Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,069 --> 00:00:02,803
My name is Michael Westen.
2
00:00:02,870 --> 00:00:05,573
I used to be a spy until...
3
00:00:05,639 --> 00:00:08,052
- [ Man ] We got a burn notice on you.
You're blacklisted. - [ Whistles ]
4
00:00:08,076 --> 00:00:10,520
[ Michael Narrating ] When you're
burned, you've got nothing...
5
00:00:10,544 --> 00:00:13,147
No cash, no credit,
no job history.
6
00:00:13,214 --> 00:00:16,450
- You're stuck in whatever city they
decide to dump you in. - Where am I?
7
00:00:16,517 --> 00:00:18,119
Miami.
8
00:00:18,186 --> 00:00:20,788
You do whatever work
comes your way.
9
00:00:20,854 --> 00:00:23,557
- You rely on anyone who's still
talking to you... - [ Laughs ]
10
00:00:23,624 --> 00:00:26,494
- a trigger-happy ex-girlfriend...
- Should we shoot them?
11
00:00:26,560 --> 00:00:29,363
An old friend who used to
inform on you to the F.B.I....
12
00:00:29,430 --> 00:00:31,665
You know spies. Bunch
of bitchy little girls.
13
00:00:31,732 --> 00:00:34,068
- Family too... - Hey,
is that your mom again?
14
00:00:34,135 --> 00:00:36,437
- If you're desperate.
- Someone needs your help, Michael.
15
00:00:36,504 --> 00:00:40,774
Bottom line: As long as you're
burned, you're not going anywhere.
16
00:00:44,078 --> 00:00:45,679
Previously on Burn Notice.
17
00:00:45,746 --> 00:00:47,281
Assassinations...
18
00:00:47,348 --> 00:00:48,582
Little wars around the world.
19
00:00:49,917 --> 00:00:52,153
Whoever's behind all of this
was being investigated...
20
00:00:52,220 --> 00:00:54,388
by a counterintelligence
agent named Jesse Porter.
21
00:00:54,455 --> 00:00:56,023
I need you to get his files.
22
00:00:56,090 --> 00:00:59,360
[ Sam ] Mike, that guy whose files
you stole, he's being blacklisted.
23
00:00:59,427 --> 00:01:01,105
- You just burned a spy.
- Maybe I could help.
24
00:01:01,129 --> 00:01:04,031
- Why would you do that?
- Burned spies need to stick together.
25
00:01:04,098 --> 00:01:08,068
So your search for the root of
all evil led you to rob a bank,
26
00:01:08,136 --> 00:01:10,204
and you're rewarded
with the word of God.
27
00:01:10,271 --> 00:01:11,872
It's a book code... a cipher.
28
00:01:11,939 --> 00:01:14,375
Jesse's been working on this
investigation for years.
29
00:01:14,442 --> 00:01:16,344
This little baby
connects all the dots.
30
00:01:16,410 --> 00:01:18,322
[ Michael ] Everything leads
back to John Barrett.
31
00:01:18,346 --> 00:01:22,015
- Why didn't I put this together? -It's a
great cover, running a telecom conglomerate.
32
00:01:22,082 --> 00:01:23,727
Gets Barrett into every
corner of the globe.
33
00:01:23,751 --> 00:01:27,121
If you want the Bible, Mr. Barrett,
you have to get on a plane.
34
00:01:27,188 --> 00:01:30,191
I just got off one, son.
I'll be in touch.
35
00:01:30,258 --> 00:01:32,960
Michael burned me, and you
all helped cover it up.
36
00:01:33,026 --> 00:01:35,429
- Good-bye, Fiona.
- [ Door Opens ]
37
00:01:36,397 --> 00:01:38,399
Jesse found out
about everything.
38
00:01:38,466 --> 00:01:40,201
I think he's gonna make us pay.
39
00:01:49,710 --> 00:01:52,246
I almost made it to Tampa,
but you called, and I came.
40
00:01:52,313 --> 00:01:53,781
Perimeter's clear.
41
00:01:53,847 --> 00:01:56,617
No sign of Jesse. Looks
like he left in a hurry.
42
00:01:56,684 --> 00:02:00,154
He was on his way to Michael's
place to shoot him.
43
00:02:00,221 --> 00:02:03,757
I doubt he was too concerned about
packing all his undershirts.
44
00:02:03,824 --> 00:02:06,427
So what now?
45
00:02:06,494 --> 00:02:08,962
The situation hasn't changed.
46
00:02:09,029 --> 00:02:11,098
We found Barrett. He's in Miami.
47
00:02:11,165 --> 00:02:13,267
We grab him, and we ask
him some questions.
48
00:02:13,334 --> 00:02:17,338
Michael? Jesse vowed to
put a bullet in you.
49
00:02:17,405 --> 00:02:19,707
That should put him at the
top of your to-do list.
50
00:02:19,773 --> 00:02:21,975
There's not a whole lot I can
do about that right now.
51
00:02:22,042 --> 00:02:26,414
And the fact is, if we don't get to Barrett,
Jesse's life will be ruined for nothing.
52
00:02:26,480 --> 00:02:31,352
Mom. Under the circumstances, you might
go ahead and take that trip out of town.
53
00:02:31,419 --> 00:02:32,886
Jesse and I were friends.
54
00:02:32,953 --> 00:02:35,756
Maybe I'll stay and try and
convince him not to shoot you.
55
00:02:37,958 --> 00:02:39,893
Let's go, Fi. Sam's waiting.
56
00:02:47,335 --> 00:02:48,969
[ Sam ] Well, this
is where he is.
57
00:02:49,036 --> 00:02:51,472
Tough to hide when you're renting
a high-security compound...
58
00:02:51,539 --> 00:02:53,241
and guarding it
with a small army.
59
00:02:53,307 --> 00:02:55,209
Not bad. Twenty grand a day.
60
00:02:55,276 --> 00:02:56,853
Guess there wasn't room
at the Best Western.
61
00:02:56,877 --> 00:02:58,812
You sure you want to do
it this way, Michael?
62
00:02:58,879 --> 00:03:01,582
If you just want to send a message
to the guy, there are other ways.
63
00:03:01,649 --> 00:03:04,485
Barrett needs to know I'm someone
he needs to take seriously.
64
00:03:04,552 --> 00:03:07,855
Okay, so, Mike, beyond 10 feet
you're kind of pushing it here,
65
00:03:07,921 --> 00:03:09,857
so don't use that thing
unless you're close.
66
00:03:09,923 --> 00:03:12,092
Hit him in both eyes,
he'll be stumbling blind.
67
00:03:12,159 --> 00:03:13,594
We'll cover you the best we can.
68
00:03:18,999 --> 00:03:21,835
[ Michael Narrating ] The Native
American practice of counting coup...
69
00:03:21,902 --> 00:03:25,072
involved touching enemies
on the battlefield.
70
00:03:25,138 --> 00:03:26,840
The object wasn't to do damage,
71
00:03:26,907 --> 00:03:29,910
but to establish your
superiority as a warrior.
72
00:03:29,977 --> 00:03:33,414
Infiltrating someone's security
can serve a similar function.
73
00:03:33,481 --> 00:03:35,516
It's a not-so-subtle
way of saying,
74
00:03:35,583 --> 00:03:37,451
"Hi. I'm not here to hurt you...
75
00:03:37,518 --> 00:03:38,819
[ Electronic Whine ]
76
00:03:38,886 --> 00:03:41,889
but I could hurt you very
badly if I chose to."
77
00:03:41,955 --> 00:03:45,526
You wanna get out of this
alive, you will not move.
78
00:03:45,593 --> 00:03:48,161
[ Beeps ] Hello!
Hello, everyone.
79
00:03:48,228 --> 00:03:51,932
This is Michael Westen. I want to
talk to John Barrett, please, now.
80
00:03:51,999 --> 00:03:52,999
[ Radio Static ]
81
00:03:53,033 --> 00:03:55,836
It's Michael Westen, sir.
He's on the premises.
82
00:03:58,071 --> 00:04:00,574
Good evening, Mr. Westen.
83
00:04:00,641 --> 00:04:04,144
You have a very interesting way
of welcoming people to Miami.
84
00:04:04,211 --> 00:04:07,424
For an international power player like
yourself, I wanted to do something special.
85
00:04:07,448 --> 00:04:08,882
I'm flattered.
86
00:04:12,786 --> 00:04:15,556
You want to tell me why you're
attacking my bodyguards?
87
00:04:15,623 --> 00:04:18,726
I just want to make this clear.
You will take me seriously.
88
00:04:20,060 --> 00:04:21,562
Mission accomplished.
89
00:04:22,496 --> 00:04:24,565
Don't get too cocky though.
90
00:04:24,632 --> 00:04:27,100
Right now you have 10 high-powered
rifles trained on you.
91
00:04:27,167 --> 00:04:29,803
You try anything stupid,
you'll quickly be reduced...
92
00:04:29,870 --> 00:04:32,873
to a nasty red stain
on my nice green lawn.
93
00:04:32,940 --> 00:04:35,976
Nobody is making a move.
I just want to talk.
94
00:04:36,043 --> 00:04:40,414
Good. Now that we understand each
other, let's talk about my Bible.
95
00:04:40,481 --> 00:04:42,350
For the moment, it is my Bible.
96
00:04:42,416 --> 00:04:47,154
You want it, you'll meet me at Dinner
Key, north end, noon, Tuesday.
97
00:04:47,220 --> 00:04:49,823
What exactly do you
expect in return?
98
00:04:49,890 --> 00:04:53,694
We both know that the Bible
is the basis for a book code.
99
00:04:53,761 --> 00:04:56,564
First, I want to know
what it decodes,
100
00:04:56,630 --> 00:04:59,099
and then we can talk about
our future together.
101
00:04:59,166 --> 00:05:01,335
Our future together?
102
00:05:01,402 --> 00:05:03,771
Yeah. I was thinking you
might want to hire me on.
103
00:05:03,837 --> 00:05:06,474
You could really use
some new staff.
104
00:05:17,585 --> 00:05:20,120
That's impressive work, Michael.
105
00:05:20,187 --> 00:05:23,266
When you said you could get John Barrett
down to Miami and snatch him yourself,
106
00:05:23,290 --> 00:05:24,992
I thought you were dreaming.
107
00:05:25,058 --> 00:05:28,896
If we're gonna be partners on this job,
you need to know I keep my promises.
108
00:05:28,962 --> 00:05:31,732
I expect you to keep yours.
Of course.
109
00:05:35,803 --> 00:05:39,507
So, when does this all happen?
It goes down Tuesday.
110
00:05:39,573 --> 00:05:41,709
I'm putting together the
equipment and the plan now.
111
00:05:43,377 --> 00:05:46,246
Speaking of plans and equipment,
112
00:05:46,313 --> 00:05:48,315
let's talk about Jesse Porter.
113
00:05:48,382 --> 00:05:51,461
I have reports that he's been reaching out
to old contacts in the intelligence world.
114
00:05:51,485 --> 00:05:54,087
Nothing you need to worry about.
Yeah?
115
00:05:54,154 --> 00:05:57,491
We can't have him in the wind, Michael.
He's either with us or against us.
116
00:05:57,558 --> 00:05:59,560
You want me to take care of him?
I'll handle it.
117
00:05:59,627 --> 00:06:01,128
Be sure you do, Michael.
118
00:06:01,194 --> 00:06:04,398
'Cause this little project is a lot
bigger than you or Jesse Porter.
119
00:06:04,465 --> 00:06:07,901
John Barrett and his organization have
been wreaking havoc all over the globe.
120
00:06:07,968 --> 00:06:11,138
They've been killing civilians,
killing spies and killing my people,
121
00:06:11,204 --> 00:06:14,207
and this is the closest we've come
to cutting the head off the beast.
122
00:06:14,274 --> 00:06:16,376
We are not gonna
let him get away.
123
00:06:16,444 --> 00:06:18,045
Understood?
124
00:06:18,111 --> 00:06:19,613
Understood.
125
00:06:25,152 --> 00:06:27,788
Okay, wait, wait, wait.
Just so we're sure here.
126
00:06:27,855 --> 00:06:31,000
You're not actually planning on turning this
Barrett character over to Vaughn, right?
127
00:06:31,024 --> 00:06:33,861
No, once we get Barrett, we can
go to the C.I.A., the F.B.I.
128
00:06:33,927 --> 00:06:35,496
He's a pretty big card to play.
129
00:06:35,563 --> 00:06:38,483
You think it's enough to get Jesse back in?
It's the only chance he's got.
130
00:06:38,532 --> 00:06:41,401
Good. Because I have
to say, Michael,
131
00:06:41,469 --> 00:06:43,504
I hate it when my friends
kill each other.
132
00:06:43,571 --> 00:06:46,707
- Excuse me. Mr. Westen? - Yes?
133
00:06:46,774 --> 00:06:49,886
I work for Adam Scott. If you don't mind,
I need to discuss something with you.
134
00:06:49,910 --> 00:06:51,945
Adam Scott?
135
00:06:52,012 --> 00:06:56,784
He's a big-time defense attorney.
Represents half the scumbags in Miami.
136
00:06:56,850 --> 00:07:00,888
Mr. Scott needs to speak with you.
He has an urgent situation.
137
00:07:00,954 --> 00:07:03,366
That money's yours just for hearing
him out. There's a car waiting.
138
00:07:03,390 --> 00:07:06,460
Sorry. I don't get into cars
with people I don't know...
139
00:07:06,527 --> 00:07:08,829
without a good reason.
140
00:07:08,896 --> 00:07:12,432
Mr. Scott's daughter's been kidnapped.
She's five years old.
141
00:07:12,500 --> 00:07:15,002
He needs your help... now.
142
00:07:19,339 --> 00:07:20,808
Well, in that case.
143
00:07:26,113 --> 00:07:29,082
They took Becky right
out of the backyard.
144
00:07:29,149 --> 00:07:31,151
Men with machine guns.
145
00:07:31,218 --> 00:07:33,353
She's five years old.
146
00:07:33,420 --> 00:07:36,724
My ex wants to call the F.B.I. I've
convinced her to hold off, but...
147
00:07:36,790 --> 00:07:39,527
- You have any idea who did it?
- I know exactly who did it.
148
00:07:40,327 --> 00:07:41,895
It's one of my clients.
149
00:07:44,464 --> 00:07:47,668
Rod Lawson. He runs
the Carol City gang.
150
00:07:47,735 --> 00:07:51,238
They run drug and protection
rackets throughout the southeast.
151
00:07:51,304 --> 00:07:55,609
He's on trial for murder.
Verdict comes in Monday.
152
00:07:55,676 --> 00:07:58,478
So he decided he needed
a little insurance.
153
00:07:58,546 --> 00:08:01,649
His brother, Dale,
154
00:08:01,715 --> 00:08:04,451
contacted me the day after
they snatched Becky.
155
00:08:04,518 --> 00:08:07,988
He said... if we lose,
they'll kill her.
156
00:08:09,222 --> 00:08:11,725
Since I'm here, I assume the
trial isn't going well?
157
00:08:11,792 --> 00:08:14,461
The evidence is overwhelming.
158
00:08:14,528 --> 00:08:16,363
Rod is going to lose.
159
00:08:16,429 --> 00:08:19,099
How exactly did you find me, Mr.
Scott?
160
00:08:20,934 --> 00:08:23,270
I'm a defense attorney, Mr.
Westen.
161
00:08:23,336 --> 00:08:26,206
I know Miami's underworld.
162
00:08:26,273 --> 00:08:30,177
Your associate Barry
Burkowski... he mentioned you.
163
00:08:30,243 --> 00:08:34,147
When clients need to pay cash,
he helps arrange things.
164
00:08:34,214 --> 00:08:35,816
Did it ever occur to you...
165
00:08:35,883 --> 00:08:38,886
that representing people who pay
their legal bills in cash...
166
00:08:38,952 --> 00:08:40,520
isn't the safest profession?
167
00:08:40,588 --> 00:08:42,656
I'm not a saint, Mr. Westen.
168
00:08:42,723 --> 00:08:44,825
Neither are you.
169
00:08:44,892 --> 00:08:47,761
Becky's five years old.
170
00:08:49,597 --> 00:08:51,164
I'm running out of time.
171
00:08:54,735 --> 00:08:58,105
Set up a meeting with Dale. Tell him
you're working on getting his brother,
172
00:08:58,171 --> 00:09:01,609
and we need to meet to negotiate
the terms of Becky's release.
173
00:09:01,675 --> 00:09:03,515
He needs to bring proof
of life to the meeting.
174
00:09:03,543 --> 00:09:05,112
You'll help me then?
175
00:09:05,178 --> 00:09:07,047
No. I'll help her.
176
00:09:16,223 --> 00:09:20,460
The girl's fine. That's Wake Up,
Miami this morning. Channel 3.
177
00:09:20,527 --> 00:09:22,062
Check the listings if you want.
178
00:09:22,129 --> 00:09:26,333
Her face looks swollen. Did
you put your hands on her?
179
00:09:26,399 --> 00:09:28,068
Nobody touched her.
180
00:09:28,769 --> 00:09:30,671
She's been crying.
181
00:09:30,738 --> 00:09:32,906
You want her to stop, get
my brother out of jail.
182
00:09:34,041 --> 00:09:36,677
Look, we both stand to
lose somebody here.
183
00:09:36,744 --> 00:09:39,980
I'm just a devoted family
man, like yourself.
184
00:09:42,582 --> 00:09:46,319
I told you, I can't just get
someone out of jail like that.
185
00:09:46,386 --> 00:09:49,465
You're a hell of a lot more confident when
you're taking a million-dollar retainer.
186
00:09:49,489 --> 00:09:50,523
Figure it out.
187
00:09:50,590 --> 00:09:51,790
- Son of a... - That's enough.
188
00:09:54,261 --> 00:09:56,429
And who are you again?
Call me Joseph.
189
00:09:56,496 --> 00:09:58,966
Okay, Joseph. What
are you doing here?
190
00:09:59,032 --> 00:10:01,935
My job is to get Mr.
Scott's daughter back.
191
00:10:02,002 --> 00:10:04,772
I think I made it clear
how that happens.
192
00:10:04,838 --> 00:10:07,741
Mr. Scott here needs to do
the job he was paid to do.
193
00:10:07,808 --> 00:10:10,744
With the evidence against your
brother, you don't need a lawyer.
194
00:10:10,811 --> 00:10:13,113
You need a miracle worker,
and that's what I am.
195
00:10:13,180 --> 00:10:14,815
And what's that
supposed to mean?
196
00:10:14,882 --> 00:10:17,417
Getting your brother out of
jail is going to require...
197
00:10:17,484 --> 00:10:20,187
Let's just call it a shift
in the legal circumstances.
198
00:10:20,253 --> 00:10:22,455
That's my job. The less
you know, the better.
199
00:10:22,522 --> 00:10:24,958
I don't see it that way, Joseph.
200
00:10:25,025 --> 00:10:27,494
That's my brother, and I want to
know everything that happens.
201
00:10:27,560 --> 00:10:30,363
[ Paper Tears ] Well, I guess
you're gonna be disappointed then.
202
00:10:30,430 --> 00:10:31,899
Stay in touch.
203
00:10:33,667 --> 00:10:35,035
[ Snapping Fingers ]
204
00:10:40,941 --> 00:10:43,243
[ No Audible Dialogue ]
205
00:10:46,479 --> 00:10:48,148
What the hell did
that accomplish?
206
00:10:48,215 --> 00:10:51,151
Dale isn't going to deal with me
without trying to figure out who I am.
207
00:10:51,218 --> 00:10:54,321
If he's any good at his job,
he'll have someone tail me.
208
00:10:54,387 --> 00:10:57,490
We I.D. the tail, we can use
that to find your daughter.
209
00:10:57,557 --> 00:10:59,192
Better be sure.
210
00:10:59,259 --> 00:11:02,429
This isn't the kind of situation where
you can be sure about anything.
211
00:11:02,495 --> 00:11:05,208
It's the best option we have. They're
probably watching us right now.
212
00:11:05,232 --> 00:11:06,633
So shake my hand.
213
00:11:06,700 --> 00:11:09,770
Go to your car.
Let me do my job.
214
00:11:20,748 --> 00:11:22,415
[ Tires Squealing ]
215
00:11:25,418 --> 00:11:28,097
[ Michael Narrating ] One simple but
effective trick for identifying a tail...
216
00:11:28,121 --> 00:11:30,991
is known in the spy trade
as running errands.
217
00:11:32,259 --> 00:11:34,527
You drive to different
locations and stop,
218
00:11:34,594 --> 00:11:38,231
going about ordinary business in
areas with open parking lots...
219
00:11:38,298 --> 00:11:42,635
while your team follows, keeping
track of the cars at each stop.
220
00:11:42,702 --> 00:11:45,172
It doesn't matter how
good your tail is.
221
00:11:45,238 --> 00:11:48,241
At a certain point, they're
going to pop up more than once.
222
00:11:49,843 --> 00:11:52,345
Yeah, Mike. We got him.
It's a black Audi.
223
00:11:52,412 --> 00:11:54,414
The guy's pretty good. I
only saw him once before.
224
00:11:54,481 --> 00:11:57,751
Nice work, Sam. I'll abandon
the car and take the bus home.
225
00:11:57,818 --> 00:12:01,554
When he figures out he's lost me and leaves,
follow him back to wherever he came from.
226
00:12:01,621 --> 00:12:03,190
Righty-o. [ Phone Beeps ]
227
00:12:07,895 --> 00:12:11,631
[ Fiona ] A lot of people coming and
going for a nightclub during the day.
228
00:12:11,698 --> 00:12:13,233
I think we found H.Q.
229
00:12:13,300 --> 00:12:17,070
So, Fi, think you can handle the
pistol-packing parking attendant there?
230
00:12:18,505 --> 00:12:19,907
Just askin'.
231
00:12:19,973 --> 00:12:21,842
So, look, I'll go
up the side there.
232
00:12:21,909 --> 00:12:24,720
You keep him occupied, 'cause if he
figures out what we're doing out here...
233
00:12:24,744 --> 00:12:26,279
A little girl dies. Yeah.
234
00:12:26,346 --> 00:12:27,547
I know.
235
00:12:27,614 --> 00:12:29,482
[ Exhales ] Hi.
236
00:12:30,650 --> 00:12:32,752
I was here super
late last night,
237
00:12:32,820 --> 00:12:35,088
and I lost my sunglasses.
238
00:12:35,155 --> 00:12:36,824
Last night? I don't work nights.
Sorry.
239
00:12:36,890 --> 00:12:39,126
Is there someone
that you can ask?
240
00:12:39,192 --> 00:12:42,495
I would really appreciate it.
They're my favorite glasses.
241
00:12:42,562 --> 00:12:44,998
Seriously, I don't think there's
anything I could do for you.
242
00:12:45,065 --> 00:12:48,535
Maybe come back tonight, talk
to the manager, the bouncer.
243
00:12:48,601 --> 00:12:51,872
Aw. Come on, sweetie. You
really can't help? [ Beeps ]
244
00:12:51,939 --> 00:12:54,041
Lady, look, I said
I can't help you.
245
00:12:54,107 --> 00:12:57,945
I'm not even supposed to be talking to
you, so if you don't mind, take a walk.
246
00:12:58,011 --> 00:13:00,981
Don't be like that.
[ Loud Crash ]
247
00:13:01,048 --> 00:13:03,183
Are you, like, blowing me off?
248
00:13:03,250 --> 00:13:07,220
I don't know what your problem is and I don't
know anything about your stupid glasses.
249
00:13:07,287 --> 00:13:09,565
And quit flattering yourself, 'cause
you're not my type, all right?
250
00:13:09,589 --> 00:13:12,225
I'm not your type? What the
hell is that supposed to mean?
251
00:13:12,292 --> 00:13:14,061
I like blondes, all right?
Now get lost.
252
00:13:14,127 --> 00:13:15,728
You know what? What?
253
00:13:15,795 --> 00:13:16,864
I prefer gentlemen.
254
00:13:16,930 --> 00:13:18,498
- [ Bones Crunch ] - [ Groans ]
255
00:13:21,234 --> 00:13:22,569
[ Grunts ]
256
00:13:27,007 --> 00:13:30,110
Nice job, butterfingers.
You almost got us killed.
257
00:13:30,177 --> 00:13:32,545
Me? You're the one who was
supposed to be handling the guy.
258
00:13:32,612 --> 00:13:35,015
I gotta put trackers on
10 of Dale's guys' cars.
259
00:13:35,082 --> 00:13:38,451
The only thing holding me up was that you
couldn't control a parking attendant.
260
00:13:38,518 --> 00:13:41,554
I controlled him just fine!
It's not my fault he was rude!
261
00:13:41,621 --> 00:13:43,223
That was a command performance.
262
00:13:43,290 --> 00:13:44,892
Uh, Fi?
263
00:13:44,958 --> 00:13:47,638
Looks like your performance had more
of an audience than we thought.
264
00:13:49,596 --> 00:13:52,065
Jesse. Jesse!
265
00:13:58,605 --> 00:14:01,285
[ Michael Narrating ] You can learn
a lot from patterns of movement.
266
00:14:02,642 --> 00:14:05,078
Much like a hunter follows
animal footprints...
267
00:14:05,145 --> 00:14:07,380
to find where the animal
sleeps, feeds and mates,
268
00:14:07,447 --> 00:14:10,017
a spy can examine
vehicle trails...
269
00:14:10,083 --> 00:14:12,886
to find out where a target
lives, does business...
270
00:14:12,953 --> 00:14:16,089
and hides the things
he doesn't want found.
271
00:14:17,757 --> 00:14:20,693
- How did we do?
- We planted 10 trackers on the cars.
272
00:14:20,760 --> 00:14:23,964
Most of them belong to regular
criminal employee types,
273
00:14:24,031 --> 00:14:28,001
so, you know, they're going to the
restaurants and the drug neighborhoods.
274
00:14:28,068 --> 00:14:30,370
But a few of them
took a big detour.
275
00:14:32,539 --> 00:14:34,617
All through here, trying to make
sure they weren't followed.
276
00:14:34,641 --> 00:14:37,244
All the way out here. There's
nothing around that for miles.
277
00:14:37,310 --> 00:14:40,213
Looks like a good place to
stash a kidnapping victim...
278
00:14:40,280 --> 00:14:43,150
Where's Fi? Uh, I was gonna
talk to you about that.
279
00:14:43,216 --> 00:14:45,718
We saw Jesse when we were
planting the trackers.
280
00:14:45,785 --> 00:14:47,454
It didn't look friendly.
281
00:14:47,520 --> 00:14:49,923
Anyway, she's out trying
to find him. And?
282
00:14:49,990 --> 00:14:52,025
And he's nowhere.
283
00:14:52,892 --> 00:14:54,527
[ Sighs ]
284
00:14:54,594 --> 00:14:57,430
Let's just focus on what's in front of us.
How can we get to the girl?
285
00:14:57,497 --> 00:15:00,500
Any land approach is gonna
be visible for miles,
286
00:15:00,567 --> 00:15:03,770
and approaching by boat is just as bad
'cause they can see the whole bay.
287
00:15:03,836 --> 00:15:06,739
No boat, no car.
288
00:15:06,806 --> 00:15:09,076
I guess we'll just have to
figure out something else.
289
00:15:14,081 --> 00:15:16,716
But you found her. What
are we doing here then?
290
00:15:16,783 --> 00:15:18,385
We can't just go in guns ablaze.
291
00:15:18,451 --> 00:15:20,187
You don't understand, Mr.
Westen.
292
00:15:20,253 --> 00:15:23,523
I've defended a lot of people in this
town, people with serious resources...
293
00:15:23,590 --> 00:15:27,027
And the kidnappers know that. That's
probably why they picked this location.
294
00:15:27,094 --> 00:15:30,297
Why are we even talking about this?
If there's no way to get in...
295
00:15:30,363 --> 00:15:33,500
If we can get in, unseen, by
water and get out quietly,
296
00:15:33,566 --> 00:15:35,302
we should be fine.
297
00:15:35,368 --> 00:15:37,304
How do you propose to do that?
298
00:15:37,370 --> 00:15:40,007
I need you to call one of
your drug cartel clients...
299
00:15:40,073 --> 00:15:43,310
and ask to borrow one of their submersible
vehicles they use to bring in cocaine.
300
00:15:45,878 --> 00:15:48,681
Just because I work with people
who are accused... Mr. Scott...
301
00:15:48,748 --> 00:15:51,151
Mr. Scott, you're not in
front of a camera right now.
302
00:15:51,218 --> 00:15:54,154
This isn't the time
for the lawyer act.
303
00:15:54,221 --> 00:15:56,990
You know what your
clients do, and so do I.
304
00:15:57,057 --> 00:15:59,192
Get a submersible vehicle.
Do it now.
305
00:16:02,362 --> 00:16:04,497
Your daughter's
life is at stake.
306
00:16:11,871 --> 00:16:15,575
Oh, nice! Looks like we're pulling
out all the stops on this one.
307
00:16:15,642 --> 00:16:18,645
Hey, I'm up for anything that
involves borrowing from drug cartels.
308
00:16:18,711 --> 00:16:22,715
[ Chuckling ] Hey, do we
need to sign anything or...
309
00:16:22,782 --> 00:16:24,717
So the keys are in it?
310
00:16:27,287 --> 00:16:29,522
Where's Michael?
He had a meeting.
311
00:16:29,589 --> 00:16:31,491
Don't tell me... Vaughn.
312
00:16:31,558 --> 00:16:34,327
Wish I had a different
answer for you, but yeah.
313
00:16:37,030 --> 00:16:39,442
[ Vaughn ] How's the project coming?
You talked to Barrett again?
314
00:16:39,466 --> 00:16:42,001
He confirmed the meeting. We'll
set up and grab him there.
315
00:16:42,069 --> 00:16:46,306
Good. I'll send in a team, and we can...
No. He'll be expecting that.
316
00:16:46,373 --> 00:16:49,242
We need to keep this low-profile.
My operation, my way.
317
00:16:49,309 --> 00:16:52,412
No, our operation. I've been supporting
you for a month on this thing.
318
00:16:52,479 --> 00:16:54,381
I was the one who gave
you the man's number.
319
00:16:54,447 --> 00:16:57,050
Barrett is very, very
good at what he does.
320
00:16:57,117 --> 00:17:00,187
If you bring in a team, he'll know
it's there, he'll be prepared,
321
00:17:00,253 --> 00:17:01,821
and you'll just get me killed.
322
00:17:01,888 --> 00:17:05,058
Fine. The last thing you said
you'd handle was Jesse Porter.
323
00:17:05,125 --> 00:17:08,928
So why was it my people tracked him to a
motel in Hialeah staying under a fake name?
324
00:17:08,995 --> 00:17:11,498
You found Jesse?
325
00:17:11,564 --> 00:17:14,401
Give me his location, give me a
day to handle it. We need him.
326
00:17:18,805 --> 00:17:20,473
Here you go.
327
00:17:21,774 --> 00:17:23,676
I hope you succeed.
328
00:17:23,743 --> 00:17:25,212
For Jesse's sake.
329
00:17:33,253 --> 00:17:34,787
Vaughn found Jesse.
330
00:17:36,123 --> 00:17:38,691
He's at a hotel. I
have the address.
331
00:17:38,758 --> 00:17:40,893
I need to get over there,
try to talk to him.
332
00:17:40,960 --> 00:17:42,162
Michael. What?
333
00:17:42,229 --> 00:17:43,930
I need to talk to you
about something.
334
00:17:43,996 --> 00:17:45,898
[ Exhales ]
335
00:17:45,965 --> 00:17:49,169
On our last job, Jesse and I
were doing some surveillance.
336
00:17:49,236 --> 00:17:51,104
We were about to get I.D.'d.
337
00:17:51,171 --> 00:17:53,273
So to cover ourselves,
338
00:17:57,610 --> 00:17:59,179
we kissed.
339
00:17:59,246 --> 00:18:02,815
You kissed? It was for
the job, but, uh...
340
00:18:02,882 --> 00:18:05,118
I get it, Fi. It's okay.
341
00:18:05,952 --> 00:18:07,587
You know how it is.
342
00:18:07,654 --> 00:18:11,958
When you work so closely with
someone, things get... confusing.
343
00:18:12,024 --> 00:18:14,461
Are you confused now? No.
344
00:18:15,428 --> 00:18:17,497
I don't think so.
I care about him.
345
00:18:17,564 --> 00:18:20,367
Maybe not in the way that
he would have wanted,
346
00:18:20,433 --> 00:18:22,135
but enough for him
to hurt us both.
347
00:18:22,202 --> 00:18:24,137
[ Exhales ]
348
00:18:25,472 --> 00:18:28,107
When he found out
that we lied to him,
349
00:18:28,175 --> 00:18:31,744
he was mad at you, but I think
my part in it cut even deeper.
350
00:18:32,879 --> 00:18:34,447
So, what now?
351
00:18:34,514 --> 00:18:36,683
I should be the one
to talk to him first.
352
00:18:36,749 --> 00:18:40,820
I owe him an apology, and maybe
I'll get through to him.
353
00:18:40,887 --> 00:18:44,090
Maybe you'll get yourself killed.
I'll bring your mom.
354
00:18:44,157 --> 00:18:47,727
Jesse might shoot me, but there's
no way he'd take her on.
355
00:18:53,065 --> 00:18:54,601
Now, go save that girl, Michael.
356
00:19:11,784 --> 00:19:14,821
[ Michael Narrating ] Defending a
position is about allocating resources...
357
00:19:14,887 --> 00:19:17,290
Figuring out the most likely
source of an attack...
358
00:19:17,357 --> 00:19:19,359
and putting the most
firepower there.
359
00:19:23,563 --> 00:19:26,065
Which means that less-likely
avenues of attack...
360
00:19:26,132 --> 00:19:28,000
won't be as well guarded.
361
00:19:28,067 --> 00:19:30,570
It worked for Hannibal coming
over the Alps to Italy...
362
00:19:30,637 --> 00:19:33,673
and for Lawrence of Arabia coming
over the Nafud Desert to Aqaba.
363
00:19:33,740 --> 00:19:35,708
It's a technique that
depends on surprise,
364
00:19:35,775 --> 00:19:38,144
which means the only
way it can go wrong...
365
00:19:38,211 --> 00:19:40,813
is if the bad guys somehow
know you're coming.
366
00:19:40,880 --> 00:19:44,016
- Don't move!
- Drop the weapon! - Put it down.
367
00:19:44,083 --> 00:19:47,520
Guys, easy. Calm down. Calm down.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
368
00:19:47,587 --> 00:19:50,623
Well, well. Look who's here.
369
00:19:50,690 --> 00:19:53,192
The miracle worker.
[ Chuckling ]
370
00:19:55,127 --> 00:19:57,564
Let's just talk about this.
[ Grunts ]
371
00:19:57,630 --> 00:19:59,699
That Scott's a slippery
son of a bitch, isn't he?
372
00:19:59,766 --> 00:20:01,834
I figured he might
try something,
373
00:20:01,901 --> 00:20:05,305
so I tapped the ex-wife's
phone just in case.
374
00:20:05,372 --> 00:20:08,174
Figured she might get
some news I might need.
375
00:20:08,241 --> 00:20:10,176
Sure enough, he
gives her a call,
376
00:20:10,243 --> 00:20:13,680
says that a guy's coming over
to get the girl in a submarine.
377
00:20:13,746 --> 00:20:14,981
[ Chuckles ]
378
00:20:15,047 --> 00:20:18,418
I mean, I didn't believe
it, but here you are.
379
00:20:19,719 --> 00:20:21,954
[ Beeps ] I want to go home.
380
00:20:22,021 --> 00:20:24,591
You take that back to Scott,
tell him if he wants his girl,
381
00:20:24,657 --> 00:20:26,459
get my brother out of jail.
382
00:20:26,526 --> 00:20:28,295
That's the only way this
thing's gonna work.
383
00:20:28,361 --> 00:20:31,731
You wanna know how this thing works?
I'll tell you how this thing works.
384
00:20:31,798 --> 00:20:34,209
It's too late for a not-guilty verdict.
It's just not gonna happen.
385
00:20:34,233 --> 00:20:37,637
But if all you want is your
brother back, that I can do.
386
00:20:37,704 --> 00:20:39,506
You just said he wasn't
getting out of jail.
387
00:20:39,572 --> 00:20:43,476
No, I just said "not guilty"
is not gonna happen.
388
00:20:43,543 --> 00:20:46,379
But there are other ways of
keeping him out of prison.
389
00:20:46,446 --> 00:20:49,682
I found you, didn't I? If I can do
that, I can get your brother back.
390
00:20:49,749 --> 00:20:52,184
- You're serious.
- Like I said, I'm a miracle worker.
391
00:20:52,251 --> 00:20:53,853
Okay.
392
00:20:55,221 --> 00:20:56,789
Show me a miracle.
393
00:21:02,695 --> 00:21:04,731
What do you mean,
"It didn't work"?
394
00:21:04,797 --> 00:21:06,499
You said you could get her!
You said...
395
00:21:06,566 --> 00:21:10,470
I said I needed you to make sure you
didn't tell anybody about the plan.
396
00:21:10,537 --> 00:21:12,805
You talked to your ex-wife,
397
00:21:12,872 --> 00:21:15,708
a move that almost got me
and your daughter killed.
398
00:21:15,775 --> 00:21:17,410
[ Sighs ]
399
00:21:17,477 --> 00:21:21,147
She was... going to
go to the police.
400
00:21:21,213 --> 00:21:23,416
I mean, I didn't know
what else to do.
401
00:21:23,483 --> 00:21:25,585
I know you're not used
to taking orders,
402
00:21:25,652 --> 00:21:28,355
but from now, you do exactly
as we say, you understand?
403
00:21:28,421 --> 00:21:30,323
What now?
404
00:21:30,390 --> 00:21:33,536
At this point, the only way we're gonna get
Becky is to trade her for Dale's brother.
405
00:21:33,560 --> 00:21:35,462
You mean get him out of jail.
406
00:21:35,528 --> 00:21:38,831
No, I'm not gonna let a murderer use a
little girl to get out of doing time.
407
00:21:38,898 --> 00:21:41,267
- Then how?
- We make Dale think his brother's free...
408
00:21:41,334 --> 00:21:43,011
just long enough to get
your daughter back.
409
00:21:43,035 --> 00:21:45,672
It's not gonna be easy, but we
don't have a lot of cards to play.
410
00:21:45,738 --> 00:21:47,350
[ Michael ] We got one
shot... tomorrow afternoon...
411
00:21:47,374 --> 00:21:50,810
When Rod is being transported from
the county jail to the courthouse.
412
00:21:50,877 --> 00:21:53,780
Okay. What can I do?
413
00:21:53,846 --> 00:21:56,282
We got a plan, but it's
gonna take some money.
414
00:21:56,349 --> 00:21:58,184
Whatever you need, it's yours.
415
00:21:58,250 --> 00:22:00,596
Plus, we need some manpower, so you gotta
call your little criminal friends,
416
00:22:00,620 --> 00:22:03,660
have 'em send over a guy who can handle
himself, 'cause it's gonna get bumpy.
417
00:22:16,369 --> 00:22:18,605
You smoked an entire
pack in an hour.
418
00:22:18,671 --> 00:22:20,673
You have any idea how
bad that is for you?
419
00:22:20,740 --> 00:22:25,177
It's probably better for my health than waiting
around for some burned spy with a grudge.
420
00:22:25,244 --> 00:22:27,514
You think Jesse will ever show?
421
00:22:27,580 --> 00:22:29,482
I don't know. Maybe we
should come back later.
422
00:22:29,549 --> 00:22:31,584
Want to tell me what you
two are doing here?
423
00:22:31,651 --> 00:22:33,986
- We need to talk. - Really?
424
00:22:34,053 --> 00:22:36,656
Yeah, I'm not too interested in
having a conversation right now.
425
00:22:36,723 --> 00:22:39,592
Just hear her out,
all right, Jesse?
426
00:22:39,659 --> 00:22:41,628
I've been baking in
the sun for an hour.
427
00:22:41,694 --> 00:22:43,463
I'm tired. I'm out
of cigarettes.
428
00:22:43,530 --> 00:22:47,434
And I'm not gonna be hauling my ass all
over Miami looking for you anymore.
429
00:22:48,868 --> 00:22:51,404
If you don't like
what she has to say,
430
00:22:51,471 --> 00:22:53,840
then... I don't know... shoot her.
431
00:22:55,107 --> 00:22:57,343
Shoot both of us. All right.
432
00:22:57,410 --> 00:22:59,378
That sounds fair enough.
What do you want?
433
00:23:01,748 --> 00:23:03,983
Getting you burned
was an accident.
434
00:23:04,050 --> 00:23:07,420
Michael was looking for information.
We didn't know it would hurt you.
435
00:23:07,487 --> 00:23:09,155
We lied to protect you.
436
00:23:09,221 --> 00:23:11,591
Maybe that was wrong, but we
did it for the right reasons.
437
00:23:11,658 --> 00:23:14,561
Is that what this is about?
You're here to make excuses?
438
00:23:14,627 --> 00:23:18,197
No, I'm here because we're
still going after Barrett.
439
00:23:18,264 --> 00:23:20,733
I'm here because
we need your help.
440
00:23:20,800 --> 00:23:24,270
I know you're angry. The
fact is, it wasn't all lies.
441
00:23:24,336 --> 00:23:27,940
- We are your friends... then and now.
- You're my friends?
442
00:23:28,007 --> 00:23:29,942
Are you seri...
443
00:23:30,009 --> 00:23:32,244
- You ruined my life. You understand that?
- Jesse.
444
00:23:32,311 --> 00:23:34,890
- I didn't know who the hell you people
were. I trusted you! -Jesse. Jesse!
445
00:23:34,914 --> 00:23:36,849
When I met Michael, he
was under a cover I.D.
446
00:23:36,916 --> 00:23:39,719
I fell in love with a man whose
real name I didn't even know.
447
00:23:39,786 --> 00:23:42,689
Sam informed on
Michael to the F.B.I.
448
00:23:42,755 --> 00:23:44,491
And we've all
forgiven each other.
449
00:23:46,192 --> 00:23:48,695
That's all really touching, Fi.
I'm not like you guys.
450
00:23:50,296 --> 00:23:53,032
You wanna help Michael? You
tell him to watch his back.
451
00:23:53,099 --> 00:23:56,869
If you change your mind, he'll be
at the Shoreline Diner at 8:00.
452
00:23:56,936 --> 00:23:58,638
He just wants to talk to you.
453
00:23:58,705 --> 00:24:02,575
Jesse, for what it's
worth, I'm sorry.
454
00:24:05,044 --> 00:24:06,846
[ Exhales ]
455
00:24:09,248 --> 00:24:13,185
Michael may not be perfect, Jesse, but
he's not the man you're saying he is.
456
00:24:13,252 --> 00:24:16,489
- Maybe you don't know him as well as
you think... - I know him plenty well!
457
00:24:17,790 --> 00:24:21,861
You're better than this, Jesse.
This is beneath you.
458
00:24:21,928 --> 00:24:24,831
Maybe you don't know me as
well as you think you do.
459
00:24:24,897 --> 00:24:26,533
Maybe not.
460
00:24:26,599 --> 00:24:29,468
But if you're gonna kill my son,
461
00:24:29,536 --> 00:24:32,605
just do me a favor and
wait a couple of days,
462
00:24:32,672 --> 00:24:34,674
'cause he's trying to save
a little girl's life.
463
00:24:48,087 --> 00:24:49,689
[ Engine Shuts Off ]
464
00:24:53,425 --> 00:24:55,762
Vic. Mr. Scott sent me.
465
00:24:55,828 --> 00:24:57,873
- Did he say what you were gonna be doing?
- Kind of.
466
00:24:57,897 --> 00:25:00,099
I'll be driving the van, wearing
a prison guard uniform.
467
00:25:00,166 --> 00:25:03,770
He said it might get kind of rough.
You're in the ballpark.
468
00:25:03,836 --> 00:25:05,572
Here you go, sport.
Try those on.
469
00:25:05,638 --> 00:25:07,439
You can change in
the back there.
470
00:25:07,506 --> 00:25:09,942
Not to state the obvious,
Mike, but if Jesse was here,
471
00:25:10,009 --> 00:25:12,411
we wouldn't have to work with
a guy with a neck tattoo.
472
00:25:12,478 --> 00:25:14,614
Point taken, Sam.
473
00:25:14,681 --> 00:25:16,458
[ Michael Narrating ]
Contracting requirements...
474
00:25:16,482 --> 00:25:20,419
mean specs from most government
vehicles are easily available.
475
00:25:20,486 --> 00:25:23,455
If you want to build a prison
transport van, for example,
476
00:25:23,522 --> 00:25:26,525
you can get most of what you
need from public Web sites.
477
00:25:26,593 --> 00:25:29,662
Add the paint scheme and logos of
your local municipal government,
478
00:25:29,729 --> 00:25:31,664
and you're in business.
479
00:25:32,732 --> 00:25:35,534
Well, we got a nice
fake prison van,
480
00:25:35,602 --> 00:25:37,870
nice fake prison guard.
481
00:25:37,937 --> 00:25:40,673
Now we just need a fake prisoner.
Fiona's working on it.
482
00:25:58,090 --> 00:26:00,059
[ Loud Crash ]
483
00:26:01,327 --> 00:26:02,862
What the hell!
484
00:26:04,330 --> 00:26:06,298
Why don't you learn to drive?
Look at this!
485
00:26:06,365 --> 00:26:08,134
[ Hammer Cocks ] Remember me?
486
00:26:09,435 --> 00:26:11,070
Oh.
487
00:26:11,137 --> 00:26:12,171
Get in the trunk.
488
00:26:16,008 --> 00:26:18,510
You know, not a bad
resemblance to Rod Lawson.
489
00:26:18,577 --> 00:26:21,023
You can trim his eyebrows a little
bit just to complete the illusion.
490
00:26:21,047 --> 00:26:23,149
I mean, we are trying to
fool his brother after all.
491
00:26:23,215 --> 00:26:26,418
There's no time for plastic
surgery to make him look perfect,
492
00:26:26,485 --> 00:26:29,656
so we're gonna have to settle
for bloodying you up a bit.
493
00:26:31,624 --> 00:26:34,827
Now, I wanted to cut you.
494
00:26:37,063 --> 00:26:41,367
But the big softy right here, he convinced
me that the fake stuff would stick better.
495
00:26:42,501 --> 00:26:44,503
Ooh, watch the eyes, Rudy.
496
00:26:44,570 --> 00:26:46,605
It'll sting. [ Groans ]
497
00:26:46,673 --> 00:26:48,274
But the sedative will help.
498
00:26:48,340 --> 00:26:51,477
Ready? It's time. We're
meeting Dale in an hour.
499
00:26:51,543 --> 00:26:55,247
Yup, we're ready. How 'bout you, big guy?
Hmm? You ready?
500
00:26:55,314 --> 00:26:57,650
[ Straining ] Here we go.
Come on now.
501
00:26:58,751 --> 00:27:00,386
[ Buzzer Sounds ]
502
00:27:04,423 --> 00:27:06,726
That's your brother?
503
00:27:06,793 --> 00:27:08,327
Yeah, that's him.
504
00:27:08,394 --> 00:27:12,064
So how you gonna do this anyway?
That's my problem.
505
00:27:12,131 --> 00:27:15,601
No, no, no. My brother,
my problem too, okay?
506
00:27:15,668 --> 00:27:18,270
Listen. We got the route.
507
00:27:18,337 --> 00:27:21,808
We hit the van at an intersection
on the way to the courthouse.
508
00:27:21,874 --> 00:27:25,377
We sit back, we watch, we
make sure it goes smoothly.
509
00:27:25,444 --> 00:27:27,422
- Before we do though... -
Yeah, yeah, I got the girl.
510
00:27:27,446 --> 00:27:29,692
At the rendezvous point, because
if you try to pull anything...
511
00:27:29,716 --> 00:27:31,083
She'll be there.
512
00:27:48,467 --> 00:27:50,770
Courthouse is only a couple
of miles away, you know.
513
00:27:50,837 --> 00:27:53,740
We can't do this just anywhere, all right?
It's under control.
514
00:27:57,476 --> 00:28:00,813
[ Michael Narrating ] Fire engines and
ambulances use traffic-control devices...
515
00:28:00,880 --> 00:28:02,557
to make traffic flow their way.
[ Beeping ]
516
00:28:02,581 --> 00:28:04,316
They're fairly simple...
517
00:28:04,383 --> 00:28:07,262
Strobing at a particular frequency that
can be picked up by the traffic light.
518
00:28:07,286 --> 00:28:10,289
It's very illegal to use if
you're a private citizen,
519
00:28:10,356 --> 00:28:13,059
but remarkably useful if you need
to turn a red light green...
520
00:28:13,125 --> 00:28:16,228
or, with a little rewiring,
turn a green light red.
521
00:28:22,501 --> 00:28:25,037
There's a low-traffic street up here.
Good access roads.
522
00:28:25,104 --> 00:28:27,544
We can get away before the cops
know what happened, all right?
523
00:28:33,780 --> 00:28:36,082
All right. Just make
sure nothing goes wrong.
524
00:28:41,653 --> 00:28:44,323
It'll be fine. We'll stay back
here and watch the whole thing.
525
00:28:44,390 --> 00:28:47,693
[ Michael Narrating ] Spies and magicians
use many of the same techniques.
526
00:28:47,760 --> 00:28:51,297
They both know people trust their
eyes more than they should.
527
00:28:51,363 --> 00:28:54,176
If they think they know what they're
looking at, they don't look too closely.
528
00:28:54,200 --> 00:28:56,235
A group can help
sell the illusion.
529
00:28:56,302 --> 00:28:58,404
A few flashily dressed
assistants...
530
00:28:58,470 --> 00:29:00,706
can draw the audience's eye
where you want it to go.
531
00:29:00,773 --> 00:29:04,376
And, of course, a well-timed cloud
of fire and smoke doesn't hurt.
532
00:29:04,443 --> 00:29:05,443
[ Beeps ]
533
00:29:13,685 --> 00:29:15,021
Oh.
534
00:29:20,492 --> 00:29:21,861
Get out of there!
535
00:29:21,928 --> 00:29:24,496
Let's go! Face the van!
Spread 'em!
536
00:29:25,397 --> 00:29:26,765
Open it up!
537
00:29:26,833 --> 00:29:28,267
Come on!
538
00:29:31,904 --> 00:29:35,207
On your face! Hands
behind your neck!
539
00:29:35,274 --> 00:29:36,542
Let's go!
540
00:29:38,177 --> 00:29:39,946
You better not be hurting him.
541
00:29:40,012 --> 00:29:41,948
He'll be banged up a little
bit, but it'll heal.
542
00:29:42,014 --> 00:29:44,716
[ Siren Wailing, Distant ]
543
00:29:44,783 --> 00:29:47,319
[ Siren Grows Louder ] Gotta go.
544
00:29:56,863 --> 00:29:59,165
[ Tires Squealing ]
545
00:30:08,340 --> 00:30:10,252
[ Michael Narrating ] Whether
it's with imprisoned spies,
546
00:30:10,276 --> 00:30:12,879
captured soldiers or
kidnapping victims,
547
00:30:12,945 --> 00:30:15,547
a hostage exchange is
always a touchy time.
548
00:30:15,614 --> 00:30:19,318
Tempers run hot, and people are nervous
about being tricked or ripped off.
549
00:30:19,385 --> 00:30:21,954
If you happen to be planning
on tricking someone,
550
00:30:22,021 --> 00:30:25,091
you have all the more
reason to be careful.
551
00:30:25,157 --> 00:30:28,360
Where's Becky? I told you nothing
happens till I see the girl.
552
00:30:28,427 --> 00:30:30,296
She's here. Don't worry.
553
00:30:30,362 --> 00:30:32,564
[ Beeps ] All right.
Bring her on in.
554
00:30:49,748 --> 00:30:51,317
There you go.
555
00:30:51,383 --> 00:30:54,053
- Let me see my brother now!
- He's in the back.
556
00:30:54,120 --> 00:30:55,787
You're gonna have to
cut his shackles...
557
00:30:55,854 --> 00:30:58,390
and have a doctor see to his
head before he's walking around.
558
00:31:00,392 --> 00:31:03,162
[ Fiona ] You can take the keys.
Check your brother.
559
00:31:03,229 --> 00:31:05,564
You can keep the car. Ditch it
or burn it when you're done.
560
00:31:05,631 --> 00:31:06,966
Yeah, yeah, yeah.
561
00:31:08,834 --> 00:31:11,170
I'm gonna take you to your mom.
562
00:31:16,175 --> 00:31:18,410
Do you like fireworks? Yeah?
563
00:31:18,477 --> 00:31:20,913
Close your eyes. Keep 'em closed.
Close 'em.
564
00:31:20,980 --> 00:31:22,915
'Cause they're gonna
get real loud.
565
00:31:25,317 --> 00:31:27,286
Son of a bitch! That's not him!
566
00:31:38,630 --> 00:31:39,865
[ Shouts ]
567
00:31:39,932 --> 00:31:41,233
[ Angry Shout ]
568
00:31:45,604 --> 00:31:47,306
[ Shouts ]
569
00:31:49,741 --> 00:31:51,377
God! [ Pistol Fires ]
570
00:31:51,443 --> 00:31:54,413
You think you can do this to me?
571
00:31:54,480 --> 00:31:55,480
God!
572
00:32:00,552 --> 00:32:02,088
[ Exhales ]
573
00:32:04,323 --> 00:32:05,691
I, uh...
574
00:32:05,757 --> 00:32:07,593
I don't know what to say.
575
00:32:07,659 --> 00:32:11,330
Mr. Westen, uh, thank you.
576
00:32:11,397 --> 00:32:12,965
Mr. Scott, this isn't over.
577
00:32:13,032 --> 00:32:16,568
Dale Lawson may not know who I am,
but he still knows who you are,
578
00:32:16,635 --> 00:32:18,070
and he's a little angry.
579
00:32:18,137 --> 00:32:20,139
Oh, yeah? Well.
580
00:32:22,041 --> 00:32:24,510
I'm angry too.
Hey, listen to me.
581
00:32:24,576 --> 00:32:27,980
You need to find someplace safe
for your daughter. You need...
582
00:32:28,047 --> 00:32:30,182
Becky's booked on a flight
out of the country.
583
00:32:30,249 --> 00:32:33,285
I've made arrangements.
She'll be with her mother.
584
00:32:33,352 --> 00:32:36,922
Dale Lawson will never be
a threat to her again.
585
00:32:36,989 --> 00:32:39,058
Not just for her. You need...
586
00:32:39,125 --> 00:32:42,928
Thank you for your concern, Mr.
Westen,
587
00:32:42,995 --> 00:32:44,963
but I can take care of myself.
588
00:32:45,031 --> 00:32:47,199
I don't want to be rude,
589
00:32:47,266 --> 00:32:50,369
but I got some things
to take care of.
590
00:32:50,436 --> 00:32:53,805
We can just handle your payment.
What do I owe you?
591
00:32:53,872 --> 00:32:57,043
I'll just hang on to the submersible
vehicle. It'll be my payment.
592
00:32:57,109 --> 00:32:59,378
I assume you can
take care of that.
593
00:32:59,445 --> 00:33:02,214
Of course. But what
do you want with it?
594
00:33:02,281 --> 00:33:03,982
That's my business.
595
00:33:16,562 --> 00:33:19,498
[ Fiona On Phone ] Has
Jesse shown up yet? No.
596
00:33:19,565 --> 00:33:21,767
Michael, maybe you
should just go.
597
00:33:21,833 --> 00:33:24,636
I figured there was a good chance
he wouldn't show. It looks like...
598
00:33:24,703 --> 00:33:29,341
I'll wait. This is our last chance
before we go after Barrett.
599
00:33:29,408 --> 00:33:31,519
I don't wanna blow it just because
Jesse's stuck in traffic.
600
00:33:31,543 --> 00:33:33,155
I know, but, Michael... [
Bells On Door Jingling ]
601
00:33:33,179 --> 00:33:35,614
- He's here. I'll call you later.
- [ Beeps ]
602
00:33:37,549 --> 00:33:40,219
Sorry I'm late. I was sitting in
my car for the last 10 minutes...
603
00:33:40,286 --> 00:33:42,006
with your head in the
crosshairs of a rifle,
604
00:33:43,722 --> 00:33:45,882
wondering if I should shoot
the man who ruined my life.
605
00:33:45,924 --> 00:33:47,326
And?
606
00:33:50,162 --> 00:33:51,797
Still thinking.
607
00:33:54,032 --> 00:33:55,801
Jesse, I'd say I'm sorry,
608
00:33:55,867 --> 00:33:58,980
but I can tell you're in no mood for
apologies, so I'll get right to the point.
609
00:33:59,004 --> 00:34:00,906
We're going after Barrett.
610
00:34:00,972 --> 00:34:03,075
The meeting is set.
611
00:34:04,276 --> 00:34:07,813
I need you back on the team.
Why would I do that?
612
00:34:07,879 --> 00:34:12,651
If we can take Barrett down,
maybe we can get you back in...
613
00:34:12,718 --> 00:34:14,720
Coffee?
614
00:34:17,589 --> 00:34:18,624
That's good.
615
00:34:22,661 --> 00:34:25,964
You know, I'm not a guy
that trusts very easily...
616
00:34:26,031 --> 00:34:29,668
and never had a lot of friends.
617
00:34:29,735 --> 00:34:31,237
Not close ones anyway.
618
00:34:31,303 --> 00:34:35,107
I know it's hard to believe, but I am
your friend, and I've always been.
619
00:34:36,308 --> 00:34:39,411
I'm here because this is
your investigation too.
620
00:34:40,412 --> 00:34:42,681
Barrett's gonna expect
you at the meeting.
621
00:34:45,351 --> 00:34:48,086
- I need you there.
- So I can watch your back?
622
00:34:48,154 --> 00:34:50,189
This isn't just about me.
623
00:34:51,223 --> 00:34:52,924
You know Barrett
better than anyone...
624
00:34:52,991 --> 00:34:54,593
Do not throw that
back in my face!
625
00:34:55,994 --> 00:34:57,496
This was my
investigation... mine...
626
00:34:57,563 --> 00:34:59,231
A long time before
you got involved,
627
00:34:59,298 --> 00:35:01,498
so you don't get to use that
against me, you understand?
628
00:35:06,372 --> 00:35:09,375
You want to have your meeting
with Barrett, that's fine.
629
00:35:09,441 --> 00:35:12,444
You do what you gotta do, but
as far as me and you go,
630
00:35:14,146 --> 00:35:16,282
I make no promises.
631
00:35:18,350 --> 00:35:20,152
[ Bells Jingling ]
632
00:35:23,755 --> 00:35:26,825
- So? How'd it go?
- Could have been better.
633
00:35:26,892 --> 00:35:28,327
What does that mean?
634
00:35:28,394 --> 00:35:30,396
He's not gonna shoot me... yet.
635
00:35:30,462 --> 00:35:32,531
Well, that's good. It's positive.
I like that.
636
00:35:32,598 --> 00:35:35,334
As far as the Barrett meeting
is going, I'm on my own.
637
00:35:35,401 --> 00:35:36,868
That's not so good.
638
00:35:36,935 --> 00:35:39,405
Seriously, there is no way
we can pull this off...
639
00:35:39,471 --> 00:35:41,807
It is not something that
he's open to discussing.
640
00:35:43,209 --> 00:35:45,777
Okay. Let's look at
the situation here.
641
00:35:45,844 --> 00:35:48,790
You're meeting with Barrett here. Fi and
I are gonna set up here by the bridge.
642
00:35:48,814 --> 00:35:50,616
The sub is there. So
you do your thing.
643
00:35:50,682 --> 00:35:53,084
You get Barrett into
the cargo, take off.
644
00:35:53,151 --> 00:35:56,855
When this goes down, Fi and I are gonna block
the bridge with explosives and whatnot...
645
00:35:56,922 --> 00:35:59,090
to make sure Barrett's
team doesn't come back in.
646
00:35:59,157 --> 00:36:02,928
But that still leaves you alone
with Barrett, plus two guys.
647
00:36:02,994 --> 00:36:05,163
I got surprise on my side.
648
00:36:05,231 --> 00:36:07,266
This is John Barrett
we're talking about.
649
00:36:07,333 --> 00:36:10,602
He's been dealing death for the
last decade. He's not gonna bring...
650
00:36:10,669 --> 00:36:12,571
It's not ideal,
651
00:36:12,638 --> 00:36:14,906
but it's either that or
we give up and go home.
652
00:36:17,376 --> 00:36:18,944
I guess we roll the dice.
653
00:36:25,050 --> 00:36:26,861
[ Michael Narrating ] Any
plan to grab a person...
654
00:36:26,885 --> 00:36:30,121
has to strike a balance between
resources and secrecy.
655
00:36:30,188 --> 00:36:33,559
The more resources you bring...
People, weapons, vehicles...
656
00:36:33,625 --> 00:36:35,661
The easier the
extraction will be.
657
00:36:35,727 --> 00:36:38,530
At the same time, the more
resources you have in the field,
658
00:36:38,597 --> 00:36:41,333
the higher your
risk of exposure.
659
00:36:41,400 --> 00:36:45,237
You can only bring as much manpower
and equipment as you can conceal.
660
00:36:52,143 --> 00:36:54,946
Okay. This is it. Here he is.
661
00:36:55,013 --> 00:36:57,525
[ Michael Narrating ] If the circumstances
don't allow for much cover,
662
00:36:57,549 --> 00:37:00,085
an extraction can
get very risky...
663
00:37:00,151 --> 00:37:02,688
and very, very lonely.
664
00:37:19,938 --> 00:37:22,741
Well, it's nice to finally meet
you in person, Mr. Westen.
665
00:37:22,808 --> 00:37:25,844
- The feeling's mutual.
- You brought the Bible?
666
00:37:27,679 --> 00:37:29,080
All right.
667
00:37:29,147 --> 00:37:31,082
I'll play.
668
00:37:31,149 --> 00:37:32,651
What exactly do you want?
669
00:37:32,718 --> 00:37:34,820
I guess you could say
I'm looking for work.
670
00:37:34,886 --> 00:37:37,088
Things have been a little
lean since I got burned,
671
00:37:37,155 --> 00:37:38,790
and when I say "work,"
672
00:37:38,857 --> 00:37:41,927
I'm not talking about joining the
black-T-shirt- and-sunglasses squad.
673
00:37:41,993 --> 00:37:44,195
No offense.
674
00:37:44,262 --> 00:37:47,666
Once we have the Bible, there'll
be plenty of work to be done.
675
00:37:47,733 --> 00:37:49,368
I could use someone like you.
676
00:37:49,435 --> 00:37:51,670
Shall we get this started?
677
00:37:59,611 --> 00:38:01,756
[ Sam ] Looks like everything
is going according to plan.
678
00:38:01,780 --> 00:38:04,049
Are Barrett's men
behaving themselves?
679
00:38:05,817 --> 00:38:06,852
So far.
680
00:38:13,592 --> 00:38:16,395
So let's move on to the
second part of the deal.
681
00:38:16,462 --> 00:38:17,963
Tell me about the Bible.
682
00:38:18,029 --> 00:38:19,831
Simon Escher's Bible.
683
00:38:21,567 --> 00:38:24,670
Let's put it this way. The people
that burned you, that burned Simon...
684
00:38:24,736 --> 00:38:27,906
They have names, jobs, lives.
685
00:38:27,973 --> 00:38:32,077
They're hidden in all sorts of
places... government, private sector.
686
00:38:32,143 --> 00:38:33,779
And if you know who they are,
687
00:38:34,846 --> 00:38:36,882
you can see the possibilities.
688
00:38:36,948 --> 00:38:40,318
So that list is the key to
destroying the people who burned me.
689
00:38:40,386 --> 00:38:45,223
It is. I had a feeling you might be
interested in helping me to do just that.
690
00:38:45,290 --> 00:38:46,658
So Simon...
691
00:38:46,725 --> 00:38:48,960
Compiled the list as insurance
in case things went bad,
692
00:38:49,027 --> 00:38:51,397
encrypted with a book
code for security.
693
00:38:51,463 --> 00:38:56,201
When things fell to pieces, he needed
someone powerful enough to play this card.
694
00:38:56,267 --> 00:38:58,504
He needed me. [ Cell
Phone Ringing ]
695
00:39:03,108 --> 00:39:05,176
[ Beeps ]
696
00:39:05,243 --> 00:39:06,678
Yeah.
697
00:39:08,246 --> 00:39:10,416
Where? How many?
698
00:39:10,482 --> 00:39:13,251
Right. Well, handle it.
699
00:39:13,318 --> 00:39:16,922
[ Beeps ] Well, this is
getting more interesting.
700
00:39:16,988 --> 00:39:20,559
- What angle are you working exactly?
- What are you talking about?
701
00:39:20,626 --> 00:39:24,396
The team of men on the road out there
approaching my men. Yours, I assume.
702
00:39:24,463 --> 00:39:26,264
You thought you could
double-cross me?
703
00:39:26,331 --> 00:39:28,834
[ Tires Squealing ]
704
00:39:36,141 --> 00:39:38,143
Fi, this is not good.
705
00:39:38,209 --> 00:39:41,647
I guess Michael's agreement with Vaughn to
steer clear wasn't as solid as he thought.
706
00:39:42,414 --> 00:39:44,282
Go, go! Go, go!
707
00:39:44,349 --> 00:39:48,620
You and I are gonna have a private
and very painful conversation,
708
00:39:48,687 --> 00:39:52,691
and you're gonna tell me
exactly what is going on here.
709
00:39:52,758 --> 00:39:55,326
- Take him! - [ Man Shouting ]
710
00:39:55,393 --> 00:39:57,463
- [ Grunts ] - Now
they got Mike.
711
00:40:11,342 --> 00:40:13,287
[ Michael Narrating ] Shooting through
a friendly to hit a target...
712
00:40:13,311 --> 00:40:14,946
is a tricky thing to pull off.
713
00:40:15,013 --> 00:40:17,916
There are only a few places on the
human body that can take a gunshot...
714
00:40:17,983 --> 00:40:22,220
without severing a major artery
or destroying a vital organ.
715
00:40:22,287 --> 00:40:24,556
He shot Michael.
What is Jesse doing?
716
00:40:24,623 --> 00:40:27,626
No, he shot the guy behind him. He's
saving Mike's butt is what he's doing.
717
00:40:27,693 --> 00:40:31,072
[ Michael Narrating ] Getting shot on the
inside of the shoulder won't kill you quickly,
718
00:40:31,096 --> 00:40:34,766
but almost any gunshot will kill
you if you give it enough time.
719
00:40:36,134 --> 00:40:39,638
[ Grunting ]
720
00:40:46,945 --> 00:40:49,648
[ Men Shouting ]
721
00:40:49,715 --> 00:40:51,650
[ Man ] Stop him!
722
00:40:54,119 --> 00:40:57,589
- Who do you work for?
- I'm self-employed.
723
00:40:59,691 --> 00:41:01,593
[ Groans ] Oh, it hurts?
724
00:41:01,660 --> 00:41:03,595
Get used to it.
725
00:41:05,363 --> 00:41:09,400
By the time I'm done with you, you're
gonna wish that bullet killed you!
726
00:41:09,467 --> 00:41:11,903
[ Michael Narrating ] There's
a cold math to blood loss.
727
00:41:11,970 --> 00:41:14,740
The more you lose,
the weaker you get,
728
00:41:14,806 --> 00:41:18,043
and when you're on a clock
like that, it pays to act,
729
00:41:18,109 --> 00:41:20,111
no matter how desperate
your plan might be.
730
00:41:20,178 --> 00:41:23,515
Because if you wait, you
may not have the chance.
731
00:41:23,582 --> 00:41:24,883
[ Grunts ]
732
00:41:59,184 --> 00:42:01,019
[ Groans ]
733
00:42:15,300 --> 00:42:18,236
[ Footsteps Approaching ]
61414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.