All language subtitles for Matewan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,463 --> 00:01:29,548 Damn. 2 00:02:42,829 --> 00:02:44,331 Shootin' coal! 3 00:02:46,249 --> 00:02:47,834 Shootin' coal! 4 00:03:25,914 --> 00:03:28,625 Danny. What in God's name are you doing? 5 00:03:28,709 --> 00:03:30,794 I got a shot set up back there. 6 00:03:31,962 --> 00:03:33,797 Word come down from Turley. 7 00:03:34,381 --> 00:03:35,716 Tonnage rate? 8 00:03:35,799 --> 00:03:38,135 They brung it down to 90 cent a ton. 9 00:03:38,885 --> 00:03:42,222 - Down? - Them dagos are holding fast in Number 3. 10 00:03:42,305 --> 00:03:44,725 - He says take it or leave it. 11 00:03:47,894 --> 00:03:49,646 Sephus, what are we going to do? 12 00:04:01,575 --> 00:04:05,328 It were 1920 in the southwest field, 13 00:04:05,412 --> 00:04:06,913 and things was tough. 14 00:04:07,539 --> 00:04:11,084 The miners was trying to bring the union to West Virginia, 15 00:04:11,168 --> 00:04:15,088 and the coal operators and their gun thugs was set on keeping them out. 16 00:04:15,172 --> 00:04:18,341 ♪ Tell them in the country Tell them in the town ♪ 17 00:04:18,425 --> 00:04:21,261 ♪ Miners down in Mingo Lay their shovels down ♪ 18 00:04:21,344 --> 00:04:24,931 ♪ We won't pull another pillar Load another ton ♪ 19 00:04:25,015 --> 00:04:28,268 ♪ Or lift another finger Till the union we have won ♪ 20 00:04:28,351 --> 00:04:31,563 ♪ Stand up, boys, let the bosses know ♪ 21 00:04:31,646 --> 00:04:34,816 ♪ Turn your buckets over Turn your lanterns low ♪ 22 00:04:34,900 --> 00:04:37,819 ♪ There's fire in our hearts And fire in our soul ♪ 23 00:04:37,903 --> 00:04:42,199 ♪ But there ain't gonna be no fire In the hole ♪ 24 00:04:43,533 --> 00:04:45,494 Them was hand-loading days. 25 00:04:45,577 --> 00:04:46,870 They paid you by the ton, 26 00:04:46,953 --> 00:04:50,707 and they didn't care no more for a man than they done for a draft mule. 27 00:04:51,082 --> 00:04:53,543 Them was hard people, your coal miners then. 28 00:04:53,627 --> 00:04:56,213 They wasn't nobody you wanted to cross. 29 00:04:59,216 --> 00:05:01,259 Get back. Get back. 30 00:05:01,843 --> 00:05:03,929 Get back. Get back. 31 00:05:08,058 --> 00:05:11,269 ♪ Well, Daddy died a miner Grandpa, he did too ♪ 32 00:05:11,353 --> 00:05:14,397 ♪ I'll bet this coal will kill me 'Fore my working days is through ♪ 33 00:05:14,481 --> 00:05:17,984 ♪ When a hole is dark and dirty An early grave you'll find ♪ 34 00:05:18,068 --> 00:05:21,404 ♪ I plan to make a union For the ones I leave behind ♪ 35 00:05:21,488 --> 00:05:24,741 ♪ Stand up, boys, let the bosses know ♪ 36 00:05:24,825 --> 00:05:27,911 ♪ Turn your buckets over Turn your lanterns low ♪ 37 00:05:27,994 --> 00:05:30,872 ♪ There's fire in our hearts And fire in our soul ♪ 38 00:05:30,956 --> 00:05:34,543 ♪ But there ain't gonna be no fire In the hole ♪ 39 00:05:34,626 --> 00:05:38,839 ♪ There ain't gonna be no fire In the hole ♪ 40 00:05:42,926 --> 00:05:44,427 So push come to shove, 41 00:05:44,511 --> 00:05:47,806 and pretty soon we had us a war down there in Mingo County, 42 00:05:48,431 --> 00:05:51,142 which in them days was known as Bloody Mingo. 43 00:05:51,685 --> 00:05:55,230 And that is where it all come to a head, there on Tug Fork, 44 00:05:55,313 --> 00:05:57,315 in the town of Matewan. 45 00:06:07,242 --> 00:06:09,411 We done it, Mama. We're going to have the union! 46 00:06:24,593 --> 00:06:27,012 Just got to stop for a little repair. 47 00:06:27,095 --> 00:06:28,555 Sorry for the inconvenience. 48 00:06:29,639 --> 00:06:31,641 It's the Bolshevists, is what. 49 00:06:31,725 --> 00:06:35,020 Some of them fellas went over to the war there, and they come back red. 50 00:06:35,103 --> 00:06:37,314 It's just like a disease. It spreads. 51 00:06:37,397 --> 00:06:40,609 Well, they shipped in all kinds of Italians, right off the boat. 52 00:06:40,692 --> 00:06:42,402 They're still bringing coal out of there. 53 00:06:42,485 --> 00:06:45,196 I'd sure hate to get a whiff of that mine shaft. 54 00:06:46,823 --> 00:06:48,867 What the hell are we stopping for? 55 00:07:03,506 --> 00:07:06,384 Step down, gentleman. This here'll be your new home. 56 00:07:31,576 --> 00:07:33,870 How come we ain't getting off in town? 57 00:07:33,954 --> 00:07:35,455 Just get in line. 58 00:07:51,179 --> 00:07:53,306 - Get out of here! 59 00:08:04,776 --> 00:08:06,987 - Get back! - Get on the train! 60 00:08:15,036 --> 00:08:18,373 - Ah, my nose! 61 00:08:18,456 --> 00:08:22,335 I'm going to kill him! When I get him, I'll kill him... 62 00:08:26,840 --> 00:08:29,175 Hey, get on the train! Get on! 63 00:08:42,147 --> 00:08:43,398 Come on, Few! 64 00:08:45,191 --> 00:08:46,818 Come on, Few! Come on! 65 00:08:47,235 --> 00:08:49,696 Come on, Few! Give me your hand right here. 66 00:08:49,779 --> 00:08:51,281 Get out of here! 67 00:08:54,534 --> 00:08:58,371 Get out of here! Don't come back, boy. 68 00:08:58,455 --> 00:09:00,123 Don't you ever come back. 69 00:09:03,835 --> 00:09:05,503 Hey, when do we get to Matewan? 70 00:09:05,587 --> 00:09:08,923 You don't want to go there, mister. Ain't nothing but crazy people. 71 00:09:34,824 --> 00:09:35,825 Hi. 72 00:09:37,494 --> 00:09:38,495 Hi. 73 00:09:45,001 --> 00:09:46,628 Everybody was here, 74 00:09:46,711 --> 00:09:49,589 then they got word and they gone on up the line a ways. 75 00:09:50,090 --> 00:09:51,883 Some kind of union business. 76 00:09:52,801 --> 00:09:54,135 Yeah, I saw. 77 00:09:54,219 --> 00:09:55,595 You best steer clear of it. 78 00:09:57,889 --> 00:09:59,641 My name's Bridey Mae Tolliver. 79 00:10:00,892 --> 00:10:02,644 Uh, Joe Kenehan. 80 00:10:04,479 --> 00:10:07,941 You know Radnor's boardinghouse? 81 00:10:08,399 --> 00:10:11,486 Big white house, right on past the coal dock. 82 00:10:11,820 --> 00:10:15,240 She's a real sourpuss, though, Elma Radnor. 83 00:10:15,824 --> 00:10:17,909 Thank you. 84 00:10:17,992 --> 00:10:19,369 You going to be in town long? 85 00:10:20,203 --> 00:10:21,287 Ah, it depends. 86 00:10:23,957 --> 00:10:25,250 I'll see you around. 87 00:10:32,215 --> 00:10:33,424 I hope so. 88 00:11:19,345 --> 00:11:21,723 These picks and shovels are to be considered a loan 89 00:11:21,806 --> 00:11:23,516 from the Stone Mountain Coal Company. 90 00:11:23,600 --> 00:11:26,352 Their cost will be deducted from your first month's pay. 91 00:11:27,020 --> 00:11:30,190 Tool-sharpening provided by the company is 25 cents a month. 92 00:11:31,107 --> 00:11:33,401 Use of the wash house is 75 cents a month. 93 00:11:33,484 --> 00:11:36,404 Medical doctor provided by the company is $2 a month, 94 00:11:36,487 --> 00:11:38,239 special procedures extra. 95 00:11:38,990 --> 00:11:41,326 Your train ride here, provided by the company, 96 00:11:41,409 --> 00:11:43,870 will be deducted from your first month's pay. 97 00:11:44,370 --> 00:11:46,831 Your pay will be issued as company scrip, 98 00:11:46,915 --> 00:11:51,753 redeemable for all goods and services at the Stone Mountain company store. 99 00:11:52,212 --> 00:11:54,964 Purchases of any items available at the company store 100 00:11:55,048 --> 00:11:59,385 from outside merchants will result in firing without pay. 101 00:11:59,469 --> 00:12:02,138 What's to keep you all from jacking up them prices at your store? 102 00:12:04,015 --> 00:12:05,433 Name? 103 00:12:06,267 --> 00:12:09,062 Johnson. They calls me Few Clothes. 104 00:12:10,813 --> 00:12:15,151 Powder, fuses, lamps, headgear, all appropriate clothing 105 00:12:15,235 --> 00:12:17,779 will be available at the company store, 106 00:12:17,862 --> 00:12:22,200 and Stone Mountain will generously advance you a month's supply of these items, 107 00:12:22,283 --> 00:12:23,993 payment to be deducted. 108 00:12:24,827 --> 00:12:27,205 I'm gonna take you over to camp now where you'll be living. 109 00:12:27,288 --> 00:12:30,792 There's some Italian gentleman there very eager to meet you. 110 00:12:31,501 --> 00:12:35,171 Rentals will be for one room, $2.50 a month. 111 00:12:35,505 --> 00:12:39,968 Company rule, no more than two people to one room, children included. 112 00:12:40,468 --> 00:12:45,056 Electricity, where that is feasible, will be $1 a month. 113 00:12:45,139 --> 00:12:47,225 Coal for heating will be supplied by the company. 114 00:12:55,191 --> 00:12:56,776 Mrs. Radnor? 115 00:12:57,527 --> 00:12:58,569 Yes? 116 00:12:58,653 --> 00:13:01,030 My name is Joe Kenehan. 117 00:13:03,783 --> 00:13:07,870 I'm going to be in town for a bit and your place here was recommended. 118 00:13:07,954 --> 00:13:09,122 What do you do? 119 00:13:13,751 --> 00:13:15,295 I guess I'm looking for work. 120 00:13:15,628 --> 00:13:16,879 You with the company? 121 00:13:17,880 --> 00:13:18,881 The company? 122 00:13:19,299 --> 00:13:21,551 You ain't with the company, there ain't no work. 123 00:13:24,762 --> 00:13:28,141 Look, mister, don't act the lamb with me. What's your business here? 124 00:13:28,224 --> 00:13:29,475 Mama! 125 00:13:29,892 --> 00:13:31,352 - Mama, it's Hillard. - Oh, Lord. 126 00:13:31,436 --> 00:13:33,479 Them scabs done it, up the line a mile. 127 00:13:33,563 --> 00:13:35,606 They was all colored this time. They bust his nose! 128 00:13:35,690 --> 00:13:36,816 - You got ice? - In the back. 129 00:13:36,899 --> 00:13:39,694 Go fetch me two chunks, about this big, and a rag. 130 00:13:39,777 --> 00:13:40,778 You a doctor? 131 00:13:40,862 --> 00:13:43,573 No, but I've seen my share of broken noses. 132 00:13:44,282 --> 00:13:48,453 Now just point it up in the air, buddy, just like you're watching the clouds. 133 00:13:48,536 --> 00:13:50,163 We'll get that bleeding stopped. 134 00:13:50,663 --> 00:13:52,290 I got my licks in. 135 00:13:52,373 --> 00:13:54,834 - You say what? - He said he got his licks in. 136 00:13:54,917 --> 00:13:56,919 Seems to be all the men around here care about. 137 00:13:57,003 --> 00:13:59,922 Wives and kids are starving, so long as they get their licks in. 138 00:14:00,006 --> 00:14:01,591 It's just frustration, is all, 139 00:14:02,133 --> 00:14:04,594 when you can't take care of them you care about. 140 00:14:04,677 --> 00:14:06,554 - I know, it ain't their fault. - Here you go. 141 00:14:06,637 --> 00:14:08,973 This freezes up all them little veins inside. 142 00:14:10,141 --> 00:14:13,436 It's just so they close up and they don't let any more blood out. 143 00:14:13,519 --> 00:14:16,230 - You a doctor? - No. 144 00:14:17,774 --> 00:14:20,360 I'm just a guy looking for a place to stay. 145 00:14:21,152 --> 00:14:23,196 $5 a week, cash. 146 00:14:23,738 --> 00:14:25,740 That includes dinner and clean sheets. 147 00:14:26,449 --> 00:14:28,534 Hope I'm not making a mistake. 148 00:14:29,660 --> 00:14:31,329 Name is Joe Kenehan. 149 00:14:35,458 --> 00:14:36,918 Lay back your head. 150 00:14:37,502 --> 00:14:41,297 Oh, mostly I worked for the railroads, laying track. 151 00:14:41,381 --> 00:14:43,049 Kansas, Missouri... 152 00:14:43,841 --> 00:14:46,677 I went out west for a bit, worked in a lumber camp. 153 00:14:49,013 --> 00:14:51,099 A little of whatever pays an honest dollar. 154 00:14:51,391 --> 00:14:54,560 I'm a coal miner. Least till we come out I was. 155 00:14:54,644 --> 00:14:57,397 Had me over in Section 3. I was a trapper boy. 156 00:14:58,356 --> 00:15:00,775 - Ain't you a little young? - I'm almost 15. 157 00:15:01,526 --> 00:15:03,486 There's some in there younger than me. 158 00:15:04,153 --> 00:15:06,697 With the strike now, I mostly work on running this place. 159 00:15:06,781 --> 00:15:08,241 I help a little, don't I? 160 00:15:10,034 --> 00:15:11,702 It's going to be a long one. 161 00:15:11,786 --> 00:15:13,454 That superintendent at Stone Mountain, 162 00:15:13,538 --> 00:15:17,041 he said he'd go broke before he'd let one union sonofabitch 163 00:15:17,125 --> 00:15:19,585 so much as step into his coal mines. 164 00:15:19,669 --> 00:15:21,295 - Danny. - Oh, sorry, ma'am. 165 00:15:21,379 --> 00:15:22,588 But that's what he said. 166 00:15:23,423 --> 00:15:25,550 - Daniel's a preacher. - Is that so? 167 00:15:25,633 --> 00:15:27,718 You ought to hear him testify. 168 00:15:28,469 --> 00:15:29,804 What church you with? 169 00:15:30,263 --> 00:15:33,558 Round here there's the missionary folks. They's the hardshell Baptists. 170 00:15:33,641 --> 00:15:37,019 Then there's the free will folks, which is your softshell Baptists. 171 00:15:37,103 --> 00:15:38,646 Right now I preach for both. 172 00:15:41,315 --> 00:15:42,442 Oh, I'll get it. 173 00:15:43,109 --> 00:15:45,987 Daniel's going to preach tonight over at the missionary. 174 00:15:48,072 --> 00:15:50,491 I never was religious myself. 175 00:15:50,575 --> 00:15:52,034 It's Sephus, Mama. 176 00:15:53,828 --> 00:15:54,954 Hello, Elma. 177 00:15:55,997 --> 00:15:57,915 - Mrs. Knightes. - Hello, Sephus. 178 00:15:59,125 --> 00:16:01,627 I come to have a word with your new boarder... 179 00:16:03,087 --> 00:16:04,505 if he don't mind. 180 00:16:06,799 --> 00:16:07,967 Excuse me. 181 00:16:24,650 --> 00:16:26,652 Claims he's the fella the union sent us. 182 00:16:29,322 --> 00:16:30,448 Can you prove it? 183 00:16:34,202 --> 00:16:36,412 Don't take nothing to have a card printed up. 184 00:16:37,705 --> 00:16:39,081 You'll just have to trust me. 185 00:16:42,084 --> 00:16:43,336 Who wrote The Iron Heel? 186 00:16:45,004 --> 00:16:46,130 Jack London. 187 00:16:46,214 --> 00:16:47,840 Where's Joe Hill buried at? 188 00:16:48,508 --> 00:16:51,177 All over the world. They scattered his ashes. 189 00:16:51,260 --> 00:16:53,387 Which eye is Big Bill Heywood missing? 190 00:16:58,059 --> 00:17:00,478 - His right one. - How did Frank Little die? 191 00:17:00,978 --> 00:17:03,856 Butte, Montana. They hung him from a railroad trestle. 192 00:17:06,817 --> 00:17:08,361 Well, you know your stuff. 193 00:17:09,737 --> 00:17:14,075 - I was with the Wobblies. - Me too, back when it meant something. 194 00:17:15,493 --> 00:17:18,704 - One big union. - Not around here, buddy. 195 00:17:20,373 --> 00:17:21,541 C.E. Lively. 196 00:17:22,124 --> 00:17:23,376 This is my restaurant. 197 00:17:24,252 --> 00:17:25,545 The fellas are waiting. 198 00:17:32,468 --> 00:17:34,595 They don't give a damn whether we live or die, 199 00:17:34,971 --> 00:17:37,640 just so long as they get their coal out of the ground. 200 00:17:37,723 --> 00:17:40,893 They had us pulling pillars and the roof was working, 201 00:17:40,977 --> 00:17:43,688 you know, like it does before it's going to fall down. 202 00:17:43,771 --> 00:17:47,149 If I say, "I ain't dying in here" and walk away, 203 00:17:47,233 --> 00:17:50,820 they'll put me down in some damn puddle in a two-foot seam 204 00:17:50,903 --> 00:17:52,363 and no air to breathe. 205 00:17:53,114 --> 00:17:54,991 A man can't mine coal that way. 206 00:17:55,074 --> 00:17:57,410 They're just pushing us further than we can go. 207 00:17:57,493 --> 00:18:00,288 The checkweighman, he'll take 50 pounds off your load for slate 208 00:18:00,371 --> 00:18:01,622 when there ain't a pebble in it. 209 00:18:01,706 --> 00:18:04,292 "It's down in the bottom," he'll say, where there ain't no looking for it. 210 00:18:04,375 --> 00:18:06,377 Then they raise the prices at the company store 211 00:18:06,460 --> 00:18:09,171 the same goddamn week that they lower the tonnage rate. 212 00:18:09,255 --> 00:18:11,966 And they still ain't rock-dusted that damn hole. 213 00:18:12,049 --> 00:18:13,509 Who am I talking about? 214 00:18:13,593 --> 00:18:15,386 - Jesus. - I can't hear you. 215 00:18:15,469 --> 00:18:18,139 - Jesus! - I still can't hear you. 216 00:18:18,222 --> 00:18:20,349 - Jesus! - Jesus Christ, our Lord. 217 00:18:20,433 --> 00:18:24,270 Do you know his name? Have you seen his glory? 218 00:18:24,353 --> 00:18:29,567 Have you felt the warming comfort of his precious love? 219 00:18:29,650 --> 00:18:31,360 - Praise Jesus! - Praise Jesus! 220 00:18:31,444 --> 00:18:35,573 Praise his holy name! Praise his blessed spirit! 221 00:18:35,656 --> 00:18:38,659 Praise his everlasting love! 222 00:18:38,743 --> 00:18:41,245 Jesus Christ, our Lord. 223 00:18:41,329 --> 00:18:43,789 Listen to me now, listen to me. 224 00:18:45,958 --> 00:18:49,754 The Prince of Darkness... 225 00:18:51,922 --> 00:18:54,008 is upon the land. 226 00:18:55,384 --> 00:18:57,678 - Amen. - Now, in the Bible... 227 00:18:59,138 --> 00:19:02,808 his name is Beelzebub, 228 00:19:03,476 --> 00:19:06,103 Lord of the Flies. 229 00:19:07,188 --> 00:19:09,732 Right now on Earth today... 230 00:19:10,733 --> 00:19:16,989 his name is Bolshevist, socialist, communist, union man! 231 00:19:17,615 --> 00:19:21,452 Lord of untruth, sower of evil seed, 232 00:19:21,535 --> 00:19:25,039 enemy of all that is good and pure, 233 00:19:25,122 --> 00:19:26,666 and this creature... 234 00:19:29,251 --> 00:19:31,837 walks among us. 235 00:19:34,924 --> 00:19:36,884 What are we going to do about it? 236 00:20:03,077 --> 00:20:06,914 First thing we got to have is all of these niggers and all these dagos 237 00:20:06,997 --> 00:20:09,625 that come in here to take our jobs thrown out of the mines. 238 00:20:09,709 --> 00:20:13,629 Mines! Hell! They got them in our houses, they're sitting at our tables right now, 239 00:20:13,713 --> 00:20:15,297 and they're sleeping in our beds 240 00:20:15,381 --> 00:20:18,676 while we're out living under a piece of canvas at the back of the holler. 241 00:20:18,759 --> 00:20:20,970 I been a union man my whole life. 242 00:20:21,470 --> 00:20:24,974 I know the story with these coal operators and their gun thugs. 243 00:20:25,558 --> 00:20:28,185 The only thing they understand is the bad end of a bullet. 244 00:20:29,478 --> 00:20:32,481 If we show them we'd just as soon blow up their damn mines 245 00:20:32,565 --> 00:20:35,985 as see them worked by a bunch of scabs, then they're going to listen. 246 00:20:36,485 --> 00:20:39,739 Someone's coming. It's Ellix. He got someone. 247 00:20:57,882 --> 00:20:59,216 Where'd you find him? 248 00:20:59,300 --> 00:21:01,594 He come right up on the steps. 249 00:21:01,677 --> 00:21:05,473 They told me that C.E. Lively's is where the union men meet. 250 00:21:06,098 --> 00:21:07,099 So? 251 00:21:09,310 --> 00:21:11,020 I got business with the union. 252 00:21:13,397 --> 00:21:14,565 That so? 253 00:21:15,483 --> 00:21:16,609 What's your name, son? 254 00:21:17,276 --> 00:21:20,654 - They calls me Few Clothes. 255 00:21:20,738 --> 00:21:24,116 I didn't come here looking for no trouble. 256 00:21:24,825 --> 00:21:26,243 A man's got to eat. 257 00:21:26,327 --> 00:21:28,829 So why don't you go eat, back where you come from? 258 00:21:28,913 --> 00:21:30,581 They told me that there was jobs here. 259 00:21:30,664 --> 00:21:33,167 - Go home, nigger. - God damn, scab. 260 00:21:34,960 --> 00:21:37,296 You watch your mouth, peckerwood. 261 00:21:41,675 --> 00:21:44,637 I been called nigger, and I can't help that's the way white folks is, 262 00:21:44,720 --> 00:21:47,640 but I ain't never been called no scab! 263 00:21:49,975 --> 00:21:51,727 And I ain't fixing to start up now. 264 00:21:53,354 --> 00:21:55,940 I'll go ton for ton loading coal with any man here. 265 00:21:56,607 --> 00:22:00,569 And when I do, I expect the same dollar for the same work. 266 00:22:01,779 --> 00:22:05,282 You get out of this holler alive, son, you'll be doing good for yourself. 267 00:22:10,329 --> 00:22:12,289 Union men, my ass. 268 00:22:22,591 --> 00:22:24,426 You want to be treated like men? 269 00:22:25,928 --> 00:22:27,179 You want to be treated fair? 270 00:22:29,223 --> 00:22:31,767 Well, you ain't men to that coal company. 271 00:22:33,269 --> 00:22:34,562 You're equipment, 272 00:22:35,271 --> 00:22:40,359 like a shovel, a gondola car, or a hunk of wood brace. 273 00:22:42,111 --> 00:22:45,614 They'll use you till you wear out or you break down, 274 00:22:45,948 --> 00:22:49,410 or you're buried under a slate fall, and then they'll get a new one. 275 00:22:50,119 --> 00:22:53,539 And they don't care what color it is or where it comes from. 276 00:22:54,874 --> 00:22:56,834 It doesn't matter how much coal you can load 277 00:22:56,917 --> 00:22:59,795 or how long your family has lived on this land. 278 00:23:00,629 --> 00:23:04,425 If you stand alone, you're just so much shit to those people. 279 00:23:09,555 --> 00:23:11,473 You think this man is your enemy? 280 00:23:15,144 --> 00:23:16,270 Huh? 281 00:23:17,938 --> 00:23:19,356 This is a worker. 282 00:23:21,525 --> 00:23:24,945 Any union keeps this man out ain't a union, 283 00:23:25,362 --> 00:23:27,364 it's a goddamn club. 284 00:23:29,575 --> 00:23:31,952 Now they got you fighting white against colored, 285 00:23:32,578 --> 00:23:35,748 native against foreign, holler against holler, 286 00:23:36,206 --> 00:23:39,126 when you know there ain't but two sides to this world, 287 00:23:39,209 --> 00:23:41,545 them that work and them that don't. 288 00:23:41,629 --> 00:23:44,131 You work, they don't. 289 00:23:45,507 --> 00:23:47,760 That's all you got to know about the enemy. 290 00:23:52,097 --> 00:23:53,724 You say you got guns. 291 00:24:00,439 --> 00:24:03,108 Well, I know that you all are brave men, 292 00:24:03,943 --> 00:24:08,030 and I know you could shoot it out with the company if you had to. 293 00:24:09,073 --> 00:24:11,659 But the coal company don't want this union, 294 00:24:12,451 --> 00:24:14,286 the state government don't want it, 295 00:24:14,370 --> 00:24:16,413 the federal government don't want it. 296 00:24:16,497 --> 00:24:19,875 And they're all of them just waiting for an excuse to come down 297 00:24:19,959 --> 00:24:21,335 and crush us to nothing. 298 00:24:25,089 --> 00:24:28,300 Fellas, we're in a hole full of coal gas here. 299 00:24:29,802 --> 00:24:33,514 The tiniest spark at the wrong time is going to be the end of us. 300 00:24:35,808 --> 00:24:39,812 So we got to pick away at this situation slow and careful. 301 00:24:42,064 --> 00:24:44,775 We got to organize and build support. 302 00:24:46,068 --> 00:24:47,945 We got to work together. 303 00:24:48,445 --> 00:24:49,613 Together! 304 00:24:50,239 --> 00:24:52,783 Till they can't get their coal out of the ground without us 305 00:24:52,866 --> 00:24:54,368 'cause we're a union! 306 00:24:54,994 --> 00:24:57,997 'Cause we're the workers, damn it! And we take care of each other. 307 00:25:00,040 --> 00:25:03,419 How can we shut the mines down if we don't dynamite them? 308 00:25:03,877 --> 00:25:05,963 The men walk out. 309 00:25:06,588 --> 00:25:07,923 All of them! 310 00:25:11,635 --> 00:25:13,303 Fat chance. 311 00:25:20,686 --> 00:25:23,939 And every man that walks out on his own steam, 312 00:25:24,773 --> 00:25:26,108 we take into the union. 313 00:25:31,280 --> 00:25:33,657 All the dagos and all the colored? 314 00:25:35,951 --> 00:25:37,953 That's what a union is, fellas. 315 00:25:39,997 --> 00:25:41,915 You better get used to it. 316 00:25:42,833 --> 00:25:44,501 So this fella owns a vineyard, 317 00:25:44,585 --> 00:25:47,296 goes out first thing one morning, and he hires some workers. 318 00:25:47,588 --> 00:25:51,967 Says he'll give them a dollar for the day, which was decent wages in biblical times. 319 00:25:52,801 --> 00:25:55,345 Then he's at the marketplace and he sees some other fellas, 320 00:25:55,429 --> 00:25:56,764 and he hires them. 321 00:25:56,847 --> 00:25:59,266 And some more at noon and 2:00 and 5:00, 322 00:25:59,349 --> 00:26:02,644 and every time it's the same deal, a dollar for the day. 323 00:26:02,728 --> 00:26:06,065 He's hiring all day long, right up till one hour before quitting time. 324 00:26:17,618 --> 00:26:20,204 Look, we're real sorry to barge in on you like this, 325 00:26:20,287 --> 00:26:23,248 but it's come to a point where we got to talk to you. 326 00:26:24,708 --> 00:26:27,920 Now, I know you people got it hard coming to a new country. 327 00:26:28,003 --> 00:26:29,713 You don't know the rules. 328 00:26:30,297 --> 00:26:31,715 Don't know how things work. 329 00:26:31,799 --> 00:26:34,927 They don't know shit about mining coal, that's for sure. 330 00:26:35,010 --> 00:26:38,347 They been dying like flies in that Number 3 hole. 331 00:26:38,430 --> 00:26:40,099 What's he saying? 332 00:26:40,474 --> 00:26:44,645 But how it is, you don't have a whole lot of choice in this thing. 333 00:26:46,480 --> 00:26:47,856 You know what a union is? 334 00:26:50,984 --> 00:26:51,985 Shh. 335 00:26:52,069 --> 00:26:54,988 Well, what the situation is, we need everybody-- 336 00:26:55,072 --> 00:26:57,783 We join the union, they shoot us. 337 00:26:58,450 --> 00:27:00,911 We no join the union, you shoot us. 338 00:27:07,626 --> 00:27:09,628 Well, that's one way of looking at it. 339 00:27:10,295 --> 00:27:13,715 - What does he want? - He wants us to join the union. 340 00:27:14,716 --> 00:27:16,927 The union! The union again! 341 00:27:17,010 --> 00:27:18,011 Rosaria. 342 00:27:41,243 --> 00:27:43,370 That dago's driving me crazy. 343 00:27:44,746 --> 00:27:47,040 - Now what's he playing? - Shh. 344 00:27:48,417 --> 00:27:49,668 Now who's that? 345 00:28:21,033 --> 00:28:22,701 Peckerwood's gone past. 346 00:28:24,286 --> 00:28:26,205 Union man be over in a few minutes. 347 00:28:27,539 --> 00:28:29,124 What we talking to him for? 348 00:28:30,125 --> 00:28:31,960 You want to walk back to Alabama? 349 00:28:34,504 --> 00:28:36,256 Sun goes down, he sends for his foreman, 350 00:28:36,340 --> 00:28:38,717 he says to go pay off the workers, 351 00:28:38,800 --> 00:28:40,928 starting with the ones he picked up just an hour ago, 352 00:28:41,011 --> 00:28:43,764 and to pay every one of them the same dollar a day. 353 00:28:44,389 --> 00:28:48,268 Of course, the fellas that went out first is roped off about this. 354 00:28:48,352 --> 00:28:49,645 So they get to agitating, 355 00:28:49,728 --> 00:28:52,314 complaining so loud that the owner come up and he says, 356 00:28:52,397 --> 00:28:57,110 "Look it, we dealt for a dollar, and that's what you get. 357 00:28:57,194 --> 00:29:00,322 And what I pay anybody else is none of your lookout, so there." 358 00:29:02,449 --> 00:29:04,618 Now, that's all the gospel story says, 359 00:29:04,701 --> 00:29:06,495 except for the moral Jesus drew out of it. 360 00:29:07,996 --> 00:29:09,790 And so Jesus says, 361 00:29:10,332 --> 00:29:12,751 "Thus it will be in the kingdom of heaven-- 362 00:29:12,834 --> 00:29:15,963 the first will be last, and the last will be first." 363 00:29:18,382 --> 00:29:20,467 Now, it's clear from this parable 364 00:29:20,550 --> 00:29:23,011 that Jesus hadn't heard nothing about the union. 365 00:29:23,512 --> 00:29:24,972 If he was walking the Earth today 366 00:29:25,055 --> 00:29:27,349 and seen the situation we got with these coal operators, 367 00:29:27,432 --> 00:29:29,101 he'd have changed his tune. 368 00:29:29,184 --> 00:29:31,019 "A man deserveth an hourly wage," he'd say, 369 00:29:31,103 --> 00:29:33,939 "for though the pit be gassy and the face full of slate, 370 00:29:34,022 --> 00:29:36,441 a man still toileth by the sweat of his brow 371 00:29:36,525 --> 00:29:38,485 and wants a better deal here on Earth, 372 00:29:38,568 --> 00:29:41,405 no matter what I got in store for him in the hereafter." 373 00:29:41,488 --> 00:29:43,407 - Praise Jesus. - Praise Jesus. 374 00:29:46,368 --> 00:29:47,536 Kenehan. 375 00:29:51,373 --> 00:29:53,166 Out kind of late, aren't you? 376 00:29:53,917 --> 00:29:56,545 I met some people, and we got to talking. 377 00:29:58,588 --> 00:29:59,631 Talking. 378 00:30:01,174 --> 00:30:02,259 Yeah. 379 00:30:03,927 --> 00:30:05,178 Who are you? 380 00:30:06,430 --> 00:30:08,181 Name is Sid Hatfield. 381 00:30:08,557 --> 00:30:10,392 I'm chief of police around here. 382 00:30:11,435 --> 00:30:13,812 It ain't against the law to talk, is it? 383 00:30:16,440 --> 00:30:17,482 Depends. 384 00:30:24,614 --> 00:30:26,366 I take care of my people. 385 00:30:27,868 --> 00:30:29,995 You bring them trouble, you're a dead man. 386 00:30:36,835 --> 00:30:38,170 Sleep tight, Kenehan. 387 00:31:43,652 --> 00:31:44,653 Hi. 388 00:31:46,571 --> 00:31:48,782 Well, look at this, Griggsy. 389 00:31:49,241 --> 00:31:51,785 They got up a little reception committee for us. 390 00:31:59,918 --> 00:32:01,670 What is your name, honey? 391 00:32:02,754 --> 00:32:04,548 Bridey Mae Tolliver. 392 00:32:05,173 --> 00:32:07,968 You like to watch the trains come and go, Bridey Mae? 393 00:32:09,886 --> 00:32:11,138 - Yeah. - Yeah? 394 00:32:12,097 --> 00:32:14,641 - And the people what come into town. - Ah. 395 00:32:14,724 --> 00:32:18,145 There been a lot of new people coming here lately? 396 00:32:18,228 --> 00:32:19,229 A few. 397 00:32:20,689 --> 00:32:23,108 Fella named Joe Kenehan show up? 398 00:32:27,195 --> 00:32:28,405 Maybe. 399 00:32:30,574 --> 00:32:32,200 Are you married, Bridey Mae? 400 00:32:32,993 --> 00:32:34,119 I was. 401 00:32:35,162 --> 00:32:36,872 He got killed in the mine. 402 00:32:37,664 --> 00:32:39,708 Oh, that's too bad. 403 00:32:40,542 --> 00:32:43,545 Did you hear that, Griggsy? He got killed in the mine. 404 00:32:43,628 --> 00:32:44,963 It's a shame. 405 00:32:47,215 --> 00:32:50,969 Was your husband a union man while he was living? 406 00:32:51,052 --> 00:32:54,431 No. He said it wouldn't never take hold down here. 407 00:32:54,514 --> 00:32:56,600 He sounds like a smart fella. 408 00:33:00,562 --> 00:33:05,192 I think that you are real pretty. You know that, Bridey Mae? 409 00:33:06,818 --> 00:33:07,861 Thank you. 410 00:33:10,322 --> 00:33:12,657 Don't you think she's pretty, Griggsy? 411 00:33:17,037 --> 00:33:23,543 You are the best-looking mountain trash I've seen in a long while. 412 00:33:27,589 --> 00:33:29,633 We'll see you around. 413 00:33:34,596 --> 00:33:36,348 Let's roll, Griggsy. 414 00:33:38,433 --> 00:33:40,936 The sooner we get out of this shithole, the better. 415 00:33:55,909 --> 00:33:57,452 I was putting up blackberries 416 00:33:57,536 --> 00:34:00,205 when Trammell Blankenship come shouting up the holler 417 00:34:00,288 --> 00:34:02,290 that the Number 5 had blown. 418 00:34:04,584 --> 00:34:06,920 I remember I took the pot off the stove top 419 00:34:07,003 --> 00:34:09,464 and washed up my hands before I went down. 420 00:34:12,676 --> 00:34:14,719 It took two days to dig through. 421 00:34:16,137 --> 00:34:19,307 Then when they brung them up, you couldn't tell which was which. 422 00:34:19,975 --> 00:34:24,020 They found blood on the walls from fellas trying to claw their way out. 423 00:34:26,481 --> 00:34:29,734 Mrs. Elkins, Mrs. Mounts, Bridey Mae, me... 424 00:34:30,735 --> 00:34:32,779 we all lost our men in that fire. 425 00:34:35,240 --> 00:34:36,783 Danny was seven then. 426 00:34:37,951 --> 00:34:39,661 Now he's back in that same hole. 427 00:34:43,081 --> 00:34:44,374 How'd it start? 428 00:34:45,500 --> 00:34:49,129 Coal dust gets hanging in the air down there, and there's a spark. 429 00:34:50,088 --> 00:34:53,800 They could spray the walls down, but the company says that'd cost too much. 430 00:34:56,094 --> 00:34:59,598 Hey, was, uh... was Sid Hatfield ever a miner? 431 00:35:01,182 --> 00:35:03,768 Not for long. He don't like to be closed in, Sid. 432 00:35:04,477 --> 00:35:06,980 He was always real friendly, smiling, Sid. 433 00:35:07,897 --> 00:35:09,399 Then the war come, 434 00:35:10,191 --> 00:35:12,902 and Cabell Testerman got to be the mayor. 435 00:35:12,986 --> 00:35:16,990 He made Sid chief of police, and then the girl that Cabell marr-- 436 00:35:17,657 --> 00:35:18,867 Well... 437 00:35:24,664 --> 00:35:28,084 I don't want you using Danny on no crazy union business. 438 00:35:28,418 --> 00:35:30,962 A man has to stand up for what he believes in. 439 00:35:31,671 --> 00:35:33,131 Danny ain't no man. 440 00:35:35,550 --> 00:35:37,927 Look here, mister, you're going to be moving on. 441 00:35:38,595 --> 00:35:42,015 Win or lose, you'll walk on out of this holler. We got to stay here. 442 00:35:42,932 --> 00:35:45,060 I intend to leave a union when I go. 443 00:35:45,644 --> 00:35:47,646 My husband used to talk union. 444 00:35:48,730 --> 00:35:50,523 I seen where it got him. 445 00:35:55,153 --> 00:35:57,781 Mama! People out front, Mama. 446 00:36:06,414 --> 00:36:09,334 - Sorry, mister, we're full up. - Not anymore you're not, sonny. 447 00:36:09,834 --> 00:36:12,712 - Stone Mountain sent us down here. - We're still full up. 448 00:36:13,546 --> 00:36:14,714 Can I help you gentleman? 449 00:36:14,798 --> 00:36:17,759 They're trying to push their way in here. I said it wasn't no use. 450 00:36:17,842 --> 00:36:19,636 I don't see where you got any say. 451 00:36:19,719 --> 00:36:22,347 My mama says you can't stay here, then you can't, that's all. 452 00:36:22,430 --> 00:36:24,265 Danny! Keep out of this. 453 00:36:25,767 --> 00:36:27,769 Look, I only got one room left. 454 00:36:27,852 --> 00:36:30,355 Then somebody's going to have to move, don't they? 455 00:36:30,438 --> 00:36:31,731 Let me see your register. 456 00:36:32,649 --> 00:36:33,983 You ain't seeing nothing. 457 00:36:35,985 --> 00:36:39,572 Lady, we're here as guests of the Stone Mountain Coal Company. 458 00:36:39,656 --> 00:36:41,074 They own this house. 459 00:36:41,616 --> 00:36:43,076 Good morning. 460 00:36:43,952 --> 00:36:45,704 You fellas moving in? 461 00:36:45,787 --> 00:36:47,080 - Yeah. - No. 462 00:36:47,163 --> 00:36:51,084 Well, you won't find a better night's sleep anywheres in town. 463 00:36:52,127 --> 00:36:54,337 It's a shame I got to move over to the hotel. 464 00:36:54,421 --> 00:36:57,257 It's business, you know. 465 00:36:59,259 --> 00:37:01,469 So you mind if I settle my bill, ma'am? 466 00:37:03,471 --> 00:37:06,683 Danny, you sign these two gentleman in. 467 00:37:13,648 --> 00:37:15,942 Don't think the company isn't going to hear about this. 468 00:37:29,330 --> 00:37:32,500 Boy, sometimes you got to bend so as you don't break. 469 00:37:34,753 --> 00:37:36,921 Food's awful at the hotel. 470 00:37:37,797 --> 00:37:41,468 Mattresses got lumps, probably cooties too. 471 00:37:44,179 --> 00:37:45,597 I'll be all right. 472 00:37:48,057 --> 00:37:49,642 I'll get my things. 473 00:37:50,435 --> 00:37:51,644 Thank you. 474 00:37:59,861 --> 00:38:03,823 Now, if you want to stay alive down here, you got to listen up. 475 00:38:04,616 --> 00:38:08,787 Get ahold of something solid, and give the top a little poke. 476 00:38:09,496 --> 00:38:13,082 Now, if you get a nice ringing sound, you're all set. 477 00:38:14,793 --> 00:38:16,878 Got a nice solid top over your head. 478 00:38:17,462 --> 00:38:22,258 You get a kind of hollow sound, 479 00:38:22,842 --> 00:38:24,093 like a drum, 480 00:38:25,053 --> 00:38:26,721 that slate's sagging a bit, 481 00:38:27,222 --> 00:38:29,265 and you got to put in another post. 482 00:38:30,099 --> 00:38:31,893 You dig coals a long time, eh? 483 00:38:31,976 --> 00:38:34,479 I've been going underground since I was ten. You? 484 00:38:34,938 --> 00:38:40,318 We make shoe. Everybody in same factory in Milano, make shoe. 485 00:38:41,945 --> 00:38:43,279 Shoes. 486 00:38:46,199 --> 00:38:48,034 You make shoes? 487 00:38:48,117 --> 00:38:49,285 Shoes. 488 00:38:50,203 --> 00:38:53,414 Soon as they get their union, they'll send us packing. 489 00:38:54,082 --> 00:38:55,333 It could be. 490 00:38:56,334 --> 00:38:58,211 But you try and head out of here now, 491 00:38:58,878 --> 00:39:00,713 you be owing all that money like they say, 492 00:39:00,797 --> 00:39:02,465 company shoot you for a thief. 493 00:39:03,883 --> 00:39:07,804 We just some slaves up here. They own our black asses. 494 00:39:09,138 --> 00:39:10,139 Gentlemen. 495 00:39:11,891 --> 00:39:13,685 Hey, Few, I got a question for you. 496 00:39:14,060 --> 00:39:15,270 Yeah? 497 00:39:15,353 --> 00:39:17,981 Now, suppose they let us in this union like they say. 498 00:39:18,606 --> 00:39:21,067 We going to have to work with them Italian people? 499 00:39:22,735 --> 00:39:24,153 The bosses have the guns. 500 00:39:24,404 --> 00:39:26,781 - The miners have guns, too. - Maybe, maybe not. 501 00:39:26,990 --> 00:39:29,200 I just don't want my family to starve. 502 00:39:29,409 --> 00:39:31,369 The miners have families, too. 503 00:39:31,703 --> 00:39:32,912 Let's vote. 504 00:39:32,996 --> 00:39:33,997 - Renato? - Yes. 505 00:39:34,080 --> 00:39:35,248 - Clemente? - No. 506 00:39:35,331 --> 00:39:37,458 - Gianni? - Hmm. 507 00:39:37,792 --> 00:39:39,419 - Come on, babies. 508 00:39:39,502 --> 00:39:42,714 Come on and get it now. Come on. Come on. 509 00:39:47,135 --> 00:39:48,303 Come on, there. 510 00:39:49,554 --> 00:39:51,764 Come on. Come on. 511 00:39:51,848 --> 00:39:53,308 - Oh, boy. - All right. 512 00:39:54,225 --> 00:39:56,227 - Taking a walk? - Hi. 513 00:39:57,103 --> 00:39:59,063 I'm going up to the coal camp. 514 00:39:59,564 --> 00:40:02,442 I'll meet those new fellas when they come off their shift. 515 00:40:04,569 --> 00:40:06,654 You're doing union business, ain't you? 516 00:40:09,407 --> 00:40:11,242 How you like Mrs. Radnor's? 517 00:40:11,910 --> 00:40:13,453 Well, there wasn't room. 518 00:40:14,037 --> 00:40:15,747 I'm at the hotel now. 519 00:40:15,830 --> 00:40:17,582 Isn't she a sourpuss though? 520 00:40:18,458 --> 00:40:22,712 Mr. Kenehan! They's evicting in town, Mr. Kenehan. 521 00:40:23,212 --> 00:40:26,633 It's Baldwins. It's them Baldwin thugs. 522 00:41:08,424 --> 00:41:09,968 This is town property. 523 00:41:11,219 --> 00:41:12,345 Who are you? 524 00:41:12,929 --> 00:41:14,138 I'm the mayor. 525 00:41:14,639 --> 00:41:17,016 Well, pleased to meet you. 526 00:41:17,558 --> 00:41:20,770 My name is Bill Hickey. This is Tom Griggs. 527 00:41:21,187 --> 00:41:23,106 We're carrying out an eviction for Stone Mountain. 528 00:41:23,982 --> 00:41:26,484 You can do what you want up at the coal camp, 529 00:41:26,567 --> 00:41:28,319 but this is town property. 530 00:41:28,403 --> 00:41:31,322 Stone Mountain holds the deeds on these houses, Cabell. 531 00:41:32,532 --> 00:41:34,409 You need a writ for eviction. 532 00:41:36,828 --> 00:41:38,454 You the law around here? 533 00:41:38,997 --> 00:41:41,916 Well, good. Then you can help us. 534 00:41:42,500 --> 00:41:45,670 Now, these people are trespassing on company property. 535 00:41:45,753 --> 00:41:48,840 They all signed a contract that they wouldn't join any union. 536 00:41:48,923 --> 00:41:52,635 You, uh, you Baldwin-Felts agency? 537 00:41:53,678 --> 00:41:54,887 That's right. 538 00:41:56,514 --> 00:41:59,892 Presently employed by the Stone Mountain Coal Company. 539 00:42:02,270 --> 00:42:04,647 This is from Mr. Turley here... 540 00:42:05,648 --> 00:42:09,694 and this is from our boss, Mr. Thomas Felts. 541 00:42:10,903 --> 00:42:12,822 I've met Mr. Felts. 542 00:42:14,782 --> 00:42:17,577 Well, good, we won't have any problem. 543 00:42:17,660 --> 00:42:20,580 I wouldn't pee on him if his heart was on fire. 544 00:42:25,918 --> 00:42:28,004 Neither of these will do for a writ. 545 00:42:28,087 --> 00:42:30,173 You'll have to see a judge in Charleston. 546 00:42:31,758 --> 00:42:34,010 What if we ain't got time to go to Charleston? 547 00:42:34,635 --> 00:42:36,095 Then you'd better find some. 548 00:42:37,388 --> 00:42:40,850 Now, I can't do nothing about what you pull outside town limits, 549 00:42:40,933 --> 00:42:43,102 but you bother these people under my jurisdiction, 550 00:42:43,186 --> 00:42:44,812 I'll put you under arrest. 551 00:42:45,563 --> 00:42:46,564 Yeah? 552 00:42:47,106 --> 00:42:48,232 You and whose army? 553 00:42:53,988 --> 00:42:57,492 All you men own a gun, go home and get it. 554 00:42:58,534 --> 00:43:00,203 You're deputies as of now. 555 00:43:03,122 --> 00:43:06,167 The rest of you people stick close. We'll need witnesses. 556 00:43:08,586 --> 00:43:12,298 I'm giving you ten minutes to get those people's belongings back in the house. 557 00:43:12,381 --> 00:43:14,759 If the rest of the boys was here, you wouldn't be so cocky. 558 00:43:17,303 --> 00:43:20,306 If the rest of the boys was here, I'd give you five minutes. 559 00:43:21,390 --> 00:43:22,600 Now, move it. 560 00:43:39,283 --> 00:43:40,952 You can't win, you know. 561 00:43:41,619 --> 00:43:44,372 This is going to happen with you, without you. 562 00:43:45,123 --> 00:43:46,499 You can't stop it. 563 00:43:50,670 --> 00:43:53,881 All right, boys, let's put it back in. 564 00:43:54,966 --> 00:43:56,592 This ain't our day. 565 00:43:56,676 --> 00:43:59,345 Attaboy, Sid! 566 00:43:59,428 --> 00:44:00,513 You all right, honey? 567 00:44:04,767 --> 00:44:06,477 Some of them turning yellow. 568 00:44:11,524 --> 00:44:14,735 I never seen a lawman buck a company gun before. 569 00:44:20,908 --> 00:44:22,994 He's mostly a real nice feller, Sid. 570 00:44:23,077 --> 00:44:26,455 I want to be mayor of a town, not mayor of a cemetery. 571 00:44:27,248 --> 00:44:29,208 Contention makes him nervous though. 572 00:44:31,210 --> 00:44:33,546 We got a motion on the floor here. 573 00:44:36,257 --> 00:44:38,176 And this is coal miners only. 574 00:44:42,430 --> 00:44:46,767 All them in favor of keeping them scabs out of the mines tomorrow morning 575 00:44:46,851 --> 00:44:50,396 using whatever force it looks like is necessary... 576 00:44:52,190 --> 00:44:53,524 raise your hands. 577 00:45:04,702 --> 00:45:06,078 It's settled then. 578 00:45:11,083 --> 00:45:12,627 Pass them peas, boy. 579 00:45:19,842 --> 00:45:21,135 Pass the peas, Danny. 580 00:45:24,055 --> 00:45:25,973 The boy deaf or dumb or what? 581 00:45:26,432 --> 00:45:28,976 Daniel ain't dumb. Daniel's a preacher. 582 00:45:30,561 --> 00:45:31,979 That right, boy? You a preacher? 583 00:45:33,564 --> 00:45:35,233 Who do you preach to, boy? 584 00:45:35,316 --> 00:45:36,609 Squirrels? 585 00:45:36,692 --> 00:45:39,195 Daniel preached at the meeting last night. 586 00:45:39,278 --> 00:45:41,364 It was a good number of souls there. 587 00:45:41,739 --> 00:45:43,074 You a soul saver, boy? 588 00:45:47,453 --> 00:45:50,539 You want to have a go at me and Griggsy. We ought to be a real challenge. 589 00:45:51,457 --> 00:45:53,292 He's a squirrel preacher, is what. 590 00:45:53,709 --> 00:45:57,880 Stands up on a stump out in the woods and testifies to the holy rodent. 591 00:45:57,964 --> 00:46:00,508 - Danny! - You in a hurry to meet your maker, boy? 592 00:46:02,718 --> 00:46:05,805 - Ain't no guns allowed at table. - Sit down, Danny. 593 00:46:10,518 --> 00:46:13,938 You do what your pretty mama says, preacher. 594 00:46:25,241 --> 00:46:26,826 You put that away now, mister. 595 00:46:29,287 --> 00:46:31,038 Pack it away, Griggsy. 596 00:46:33,624 --> 00:46:36,460 Look, we're going to be here a while, little lady. 597 00:46:36,544 --> 00:46:38,671 You can have it the easy way or the hard way. 598 00:46:41,465 --> 00:46:43,009 Now, how about them peas? 599 00:46:50,141 --> 00:46:52,101 Boy's getting on my nerves. 600 00:47:08,409 --> 00:47:09,660 Oh, Lord! 601 00:47:10,286 --> 00:47:12,330 They told me they would talk to the fellas. 602 00:47:12,413 --> 00:47:16,000 I saw their faces last night, Joe. They wasn't buying it. 603 00:47:16,083 --> 00:47:17,835 We're playing right into the company's plans. 604 00:47:17,918 --> 00:47:21,088 The men voted, Joe. Now, what more do you want? 605 00:47:21,172 --> 00:47:23,257 Sephus! 606 00:47:25,676 --> 00:47:27,887 I seen the lights on the hill. 607 00:47:27,970 --> 00:47:30,097 They're sneaking them in for a night shift. 608 00:47:33,934 --> 00:47:35,436 Let's go, fellas. 609 00:47:45,404 --> 00:47:47,448 Hillard told me you was sent from the union. 610 00:47:47,531 --> 00:47:48,657 Uh-huh. 611 00:47:48,741 --> 00:47:50,826 I bet you seen hundreds of strikes. 612 00:47:51,452 --> 00:47:52,828 Yeah. 613 00:47:52,912 --> 00:47:55,414 I got thrown clear out of the missionary the other night, 614 00:47:55,498 --> 00:47:57,249 talking the union from the pulpit. 615 00:47:58,584 --> 00:48:00,086 Is we getting close? 616 00:48:00,795 --> 00:48:01,962 Up there. 617 00:48:08,469 --> 00:48:10,971 Here they come! 618 00:48:14,350 --> 00:48:16,644 - They're down the hill! - Over here! 619 00:49:13,409 --> 00:49:16,829 When our fellas put their lanterns out, you just hit the dirt. 620 00:49:49,987 --> 00:49:51,572 I think this belongs to you. 621 00:50:01,999 --> 00:50:04,960 - Yeah. I'm with him. 622 00:50:05,711 --> 00:50:07,546 Hooray for the dagos! 623 00:50:10,007 --> 00:50:13,719 All of you union men, let's welcome our new brothers. 624 00:50:24,146 --> 00:50:25,314 From now on... 625 00:50:26,524 --> 00:50:29,443 Stone Mountain don't move one piece of coal 626 00:50:29,527 --> 00:50:31,779 unless it's a union man that moves it. 627 00:50:34,573 --> 00:50:35,908 Let's get out of here. 628 00:50:50,714 --> 00:50:52,258 Glad you could join us. 629 00:51:17,908 --> 00:51:21,620 In them days, the coal company owned your camp houses, 630 00:51:21,704 --> 00:51:23,289 they owned your land, 631 00:51:23,372 --> 00:51:26,584 they owned most of the town and the people who run it. 632 00:51:27,042 --> 00:51:28,919 If you wasn't for the company, 633 00:51:29,003 --> 00:51:32,798 there wasn't too many places you could go that was still on the map. 634 00:51:49,648 --> 00:51:53,736 The union didn't have too much they could give to the people back then. 635 00:51:54,111 --> 00:51:58,699 "All we got in common is our misery," Joe Kenehan used to say, 636 00:51:58,782 --> 00:52:00,993 "and the least we can do is share it." 637 00:52:09,877 --> 00:52:11,086 Coming through! 638 00:52:13,172 --> 00:52:14,214 Come on. 639 00:52:31,482 --> 00:52:33,192 What are you staring at? 640 00:52:35,486 --> 00:52:37,112 She got the evil eye, that one. 641 00:52:40,157 --> 00:52:41,659 Oh, Mama. 642 00:52:41,742 --> 00:52:43,494 Don't you let me catch you peeking over there. 643 00:52:43,577 --> 00:52:45,579 She got the evil eye if I ever seen it. 644 00:52:51,585 --> 00:52:53,212 Well, what do we got here? 645 00:52:53,295 --> 00:52:55,798 We brung you some food. Mama stole it from the company. 646 00:52:55,881 --> 00:52:56,924 Quiet, Danny. 647 00:52:57,299 --> 00:52:59,343 Well, we can use everything you got. 648 00:53:00,094 --> 00:53:03,097 You people are crazy. You ain't never going to win this thing. 649 00:53:03,180 --> 00:53:04,932 Then what are you helping us for? 650 00:53:08,185 --> 00:53:09,603 I got work to do. 651 00:53:12,481 --> 00:53:13,982 We appreciate your help. 652 00:53:15,067 --> 00:53:17,695 I ain't never seen everybody all together like this. 653 00:53:18,278 --> 00:53:20,030 Company don't stand a chance. 654 00:54:04,158 --> 00:54:05,242 Jessie... 655 00:54:21,592 --> 00:54:23,260 What's the pitch? 656 00:54:24,511 --> 00:54:27,264 Well, I was just saying to the mayor here 657 00:54:27,347 --> 00:54:31,477 how we're all trying to do our jobs, 658 00:54:31,560 --> 00:54:34,104 you and me and him. 659 00:54:34,730 --> 00:54:39,109 And nobody is paying us enough to be dodging no bullets for it. 660 00:54:41,612 --> 00:54:43,989 Um, now, 661 00:54:44,573 --> 00:54:50,078 Mr. Felts has authorized me to make it more attractive 662 00:54:50,162 --> 00:54:52,873 for you gentlemen to cooperate. 663 00:54:53,373 --> 00:54:55,375 Town ain't for sale, mister. 664 00:54:59,546 --> 00:55:00,923 What about you? 665 00:55:02,508 --> 00:55:07,471 Now, I figure that little show you were putting on out there the other day 666 00:55:07,554 --> 00:55:10,224 was just for bargaining power. 667 00:55:11,600 --> 00:55:14,228 Or are you going to be stupid too? 668 00:55:24,446 --> 00:55:29,159 Either of you shit hogs lift a finger in town limits, 669 00:55:29,785 --> 00:55:31,203 I'll put you away. 670 00:55:38,502 --> 00:55:41,296 Damn hillbillies always got to do it the hard way. 671 00:55:49,221 --> 00:55:54,351 You boys are going up against some... pretty big people. 672 00:56:07,364 --> 00:56:09,032 Don't push your luck. 673 00:56:26,425 --> 00:56:28,135 How's Jessie these days? 674 00:56:28,218 --> 00:56:30,304 Oh, she's okay, Sid. 675 00:56:32,306 --> 00:56:33,807 You think they're bluffing? 676 00:56:36,351 --> 00:56:37,352 Nope. 677 00:56:39,479 --> 00:56:40,939 Neither am I. 678 00:56:46,320 --> 00:56:49,448 Now, the way the relief fund works is kind of tricky... 679 00:56:50,574 --> 00:56:54,328 'cause of all the different situations we got going around the country. 680 00:56:55,495 --> 00:56:57,331 I mean, we're stretched real thin. 681 00:56:57,664 --> 00:57:00,876 There's a lot of strategy to who gets what and when. 682 00:57:01,376 --> 00:57:03,462 I report to the strike committee, 683 00:57:04,046 --> 00:57:06,548 and they evaluate the progress we're making here 684 00:57:06,632 --> 00:57:08,091 and the political situation, 685 00:57:08,175 --> 00:57:10,594 and then they release the strike fund to us. 686 00:57:10,677 --> 00:57:11,887 You mean they'd cut us off? 687 00:57:13,263 --> 00:57:18,185 - No, the amount that we get is based on-- - What if they think we're going to lose? 688 00:57:20,103 --> 00:57:24,024 Look, the strike committee considers what's best for the union as a whole, 689 00:57:24,107 --> 00:57:26,234 - but that doesn't mean-- - Politics, boys. 690 00:57:26,735 --> 00:57:29,529 Going to play union, you got to play politics. 691 00:57:30,405 --> 00:57:33,116 I'm sure Joe don't like that no more than you do. 692 00:58:05,399 --> 00:58:07,401 Come. Come closer. 693 00:58:43,812 --> 00:58:46,648 - I don't like it one damn bit. - Me neither. 694 00:58:46,732 --> 00:58:50,402 I didn't get into this thing so I'd have one more boss to tell me what to do. 695 00:58:50,485 --> 00:58:52,154 The union isn't your boss, it's you. 696 00:58:52,237 --> 00:58:53,989 Then why we got to wait 697 00:58:54,072 --> 00:58:57,409 for some hunkies up in Pittsburgh to give us the word to move? 698 00:58:57,492 --> 00:58:59,327 'Cause it's a democracy. 699 00:59:00,120 --> 00:59:02,873 It's like the United States. A democracy. 700 00:59:02,956 --> 00:59:04,332 That's a joke. 701 00:59:04,416 --> 00:59:05,500 Quiet. 702 00:59:11,423 --> 00:59:12,924 - Get down, they're shooting! 703 00:59:13,008 --> 00:59:15,343 - Go away! 704 00:59:16,178 --> 00:59:18,764 - Stay put, they'll cut you down. - The hell with that! 705 00:59:22,601 --> 00:59:24,311 Keep your head down, son. 706 00:59:25,520 --> 00:59:27,355 They're going to make a night of it. 707 00:59:41,661 --> 00:59:42,996 It's ruined. 708 00:59:46,124 --> 00:59:47,876 Sarah, come over here with that. 709 00:59:47,959 --> 00:59:50,462 You got a little piece of bullet left in there. 710 00:59:51,421 --> 00:59:53,548 Company doctor said he wouldn't come out, 711 00:59:54,216 --> 00:59:56,843 but there's a fella in Pikeville on the Kentucky side 712 00:59:56,927 --> 00:59:59,346 that'll treat union men on the sly. 713 01:00:00,347 --> 01:00:01,640 He'll be here by noon. 714 01:00:02,682 --> 01:00:04,226 Will he treat colored? 715 01:00:04,935 --> 01:00:06,937 If he treats union, he'll treat colored. 716 01:00:07,479 --> 01:00:09,439 - More water, Danny. - Yes, ma'am. 717 01:00:10,023 --> 01:00:12,651 You just hold this up there against that real gentle. 718 01:00:12,734 --> 01:00:14,194 - Don't press hard. - Hey, Elma... 719 01:00:15,195 --> 01:00:16,488 you seen any of the men? 720 01:00:18,782 --> 01:00:20,283 Only them that's wounded. 721 01:00:23,286 --> 01:00:25,455 - How's she doing? - Not bad. 722 01:00:25,831 --> 01:00:27,624 At least nobody got killed. 723 01:00:28,333 --> 01:00:29,918 No thanks to you. 724 01:00:31,753 --> 01:00:33,130 Take it easy, buddy. 725 01:00:34,047 --> 01:00:35,507 Morning, Joe. 726 01:00:35,590 --> 01:00:38,385 Hey, Bridey. You seen any of the fellas? 727 01:00:38,468 --> 01:00:39,803 Not a one. 728 01:00:42,514 --> 01:00:44,182 He's real nice-looking. 729 01:00:45,559 --> 01:00:48,353 He likes me, I can tell. 730 01:00:48,436 --> 01:00:49,563 How? 731 01:00:50,272 --> 01:00:52,399 I just know men, that's all. 732 01:00:53,191 --> 01:00:54,609 That'd make a cat laugh. 733 01:00:57,404 --> 01:00:59,990 - If you want to make that kind of slop-- - Let me go, you old witch! 734 01:01:00,073 --> 01:01:01,283 Your food is for pigs! 735 01:01:02,033 --> 01:01:03,994 - No, even pigs wouldn't eat it. - This is the United States. 736 01:01:04,077 --> 01:01:05,704 - We do things different. 737 01:01:05,787 --> 01:01:07,205 Listen to me. 738 01:01:07,289 --> 01:01:09,457 - You can learn something here. - Your food is poison. 739 01:01:09,541 --> 01:01:11,626 How do they eat that swill without dying? 740 01:01:11,710 --> 01:01:14,838 - Ladies, what's the problem? - This idiot won't let me make polenta! 741 01:01:14,921 --> 01:01:18,216 I thought she'd make corn bread with it. You should see the slop she made. 742 01:01:18,967 --> 01:01:22,470 She can poison her own people, but half of this is mine. 743 01:01:22,554 --> 01:01:25,640 Mrs. Elkins, now, these people got their own way of doing things. 744 01:01:25,724 --> 01:01:28,977 Well, that is a waste of good cornmeal if you ask me. 745 01:01:29,060 --> 01:01:32,272 She makes up this porridgely kind of mess. I wouldn't feed it to the pigs. 746 01:01:32,355 --> 01:01:33,773 Listen! 747 01:01:35,650 --> 01:01:36,860 The soldiers. 748 01:01:38,320 --> 01:01:40,405 They're coming back to kill us. 749 01:01:41,907 --> 01:01:43,533 Where's all the men gone to? 750 01:01:50,665 --> 01:01:52,667 That changes the whole picture. 751 01:01:53,543 --> 01:01:57,505 What I'm saying is, unions is fine for some things, 752 01:01:58,006 --> 01:02:00,675 but for other things, a man's got to go on his own. 753 01:02:02,260 --> 01:02:03,720 Of course, that's up to you. 754 01:02:05,722 --> 01:02:06,723 Fausto? 755 01:02:11,811 --> 01:02:16,107 You make sindacato, you do what the sindacato say. 756 01:02:17,692 --> 01:02:18,693 I listen to Joe. 757 01:02:21,821 --> 01:02:22,989 Few Clothes? 758 01:02:24,783 --> 01:02:26,993 We going to be shooting white folks, right? 759 01:02:28,119 --> 01:02:29,246 That's the idea. 760 01:02:31,748 --> 01:02:34,376 People hear about black folks shooting white folks, 761 01:02:34,459 --> 01:02:35,877 no matter what it's for, 762 01:02:36,503 --> 01:02:38,129 there's going to be hell to pay. 763 01:02:39,589 --> 01:02:40,840 You got a point. 764 01:02:43,468 --> 01:02:44,594 Well, then... 765 01:02:45,804 --> 01:02:48,473 if you gentlemen will excuse us. 766 01:02:52,477 --> 01:02:53,728 Let's go. 767 01:03:00,235 --> 01:03:05,865 You people have been put out of Stone Mountain Mine housing... 768 01:03:06,741 --> 01:03:11,871 and some of you have seen fit to take along certain items 769 01:03:11,955 --> 01:03:15,625 of food, furniture, and clothing that don't belong to you 770 01:03:15,709 --> 01:03:17,168 but belong to the company. 771 01:03:20,630 --> 01:03:22,799 As of the day of the strike, 772 01:03:22,882 --> 01:03:26,177 your scrip ceased to be legal tender, 773 01:03:26,261 --> 01:03:30,724 meaning that any item of food, clothing, and furniture 774 01:03:30,807 --> 01:03:33,643 not paid for in cash money... 775 01:03:34,894 --> 01:03:38,565 must be turned over to me and my deputies. 776 01:03:39,691 --> 01:03:42,402 I suggest that you all cooperate. 777 01:03:44,029 --> 01:03:45,196 See, my boys... 778 01:03:46,281 --> 01:03:48,283 they didn't get much sleep last night, 779 01:03:48,783 --> 01:03:50,160 so they're kind of jumpy. 780 01:03:52,245 --> 01:03:55,290 Besides, we got the law on our side. 781 01:03:55,373 --> 01:03:58,668 You ain't no law! You got to slip around the real law. 782 01:04:00,086 --> 01:04:01,880 You just got guns is all. 783 01:04:02,297 --> 01:04:04,674 - You just thugs-- 784 01:04:05,717 --> 01:04:09,804 Yeah, maybe you're right, sonny. We just got guns. 785 01:04:10,722 --> 01:04:13,391 You still got to hand in them goods. 786 01:04:13,933 --> 01:04:15,060 Yellow scab-herder-- 787 01:04:17,812 --> 01:04:19,689 Hillard, you get up from there. 788 01:04:19,773 --> 01:04:21,524 Hey, you got a list of goods? 789 01:04:24,569 --> 01:04:26,196 Don't need one. 790 01:04:26,279 --> 01:04:28,990 How you gonna know what belongs to the company and what don't? 791 01:04:30,116 --> 01:04:31,451 He's the red, Hickey. 792 01:04:33,411 --> 01:04:34,746 He's the agitator. 793 01:04:39,000 --> 01:04:41,211 Everybody, see I don't got a gun on me? 794 01:04:47,634 --> 01:04:50,845 What good do you think that's going to do you, red? 795 01:04:52,222 --> 01:04:54,724 You shoot me, folks'll know it was murder. 796 01:04:55,767 --> 01:04:58,395 Well, that's some cold comfort. 797 01:05:00,146 --> 01:05:01,940 Now, you listen to me, red. 798 01:05:20,708 --> 01:05:22,127 We was hunting. 799 01:05:24,796 --> 01:05:27,173 You folks are making an awful lot of commotion. 800 01:05:27,257 --> 01:05:29,175 You scared all the game away. 801 01:05:31,177 --> 01:05:32,387 This your machine? 802 01:05:34,305 --> 01:05:36,141 Heard it last night too. 803 01:05:36,724 --> 01:05:38,643 It's an offense to the ear. 804 01:05:38,726 --> 01:05:41,771 Hold it, pops, you're talking to the law here. 805 01:05:43,148 --> 01:05:44,858 He ask you anything? 806 01:05:46,192 --> 01:05:49,487 Where'd you get that thing, pal? The Spanish War? 807 01:05:53,116 --> 01:05:54,117 Nope. 808 01:05:56,202 --> 01:05:57,954 War Between the States. 809 01:05:58,663 --> 01:06:02,542 You all get in this machine and get back into town where you belong. 810 01:06:03,209 --> 01:06:05,044 Ain't but one law out here, 811 01:06:05,670 --> 01:06:07,172 and that's the law of nature. 812 01:06:10,800 --> 01:06:12,594 Let's get the hell out of here. 813 01:06:36,493 --> 01:06:39,621 Folks, try and keep the noise down, you'll do fine. 814 01:06:40,705 --> 01:06:42,832 Help yourself to the bird and the rabbit... 815 01:06:44,042 --> 01:06:46,377 but you see any hogs, they's probably ours. 816 01:06:46,836 --> 01:06:49,047 We'd appreciate it if you'd leave them be. 817 01:06:50,089 --> 01:06:51,424 Good day to you. 818 01:07:02,810 --> 01:07:04,604 Are you okay, Joe? 819 01:07:04,687 --> 01:07:07,148 Yeah, I'd be all right if it weren't for my ribs. 820 01:07:07,232 --> 01:07:08,441 Oh. 821 01:07:08,525 --> 01:07:09,692 Who were those people? 822 01:07:09,776 --> 01:07:12,529 Rossums, mostly, and a Shuttleworth. 823 01:07:14,739 --> 01:07:17,367 - They miners? - You never find them folks near a hole. 824 01:07:17,450 --> 01:07:19,494 They had most of their land stole by the company. 825 01:07:19,577 --> 01:07:21,829 - They's hill people. - Foothill people, really. 826 01:07:21,913 --> 01:07:23,998 Your genuine hill people. 827 01:07:24,082 --> 01:07:25,375 They can be dangerous. 828 01:07:35,134 --> 01:07:40,139 Now, the thing you got to remember, son, is your fuse burns one foot per minute. 829 01:07:40,723 --> 01:07:42,725 Make it too long, they might see it. 830 01:07:44,769 --> 01:07:49,023 Make it too short, we'll all be meeting you on the other side. 831 01:08:04,122 --> 01:08:05,123 Damn it. 832 01:08:12,880 --> 01:08:14,841 Air shaft Number 4. 833 01:08:15,925 --> 01:08:17,302 Go out the back way. 834 01:08:39,699 --> 01:08:41,534 We seem kind of lonely here tonight. 835 01:08:43,745 --> 01:08:46,247 Where's all our other friends tonight, Miss Elma? 836 01:08:46,331 --> 01:08:48,541 They get tired of the chuck or what? 837 01:08:50,335 --> 01:08:54,505 I think that old biddy went on strike, laid down her teeth in protest. 838 01:08:54,589 --> 01:08:57,216 They're just particular about who they eat with. 839 01:08:57,592 --> 01:08:59,385 What about you, Miss Elma? 840 01:09:00,178 --> 01:09:01,471 Are you particular? 841 01:09:03,514 --> 01:09:05,266 If Stone Mountain didn't hold the lease here-- 842 01:09:05,350 --> 01:09:06,851 If Stone Mountain didn't hold the lease, 843 01:09:06,934 --> 01:09:08,853 you'd be peddling poontang down in Cinder Bottom, 844 01:09:08,936 --> 01:09:10,647 so just shut your mouth about it. 845 01:09:23,034 --> 01:09:25,370 Where's the little preacher tonight? 846 01:09:40,426 --> 01:09:42,178 Bitch got no table manners. 847 01:09:56,943 --> 01:09:57,985 Elma? 848 01:10:03,950 --> 01:10:05,326 You know where Danny is? 849 01:10:06,828 --> 01:10:10,331 No. I don't know where anybody is. 850 01:10:10,415 --> 01:10:12,917 - And nobody wants to tell me either. - Mmm. 851 01:10:15,837 --> 01:10:17,004 You okay? 852 01:10:17,088 --> 01:10:18,881 Yeah, I'm just tired, is all. 853 01:10:20,967 --> 01:10:23,386 I been working all day. This place... 854 01:10:26,556 --> 01:10:28,057 I been working... 855 01:10:30,560 --> 01:10:33,396 The day they burned my husband, I started, 856 01:10:33,479 --> 01:10:35,648 and I been working, and it... 857 01:10:36,816 --> 01:10:38,651 It don't never stop. 858 01:10:39,861 --> 01:10:41,362 I get so tired, 859 01:10:42,113 --> 01:10:45,491 and... there ain't nobody. 860 01:10:45,575 --> 01:10:46,951 Look, it's hard. 861 01:10:48,369 --> 01:10:50,079 It's hard being on your own. 862 01:10:58,588 --> 01:11:00,298 You don't know nothing about it. 863 01:11:03,468 --> 01:11:05,762 We're in business, buddy. Let's get the boys. 864 01:11:15,855 --> 01:11:19,066 - What is it? - Sounds like dynamite up at the mine. 865 01:11:19,150 --> 01:11:21,235 Might be that Number 5 shaft. 866 01:11:34,373 --> 01:11:36,083 Might be some shooting. 867 01:11:40,463 --> 01:11:41,798 Hillard! 868 01:11:43,257 --> 01:11:45,092 - Hillard! 869 01:11:45,176 --> 01:11:48,930 You seen my boy? Anybody seen my boy, Hillard? 870 01:11:49,806 --> 01:11:51,224 That'll be the Baldwins. 871 01:11:51,307 --> 01:11:52,600 Hillard! 872 01:12:01,108 --> 01:12:02,902 Anybody seen my Hillard? 873 01:12:47,321 --> 01:12:49,282 It's Baldwins up the hill! 874 01:12:50,241 --> 01:12:52,243 Shoot low, boys! Cut them down. 875 01:12:54,954 --> 01:12:56,455 They're up behind us! 876 01:12:56,789 --> 01:12:57,957 Get him! 877 01:13:00,251 --> 01:13:02,879 You fellas get on out of here. I'll hold them back. 878 01:13:11,721 --> 01:13:13,890 Reece! Reece, get up! 879 01:13:18,311 --> 01:13:19,770 Sephus, come on! 880 01:13:26,944 --> 01:13:29,655 Okay, boys, spread out. He's here somewhere. 881 01:13:29,739 --> 01:13:33,200 - I got him! He's over here! - Hold on, hold on, boys. It's me. 882 01:13:33,784 --> 01:13:36,078 Hold your fire, boys. It's C.E. 883 01:13:37,121 --> 01:13:38,331 You all right? 884 01:13:40,041 --> 01:13:41,667 You'd better get back to camp. 885 01:13:48,466 --> 01:13:50,092 Judas. 886 01:13:51,594 --> 01:13:53,179 Hold his leg. 887 01:13:53,638 --> 01:13:56,098 - Hold it. Hold. 888 01:13:57,391 --> 01:14:00,144 I'm just going to pull this back from your leg, boy. 889 01:14:01,979 --> 01:14:03,940 Now, give me back that knife, Hillard. 890 01:14:04,857 --> 01:14:06,108 Hey, what happened? 891 01:14:07,109 --> 01:14:10,905 We was sold. Them Baldwins come up from behind. 892 01:14:10,988 --> 01:14:12,531 Known right where we was laying out. 893 01:14:12,615 --> 01:14:14,992 They know'd when the men was out of camp today too. 894 01:14:16,410 --> 01:14:17,703 How's she feeling, buddy? 895 01:14:18,162 --> 01:14:19,163 You made it. 896 01:14:20,373 --> 01:14:23,084 - I thought we'd lost you back there. - I got off a couple of rounds, 897 01:14:23,167 --> 01:14:24,293 buried myself in the leaves. 898 01:14:25,711 --> 01:14:28,464 I seen Reece Hadley go down though. Sephus get back? 899 01:14:30,091 --> 01:14:31,676 I don't think so. 900 01:14:31,759 --> 01:14:33,928 You see what happens, you pick up a gun? 901 01:14:34,220 --> 01:14:38,182 All I see is them niggers and dagos weren't there tonight, 902 01:14:38,265 --> 01:14:41,394 and we was sold, and somebody going to pay. 903 01:14:47,441 --> 01:14:49,694 Something bad's happening out there. 904 01:14:49,777 --> 01:14:52,780 - Those guns. - Hunting party, that's all. 905 01:14:52,863 --> 01:14:54,156 Now, where was I? 906 01:14:55,950 --> 01:14:57,994 "Time to put all shyness..." 907 01:14:58,077 --> 01:15:01,956 Time to put all shyness aside... 908 01:15:03,457 --> 01:15:09,046 and admit to our heartfelt attraction. 909 01:15:10,506 --> 01:15:12,216 I'm not sure how you spell "attraction." 910 01:15:14,468 --> 01:15:15,636 How about... 911 01:15:16,637 --> 01:15:20,141 "heartfelt desires"? 912 01:15:21,183 --> 01:15:22,977 Are you sure you want to do this? 913 01:15:23,060 --> 01:15:26,689 Heartfelt desires, 914 01:15:27,189 --> 01:15:31,610 dearest... Joseph. 915 01:15:32,570 --> 01:15:34,947 - Get out of here! Shoo! 916 01:15:35,031 --> 01:15:38,451 - Look at that. Just covered with gore. - Dogs didn't do all that. 917 01:15:41,287 --> 01:15:42,997 Are you drawing breath, son? 918 01:15:43,998 --> 01:15:47,418 Baldwins. We was sold... 919 01:15:47,835 --> 01:15:49,462 What's your name? 920 01:15:49,545 --> 01:15:50,921 Bosephus... 921 01:15:52,715 --> 01:15:54,300 Sephus Purcell. 922 01:15:54,675 --> 01:15:56,469 Kin to Nimrod Purcell? 923 01:15:58,387 --> 01:15:59,972 That's daddy's uncle. 924 01:16:01,098 --> 01:16:03,142 Say some Baldwin agents took you? 925 01:16:05,227 --> 01:16:06,645 From behind. 926 01:16:07,396 --> 01:16:10,649 None of them Purcells ever was too bright. 927 01:16:11,984 --> 01:16:15,029 Grab his ankles, missus, and mind your dress. 928 01:16:15,112 --> 01:16:17,156 He's bleeding like a stuck pig. 929 01:16:28,000 --> 01:16:30,503 I found him, boys. He's here. 930 01:16:35,633 --> 01:16:36,926 It's Reece. 931 01:16:47,103 --> 01:16:48,604 Got yourself a martyr. 932 01:16:50,815 --> 01:16:52,483 I tried to stop this. 933 01:16:55,194 --> 01:16:56,654 See any sign of Sephus? 934 01:16:59,156 --> 01:17:01,492 We'll maybe smell him before we see him. 935 01:17:08,415 --> 01:17:09,416 They found somebody? 936 01:17:09,500 --> 01:17:12,336 Stay right here, honey. Don't want to look at that mess. 937 01:17:13,379 --> 01:17:15,548 But I got something for Mr. Kenehan. 938 01:17:17,133 --> 01:17:19,885 I don't think he's in no mood to be bothered right now. 939 01:17:20,386 --> 01:17:21,637 I'll see he gets it. 940 01:17:24,014 --> 01:17:25,099 Who is it? 941 01:17:26,475 --> 01:17:29,937 Oh, just some poor miner whose troubles is finally over. 942 01:17:31,730 --> 01:17:32,898 Don't look, honey. 943 01:17:35,317 --> 01:17:36,735 I talked to Ellix. 944 01:17:37,069 --> 01:17:41,240 He says your phonograph machine's going to be fixed in a couple days now. 945 01:17:42,575 --> 01:17:44,535 It's awful nice of you to do, Everett. 946 01:17:46,245 --> 01:17:49,248 Well, we got to take care of our favorite lady now, don't we? 947 01:17:51,250 --> 01:17:52,960 You been so generous 948 01:17:53,711 --> 01:17:58,340 thinking about me when that Mr. Kenehan got you all so busy with the union. 949 01:18:00,176 --> 01:18:02,803 That Mr. Kenehan is what I come to talk to you about. 950 01:18:05,639 --> 01:18:10,102 I got a suspicion he might not be what he says he is. 951 01:18:11,312 --> 01:18:12,313 What do you mean? 952 01:18:17,902 --> 01:18:22,156 Bridey, did you send Kenehan some sort of letter? 953 01:18:48,557 --> 01:18:49,725 What do you want? 954 01:18:51,810 --> 01:18:52,811 No. 955 01:18:53,854 --> 01:18:55,064 He wouldn't. 956 01:18:55,940 --> 01:18:58,525 There's a whole crowd of fellas standing around him. 957 01:18:58,609 --> 01:19:01,737 I seen Kenehan laughing, waving that letter. 958 01:19:02,780 --> 01:19:05,658 So I come over to see what's so funny. 959 01:19:07,826 --> 01:19:09,411 A lot of fellas? 960 01:19:13,874 --> 01:19:15,876 You mind if I have another drink, honey? 961 01:19:18,420 --> 01:19:20,297 It ain't pretty what I got to say. 962 01:19:33,143 --> 01:19:34,979 He said some things, Bridey... 963 01:19:36,647 --> 01:19:39,692 "She been following me around ever since I got here... 964 01:19:41,110 --> 01:19:44,029 trailing after me like a dog in heat, 965 01:19:44,113 --> 01:19:46,907 sniffing around my legs like a brood bitch. 966 01:19:46,991 --> 01:19:48,867 She don't wear no drawers", he says, 967 01:19:48,951 --> 01:19:52,538 "so she can be ready for whatever stumbles down the pathway." 968 01:19:53,205 --> 01:19:54,581 He didn't! 969 01:19:59,461 --> 01:20:00,838 He didn't. 970 01:20:03,757 --> 01:20:06,760 He said you done it with one of the coloreds. 971 01:20:08,262 --> 01:20:10,097 Lying bastard. 972 01:20:10,180 --> 01:20:13,684 Bridey, I think it might be worse than that. 973 01:20:15,144 --> 01:20:19,440 I think he might be a spy in with the coal operators. 974 01:20:20,316 --> 01:20:23,485 But he's got the fellas so turned around with all his talk... 975 01:20:25,529 --> 01:20:27,489 I need for you to help me, Bridey... 976 01:20:28,490 --> 01:20:31,952 and sometimes you got to tell a little bit of a lie 977 01:20:32,536 --> 01:20:34,204 just to get the truth across. 978 01:20:36,582 --> 01:20:39,460 We fight them with guns, we lose. 979 01:20:41,795 --> 01:20:43,714 That's the whole damn story. 980 01:20:44,798 --> 01:20:46,258 I'm not going to bullshit you fellas 981 01:20:46,342 --> 01:20:49,928 and tell you there won't ever come a time when the people that own this state 982 01:20:50,012 --> 01:20:51,847 send the word down to have us all murdered. 983 01:20:52,639 --> 01:20:55,851 But if we don't stand together now as workers... 984 01:20:56,977 --> 01:20:58,562 we got no hope at all. 985 01:21:13,786 --> 01:21:14,912 Help me up. 986 01:21:16,121 --> 01:21:17,122 You going somewhere? 987 01:21:17,498 --> 01:21:21,877 This is miners' business, and you ain't no miner. 988 01:21:23,670 --> 01:21:24,671 You two come along. 989 01:21:38,102 --> 01:21:39,353 So, um... 990 01:21:40,479 --> 01:21:43,273 last night he comes up here, and, uh... 991 01:21:44,441 --> 01:21:46,026 he's all drunk and everything, 992 01:21:46,110 --> 01:21:49,738 and I says how I didn't want to have nothing to do with him, and... 993 01:21:50,155 --> 01:21:54,493 and I would call some of you fellas for help, 994 01:21:54,576 --> 01:21:58,539 and he says that all of you was... 995 01:21:59,957 --> 01:22:01,458 taken care of. 996 01:22:02,793 --> 01:22:04,503 Taken care of, huh? 997 01:22:04,878 --> 01:22:07,923 When I seen that there wasn't no help, I... 998 01:22:11,427 --> 01:22:13,595 He, uh, kind of... 999 01:22:16,723 --> 01:22:20,727 forced me, he-- he forced me. 1000 01:22:22,271 --> 01:22:24,189 - C.E. - Mmm? 1001 01:22:26,567 --> 01:22:30,028 That's okay. You better hear this firsthand. 1002 01:22:30,821 --> 01:22:32,614 Go ahead, honey. What happened then? 1003 01:22:36,702 --> 01:22:41,123 And afterwards he thrown money on the bed, 1004 01:22:41,206 --> 01:22:43,917 like I were some kind of a whore. 1005 01:22:49,715 --> 01:22:51,675 You done just fine, honey. 1006 01:22:53,844 --> 01:22:56,972 Now, why don't you go sit outside for a minute 1007 01:22:57,055 --> 01:22:59,725 while we figure out what we're going to do about this? 1008 01:23:11,653 --> 01:23:15,365 So he don't have no sense with women. So what? 1009 01:23:15,699 --> 01:23:17,784 You know how Bridey builds things up. 1010 01:23:19,703 --> 01:23:24,791 Take a look at this that our friend left laying on the floor last night. 1011 01:23:33,467 --> 01:23:36,011 Baldwin-Felts agency. 1012 01:23:41,808 --> 01:23:42,851 What it say? 1013 01:23:42,935 --> 01:23:45,562 It's a death warrant, is what, 1014 01:23:45,646 --> 01:23:48,232 for Mr. Joseph Kenehan. 1015 01:24:32,776 --> 01:24:36,196 So it's "Good-bye, Mr. Kenehan" tonight. 1016 01:24:36,280 --> 01:24:37,447 The miners? 1017 01:24:38,865 --> 01:24:40,200 How'd you manage that? 1018 01:24:41,285 --> 01:24:43,495 That tramp that goes to meet the passenger train? 1019 01:24:43,579 --> 01:24:46,957 - Yeah? - Seems she's got the eye for Kenehan. 1020 01:24:47,374 --> 01:24:51,628 So he put it in her head that Kenehan's been bad-mouthing her all around town. 1021 01:24:52,087 --> 01:24:55,215 He's got her down there right now crying to the miners, 1022 01:24:55,799 --> 01:24:59,553 and he's got these papers from Bluefield. 1023 01:25:05,851 --> 01:25:08,061 I didn't leave my Colt like this. 1024 01:25:19,948 --> 01:25:21,783 You spying little bastard! 1025 01:25:23,368 --> 01:25:24,703 What'd you hear, huh? 1026 01:25:24,786 --> 01:25:26,038 - What did you hear? - Nothing. 1027 01:25:26,121 --> 01:25:27,956 Horseshit! Hit him, Bill! 1028 01:25:33,795 --> 01:25:35,088 See this medal? 1029 01:25:36,882 --> 01:25:40,135 You know how I won this, preacher boy, huh? 1030 01:25:41,511 --> 01:25:45,307 I was sitting alone in a ditch in France, 1031 01:25:45,807 --> 01:25:49,394 and this kraut jumps in right next to me. 1032 01:25:50,228 --> 01:25:56,151 And I took my bayonet, and I stuck him right in the face. 1033 01:25:57,736 --> 01:26:00,614 And then another jumps in, and I stick him too. 1034 01:26:01,239 --> 01:26:04,493 And another and another and another. 1035 01:26:04,576 --> 01:26:08,664 They just kept coming, one at a time, all night long. 1036 01:26:10,957 --> 01:26:14,628 And in a little bit, I got to worried that they weren't all dead, 1037 01:26:14,711 --> 01:26:19,257 so I stuck them all again a couple times just to make sure. 1038 01:26:21,468 --> 01:26:22,761 And in the morning... 1039 01:26:24,137 --> 01:26:26,556 they said that I was a war hero. 1040 01:26:29,976 --> 01:26:34,690 Well, I'm going to stay close to you tonight, preacher boy. 1041 01:26:36,191 --> 01:26:39,820 And you let one wrong word fly, 1042 01:26:40,570 --> 01:26:42,823 and I'm going to put one in your skull, 1043 01:26:43,615 --> 01:26:46,076 and I'll do the same for your pretty mama. 1044 01:26:48,161 --> 01:26:50,872 You know I ain't lying, don't you, boy? 1045 01:26:51,957 --> 01:26:53,083 Yes, sir. 1046 01:26:54,418 --> 01:26:57,212 Man who draws the short straw gets to do the job, 1047 01:26:57,796 --> 01:27:00,674 and word don't travel beyond this room about who it is. 1048 01:27:02,217 --> 01:27:04,219 The rest of us will want a good alibi. 1049 01:27:05,262 --> 01:27:07,764 I figure in that prayer meeting tonight, 1050 01:27:07,848 --> 01:27:09,683 right under the preacher's nose. 1051 01:27:16,481 --> 01:27:18,275 Welcome to the union, son. 1052 01:27:36,293 --> 01:27:37,586 What's the story? 1053 01:27:39,337 --> 01:27:42,507 Ludie heard that the Baldwins was coming after you tonight, 1054 01:27:42,591 --> 01:27:46,678 and I'm supposed to stick by you. 1055 01:27:49,181 --> 01:27:51,475 You got the shit detail again, huh? 1056 01:28:16,750 --> 01:28:18,168 You all right, Danny? 1057 01:28:18,251 --> 01:28:20,504 You got your sermon memorized? 1058 01:28:21,129 --> 01:28:23,548 I bet he don't know any more scripture than I do. 1059 01:28:23,632 --> 01:28:26,676 And that ain't a whole hell of a lot, is it, Griggsy? 1060 01:28:27,719 --> 01:28:29,137 You know any? 1061 01:28:29,221 --> 01:28:32,974 I never got no further than, "In the beginning was the word." 1062 01:28:33,308 --> 01:28:36,603 Guess we both doomed to the hot place. 1063 01:28:39,064 --> 01:28:42,567 The Lord relies on little shits like this one to spread his word, 1064 01:28:42,651 --> 01:28:44,528 I don't want no truck with heaven. 1065 01:28:44,861 --> 01:28:49,533 And as for hell, well, we been to West Virginia! 1066 01:28:52,077 --> 01:28:55,914 ♪ There is power, power ♪ 1067 01:28:55,997 --> 01:28:57,958 ♪ Wonder-working power ♪ 1068 01:28:58,041 --> 01:29:00,252 - ♪ In the blood ♪ - ♪ In the blood ♪ 1069 01:29:00,335 --> 01:29:02,587 - ♪ Of the lamb ♪ - ♪ Of the lamb ♪ 1070 01:29:02,671 --> 01:29:06,925 ♪ There is power, power Wonder-working power ♪ 1071 01:29:07,008 --> 01:29:10,971 ♪ In the precious blood of the lamb ♪ 1072 01:29:12,764 --> 01:29:15,976 ♪ There is power, power Wonder-working power ♪ 1073 01:29:16,059 --> 01:29:19,938 ♪ In the blood of the lamb ♪ 1074 01:29:20,021 --> 01:29:24,067 ♪ There is power, power Wonder-working power ♪ 1075 01:29:24,150 --> 01:29:27,612 ♪ In the precious blood of the lamb ♪ 1076 01:29:28,780 --> 01:29:32,492 ♪ There is power, power Wonder-working power ♪ 1077 01:29:32,576 --> 01:29:36,580 ♪ In the blood of the lamb ♪ 1078 01:29:36,663 --> 01:29:41,209 ♪ There is power, power Wonder-working power ♪ 1079 01:29:41,293 --> 01:29:45,922 ♪ In the precious blood of the lamb ♪ 1080 01:30:02,647 --> 01:30:04,983 What in God's name you doing, son? 1081 01:30:05,066 --> 01:30:06,860 I just got your leaks all stopped up, 1082 01:30:06,943 --> 01:30:09,279 and here you're trying to bust them open again. 1083 01:30:09,362 --> 01:30:11,823 I got to get down there. They got to know. 1084 01:30:11,907 --> 01:30:14,868 You ain't going nowhere, unless it's in a pine box. 1085 01:30:14,951 --> 01:30:16,411 Where's your sense? 1086 01:30:17,203 --> 01:30:18,538 I got to... 1087 01:30:23,418 --> 01:30:25,211 Wish those fellas would get here. 1088 01:30:26,296 --> 01:30:27,505 Huh? 1089 01:30:28,840 --> 01:30:30,675 If they're coming, I wish they'd hurry up. 1090 01:30:30,759 --> 01:30:33,011 I don't want any more shooting in the woods. 1091 01:30:33,511 --> 01:30:34,512 Oh. 1092 01:30:40,101 --> 01:30:41,603 You ever use one of those? 1093 01:30:46,775 --> 01:30:51,696 10th Cavalry in Cuba back in '98. 1094 01:30:53,323 --> 01:30:54,741 San Juan Hill. 1095 01:30:56,868 --> 01:30:58,411 Pretty rough down there? 1096 01:31:00,914 --> 01:31:02,123 Did what I had to. 1097 01:31:06,169 --> 01:31:07,837 It true you're a red? 1098 01:31:12,008 --> 01:31:13,843 Yeah, I suppose it is. 1099 01:31:15,553 --> 01:31:17,138 Then how come you don't carry a gun? 1100 01:31:19,265 --> 01:31:21,643 Well, we carry little round bombs. 1101 01:31:22,060 --> 01:31:23,645 Don't you read the papers? 1102 01:31:36,074 --> 01:31:40,495 I want to tell you tonight about the blackness in the heart of man. 1103 01:31:40,829 --> 01:31:44,541 Going to warn you about the many and devious ways in which Satan 1104 01:31:44,624 --> 01:31:49,004 will hide from you the truth of who your real friends are. 1105 01:31:50,130 --> 01:31:52,132 I'll do it with a story from the patriarchs. 1106 01:31:54,217 --> 01:31:57,637 Now, we all know about Joseph and how out of all Jacob's 12 children, 1107 01:31:57,721 --> 01:31:59,889 he was the smartest and the smoothest, 1108 01:31:59,973 --> 01:32:03,268 and how his brothers got so jealous, they pulled off his coat of many colors 1109 01:32:03,351 --> 01:32:06,813 and whooped on him and left him out to be sold into slavery. 1110 01:32:08,982 --> 01:32:11,735 But Joseph was not your ordinary fella, even for biblical times. 1111 01:32:11,818 --> 01:32:13,570 He had a special way with him, 1112 01:32:14,446 --> 01:32:17,282 a way of looking at the grand scheme of things. 1113 01:32:17,365 --> 01:32:20,035 So when this fella Potiphar bought him for a slave, 1114 01:32:20,118 --> 01:32:23,788 Joseph just smiled and vowed he was going to be a good one, 1115 01:32:23,872 --> 01:32:25,665 making the best of a bad situation. 1116 01:32:25,749 --> 01:32:29,377 He put his heart to his work and was honest and friendly in his dealings, 1117 01:32:29,461 --> 01:32:33,006 and before you knew it, he was just about running Potiphar's households and fields 1118 01:32:33,089 --> 01:32:35,091 and all his businesses for him. 1119 01:32:36,676 --> 01:32:39,846 The only trouble was Potiphar's wife. 1120 01:32:39,929 --> 01:32:42,599 Now, she was what you might call a loose woman. 1121 01:32:43,016 --> 01:32:46,061 When I was in Leavenworth, there was a bunch of Mennonites... 1122 01:32:48,063 --> 01:32:50,398 in because they wouldn't fight in the war. 1123 01:32:50,482 --> 01:32:51,941 It's against their religion. 1124 01:32:54,486 --> 01:32:57,155 It's also against their religion to shave their beards 1125 01:32:57,238 --> 01:33:00,033 or wear buttons on their clothes, 1126 01:33:00,116 --> 01:33:04,287 and they was being forced to do both by the prison guards. 1127 01:33:08,124 --> 01:33:09,584 So, they refused to work... 1128 01:33:11,878 --> 01:33:15,507 and they went on a strike, right there in Hell's Half Acre. 1129 01:33:16,091 --> 01:33:19,010 They was handcuffed to the bars of a cell house, 1130 01:33:19,094 --> 01:33:21,429 eight hours a day for two full weeks. 1131 01:33:25,141 --> 01:33:28,645 They were put with their arms up like this... 1132 01:33:30,563 --> 01:33:33,149 so's they had to stand on their toes 1133 01:33:33,233 --> 01:33:35,401 or those cuffs would cut into their wrists. 1134 01:33:40,573 --> 01:33:43,076 Can't nobody stay on their toes eight hours. 1135 01:33:46,579 --> 01:33:51,876 So, pretty soon their fingers would start to swell up. 1136 01:33:53,461 --> 01:33:57,132 They'd turn blue, and then they'd crack open. 1137 01:33:59,676 --> 01:34:01,719 Blood would run down their arms... 1138 01:34:03,263 --> 01:34:06,266 eight hours a day, day after day. 1139 01:34:08,393 --> 01:34:10,103 And still they wouldn't work. 1140 01:34:12,564 --> 01:34:14,816 Still they tore the buttons off their uniforms 1141 01:34:14,899 --> 01:34:16,776 every time they were sewed back on. 1142 01:34:17,193 --> 01:34:22,157 They tore them with their teeth because their hands wouldn't close no more. 1143 01:34:28,788 --> 01:34:31,082 So now I don't claim a thing for myself. 1144 01:34:34,460 --> 01:34:39,591 But them fellas, they never lifted a gun in their lives... 1145 01:34:42,802 --> 01:34:45,221 and you couldn't find any braver in my book. 1146 01:34:54,939 --> 01:34:57,358 Wish them fellas would get here. 1147 01:35:01,279 --> 01:35:04,532 Also in Potiphar's employ at this time 1148 01:35:04,616 --> 01:35:07,452 were a couple of spies from one of his enemies. 1149 01:35:08,995 --> 01:35:10,872 Fellas that wanted to bring him down in the world 1150 01:35:10,955 --> 01:35:12,790 and get their hands on his fields and houses. 1151 01:35:12,874 --> 01:35:15,084 They seen the want and lust in Mrs. Potiphar, 1152 01:35:15,168 --> 01:35:16,878 and seen it would be good for their purposes 1153 01:35:16,961 --> 01:35:18,796 to get shed of young Joseph. 1154 01:35:20,006 --> 01:35:21,507 So they come to Potiphar's wife. 1155 01:35:42,111 --> 01:35:44,739 She calls Joseph in, and she asks him one more time, 1156 01:35:44,822 --> 01:35:46,074 "Joseph, will you lie with me?" 1157 01:35:46,157 --> 01:35:48,201 And he says, "No, ma'am, I won't." 1158 01:35:48,284 --> 01:35:51,079 She sets up a ruckus and grabs hold of his garment he's wearing 1159 01:35:51,162 --> 01:35:53,456 and rends it in two before he can get clear. 1160 01:35:53,539 --> 01:35:55,583 Potiphar runs in then with his guards, 1161 01:35:55,667 --> 01:35:58,086 and she's bawling her eyes out and shaking like a leaf. 1162 01:35:58,169 --> 01:35:59,963 "Your servant, Joseph," she says, 1163 01:36:00,046 --> 01:36:02,590 "he come in here and tried to make me lie with him. 1164 01:36:02,674 --> 01:36:06,177 Only when I called out, he fled, leaving this here garment as evidence. 1165 01:36:06,261 --> 01:36:07,887 And not only that," she says, 1166 01:36:07,971 --> 01:36:10,515 "he been spying and plotting against you with your enemies. 1167 01:36:10,598 --> 01:36:13,393 He means to take over here and have you killed." 1168 01:36:15,603 --> 01:36:18,898 Potiphar had no reason to misbelieve his wife. 1169 01:36:18,982 --> 01:36:21,776 Joseph was a slave and a foreigner. 1170 01:36:22,944 --> 01:36:26,322 So he gathered up his servants and household workers, 1171 01:36:26,406 --> 01:36:28,283 and they went and slew Joseph dead. 1172 01:36:29,867 --> 01:36:34,205 Cut him from gut to gizzard and left him bleeding in the street. 1173 01:36:35,164 --> 01:36:37,917 And lo, they never learned of Mrs. Potiphar's lies 1174 01:36:38,001 --> 01:36:42,297 and went to their maker, unrepentant, with innocent blood on their hands. 1175 01:36:44,966 --> 01:36:46,968 Draw your own conclusions. 1176 01:36:57,312 --> 01:37:04,110 ♪ What a friend we have in Jesus ♪ 1177 01:37:04,193 --> 01:37:09,866 ♪ All our sins and griefs to bear ♪ 1178 01:37:10,325 --> 01:37:16,289 ♪ What a privilege to carry ♪ 1179 01:37:21,753 --> 01:37:24,547 - Getting awful late. - Shh. 1180 01:37:29,719 --> 01:37:31,054 You hear something? 1181 01:37:34,140 --> 01:37:36,434 - No. You? - Yeah, I think I did. 1182 01:37:37,643 --> 01:37:39,020 Like somebody moaning. 1183 01:37:40,021 --> 01:37:41,356 Maybe it's the fellas. 1184 01:37:42,732 --> 01:37:44,984 I think we best go out there and have a look. 1185 01:38:30,780 --> 01:38:32,782 Few. Few Clothes. Few. 1186 01:39:03,646 --> 01:39:04,981 Who's that? 1187 01:39:05,064 --> 01:39:09,026 It's... Hillard. 1188 01:39:11,779 --> 01:39:13,114 Meeting's been called off. 1189 01:39:15,074 --> 01:39:17,201 Well, we better get back to camp, huh? 1190 01:39:20,830 --> 01:39:21,831 Wait a minute. 1191 01:39:26,752 --> 01:39:28,754 Well, at least we didn't waste a trip. 1192 01:39:29,088 --> 01:39:32,133 - C.E.! C.E. Lively! 1193 01:39:33,885 --> 01:39:36,971 - Do something! - No way. It won't spread. 1194 01:39:37,889 --> 01:39:40,641 - Is C.E. inside? - No such luck. 1195 01:39:44,729 --> 01:39:46,939 Let's find that son of a bitch. 1196 01:39:49,859 --> 01:39:52,278 Mind them windows! They're going to blow! 1197 01:40:28,314 --> 01:40:31,526 How come they waste more food in one day 1198 01:40:31,609 --> 01:40:34,862 than a poor worker's family has on their table in a week? 1199 01:40:35,488 --> 01:40:37,323 Now, let me ask you, 1200 01:40:37,406 --> 01:40:40,785 whose sweat was it that went into building those mansions? 1201 01:40:40,868 --> 01:40:44,080 Once they seen how they'd almost done an innocent man, 1202 01:40:44,163 --> 01:40:45,957 it was like Joe couldn't say no wrong. 1203 01:40:46,040 --> 01:40:47,750 It's the workers, that's who. 1204 01:40:48,084 --> 01:40:50,628 We moved out into Mingo County then, 1205 01:40:50,711 --> 01:40:52,755 spreading the word about the union, 1206 01:40:52,838 --> 01:40:56,300 spreading like wildfire over to Red Jacket, 1207 01:40:56,384 --> 01:41:00,805 to Ragland and Delbarton, all up and down the Tug Fork River, 1208 01:41:00,888 --> 01:41:04,350 bringing the union out to all the folks that needed help, 1209 01:41:04,433 --> 01:41:08,354 putting the spirit into them and trying to shut down the whole southwest field. 1210 01:41:08,437 --> 01:41:13,025 They been helping themselves to our land and our labor for too damn long. 1211 01:42:08,289 --> 01:42:11,792 Joe Kenehan said how there was a new day coming, 1212 01:42:11,876 --> 01:42:14,712 and sometimes I could just about see it. 1213 01:42:15,254 --> 01:42:18,174 But it were a dangerous living for a union man, 1214 01:42:18,257 --> 01:42:20,259 and you didn't dare turn your back. 1215 01:42:23,387 --> 01:42:26,849 It was hard times, and it was hungry times too. 1216 01:42:27,433 --> 01:42:29,393 The union relief was spread thin, 1217 01:42:29,477 --> 01:42:32,480 and the hope of a new day can feed your soul, 1218 01:42:32,563 --> 01:42:34,565 but leave your belly rumbling. 1219 01:42:38,611 --> 01:42:39,695 Scoot. 1220 01:42:59,340 --> 01:43:01,926 They crowd us on a boat like animals. 1221 01:43:03,594 --> 01:43:05,388 Then they shoot at us. 1222 01:43:05,763 --> 01:43:06,889 And for what? 1223 01:43:07,807 --> 01:43:09,350 To starve just like in Milan. 1224 01:43:11,102 --> 01:43:12,520 Where have you been? 1225 01:43:14,563 --> 01:43:16,232 Who gave you that? 1226 01:43:17,525 --> 01:43:18,734 Lady? 1227 01:43:21,779 --> 01:43:25,866 Since there's just me and Hillard, and you got all these little ones... 1228 01:43:27,326 --> 01:43:28,327 well... 1229 01:43:31,288 --> 01:43:32,790 You know what to do with this? 1230 01:43:33,499 --> 01:43:34,917 Hillard brung it in. 1231 01:43:36,001 --> 01:43:37,002 Rabbit. 1232 01:43:37,378 --> 01:43:38,504 It's for you. 1233 01:43:39,255 --> 01:43:40,256 You're giving it to us? 1234 01:43:40,464 --> 01:43:42,758 I ain't going to watch no babies go hungry. 1235 01:43:42,842 --> 01:43:45,636 Now, here, you go on. You take it. 1236 01:43:46,178 --> 01:43:48,431 Here's some navy beans... 1237 01:43:49,473 --> 01:43:51,726 and these here is ramps. 1238 01:43:52,101 --> 01:43:54,019 Now, you can cook with these. 1239 01:43:55,104 --> 01:43:57,064 They'll put a taste in your stew. 1240 01:43:58,399 --> 01:43:59,692 Garlic. 1241 01:44:02,695 --> 01:44:03,779 Anyhow... 1242 01:44:07,116 --> 01:44:08,868 Would you like to sit with us? 1243 01:44:21,964 --> 01:44:23,048 Well, I... 1244 01:44:24,592 --> 01:44:26,969 figure we's all in this together. 1245 01:44:31,682 --> 01:44:33,893 You sure got some pretty babies. 1246 01:44:38,689 --> 01:44:42,234 - Who's your favorite pitcher? - Hod Eller. He's from Logan County. 1247 01:44:45,070 --> 01:44:46,572 You get to play ball much? 1248 01:44:47,531 --> 01:44:48,783 When the mines were open. 1249 01:44:54,955 --> 01:44:55,998 Joe? 1250 01:44:56,957 --> 01:44:59,543 - Yeah? - You ever kill anybody? 1251 01:45:03,589 --> 01:45:05,090 What brought that up? 1252 01:45:06,634 --> 01:45:07,802 Bet Sid has. 1253 01:45:08,511 --> 01:45:09,720 He were in the war. 1254 01:45:14,016 --> 01:45:16,685 Well, all I saw was workers killing workers... 1255 01:45:17,686 --> 01:45:19,355 and there wasn't any point in it. 1256 01:45:19,438 --> 01:45:21,398 They thrown you in jail 'cause you wouldn't go? 1257 01:45:22,775 --> 01:45:25,694 Them two years kept me from killing some poor stiff 1258 01:45:25,778 --> 01:45:30,115 that got pushed out on a battlefield by rich folks and politicians... 1259 01:45:31,659 --> 01:45:33,077 and they were worth it. 1260 01:45:41,126 --> 01:45:42,503 It's getting dark, Danny. 1261 01:45:45,881 --> 01:45:47,383 You'd better go get that coal. 1262 01:46:13,242 --> 01:46:16,287 See there, right there by the railroad trestle? 1263 01:46:18,122 --> 01:46:21,584 That's where Cap Hatfield and his boy Joe Glenn killed three men. 1264 01:46:22,710 --> 01:46:24,169 Boy weren't but 13. 1265 01:46:24,253 --> 01:46:25,629 Used a Winchester. 1266 01:46:29,466 --> 01:46:31,343 You think it hurts much, a bullet? 1267 01:46:33,762 --> 01:46:36,265 Beats dying in a damn coal mine. 1268 01:46:39,602 --> 01:46:42,021 Boy weren't but 13 year old, Joe Glenn. 1269 01:47:02,249 --> 01:47:04,668 - He must be in there. - Coleman? 1270 01:47:04,752 --> 01:47:06,754 He always sleeps with the lights on. 1271 01:47:06,837 --> 01:47:08,547 We just got to be quiet is all. 1272 01:47:27,149 --> 01:47:29,902 - Let's get the little bastards! 1273 01:47:33,280 --> 01:47:34,281 Over here. 1274 01:47:36,867 --> 01:47:38,953 - Grab him. - Cut him off! 1275 01:47:45,459 --> 01:47:47,461 Well, well, what we got here? 1276 01:47:49,254 --> 01:47:50,839 Smarts a little, don't it, boy? 1277 01:47:52,132 --> 01:47:53,509 Hillard, right? 1278 01:47:54,301 --> 01:47:59,932 Now, how about you give us the names of your ring leaders up in Logan? 1279 01:48:00,265 --> 01:48:04,603 Give us five names, boy, that's all. Five names and we'll let you go. 1280 01:48:04,979 --> 01:48:06,438 That's fair, isn't it? 1281 01:48:06,522 --> 01:48:07,648 Never. 1282 01:48:08,148 --> 01:48:09,233 Griggsy? 1283 01:48:12,861 --> 01:48:13,988 Talk to us, boy. 1284 01:48:16,490 --> 01:48:17,741 Talk to us! 1285 01:48:18,701 --> 01:48:20,411 I'll rot in hell first. 1286 01:48:20,911 --> 01:48:22,454 Have it your way. 1287 01:48:23,122 --> 01:48:24,498 Mr. Lively. 1288 01:48:45,686 --> 01:48:51,191 Boy, I sentence you to death for the crime of stealing company property 1289 01:48:51,275 --> 01:48:53,819 and being a dirty Bolshevist union man. 1290 01:48:54,695 --> 01:48:56,613 You got ten seconds to talk. 1291 01:49:32,316 --> 01:49:34,026 - Talk. 1292 01:49:38,989 --> 01:49:43,077 Whew, what a smell. Boy dirtied his diapers. 1293 01:49:43,160 --> 01:49:44,703 We want names, son. 1294 01:49:45,704 --> 01:49:48,499 I can't, I sworn on a Bible. 1295 01:49:49,583 --> 01:49:52,294 Then we're going to have to get down to it, son. 1296 01:49:53,212 --> 01:49:55,297 - Use the razor. - Hold him, boys. 1297 01:50:01,762 --> 01:50:03,347 Just a little nick, boy. 1298 01:50:07,392 --> 01:50:08,477 Aah. 1299 01:50:10,854 --> 01:50:12,689 Get it off your chest, son. 1300 01:50:16,151 --> 01:50:19,947 Plyant Mounts, Bill Mahan, 1301 01:50:20,030 --> 01:50:23,075 Asa Radnor, J.T. Keadle... 1302 01:50:24,785 --> 01:50:28,122 Five. Give us five, boy. 1303 01:50:28,205 --> 01:50:29,790 And Harley Shilton. 1304 01:50:30,707 --> 01:50:34,711 - Kill him. - No! 1305 01:50:54,022 --> 01:50:55,941 Where do them fellas he named live? 1306 01:50:57,025 --> 01:50:58,152 Clay Hill. 1307 01:50:58,652 --> 01:50:59,736 Where's that? 1308 01:51:00,821 --> 01:51:02,364 It's a cemetery. 1309 01:51:03,907 --> 01:51:07,995 Them are all fellas was killed in a gas fire, five, six year ago. 1310 01:51:20,340 --> 01:51:22,593 Nothing like a young boy dying... 1311 01:51:23,635 --> 01:51:25,053 to stir things up. 1312 01:52:14,645 --> 01:52:17,439 Baldwins coming into town tomorrow, Kenehan. 1313 01:52:49,596 --> 01:52:51,974 You fellas have any idea what's waiting for us? 1314 01:52:53,350 --> 01:52:54,977 You mean they didn't tell you? 1315 01:52:55,310 --> 01:52:57,187 I just seen a line in the papers-- 1316 01:52:57,271 --> 01:53:00,107 "Opportunity for red-blooded American men. 1317 01:53:00,524 --> 01:53:05,028 Immediate openings, high pay, travel, chance for advancement. 1318 01:53:05,112 --> 01:53:08,240 Apply Baldwin-Felts and write your own ticket." 1319 01:53:08,991 --> 01:53:11,994 When the natives get restless someplace, they put that out. 1320 01:53:13,287 --> 01:53:14,913 Hook some more cannon fodder. 1321 01:53:16,415 --> 01:53:18,750 Ever hear of the Hatfields and the McCoys, son? 1322 01:53:18,834 --> 01:53:20,627 Yeah, of course I have. 1323 01:53:20,711 --> 01:53:23,005 This Matewan is their stomping grounds. 1324 01:53:23,088 --> 01:53:26,758 They'll put a bullet in your brain as soon as look at you. 1325 01:53:31,930 --> 01:53:33,890 Sid, we got authorization 1326 01:53:33,974 --> 01:53:36,893 to put these miners off company property here in town. 1327 01:53:36,977 --> 01:53:38,603 Not from me, you don't. 1328 01:53:38,687 --> 01:53:42,816 And we also got a warrant for your arrest, you give us any trouble. 1329 01:53:48,155 --> 01:53:50,615 This ain't worth shit, and you know it. 1330 01:53:52,826 --> 01:53:53,869 One way or another, 1331 01:53:53,952 --> 01:53:56,830 we're going to carry out these evictions tomorrow morning. 1332 01:53:58,665 --> 01:53:59,791 Gentlemen. 1333 01:54:15,974 --> 01:54:17,517 They come to kill me. 1334 01:54:30,655 --> 01:54:32,574 Hillard was my friend. 1335 01:54:34,826 --> 01:54:38,413 When I first come down to the mines, it was Hillard shown me what to do. 1336 01:54:39,373 --> 01:54:42,751 He was a good coal miner, a good union man... 1337 01:54:43,752 --> 01:54:45,754 and he always took care of his mama. 1338 01:54:49,132 --> 01:54:51,718 I don't know how they could have done him like they did. 1339 01:54:55,222 --> 01:54:58,058 All he wanted to do was live decent, that's all. 1340 01:55:00,519 --> 01:55:04,940 Sometimes people say how God willed it, how everything is his plan. 1341 01:55:07,734 --> 01:55:08,735 Well... 1342 01:55:09,820 --> 01:55:13,782 I don't think he planned on Hillard laying here amongst all these Elkinses. 1343 01:55:13,865 --> 01:55:15,534 Not this young in his life. 1344 01:55:17,452 --> 01:55:21,248 I think all God plans is we get born, and we got to take it from there. 1345 01:55:22,999 --> 01:55:24,960 So you rest in peace, Hillard. 1346 01:55:26,545 --> 01:55:29,589 You rest easy 'cause we're going to take up where you left off. 1347 01:55:34,302 --> 01:55:35,429 Amen. 1348 01:55:42,936 --> 01:55:45,814 You going to tell us to turn the other cheek, Joe? 1349 01:55:48,400 --> 01:55:50,193 Shooting is what they want now. 1350 01:55:51,736 --> 01:55:53,613 And maybe it's what we want too. 1351 01:55:57,325 --> 01:55:59,327 You expect too much of people, Joe. 1352 01:56:01,663 --> 01:56:05,375 You're still after that one big union, but most of us... 1353 01:56:06,501 --> 01:56:08,420 we can't see past this holler. 1354 01:56:09,087 --> 01:56:15,302 ♪ Deliver us from the gathering storm ♪ 1355 01:56:15,719 --> 01:56:21,349 ♪ Unworthy though we are ♪ 1356 01:56:21,433 --> 01:56:27,564 ♪ Leave us living safe and warm ♪ 1357 01:56:27,647 --> 01:56:33,028 ♪ And sheltered in your arms ♪ 1358 01:56:33,653 --> 01:56:39,451 ♪ All in all, how graced are we ♪ 1359 01:56:40,118 --> 01:56:46,541 ♪ Sinless never more to be ♪ 1360 01:56:47,042 --> 01:56:53,173 ♪ Deliver us from the gathering storm ♪ 1361 01:56:53,256 --> 01:56:59,387 ♪ Unworthy though we are ♪ 1362 01:56:59,471 --> 01:57:02,807 ♪ Deliver us from... ♪ 1363 01:57:02,891 --> 01:57:04,518 I need to talk to the men. 1364 01:57:07,062 --> 01:57:08,939 It wouldn't be decent now. 1365 01:57:13,276 --> 01:57:15,237 I'll call a meeting in the morning... 1366 01:57:17,280 --> 01:57:18,448 first thing. 1367 01:57:23,078 --> 01:57:29,209 ♪ All in all, how graced are we ♪ 1368 01:57:29,292 --> 01:57:35,507 ♪ Sinless never more to be ♪ 1369 01:57:35,590 --> 01:57:41,555 ♪ Deliver us from the gathering storm ♪ 1370 01:57:41,638 --> 01:57:47,394 ♪ Unworthy though we are ♪ 1371 01:58:06,538 --> 01:58:08,790 Pass the word to stay out from town tomorrow. 1372 01:58:11,001 --> 01:58:12,085 Something up? 1373 01:58:15,630 --> 01:58:16,798 Got a feeling. 1374 01:58:17,841 --> 01:58:20,594 You know how white folks is when they gets all excited. 1375 01:58:31,021 --> 01:58:32,355 How is she? 1376 01:58:33,064 --> 01:58:35,108 How would you be? 1377 01:58:38,820 --> 01:58:40,905 The company men came today. 1378 01:58:42,240 --> 01:58:44,451 Armed to the teeth. 1379 01:58:46,119 --> 01:58:47,996 God have mercy on us. 1380 01:59:21,112 --> 01:59:23,490 Nothing's going to bring Hillard back, you know. 1381 01:59:26,201 --> 01:59:28,161 Danny, I came here to help. 1382 01:59:29,579 --> 01:59:30,914 Sure you did. 1383 01:59:32,582 --> 01:59:35,043 First people come here to help us with some money. 1384 01:59:36,586 --> 01:59:38,588 Next we know, we got no land. 1385 01:59:39,673 --> 01:59:42,926 Then they say they're going to help us with a job and a place to live, 1386 01:59:43,009 --> 01:59:45,553 and they stick us in some damn coal camp 1387 01:59:46,262 --> 01:59:48,431 and let us dig out their mines. 1388 01:59:49,724 --> 01:59:54,354 Now you come here to help us bring in the new day. 1389 01:59:55,438 --> 01:59:57,774 Well, Hillard ain't going to see no new day. 1390 01:59:59,693 --> 02:00:02,278 We had about as much help as we can stand. 1391 02:00:03,405 --> 02:00:05,115 We got to take care of ourselves. 1392 02:00:08,368 --> 02:00:10,537 We got to take care of each other. 1393 02:01:49,552 --> 02:01:53,056 Joe. Joe. The men go to town. 1394 02:02:05,193 --> 02:02:06,194 Sid? 1395 02:02:09,113 --> 02:02:11,533 No need for you to be in on this. 1396 02:02:12,617 --> 02:02:16,412 It's my town too. They're my people. 1397 02:03:25,356 --> 02:03:28,318 You all have no right to come to this here town with all these people 1398 02:03:28,401 --> 02:03:30,570 and drawing guns and terrorizing them. 1399 02:03:30,653 --> 02:03:32,989 The writs you have are not valid for this town. 1400 02:03:33,072 --> 02:03:34,616 - You can't get away with this. - No! 1401 02:03:34,699 --> 02:03:36,200 No. Oh! 1402 02:05:18,344 --> 02:05:19,595 - Aah! 1403 02:05:20,388 --> 02:05:21,597 Jesus, don't shoot me! 1404 02:06:36,881 --> 02:06:38,883 I just wanted to talk. 1405 02:06:42,720 --> 02:06:44,722 I just wanted to talk. 1406 02:06:52,021 --> 02:06:54,148 I can't feel my legs. 1407 02:07:04,158 --> 02:07:05,159 Sephus! 1408 02:08:06,804 --> 02:08:08,264 There was a trial, 1409 02:08:08,347 --> 02:08:13,227 but there wasn't nobody going to pass guilty on Sid Hatfield in Mingo County. 1410 02:08:13,769 --> 02:08:16,606 Sid got married to Mayor Testerman's widow, 1411 02:08:16,689 --> 02:08:19,483 and then the Baldwins, they caught him unarmed 1412 02:08:19,567 --> 02:08:22,653 walking up the steps of the McDowell County Courthouse. 1413 02:08:22,737 --> 02:08:27,116 They shot 15 bullets into him, right in broad daylight. 1414 02:08:27,200 --> 02:08:31,412 Then C.E. Lively stepped in and put one right through his skull. 1415 02:08:31,495 --> 02:08:33,748 Wasn't even a trial on that one. 1416 02:08:34,498 --> 02:08:37,418 That were the start of the great Coalfield War, 1417 02:08:37,501 --> 02:08:41,130 and us miners took the worst of it, like Joe said we would. 1418 02:08:41,214 --> 02:08:45,968 "It's just one big union the whole world over," Joe Kenehan used to say. 1419 02:08:46,052 --> 02:08:49,764 And from the day of the Matewan Massacre, that's what I preached. 1420 02:08:49,847 --> 02:08:51,474 That was my religion. 1421 02:08:53,351 --> 02:08:56,479 We buried Joe Kenehan with our own. 1422 02:08:56,896 --> 02:08:59,649 My mama, she thought he wouldn't never stay, 1423 02:09:00,191 --> 02:09:02,944 but now he's with us for always, 1424 02:09:03,486 --> 02:09:06,656 laying up here in these West Virginia hills. 151231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.