Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,460 --> 00:00:10,460
Portland Tower's
been declared a critical incident.
2
00:00:10,460 --> 00:00:11,660
Two confirmed fatalities.
3
00:00:11,660 --> 00:00:14,460
One teenage girl,
one police officer.
4
00:00:14,460 --> 00:00:15,460
I'm Sarah Collins,
5
00:00:15,460 --> 00:00:18,300
from the Directorate
of Special Investigations.
6
00:00:19,460 --> 00:00:21,820
Your daughter Farah...
7
00:00:21,820 --> 00:00:22,958
I'm afraid she died.
8
00:00:22,959 --> 00:00:25,460
It's a death in contact with police,
Lizzie.
9
00:00:25,460 --> 00:00:26,820
The girl's dead. Hadley's dead.
10
00:00:26,820 --> 00:00:29,460
DSI run the investigation, no choice.
11
00:00:29,460 --> 00:00:31,500
We need statements,
especially that female PC.
12
00:00:31,500 --> 00:00:33,460
She was up there. She saw.
13
00:00:34,820 --> 00:00:37,460
- What were you thinking?!
- Please don't hurt my dad.
14
00:00:37,460 --> 00:00:38,980
She's gone.
15
00:00:38,980 --> 00:00:41,460
Do you know why she's ran
or where she might've gone?
16
00:00:41,460 --> 00:00:44,140
She's a significant witness
in a sex trafficking case.
17
00:00:44,140 --> 00:00:46,460
- Who's the suspect?
- Laszlo Kovacs.
18
00:00:46,460 --> 00:00:49,460
Phone number in the girl's pocket.
It was Lizzie Adama's mobile.
19
00:00:49,460 --> 00:00:53,300
You wanna put Detective Inspector
Shaw under directed surveillance?
20
00:00:53,300 --> 00:00:56,460
We have evidence he's interfering
in our investigation.
21
00:00:56,460 --> 00:00:58,980
I've got a lot of confidence in you,
Lizzie, you know that?
22
00:01:01,460 --> 00:01:04,460
I think we're done protecting
Lizzie Adama, don't you?
23
00:01:15,460 --> 00:01:17,460
We've had this discussion, Sarah.
24
00:01:17,460 --> 00:01:20,460
I don't wanna put PC Adama at risk
by putting her all over the news.
25
00:01:20,460 --> 00:01:22,460
I gave her a chance to come in, Sir,
and she refused.
26
00:01:22,460 --> 00:01:24,460
She's a police officer,
she's absent without leave.
27
00:01:24,460 --> 00:01:26,660
I was face-to-face with her.
28
00:01:26,660 --> 00:01:29,460
I don't think she ran off
because of Laszlo Kovacs.
29
00:01:29,460 --> 00:01:31,460
I think she's hiding something.
30
00:01:32,460 --> 00:01:34,460
Is Steve with you?
Does he have a view?
31
00:01:35,460 --> 00:01:38,460
I agree with Sarah, Sir.
The sooner we find her, the better.
32
00:01:38,460 --> 00:01:41,460
What if you went on TV
and appealed to her personally?
33
00:01:41,460 --> 00:01:44,460
The sight of a senior officer,
in uniform, reassuring her...
34
00:01:44,460 --> 00:01:46,460
You think the uniform's important?
35
00:01:46,460 --> 00:01:49,460
To Lizzie, just six months in,
I'd say it means a lot.
36
00:01:49,460 --> 00:01:52,460
Yeah, good idea, Steve.
I'll run it upstairs.
37
00:01:52,460 --> 00:01:56,460
Talk to the press office.
In the meantime, wrap this up, yeah?
38
00:01:56,460 --> 00:01:57,460
You're close aren't you?
39
00:01:57,460 --> 00:01:59,460
Mehenni's still refusing
to talk to us.
40
00:01:59,460 --> 00:02:02,460
- Carrie Stoddard's the same, so...
- There are no new facts.
41
00:02:02,460 --> 00:02:04,460
A crazy girl got herself
and an officer killed
42
00:02:04,460 --> 00:02:05,460
and could've done a lot worse.
43
00:02:05,460 --> 00:02:07,460
I know Farah's
a convenient scapegoat.
44
00:02:07,460 --> 00:02:08,460
I didn't say scapegoat.
45
00:02:08,460 --> 00:02:10,460
But we still don't know
why Farah did it,
46
00:02:10,460 --> 00:02:13,460
and I believe that PC Adama
and DI Shaw do know.
47
00:02:16,300 --> 00:02:18,460
You leave Shaw alone, Sarah...
48
00:02:18,460 --> 00:02:21,460
and I'll help you bring PC Adama in.
49
00:02:21,460 --> 00:02:22,460
Got it?
50
00:02:47,460 --> 00:02:49,820
Can we just get over
to the other side of the pavement?
51
00:02:51,820 --> 00:02:54,500
As the Portland Tower
investigation continues,
52
00:02:54,500 --> 00:02:58,460
disturbing CCTV images
have come to light
53
00:02:58,460 --> 00:03:02,460
showing schoolgirl Farah Mehenni
and the unnamed five-year-old boy
54
00:03:02,460 --> 00:03:04,460
walking towards the Tower
55
00:03:04,460 --> 00:03:07,460
on the afternoon of her
and PC Matthews' deaths.
56
00:03:07,460 --> 00:03:11,460
Though the reason why Farah
took the boy remains unknown.
57
00:03:16,460 --> 00:03:18,460
- Kieran?
- Sir.
58
00:03:18,460 --> 00:03:20,460
DSI caught up
with Lizzie Adama last night.
59
00:03:20,460 --> 00:03:23,460
She refused to come in, she ran.
60
00:03:24,460 --> 00:03:26,460
I'm doing a press conference
in a few minutes.
61
00:03:26,460 --> 00:03:29,460
I'll be releasing her photo,
asking the public for information.
62
00:03:29,460 --> 00:03:31,460
Sir, I told you, you identify Lizzie,
63
00:03:31,460 --> 00:03:32,460
you put her in serious danger.
64
00:03:32,460 --> 00:03:34,494
She had a chance to hand herself in,
she didn't take it.
65
00:03:34,495 --> 00:03:35,460
She's scared!
66
00:03:35,460 --> 00:03:36,460
Then she should come in.
67
00:03:38,460 --> 00:03:40,460
Or is there something else going on?
68
00:03:40,460 --> 00:03:42,460
No, Sir.
69
00:03:42,460 --> 00:03:44,460
There's nothing else going on.
70
00:03:44,460 --> 00:03:46,460
Except that I've already lost
one good officer
71
00:03:46,460 --> 00:03:48,660
and I don't wanna lose another.
That's it.
72
00:03:50,460 --> 00:03:53,460
- Then let's hope she comes in.
- Sir.
73
00:04:22,140 --> 00:04:24,140
Sergeant Collins?
74
00:04:24,140 --> 00:04:25,460
Julie Woodson.
75
00:04:29,820 --> 00:04:33,460
Your officers turned this place
upside down, wouldn't even say why.
76
00:04:33,460 --> 00:04:35,460
Farah's phone is missing.
77
00:04:38,460 --> 00:04:41,460
When you called, you said
you wanted to talk about Farah.
78
00:04:41,460 --> 00:04:43,460
Have you even bothered
to speak to her father?
79
00:04:43,460 --> 00:04:46,460
He refuses to speak to the police.
80
00:04:46,460 --> 00:04:47,460
I don't know if you're responsible,
81
00:04:47,460 --> 00:04:49,500
but the way the media
is talking about Farah,
82
00:04:49,500 --> 00:04:51,980
disturbed teen, etcetera...
83
00:04:51,980 --> 00:04:53,460
well, it's just wrong.
84
00:04:53,460 --> 00:04:56,460
She kidnapped a five-year old,
we're lucky she didn't kill him.
85
00:05:02,460 --> 00:05:04,460
So what can you tell me about Farah?
86
00:05:04,460 --> 00:05:08,460
She was bright... hardworking.
87
00:05:09,460 --> 00:05:11,460
She was kind.
88
00:05:11,460 --> 00:05:14,460
She looked out for the weaker kids.
Hated bullying.
89
00:05:14,460 --> 00:05:17,820
That she's dead after everything
that she'd been through...
90
00:05:19,460 --> 00:05:20,460
It's so unfair.
91
00:05:20,460 --> 00:05:21,980
Everything she'd been through?
92
00:05:21,980 --> 00:05:24,460
Well, the little I know.
93
00:05:24,460 --> 00:05:28,460
Her dad was a driver
for a British NGO in Libya.
94
00:05:28,460 --> 00:05:31,140
They supported
his asylum application,
95
00:05:31,140 --> 00:05:33,460
but Farah had to wait two years
in a refugee camp.
96
00:05:34,460 --> 00:05:36,660
That's when her mum died.
97
00:05:36,660 --> 00:05:38,460
That's why she worked so hard.
98
00:05:38,460 --> 00:05:40,820
She knew
what it cost just to get here.
99
00:05:42,460 --> 00:05:44,460
Why do you think she took the boy?
100
00:05:45,460 --> 00:05:46,500
For Farah to do that,
101
00:05:46,500 --> 00:05:49,460
someone must have done something
really bad to her.
102
00:05:49,460 --> 00:05:51,460
Why do you say that?
103
00:05:51,460 --> 00:05:54,140
Well, she had this...
104
00:05:54,140 --> 00:05:57,460
I don't know, this...
sense of what was right.
105
00:05:57,460 --> 00:06:00,460
Keep your side of the bargain
and everyone else will too.
106
00:06:00,460 --> 00:06:04,660
So, if you wanna know
why she took the boy...
107
00:06:04,660 --> 00:06:06,460
find out who hurt her.
108
00:06:11,460 --> 00:06:13,460
- Hey.
- Steve.
109
00:06:13,460 --> 00:06:16,460
Dig out the police interview
with Mehenni.
110
00:06:16,460 --> 00:06:18,820
Something set Farah off,
see if you can find what it was.
111
00:06:18,820 --> 00:06:20,140
Got it.
112
00:06:22,140 --> 00:06:24,460
Present are
Police Constable Lizzie Adama.
113
00:06:24,460 --> 00:06:26,460
Marcus Hicks,
representing Mr Mehenni.
114
00:06:26,460 --> 00:06:28,460
Younes Ibrahim Mehenni.
115
00:06:28,460 --> 00:06:32,460
Mr Mehenni, a complaint of criminal
damage has been made against you.
116
00:06:32,460 --> 00:06:34,460
By my neighbour, Carrie Stoddard.
117
00:06:34,460 --> 00:06:37,460
She wants to get us
thrown out of our house.
118
00:06:37,460 --> 00:06:40,460
A whole heap of that,
"evil Carrie Stoddard".
119
00:06:40,460 --> 00:06:41,660
This is where it gets tasty.
120
00:06:41,660 --> 00:06:45,460
And then, you police,
you force your way into my house.
121
00:06:45,460 --> 00:06:47,460
Even though you have no warrant.
122
00:06:47,460 --> 00:06:49,820
And when my daughter
comes home from school,
123
00:06:49,820 --> 00:06:52,460
the big policeman says
racist things to my daughter.
124
00:06:54,140 --> 00:06:56,460
"All right, Little Miss Jihadi?"
125
00:06:56,460 --> 00:06:59,460
Mr Mehenni, I ask the questions...
126
00:06:59,460 --> 00:07:01,460
And then he says to her,
127
00:07:01,460 --> 00:07:04,460
"Tell your father.
What's his name, Mohammed, is it?
128
00:07:04,460 --> 00:07:08,460
"Mohammed Bin Laden?
Tell him we want to talk to him."
129
00:07:10,460 --> 00:07:14,460
Well, my name is not Mohammed.
It is not Bin Laden...
130
00:07:14,460 --> 00:07:17,460
- and what he said to my daughter..
- Mr Mehenni!
131
00:07:17,460 --> 00:07:20,140
I'm interviewing you.
132
00:07:20,140 --> 00:07:22,460
You've made a complaint,
you have your solicitor here,
133
00:07:22,460 --> 00:07:26,460
your complaint will be dealt with,
but not now, not by me.
134
00:07:30,460 --> 00:07:31,460
Is this it?
135
00:07:31,460 --> 00:07:34,460
Bin Laden?
136
00:07:34,460 --> 00:07:36,460
Little Miss Jihadi?
137
00:07:36,460 --> 00:07:37,460
I read
Hadley and Lizzie's statements.
138
00:07:37,460 --> 00:07:39,460
They both deny
he said anything racist.
139
00:07:39,460 --> 00:07:42,140
Well, they would, wouldn't they?
Do the body cams show anything?
140
00:07:42,140 --> 00:07:45,460
Only Lizzie's was recording
Didn't pick up any racist language,
141
00:07:45,460 --> 00:07:47,460
just her and Hadley
chasing after Mehenni.
142
00:07:48,460 --> 00:07:50,460
OK. We're done here.
143
00:07:51,460 --> 00:07:54,460
Let's pack up, get all the evidence
back to Victoria House.
144
00:08:04,460 --> 00:08:06,460
- Hey, you all right?
- Hey.
145
00:08:11,460 --> 00:08:12,751
- Hiya
- Hey.
146
00:08:12,752 --> 00:08:14,300
- Usual?
- Yeah.
147
00:08:14,300 --> 00:08:16,460
A gin and tonic, please.
148
00:08:16,460 --> 00:08:19,460
Er, so, I interviewed Mehenni.
149
00:08:19,460 --> 00:08:22,140
- Yeah, I heard, yeah.
- Yeah, he denies everything.
150
00:08:22,140 --> 00:08:24,460
I bailed him, pending CPS.
151
00:08:24,460 --> 00:08:26,460
He made a complaint.
152
00:08:28,460 --> 00:08:32,660
His... daughter says you used
racist language towards her.
153
00:08:32,660 --> 00:08:34,460
Yeah, heard that too.
154
00:08:34,460 --> 00:08:37,140
Well, what the fuck, Hadley,
a teenage girl? Did you?
155
00:08:37,140 --> 00:08:41,460
No. It's a load of rubbish.
You were with me, you know I didn't.
156
00:08:41,460 --> 00:08:43,460
I wasn't with you.
I was in the garden.
157
00:08:43,460 --> 00:08:45,460
You were close enough,
you'd have heard.
158
00:08:46,460 --> 00:08:48,460
Lizzie.
159
00:08:48,460 --> 00:08:50,460
I didn't do this.
160
00:08:51,460 --> 00:08:52,460
Scout's honour.
161
00:08:52,460 --> 00:08:55,460
Look, I've got this board coming up
for the training school.
162
00:08:55,460 --> 00:08:58,460
You're gonna be a shiny-arse?
163
00:08:58,460 --> 00:09:01,140
Yeah, I am.
164
00:09:01,140 --> 00:09:04,820
I've had 27 years of freezing nights
and shitty crime scenes.
165
00:09:04,820 --> 00:09:06,460
I'm just too old and too fat.
166
00:09:08,980 --> 00:09:11,460
This complaint means
I'll miss the board.
167
00:09:12,460 --> 00:09:15,460
I'm sorry.
I've written the statement.
168
00:09:15,460 --> 00:09:17,460
I can't go back and change it.
169
00:09:17,460 --> 00:09:19,460
I'm not asking you to change it,
I'm asking you to add to it,
170
00:09:19,460 --> 00:09:21,460
which is completely kosher,
by the way.
171
00:09:21,460 --> 00:09:23,460
Hadders? Where's me bloody drink?
172
00:09:23,460 --> 00:09:24,460
Yeah, all right.
173
00:09:24,460 --> 00:09:27,460
Just say you were with me,
cos you were.
174
00:09:27,460 --> 00:09:29,980
You didn't hear me say anything,
cos I didn't.
175
00:09:33,460 --> 00:09:36,460
Finally! Thank you very much.
176
00:09:36,460 --> 00:09:40,460
There we go.
Ask and you shall receive...
177
00:09:41,460 --> 00:09:42,460
I was just saying, Lizzie,
178
00:09:42,460 --> 00:09:44,460
that soon,
I'm gonna be off to pastures new,
179
00:09:44,460 --> 00:09:46,460
where the women are better-looking
180
00:09:46,460 --> 00:09:48,500
and, more importantly,
they don't know me.
181
00:10:02,460 --> 00:10:04,460
Follow my lead.
182
00:10:06,300 --> 00:10:07,980
Oh!
183
00:10:07,980 --> 00:10:09,460
Sod it.
184
00:10:10,460 --> 00:10:12,980
You go, Steve,
I'll see you back at base.
185
00:10:12,980 --> 00:10:15,460
Thanks. It's Arif, isn't it?
186
00:10:15,460 --> 00:10:18,460
Yeah. You guys finished here, then?
187
00:10:18,460 --> 00:10:21,460
Here, yes. The inquiry, no.
188
00:10:21,460 --> 00:10:24,660
Not with Lizzie Adama still missing.
I'm worried about her.
189
00:10:24,660 --> 00:10:28,460
Well, maybe she just
wants to be alone for a bit.
190
00:10:28,460 --> 00:10:30,660
Her and Hadley were real close.
191
00:10:32,460 --> 00:10:35,460
You know, some stories have come out
about Hadley. Allegations.
192
00:10:35,460 --> 00:10:39,460
Yeah, I'm not surprised.
He was outrageous.
193
00:10:39,460 --> 00:10:42,980
My very first day, he said to me,
"Sonny, you're in the wrong job.
194
00:10:42,980 --> 00:10:45,460
"You're a copper, so half the punters
are gonna hate you,
195
00:10:45,460 --> 00:10:47,460
"and you're Asian, so the other half
are gonna hate you too."
196
00:10:47,460 --> 00:10:50,460
- He actually said that to you?
- Yeah. And then he said,
197
00:10:50,460 --> 00:10:52,460
"All credit to you for trying,
though,
198
00:10:52,460 --> 00:10:56,140
"and if anyone in this nick
gives you shit, you let me know."
199
00:10:56,140 --> 00:10:59,460
He looked out for me,
like he did for Lizzie.
200
00:11:00,460 --> 00:11:02,460
He made a point of it.
201
00:11:02,460 --> 00:11:05,460
I know it sounds corny,
but I really loved them.
202
00:11:05,460 --> 00:11:07,460
All three of them.
203
00:11:18,460 --> 00:11:19,460
Gin and tonic?
204
00:11:19,460 --> 00:11:21,500
Yeah. Thanks.
205
00:11:24,460 --> 00:11:26,660
So, you get your bad guy?
206
00:11:26,660 --> 00:11:28,460
No. Missed him again.
207
00:11:30,300 --> 00:11:32,460
You must've thought
I was a right idiot,
208
00:11:32,460 --> 00:11:35,460
running off excited,
guns and fast cars.
209
00:11:35,460 --> 00:11:36,820
- Nah.
- No?
210
00:11:36,820 --> 00:11:38,460
I would've been excited too.
211
00:11:38,460 --> 00:11:40,460
- Yeah?
- Yeah.
212
00:11:43,460 --> 00:11:45,460
Yeah, I think you would.
213
00:11:47,460 --> 00:11:49,460
I think you could handle it.
214
00:11:49,460 --> 00:11:51,460
- Yeah?
- Yeah.
215
00:11:56,460 --> 00:11:59,460
Ah, I've got an early start tomorrow,
216
00:11:59,460 --> 00:12:00,460
so...
217
00:12:01,460 --> 00:12:05,300
I'm actually gonna have to
head off soon.
218
00:12:05,300 --> 00:12:07,460
If you must, let me drive you.
219
00:12:07,460 --> 00:12:09,460
I'm staying
at our London flat tonight.
220
00:12:09,460 --> 00:12:12,460
You're not that far from me, are you?
221
00:12:12,460 --> 00:12:13,460
No.
222
00:12:14,460 --> 00:12:15,460
Let me drive you.
223
00:12:22,460 --> 00:12:24,980
I heard about the Mehenni complaint,
by the way.
224
00:12:24,980 --> 00:12:27,460
Unauthorised entry, racist language.
225
00:12:28,500 --> 00:12:31,460
Hadley said it was bollocks.
226
00:12:31,460 --> 00:12:34,460
He said you were with him
all the time.
227
00:12:34,460 --> 00:12:35,460
I wasn't.
228
00:12:36,460 --> 00:12:38,820
- I wasn't. He shouldn't have said that.
- OK.
229
00:12:42,460 --> 00:12:46,460
Hadley will have to handle it.
It's no big deal. I promise.
230
00:12:51,460 --> 00:12:53,820
Erm, I can get out here.
231
00:12:53,820 --> 00:12:56,460
- I'm just three streets over.
- No, I'll drop you.
232
00:12:59,460 --> 00:13:01,460
Unless you want a drink first.
233
00:13:04,460 --> 00:13:08,300
I'm, er... one street that way.
234
00:13:16,460 --> 00:13:18,460
Thanks for your help, Arif.
235
00:13:21,460 --> 00:13:23,460
Just one thing.
236
00:13:23,460 --> 00:13:26,460
What did you mean,
"all three of them"?
237
00:13:26,460 --> 00:13:27,500
Hadley, Lizzie, and the guv'nor.
238
00:13:29,460 --> 00:13:31,140
I don't want her or the guv
to get in trouble.
239
00:13:32,140 --> 00:13:34,460
Well, why would they...
get in trouble?
240
00:14:04,460 --> 00:14:06,460
Lizzie's sleeping
with her married boss.
241
00:14:06,460 --> 00:14:08,140
That's not an issue for you?
242
00:14:08,140 --> 00:14:11,300
It's not a crime.
It's not even against regulations.
243
00:14:11,300 --> 00:14:14,300
Well, then why didn't he mention it
in his post-incident interview?
244
00:14:14,300 --> 00:14:15,460
But what's the affair got to do with
245
00:14:15,460 --> 00:14:17,460
two people falling off a tower block?
246
00:14:17,460 --> 00:14:20,460
Well, for a start,
if PC Matthews' racist language
247
00:14:20,460 --> 00:14:22,460
is the instigating incident...
248
00:14:22,460 --> 00:14:24,820
PC Adama said she didn't hear him
use racist language
249
00:14:24,820 --> 00:14:27,460
and the Asian PC who worked with him
says he's not racist.
250
00:14:27,460 --> 00:14:29,660
Farah's dad is charged
with criminal damage
251
00:14:29,660 --> 00:14:32,460
and Farah stepped
in front of a speeding police car.
252
00:14:32,460 --> 00:14:34,460
You know, this is not a happy family.
253
00:14:34,460 --> 00:14:36,460
We all feel really badly
for the girl,
254
00:14:36,460 --> 00:14:38,460
but she's the one
who took a five-year-old
255
00:14:38,460 --> 00:14:39,460
to the top of the tower block.
256
00:14:48,460 --> 00:14:50,460
Did you actually read
Lizzie's statement, Alice?
257
00:14:51,460 --> 00:14:52,980
Yeah, why?
258
00:14:52,980 --> 00:14:55,460
You didn't read it very carefully.
259
00:14:55,460 --> 00:14:58,460
She wrote two statements
about the visit to Mehenni's house.
260
00:14:58,460 --> 00:15:01,460
The first doesn't even
mention racist language.
261
00:15:01,460 --> 00:15:04,460
Six days later,
she writes a second statement.
262
00:15:04,460 --> 00:15:06,460
"I have been requested
by my inspector
263
00:15:06,460 --> 00:15:08,140
"to submit a further statement
264
00:15:08,140 --> 00:15:11,460
"to clarify one aspect
of these inquiries."
265
00:15:11,460 --> 00:15:13,140
Guess which aspect.
266
00:15:13,140 --> 00:15:15,460
She was with PC Matthews
the whole visit.
267
00:15:15,460 --> 00:15:17,460
He didn't say anything racist.
268
00:15:17,460 --> 00:15:19,460
"As requested by my guv'nor,
269
00:15:19,460 --> 00:15:21,460
"with whom I happen
to be having an affair."
270
00:15:21,460 --> 00:15:23,460
And look at what happens next.
271
00:15:23,460 --> 00:15:26,300
19th of April,
Lizzie's second statement.
272
00:15:26,300 --> 00:15:29,460
21st of April, Mehenni's complaint
against the police is dismissed,
273
00:15:29,460 --> 00:15:32,460
Mehenni's remanded in custody,
Farah kidnaps the boy.
274
00:15:33,460 --> 00:15:34,500
Talk about cause and effect.
275
00:15:35,660 --> 00:15:37,460
OK.
276
00:15:37,460 --> 00:15:41,460
We've been at it almost 48 hours.
We're tired, mistakes happen.
277
00:15:41,460 --> 00:15:45,300
Go home and get some kip.
Back here in six.
278
00:15:45,300 --> 00:15:46,500
Meanwhile,
I will make a formal request
279
00:15:46,500 --> 00:15:48,980
for directed surveillance on DI Shaw.
280
00:15:48,980 --> 00:15:51,460
- You going back to Bailie?
- No, I'm going round him.
281
00:15:53,460 --> 00:15:54,500
OK, everyone.
282
00:15:54,500 --> 00:15:56,140
Home.
283
00:16:10,460 --> 00:16:14,460
And then the big policeman
says racist things to my daughter.
284
00:16:16,500 --> 00:16:18,460
But my name is not Mohammed.
285
00:16:19,980 --> 00:16:21,140
It isn't Bin Laden.
286
00:16:36,460 --> 00:16:38,460
There you go.
287
00:16:38,460 --> 00:16:39,660
Thanks.
288
00:16:53,460 --> 00:16:57,460
..which led to the deaths of
a teenage girl and a police officer.
289
00:16:57,460 --> 00:16:59,460
With us is
Chief Inspector Tim Bailie
290
00:16:59,460 --> 00:17:01,460
to talk about the incident.
291
00:17:01,460 --> 00:17:03,460
Tragedy is the right word.
292
00:17:03,460 --> 00:17:08,460
But for the heroic intervention
of Police Constable Hadley Matthews,
293
00:17:08,460 --> 00:17:11,460
I fear we may be discussing
an even more terrible outcome.
294
00:17:11,460 --> 00:17:13,460
And I'd like to use the opportunity
295
00:17:13,460 --> 00:17:16,460
to appeal someone who witnessed
the events at the tower
296
00:17:16,460 --> 00:17:20,140
and was no doubt
traumatised by them.
297
00:17:20,140 --> 00:17:21,460
Lizzie Adama.
298
00:17:21,460 --> 00:17:23,460
And I wanna stress that Lizzie
is in no way a suspect,
299
00:17:23,460 --> 00:17:27,460
far from it, but we just have
concerns for her safety.
300
00:17:27,460 --> 00:17:31,460
So Lizzie, if you see this,
then please call your family,
301
00:17:31,460 --> 00:17:33,460
or come into any police station.
302
00:17:35,300 --> 00:17:36,460
Where the hell are you, Sarah?
303
00:17:36,460 --> 00:17:38,460
I'm at home,
getting a change of clothes.
304
00:17:38,460 --> 00:17:39,460
A change of clothes?
305
00:17:39,460 --> 00:17:41,460
What?
306
00:17:41,460 --> 00:17:44,460
- How can I help you, Sir?
- You went behind my back.
307
00:17:44,460 --> 00:17:46,460
You asked DCS Russell
for surveillance on Shaw
308
00:17:46,460 --> 00:17:48,460
after I'd already refused
that surveillance.
309
00:17:48,460 --> 00:17:51,460
Sir, I have evidence
that DI Shaw is...
310
00:17:51,460 --> 00:17:53,460
Told me your evidence,
it wasn't strong enough.
311
00:17:53,460 --> 00:17:55,460
Did I tell you
he was fucking PC Adama?
312
00:17:55,460 --> 00:17:59,460
Look... she's still AWOL.
313
00:17:59,460 --> 00:18:01,460
Younes Mehenni won't talk to me.
314
00:18:01,460 --> 00:18:04,460
Carrie Stoddard won't talk to me.
315
00:18:04,460 --> 00:18:07,460
All I have is DI Shaw,
who is up to his bloody neck in it.
316
00:18:07,460 --> 00:18:10,460
- An affair's not a crime.
- Yeah.
317
00:18:10,460 --> 00:18:12,460
So everyone keeps telling me.
318
00:18:14,460 --> 00:18:15,460
It still stinks.
319
00:18:15,460 --> 00:18:18,460
It's not enough.
DCS Russell agrees with me.
320
00:18:18,460 --> 00:18:20,820
Your request for surveillance
on DI Shaw is denied.
321
00:18:20,820 --> 00:18:22,980
Are we clear?
322
00:18:22,980 --> 00:18:24,460
Sarah, are we clear?
323
00:18:25,460 --> 00:18:27,460
Yes, Sir.
324
00:18:39,460 --> 00:18:41,300
Nice shirt.
325
00:18:41,300 --> 00:18:43,140
Blouse.
326
00:18:44,460 --> 00:18:45,660
- Suits you.
- Doubt it.
327
00:18:45,660 --> 00:18:47,460
It was Angie's.
328
00:18:47,460 --> 00:18:50,460
The woman has gone,
the clothes remain.
329
00:18:52,460 --> 00:18:54,460
- Bailie call you?
- Did he ever.
330
00:18:54,460 --> 00:18:56,460
No surveillance on Shaw.
331
00:18:56,460 --> 00:19:00,500
New angle.
Lizzie Adama's second statement.
332
00:19:00,500 --> 00:19:02,460
What made her write it?
333
00:19:02,460 --> 00:19:05,460
Well, there's always pressure
to back your partner.
334
00:19:05,460 --> 00:19:08,500
Would've been even harder
on her, young Black officer,
335
00:19:08,500 --> 00:19:10,460
her partner accused of racism.
336
00:19:10,460 --> 00:19:11,980
But she held out for six days,
337
00:19:11,980 --> 00:19:14,460
then she wrote her statement
at 5:30 in the morning.
338
00:19:14,460 --> 00:19:16,460
So, what made her crack?
339
00:19:17,980 --> 00:19:19,820
What happened that night?
340
00:19:20,980 --> 00:19:22,460
OK.
341
00:19:22,460 --> 00:19:24,460
Stay back, Joe.
342
00:19:28,460 --> 00:19:31,460
Cosmina? We're police.
343
00:19:31,460 --> 00:19:32,660
Where are you?
344
00:19:37,460 --> 00:19:38,460
Found her!
345
00:19:38,460 --> 00:19:40,460
- I'll check the back.
- OK.
346
00:19:44,460 --> 00:19:46,140
Oh, my God...
347
00:19:46,140 --> 00:19:47,980
Control receiving 1835,
348
00:19:47,980 --> 00:19:51,500
request LAS for adult woman
at 14 Chandler, SE12.
349
00:19:51,500 --> 00:19:56,460
Woman is severely beaten,
unconscious...
350
00:19:56,460 --> 00:19:57,460
Roger that...
351
00:19:57,460 --> 00:19:58,980
Scrub that, Control,
woman is conscious,
352
00:19:58,980 --> 00:20:00,460
but with serious head injuries.
353
00:20:00,460 --> 00:20:01,460
Copy that, 1835...
354
00:20:01,460 --> 00:20:03,460
You all right, love? Can you hear us?
355
00:20:03,460 --> 00:20:04,460
Has he gone?
356
00:20:04,460 --> 00:20:06,460
Yeah, he's gone. We're the police.
357
00:20:06,460 --> 00:20:09,460
Police... Shit.
358
00:20:09,460 --> 00:20:12,460
We've called an ambulance.
We're gonna get you to hospital.
359
00:20:12,460 --> 00:20:15,460
No hospital. I gotta call Laszlo.
360
00:20:15,460 --> 00:20:18,460
Did, erm...
Did Laszlo do this to you?
361
00:20:19,460 --> 00:20:22,460
Cosmina... did he do this?
362
00:20:22,460 --> 00:20:27,140
It was a fight.
But I'm OK. No hospital.
363
00:20:28,460 --> 00:20:29,460
Give me your hand.
364
00:20:34,460 --> 00:20:38,660
If it was me sitting where you are,
what would you tell me to do?
365
00:20:40,460 --> 00:20:42,460
I would say, "Go to hospital."
366
00:20:54,460 --> 00:20:59,460
You door-stepping me?
I thought you people were done here.
367
00:20:59,460 --> 00:21:03,140
Not quite. I'd like to know
what case PC Adama was working
368
00:21:03,140 --> 00:21:04,460
the night of 18th of April.
369
00:21:06,140 --> 00:21:08,460
What the hell's that gotta do
with Portland Tower?
370
00:21:08,460 --> 00:21:10,460
We'd just like to know, Sir.
371
00:21:10,460 --> 00:21:15,980
Hmm. 18th of April was the day
that Lizzie ran into Laszlo Kovacs.
372
00:21:17,300 --> 00:21:19,460
The case I told you about.
373
00:21:19,460 --> 00:21:20,460
The case you don't give a damn about,
374
00:21:20,460 --> 00:21:23,460
which is why Lizzie Adama's face
is all over the news.
375
00:21:23,460 --> 00:21:24,820
What happened?
376
00:21:24,820 --> 00:21:27,460
Lizzie and Hadley
responded to a 999 call.
377
00:21:27,460 --> 00:21:29,460
One of Kovacs' girls, Cosmina Baicu.
378
00:21:30,460 --> 00:21:33,460
They came to the aid
of a brutally beaten young woman.
379
00:21:33,460 --> 00:21:34,460
They showed what good cops they were.
380
00:21:34,460 --> 00:21:36,460
That's what happened.
381
00:21:39,460 --> 00:21:41,133
What was the fight about?
382
00:21:41,134 --> 00:21:42,460
- Money.
- Money?
383
00:21:43,980 --> 00:21:46,460
Laszlo's your pimp?
384
00:21:46,460 --> 00:21:47,460
Manager.
385
00:21:49,460 --> 00:21:51,460
Who am I fucking kidding?
386
00:21:52,500 --> 00:21:55,820
He takes... more than his share.
387
00:21:55,820 --> 00:21:58,300
I complain, he beats me.
388
00:21:58,300 --> 00:22:00,460
I try to leave, he beats me.
389
00:22:00,460 --> 00:22:03,460
I'll never get out of this shithole.
390
00:22:03,460 --> 00:22:05,980
Yes, you will. We're gonna help you.
391
00:22:09,460 --> 00:22:10,460
You call the police?
392
00:22:12,140 --> 00:22:13,460
Are you Laszlo?
393
00:22:15,460 --> 00:22:16,460
Stay away from her.
394
00:22:30,460 --> 00:22:32,660
Put the gun down.
You're under arrest.
395
00:22:37,980 --> 00:22:39,460
You're filming me.
396
00:22:52,660 --> 00:22:54,500
Ambulance is here.
397
00:22:54,500 --> 00:22:56,460
What's going on? You OK?
398
00:22:56,460 --> 00:23:00,460
Laszlo. Went out back.
He had a firearm. He took my camera.
399
00:23:01,460 --> 00:23:04,460
- 1272 to Control.
- Control receiving.
400
00:23:04,460 --> 00:23:08,460
Urgent Trojan request. Armed suspect
leaving scene on foot. Suspect is...
401
00:23:08,460 --> 00:23:10,300
- IC1 male.
- IC1 male.
402
00:23:10,300 --> 00:23:11,460
- 6ft.
- 6ft.
403
00:23:11,460 --> 00:23:14,820
- 30s, black leather jacket, beard.
- 30s, black leather jacket, beard.
404
00:23:14,820 --> 00:23:17,460
- In you go, guys.
- Thank you.
405
00:23:18,820 --> 00:23:20,980
We're just here to have
a quick look at you.
406
00:23:20,980 --> 00:23:22,820
I'm OK, thank you very much.
407
00:23:22,820 --> 00:23:25,460
You have a serious head injury,
you have to go to hospital.
408
00:23:25,460 --> 00:23:26,460
No, I refuse.
409
00:23:26,460 --> 00:23:29,820
You can go, please. No hospital.
410
00:23:29,820 --> 00:23:34,660
Stopping body-worn video at 4:46pm.
411
00:23:35,980 --> 00:23:38,300
Sorry, love.
412
00:23:38,300 --> 00:23:40,500
No offence, but, er...
413
00:23:40,500 --> 00:23:42,460
I don't like it here very much.
414
00:23:42,460 --> 00:23:44,460
Your boyfriend's running round
with a gun,
415
00:23:44,460 --> 00:23:46,460
and I'm due a cup of tea...
416
00:23:47,460 --> 00:23:48,460
Now, I can't arrest you,
417
00:23:48,460 --> 00:23:51,460
but I have other powers
under the Mental Health Act.
418
00:23:51,460 --> 00:23:53,460
So I'm gonna section you
419
00:23:53,460 --> 00:23:56,460
cos I believe you're a danger
to yourself, and to me.
420
00:23:56,460 --> 00:23:59,460
And if you don't go
to hospital voluntarily,
421
00:23:59,460 --> 00:24:00,460
I'm gonna force you to go.
422
00:24:01,460 --> 00:24:03,460
Can he do that?
423
00:24:06,460 --> 00:24:09,460
Here come the cavalry.
424
00:24:11,460 --> 00:24:13,460
You go with Cosmina to the hospital.
425
00:24:13,460 --> 00:24:15,460
See if you can get her account
of what happened.
426
00:24:15,460 --> 00:24:16,500
I'll join you there.
427
00:24:19,460 --> 00:24:21,460
You all right, kiddo?
428
00:24:26,460 --> 00:24:28,460
Guv said you wanted to talk to me
429
00:24:28,460 --> 00:24:30,140
about what happened at the Mehennis'.
430
00:24:31,140 --> 00:24:33,300
Not scared
about getting in trouble, are you?
431
00:24:33,300 --> 00:24:36,500
I've told you...
I've written my statement.
432
00:24:37,500 --> 00:24:40,820
- I don't know what I can do.
- I told you, you can add to it.
433
00:24:40,820 --> 00:24:42,460
Just say you didn't hear me
say anything.
434
00:24:42,460 --> 00:24:44,140
"Little Miss Jihadi."
435
00:24:44,140 --> 00:24:47,460
That sounds like you, Hadley,
the sort of thing you think's funny,
436
00:24:47,460 --> 00:24:50,460
and it isn't, especially
not to a 15-year-old Muslim kid.
437
00:24:50,460 --> 00:24:52,300
Which is why I didn't say it.
438
00:24:53,460 --> 00:24:57,460
Do you know how often Arab kids,
Black kids, get that type of shit,
439
00:24:57,460 --> 00:24:59,820
and then to hear it from a policeman?
440
00:24:59,820 --> 00:25:02,140
Lizzie, I didn't say it,
for God's sake.
441
00:25:03,460 --> 00:25:04,460
Do you think I'm a racist?
442
00:25:06,660 --> 00:25:08,460
No.
443
00:25:08,460 --> 00:25:10,460
I fucking despise racists.
444
00:25:11,460 --> 00:25:13,460
The young girl's just
protecting her father,
445
00:25:13,460 --> 00:25:15,140
she makes up a load of stuff.
446
00:25:15,140 --> 00:25:18,460
I can understand why she did it, but
she could ruin the rest of my life.
447
00:25:18,460 --> 00:25:19,980
I'm sorry.
448
00:25:19,980 --> 00:25:22,460
I've written the statement.
449
00:25:22,460 --> 00:25:24,460
I wasn't with you the whole time.
450
00:25:26,460 --> 00:25:28,460
OK.
451
00:25:30,460 --> 00:25:33,460
Four weeks ago...
when you caught that shoplifter,
452
00:25:33,460 --> 00:25:35,460
you searched her before I got to you.
453
00:25:36,460 --> 00:25:40,460
Well, yeah,
you move like an aircraft carrier.
454
00:25:40,460 --> 00:25:43,460
Well, that's a fattist comment,
but I'll let it go.
455
00:25:43,460 --> 00:25:46,460
You searched her,
but you forgot to turn on your BWV.
456
00:25:48,460 --> 00:25:49,460
Yeah, OK, that...
that isn't the same...
457
00:25:49,460 --> 00:25:51,460
And I told you turn it on
and do the search again,
458
00:25:51,460 --> 00:25:53,460
- as per the regulations.
- Hadley, it's not...
459
00:25:53,460 --> 00:25:56,140
And that's exactly
what I said happened in my statement.
460
00:25:56,140 --> 00:25:57,460
"It was a lawful search." Hadley...
461
00:25:57,460 --> 00:26:00,460
I backed you because you're
my partner and because I trust you,
462
00:26:00,460 --> 00:26:02,300
and because that's
what you bloody do.
463
00:26:02,300 --> 00:26:05,460
Hadley,
I will not fucking lie for you!
464
00:26:11,460 --> 00:26:13,460
This is why I wanna know
about the 18th of April.
465
00:26:13,460 --> 00:26:15,460
That was the night that PC Adama
wrote her second statement
466
00:26:15,460 --> 00:26:17,460
- about PC Matthews.
- You can't just barge in here...
467
00:26:17,460 --> 00:26:20,460
Because of that statement, Younes
Mehenni was remanded in custody,
468
00:26:20,460 --> 00:26:22,460
Farah Mehenni took the boy
to Portland Tower,
469
00:26:22,460 --> 00:26:24,460
where she and PC Matthews died.
470
00:26:24,460 --> 00:26:26,660
What happened that night
that made PC Adama change her mind?
471
00:26:26,660 --> 00:26:29,140
How do I know what's in her mind?
472
00:26:29,140 --> 00:26:32,460
Really? Aren't you
in a relationship with her?
473
00:26:33,460 --> 00:26:35,460
Did you pressure her?
474
00:26:35,460 --> 00:26:36,500
If you're questioning my integrity,
475
00:26:36,500 --> 00:26:39,460
I'll see you in an interview room
with a lawyer and a Fed rep.
476
00:26:39,460 --> 00:26:40,980
In the meantime, get out.
477
00:26:40,980 --> 00:26:42,460
We're leaving, Sir.
478
00:26:42,460 --> 00:26:45,140
But you know we're gonna have to
speak to someone about Kovacs,
479
00:26:45,140 --> 00:26:46,460
just to complete our report.
480
00:26:46,460 --> 00:26:47,460
Case is with the murder squad,
481
00:26:47,460 --> 00:26:49,460
but I doubt they'll give you
the time of day.
482
00:26:50,460 --> 00:26:53,460
- Who's the case officer?
- DS O'Neil.
483
00:26:53,460 --> 00:26:55,460
Jack O'Neil?
484
00:26:56,460 --> 00:26:57,460
Mm-hm.
485
00:26:58,460 --> 00:26:59,980
Oh, that's nice.
486
00:26:59,980 --> 00:27:03,820
Cos Jack and I go way back way back,
so I'm sure I can get him to talk.
487
00:27:03,820 --> 00:27:05,460
You know how that works.
488
00:27:08,300 --> 00:27:09,460
Sarah, shall we, erm...?
489
00:27:25,460 --> 00:27:28,460
You and Hadley did well,
getting that girl to hospital.
490
00:27:28,460 --> 00:27:32,460
And I heard you got
her first account too, so well done.
491
00:27:35,660 --> 00:27:38,460
CCTV has Kovacs
getting into a high-end Beamer
492
00:27:38,460 --> 00:27:40,460
a few streets from the flat.
493
00:27:40,460 --> 00:27:42,460
They should be able
to nab him pretty soon.
494
00:27:42,460 --> 00:27:45,460
Good.
He's a bastard.
495
00:27:45,460 --> 00:27:46,820
I heard he pulled a gun on you.
496
00:27:50,460 --> 00:27:53,460
Till he's nicked, you be careful. OK?
497
00:27:53,460 --> 00:27:54,980
OK.
498
00:27:59,460 --> 00:28:01,460
You and Hadley have a talk?
499
00:28:02,660 --> 00:28:05,460
OK. I won't ask again.
500
00:28:05,460 --> 00:28:08,460
He's big enough
to look after himself, I'm sorry.
501
00:28:09,460 --> 00:28:12,500
You should head back to the station,
finish up and go home.
502
00:28:12,500 --> 00:28:14,460
Tell Hadley too.
503
00:28:14,460 --> 00:28:18,140
I promised Cosmina
I'd be here when she came out.
504
00:28:18,140 --> 00:28:20,300
OK, Mother Teresa.
505
00:28:21,300 --> 00:28:23,460
After that, you go home.
506
00:28:27,460 --> 00:28:28,460
Or you can come round...
507
00:28:47,460 --> 00:28:49,460
- Jack.
- Alice.
508
00:28:49,460 --> 00:28:52,460
- This is Sarah Collins.
- You wanna talk about Lizzie Adama?
509
00:28:52,460 --> 00:28:54,460
- Yeah.
- What a clusterfuck.
510
00:28:58,460 --> 00:29:00,460
Hey, Hadley?
511
00:29:00,460 --> 00:29:04,460
I just saw the guv. He said soon as
we're done, we should clock off.
512
00:29:08,460 --> 00:29:10,460
No... No...
513
00:29:10,460 --> 00:29:12,460
- Lizzie.
- No...
514
00:29:33,460 --> 00:29:37,460
Apparently, it was a...
cerebral haemorrhage.
515
00:29:38,460 --> 00:29:40,460
There was nothing they could do.
516
00:29:42,460 --> 00:29:44,300
He killed her.
517
00:29:45,460 --> 00:29:47,460
Yeah.
518
00:29:47,460 --> 00:29:52,460
The, erm...
murder squad are taking over.
519
00:29:52,460 --> 00:29:55,460
We have to ID the body,
then give our statements.
520
00:29:57,460 --> 00:29:59,460
You up for that
or do you wanna delay?
521
00:30:01,460 --> 00:30:02,460
I'm up for it.
522
00:30:10,460 --> 00:30:12,460
You said it was a clusterfuck. Why?
523
00:30:12,460 --> 00:30:14,460
Well, where to begin?
524
00:30:14,460 --> 00:30:16,500
They got a member of the public
to put the door in,
525
00:30:16,500 --> 00:30:18,460
then they let a witness
into the crime scene,
526
00:30:18,460 --> 00:30:22,460
and how they got the girl
into the ambulance, Jesus...
527
00:30:22,460 --> 00:30:23,500
How did they?
528
00:30:23,500 --> 00:30:26,460
Pick the story up,
so PC Matthews comes back,
529
00:30:26,460 --> 00:30:27,460
Cosmina's refusing to leave.
530
00:30:27,460 --> 00:30:32,460
Then PC Matthews switches off
his BWV, and Cosmina ends up here.
531
00:30:32,460 --> 00:30:33,460
In ICU.
532
00:30:35,460 --> 00:30:37,460
So how did you manage that?
533
00:30:38,460 --> 00:30:39,460
Lizzie?
534
00:30:40,460 --> 00:30:41,460
How did you manage that?
535
00:30:41,460 --> 00:30:43,460
Erm...
536
00:30:44,460 --> 00:30:47,660
Hadley said he'd section her
under the Mental Health Act.
537
00:30:47,660 --> 00:30:49,460
What?
538
00:30:49,460 --> 00:30:52,460
Section her. A danger to herself.
539
00:30:54,460 --> 00:30:57,460
She was refusing to go to hospital.
540
00:30:57,460 --> 00:31:00,460
Kovacs could've come back
any second and killed her.
541
00:31:02,460 --> 00:31:04,460
He did fucking kill her.
542
00:31:04,460 --> 00:31:06,460
I explained to her that a murder case
543
00:31:06,460 --> 00:31:08,460
is a whole other level of scrutiny.
544
00:31:08,460 --> 00:31:11,460
The defence are looking
for anything to hurt the case,
545
00:31:11,460 --> 00:31:12,460
like her missing BWV,
546
00:31:12,460 --> 00:31:15,460
or a threatening
to section the victim.
547
00:31:15,460 --> 00:31:16,820
How do you explain
all that to a judge?
548
00:31:16,820 --> 00:31:18,460
Then there's all the other stuff.
549
00:31:18,460 --> 00:31:20,460
Sorry.
550
00:31:20,460 --> 00:31:22,460
Hello?
551
00:31:22,460 --> 00:31:23,460
What other stuff?
552
00:31:23,460 --> 00:31:26,460
Well, the complaint
against PC Matthews and her.
553
00:31:26,460 --> 00:31:27,460
Racist language.
554
00:31:28,460 --> 00:31:31,460
Mehenni.
That's why you're here, isn't it?
555
00:31:31,460 --> 00:31:32,500
If the defence
had got hold of that...
556
00:31:32,500 --> 00:31:35,460
- You told her it would damage the case?
- Well, it would have.
557
00:31:35,460 --> 00:31:36,660
Thank God it's gone away.
558
00:31:36,660 --> 00:31:38,460
Racist language?
559
00:31:38,460 --> 00:31:41,460
Boo-bloody-hoo.
We're trying to convict a killer.
560
00:31:50,820 --> 00:31:52,460
Guess who that was.
561
00:31:52,460 --> 00:31:53,980
Younes Mehenni.
562
00:31:53,980 --> 00:31:56,460
He saw Bailie on TV. He's furious.
563
00:31:56,460 --> 00:31:59,460
Says we're turning
Lizzie Adama into a saint.
564
00:31:59,460 --> 00:32:01,460
He says she is not a saint,
not by a long shot.
565
00:32:01,460 --> 00:32:04,460
- Does that mean he'll talk to us?
- Yeah.
566
00:32:16,460 --> 00:32:18,460
As I've often said...
567
00:32:18,460 --> 00:32:22,460
the 999 breakfast,
one of the Met's finest...
568
00:32:22,460 --> 00:32:25,460
I told the murder squad that
you threatened to section Cosmina.
569
00:32:26,460 --> 00:32:27,460
What?
570
00:32:28,460 --> 00:32:29,820
Are you serious?
571
00:32:38,460 --> 00:32:40,460
Lizzie, I specially turned
my camera off, so it wouldn't...
572
00:32:40,460 --> 00:32:42,460
Yeah, I know.
573
00:32:42,460 --> 00:32:43,460
I'm sorry.
574
00:32:46,460 --> 00:32:48,460
But that's not all.
575
00:32:48,460 --> 00:32:52,460
They said that the Mehenni
complaint hurt the case.
576
00:32:52,460 --> 00:32:57,460
That...
Kovacs might get away with it...
577
00:32:58,460 --> 00:33:01,300
..that he might fucking walk...
All right, just...
578
00:33:01,300 --> 00:33:04,460
pull yourself together,
you're letting down the uniform.
579
00:33:05,460 --> 00:33:08,460
If you ever wondered
why we hate those bastards in suits,
580
00:33:08,460 --> 00:33:09,460
well, there's your answer.
581
00:33:09,460 --> 00:33:10,460
Oh, yeah, they always know best,
582
00:33:10,460 --> 00:33:13,460
but they're never there
when you've gotta put the door in.
583
00:33:14,460 --> 00:33:17,460
Here, didn't your mum and dad
teach you anything?
584
00:33:20,140 --> 00:33:22,460
And they'll have their fun.
585
00:33:22,460 --> 00:33:26,660
The solicitors, the press,
the know-nothings.
586
00:33:26,660 --> 00:33:28,980
They'll cast doubt...
587
00:33:30,460 --> 00:33:33,460
..criticise.
Won't make any difference.
588
00:33:33,460 --> 00:33:36,460
Kovacs killed Cosmina.
589
00:33:36,460 --> 00:33:37,460
We were the last people she spoke to.
590
00:33:37,460 --> 00:33:39,980
You've got it all in your pocket book.
That's what counts.
591
00:33:41,460 --> 00:33:44,460
And when they catch this bastard,
which they will,
592
00:33:44,460 --> 00:33:46,460
he's going down for life.
593
00:33:47,460 --> 00:33:48,460
And that's what matters.
594
00:33:50,460 --> 00:33:53,460
And that's what we did. Hmm?
595
00:33:56,980 --> 00:33:58,140
Come on.
596
00:34:01,300 --> 00:34:02,460
Hmm?
597
00:34:05,460 --> 00:34:07,460
I was wrong to pressure you.
598
00:34:08,460 --> 00:34:10,820
Forget about it, OK? I'll be fine.
599
00:34:10,820 --> 00:34:12,460
OK.
600
00:34:12,460 --> 00:34:15,460
You're a good cop, Lizzie Adama.
601
00:34:17,140 --> 00:34:20,460
But if I were you, I'd finish up here
and I'd go straight home.
602
00:34:20,460 --> 00:34:24,460
Before I start confessing
to any unsolved murders or anything!
603
00:34:26,460 --> 00:34:28,460
Go on.
604
00:35:12,500 --> 00:35:15,460
"This is a statement
about arrest inquiries I made
605
00:35:15,460 --> 00:35:18,460
"with PC Hadley Matthews at 7,
Kenley Villas.
606
00:35:18,460 --> 00:35:21,820
"I have covered this matter
in an earlier statement,
607
00:35:21,820 --> 00:35:23,460
"but have been requested
by my inspector
608
00:35:23,460 --> 00:35:25,460
"to clarify one aspect
of these enquiries..."
609
00:35:32,460 --> 00:35:34,460
I did it.
610
00:35:35,460 --> 00:35:36,460
It's done.
611
00:35:40,460 --> 00:35:42,460
"I heard the whole conversation
612
00:35:42,460 --> 00:35:45,140
"between Farah Mehenni
and PC Matthews..."
613
00:35:51,980 --> 00:35:53,460
Shower.
614
00:35:54,460 --> 00:35:57,460
"He never said anything out of place
615
00:35:57,460 --> 00:35:59,500
"and certainly nothing
of a racist nature."
616
00:36:26,460 --> 00:36:29,460
PC Adama pretended to be our friend.
617
00:36:29,460 --> 00:36:33,460
She promised my daughter
she would make my charges go away...
618
00:36:33,460 --> 00:36:36,460
the charges my neighbour
Carrie Stoddard made.
619
00:36:36,460 --> 00:36:38,460
Why did she hate me so much?
620
00:36:39,980 --> 00:36:44,300
Really because of my rubbish bins
or the motorbike in the back?
621
00:36:45,460 --> 00:36:48,460
Maybe it was because
of the colour of my skin?
622
00:36:49,460 --> 00:36:51,460
We hadn't even been
in the house for one month
623
00:36:51,460 --> 00:36:54,460
and she'd already made complaints
to the housing officer.
624
00:36:54,460 --> 00:36:57,460
If that wasn't enough,
she then calls the police.
625
00:36:57,460 --> 00:36:59,820
This is when PC Adama
and the big policeman
626
00:36:59,820 --> 00:37:05,460
force their way into my house...
insult my daughter.
627
00:37:06,460 --> 00:37:10,460
She trusted PC Adama,
who lied about the law,
628
00:37:10,460 --> 00:37:12,460
and then lied about
what her friend did.
629
00:37:14,460 --> 00:37:15,460
She betrayed Farah.
630
00:37:16,660 --> 00:37:18,460
She killed my...
631
00:37:19,460 --> 00:37:21,460
Why are you not writing?
632
00:37:23,460 --> 00:37:25,140
You're not telling me anything.
633
00:37:31,460 --> 00:37:32,980
I'm gonna get some air.
634
00:38:04,660 --> 00:38:06,460
Yep?
635
00:38:06,460 --> 00:38:08,460
It's me.
636
00:38:08,460 --> 00:38:10,460
Lizzie, thank God.
637
00:38:10,460 --> 00:38:12,460
I'm turning myself in.
638
00:38:12,460 --> 00:38:14,460
No, wait, do not do that.
639
00:38:14,460 --> 00:38:16,460
My face is bloody everywhere.
640
00:38:16,460 --> 00:38:19,460
I'm going to.
Sorry.
641
00:38:19,460 --> 00:38:21,460
Lizzie, talk to me first.
642
00:38:21,460 --> 00:38:22,820
Please.
643
00:38:23,980 --> 00:38:25,460
Where are you?
644
00:38:27,460 --> 00:38:29,460
Lizzie?
645
00:38:43,460 --> 00:38:45,460
Farah was a child.
646
00:38:46,460 --> 00:38:48,140
She should not be dead.
647
00:38:50,460 --> 00:38:53,460
But if you want me to find out why
she died, you will have to trust me.
648
00:38:55,460 --> 00:38:56,460
There is no point.
649
00:38:59,460 --> 00:39:01,460
I will never trust British police.
650
00:39:01,460 --> 00:39:03,460
You know, you're not innocent here.
651
00:39:03,460 --> 00:39:06,140
Whatever Carrie did to you,
you did something to her.
652
00:39:06,140 --> 00:39:09,460
You keyed her car.
You made a threatening phone call.
653
00:39:09,460 --> 00:39:11,460
Those are criminal offences.
654
00:39:11,460 --> 00:39:14,460
You could've had a caution, that's
what PC Adama was offering you.
655
00:39:14,460 --> 00:39:17,300
All you had to do was admit what
you'd done and say you were sorry
656
00:39:17,300 --> 00:39:18,460
and that would've been the end of it,
657
00:39:18,460 --> 00:39:20,300
but you couldn't do that, could you?
658
00:39:20,300 --> 00:39:23,460
And you brought Farah with you
when you were charged.
659
00:39:23,460 --> 00:39:25,460
It's all on the station CCTV.
660
00:39:25,460 --> 00:39:29,460
You give her the paperwork after
you've been remanded. Why did you?
661
00:39:29,460 --> 00:39:30,980
Bring her to the station,
662
00:39:30,980 --> 00:39:34,460
then hand her the papers,
like it was her responsibility?
663
00:39:34,460 --> 00:39:35,820
The poor lonely girl.
664
00:39:37,460 --> 00:39:38,500
It's no wonder she broke.
665
00:39:38,500 --> 00:39:41,460
Why did you put it on her?
Why did you...?
666
00:39:42,460 --> 00:39:45,460
Well, say something, Mr Mehenni.
667
00:39:52,460 --> 00:39:53,460
It's my fault.
668
00:39:55,460 --> 00:39:56,980
It's my fault.
669
00:40:04,460 --> 00:40:06,460
It's my fault.
670
00:40:06,460 --> 00:40:09,660
Yes, it's your fault.
671
00:40:11,140 --> 00:40:12,460
But it's not only yours.
672
00:40:12,460 --> 00:40:14,980
If you help me,
I will do everything in my power
673
00:40:14,980 --> 00:40:17,460
to find out what sent
Farah up that tower,
674
00:40:17,460 --> 00:40:19,460
but you have to talk to me.
675
00:40:19,460 --> 00:40:21,460
Please.
676
00:40:22,460 --> 00:40:23,820
What have you got to lose?
677
00:40:28,460 --> 00:40:30,460
The big policeman.
678
00:40:30,460 --> 00:40:32,460
He took her phone.
679
00:40:33,460 --> 00:40:35,300
He took her phone.
680
00:40:43,460 --> 00:40:44,820
- I'm gonna go for a run, all right?
- Mm-hm.
681
00:40:49,660 --> 00:40:51,460
Hello?
682
00:40:51,460 --> 00:40:53,460
PC Adama?
683
00:40:53,460 --> 00:40:55,460
This is Farah Mehenni.
684
00:40:57,460 --> 00:40:59,460
Farah.
685
00:40:59,460 --> 00:41:02,460
- You shouldn't be calling me.
- But you gave me your number.
686
00:41:03,460 --> 00:41:06,460
Yeah, yeah, but...
but that was to help.
687
00:41:06,460 --> 00:41:10,140
Please... please listen to me...
688
00:41:11,460 --> 00:41:16,460
My dad said his lawyer told him you
made a statement. A new statement.
689
00:41:16,460 --> 00:41:19,460
Now he's got to go back in,
he's going to be charged.
690
00:41:20,500 --> 00:41:23,460
It's a minor offence, all right?
He'll be OK.
691
00:41:24,460 --> 00:41:26,140
We could lose our house.
692
00:41:26,140 --> 00:41:27,660
Farah, that's not gonna happen.
693
00:41:27,660 --> 00:41:31,460
My dad says you heard
what the other policeman said.
694
00:41:31,460 --> 00:41:36,460
But you couldn't have.
You were in the back yard.
695
00:41:36,460 --> 00:41:39,460
Well, that's not how I remember it.
696
00:41:39,460 --> 00:41:41,460
I trusted you, PC Adama.
697
00:41:41,460 --> 00:41:44,460
You said we could work this out,
you promised.
698
00:41:44,460 --> 00:41:48,460
Farah... there isn't a deal
to be made here, OK?
699
00:41:48,460 --> 00:41:51,460
It's happened. It's done.
700
00:41:51,460 --> 00:41:52,820
So your dad
will just have to face the...
701
00:41:52,820 --> 00:41:54,460
No, he won't.
702
00:41:57,980 --> 00:42:00,460
I had my phone on in my pocket.
703
00:42:02,460 --> 00:42:05,140
I recorded everything
your friend said.
704
00:42:07,460 --> 00:42:09,460
Little Miss Jihadi.
705
00:42:12,460 --> 00:42:13,980
Mohammed Bin Laden.
706
00:42:16,460 --> 00:42:19,460
So you have to help me now,
don't you, PC Adama?
707
00:42:22,980 --> 00:42:26,460
There's a place I walk past every day,
Portland Tower.
708
00:42:29,660 --> 00:42:31,460
We could meet there.
709
00:42:37,460 --> 00:42:42,140
You know, we are taught
that every soul will taste death.
710
00:42:44,460 --> 00:42:45,820
This is my daughter.
711
00:42:48,300 --> 00:42:49,460
This is Farah.
712
00:43:04,460 --> 00:43:07,460
- Yes, Steve?
- Sarah, at bloody last.
713
00:43:07,460 --> 00:43:09,660
Lizzie's phone pinged an hour ago,
just outside Eastbourne.
714
00:43:09,660 --> 00:43:11,460
Great. Did she call anyone?
715
00:43:11,460 --> 00:43:14,460
Half an hour ago, DI Shaw called.
Says she'd phoned him.
716
00:43:14,460 --> 00:43:15,980
He said he told her
to hand herself in.
717
00:43:15,980 --> 00:43:19,460
- Where was he?
- Driving home. His house near Lewes.
718
00:43:20,460 --> 00:43:21,460
He's going to meet her.
719
00:43:21,460 --> 00:43:23,460
Yeah, that's what we think, so...
720
00:43:23,460 --> 00:43:26,460
Listen. Farah recorded what Hadley
Matthews said to her on her phone.
721
00:43:27,460 --> 00:43:29,460
Farah told Lizzie Adama.
722
00:43:29,460 --> 00:43:32,300
Lizzie must've told Hadley
because he waited for Farah
723
00:43:32,300 --> 00:43:33,460
at Portland Tower
the day before they died
724
00:43:33,460 --> 00:43:35,460
and he took the phone
right out of her hands.
725
00:43:35,460 --> 00:43:37,140
That's why she took the kid.
726
00:43:37,140 --> 00:43:39,460
Exactly. And it's why DI Shaw
went to Hadley's locker
727
00:43:39,460 --> 00:43:41,460
in the middle
of the tower incident.
728
00:43:41,460 --> 00:43:43,300
We've gotta find that phone.
729
00:43:43,300 --> 00:43:45,460
We need a warrant for Shaw,
his homes, his vehicles.
730
00:43:45,460 --> 00:43:47,460
Be a fight to get it through Bailie.
731
00:43:47,460 --> 00:43:49,460
This time, I'll fucking win.
732
00:43:59,460 --> 00:44:01,660
A section eight warrant.
Are you serious?
733
00:44:01,660 --> 00:44:03,140
Yes, Sir.
734
00:44:03,140 --> 00:44:05,460
DI Shaw
has Farah Mehenni's mobile phone.
735
00:44:05,460 --> 00:44:08,460
And you believe this because
of what Farah's father told you?
736
00:44:08,460 --> 00:44:10,460
I know this.
It's the only explanation
737
00:44:10,460 --> 00:44:11,980
that makes sense
of DI Shaw's actions.
738
00:44:11,980 --> 00:44:16,460
But you don't have evidence.
It's hearsay, from a biased source.
739
00:44:17,460 --> 00:44:19,500
Why are you fixated on pursuing Shaw?
740
00:44:19,500 --> 00:44:21,460
Why are you fixated on defending him?
741
00:44:22,460 --> 00:44:24,460
Be very careful, Sarah.
742
00:44:25,460 --> 00:44:27,460
The answer's no.
743
00:44:27,460 --> 00:44:28,460
No warrant.
744
00:44:29,460 --> 00:44:32,660
You know, eventually,
Lizzie Adama will come in.
745
00:44:32,660 --> 00:44:35,460
She will tell us
what happened on top of the tower
746
00:44:35,460 --> 00:44:37,460
between PC Matthews
and Farah Mehenni.
747
00:44:37,460 --> 00:44:38,460
What are you talking about?
748
00:44:40,460 --> 00:44:42,820
If PC Matthews
was prepared to take, by force,
749
00:44:42,820 --> 00:44:45,460
a mobile phone from a teenage girl...
750
00:44:45,460 --> 00:44:46,820
what else might he have done?
751
00:44:46,820 --> 00:44:48,820
Up there on the roof,
752
00:44:48,820 --> 00:44:52,460
facing the end of his career,
the loss of his good name.
753
00:44:53,460 --> 00:44:55,660
Like I said, it will come out.
754
00:44:56,500 --> 00:45:00,460
And if the Met and certain senior
officers are found to have impeded
755
00:45:00,460 --> 00:45:02,500
my investigation
with its racial component, well...
756
00:45:04,460 --> 00:45:06,460
..can you imagine the shitstorm?
757
00:45:12,460 --> 00:45:13,460
You've got your warrant.
758
00:45:15,460 --> 00:45:16,820
You'd better find that phone.
759
00:45:33,500 --> 00:45:35,660
Subtitles by accessibility@itv.com
57541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.