All language subtitles for the.first.lady.2022.s01e05.720p.web.h264-cakes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,880 --> 00:00:08,842 ♪ I shot the sheriff ♪ 2 00:00:08,883 --> 00:00:12,762 ♪ But I didn't shoot no deputy ♪ 3 00:00:12,804 --> 00:00:15,473 ♪ Oh, no, oh ♪ 4 00:00:15,515 --> 00:00:19,978 ♪ I shot the sheriff ♪ 5 00:00:20,020 --> 00:00:21,896 ♪ But I didn't shoot no deputy ♪ 6 00:00:23,732 --> 00:00:26,818 "Fords bring dancing back to the White House." 7 00:00:26,860 --> 00:00:30,655 Well, what can I say? I'm a dancer. 8 00:00:30,697 --> 00:00:32,699 Your mother was fantastic. 9 00:00:32,741 --> 00:00:36,327 Your father and I are a very good team. 10 00:00:36,369 --> 00:00:39,664 Now you just have to deal with Nixon, Dad. No big whoop. 11 00:00:39,706 --> 00:00:42,000 Just sending a former president to prison. 12 00:00:42,042 --> 00:00:44,502 Mmm, it's definitely a big whoop. 13 00:00:44,544 --> 00:00:46,046 Is he going to go to one of those prisons 14 00:00:46,087 --> 00:00:47,522 with tennis courts? 15 00:00:49,215 --> 00:00:52,260 I don't know, Susan. I suppose it's a possibility. 16 00:00:52,302 --> 00:00:55,680 I think we'll all be very relieved 17 00:00:55,722 --> 00:00:58,349 when the whole thing is behind us. 18 00:00:58,391 --> 00:01:01,061 Pardon me. 19 00:01:01,102 --> 00:01:03,813 Mr. President, Mr. Rumsfeld and Mr. Cheney 20 00:01:03,855 --> 00:01:05,523 would like to speak with you urgently. 21 00:01:05,565 --> 00:01:07,442 - Thank you. - Thank you, sir. 22 00:01:17,285 --> 00:01:18,953 Come on. 23 00:01:22,749 --> 00:01:26,002 I do not envy your father right now. 24 00:01:26,044 --> 00:01:28,588 You think Pat Nixon knew what was going on the whole time? 25 00:01:30,256 --> 00:01:32,258 I don't know, honey. 26 00:01:32,300 --> 00:01:33,843 I don't... 27 00:01:39,599 --> 00:01:42,685 I don't even know how much your dad can tell me. 28 00:01:44,104 --> 00:01:47,941 Who knows what President Nixon told Pat? 29 00:01:47,982 --> 00:01:50,068 Daddy is going to punish him, isn't he? 30 00:01:50,110 --> 00:01:53,029 Hmm. No, your father will do the right thing. 31 00:01:56,616 --> 00:01:59,828 History will write the true story 32 00:01:59,869 --> 00:02:01,496 of President Nixon. 33 00:02:01,538 --> 00:02:03,748 He has done good, but he's done irreparable harm 34 00:02:03,790 --> 00:02:06,918 in... in standing up and lying, bold-facedly, 35 00:02:06,960 --> 00:02:08,878 to the people over and over again. 36 00:02:08,920 --> 00:02:11,214 It's, uh... It's a shattering experience 37 00:02:11,256 --> 00:02:14,467 to find a man in the highest office doing that. 38 00:02:16,136 --> 00:02:17,762 ♪ I, I, I ♪ 39 00:02:17,804 --> 00:02:19,556 ♪ I shot the sheriff ♪ 40 00:02:19,597 --> 00:02:22,308 ♪ Lord I didn't shot the deputy ♪ 41 00:02:22,350 --> 00:02:23,518 ♪ No ♪ 42 00:02:25,145 --> 00:02:27,230 Standing by, Mr. President. 43 00:02:27,272 --> 00:02:29,732 ♪ I... I... shot the sheriff ♪ 44 00:02:29,774 --> 00:02:32,235 ♪ But I didn't shoot no deputy ♪ 45 00:02:36,531 --> 00:02:38,116 It's quite yellow. 46 00:02:38,158 --> 00:02:41,494 It's very cheerful. How's it going, Robert? 47 00:02:41,536 --> 00:02:43,329 It's going well. Thank you, ma'am. 48 00:02:44,330 --> 00:02:46,958 Oh, wow. Very floral, Mother. 49 00:02:47,000 --> 00:02:49,627 You are such a snob. 50 00:02:49,669 --> 00:02:52,297 - Huh, where do you get that? - Mr. Ford was asked 51 00:02:52,338 --> 00:02:55,216 by reporters what he would be doing for the rest of the day. 52 00:02:55,258 --> 00:02:57,719 He replied, "You will find out shortly." 53 00:02:57,760 --> 00:02:59,929 Three hours later, in his White House office, 54 00:02:59,971 --> 00:03:02,098 - this is what happened. - Mom, Daddy's on TV. 55 00:03:02,140 --> 00:03:04,976 Serious allegations and accusations 56 00:03:05,018 --> 00:03:09,105 hang like a sword over our former president's head. 57 00:03:09,147 --> 00:03:13,276 Finally, I feel that Richard Nixon and his loved ones 58 00:03:13,318 --> 00:03:15,445 have suffered enough 59 00:03:15,486 --> 00:03:19,199 and will continue to suffer, no matter what I do... 60 00:03:19,240 --> 00:03:23,119 No matter what we, as a great and good nation 61 00:03:23,161 --> 00:03:27,540 can do together to make his goal of peace come true. 62 00:03:30,251 --> 00:03:34,547 Now, therefore, I, Gerald R. Ford, 63 00:03:35,590 --> 00:03:38,051 president of the United States 64 00:03:39,510 --> 00:03:41,679 pursuant... 65 00:03:41,721 --> 00:03:44,182 ...to the pardon power conferred upon me 66 00:03:44,224 --> 00:03:47,894 by Article Two, Section Two of the Constitution, 67 00:03:47,936 --> 00:03:49,187 have granted, 68 00:03:49,229 --> 00:03:52,023 and by these presents, do grant 69 00:03:52,065 --> 00:03:56,653 a full, free and absolute pardon unto Richard Nixon 70 00:03:56,694 --> 00:03:59,614 for all offenses against the United States 71 00:03:59,656 --> 00:04:03,534 committed from January 20, 1969 72 00:04:03,576 --> 00:04:07,080 through August 9, 1974. 73 00:04:08,414 --> 00:04:10,458 We're off camera, Mr. President. 74 00:04:10,500 --> 00:04:12,543 Pensive music 75 00:04:18,549 --> 00:04:20,843 There's been some angry reaction to the Nixon pardon. 76 00:04:20,885 --> 00:04:22,762 According to White House statistics, 77 00:04:22,804 --> 00:04:25,265 phone calls are heavy now, running about 50-50. 78 00:04:25,306 --> 00:04:27,016 But telegrams are six to one 79 00:04:27,058 --> 00:04:28,893 against the president's decision, 80 00:04:28,935 --> 00:04:30,895 600 to 700 telegrams an hour. 81 00:04:30,937 --> 00:04:32,772 One telegram from Virginia said, 82 00:04:32,814 --> 00:04:35,733 "Roosevelt had his New Deal. Truman had his Fair Deal. 83 00:04:35,775 --> 00:04:37,944 Now Ford has his crooked deal." 84 00:04:39,237 --> 00:04:40,446 Hi, there. 85 00:04:41,406 --> 00:04:42,782 What time is it? 86 00:04:45,576 --> 00:04:46,786 Why aren't you in bed? 87 00:04:53,710 --> 00:04:54,794 Everything all right? 88 00:04:58,214 --> 00:04:59,632 No, Jerry. 89 00:05:01,134 --> 00:05:02,427 It's not. 90 00:05:08,391 --> 00:05:11,102 Have you noticed that I never once asked you 91 00:05:11,144 --> 00:05:13,271 about those tapes? 92 00:05:15,940 --> 00:05:19,027 The burglaries, the wiretaps, 93 00:05:19,068 --> 00:05:21,696 who was involved, who wasn't involved. 94 00:05:21,738 --> 00:05:23,740 Anything about Watergate. 95 00:05:23,781 --> 00:05:25,658 I didn't know, Betty. 96 00:05:25,700 --> 00:05:28,411 Of course you didn't, because if you did, 97 00:05:28,453 --> 00:05:30,830 you wouldn't have been able to live with yourself. 98 00:05:31,956 --> 00:05:35,501 Do you realize how this makes you look? 99 00:05:37,879 --> 00:05:41,432 How this makes our family look? 100 00:05:44,135 --> 00:05:46,554 Hey, this was not an easy decision. 101 00:05:47,805 --> 00:05:50,600 I didn't go in there expecting to pardon him. 102 00:05:50,641 --> 00:05:52,268 Then why the fuck did you do it? 103 00:05:52,310 --> 00:05:54,437 To end the pain this country is in! 104 00:05:56,147 --> 00:05:59,400 I had my first press conference as president two days ago. 105 00:05:59,442 --> 00:06:01,819 The only thing any reporter, every last one of them, 106 00:06:01,861 --> 00:06:03,905 wanted to talk about was Nixon! 107 00:06:03,946 --> 00:06:05,740 Nothing about our economic crisis, 108 00:06:05,782 --> 00:06:08,242 nothing about our foreign policy issues. Just Nixon! 109 00:06:08,284 --> 00:06:09,577 So you let him off! 110 00:06:09,619 --> 00:06:11,496 He accepted the pardon! 111 00:06:13,373 --> 00:06:14,916 That is an admission of guilt! 112 00:06:14,957 --> 00:06:19,003 Without consequences for his actions! 113 00:06:23,841 --> 00:06:28,549 You know that this makes us look complicit, don't you? 114 00:06:28,888 --> 00:06:30,681 Like we're part of the cover-up! 115 00:06:39,190 --> 00:06:42,068 I know why I did what I did, Betty. 116 00:06:44,278 --> 00:06:46,656 If you don't believe in me, I can't change that. 117 00:06:46,697 --> 00:06:48,866 No, you can't. 118 00:06:48,908 --> 00:06:50,868 I really believed you were going to bring 119 00:06:50,910 --> 00:06:53,746 some of your goodness to the office. 120 00:06:53,788 --> 00:06:56,332 Dramatic music 121 00:07:24,610 --> 00:07:26,737 - Oh! I... Sorry, ma'am. - Oh, pardon me. 122 00:07:40,168 --> 00:07:43,379 - Hi. - Can I help you? 123 00:07:43,421 --> 00:07:46,048 I'm here for Gerald Ford. 124 00:07:46,090 --> 00:07:47,633 Uh, down that way. 125 00:08:03,107 --> 00:08:07,487 Betty. How are ya? What are you doing here? 126 00:08:07,528 --> 00:08:09,405 Why haven't you told me? 127 00:08:12,158 --> 00:08:13,701 Do you wanna go outside and talk? 128 00:08:13,743 --> 00:08:16,037 Let's go outside and talk. 129 00:08:16,078 --> 00:08:17,955 - Let's go outside. - No, no, no. It's... 130 00:08:20,249 --> 00:08:22,627 It's because I'm a divorced woman. 131 00:08:24,086 --> 00:08:25,129 Yeah. 132 00:08:26,756 --> 00:08:28,633 I should've told you. Betty, hey... 133 00:08:28,674 --> 00:08:31,302 - Don't you touch me. - I should've told you. 134 00:08:31,344 --> 00:08:33,638 I'm sorry I made you feel like you weren't enough, okay? 135 00:08:33,679 --> 00:08:36,891 You are. You're enough, and I'm sorry. I'm sorry. 136 00:08:36,933 --> 00:08:38,809 It won't happen again. I messed up. 137 00:08:43,606 --> 00:08:45,149 No secrets. 138 00:08:46,817 --> 00:08:48,861 I won't. This won't happen again. 139 00:10:09,544 --> 00:10:13,544 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 140 00:10:32,465 --> 00:10:35,092 Well, she was up early this morning 141 00:10:35,134 --> 00:10:36,761 doing all this cooking, and now... 142 00:10:36,802 --> 00:10:38,971 She said she would only be a few minutes. 143 00:10:39,013 --> 00:10:41,474 She in the room. We're sitting here ready to eat. 144 00:10:41,515 --> 00:10:42,808 Come on, now. 145 00:10:43,643 --> 00:10:45,603 Looks good, though. 146 00:10:45,645 --> 00:10:47,980 Marian! We're ready to eat. 147 00:10:48,022 --> 00:10:50,941 Go ahead. Start without me. 148 00:10:50,983 --> 00:10:54,028 Great, 'cause candied yams don't taste right when they're cold. 149 00:10:54,070 --> 00:10:56,364 Boy, don't try me on the eve of our Savior's birth. 150 00:10:56,405 --> 00:10:58,160 Put that spoon down. 151 00:10:58,949 --> 00:11:02,244 I'm on Craig's side about the candied yams. 152 00:11:02,286 --> 00:11:04,559 Let me see how long Mom's gonna be. 153 00:11:07,041 --> 00:11:11,879 My husband has MS. He needs his medication. 154 00:11:13,839 --> 00:11:17,176 Well, what's the point of insurance if you can't help him? 155 00:11:18,552 --> 00:11:22,848 We don't have $568! 156 00:11:25,142 --> 00:11:26,185 Well... 157 00:11:28,145 --> 00:11:29,188 Yeah. 158 00:11:31,399 --> 00:11:32,525 Thanks a lot. 159 00:11:38,030 --> 00:11:39,824 Merry fucking Christmas. 160 00:12:06,016 --> 00:12:08,310 Oh, God, I would kill for some sugar right now. 161 00:12:08,352 --> 00:12:10,146 - Mel. - Proper chocolate. 162 00:12:10,187 --> 00:12:12,648 - Hey, Val. - Hey, Mich. 163 00:12:12,690 --> 00:12:14,233 How'd it go? 164 00:12:14,275 --> 00:12:16,152 Rahm won't consider any new legislation 165 00:12:16,193 --> 00:12:18,320 remotely connected to health care. 166 00:12:18,362 --> 00:12:20,156 He's obsessed with the Midterms. 167 00:12:20,197 --> 00:12:22,825 Uh-huh. I've been looking at those polls too, and yikes. 168 00:12:22,867 --> 00:12:24,201 Yeah, I'm worried. 169 00:12:24,243 --> 00:12:26,704 - Me too. - Barack loves 170 00:12:26,746 --> 00:12:29,582 the Healthy, Hunger-Free Kids Act, so fuck Rahm. 171 00:12:29,623 --> 00:12:31,667 Just go do it. Get it started. 172 00:12:31,709 --> 00:12:35,045 I mean, who will not back a bill about children's health? 173 00:12:35,087 --> 00:12:36,505 Believe it or not, 174 00:12:36,547 --> 00:12:38,507 and I have this on the best authority, 175 00:12:38,549 --> 00:12:41,218 even Republicans have kids. 176 00:12:41,260 --> 00:12:42,928 - No. - Yes. 177 00:12:42,970 --> 00:12:44,597 I saw one once in the West Wing. 178 00:12:44,638 --> 00:12:46,390 Looked like a very tiny turtle. 179 00:12:46,432 --> 00:12:49,393 Stop. 180 00:12:49,435 --> 00:12:51,604 You're so bad. I'm gonna tell 'em you said that. 181 00:12:51,645 --> 00:12:53,230 Oh, you absolutely... No, you are not! 182 00:12:53,272 --> 00:12:55,483 Don't say nothing till we pass that act, though. 183 00:12:55,524 --> 00:12:57,151 Don't you tell him what I said. 184 00:12:57,193 --> 00:12:58,736 Shut the door. 185 00:12:58,778 --> 00:13:00,905 This is good news, ladies. So... 186 00:13:00,946 --> 00:13:03,407 The Healthy, Hunger-Free Kids Act. 187 00:13:03,449 --> 00:13:07,077 The goal is to fight childhood obesity and hunger together. 188 00:13:07,119 --> 00:13:09,705 This represents $4.5 billion 189 00:13:09,747 --> 00:13:11,248 of allocated funding 190 00:13:11,290 --> 00:13:12,875 which will then go to the schools. 191 00:13:27,014 --> 00:13:28,641 It's my happy place. 192 00:13:31,101 --> 00:13:33,729 This one? Get some hummus. Okay. Enjoy. 193 00:13:33,771 --> 00:13:35,940 Mrs. Obama, can we get a picture, please? 194 00:13:35,981 --> 00:13:37,733 Of course. 195 00:13:39,151 --> 00:13:41,153 - Thank you! - Thank you! 196 00:13:42,947 --> 00:13:45,407 I think we need some more extras. Do we have any more? 197 00:13:45,449 --> 00:13:48,035 Yeah, we'll just use these. That should be good enough, right? 198 00:13:49,537 --> 00:13:51,831 - Sylvie, which one do you want? - This one's fine. 199 00:13:51,872 --> 00:13:53,541 - Okay. Here you go. - Thank you. 200 00:13:53,582 --> 00:13:57,294 Sylvie. Did you want two of those? 201 00:13:59,588 --> 00:14:02,341 Oh, I'm sorry. I can put it back. 202 00:14:06,345 --> 00:14:08,973 The lunch ladies usually give me an extra lunch. 203 00:14:09,014 --> 00:14:10,474 This one's for my mom. 204 00:14:13,769 --> 00:14:17,857 Okay. You know what? Take this one too, okay? 205 00:14:24,321 --> 00:14:25,698 Take care of yourself. 206 00:14:25,739 --> 00:14:27,199 - I will. - Okay? 207 00:14:29,660 --> 00:14:31,954 - Mel! Okay. - Okay. 208 00:14:31,996 --> 00:14:35,207 - Senator Al Franken. - Oh, Senator Franken. 209 00:14:35,249 --> 00:14:37,042 - Yeah. - Uh-huh. 210 00:14:37,084 --> 00:14:39,211 - Senator Amy Klobuchar. - Amy will like this. 211 00:14:39,253 --> 00:14:40,880 She will love this. 212 00:14:42,172 --> 00:14:43,632 Yeah, you can take that one. 213 00:14:43,674 --> 00:14:46,051 And Senator Lindsey Graham. 214 00:14:46,093 --> 00:14:47,094 Hi. 215 00:14:48,345 --> 00:14:50,723 Give him extra eggplant. Or carrots. 216 00:14:50,764 --> 00:14:52,016 - These? - Love it. 217 00:14:52,057 --> 00:14:53,392 Let's hope there's no ethics law 218 00:14:53,434 --> 00:14:55,311 making veggies bribery. 219 00:14:56,145 --> 00:14:59,773 Hey, are you and Neil doing okay? 220 00:14:59,815 --> 00:15:01,066 Yeah, we're fine. 221 00:15:07,239 --> 00:15:10,034 - Actually, we're not fine. - Mmm. 222 00:15:10,075 --> 00:15:11,952 The other night, he told me that he feels like 223 00:15:11,994 --> 00:15:14,496 we're in an open marriage with my BlackBerry. 224 00:15:14,538 --> 00:15:16,916 Ooh. Susan... 225 00:15:18,167 --> 00:15:21,128 Listen, you know I appreciate the time you put in, 226 00:15:21,170 --> 00:15:23,631 but if you ever need to... 227 00:15:23,672 --> 00:15:25,299 Can I take the weekend? 228 00:15:25,341 --> 00:15:29,094 - Ladies, bad guy's here. Wow. - Oh, God. 229 00:15:30,554 --> 00:15:33,390 - What can I do for you, Rahm? - Very impressive. 230 00:15:33,432 --> 00:15:35,434 Um... Hi. 231 00:15:35,935 --> 00:15:39,355 We can't have you sending senators swag bags 232 00:15:39,396 --> 00:15:41,023 - from the White House garden. - Why not? 233 00:15:41,065 --> 00:15:43,192 Well, A, it makes us look fucking ridiculous. 234 00:15:43,233 --> 00:15:46,070 And B, because all of these brilliant conservatives 235 00:15:46,111 --> 00:15:47,863 somehow were able to convince the public 236 00:15:47,905 --> 00:15:50,366 that Obamacare equals government overreach 237 00:15:50,407 --> 00:15:52,701 and turning America into a nanny state. 238 00:15:52,743 --> 00:15:55,120 So now is not the time to say, 239 00:15:55,162 --> 00:15:57,665 "Hey, kids, why don't you swap out those cheeseburgers 240 00:15:57,706 --> 00:16:01,168 and have some kale and fucking cucumbers." 241 00:16:01,210 --> 00:16:02,544 Are you saying that Americans 242 00:16:02,586 --> 00:16:04,463 don't care about their kids' health? 243 00:16:05,381 --> 00:16:07,257 Type 2 diabetes, obesity, 244 00:16:07,299 --> 00:16:09,802 people living miles away from fresh food. 245 00:16:10,803 --> 00:16:12,972 Or do you not care about that? 246 00:16:13,514 --> 00:16:16,725 I don't want my kids eating that greasy shit either. 247 00:16:16,767 --> 00:16:18,936 But right now, we need to win the Midterms, 248 00:16:18,978 --> 00:16:21,355 and the Healthy, Hunger-Free Kids Act 249 00:16:21,397 --> 00:16:23,190 is not helping our poll numbers. 250 00:16:23,232 --> 00:16:26,860 If I were honest, I think that you have the wrong takeaway 251 00:16:26,902 --> 00:16:28,529 from these Midterm polls. 252 00:16:28,570 --> 00:16:30,698 Oh, really? Wow. 253 00:16:30,739 --> 00:16:32,533 Look, please, I'm begging you. Tell me. 254 00:16:32,574 --> 00:16:35,077 What is your expert political analysis on this... 255 00:16:35,119 --> 00:16:38,543 You didn't make health care personal. You didn't own it. 256 00:16:40,958 --> 00:16:43,460 I get that you're passionate about this, 257 00:16:43,502 --> 00:16:45,629 and I understand your connection to it. 258 00:16:45,671 --> 00:16:47,589 I know you don't think so, but I do. 259 00:16:47,631 --> 00:16:49,008 I'm telling you from experience. 260 00:16:49,049 --> 00:16:50,759 I learned the hard way, all right? 261 00:16:50,801 --> 00:16:52,803 Making things personal 262 00:16:52,845 --> 00:16:54,388 can get in the way of smart politics. 263 00:16:54,430 --> 00:16:56,557 Well, maybe sometimes you have to say, 264 00:16:56,598 --> 00:16:59,184 "Forget about smart politics, 265 00:16:59,226 --> 00:17:03,022 do what's right and trust the rest." 266 00:17:04,231 --> 00:17:06,066 That sounds amazing. 267 00:17:06,108 --> 00:17:07,568 But it's not realistic. 268 00:17:07,609 --> 00:17:09,820 You know what though? It's your realm. 269 00:17:09,862 --> 00:17:12,740 Do whatever you want. I'm just letting you know my opinion 270 00:17:12,781 --> 00:17:14,575 because I know you're dying to hear it. 271 00:17:14,616 --> 00:17:16,994 I think you're making a mistake. That's all. 272 00:17:17,036 --> 00:17:20,873 Sorry, please go back to your vegetation. 273 00:17:34,803 --> 00:17:36,430 Front page. 274 00:17:36,472 --> 00:17:39,349 Ooh! Oh, good. 275 00:17:39,767 --> 00:17:42,227 Definitely not a puff piece. 276 00:17:42,269 --> 00:17:44,938 Hmm. Thank you, Samuel. 277 00:17:46,190 --> 00:17:47,232 Thank you. 278 00:17:51,195 --> 00:17:52,488 Morning, Louis. 279 00:17:52,529 --> 00:17:53,989 - Morning. - Louis. 280 00:17:54,031 --> 00:17:55,371 Tommy. 281 00:17:56,116 --> 00:17:57,242 That's some article. 282 00:17:57,284 --> 00:18:00,287 Oh, I haven't read it. 283 00:18:00,329 --> 00:18:01,747 Everyone else has. 284 00:18:03,332 --> 00:18:04,750 - Oh? - Usually, 285 00:18:04,792 --> 00:18:06,585 one consults with the president 286 00:18:06,627 --> 00:18:08,462 before giving direct quotes to reporters 287 00:18:08,504 --> 00:18:10,255 announcing cuts to White House spending. 288 00:18:10,297 --> 00:18:12,341 Oh, nothing stopped him from saying it. 289 00:18:12,382 --> 00:18:14,635 Yeah. Actually, many things did. 290 00:18:14,676 --> 00:18:17,846 Uh, let's see. Tact, um, strategy, 291 00:18:17,888 --> 00:18:20,808 timing, a desire for a positive outcome... 292 00:18:20,849 --> 00:18:22,893 I believe that an administration 293 00:18:22,935 --> 00:18:25,813 demonstrating fiscal austerity during a depression 294 00:18:25,854 --> 00:18:28,148 can most certainly lead to a positive outcome. 295 00:18:28,190 --> 00:18:31,151 Right. Um, Eleanor, there is a way that things are done here. 296 00:18:31,193 --> 00:18:33,821 You know, a great political adviser 297 00:18:33,862 --> 00:18:37,199 once told me to stop laughing 298 00:18:37,241 --> 00:18:39,159 when I spoke of serious things. 299 00:18:39,201 --> 00:18:41,036 That adviser, 300 00:18:41,078 --> 00:18:44,998 the same adviser who became one of my most trusted friends, 301 00:18:45,040 --> 00:18:47,876 also told me that I should lower the pitch of my voice 302 00:18:47,918 --> 00:18:50,921 so that men would not dismiss me as a frivolous woman. 303 00:18:50,963 --> 00:18:54,007 Now everyone, including that friend, 304 00:18:54,049 --> 00:18:56,051 is telling me to be quiet. 305 00:18:56,093 --> 00:18:58,387 This is the highest office in the land. 306 00:18:58,428 --> 00:19:01,348 You have a wide audience to win over. 307 00:19:01,390 --> 00:19:05,018 Being contrary doesn't translate into widespread appeal. 308 00:19:05,060 --> 00:19:09,648 I see. People prefer pleasant. 309 00:19:09,690 --> 00:19:12,818 The president's advisers think his goddamn wife 310 00:19:12,860 --> 00:19:14,987 should stay in the background! 311 00:19:15,028 --> 00:19:18,323 Hick's article is positive, yes, but the others... 312 00:19:18,365 --> 00:19:19,408 Well... 313 00:19:21,034 --> 00:19:24,079 they seem to have asked their cartoonist to be as... 314 00:19:25,247 --> 00:19:26,498 cruel as possible. 315 00:19:30,919 --> 00:19:31,962 Louis. 316 00:19:33,338 --> 00:19:37,426 Not everyone likes you as much as we do. 317 00:19:46,351 --> 00:19:48,103 I know ten female reporters 318 00:19:48,145 --> 00:19:50,147 who've been let go now that the election's over. 319 00:19:50,189 --> 00:19:52,316 - No. - Yes. Yes. 320 00:19:54,026 --> 00:19:55,986 Is your job secure? 321 00:19:56,028 --> 00:19:57,070 Yeah. 322 00:19:59,031 --> 00:20:00,616 Thanks to our collaboration, 323 00:20:00,657 --> 00:20:02,993 the AP offered me White House Correspondent, 324 00:20:03,035 --> 00:20:05,370 exclusively covering you. 325 00:20:05,412 --> 00:20:06,580 No. 326 00:20:07,831 --> 00:20:11,877 What, a whole job just dedicated to one person? 327 00:20:11,919 --> 00:20:13,629 That seems a bit excessive. 328 00:20:13,670 --> 00:20:15,505 - Doesn't it? - No. That's nonsense. 329 00:20:15,547 --> 00:20:17,883 You already helped appoint the first female cabinet member. 330 00:20:17,925 --> 00:20:20,552 I know you gave the president a long list of women. 331 00:20:20,594 --> 00:20:23,222 I did, but Frances Perkins wasn't on it. 332 00:20:23,263 --> 00:20:27,643 Well, still, it's an historic appointment. 333 00:20:27,684 --> 00:20:29,519 You put the issue front and center. 334 00:20:29,561 --> 00:20:30,729 I suppose. 335 00:20:30,771 --> 00:20:32,898 I can't wait to see what's next. 336 00:20:32,940 --> 00:20:36,902 Well, I'm afraid you'll be sorely disappointed. 337 00:20:36,944 --> 00:20:40,197 I'm a bit unseasoned for politics. 338 00:20:40,239 --> 00:20:43,325 And clearly too ugly for First Lady. 339 00:20:44,910 --> 00:20:46,245 This guy... 340 00:20:46,787 --> 00:20:49,581 This guy is an ignorant, talentless hack 341 00:20:49,623 --> 00:20:51,041 who isn't fit to shine your shoes. 342 00:20:51,083 --> 00:20:54,461 If you can't see how beautiful you are... 343 00:20:54,503 --> 00:20:58,131 You have an audience, your radio show, your columns, 344 00:20:58,173 --> 00:21:02,427 and the most powerful man in the country. Use it. 345 00:21:10,769 --> 00:21:12,354 "One's philosophy 346 00:21:12,396 --> 00:21:16,066 is not best expressed in words. 347 00:21:16,108 --> 00:21:20,028 It is expressed in the choices one makes. 348 00:21:20,070 --> 00:21:21,738 And the choices we make 349 00:21:21,780 --> 00:21:25,450 are ultimately our responsibility. 350 00:21:25,492 --> 00:21:29,913 Do what you feel in your heart to be right, 351 00:21:29,955 --> 00:21:34,042 for you'll be criticized anyway. 352 00:21:34,084 --> 00:21:38,463 No matter how plain a woman may be, 353 00:21:38,505 --> 00:21:41,133 if truth and honesty 354 00:21:41,174 --> 00:21:43,969 are written across her face, 355 00:21:44,011 --> 00:21:47,139 "she will be beautiful." 356 00:21:53,270 --> 00:21:55,856 A female-only press conference? 357 00:21:55,897 --> 00:21:58,525 Yes. Led by Mrs. Roosevelt. 358 00:21:58,567 --> 00:22:00,610 Well, Franklin is so busy now, 359 00:22:00,652 --> 00:22:02,863 and it will allow me to share 360 00:22:02,904 --> 00:22:05,073 in the very important and good work 361 00:22:05,115 --> 00:22:07,034 this administration is doing. 362 00:22:07,075 --> 00:22:10,637 Yes, and it would promote the employment of women. 363 00:22:14,791 --> 00:22:18,628 As press secretary, all events in this house go through me. 364 00:22:18,670 --> 00:22:21,131 And this idea reveals 365 00:22:21,173 --> 00:22:24,760 is a misunderstanding, a clear, basic misunderstanding 366 00:22:24,801 --> 00:22:28,096 of your role in this house. 367 00:22:28,138 --> 00:22:29,931 The role of First Lady 368 00:22:29,973 --> 00:22:33,018 has never officially been defined or codified. 369 00:22:33,060 --> 00:22:37,314 But the expectations have, by time and practice. 370 00:22:37,356 --> 00:22:40,025 - I cannot allow this. - "Allow"? 371 00:22:41,985 --> 00:22:45,697 Mr. Early, this conversation is a courtesy. 372 00:22:48,075 --> 00:22:50,827 Steve, this is clearly a good idea, all right? 373 00:22:50,869 --> 00:22:54,122 It enables communication between the White House 374 00:22:54,164 --> 00:22:56,750 and American women... A voter base, by the way. 375 00:22:56,792 --> 00:22:59,252 A base that will grow and grow. 376 00:22:59,294 --> 00:23:01,630 A growing voter base that we will very much need 377 00:23:01,671 --> 00:23:04,174 by our side in the next election, clearly. 378 00:23:07,719 --> 00:23:10,180 I can't approve this agenda. It's too political. 379 00:23:10,222 --> 00:23:12,974 What is there other than politics? 380 00:23:13,016 --> 00:23:14,768 Women's issues. 381 00:23:14,810 --> 00:23:18,355 Cooking and cleaning and sewing... 382 00:23:18,397 --> 00:23:21,858 You would like me to hold a press conference 383 00:23:21,900 --> 00:23:24,027 to discuss dusting? 384 00:23:24,069 --> 00:23:25,529 Or baking. 385 00:23:25,570 --> 00:23:26,863 Vacuuming? 386 00:23:26,905 --> 00:23:28,073 Knitting. 387 00:23:32,119 --> 00:23:35,497 Yes, these are all great. These are all great. 388 00:23:35,539 --> 00:23:39,793 Goodbye, Mr. Early. Thank you. 389 00:23:43,797 --> 00:23:46,800 Remind me never to ask him again. 390 00:23:53,765 --> 00:23:58,754 Were you aware that Joe Namath has a gentle, sensitive side? 391 00:23:58,854 --> 00:24:01,857 - Look how gentle he looks. - So gentle. 392 00:24:01,898 --> 00:24:04,943 Very gentle. 393 00:24:06,361 --> 00:24:10,031 It's just nice to read about something other than Watergate. 394 00:24:10,073 --> 00:24:13,535 Oh, speaking of, your new press secretary starts tomorrow. 395 00:24:13,577 --> 00:24:15,078 We need to get a meeting in the books. 396 00:24:15,120 --> 00:24:17,414 Hello, Mrs. Howe. 397 00:24:17,456 --> 00:24:18,874 Oh, Madam First Lady. 398 00:24:18,915 --> 00:24:20,542 Oh, good afternoon. 399 00:24:20,584 --> 00:24:21,835 She's my moral support. 400 00:24:21,877 --> 00:24:23,712 I see. Ready for your mammogram? 401 00:24:23,753 --> 00:24:25,255 Ready as I'll ever be! 402 00:24:25,297 --> 00:24:27,382 I'll be in the waiting room with Joe. 403 00:24:27,424 --> 00:24:30,886 Wait, Betty... You've never had a mammogram, have you? 404 00:24:30,927 --> 00:24:32,262 No. 405 00:24:33,013 --> 00:24:35,098 Can you make room for the First Lady, Doctor? 406 00:24:35,140 --> 00:24:37,893 - Nancy. - Well, everyone's supposed 407 00:24:37,934 --> 00:24:39,895 to have a mammogram. Right, Dr. Goldberg? 408 00:24:39,936 --> 00:24:42,397 We suggest women over 50 be screened every year, yes. 409 00:24:42,439 --> 00:24:44,232 See? And they don't tell us this stuff. 410 00:24:44,274 --> 00:24:46,735 Another way that women are kept in the dark. 411 00:24:46,776 --> 00:24:48,570 We'd be happy to fit you in if you'd like. 412 00:24:48,612 --> 00:24:50,572 Then I don't have to suffer alone. 413 00:24:50,614 --> 00:24:52,908 It's not that bad. A little uncomfortable at most. 414 00:24:52,949 --> 00:24:56,244 Basically like laying down on a cold garage floor 415 00:24:56,286 --> 00:24:58,121 and pulling out your breast and having someone 416 00:24:58,163 --> 00:24:59,748 - run over it with a car. - Nice. 417 00:24:59,789 --> 00:25:01,708 I'm kidding. Kind of. 418 00:25:01,750 --> 00:25:04,044 It's just a little pressure. Be over before you know it. 419 00:25:04,085 --> 00:25:05,921 You're doing it. Mammogram for two, please. 420 00:25:05,962 --> 00:25:07,339 Nurse will bring in your robes. 421 00:25:07,923 --> 00:25:12,427 I'm really not sure if I wanna do this, Nancy. 422 00:25:12,469 --> 00:25:14,930 It's a little uncomfortable, but it'll be quick and easy. 423 00:25:14,971 --> 00:25:17,474 And you're my friend and I want you here as long as possible. 424 00:25:17,516 --> 00:25:18,558 - Okay? - Okay. 425 00:25:18,600 --> 00:25:19,768 - For me. - Okay. 426 00:25:22,145 --> 00:25:23,939 - Mrs. Ford. - Thank you. 427 00:25:23,980 --> 00:25:25,565 - Of course. - Wow. 428 00:25:25,607 --> 00:25:28,109 - Yeah. - That's efficient. 429 00:25:35,158 --> 00:25:38,537 Mrs. Ford. Thank you for giving us a bit more time. 430 00:25:38,578 --> 00:25:40,997 This is Dr. Fouty, Chief of Surgery. 431 00:25:41,039 --> 00:25:42,707 He'd like to examine you a bit further, 432 00:25:42,749 --> 00:25:45,335 - if that's all right with you. - Oh, of course. 433 00:25:45,377 --> 00:25:47,379 Just lie back on the table, Mrs. Ford. 434 00:25:51,091 --> 00:25:53,218 - Promise I will make this quick. - Mmm. 435 00:25:56,012 --> 00:25:57,347 Just right here. 436 00:25:58,765 --> 00:26:01,643 - Is there a problem? - Just extra precaution. 437 00:26:01,685 --> 00:26:03,311 We're double checking. 438 00:26:13,321 --> 00:26:14,406 Okay. 439 00:26:16,658 --> 00:26:18,743 - Any pain here? - Mm-mmm. 440 00:26:19,828 --> 00:26:20,870 Mm-hmm. 441 00:26:24,249 --> 00:26:25,834 Very good. Okay. 442 00:26:25,875 --> 00:26:27,961 You can get dressed. 443 00:26:28,003 --> 00:26:30,213 Mmm. Thank you. 444 00:26:30,255 --> 00:26:32,716 - That's it? - That's it. 445 00:26:34,092 --> 00:26:36,469 I will contact you if we need to see you again. 446 00:26:36,511 --> 00:26:37,596 Thank you. 447 00:26:38,555 --> 00:26:40,015 Thank you, Mrs. Ford. 448 00:27:04,831 --> 00:27:06,791 - Susan. - Mom. 449 00:27:06,833 --> 00:27:09,294 What is it? Oh. 450 00:27:10,587 --> 00:27:12,380 - Dr. Lushkin. - Dr. Lushkin. 451 00:27:12,422 --> 00:27:16,009 I... I'm terribly sorry. Um, uh, Susan came in 452 00:27:16,051 --> 00:27:18,845 - and... and we were discussing... - I needed something for my cold 453 00:27:18,887 --> 00:27:20,221 and so I went to see Dr. Lushkin, 454 00:27:20,263 --> 00:27:22,015 and he asked where you were, 455 00:27:22,057 --> 00:27:23,850 that he needed to talk to you about something 456 00:27:23,892 --> 00:27:25,310 and I made him tell me why. 457 00:27:27,771 --> 00:27:32,233 Uh, Betty. Your, um, mammogram and examination today 458 00:27:32,275 --> 00:27:34,277 revealed a tumor. 459 00:27:34,319 --> 00:27:35,487 Hmm. 460 00:27:39,115 --> 00:27:40,867 Tumors can be removed, right? 461 00:27:40,909 --> 00:27:43,370 Uh, Dr. Fouty would like to do a biopsy 462 00:27:43,411 --> 00:27:44,829 as quickly as possible. 463 00:27:46,122 --> 00:27:49,501 To see if the tumor is... cancerous. 464 00:27:50,001 --> 00:27:52,962 Correct. Depending on size and spread, 465 00:27:53,004 --> 00:27:55,757 we may recommend undergoing a mastectomy, ma'am. 466 00:27:56,883 --> 00:27:57,967 I see. 467 00:27:58,968 --> 00:28:00,845 What exactly is that? 468 00:28:00,887 --> 00:28:05,672 It's a partial, and sometimes full, removal of the breast. 469 00:28:07,560 --> 00:28:10,522 I'd like to schedule something for tomorrow. 470 00:28:10,563 --> 00:28:12,273 Oh, no. I can't. 471 00:28:12,315 --> 00:28:14,901 - Tomorrow I have a full day. - Mom, are you kidding? 472 00:28:14,943 --> 00:28:16,695 Is it safe for her to wait 24 hours? 473 00:28:16,736 --> 00:28:18,446 Well, no longer than that. 474 00:28:19,531 --> 00:28:21,658 That's what we'll do then. 475 00:28:21,700 --> 00:28:24,327 - Thank you, Dr. Lushkin. - Thank you, Doctor. 476 00:28:41,344 --> 00:28:45,223 "Yesterday, I accompanied a friend 477 00:28:46,391 --> 00:28:48,059 to the doctor. 478 00:28:49,144 --> 00:28:52,021 Um, she was getting a mammogram. 479 00:28:52,063 --> 00:28:55,233 For support, I got one too. 480 00:28:55,275 --> 00:28:59,779 Unfortunately, the results of mine 481 00:28:59,821 --> 00:29:04,451 "showed some... abnormalities." 482 00:29:04,492 --> 00:29:08,747 May I suggest something more along the lines of, 483 00:29:08,788 --> 00:29:10,999 "I went in for a routine procedure. 484 00:29:11,040 --> 00:29:14,169 - "Everything came back clean." - That doesn't make any sense. 485 00:29:14,210 --> 00:29:16,004 But if they do find cancer, 486 00:29:16,045 --> 00:29:19,007 saying something came back clean when it didn't is lying. 487 00:29:19,048 --> 00:29:21,313 I'm an expert at finessing. 488 00:29:21,801 --> 00:29:25,263 "My doctor believes 489 00:29:25,305 --> 00:29:29,100 there is a strong chance I have breast cancer. 490 00:29:30,518 --> 00:29:34,564 Tomorrow I undergo a biopsy. 491 00:29:34,606 --> 00:29:36,900 The results will determine 492 00:29:36,941 --> 00:29:41,738 whether they continue with a full mastectomy. 493 00:29:46,075 --> 00:29:49,496 I say this not to cause alarm, 494 00:29:49,537 --> 00:29:52,749 but because this administration 495 00:29:52,791 --> 00:29:57,086 always strives for transparency. 496 00:29:57,128 --> 00:30:00,924 And I encourage American women 497 00:30:00,965 --> 00:30:05,512 "to take their health into their own hands." 498 00:30:07,096 --> 00:30:08,139 Thank you. 499 00:30:10,600 --> 00:30:12,310 A-plus, Petunia. 500 00:30:15,271 --> 00:30:17,106 It's my nickname for her. 501 00:30:17,148 --> 00:30:19,776 I'm sorry. Remind me your role again. 502 00:30:19,818 --> 00:30:21,611 Bodyguard. Black belt. 503 00:30:21,653 --> 00:30:23,780 Don't worry, your death will be quick and painless. 504 00:30:23,822 --> 00:30:25,406 You won't even know it happened. 505 00:30:25,448 --> 00:30:28,576 She's my special assistant. 506 00:30:28,618 --> 00:30:31,329 - Is there a problem? - Of course not, ma'am. 507 00:30:32,872 --> 00:30:36,501 But this is a such a personal matter. 508 00:30:36,543 --> 00:30:39,462 I would caution against talking to the press like this. 509 00:30:39,504 --> 00:30:43,341 That's right, it is personal... to me. 510 00:30:43,383 --> 00:30:45,468 Which means I get to decide 511 00:30:45,510 --> 00:30:47,136 - how to deal with it. - But... 512 00:30:47,178 --> 00:30:49,347 Send the release out wide, Shirley. 513 00:30:50,723 --> 00:30:53,017 - Yes, ma'am. - Thank you. 514 00:30:57,272 --> 00:31:01,818 So I'd like to know where you got the notion... 515 00:31:01,860 --> 00:31:04,737 She's so mad you wouldn't let her finesse. 516 00:31:04,779 --> 00:31:07,198 And she thinks you might kill her. 517 00:31:07,240 --> 00:31:10,326 Well, I might if she doesn't loosen up a little bit. 518 00:31:10,368 --> 00:31:12,328 Geez Louise. 519 00:31:12,370 --> 00:31:14,706 - Thank you. - You're welcome. 520 00:31:14,747 --> 00:31:17,166 ♪ To rock the boat ♪ ♪ Don't rock the boat, baby ♪ 521 00:31:17,208 --> 00:31:19,794 ♪ Rock the boat ♪ ♪ Don't tip the boat over ♪ 522 00:31:19,836 --> 00:31:22,380 ♪ Rock the boat ♪ ♪ Don't rock the boat, baby ♪ 523 00:31:22,422 --> 00:31:24,007 ♪ Rock the boat ♪ ♪ Don't tip the boat over ♪ 524 00:31:24,048 --> 00:31:25,383 ♪ Rock the boat ♪ 525 00:31:48,239 --> 00:31:49,407 Hello, darling. 526 00:31:49,449 --> 00:31:52,243 Come in. Keep me company. 527 00:31:52,285 --> 00:31:54,913 What do you think? I'm having a hard time choosing. 528 00:31:55,580 --> 00:31:59,208 Are you really worried about your wardrobe right now? 529 00:31:59,250 --> 00:32:02,462 Well, nothing wrong with looking good in a crisis. 530 00:32:04,589 --> 00:32:05,757 Which one? 531 00:32:07,008 --> 00:32:08,551 The blue one, I guess. 532 00:32:08,593 --> 00:32:12,799 Good choice. Brings out my eyes. 533 00:32:13,348 --> 00:32:16,517 - Mom. - I know. I know. 534 00:32:16,559 --> 00:32:17,936 It's okay. 535 00:32:19,604 --> 00:32:20,772 I'm scared too. 536 00:32:21,898 --> 00:32:23,608 But we're going to get through this. 537 00:32:23,650 --> 00:32:26,069 - I'm not going anywhere. - Okay. 538 00:32:26,110 --> 00:32:28,696 We've dealt with a lot of crap before 539 00:32:28,738 --> 00:32:32,408 and we'll deal with this. 540 00:32:32,450 --> 00:32:36,579 But it's okay to be scared, honey. 541 00:32:36,621 --> 00:32:38,122 Yeah. 542 00:32:45,691 --> 00:32:48,403 Really? You think the blue? 543 00:32:50,134 --> 00:32:52,261 I guess. 544 00:32:56,140 --> 00:32:58,184 And finally tonight, 545 00:32:58,226 --> 00:33:01,187 to put the political powershift in Washington in perspective, 546 00:33:01,229 --> 00:33:03,022 our experts tell us House Democrats 547 00:33:03,064 --> 00:33:06,359 lost more than half the landmass they once held 548 00:33:06,401 --> 00:33:10,196 as district after district went from blue to red. 549 00:33:10,238 --> 00:33:14,367 A remarkable turnaround in two short years. 550 00:33:14,409 --> 00:33:17,328 Tonight was ten shades of terrible. 551 00:33:18,663 --> 00:33:22,291 Hate to say I called it, but... 552 00:33:22,333 --> 00:33:24,919 Those boys in the West Wing, 553 00:33:24,961 --> 00:33:27,797 they let the GOP spin health care 554 00:33:27,839 --> 00:33:30,591 into socialism and death panels, 555 00:33:30,633 --> 00:33:33,302 instead of connecting to everyday people, 556 00:33:33,344 --> 00:33:38,338 just like we advised them to do over and over and over again. 557 00:33:38,474 --> 00:33:41,269 So I'll say it. You called it. 558 00:33:41,310 --> 00:33:43,980 He's gonna be crushed. 559 00:33:44,022 --> 00:33:46,607 Just when you think you've covered some ground. 560 00:33:46,649 --> 00:33:48,609 Well, hey! Hey, now. What happened 561 00:33:48,651 --> 00:33:52,780 to the "success is inside you, just dig deep" Michelle? 562 00:33:52,822 --> 00:33:54,449 Because this sucks. 563 00:33:54,490 --> 00:33:57,493 - Well... - But we'll figure out a way. 564 00:33:58,786 --> 00:34:01,289 The things we pulled off at U of C. 565 00:34:01,330 --> 00:34:03,666 Hmm. We did some things. 566 00:34:03,708 --> 00:34:07,128 We kicked some ass, is what we did. Michelle. 567 00:34:09,630 --> 00:34:12,800 You go up there and console your wounded husband. 568 00:34:12,842 --> 00:34:15,970 I'll poke around and see what senators I can find 569 00:34:16,012 --> 00:34:17,805 to sponsor this bill of ours, hmm? 570 00:34:17,847 --> 00:34:19,766 You don't have to do that, Susan. 571 00:34:19,807 --> 00:34:21,434 Don't sweat it. 572 00:34:21,476 --> 00:34:23,603 And if Mel and I have to go down there 573 00:34:23,644 --> 00:34:26,939 and kick down some doors ourselves, by God, we'll do it. 574 00:34:26,981 --> 00:34:28,816 - Right, Mel? - What? Of course. 575 00:34:28,858 --> 00:34:30,568 - Let's do it. What are we doing? - Mel. 576 00:34:30,610 --> 00:34:32,737 - Mel, you need to go to bed. - I know. 577 00:34:32,779 --> 00:34:35,156 Go to bed. Go to bed, Mel. 578 00:34:35,198 --> 00:34:37,241 - I love you all. - We know. 579 00:34:37,283 --> 00:34:38,826 - Yeah. - Good night. 580 00:34:38,868 --> 00:34:40,286 - Good night. - Good night. 581 00:34:43,915 --> 00:34:45,249 Mel. 582 00:34:45,291 --> 00:34:47,043 The GOP sent word 583 00:34:47,085 --> 00:34:49,420 they would not vote with the Democrats. 584 00:34:59,138 --> 00:35:01,682 At least the Bulls are doing well. 585 00:35:03,351 --> 00:35:05,686 Derrick Rose is having the season of his career. 586 00:35:05,728 --> 00:35:08,314 - Mm-hmm. - And I'm getting dunked on 587 00:35:08,356 --> 00:35:10,024 by conservative extremists. 588 00:35:10,066 --> 00:35:12,443 Oh, I'm sorry. 589 00:35:16,072 --> 00:35:18,699 Well, I should have let you and your team 590 00:35:18,741 --> 00:35:20,076 help us sell health care. 591 00:35:22,453 --> 00:35:24,539 Yep. 592 00:35:24,580 --> 00:35:27,625 Well, you know, it's not all your fault. 593 00:35:31,879 --> 00:35:35,883 Tonight has been rough enough. Should I order some food? 594 00:35:35,925 --> 00:35:38,803 Hmm. I'm fine. 595 00:35:42,348 --> 00:35:44,976 Have you got a time machine? 596 00:35:45,017 --> 00:35:48,437 'Cause I wanna go back to being a teenager 597 00:35:48,479 --> 00:35:50,064 lying on a Honolulu beach. 598 00:35:50,106 --> 00:35:52,400 No job. Right? 599 00:35:52,441 --> 00:35:55,403 Doobie in hand. Two hours. 600 00:35:55,444 --> 00:35:58,156 That would... That would fix me. 601 00:35:58,197 --> 00:35:59,740 I got you. 602 00:36:00,867 --> 00:36:03,744 - Oh, for real? - Yeah. No. 603 00:36:03,786 --> 00:36:05,246 Oh! 604 00:36:05,288 --> 00:36:07,165 - Oh, shit. - All right. Come on in. 605 00:36:07,206 --> 00:36:09,417 I forgot my phone in the office. 606 00:36:09,458 --> 00:36:11,961 - I'll be right back. - Baby! You... 607 00:36:13,754 --> 00:36:16,090 All right. I... I'll just... 608 00:36:16,132 --> 00:36:18,301 I'll just lay here by myself. 609 00:36:19,927 --> 00:36:21,512 Seems kinda fitting. 610 00:36:22,680 --> 00:36:25,558 ♪ We'll just have to face ♪ 611 00:36:25,600 --> 00:36:27,768 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 612 00:36:27,810 --> 00:36:31,063 ♪ If you just put your hand in mine ♪ 613 00:36:31,105 --> 00:36:33,107 What you thinking, Bo? 614 00:36:33,149 --> 00:36:35,109 ♪ We're gonna leave all our troubles behind ♪ 615 00:36:35,151 --> 00:36:36,757 Hmm! 616 00:36:39,780 --> 00:36:40,990 Yeah. 617 00:36:43,367 --> 00:36:45,369 I'm sorry, Neil, but... 618 00:36:50,041 --> 00:36:52,710 No. Yeah... 619 00:36:53,836 --> 00:36:57,048 Give me... Give me some time. 620 00:36:57,089 --> 00:36:58,799 I need a little time. 621 00:36:59,800 --> 00:37:01,135 Can't you do that? 622 00:37:02,428 --> 00:37:07,225 ♪ So if you just put your hand in mine ♪ 623 00:37:07,266 --> 00:37:11,312 ♪ We're gonna leave all our troubles behind ♪ 624 00:37:11,361 --> 00:37:13,947 ♪ Keep on walking and don't look back ♪ 625 00:37:13,981 --> 00:37:16,442 ♪ Forget about the past now ♪ 626 00:37:16,484 --> 00:37:19,612 ♪ Don't look back, baby ♪ 627 00:37:19,654 --> 00:37:23,157 ♪ Keep on walking and don't look back ♪ 628 00:37:23,199 --> 00:37:26,077 ♪ Don't look back ♪ 629 00:37:27,320 --> 00:37:29,280 ♪ The places behind you ♪ 630 00:37:29,330 --> 00:37:31,874 ♪ Let them remind you ♪ 631 00:38:27,722 --> 00:38:29,140 Welcome back, Betty. 632 00:38:36,439 --> 00:38:38,774 If you all can't look happy, then go away. 633 00:38:38,816 --> 00:38:40,943 I can't bear to look at you. 634 00:38:42,945 --> 00:38:45,114 Did Wolverines beat Navy? 635 00:38:45,156 --> 00:38:47,199 52-0. 636 00:38:47,241 --> 00:38:50,369 - Shit, they destroyed 'em. - Yep. 637 00:38:50,411 --> 00:38:52,204 Betty, I cleared my schedule 638 00:38:52,246 --> 00:38:54,123 as much as possible for the next few weeks 639 00:38:54,165 --> 00:38:55,797 so I can take care of you for once. 640 00:38:55,822 --> 00:38:57,407 Oh, my. 641 00:38:58,294 --> 00:38:59,837 You must have been worried. 642 00:38:59,879 --> 00:39:01,505 I just wanna be with my wife. 643 00:39:04,258 --> 00:39:06,260 There's hundreds of ladies out there for you, Mom. 644 00:39:06,302 --> 00:39:08,554 They've been waiting all day for you. 645 00:39:08,596 --> 00:39:09,972 Really? 646 00:39:13,976 --> 00:39:16,520 - Can you raise this? - Mm-hmm. 647 00:39:20,733 --> 00:39:24,320 - No. Betty... - No, I wanna see. Just help me. 648 00:39:45,466 --> 00:39:48,094 - I'm fine to walk, Jerry. - Nonsense. 649 00:39:48,135 --> 00:39:49,929 Let Dad be your attendant, Mom. 650 00:39:49,970 --> 00:39:52,348 - When you put it that way. - Mrs. Ford! 651 00:39:52,390 --> 00:39:54,100 Mrs. Ford, how are you feeling? 652 00:39:54,141 --> 00:39:56,685 I'm feeling well, thank you. 653 00:39:56,727 --> 00:39:58,646 A little sore, but good. 654 00:39:58,687 --> 00:40:00,523 Are you aware that appointments for mammograms 655 00:40:00,564 --> 00:40:02,525 have gone up six-fold nationwide? 656 00:40:02,566 --> 00:40:06,070 Is that so? Well, that is wonderful news. 657 00:40:06,112 --> 00:40:08,155 Does it feel like you've changed the world? 658 00:40:08,197 --> 00:40:10,324 I don't know that I would say that. 659 00:40:10,366 --> 00:40:13,661 I was just being honest about what I was going through, 660 00:40:13,702 --> 00:40:17,373 and that's all our family ever wants to be, 661 00:40:17,415 --> 00:40:19,750 is open and transparent. 662 00:40:19,792 --> 00:40:21,585 Incoming! 663 00:40:22,795 --> 00:40:24,755 What's in the box, Mrs. Ford? 664 00:40:24,797 --> 00:40:27,716 Thousands of well-wishes from her loyal fans 665 00:40:27,758 --> 00:40:30,886 and a football signed by the entire roster of the Redskins. 666 00:40:30,928 --> 00:40:33,264 - Whoa. Look at that. - Wow. 667 00:40:33,305 --> 00:40:35,391 Mrs. Ford, how long do you plan to convalesce? 668 00:40:35,433 --> 00:40:37,601 When do you anticipate regaining your strength? 669 00:40:41,272 --> 00:40:42,565 - Whoa, whoa. Mom? - Mom? 670 00:40:44,024 --> 00:40:46,277 - Go long. - Yes, dear. 671 00:41:02,793 --> 00:41:04,628 Strong as ever. 672 00:41:11,051 --> 00:41:15,972 On this vote, the yeas are 258, the nays are 156. 673 00:41:16,098 --> 00:41:18,100 The bill is passed... 674 00:41:18,142 --> 00:41:21,604 Mel? Turn it off before those Republicans 675 00:41:21,645 --> 00:41:24,732 start patting themselves on the back for jumping on board. 676 00:41:24,773 --> 00:41:29,403 Like we didn't deliver 535 vegetable baskets, 677 00:41:29,445 --> 00:41:31,822 just begging them to have a conscience for once. 678 00:41:31,864 --> 00:41:34,158 Fucking grandstanding bastards. 679 00:41:34,200 --> 00:41:37,369 Everyone takes credit when something passes, but... 680 00:41:38,662 --> 00:41:42,124 you ladies know it couldn't have happened without you. 681 00:41:42,166 --> 00:41:44,793 - Aw. - I'm sad this is my last rodeo. 682 00:41:44,835 --> 00:41:46,962 - Oh. - What? 683 00:41:47,004 --> 00:41:50,049 Suz is going back to Chicago after the new year. 684 00:41:53,844 --> 00:41:58,724 - Did Neil make you quit? - No, Mel. I made me quit. 685 00:41:58,766 --> 00:42:01,685 As long as I'm in this job, I just can't turn it off. 686 00:42:02,603 --> 00:42:04,230 It's how my brain works. 687 00:42:04,271 --> 00:42:06,232 I don't blame him for being unhappy. 688 00:42:06,273 --> 00:42:08,025 - I'd be the same way. - Mmm. 689 00:42:09,610 --> 00:42:11,362 Wha... Damn it. 690 00:42:14,615 --> 00:42:16,408 - You're gonna hug me. - Oh, come on. 691 00:42:16,450 --> 00:42:19,954 No, no, no! You have to hug. Oh... 692 00:42:19,995 --> 00:42:21,497 - Oh! - No... 693 00:42:21,539 --> 00:42:23,040 You're gonna be fine, Mel. 694 00:42:24,333 --> 00:42:26,210 Well, you know 695 00:42:26,252 --> 00:42:28,671 I'll throw my support behind you, no matter what. 696 00:42:28,712 --> 00:42:30,881 You'll be a great mayor for Chicago. 697 00:42:30,923 --> 00:42:32,716 I appreciate it. 698 00:42:33,717 --> 00:42:35,678 Mr. President, the First Lady's here. 699 00:42:35,719 --> 00:42:37,638 I can tell her you'll be with her in a few minutes? 700 00:42:37,680 --> 00:42:40,641 - I gotta get going. - Uh, yeah. We're about done. 701 00:42:40,683 --> 00:42:41,934 Invite her on in. 702 00:42:43,185 --> 00:42:45,229 - What's up? - Love of my life. 703 00:42:46,981 --> 00:42:49,400 - Madam First Lady. - Rahm. 704 00:42:49,817 --> 00:42:54,363 Now, if I knew you all were this good at charming Republicans, 705 00:42:54,405 --> 00:42:56,532 I would've used your help these past two years. 706 00:42:56,574 --> 00:42:59,118 - I mean, what the fuck? - Thank you. 707 00:42:59,159 --> 00:43:02,288 No, really, I am quite impressed with what you've achieved. 708 00:43:02,329 --> 00:43:05,457 - Thank you. - Oh, look at that. 709 00:43:05,499 --> 00:43:07,960 He's got his booze out, something romantic coming. 710 00:43:08,002 --> 00:43:10,546 Awesome. Uh, that's my cue to get the hell out of Dodge. 711 00:43:10,588 --> 00:43:12,715 See you later, Rahm. Thanks for coming by. 712 00:43:12,756 --> 00:43:14,550 Mr. President. 713 00:43:16,176 --> 00:43:18,470 He just wanted some advice 714 00:43:18,512 --> 00:43:21,557 on his mayoral campaign in Chicago. 715 00:43:21,599 --> 00:43:25,603 You know, I still feel like a boy who's been broken up with. 716 00:43:28,731 --> 00:43:29,773 Mmm. 717 00:43:32,234 --> 00:43:33,944 You heard about Susan, right? 718 00:43:35,154 --> 00:43:36,280 Yeah. 719 00:43:37,323 --> 00:43:39,617 - Fuck. - Yeah. 720 00:43:39,658 --> 00:43:42,411 But you're not gonna break up with me though. 721 00:43:42,453 --> 00:43:44,163 Well... 722 00:43:48,584 --> 00:43:49,627 Nah. 723 00:43:50,461 --> 00:43:52,671 Are you gonna dump me? 724 00:43:54,506 --> 00:43:55,549 No. 725 00:43:57,509 --> 00:44:00,429 Can we quit and go back to Chicago? 726 00:44:00,471 --> 00:44:03,182 - Apparently not. - Oh, damn! 727 00:44:03,223 --> 00:44:04,767 I mean, we're stuck. 728 00:44:04,808 --> 00:44:06,518 No escape route? 729 00:44:06,560 --> 00:44:08,145 - No. - Oh, shoot. 730 00:44:18,906 --> 00:44:20,991 Hello, nice to see you. Welcome. 731 00:44:22,660 --> 00:44:26,538 Excuse me. Read the sign. Female reporters only. 732 00:44:26,580 --> 00:44:28,791 Our paper doesn't have a female reporter. 733 00:44:28,832 --> 00:44:30,668 Then I guess it's time to hire one. 734 00:44:31,919 --> 00:44:33,837 - I see. - Thank you. 735 00:44:45,974 --> 00:44:47,643 Ooh. Hello. 736 00:44:47,685 --> 00:44:49,853 Hello! 737 00:44:49,895 --> 00:44:54,024 Oh, thank you so much for joining me here today. 738 00:44:54,066 --> 00:44:55,693 Isn't it wonderful to see 739 00:44:55,734 --> 00:45:00,072 so many intelligent and professional women 740 00:45:00,114 --> 00:45:02,700 all in one place? 741 00:45:02,741 --> 00:45:07,579 As you know, today is our very first 742 00:45:07,621 --> 00:45:10,708 all-female press conference. 743 00:45:15,295 --> 00:45:19,925 And the first of what I hope is many, many more to come. 744 00:45:19,967 --> 00:45:22,428 I have been given a directive 745 00:45:22,469 --> 00:45:27,266 that the topics we discuss while we're all here together 746 00:45:27,307 --> 00:45:32,228 must stay on the subject of women's things. 747 00:45:32,337 --> 00:45:37,314 So, cleaning, baking all come to mind. 748 00:45:37,484 --> 00:45:41,739 But today, with these trying times before us, 749 00:45:41,780 --> 00:45:46,201 many more women are finding work outside of the home. 750 00:45:46,243 --> 00:45:49,997 And it becomes that much more difficult 751 00:45:50,038 --> 00:45:53,542 to find time to prepare meals 752 00:45:53,584 --> 00:45:55,753 for our families. 753 00:45:55,794 --> 00:45:59,465 And so, I am passing around 754 00:45:59,506 --> 00:46:02,259 a quick and easy recipe 755 00:46:02,301 --> 00:46:05,012 that will only take 30 minutes, 756 00:46:05,053 --> 00:46:07,514 that costs just a few cents, 757 00:46:07,556 --> 00:46:10,267 and that feeds a family of four. 758 00:46:10,309 --> 00:46:13,103 That way, your readers 759 00:46:13,145 --> 00:46:15,981 will be able to have plenty of time 760 00:46:16,023 --> 00:46:20,652 to educate themselves about what's happening in our country. 761 00:46:20,694 --> 00:46:23,781 Yes! 762 00:46:24,406 --> 00:46:28,994 Now, women's suffrage has been secured for some time now, 763 00:46:29,036 --> 00:46:31,205 but many women, I'm afraid, 764 00:46:31,246 --> 00:46:34,333 still act as if it's purely ceremonial. 765 00:46:34,374 --> 00:46:35,918 Now, don't get me wrong, 766 00:46:35,959 --> 00:46:38,837 it is prudent to vote 767 00:46:38,879 --> 00:46:41,507 alongside your husbands. 768 00:46:41,548 --> 00:46:46,178 But voting only on your husband's beliefs 769 00:46:46,220 --> 00:46:49,973 puts your own beliefs out of the picture. 770 00:46:51,183 --> 00:46:55,729 We have the right to vote, but we must use it. 771 00:46:56,230 --> 00:47:01,151 The educated woman is the woman of the future. 772 00:47:01,193 --> 00:47:02,319 Yes! 773 00:47:07,115 --> 00:47:11,578 Well, if you'd like to ask some questions, I'm open. 774 00:47:11,620 --> 00:47:14,081 Ms. Hickok. 775 00:47:14,122 --> 00:47:17,042 Thank you, Madam First Lady. 776 00:47:17,084 --> 00:47:18,836 What's your recipe 777 00:47:18,877 --> 00:47:21,630 for basic labor regulations in industries 778 00:47:21,672 --> 00:47:24,967 populated largely by women? The garment industry? 779 00:47:25,008 --> 00:47:28,053 Ooh, that is a very good question. 780 00:47:28,095 --> 00:47:31,223 Well, I would say, 781 00:47:31,265 --> 00:47:34,726 my very first ingredient... 782 00:47:37,271 --> 00:47:40,232 ...is a senator in North Carolina. 783 00:47:40,274 --> 00:47:43,110 Uh-uh, uh-uh! 784 00:47:50,617 --> 00:47:53,328 Oh, she's hungry! I'm hungry too. 785 00:47:57,082 --> 00:47:58,750 Let's go to the Russians. 786 00:47:58,792 --> 00:48:00,544 Olga with the eyebrow is singing tonight. 787 00:48:00,586 --> 00:48:03,881 - Is she? J'adore Olga. - Petra's it is. 788 00:48:14,975 --> 00:48:17,394 Oh, the fun is just beginning, ladies. 789 00:48:17,436 --> 00:48:18,741 Viens-tu? 790 00:48:20,022 --> 00:48:22,357 Ooh. Yes. 791 00:48:23,442 --> 00:48:25,611 I was just taking a moment to imagine 792 00:48:25,652 --> 00:48:30,073 what it might be like to live like this all of the time. 793 00:48:31,325 --> 00:48:32,534 Happy. 794 00:48:34,995 --> 00:48:36,413 Yes. 795 00:48:38,582 --> 00:48:41,043 I've been meaning to ask you. I have to... 796 00:48:42,044 --> 00:48:43,962 I have to speak next week at Barnard, 797 00:48:44,004 --> 00:48:45,714 and I've never actually... 798 00:48:47,424 --> 00:48:48,550 How do you do it? 799 00:48:49,551 --> 00:48:52,346 Oh, is Hick afraid of public speaking? 800 00:48:52,387 --> 00:48:53,972 She's terrified. 801 00:48:54,014 --> 00:48:58,101 Well, the truth is, I'm terrified too. 802 00:48:58,143 --> 00:48:59,937 - No, I don't believe it. - No, it's true. 803 00:48:59,978 --> 00:49:01,730 - I don't. - It is true. 804 00:49:03,148 --> 00:49:04,691 But it gets better. 805 00:49:08,362 --> 00:49:11,990 Sometimes, what one needs to say 806 00:49:12,032 --> 00:49:15,243 is too important to let fear get in the way. 807 00:49:25,045 --> 00:49:27,798 But the best piece of advice I ever got 808 00:49:27,839 --> 00:49:31,718 was from Louis Howe, who said... 809 00:49:34,388 --> 00:49:36,598 "If you've got something to say, 810 00:49:37,474 --> 00:49:39,685 say it and sit down." 811 00:50:09,339 --> 00:50:11,925 "Dear Mrs. Ford, I am writing to tell you 812 00:50:11,967 --> 00:50:14,094 that because of your bravery I was able to have the courage 813 00:50:14,136 --> 00:50:15,846 to have a mammogram. 814 00:50:15,887 --> 00:50:18,598 Luckily, I had a good test and negative results, 815 00:50:18,640 --> 00:50:21,685 but it has inspired me to start a program to get people involved 816 00:50:21,727 --> 00:50:24,271 and get this important issue up-front and center. 817 00:50:24,312 --> 00:50:25,856 "Thanks again. Peggy." 818 00:50:25,897 --> 00:50:27,941 "Dear Mrs. Ford, thank you so much" 819 00:50:27,983 --> 00:50:30,110 for making people aware of breast cancer 820 00:50:30,152 --> 00:50:31,611 and how to detect it. 821 00:50:31,653 --> 00:50:33,321 My mother and I are both scheduled 822 00:50:33,363 --> 00:50:35,115 "to have mammograms next week." 823 00:50:35,157 --> 00:50:37,617 "Dear Mrs. Ford, I wanted to write you a note 824 00:50:37,659 --> 00:50:39,786 and thank you for your bravery and honesty 825 00:50:39,828 --> 00:50:41,204 during what I imagine to be 826 00:50:41,246 --> 00:50:42,831 a very difficult and frightening time 827 00:50:42,873 --> 00:50:44,332 "for you and your family." 828 00:50:44,374 --> 00:50:45,876 "I am hoping you are feeling better 829 00:50:45,917 --> 00:50:47,711 and that your family members and loved ones 830 00:50:47,753 --> 00:50:49,337 are safe and sound. 831 00:50:49,379 --> 00:50:51,840 Thank you for your bravery and your ability 832 00:50:51,882 --> 00:50:53,383 to face something so difficult 833 00:50:53,425 --> 00:50:55,969 "with such style and grace." 834 00:51:50,273 --> 00:51:51,316 Betty? 835 00:51:57,364 --> 00:51:58,573 Hey. 836 00:52:29,271 --> 00:52:30,647 You're beautiful. 837 00:52:35,777 --> 00:52:36,820 You hear me? 838 00:53:05,474 --> 00:53:09,474 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 61480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.