 00:09:00,710 --> 00:09:02,287 I'm not sure yet. 135 00:09:02,813 --> 00:09:04,553 But whatever it is, it won't hold a candle 136 00:09:04,578 --> 00:09:06,789 to documenting my favorite First Family. 137 00:09:07,360 --> 00:09:08,361 Aw. 138 00:09:08,986 --> 00:09:11,514 Now, is there any room in particular 139 00:09:11,539 --> 00:09:13,958 you'd like to shoot these last few images? 140 00:09:16,246 --> 00:09:17,789 Actually, yes. 141 00:09:25,678 --> 00:09:29,965 - May I help you? - No, I am perfectly fine. 142 00:09:33,302 --> 00:09:35,054 There we go. 143 00:09:35,079 --> 00:09:40,030 Oh, I should've done this a long time ago. 144 00:09:48,859 --> 00:09:52,029 I don't think there are many women 145 00:09:52,488 --> 00:09:54,490 who have had the chance 146 00:09:54,825 --> 00:09:57,537 to even sit at this table, 147 00:09:58,202 --> 00:10:01,414 let alone dance on it. 148 00:10:02,415 --> 00:10:04,041 Think you're probably right about that. 149 00:10:04,500 --> 00:10:06,752 Here's hoping that changes. 150 00:10:09,968 --> 00:10:12,233 - Mr. President. - Hello, Jerry. 151 00:10:12,258 --> 00:10:14,468 Is my wife dancing on tables again? 152 00:10:14,493 --> 00:10:16,303 Oh, I was just... 153 00:10:17,127 --> 00:10:20,533 celebrating all that we accomplished. 154 00:10:20,558 --> 00:10:22,243 It's the perfect way to do it. 155 00:10:22,268 --> 00:10:24,078 Mm. Care to join me? 156 00:10:24,103 --> 00:10:26,163 Oh! 157 00:10:26,188 --> 00:10:28,733 And give Chevy Chase more ammunition? 158 00:10:47,084 --> 00:10:48,419 Beautiful. 159 00:10:51,464 --> 00:10:54,400 Again, as at the beginning of World War I, 160 00:10:54,425 --> 00:10:57,344 we had proclaimed our traditional neutrality. 161 00:10:58,212 --> 00:11:00,366 Millions of Americans were more interested 162 00:11:00,391 --> 00:11:02,532 in Joe DiMaggio and the New York Yankees 163 00:11:02,557 --> 00:11:05,411 taking four straight from Cincinnati in the World Series 164 00:11:05,436 --> 00:11:07,646 than they were in the deadly games 165 00:11:07,671 --> 00:11:09,487 being played in Europe and Asia, 166 00:11:09,512 --> 00:11:11,764 where aggressors were out to take all. 167 00:11:29,418 --> 00:11:31,420 Thank you for seeing us. 168 00:11:31,445 --> 00:11:33,147 You remember Martha? 169 00:11:33,172 --> 00:11:34,774 Of course. Mrs. Hemingway. 170 00:11:34,799 --> 00:11:36,425 It is very kind of you to take the time. 171 00:11:36,450 --> 00:11:37,618 Please. 172 00:11:37,973 --> 00:11:39,183 Mr. President... 173 00:11:40,638 --> 00:11:42,890 the SS Quanza 174 00:11:43,401 --> 00:11:47,488 is filled with Jewish refugees fleeing Hitler's regime. 175 00:11:48,768 --> 00:11:50,562 They've been sailing port to port 176 00:11:50,748 --> 00:11:52,708 looking to be granted asylum. 177 00:11:52,795 --> 00:11:56,030 But even with the work of the lawyer we've retained for them, 178 00:11:56,055 --> 00:11:59,058 Jacob Morewitz, no one will take them. 179 00:11:59,498 --> 00:12:01,442 If we don't get them legitimate visas, 180 00:12:01,467 --> 00:12:05,999 they will be sent back to Europe and a horrible fate. 181 00:12:06,032 --> 00:12:08,349 As you know, Franklin, last year 182 00:12:08,374 --> 00:12:10,518 the MS St. Louis was turned away 183 00:12:10,543 --> 00:12:14,964 and 254 innocent lives were lost. 184 00:12:16,048 --> 00:12:20,135 We have an opportunity here with the Quanza 185 00:12:20,511 --> 00:12:22,154 to right that wrong. 186 00:12:22,179 --> 00:12:26,016 We've exhausted every other avenue, Mr. President. 187 00:12:26,851 --> 00:12:29,353 - The ship is due here any day. - Yes. 188 00:12:33,524 --> 00:12:36,235 Thank you for bringing those to me. 189 00:12:37,653 --> 00:12:39,029 A horrific plight indeed. 190 00:12:39,864 --> 00:12:42,717 Yet still, I am afraid I cannot help you. 191 00:12:42,742 --> 00:12:45,302 Franklin, we cannot turn a blind eye 192 00:12:45,327 --> 00:12:47,246 to this atrocity again. 193 00:12:48,372 --> 00:12:51,183 The people elected you to office to act. 194 00:12:51,208 --> 00:12:53,974 The American people have chosen not to act 195 00:12:53,999 --> 00:12:55,450 in this European conflict. 196 00:12:55,475 --> 00:12:57,060 Therefore I cannot act. 197 00:12:58,382 --> 00:13:01,594 Mrs. Hemingway, again, I am very sorry. 198 00:13:02,420 --> 00:13:03,904 I wish I could do more, 199 00:13:03,929 --> 00:13:06,515 but right now my hands are tied. 200 00:13:07,600 --> 00:13:09,018 Anna! 201 00:13:09,043 --> 00:13:10,578 Yes? 202 00:13:10,603 --> 00:13:12,646 Tell my two o'clock that I am ready. 203 00:13:13,272 --> 00:13:15,316 Will you wait for me outside, please, Martha? 204 00:13:15,539 --> 00:13:17,501 Mrs. Hemingway, I am very sorry. 205 00:13:17,526 --> 00:13:20,070 - Good day, Mr. President. - Good day. 206 00:13:24,199 --> 00:13:27,094 I think you are making a mistake, Franklin. 207 00:13:27,119 --> 00:13:29,928 Why is it the people that are supposed to be the closest to me 208 00:13:29,953 --> 00:13:32,998 cannot understand that I cannot simply wave my hand 209 00:13:33,023 --> 00:13:34,319 and make things happen? 210 00:13:34,344 --> 00:13:36,694 Well, you certainly can't make things happen 211 00:13:36,719 --> 00:13:38,756 if you insist on sitting on them 212 00:13:38,781 --> 00:13:40,651 while the rest of the world is falling apart. 213 00:13:40,676 --> 00:13:43,277 Eleanor, stop! Stop right there. 214 00:13:43,302 --> 00:13:46,280 You need to stop thinking about me like some man without a soul. 215 00:13:46,305 --> 00:13:49,575 I can be emotional and practical all at the same time. 216 00:13:49,600 --> 00:13:51,298 You cannot insulate yourself 217 00:13:51,323 --> 00:13:54,201 against people's suffering, Franklin. 218 00:13:54,226 --> 00:13:55,565 - Mother. - Anna. 219 00:13:55,590 --> 00:13:58,125 - We must move the day along. - Mrs. R, 220 00:13:58,150 --> 00:14:00,544 your radio broadcast is in 14 minutes. 221 00:14:00,569 --> 00:14:03,614 Thank you, Tommy. Franklin. 222 00:14:08,661 --> 00:14:10,871 Anna, please close the door behind you. 223 00:14:13,082 --> 00:14:15,250 What did the papers say about the photographs? 224 00:14:15,992 --> 00:14:19,271 Hearst won't print them. Propaganda through omission. 225 00:14:19,296 --> 00:14:21,774 And Sulzberger's afraid they will incite something. 226 00:14:21,799 --> 00:14:23,484 What? Empathy? Action? 227 00:14:23,509 --> 00:14:25,986 Panic, paranoia, anti-Semitism. 228 00:14:26,011 --> 00:14:27,878 Not all fascists live in Europe. 229 00:14:27,903 --> 00:14:29,739 Yes. Tommy, 230 00:14:30,516 --> 00:14:33,477 who here grants the power to have visas? 231 00:14:33,846 --> 00:14:35,621 I believe that is Patrick Malin 232 00:14:35,646 --> 00:14:37,545 with the political refugees' committee. 233 00:14:37,570 --> 00:14:38,613 Let me make a call. 234 00:14:39,358 --> 00:14:41,126 Uh, Mrs. R, we really have to go. 235 00:14:41,151 --> 00:14:42,628 - Yes. - Thank you. 236 00:14:42,653 --> 00:14:45,364 Well, don't lose heart, Martha. 237 00:14:45,728 --> 00:14:47,881 I will think of something. 238 00:14:48,403 --> 00:14:50,897 "It may seem to you 239 00:14:50,995 --> 00:14:54,032 that a racial or religious prejudice 240 00:14:54,057 --> 00:14:56,299 that does not touch you 241 00:14:56,324 --> 00:15:00,620 is something about which you need not concern yourself. 242 00:15:01,130 --> 00:15:02,991 But unfortunately, 243 00:15:03,016 --> 00:15:06,733 one prejudice engenders another, 244 00:15:06,844 --> 00:15:09,342 and people soon find themselves 245 00:15:09,367 --> 00:15:12,579 prey to fears of all kinds. 246 00:15:13,350 --> 00:15:17,920 We must do all we can to prevent the rise 247 00:15:17,945 --> 00:15:21,667 "of racial or religious hatred in this country." 248 00:15:21,692 --> 00:15:23,926 Here at home, outrage over the fatal shooting 249 00:15:23,951 --> 00:15:25,409 of 17-year-old Trayvon Martin 250 00:15:25,434 --> 00:15:27,214 is spreading now around the country. 251 00:15:27,239 --> 00:15:29,383 On Wednesday, marchers took to the streets 252 00:15:29,408 --> 00:15:31,176 in New York City and in Miami. 253 00:15:31,201 --> 00:15:33,512 Protesters are calling for the arrest of the shooter. 254 00:15:33,537 --> 00:15:37,182 Cleveland police this weekend shot a 12-year-old boy 255 00:15:37,207 --> 00:15:40,389 who was seen waving a gun at a local playground. 256 00:15:40,502 --> 00:15:43,230 The boy later died. The gun turned out to be fake. 257 00:15:43,255 --> 00:15:45,315 Attorney General Eric Holder said today 258 00:15:45,340 --> 00:15:47,568 the Justice Department is monitoring the case 259 00:15:47,593 --> 00:15:50,738 of a New York City man who died in police custody last month. 260 00:15:50,763 --> 00:15:52,431 The dramatic cell phone video 261 00:15:52,456 --> 00:15:54,408 shows 50-year-old Walter Scott 262 00:15:54,433 --> 00:15:56,702 running away from Officer Michael Slager. 263 00:15:56,727 --> 00:16:00,222 The 33-year-old officer fires eight shots at Scott's back. 264 00:16:00,247 --> 00:16:01,506 Thought that my brother 265 00:16:01,531 --> 00:16:04,251 was gunned down like an animal. 266 00:16:04,276 --> 00:16:07,421 It was just unbelievable to me to see that. 267 00:16:07,446 --> 00:16:10,090 The amateur video paints a different picture 268 00:16:10,115 --> 00:16:12,092 than the one that first emerged Saturday. 269 00:16:12,117 --> 00:16:14,762 Authorities originally said Scott tried to run 270 00:16:14,787 --> 00:16:17,389 and the two men struggled over the officer's Taser. 271 00:16:17,414 --> 00:16:20,059 Slager said he feared for his life. 272 00:16:20,084 --> 00:16:22,269 An hour after city officials saw the footage, 273 00:16:22,294 --> 00:16:24,396 North Charleston mayor Keith Summey 274 00:16:24,421 --> 00:16:27,066 announced that Slager would be charged with murder. 275 00:16:27,091 --> 00:16:30,094 When you're wrong, you're wrong. 276 00:16:31,021 --> 00:16:33,389 And if you make a bad decision, 277 00:16:33,430 --> 00:16:35,662 don't care if you're behind the shield, 278 00:16:35,687 --> 00:16:37,936 you have to live by that decision. 279 00:16:38,102 --> 00:16:40,662 Late Tuesday, Slager was denied bail... 280 00:16:40,687 --> 00:16:42,576 Malia, you finished your homework? 281 00:16:42,815 --> 00:16:45,150 No. 282 00:16:47,152 --> 00:16:50,850 Malia, you don't have to watch every single one of these videos. 283 00:16:50,875 --> 00:16:52,697 Mom, they shot him in the back 284 00:16:52,722 --> 00:16:54,997 and left him in the streets for four hours, 285 00:16:55,022 --> 00:16:56,866 like his life just didn't matter. 286 00:16:56,891 --> 00:16:58,931 I mean, how many more? 287 00:16:58,956 --> 00:17:01,747 Trayvon, Tamir, Eric. 288 00:17:01,772 --> 00:17:04,269 I-I just don't understand why this keeps happening. 289 00:17:04,294 --> 00:17:06,480 I know. Malia, I know. 290 00:17:06,505 --> 00:17:09,069 Trust me, I understand, honey. I... 291 00:17:09,094 --> 00:17:12,431 Mom... Look at us. 292 00:17:13,345 --> 00:17:16,140 I mean, look at this house that we live in. 293 00:17:17,432 --> 00:17:21,854 If we can't make a difference, who can? 294 00:17:33,405 --> 00:17:35,592 Aw, thank you! 295 00:17:35,617 --> 00:17:38,345 And we appreciate you all coming down to see our new home. 296 00:17:38,370 --> 00:17:41,265 - Oh, of course. - Been real nice here so far. 297 00:17:41,290 --> 00:17:43,060 Cocktails with the neighbors and everything. 298 00:17:43,085 --> 00:17:44,810 - Oh! - Yeah. 299 00:17:44,835 --> 00:17:47,646 Whoa, the real life George and Weezy. 300 00:17:47,671 --> 00:17:49,772 Y'all really did move on 301 00:17:49,797 --> 00:17:52,317 up out of the neighborhood right into one of theirs. 302 00:17:52,342 --> 00:17:54,486 Except the Jeffersons don't have... 303 00:17:57,182 --> 00:18:00,728 Daddy! Daddy, look. 304 00:18:03,729 --> 00:18:06,356 Well, ain't that a bitch. 305 00:18:09,186 --> 00:18:11,837 Come on. Get in the car. It's time for us to go. 306 00:18:11,862 --> 00:18:13,100 I am so sorry. 307 00:18:13,125 --> 00:18:15,215 I think you could probably get that buffed out. 308 00:18:15,240 --> 00:18:17,784 - That's some bullshit. - Craig. 309 00:18:17,809 --> 00:18:19,178 But... 310 00:18:19,203 --> 00:18:21,663 It's fine. It'll come out. 311 00:18:21,877 --> 00:18:23,235 You know, just reminds me 312 00:18:23,260 --> 00:18:25,851 of how gorgeous this beauty really is. 313 00:18:25,876 --> 00:18:28,086 You know, sometimes when folks see 314 00:18:28,111 --> 00:18:29,589 something they hate looking so beautiful, 315 00:18:29,614 --> 00:18:31,537 first thing they wanna do is scuff it up. 316 00:18:31,562 --> 00:18:33,655 But Robinsons, we just buff that right out. 317 00:18:33,680 --> 00:18:37,016 - Get in the car. - You heard your daddy. Let's go. 318 00:18:38,366 --> 00:18:42,392 Well, have a nice easy drive. 319 00:18:43,936 --> 00:18:46,688 You guys have a safe trip home now. 320 00:19:09,101 --> 00:19:10,311 Mm. 321 00:19:12,965 --> 00:19:14,299 Hello. 322 00:19:15,300 --> 00:19:17,761 I thought you were coming Thursday. 323 00:19:19,054 --> 00:19:20,781 It is Thursday. 324 00:19:20,806 --> 00:19:23,225 Oh, dear. 325 00:19:23,809 --> 00:19:26,186 How long do I have you for this time? 326 00:19:26,770 --> 00:19:30,399 Mm, about seven hours. 327 00:19:30,424 --> 00:19:32,135 Oh, hmm. 328 00:19:37,489 --> 00:19:40,316 I'm sorry I won't be with you later on. 329 00:19:40,341 --> 00:19:42,803 Sara's having one of her dinner parties tonight 330 00:19:42,828 --> 00:19:44,972 and I'll be forced to trade small talk 331 00:19:44,997 --> 00:19:47,474 with the British ambassador and his wife 332 00:19:47,499 --> 00:19:51,044 over a plate of aspic or some such. 333 00:19:51,198 --> 00:19:53,918 What is aspic anyway? 334 00:19:53,943 --> 00:19:56,035 Aspic is 335 00:19:56,531 --> 00:20:00,744 a lukewarm, gelatinous, punitive insult. 336 00:20:00,769 --> 00:20:04,783 Oh, well. Mm. 337 00:20:04,808 --> 00:20:07,661 - Delicious. - Very. That was very good. 338 00:20:07,686 --> 00:20:11,148 Clearly you should have been a... A restaurant critic. 339 00:20:14,443 --> 00:20:16,945 If I could just do this one thing, Hick. 340 00:20:18,363 --> 00:20:22,743 If I could just help these 86 souls on the Quanza, 341 00:20:23,300 --> 00:20:24,969 then that would be something. 342 00:20:26,673 --> 00:20:29,718 I am sure you'll think of a way. 343 00:20:31,376 --> 00:20:33,003 You always do. 344 00:20:36,048 --> 00:20:37,858 The White House has become 345 00:20:37,883 --> 00:20:40,027 something of a family affair these days. 346 00:20:40,052 --> 00:20:41,528 The Roosevelts may well be 347 00:20:41,553 --> 00:20:43,488 America's answer to our royal family. 348 00:20:43,513 --> 00:20:44,973 - Oh. - Absolutely not. 349 00:20:44,998 --> 00:20:46,949 Well, that's why we thought it might be nice 350 00:20:46,974 --> 00:20:49,953 to have you to our private dining room, Mr. Ambassador. 351 00:20:49,978 --> 00:20:51,997 Please consider yourself part of the family. 352 00:20:52,022 --> 00:20:53,730 It's our honor to have you as our guest. 353 00:20:53,755 --> 00:20:55,425 - Yes. - Ladies and gentlemen, 354 00:20:55,450 --> 00:20:57,953 Mr. Malin, Ambassador. 355 00:20:58,375 --> 00:21:00,047 I believe that dinner is served. 356 00:21:00,072 --> 00:21:02,549 If you would please join us inside. 357 00:21:03,909 --> 00:21:05,552 - After you. - Thank you so much. 358 00:21:09,886 --> 00:21:11,053 Oh, hello. 359 00:21:11,078 --> 00:21:13,685 Mr. Ambassador, you are over here. 360 00:21:13,710 --> 00:21:16,505 - Thank you so much. - Hello. 361 00:21:17,381 --> 00:21:19,716 It's so nice to see you. Thank you for coming. 362 00:21:20,175 --> 00:21:21,760 Mr. Malin, you're next. 363 00:21:23,032 --> 00:21:24,867 Everybody, please sit. 364 00:21:25,880 --> 00:21:29,368 Oh, look. Ooh, a photo exhibit. 365 00:21:29,393 --> 00:21:31,603 - Oh. - How modern. 366 00:21:32,223 --> 00:21:34,581 - My, May, what have you got? - Oh, Lord. 367 00:21:34,606 --> 00:21:37,501 Quite disturbing images. What ones do you have here? 368 00:21:37,526 --> 00:21:38,752 Mine are sort of... 369 00:21:38,777 --> 00:21:40,612 Honored guests, 370 00:21:41,446 --> 00:21:45,059 Ambassador Lindsay, Mr. Malin, 371 00:21:45,450 --> 00:21:47,244 I would like to introduce you 372 00:21:47,510 --> 00:21:49,929 to two personal friends of mine, 373 00:21:50,872 --> 00:21:55,250 Martha Gellhorn Hemingway, a brilliant journalist 374 00:21:55,275 --> 00:21:59,071 who has provided these photographs this evening, 375 00:21:59,965 --> 00:22:02,884 and Mr. Jacob Morewitz, 376 00:22:03,048 --> 00:22:05,612 a wonderful young lawyer 377 00:22:05,637 --> 00:22:09,074 who is representing some of the refugees 378 00:22:09,099 --> 00:22:12,602 that you will see in these photographs. 379 00:22:13,645 --> 00:22:16,457 Some of these individuals are trapped 380 00:22:16,565 --> 00:22:20,527 at this very moment on the SS Quanza, 381 00:22:21,179 --> 00:22:25,590 having been denied the right to safely disembark. 382 00:22:25,615 --> 00:22:28,427 We feel very fortunate to be here tonight 383 00:22:28,452 --> 00:22:30,324 at this vital crossroads. 384 00:22:30,349 --> 00:22:32,699 Had I known we'd be discussing politics this evening, 385 00:22:32,732 --> 00:22:35,976 - I'd have paced myself. - And I wish I had not. 386 00:22:39,462 --> 00:22:42,607 Earlier today, I was able to win an injunction in court 387 00:22:42,632 --> 00:22:44,776 for the ship to remain in American waters, 388 00:22:44,801 --> 00:22:46,319 but only for six more days. 389 00:22:46,344 --> 00:22:49,781 Six days before these human beings 390 00:22:49,806 --> 00:22:51,950 will be forced back to Europe, 391 00:22:51,975 --> 00:22:54,176 where they will have a terrible fate, 392 00:22:54,201 --> 00:22:57,939 not unlike some of the other images you see before you. 393 00:22:58,382 --> 00:23:01,460 And that is where Mr. Malin comes in... 394 00:23:01,485 --> 00:23:04,629 Eleanor, you are making our guests uncomfortable. 395 00:23:04,654 --> 00:23:07,674 Uncomfortable dinner parties are a British tradition. 396 00:23:07,699 --> 00:23:11,411 You can act, Mr. Malin, 397 00:23:11,870 --> 00:23:13,231 even if my husband 398 00:23:13,256 --> 00:23:15,502 and the other men in this White House will not. 399 00:23:15,527 --> 00:23:17,976 - Eleanor, enough! - Mr. President, 400 00:23:18,001 --> 00:23:20,020 there must be something we can do. 401 00:23:20,045 --> 00:23:23,048 I'm afraid there isn't. My hands are tied. 402 00:23:23,585 --> 00:23:26,760 Larger issues are at play and Eleanor knows this. 403 00:23:27,500 --> 00:23:30,822 Please, remove these photographs from the table immediately. 404 00:23:30,847 --> 00:23:34,701 These people are suffering. They are dying. 405 00:23:34,726 --> 00:23:38,163 If they were your children, your parents, 406 00:23:38,188 --> 00:23:41,708 uh, your brothers and sisters, just think, what would you do? 407 00:23:41,733 --> 00:23:44,569 Ambassador Lindsay, am I to understand 408 00:23:45,158 --> 00:23:48,340 that Winchester City is your football club of choice? 409 00:23:48,365 --> 00:23:50,175 Unfortunately, it is. 410 00:23:50,200 --> 00:23:53,178 Unfortunately indeed. I've seen them play. 411 00:23:54,913 --> 00:23:56,465 There we have it. 412 00:23:56,490 --> 00:23:59,518 Just denying the reality of the world around us 413 00:23:59,543 --> 00:24:01,561 and enjoying the duck confit. 414 00:24:01,586 --> 00:24:03,838 Well, I adore duck confit. 415 00:24:03,863 --> 00:24:05,348 As do I. 416 00:24:05,373 --> 00:24:07,734 Our chef at home makes a quail confit. 417 00:24:07,759 --> 00:24:11,863 He also makes the most delightful deviled quail eggs. 418 00:24:11,888 --> 00:24:13,371 Little teeny tiny things. 419 00:24:13,396 --> 00:24:15,606 How can we be so utterly complacent? 420 00:24:20,576 --> 00:24:24,042 Eleanor, there is no complacency in this room, 421 00:24:24,067 --> 00:24:25,710 only decency. 422 00:24:25,735 --> 00:24:29,756 And I do wish you would exercise some restraint 423 00:24:29,781 --> 00:24:32,613 so our friends can enjoy their dinner. 424 00:24:32,638 --> 00:24:35,220 Ah, wonderful. Endive is here. 425 00:24:35,245 --> 00:24:38,098 - I hope you all like endive. - Thank God. 426 00:24:38,123 --> 00:24:40,934 Mrs. Roosevelt, is Bendel's in New York 427 00:24:40,959 --> 00:24:43,598 still the place to go for the latest fashions? 428 00:24:43,623 --> 00:24:46,273 I did hear that they have some lovely gowns this year. 429 00:24:46,298 --> 00:24:49,609 Mrs. Roosevelt, would you join us for a day of shopping in New York? 430 00:24:49,634 --> 00:24:51,278 We can take the train. 431 00:24:51,303 --> 00:24:53,905 Well, I'll certainly consult my schedule. 432 00:25:00,924 --> 00:25:02,134 Anna? 433 00:25:03,982 --> 00:25:06,109 Close the door, please. 434 00:25:10,822 --> 00:25:14,284 I asked you to arrange an appointment with Mrs. Rutherfurd. 435 00:25:15,034 --> 00:25:16,660 I do not see it in my calendar. 436 00:25:16,685 --> 00:25:17,895 Um... 437 00:25:23,668 --> 00:25:24,794 About Lucy... 438 00:25:28,131 --> 00:25:30,008 I... 439 00:25:31,134 --> 00:25:32,986 After all this time, are you sure... 440 00:25:33,011 --> 00:25:35,930 Of course, I'm sure. That's why I asked you to arrange it. 441 00:25:36,087 --> 00:25:37,463 Now, please get it done. 442 00:25:39,270 --> 00:25:40,605 Now. 443 00:25:45,276 --> 00:25:48,654 Anna, I'm sorry. 444 00:25:49,319 --> 00:25:53,156 I-I don't expect you to understand. I... 445 00:25:55,325 --> 00:25:56,968 And I know you think 446 00:25:56,993 --> 00:25:59,329 I'm putting you in a terrible position, but... 447 00:26:02,178 --> 00:26:05,014 I... I need her. 448 00:26:08,046 --> 00:26:11,675 I need something too. 449 00:26:14,135 --> 00:26:15,387 I see. 450 00:26:19,638 --> 00:26:21,182 Thank you. 451 00:26:33,863 --> 00:26:36,866 Yes, the Rutherfurd residence of New York City. 452 00:26:38,475 --> 00:26:39,642 I'll hold. 453 00:26:48,420 --> 00:26:50,021 This is Lucy Rutherfurd. 454 00:26:50,046 --> 00:26:53,258 Hello, Mrs. Rutherfurd. This is Anna Boettiger. 455 00:26:54,641 --> 00:26:57,902 Anna Roosevelt. How are you? 456 00:26:57,929 --> 00:27:00,974 I am very well. Thank you for asking. 457 00:27:00,999 --> 00:27:02,167 And yourself? 458 00:27:03,618 --> 00:27:05,077 Very well indeed. 459 00:27:06,271 --> 00:27:08,581 Uh, the president has instructed me 460 00:27:08,606 --> 00:27:11,234 to arrange a meeting with you. 461 00:27:11,776 --> 00:27:14,779 I'd be delighted. 462 00:27:17,044 --> 00:27:19,046 Let me tell you when he's available. 463 00:27:25,957 --> 00:27:27,417 Oh. 464 00:27:33,555 --> 00:27:35,599 Psst, psst, psst. Psst, psst. 465 00:27:36,072 --> 00:27:40,743 There are just not enough hours in the day. 466 00:27:43,241 --> 00:27:45,243 You do so much. 467 00:27:45,268 --> 00:27:49,689 And yet somehow, it always feels like a drop in the bucket. 468 00:27:50,273 --> 00:27:52,400 Let's just enjoy each other... 469 00:27:53,485 --> 00:27:56,321 while I'm here. Rest. 470 00:27:57,447 --> 00:27:59,866 It's hard, Hick... 471 00:28:01,467 --> 00:28:04,304 ...when thousands are being forced 472 00:28:04,329 --> 00:28:06,706 from their homes every day. 473 00:28:07,290 --> 00:28:10,627 Can you allow yourself just a... 474 00:28:10,986 --> 00:28:13,062 Just a moment of satisfaction? 475 00:28:13,087 --> 00:28:17,509 Do you know what a concentration camp is? 476 00:28:19,302 --> 00:28:20,887 - Do you? - Yes, I do. 477 00:28:21,513 --> 00:28:26,223 And yet you're fine to while away the hours 478 00:28:26,248 --> 00:28:29,293 drinking bourbon in the afternoon. 479 00:28:32,273 --> 00:28:33,416 Where are you going? 480 00:28:33,441 --> 00:28:35,068 To find somewhere else to while. 481 00:28:35,443 --> 00:28:37,862 Don't leave, Hick. 482 00:28:40,490 --> 00:28:42,133 I'm really beginning to understand 483 00:28:42,158 --> 00:28:44,369 how your husband and your children must feel. 484 00:28:44,994 --> 00:28:49,874 Constantly judged, scrutinized, abandoned. 485 00:28:50,834 --> 00:28:54,504 That is an unkind thing to say. 486 00:29:03,012 --> 00:29:04,472 I'm sorry. 487 00:29:12,564 --> 00:29:14,357 Um, Mr. Malin for you. 488 00:29:14,876 --> 00:29:17,126 Oh, yes. Mr. Malin. 489 00:29:17,151 --> 00:29:20,046 Madam First Lady, I wanted to thank you in person 490 00:29:20,071 --> 00:29:22,490 for inviting me to that rather uncomfortable dinner. 491 00:29:22,515 --> 00:29:23,855 Well... 492 00:29:24,576 --> 00:29:27,137 But comfort isn't appropriate when discussing great suffering. 493 00:29:27,162 --> 00:29:30,999 No, it's so true. Would you have a seat? 494 00:29:36,319 --> 00:29:38,196 I've brought you the visas you need 495 00:29:38,631 --> 00:29:40,984 for everyone onboard the Quanza. 496 00:29:41,009 --> 00:29:42,694 - Oh, my! - Human rights are indeed 497 00:29:42,719 --> 00:29:44,512 not reserved for Americans. 498 00:29:44,537 --> 00:29:46,137 Thank you. 499 00:29:47,056 --> 00:29:49,726 I hope you know how brave this act is. 500 00:29:49,751 --> 00:29:51,027 It's... 501 00:29:51,240 --> 00:29:53,784 - Yes, I hope it was worth it. - "Worth it"? 502 00:29:55,899 --> 00:29:59,252 There were ships coming in all the time 503 00:29:59,277 --> 00:30:02,881 and we've only just gotten started here, so... 504 00:30:02,906 --> 00:30:04,616 Unfortunately not. 505 00:30:05,241 --> 00:30:07,493 I have now been stripped of my visa oversight. 506 00:30:08,578 --> 00:30:11,055 - Oh, I am very sorry. - All requests now 507 00:30:11,080 --> 00:30:13,099 have to go through Assistant Secretary Long. 508 00:30:13,124 --> 00:30:15,364 Please, if there's anything that we can do. 509 00:30:15,389 --> 00:30:17,224 I'm afraid that won't be possible. 510 00:30:17,647 --> 00:30:20,607 Mr. Long is so infuriated by what we did, 511 00:30:20,632 --> 00:30:23,234 he has vowed never to allow a single refugee 512 00:30:23,259 --> 00:30:24,969 onto our shores again. 513 00:30:25,470 --> 00:30:27,305 Does my husband know of this? 514 00:30:27,639 --> 00:30:29,390 Yes, I'm afraid so. 515 00:30:33,937 --> 00:30:37,440 Well, thank you very much, Mr. Malin. 516 00:30:38,942 --> 00:30:40,109 Thank you. 517 00:30:54,666 --> 00:30:58,086 Missy, can you put me through to Franklin, please? 518 00:30:58,628 --> 00:31:00,421 Yes, I'll hold. 519 00:31:23,889 --> 00:31:25,964 Pa is on his way. 520 00:31:25,989 --> 00:31:28,144 He'll be here in a couple of hours. 521 00:31:28,169 --> 00:31:31,172 Oh, good. Thank you, dear. 522 00:31:32,662 --> 00:31:33,997 And Eleanor? 523 00:31:35,331 --> 00:31:36,708 I'm here. 524 00:31:39,335 --> 00:31:40,670 Oh. 525 00:31:57,395 --> 00:31:58,730 You know... 526 00:32:01,187 --> 00:32:03,314 I never thought you were 527 00:32:04,889 --> 00:32:08,643 the right wife for my Franklin. 528 00:32:09,250 --> 00:32:13,296 I always pictured someone less... 529 00:32:14,034 --> 00:32:16,870 ...complicated. 530 00:32:19,208 --> 00:32:24,074 You've always done what you believed in. 531 00:32:27,550 --> 00:32:30,678 Nobody could fault you for that. 532 00:32:36,768 --> 00:32:41,522 I'm grateful that Franklin found you. 533 00:32:43,133 --> 00:32:44,468 Huh. 534 00:32:45,724 --> 00:32:50,020 An extraordinary man deserves... 535 00:32:51,908 --> 00:32:54,452 an extraordinary woman. 536 00:32:59,951 --> 00:33:01,453 Oh, Mother. 537 00:33:05,755 --> 00:33:09,133 You're quite extraordinary yourself. 538 00:33:09,801 --> 00:33:11,135 Hmm. 539 00:33:15,431 --> 00:33:16,724 Thank you. 540 00:33:26,442 --> 00:33:27,777 Ah. 541 00:33:40,123 --> 00:33:41,808 Deep inside Alabama 542 00:33:41,833 --> 00:33:44,980 is a famous school called the Tuskegee Institute. 543 00:33:45,005 --> 00:33:48,147 It has graduated many thousands into agriculture, 544 00:33:48,172 --> 00:33:50,149 into science, into industry. 545 00:33:50,174 --> 00:33:52,652 This school was the first of its kind, 546 00:33:52,677 --> 00:33:55,238 and its founder, Booker T. Washington, 547 00:33:55,263 --> 00:33:59,283 was a pioneer who broke open a road for others to follow. 548 00:33:59,308 --> 00:34:02,059 He lifted the veil of ignorance from his people, 549 00:34:02,084 --> 00:34:06,464 and pointed the way to progress through education and industry. 550 00:34:13,036 --> 00:34:14,371 Dang it. 551 00:34:35,386 --> 00:34:38,681 Excuse me. It's Michelle Robinson. 552 00:34:41,851 --> 00:34:43,285 Oh, hi, Michelle. 553 00:34:43,310 --> 00:34:46,146 Uh, we were supposed to meet 27 minutes ago. 554 00:34:47,231 --> 00:34:49,542 Oh, my goodness. I'm so sorry. 555 00:34:49,567 --> 00:34:51,861 Our meeting must've just fallen through the cracks. 556 00:34:51,886 --> 00:34:53,546 Please, come in. 557 00:34:53,571 --> 00:34:56,549 I've just been so busy filling out this report. 558 00:34:56,574 --> 00:34:59,218 I'm so sorry about that. Here, please have a seat. 559 00:34:59,243 --> 00:35:01,245 I'll be with you in just one second. 560 00:35:17,253 --> 00:35:21,365 Okay. Oh. What am I looking at here? 561 00:35:21,390 --> 00:35:24,493 Uh, my report cards, test scores, 562 00:35:24,518 --> 00:35:27,413 a few news clippings about my accomplishments. 563 00:35:27,438 --> 00:35:30,249 Um, as you can see, I've excelled in academics, 564 00:35:30,274 --> 00:35:33,402 in extracurricular activities and community service. 565 00:35:34,612 --> 00:35:36,072 Oh, I almost forgot. 566 00:35:36,097 --> 00:35:38,758 I'm also a member 567 00:35:38,783 --> 00:35:41,077 of the National Honor Society. 568 00:35:41,619 --> 00:35:45,665 Wow. Uh... Thi... 569 00:35:46,123 --> 00:35:49,435 I love this spirit. 570 00:35:51,295 --> 00:35:55,925 I have... Um, yes. 571 00:35:57,121 --> 00:35:59,862 I have some info on some local universities 572 00:35:59,887 --> 00:36:03,616 that I think would be a great fit for you. 573 00:36:03,641 --> 00:36:07,436 Oh. Uh, that's not necessary. I already know where I'm going. 574 00:36:07,942 --> 00:36:11,415 Princeton, and then Harvard Law after that. 575 00:36:13,153 --> 00:36:15,406 Well, that's certainly a very ambitious goal. 576 00:36:15,431 --> 00:36:17,755 Yeah. 577 00:36:17,780 --> 00:36:20,591 But I think it would be a good idea 578 00:36:20,616 --> 00:36:23,286 to widen your search just a bit. 579 00:36:23,645 --> 00:36:25,972 Uh, but that's where I wanna go. 580 00:36:25,997 --> 00:36:27,807 I mean, why should I waste my time 581 00:36:27,832 --> 00:36:30,309 applying to schools I'm not interested in? 582 00:36:30,334 --> 00:36:32,812 Well, your accomplishments at a school like Whitney 583 00:36:32,837 --> 00:36:35,965 are certainly... very impressive. 584 00:36:36,465 --> 00:36:38,467 I, um... 585 00:36:38,900 --> 00:36:41,152 I'm not... 586 00:36:42,013 --> 00:36:46,017 I'm not sure that you're quite Princeton material. 587 00:36:52,315 --> 00:36:54,834 - Um... - Look, I know 588 00:36:54,859 --> 00:36:57,795 your brother, Craig, is there now on a basketball scholarship. 589 00:36:57,820 --> 00:37:00,765 But I don't see any involvement in athletics and... 590 00:37:00,790 --> 00:37:03,509 Princeton doesn't give out athletic scholarships. 591 00:37:03,534 --> 00:37:06,345 How do you not know that? You're a guidance counselor. 592 00:37:06,370 --> 00:37:09,707 Okay. There's no need to have an attitude, miss. 593 00:37:11,876 --> 00:37:14,086 Remember, I'm here to help you out. 594 00:37:15,046 --> 00:37:17,356 And my advice is that you consider 595 00:37:17,381 --> 00:37:20,509 whether your school of choice is the right... 596 00:37:21,095 --> 00:37:23,973 culture fit. Hmm? 597 00:37:27,558 --> 00:37:30,811 Think about it. These are wonderful schools. 598 00:37:32,461 --> 00:37:33,754 I'm so sorry. 599 00:37:34,224 --> 00:37:36,375 I've got to get back, 600 00:37:36,400 --> 00:37:38,903 but thank you so much for coming in, Michelle. 601 00:37:55,544 --> 00:37:58,731 I'm sorry. Uh, what exactly about me 602 00:37:58,756 --> 00:38:02,026 isn't the right culture fit for Princeton? Hmm? 603 00:38:02,051 --> 00:38:06,430 Is it the way that I dress or talk or my hair 604 00:38:07,098 --> 00:38:09,433 or something else you're just not saying? 605 00:38:10,257 --> 00:38:12,593 Please, be specific. 606 00:38:16,524 --> 00:38:19,568 I just don't want you to be disappointed. 607 00:38:37,586 --> 00:38:40,398 - Hey, Mich. - Santita! Hey, girl. 608 00:38:40,423 --> 00:38:43,401 - How you doing? - I'm good. Can't complain. 609 00:38:43,426 --> 00:38:45,358 Or I can, but I'm not going to. 610 00:38:45,383 --> 00:38:46,843 I hear that. 611 00:38:47,054 --> 00:38:49,615 - Yeah, what's up? - I saw your email 612 00:38:49,640 --> 00:38:51,909 about the commencement speech at Tuskegee. 613 00:38:51,934 --> 00:38:54,453 Yeah, I already told them that you were probably too busy. 614 00:38:54,478 --> 00:38:56,856 I am too busy, but... 615 00:38:56,881 --> 00:38:58,624 ...I wanna do it. 616 00:38:58,649 --> 00:38:59,750 For real? 617 00:38:59,775 --> 00:39:01,877 I will make the time. 618 00:39:01,902 --> 00:39:04,088 Oh, they're gonna be over the moon. 619 00:39:04,113 --> 00:39:05,965 I'll get my team to get in touch. 620 00:39:05,990 --> 00:39:09,493 Oh, great. This is huge, Mich. 621 00:39:09,952 --> 00:39:11,120 Thank you. 622 00:39:11,208 --> 00:39:12,626 Bye, girl. 623 00:39:27,636 --> 00:39:31,348 You are in some hot water with Val. 624 00:39:31,373 --> 00:39:33,492 - Tuskegee? - Uh-huh. 625 00:39:33,517 --> 00:39:35,619 You're not consulting the West Wing any more? 626 00:39:35,644 --> 00:39:38,606 I know exactly how that conversation would go. 627 00:39:39,815 --> 00:39:42,918 "The West Wing is concerned that white people..." 628 00:39:42,943 --> 00:39:47,465 White voters might be scared that a Black First Lady 629 00:39:47,490 --> 00:39:51,076 is talking to a Black audience about race"? 630 00:39:51,702 --> 00:39:54,830 Yeah, that's about the sum of it. 631 00:39:55,206 --> 00:39:57,137 Yeah. So... 632 00:39:57,500 --> 00:40:00,836 So, I... I probably can't stop you. 633 00:40:00,861 --> 00:40:02,902 Damn right. 634 00:40:03,363 --> 00:40:07,276 Well, hey, I understand that it's a Black college, right? 635 00:40:07,301 --> 00:40:10,654 But as you know, we're always talking to a national audience. 636 00:40:10,679 --> 00:40:12,031 - Right? - Mm-hmm. 637 00:40:12,056 --> 00:40:15,098 So, hit 'em with those hard truths, sure. 638 00:40:15,123 --> 00:40:18,787 All right? But I think it will be more effective 639 00:40:18,812 --> 00:40:24,068 if you can tie 'em to our common goals as a nation. 640 00:40:25,929 --> 00:40:27,305 Just my two cents. 641 00:40:37,665 --> 00:40:39,850 I want those Black kids at Tuskegee 642 00:40:39,875 --> 00:40:43,420 to know that we feel their pain, share their fears, 643 00:40:43,445 --> 00:40:45,856 and that their lives matter too. 644 00:40:45,881 --> 00:40:48,859 And I want our own children to know how we feel. 645 00:40:48,884 --> 00:40:51,820 And I want those news channels to listen and eat it, 646 00:40:51,845 --> 00:40:54,657 and to hell with their, "This isn't the America I know." 647 00:40:54,682 --> 00:40:56,742 - Fuck holding back. - So you just wanna play 648 00:40:56,767 --> 00:40:59,078 right into the hands of the conservative media? 649 00:40:59,103 --> 00:41:00,829 Just give 'em what they want? 650 00:41:00,854 --> 00:41:03,249 Those murders happened while we were here, Barack. 651 00:41:03,274 --> 00:41:05,943 I know that, Michelle. 652 00:41:07,236 --> 00:41:10,089 I am still a Black man in America. 653 00:41:10,114 --> 00:41:12,258 You don't think I wanna pop off 654 00:41:12,283 --> 00:41:15,953 every time I see another unarmed Black kid get shot? 655 00:41:16,980 --> 00:41:19,598 You know I wanna be out there on those streets, 656 00:41:19,623 --> 00:41:22,293 marching right along with those kids. 657 00:41:23,127 --> 00:41:26,689 But that's not our reality. 658 00:41:26,714 --> 00:41:28,799 - Because we're the First Family? - Yeah. 659 00:41:29,633 --> 00:41:33,304 But, Barack, we're the first Black First Family. 660 00:41:35,055 --> 00:41:39,768 And we've been called nigger in every way possible. 661 00:41:41,307 --> 00:41:43,934 For once, let's be the niggers. 662 00:41:56,827 --> 00:41:58,162 Okay. 663 00:42:05,127 --> 00:42:06,979 Now, how many of them... 664 00:42:08,969 --> 00:42:11,233 Uh-oh, Craig. Mich just got home. 665 00:42:11,258 --> 00:42:13,677 Look like something got her good and mad. 666 00:42:16,112 --> 00:42:18,072 I'm gonna see about your sister. 667 00:42:19,685 --> 00:42:21,619 Bye, Mom. 668 00:42:21,644 --> 00:42:23,496 All right, now that your mother's gone, 669 00:42:23,521 --> 00:42:27,625 tell me how's it going with the ladies? 670 00:42:27,650 --> 00:42:29,360 How much time you got? 671 00:42:31,862 --> 00:42:34,365 So, what happened? 672 00:42:36,033 --> 00:42:39,662 Counselor said I wasn't "Princeton material." 673 00:42:40,691 --> 00:42:42,943 That's what she said. 674 00:42:43,480 --> 00:42:44,857 What do you think? 675 00:42:47,211 --> 00:42:49,046 I don't know. 676 00:42:50,172 --> 00:42:51,799 What if she's right? 677 00:42:52,675 --> 00:42:54,301 Let me ask you a question. 678 00:42:55,719 --> 00:42:58,764 Why did hearing that from your counselor 679 00:42:59,106 --> 00:43:01,035 make you so angry? 680 00:43:02,017 --> 00:43:05,037 Because why can't a Black kid go to an Ivy League school 681 00:43:05,062 --> 00:43:06,689 without playing a sport? 682 00:43:06,994 --> 00:43:08,543 I mean, she's wrong. 683 00:43:09,358 --> 00:43:12,444 And there it is. She's dead wrong. 684 00:43:12,903 --> 00:43:14,296 And if there's two things 685 00:43:14,321 --> 00:43:18,534 I know about Michelle LaVaughn Robinson, 686 00:43:18,559 --> 00:43:20,844 she's sharp as a whip. 687 00:43:20,869 --> 00:43:25,207 And nobody is gonna tell her what she's not gonna do. 688 00:43:25,833 --> 00:43:27,726 So I don't wanna hear any more of this 689 00:43:27,751 --> 00:43:29,853 "What if I'm not good enough?" 690 00:43:29,878 --> 00:43:31,880 Ma... 691 00:43:35,050 --> 00:43:36,760 You understand me? 692 00:43:41,223 --> 00:43:42,241 Yes, ma'am. 693 00:44:05,508 --> 00:44:07,266 I know many of you 694 00:44:07,291 --> 00:44:09,768 will be thinking of the many heroes 695 00:44:09,793 --> 00:44:12,296 that Tuskegee has produced. 696 00:44:13,255 --> 00:44:15,899 The airmen who faced bigotry 697 00:44:15,924 --> 00:44:19,470 even as they fought for our country in World War II. 698 00:44:21,096 --> 00:44:25,142 Perhaps you feel pressure to live up to that legacy. 699 00:44:26,393 --> 00:44:30,147 Pressure to meet the expectations of others. 700 00:44:31,033 --> 00:44:32,653 I get it. 701 00:44:33,484 --> 00:44:37,488 And all that is gonna be a heavy burden to carry. 702 00:44:38,097 --> 00:44:39,849 It can feel isolating. 703 00:44:40,423 --> 00:44:41,967 It can make you feel like 704 00:44:41,992 --> 00:44:44,369 your life somehow doesn't matter. 705 00:44:45,496 --> 00:44:48,207 And we've seen over the past few years, 706 00:44:48,624 --> 00:44:50,209 those feelings are real. 707 00:44:51,502 --> 00:44:54,813 They're rooted in decades of structural challenges 708 00:44:54,838 --> 00:44:59,485 that have made too many folks feel frustrated and invisible. 709 00:44:59,510 --> 00:45:03,013 As the first African American First Lady, 710 00:45:03,565 --> 00:45:07,910 I was the focus of speculations and conversations 711 00:45:07,935 --> 00:45:12,481 rooted in fears and misperceptions of others. 712 00:45:13,953 --> 00:45:17,586 Was I too loud, or too angry, 713 00:45:17,611 --> 00:45:19,530 or too emasculating? 714 00:45:20,864 --> 00:45:23,642 My indignities are nothing compared to 715 00:45:23,667 --> 00:45:27,622 what many Black folks deal with every single day. 716 00:45:27,647 --> 00:45:31,850 Police brutality and severe racial injustice, 717 00:45:31,875 --> 00:45:35,043 decades of institutional inequality 718 00:45:35,068 --> 00:45:37,279 playing out in communities. 719 00:45:37,922 --> 00:45:41,217 Like you, I am pained 720 00:45:42,493 --> 00:45:45,871 and exhausted by these heartbreaking videos. 721 00:45:46,768 --> 00:45:50,004 It is not enough to bear witness. 722 00:45:50,477 --> 00:45:53,730 This war on Black people must stop. 723 00:45:58,569 --> 00:46:00,571 She's really going for it. 724 00:46:01,045 --> 00:46:02,881 Yeah, she is. 725 00:46:02,906 --> 00:46:06,009 My daughters have taught me so much. 726 00:46:06,034 --> 00:46:09,054 And I am inspired by the strength 727 00:46:09,079 --> 00:46:11,223 and the fortitude of young people. 728 00:46:11,248 --> 00:46:13,709 You are our conscience. 729 00:46:14,251 --> 00:46:15,894 You hold us to account 730 00:46:15,919 --> 00:46:18,338 and you urge us to do better. 731 00:46:18,922 --> 00:46:23,427 And I want every one of you to know 732 00:46:24,592 --> 00:46:27,804 your dreams matter. 733 00:46:29,558 --> 00:46:32,436 Your hopes matter. 734 00:46:32,957 --> 00:46:35,751 Your future matters. 735 00:46:36,814 --> 00:46:39,209 You matter. 736 00:46:41,069 --> 00:46:42,529 Thank you. 737 00:46:46,074 --> 00:46:48,702 Thank you. 738 00:46:48,727 --> 00:46:50,387 Thank you. 739 00:46:50,412 --> 00:46:52,097 Sir, if I may say, 740 00:46:52,122 --> 00:46:54,625 you should be very proud of your wife. 741 00:46:59,254 --> 00:47:00,464 Sir. 742 00:47:01,548 --> 00:47:04,635 Thank you, Wilson. And yeah... 743 00:47:05,260 --> 00:47:06,470 Thank you. 744 00:47:08,221 --> 00:47:09,597 ...I am. 745 00:47:27,491 --> 00:47:31,428 What do you think? The, uh, Indian raw silk, 746 00:47:31,453 --> 00:47:34,665 or Kravet silk? 747 00:47:35,624 --> 00:47:37,626 Uh, the first one? 748 00:47:40,671 --> 00:47:43,607 Hmm. Though the Kravet 749 00:47:43,632 --> 00:47:46,443 does blend in nicely with the evening light, 750 00:47:46,468 --> 00:47:49,543 don't you think? Oh, I forgot to ask. 751 00:47:49,628 --> 00:47:52,157 If... If it were up to you, would you choose 752 00:47:52,182 --> 00:47:56,019 wrought iron fireplace tools or brass? 753 00:47:56,512 --> 00:47:58,313 What would the president like? 754 00:47:58,689 --> 00:48:00,457 I haven't the foggiest 755 00:48:00,482 --> 00:48:04,528 and since he's out of town once again, I can't ask him. 756 00:48:07,155 --> 00:48:08,365 Brass? 757 00:48:09,491 --> 00:48:13,453 I think you're right. Thank you, Bruce! 758 00:48:13,881 --> 00:48:15,216 Ma'am. 759 00:48:21,485 --> 00:48:25,113 Thank you, dear. I missed you. 760 00:48:34,339 --> 00:48:36,466 - Cheers, darling. - Cheers. 761 00:48:39,688 --> 00:48:40,973 Mm. 762 00:48:41,189 --> 00:48:44,209 Fresh lime from our tree in the backyard. 763 00:48:44,234 --> 00:48:45,736 Isn't that something? 764 00:48:46,705 --> 00:48:48,123 Look at that. 765 00:48:50,699 --> 00:48:53,493 We really are retiring in paradise, aren't we? 766 00:48:53,702 --> 00:48:55,495 Mm. 767 00:48:56,246 --> 00:48:57,801 House looks wonderful. 768 00:48:58,195 --> 00:49:01,020 Yes, well, I can't take all the credit. 769 00:49:01,209 --> 00:49:03,420 Agent Bruce has a pretty good eye. 770 00:49:07,737 --> 00:49:10,193 I've got a couple other quick trips this week. 771 00:49:10,218 --> 00:49:12,237 I'm going to Detroit for a speech at Stroh's, 772 00:49:12,262 --> 00:49:14,197 and then over to Casper, Wyoming, 773 00:49:14,222 --> 00:49:16,658 - for a golf barbecue event. - When are you leaving? 774 00:49:16,683 --> 00:49:18,602 I told you, Betty. Tomorrow morning. 775 00:49:18,627 --> 00:49:20,587 I'll be back before you know it. 776 00:49:23,038 --> 00:49:24,666 Now, mother. 777 00:49:24,691 --> 00:49:27,652 Don't "mother" me, Jerry. 778 00:49:28,828 --> 00:49:33,801 Retirement isn't going out of town every week. 779 00:50:10,112 --> 00:50:11,571 Good night, ma'am. 780 00:50:13,158 --> 00:50:14,618 Good night, John. 781 00:50:54,823 --> 00:50:57,200 Oh, for Chrissake. 782 00:51:30,872 --> 00:51:35,547 Well, hello there. Hey, everybody, look who's here. 783 00:51:35,572 --> 00:51:39,509 It's the First Lady right in my own backyard! 784 00:51:41,578 --> 00:51:44,247 Betty Ford. 785 00:51:44,748 --> 00:51:46,850 It's Barbara Knickerbocker. 786 00:51:46,875 --> 00:51:50,020 I mean, Firestone. Leonard's wife. 787 00:51:50,045 --> 00:51:51,730 Barbara, nice to see you. 788 00:51:51,755 --> 00:51:54,399 Oh, please call me Nicky. Everybody else does. 789 00:51:54,424 --> 00:51:57,194 Oh, we were wondering when we would run into you. 790 00:51:57,219 --> 00:51:59,237 I guess a party finds everyone eventually. 791 00:51:59,262 --> 00:52:02,224 - Eventually. - What are you drinking? 792 00:52:03,016 --> 00:52:06,828 Oh, uh, gin and tonic. 793 00:52:06,853 --> 00:52:08,236 Gin and tonic coming up. 794 00:52:08,261 --> 00:52:10,388 We have that. 795 00:52:23,576 --> 00:52:25,388 - Betty! - To Betty! 796 00:52:25,413 --> 00:52:27,624 Cheers! 797 00:52:44,599 --> 00:52:49,437 ♪ This last dance tonight ♪ 798 00:53:27,413 --> 00:53:31,413 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 58428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.