All language subtitles for Burn.Notice.S03E16.Devil.You.Know.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-DON_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:02,770 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,539 I used to be a spy until... 3 00:00:05,606 --> 00:00:08,018 - [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. - [ Whistles ] 4 00:00:08,042 --> 00:00:10,487 [ Michael Narrating ] When you're burned, you've got nothing... 5 00:00:10,511 --> 00:00:13,081 No cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,147 --> 00:00:16,417 - You're stuck in whatever city they decide to dump you in. - Where am I? 7 00:00:16,484 --> 00:00:18,086 Miami. 8 00:00:18,152 --> 00:00:20,754 You do whatever work comes your way. 9 00:00:20,821 --> 00:00:23,524 - You rely on anyone who's still talking to you... - [ Laughs ] 10 00:00:23,591 --> 00:00:26,460 - a trigger-happy ex-girlfriend... - Should we shoot them? 11 00:00:26,527 --> 00:00:29,330 An old friend who used to inform on you to the F.B.I.... 12 00:00:29,397 --> 00:00:31,632 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:31,699 --> 00:00:34,034 - Family too... - Hey, is that your mom again? 14 00:00:34,102 --> 00:00:36,422 - if you're desperate. - Someone needs your help, Michael. 15 00:00:36,470 --> 00:00:40,741 Bottom line: As long as you're burned, you're not going anywhere. 16 00:00:44,011 --> 00:00:46,080 Previously on Burn Notice. 17 00:00:46,147 --> 00:00:48,916 I want you people out of my life! 18 00:00:48,982 --> 00:00:52,019 Tell me, Michael. All your old enemies from your spy days, 19 00:00:52,086 --> 00:00:53,987 where do you think they've been? 20 00:00:54,054 --> 00:00:56,757 You've been under our protection. 21 00:00:56,824 --> 00:00:59,160 You want out? 22 00:00:59,227 --> 00:01:01,129 There's the door. 23 00:01:01,195 --> 00:01:03,497 You have no idea what hell will rain down... 24 00:01:03,564 --> 00:01:07,335 if we stop watching out for you! 25 00:01:07,401 --> 00:01:10,271 Your shades got delivered to the loft, along with this. 26 00:01:11,272 --> 00:01:13,507 [ Michael Sighs ] 27 00:01:14,742 --> 00:01:17,645 Come on in, Michael. The water's warm. 28 00:01:19,313 --> 00:01:21,513 You're to steal flight data for every private plane... 29 00:01:21,549 --> 00:01:24,185 flying in and out of Miami for the next six weeks. 30 00:01:24,252 --> 00:01:28,422 You get that when it's mandated by the government. This is some serious black flight, Mike. 31 00:01:28,489 --> 00:01:30,057 You found out what's on that flight. 32 00:01:30,124 --> 00:01:31,459 Is not what. Is who. 33 00:01:31,525 --> 00:01:34,195 - Who's on the flight? - His name is Simon. 34 00:01:34,262 --> 00:01:39,267 Paid me $10 million. Turns out his plan was to shoot me, come after you. 35 00:01:39,333 --> 00:01:42,703 - Did I mention I'm attached to an explosive device? - [ Rapid Beeping ] 36 00:01:53,181 --> 00:01:55,216 [ Breathing Heavily ] 37 00:01:57,017 --> 00:01:59,320 [ Beeping ] 38 00:01:59,387 --> 00:02:02,823 [ Sam ] Mike, what the hell is going on over there? Sam, Gilroy's dead. 39 00:02:02,890 --> 00:02:05,759 You know that prisoner he was helping escape? Don't tell me. 40 00:02:05,826 --> 00:02:07,728 He's out, Sam. He's free. 41 00:02:07,795 --> 00:02:12,166 The whole reason we were getting involved here, Mike, was so he didn't. 42 00:02:12,233 --> 00:02:15,269 - No need to remind me. - [ Loud Chattering ] 43 00:02:15,336 --> 00:02:17,505 His name's Simon. That's all I know. 44 00:02:17,571 --> 00:02:20,908 - [ Siren Wailing In Distance ] - Right now I just need to get clear of the cops. 45 00:02:20,974 --> 00:02:25,813 Mike, it's not just the cops. The F.B.I. is involved now. Homeland Security's on alert. 46 00:02:25,879 --> 00:02:28,549 Pretty soon it's gonna be the I.R.S., the Forest Service, 47 00:02:28,616 --> 00:02:30,727 and the Food and Drug Administration are gonna be looking for you. 48 00:02:30,751 --> 00:02:34,255 I'm heading to the canal streets. I'll do my best to stay clear. 49 00:02:34,322 --> 00:02:37,225 - See if you can do a little recon for me. - You got it, brother. 50 00:02:37,291 --> 00:02:40,394 Holy crapoley. 51 00:02:40,461 --> 00:02:43,564 [ Siren Wailing ] [ Vehicle Approaching ] 52 00:02:49,470 --> 00:02:52,549 [ Siren Blaring ] [ Michael Narrating ] Spies are in the lawbreaking business. 53 00:02:52,573 --> 00:02:55,075 Call it espionage, covert ops, whatever you like. 54 00:02:55,142 --> 00:02:57,445 When you get right down to it, 55 00:02:57,511 --> 00:03:00,281 you're a criminal working for a good cause. 56 00:03:00,348 --> 00:03:03,351 When your job involves daily lawbreaking, 57 00:03:03,417 --> 00:03:07,655 chances are you're going to find yourself on the wrong end of a manhunt at some point. 58 00:03:09,056 --> 00:03:13,561 42-Indy, I'm at the corner of Canal and 155th Street. 59 00:03:13,627 --> 00:03:17,798 Suspect is on foot. Need backup A.S.A.P. Copy? 60 00:03:17,865 --> 00:03:20,568 [ Grunting ] 61 00:03:20,634 --> 00:03:23,237 I don't want to hurt you. Just stop. [ Grunts ] 62 00:03:23,304 --> 00:03:24,605 Just stop! 63 00:03:31,879 --> 00:03:33,547 [ Siren Continues ] 64 00:03:48,596 --> 00:03:50,598 It's hard to get used to the idea... 65 00:03:50,664 --> 00:03:53,634 that doing the right thing can mean being public enemy number one. 66 00:03:53,701 --> 00:03:56,870 Stop right now! Put your hands on your head now! 67 00:03:56,937 --> 00:04:00,974 The good news is you're usually too busy trying to survive to get upset. 68 00:04:02,876 --> 00:04:05,713 The best thing is to get away, deal with the situation... 69 00:04:05,779 --> 00:04:08,749 and hope people are in a forgiving mood. 70 00:04:31,339 --> 00:04:33,874 Commuter parking lots are great for fugitives. 71 00:04:33,941 --> 00:04:36,286 You can get some sleep while your pursuers lose momentum... 72 00:04:36,310 --> 00:04:38,211 to exhaustion and shift changes. 73 00:04:38,278 --> 00:04:42,683 It's also one-stop shopping for a new phone or dry clothes. 74 00:05:00,000 --> 00:05:03,804 - Sam, it's me. - You've reached Sam Axe's Fugitive Assistant Service. 75 00:05:03,871 --> 00:05:06,206 Sam speaking. How was your night? 76 00:05:06,273 --> 00:05:07,941 Not bad, under the circumstances. 77 00:05:08,008 --> 00:05:10,754 That's a silver lining, I suppose, 'cause I'm looking at the dark cloud. 78 00:05:10,778 --> 00:05:12,546 Your place is crawling with surveillance. 79 00:05:12,613 --> 00:05:16,016 You got two teams drinking convenience store coffee. 80 00:05:16,083 --> 00:05:19,028 I guess they saw your car was gone and decided to wait up all night to surprise you. 81 00:05:19,052 --> 00:05:20,954 I guess I'm not going back to my place then. 82 00:05:21,021 --> 00:05:24,091 Listen. We gotta get Simon. Kind of guy who escapes from a black flight... 83 00:05:24,157 --> 00:05:27,371 Is not the kind of guy you want mixing with the general public. Yeah, I'm with you. 84 00:05:27,395 --> 00:05:29,463 So I called Fi, suggested we rally, make a plan. 85 00:05:29,530 --> 00:05:32,232 - Called your ma too. - Meet at the emergency spot? 86 00:05:32,299 --> 00:05:36,770 No. I'm thinking we should meet at the emergency emergency spot. 87 00:05:36,837 --> 00:05:38,439 See you there. 88 00:05:38,506 --> 00:05:40,608 [ Shotgun Clicks ] 89 00:05:49,817 --> 00:05:51,719 [ Pounding ] 90 00:05:59,292 --> 00:06:01,729 - Madeline Westen? - Yes? 91 00:06:01,795 --> 00:06:04,565 My name is Agent Callahan. I'm with the F.B.I. 92 00:06:06,734 --> 00:06:08,902 We need to talk to you about your son Michael. 93 00:06:10,771 --> 00:06:13,974 So, were you, um... Were you planning a trip? 94 00:06:14,041 --> 00:06:18,846 Oh, no. No, I'm just going out of town for a while. You know. 95 00:06:18,912 --> 00:06:21,882 No, no. I don't know. Was the answer no, you weren't planning a trip... 96 00:06:21,949 --> 00:06:24,117 or yes, you're getting out of town? 97 00:06:24,184 --> 00:06:26,420 I'm going on a day trip. 98 00:06:26,487 --> 00:06:29,289 [ Mouths Words ] 99 00:06:29,356 --> 00:06:33,326 And do you usually bring a pump-action shotgun with you on a day trip? 100 00:06:33,393 --> 00:06:35,162 Can't be too careful these days. 101 00:06:35,228 --> 00:06:37,865 [ Sighs ] Ma'am, I'll get right to the point. 102 00:06:37,931 --> 00:06:41,068 Your son is in a lot of trouble, 103 00:06:41,134 --> 00:06:43,837 and I just want to bring him in and get the facts. 104 00:06:43,904 --> 00:06:46,840 And until then, he is in an enormous amount of danger. 105 00:06:46,907 --> 00:06:51,078 So please, help me help him. 106 00:06:51,144 --> 00:06:55,583 Now, I assume from your day-trip bag here that you have a way of reaching him. 107 00:06:55,649 --> 00:06:58,051 I'd like you to call him... 108 00:06:58,118 --> 00:07:01,455 and set up a meeting. 109 00:07:10,030 --> 00:07:11,999 Now. 110 00:07:14,868 --> 00:07:17,938 [ Michael Narrating ] Spies love places people tend to avoid... 111 00:07:18,005 --> 00:07:21,742 Sewage plants, toxic dumps, condemned motels... 112 00:07:21,809 --> 00:07:23,877 All places you can put emergency supplies... 113 00:07:23,944 --> 00:07:26,584 and not worry about whether they'll be there when you need them. 114 00:07:29,282 --> 00:07:31,685 [ Sam ] Well, we got enough firepower for an army. 115 00:07:31,752 --> 00:07:33,987 Unfortunately, we're a little light on snacks. 116 00:07:34,054 --> 00:07:37,024 There was no place for a fridge, so we got no yogurt and we got no beer. 117 00:07:37,090 --> 00:07:39,235 - Think we're gonna be all right, Sam. - [ Cell Phone Ringing ] 118 00:07:39,259 --> 00:07:43,230 Mike, this is the emergency emergency phone. 119 00:07:43,296 --> 00:07:46,867 Only person who knows this number aside from the three of us is your ma. 120 00:07:48,068 --> 00:07:50,170 [ Beeps ] Hello. 121 00:07:50,237 --> 00:07:52,439 Michael? It's me. 122 00:07:52,506 --> 00:07:54,675 Uh, there's been a change of plans. 123 00:07:54,742 --> 00:07:56,944 I want you to come home right now. 124 00:07:57,010 --> 00:07:59,246 I need to talk to you. Mom, is something... 125 00:07:59,312 --> 00:08:01,414 Good. I'll see you soon then. 126 00:08:01,481 --> 00:08:03,717 - [ Beeps ] - [ Beeps ] 127 00:08:03,784 --> 00:08:05,853 She said to come home right now. 128 00:08:05,919 --> 00:08:08,989 It's what she used to say when my dad was on a bender... 129 00:08:09,056 --> 00:08:10,891 and she wanted me to stay away from the house. 130 00:08:10,958 --> 00:08:13,694 - You think that she... - The F.B.I. went everywhere else. 131 00:08:13,761 --> 00:08:15,696 Oh, Mike, they're gonna come at her hard. 132 00:08:15,763 --> 00:08:17,765 She knows the cars we drive, our contacts. 133 00:08:17,831 --> 00:08:20,076 She's good, but she's not gonna be able to hold out forever. 134 00:08:20,100 --> 00:08:22,703 I have faith in her. She'll be fine. 135 00:08:34,047 --> 00:08:37,084 So listen, Mike. Um, me and Fi want to talk to you... 136 00:08:37,150 --> 00:08:39,286 about this whole business with Simon. 137 00:08:39,352 --> 00:08:41,565 Neither of us liked you getting involved with Gilroy in the beginning. 138 00:08:41,589 --> 00:08:44,658 I didn't have a choice. I had... Mike, I know you did what you had to do. 139 00:08:44,725 --> 00:08:47,060 But we got a situation here. 140 00:08:47,127 --> 00:08:50,831 We're with you, but no more "lone wolf" crap. 141 00:08:50,898 --> 00:08:53,934 - We got to know that you're with us. - I'm with you. 142 00:08:54,001 --> 00:08:56,079 Good. All right. We're gonna do it right this time. 143 00:08:56,103 --> 00:08:58,081 We're gonna be careful. We're gonna watch each other's backs. 144 00:08:58,105 --> 00:09:01,274 - Combat knives for everyone just in case. - Thanks. 145 00:09:01,341 --> 00:09:03,176 I'm sorry, guys. 146 00:09:04,778 --> 00:09:07,147 Was that an apology? 147 00:09:09,082 --> 00:09:12,519 [ Clears Throat ] Okay, we gotta keep moving here, stay ahead of Simon. 148 00:09:12,586 --> 00:09:14,755 Any ideas? 149 00:09:14,822 --> 00:09:16,857 He killed Gilroy with explosives. 150 00:09:16,924 --> 00:09:19,292 I assume Gilroy didn't make the bomb that killed him. 151 00:09:19,359 --> 00:09:21,862 So Simon's got to have an explosives expert in Miami. Fi. 152 00:09:21,929 --> 00:09:23,864 I'll track down the supplier. 153 00:09:23,931 --> 00:09:26,066 I have the rest of my stuff on Gilroy in the Charger. 154 00:09:26,133 --> 00:09:29,302 It's parked in Coral Gables. Keep your head down, Mikey. 155 00:09:35,408 --> 00:09:39,046 [ Michael Narrating ] A good operative doesn't believe in coincidences. 156 00:09:39,112 --> 00:09:43,250 It's true, of course, that food stands catch fire from time to time. 157 00:09:43,316 --> 00:09:45,318 It's even possible that one might catch fire... 158 00:09:45,385 --> 00:09:48,288 at the same time you happen to be looking for a violent fugitive. 159 00:09:50,791 --> 00:09:53,894 But it's sure not likely. 160 00:10:21,889 --> 00:10:24,391 [ Man ] Any of it look familiar? 161 00:10:29,763 --> 00:10:32,232 Not really. 162 00:10:32,299 --> 00:10:34,802 These little incidents, 163 00:10:34,868 --> 00:10:38,706 you'll be interested to know, are all things you're accused of doing, 164 00:10:38,772 --> 00:10:41,641 the very things that earned you your burn notice. 165 00:10:41,709 --> 00:10:45,813 Chechnya, 2002. 166 00:10:45,879 --> 00:10:49,049 You read your file, didn't you? Fifty people dead. 167 00:10:49,116 --> 00:10:53,186 It was 54 actually, but I guess some journalist got lazy. 168 00:10:53,253 --> 00:10:56,857 I didn't do that. I didn't do any of these things. 169 00:10:56,924 --> 00:10:59,893 I know that. I did. 170 00:11:01,594 --> 00:11:04,431 All of it? You? 171 00:11:04,497 --> 00:11:07,400 Well, not the boring parts. 172 00:11:07,467 --> 00:11:11,138 But the greatest hits? These were mine. 173 00:11:11,204 --> 00:11:14,541 We're leaving, Simon. You're getting back on an airplane. Let's go. 174 00:11:14,607 --> 00:11:19,713 No, we won't be doing that. We're gonna have a conversation. 175 00:11:21,782 --> 00:11:24,852 A few tons of explosives in a hotel... 176 00:11:24,918 --> 00:11:26,954 in Miami Beach. 177 00:11:27,020 --> 00:11:31,258 There's the detonator, fuel and fertilizer mixture. 178 00:11:32,926 --> 00:11:36,396 Behave, or that screen gets a lot more exciting. 179 00:11:37,965 --> 00:11:40,467 Gun down. Phone on the counter. 180 00:11:41,468 --> 00:11:43,837 Now. 181 00:11:46,339 --> 00:11:49,910 Thank you. We need to have a good working relationship. 182 00:11:49,977 --> 00:11:52,479 You see, you're gonna help me with something. 183 00:11:52,545 --> 00:11:55,115 Why would I want to help you? 184 00:11:55,182 --> 00:11:57,717 The powers that be decided that I was uncontrollable. 185 00:11:57,785 --> 00:12:00,153 They dumped me in a hole. 186 00:12:00,220 --> 00:12:04,224 They transferred my file to you, gave you a fearsome reputation. 187 00:12:04,291 --> 00:12:07,194 My reputation. 188 00:12:07,260 --> 00:12:11,765 - Do you want it? - I want my life back. 189 00:12:11,832 --> 00:12:15,302 Fine. It's yours. Take it. 190 00:12:15,368 --> 00:12:20,207 I will. To do that, we need... You know him as management. 191 00:12:20,273 --> 00:12:23,243 You're gonna bring him to Miami for me. 192 00:12:23,310 --> 00:12:26,279 You want me to bring you management? 193 00:12:26,346 --> 00:12:29,316 He ruined my life. We're not on good terms. 194 00:12:29,382 --> 00:12:32,585 He wants you back in the fold. He'll come when you call. 195 00:12:32,652 --> 00:12:34,888 You'll have to convince him or, uh... 196 00:12:36,824 --> 00:12:40,027 Boom! [ Chuckles ] 197 00:12:40,093 --> 00:12:42,495 I've been watching your career in Miami. 198 00:12:42,562 --> 00:12:45,241 Just think of me as one of those people you help in your spare time... 199 00:12:45,265 --> 00:12:47,901 A desperate fellow with a problem. 200 00:13:00,747 --> 00:13:04,617 [ Michael Narrating ] As a spy, you want to work with people with clear alliances. 201 00:13:04,684 --> 00:13:08,755 The biggest monster in the world becomes quite predictable on a government payroll. 202 00:13:08,822 --> 00:13:12,025 The worst nightmare is a lone crazy person. 203 00:13:13,827 --> 00:13:15,863 [ Simon ] Red phosphorus under the cooktop. 204 00:13:15,929 --> 00:13:18,565 They'll be putting that out for days. Simon. 205 00:13:18,631 --> 00:13:21,368 Just so we're clear, you need me to get in touch with management. 206 00:13:21,434 --> 00:13:23,904 Yeah. I want you to bring him to the government building... 207 00:13:23,971 --> 00:13:27,407 at 703 Grand Avenue at 6:00 p.m. 208 00:13:27,474 --> 00:13:30,177 Tell him you want a new identity. Tell him you want a Shetland pony. 209 00:13:30,243 --> 00:13:32,045 I don't care. Just get him there. 210 00:13:32,112 --> 00:13:34,714 I can try, but I need to go back to my loft to do it. 211 00:13:34,781 --> 00:13:37,050 Well, let's take a ride then. 212 00:13:38,251 --> 00:13:41,154 Wait. Wait. I don't like waiting. 213 00:13:41,221 --> 00:13:44,557 The van. Surveillance. They went around the block three times. 214 00:13:44,624 --> 00:13:46,702 They probably picked me up on one of the traffic cams. 215 00:13:46,726 --> 00:13:50,931 Let's kill him and be done with it. Listen. This is an opportunity. 216 00:13:50,998 --> 00:13:53,666 I need to find out what kind of surveillance is on me at the loft. 217 00:13:53,733 --> 00:13:56,769 - I have to talk to the guy. - We have a busy day, Michael. 218 00:13:56,836 --> 00:13:59,873 Do you have any idea how much heat there is on me right now? 219 00:13:59,940 --> 00:14:02,675 We rush this, we're dead. 220 00:14:02,742 --> 00:14:05,078 Stay here. Keep an eye on the cops. 221 00:14:09,983 --> 00:14:12,385 Hey, can I talk to you for a sec? 222 00:14:12,452 --> 00:14:15,588 Sorry, man. If you're looking to buy something off the truck, I can't do it. 223 00:14:17,390 --> 00:14:20,560 What the hell are you doing? You scream, you die. Do you want to live? 224 00:14:20,627 --> 00:14:23,863 Keep your mouth shut and run as fast as you can that way. 225 00:14:24,797 --> 00:14:27,267 Can I borrow your phone? 226 00:14:27,334 --> 00:14:29,102 Go. 227 00:14:32,139 --> 00:14:34,674 [ Beeping ] [ Line Ringing ] 228 00:14:34,741 --> 00:14:37,310 [ Sam ] Hello. Sam, it's me. I don't have a lot of time. 229 00:14:37,377 --> 00:14:39,980 - Simon found me. - Oh, Jesus, Mike. 230 00:14:40,047 --> 00:14:42,015 He wants me to get management to Miami. 231 00:14:42,082 --> 00:14:44,317 Management? Long story. 232 00:14:44,384 --> 00:14:46,719 When you were at my loft, did you see a way in? 233 00:14:46,786 --> 00:14:50,590 No. They got it surrounded. The marina, the container yard. Best bet is the river. 234 00:14:50,657 --> 00:14:54,227 You could go up a couple hundred yards and swim, but you sure you want to do that? 235 00:14:54,294 --> 00:14:56,863 If I don't, Simon's gonna blow up a hotel. 236 00:14:56,930 --> 00:14:59,566 Oh, great. Any idea which one? 237 00:14:59,632 --> 00:15:02,936 That'd be too easy. You and Fi got to find that bomb. 238 00:15:03,003 --> 00:15:04,671 Well, she's twisting arms... 239 00:15:04,737 --> 00:15:07,274 [ Shouting ] and calling in favors, so we're doing what we can. 240 00:15:07,340 --> 00:15:09,842 But, Mike, don't let Simon out of your sight, okay? 241 00:15:09,909 --> 00:15:13,613 Give us some time to get to a phone. We find the bomb, you take this guy out. 242 00:15:13,680 --> 00:15:15,582 I'll do my best, Sam. 243 00:15:25,525 --> 00:15:28,695 There you are. I was beginning to think you didn't understand our arrangement. 244 00:15:28,761 --> 00:15:31,298 I got what I needed. Two F.B.I. teams are watching my place. 245 00:15:31,364 --> 00:15:33,600 But I know a way in. And the surveillance? 246 00:15:33,666 --> 00:15:35,535 I took care of him. 247 00:15:36,970 --> 00:15:39,306 Michael, I didn't think you had it in you. 248 00:15:46,813 --> 00:15:50,617 So that was the signal then. You warned him off. 249 00:15:50,683 --> 00:15:53,462 - What are you talking about? He said he's on his way. - Don't play games with me. 250 00:15:53,486 --> 00:15:55,555 I'm not. 251 00:15:55,622 --> 00:15:59,726 How much do you know about your son's situation, Mrs. Westen? 252 00:15:59,792 --> 00:16:01,794 I prefer to give him his privacy. 253 00:16:01,861 --> 00:16:04,197 Do you know what he does? 254 00:16:04,264 --> 00:16:07,334 He kills people. Yeah. 255 00:16:07,400 --> 00:16:09,236 Look at that. 256 00:16:14,374 --> 00:16:16,752 I have to get something from the kitchen. Can I get you any... 257 00:16:16,776 --> 00:16:20,247 No, no. I want you to sit down, and I want you to look at that. 258 00:16:20,313 --> 00:16:22,215 That was just three years ago in Jordan. 259 00:16:22,282 --> 00:16:24,817 Thirty people were on that bus. 260 00:16:24,884 --> 00:16:27,487 Fifteen survived, all of them maimed. 261 00:16:29,822 --> 00:16:32,992 - He didn't do this. - Come on, you think he's gonna tell his mother? 262 00:16:33,060 --> 00:16:36,263 You think he's gonna say, "Sorry, Mom. I blew up a bus today"? 263 00:16:36,329 --> 00:16:39,566 People get burned for a reason, Mrs. Westen. 264 00:16:41,034 --> 00:16:44,604 Please. Where were you going to meet your son? 265 00:16:52,045 --> 00:16:54,114 The Sawgrass Mills Mall. 266 00:16:55,248 --> 00:16:57,850 The food court. 267 00:16:57,917 --> 00:17:00,120 - [ Papers Clatter ] - Thank you. 268 00:17:05,092 --> 00:17:07,627 So, that's our hotel bomber's house? 269 00:17:07,694 --> 00:17:10,930 It better be, or I know a gun dealer... 270 00:17:10,997 --> 00:17:12,732 who's gonna be choking on my high heel. 271 00:17:12,799 --> 00:17:15,344 - Looks like he's home. - From what I hear, he doesn't get out much. 272 00:17:15,368 --> 00:17:17,680 And he's got more guns in there than a little African country. 273 00:17:17,704 --> 00:17:20,840 Probably shouldn't knock on the front door then. 274 00:17:20,907 --> 00:17:23,276 Fi, how does this baby handle? 275 00:17:24,777 --> 00:17:27,814 - [ Tires Squealing ] - [ Engine Revving ] 276 00:17:27,880 --> 00:17:31,118 [ Michael Narrating ] When entering a possible combat situation, 277 00:17:31,184 --> 00:17:33,853 you want the element of surprise on your side. 278 00:17:33,920 --> 00:17:37,056 It's why Special Forces like to rappel down from helicopters. 279 00:17:37,124 --> 00:17:42,061 Of course if you don't have a helicopter, you may have to improvise. 280 00:17:49,236 --> 00:17:50,670 Hi, honey. I'm home. 281 00:17:50,737 --> 00:17:54,241 [ Guns Cocking ] [ Fiona ] Uh-uh. Hands up. 282 00:18:05,518 --> 00:18:07,787 I ain't got anything else to tell you, ma'am. 283 00:18:07,854 --> 00:18:09,889 I came down from Rhode Island. 284 00:18:09,956 --> 00:18:13,893 Picked up a couple of jobs doing demolitions... little side work for a biker gang. 285 00:18:13,960 --> 00:18:15,795 You are operating on my turf. 286 00:18:15,862 --> 00:18:18,298 That biker gang? They told me how to find you. 287 00:18:18,365 --> 00:18:20,767 You see, Keith, if I asked them... 288 00:18:20,833 --> 00:18:24,237 to drag you back to Rhode Island behind their Harleys, they would, 289 00:18:24,304 --> 00:18:25,972 just so that I would owe them a favor. 290 00:18:26,038 --> 00:18:28,375 - Capisce? - Yeah. 291 00:18:28,441 --> 00:18:31,578 So answer my questions about this little hotel bomb... 292 00:18:31,644 --> 00:18:33,746 or take your chances with the bikers. 293 00:18:33,813 --> 00:18:37,450 I just did what the guy said. He gave me the specs. I made the device. 294 00:18:37,517 --> 00:18:39,386 I put it in a basement at the Epic Hotel. 295 00:18:39,452 --> 00:18:43,423 Okay, so you just put a bomb on a hotel just like that, like washing your car? 296 00:18:43,490 --> 00:18:46,593 I was gonna turn the job down. This guy's nuts. 297 00:18:46,659 --> 00:18:49,196 He's Grade "A" psycho. You'd like him. 298 00:18:50,497 --> 00:18:52,999 - This device, how's it set up? - It's airtight. 299 00:18:53,065 --> 00:18:55,168 It's got a timer and a remote. 300 00:18:56,469 --> 00:18:58,805 Epic Hotel. We better get down there. You sit tight. 301 00:18:58,871 --> 00:19:01,308 The cops will be here any minute. 302 00:19:04,344 --> 00:19:06,746 It's insulting, really. 303 00:19:06,813 --> 00:19:10,783 They give you my file, you think they could set you up in a nicer neighborhood. 304 00:19:10,850 --> 00:19:12,785 It grows on you. 305 00:19:12,852 --> 00:19:16,189 My place, just across the canal, around the bridge. 306 00:19:17,224 --> 00:19:19,459 Looks clear. Shall we? 307 00:19:19,526 --> 00:19:22,262 There is no "we." The F.B.I.'s all over my place. 308 00:19:22,329 --> 00:19:24,431 I think we can handle a few guys in suits. 309 00:19:24,497 --> 00:19:27,767 I'm swimming across the canal, scaling a back wall and coming in through the roof. 310 00:19:27,834 --> 00:19:30,002 I'm not sure I can do that alone without being seen. 311 00:19:30,069 --> 00:19:32,339 The two of us, we don't stand a chance. 312 00:19:32,405 --> 00:19:36,042 You got 10 minutes. How's that sound? Ten minutes? Sounds like a joke. 313 00:19:36,108 --> 00:19:38,378 Well, what can I say? I'm hilarious. [ Watch Beeps ] 314 00:19:38,445 --> 00:19:40,580 [ Watch Beeps ] Go. 315 00:19:59,299 --> 00:20:03,336 - [ Loud Bang ] - Hear that? I think someone's on the roof. 316 00:20:03,403 --> 00:20:05,438 Radio the boys. We're gonna check it out. 317 00:20:16,182 --> 00:20:18,463 [ Michael Narrating ] Work in intelligence long enough, 318 00:20:18,518 --> 00:20:20,720 and you hang on to phone numbers. 319 00:20:20,787 --> 00:20:24,491 No matter who your enemy is, there's a chance you'll need him tomorrow. 320 00:20:24,557 --> 00:20:28,027 Churchill and Stalin weren't chummy in 1941. 321 00:20:28,094 --> 00:20:32,632 But once the Nazis marched on Moscow, they got past their differences. 322 00:20:32,699 --> 00:20:35,602 - [ Line Ringing ] - [ Woman ] Answering service. 323 00:20:35,668 --> 00:20:38,671 This is Michael Westen. I need to speak to management. 324 00:20:38,738 --> 00:20:42,108 One moment, please. [ Beeping ] 325 00:20:42,174 --> 00:20:46,346 Michael Westen. So, changed your mind? 326 00:20:46,413 --> 00:20:49,382 I'm calling about a former employee of yours... Simon? 327 00:20:50,717 --> 00:20:54,186 - How do you know about Simon? - I know about Simon... 328 00:20:54,253 --> 00:20:58,057 because he escaped from whatever hole you put him in, and now he wants your head. 329 00:20:58,124 --> 00:21:01,127 He wants me to get you to a government building... 330 00:21:01,193 --> 00:21:03,863 on Grand Ave. by 6:00 p.m. 331 00:21:03,930 --> 00:21:06,333 Keep him where he is. I'll get a team to you. 332 00:21:06,399 --> 00:21:08,100 He's not that stupid. 333 00:21:08,167 --> 00:21:11,304 Right now all we have is he thinks I'm willing to hand you over... 334 00:21:11,371 --> 00:21:13,340 if it means clearing my name. 335 00:21:13,406 --> 00:21:16,376 Ah. And you have a proposal? 336 00:21:16,443 --> 00:21:18,611 You come just like he wants. 337 00:21:18,678 --> 00:21:22,248 You bring a team, and you take him down when he comes after you. 338 00:21:22,315 --> 00:21:24,016 Fine. 339 00:21:24,083 --> 00:21:26,218 But know this. 340 00:21:26,285 --> 00:21:28,287 You're my insurance. 341 00:21:28,355 --> 00:21:32,692 If this goes wrong, I wouldn't want to be you or anyone who knows you. 342 00:21:35,395 --> 00:21:37,063 I figured. 343 00:21:38,598 --> 00:21:41,834 - [ Men Shouting ] - Gotta go. Talk to you later. 344 00:21:41,901 --> 00:21:45,171 [ Michael Narrating ] When a trained team is advancing on your position, 345 00:21:45,237 --> 00:21:47,507 sneaking away is usually impossible. 346 00:21:47,574 --> 00:21:50,076 Your best bet is to give them something else to worry about. 347 00:21:50,142 --> 00:21:52,545 - [ Beeps ] - [ Men Yelling ] 348 00:22:06,225 --> 00:22:10,697 And nine minutes, 30 seconds. I was getting itchy. 349 00:22:10,763 --> 00:22:12,765 I talked to our mutual friend. 350 00:22:12,832 --> 00:22:15,368 It's set. We're meeting at 6:00. Very good. 351 00:22:15,435 --> 00:22:19,171 Michael, I know this makes you unhappy, but that old man has it coming. 352 00:22:19,238 --> 00:22:21,316 - [ Vehicles Approaching ] - Just think of me as an instrument of justice. 353 00:22:21,340 --> 00:22:24,477 Yeah. I'll try to wrap my head around that. We should move now. 354 00:22:24,544 --> 00:22:27,880 - Oh. - [ Siren Wailing ] 355 00:22:29,549 --> 00:22:31,384 [ Tires Squealing ] 356 00:22:40,393 --> 00:22:42,061 [ Horn Honks ] 357 00:22:48,601 --> 00:22:52,505 Take a right up here. If we cut through the warehouse district, we can lose him in the alleys. 358 00:22:52,572 --> 00:22:54,607 Thanks. I like this route just fine. 359 00:22:54,674 --> 00:22:56,709 Listen to me. They're gaining on us. 360 00:22:56,776 --> 00:22:59,111 If they catch us, they're gonna cut us off at the causeway. 361 00:22:59,178 --> 00:23:01,347 - Or not. - [ Tires Squeal ] 362 00:23:01,414 --> 00:23:03,550 [ Horns Honking ] 363 00:23:07,253 --> 00:23:09,856 - Ooh. - [ Horns Honking ] 364 00:23:11,458 --> 00:23:12,859 [ Horn Blaring ] 365 00:23:33,179 --> 00:23:34,981 Whoo! 366 00:23:35,047 --> 00:23:37,984 You pull something like that again, and I'll end this now. 367 00:23:38,050 --> 00:23:40,587 [ Whimpering ] 368 00:23:40,653 --> 00:23:43,222 [ Chuckling ] Will you really? 369 00:23:43,289 --> 00:23:46,893 Wanna run around Miami playing "which hotel's gonna blow up" after I'm dead? 370 00:23:46,959 --> 00:23:50,262 See, if I was you, I'd just go ahead and do it. 371 00:23:50,329 --> 00:23:53,733 But then I like a hotel blowing up every once in a while. 372 00:23:55,668 --> 00:23:57,704 What's it gonna be? 373 00:24:01,340 --> 00:24:03,175 Just drive. 374 00:24:08,715 --> 00:24:10,750 [ Callahan ] Any fatalities? 375 00:24:12,451 --> 00:24:14,353 Thanks. 376 00:24:14,420 --> 00:24:15,755 [ Beeps ] 377 00:24:16,823 --> 00:24:18,858 Sawgrass Mills Mall, huh? 378 00:24:18,925 --> 00:24:22,228 - Mm-hmm. - Well, we went up there. Nothing. 379 00:24:22,294 --> 00:24:26,065 You know, Mrs. Westen, at this point, I could charge you with aiding and abetting a felon. 380 00:24:26,132 --> 00:24:29,235 Nothing there? Probably was a senior moment. 381 00:24:29,301 --> 00:24:32,004 [ Chuckles ] You know, sometimes I put my phone in the freezer. 382 00:24:32,071 --> 00:24:36,208 Enough! Your son just caused a major accident on River Road. 383 00:24:36,275 --> 00:24:40,079 - I don't know anything. - People were injured... my people. 384 00:24:40,146 --> 00:24:42,991 These are men with families, and you're sitting there and letting it happen. 385 00:24:43,015 --> 00:24:45,215 Got some stuff from the garage... modified shotgun rounds, 386 00:24:45,251 --> 00:24:47,920 some listening devices, bomb making components. 387 00:24:47,987 --> 00:24:50,222 Shh, shh, shh. So what do you have to say about this? 388 00:24:50,289 --> 00:24:52,809 - Those are mine. - Whoa, whoa, whoa, whoa. Before you continue, 389 00:24:52,859 --> 00:24:55,227 let me be perfectly clear, Mrs. Westen. 390 00:24:55,294 --> 00:24:59,098 You are now confessing to federal crimes... crimes your son committed. 391 00:24:59,165 --> 00:25:01,200 Now, that may seem very noble right now, 392 00:25:01,267 --> 00:25:03,746 but believe me, after you're in a federal prison for a few years, 393 00:25:03,770 --> 00:25:06,906 you will feel very different. 394 00:25:06,973 --> 00:25:10,577 [ Sighs ] Look, believe it or not, I'm trying to help you. 395 00:25:10,643 --> 00:25:13,546 I want to get Michael in one piece. 396 00:25:13,613 --> 00:25:17,684 Those men out there, the ones he hurt? They don't care anymore. 397 00:25:17,750 --> 00:25:23,155 - What does that mean? - It means they will shoot first and ask questions later. 398 00:25:35,635 --> 00:25:39,572 Ha! It's funny. You never really know a car until you drive it through a wall. 399 00:25:39,639 --> 00:25:41,641 This little baby did good. 400 00:25:41,708 --> 00:25:45,011 Hey, keep it out front here, will you? Just got a quick errand. Thank you, sir. 401 00:25:48,881 --> 00:25:51,584 Well, our bomber says it's over here. 402 00:26:23,716 --> 00:26:27,386 [ Sighs ] Wow. That guy does not mess around. 403 00:26:27,453 --> 00:26:29,588 Right up against a load-bearing wall. 404 00:26:43,936 --> 00:26:47,339 [ Michael Narrating ] Liquid nitrogen isn't available at the corner store, 405 00:26:47,406 --> 00:26:50,609 but it is a standard part of a bomb maker's workshop. 406 00:26:50,677 --> 00:26:53,946 It's also useful for defusing explosives. 407 00:26:54,013 --> 00:26:57,249 On a well-made bomb, you can forget about cutting wires. 408 00:26:57,316 --> 00:27:01,721 Any decent bomb maker will make sure the important wires are impossible to reach. 409 00:27:05,257 --> 00:27:09,028 - Well, Fi, it's been real. - Yes, it has. 410 00:27:11,864 --> 00:27:13,909 [ Michael Narrating ] Freeze the detonator, though, 411 00:27:13,933 --> 00:27:16,302 and you can usually remove it safely. 412 00:27:19,872 --> 00:27:24,010 Of course "usually" is not a word you want to hear when you're working with explosives. 413 00:27:24,076 --> 00:27:25,144 [ Beeps ] 414 00:27:25,211 --> 00:27:27,146 I heard a beep. Was that a beep? 415 00:27:27,213 --> 00:27:30,116 Get rid of it. Get it behind something! 416 00:27:38,991 --> 00:27:41,293 Okay. 417 00:27:41,360 --> 00:27:43,863 False alarm. We're good. 418 00:27:49,836 --> 00:27:52,705 Oh, nice. Let's go. 419 00:28:03,716 --> 00:28:05,918 [ Engine Turns Off ] 420 00:28:05,985 --> 00:28:10,089 Ah. Smell that sea air. 421 00:28:10,156 --> 00:28:13,860 You miss that when you're locked in a secret prison. 422 00:28:13,926 --> 00:28:16,295 It's the little things. 423 00:28:16,362 --> 00:28:19,665 Time to get out. Get out? 424 00:28:19,732 --> 00:28:23,035 You're planning to snatch a guy who's bringing an armed team. 425 00:28:23,102 --> 00:28:24,771 We should be scouting the site. 426 00:28:24,837 --> 00:28:29,075 I've hired my own team. I'm gonna put them in place now, in fact. 427 00:28:29,141 --> 00:28:31,243 Thank you for your offer. I'll be fine. 428 00:28:31,310 --> 00:28:34,847 You just be at the government building with management at 6:00. 429 00:28:34,914 --> 00:28:38,017 I said, get out. 430 00:28:38,084 --> 00:28:41,164 Simon, this doesn't make any sense. You keep me with you, we can do this right. 431 00:28:41,220 --> 00:28:43,289 Uh, you don't think I know what you're doing? 432 00:28:43,355 --> 00:28:46,558 You want to keep me here so you can contact your friends... 433 00:28:46,625 --> 00:28:48,828 and try to find a way out of this. 434 00:28:48,895 --> 00:28:50,930 It's not gonna happen. 435 00:28:50,997 --> 00:28:55,067 You don't want to do this, fine. Walk away. 436 00:28:55,134 --> 00:28:56,936 Shoot me. 437 00:28:57,003 --> 00:28:59,205 We don't have to do this my way. 438 00:28:59,271 --> 00:29:02,208 My way, however, is the only way... 439 00:29:02,274 --> 00:29:04,394 that doesn't involve the deaths of thousands of people. 440 00:29:06,678 --> 00:29:08,848 Your call. 441 00:29:11,050 --> 00:29:13,920 I'll see you at 6:00. Right. 442 00:29:13,986 --> 00:29:16,322 Don't look so glum, Michael. 443 00:29:16,388 --> 00:29:20,692 Remember, this goes right, everybody wins. 444 00:29:20,759 --> 00:29:23,863 Call your friends. Yeah. 445 00:29:23,930 --> 00:29:27,199 I'll see you soon. [ Engine Starts ] 446 00:29:33,372 --> 00:29:37,409 [ Beeping ] Sam. 447 00:29:37,476 --> 00:29:40,746 [ Alarm Ringing ] Jesus, Mikey, there you are. I've been calling and calling. 448 00:29:40,813 --> 00:29:44,016 What happened? Well, it was a little messy, but we dealt with the bomb. 449 00:29:44,083 --> 00:29:48,787 - We're clear. - We're a lot of things, Sam, but clear isn't one of 'em. 450 00:29:55,127 --> 00:29:57,930 Thank you. [ Beeps ] 451 00:30:00,032 --> 00:30:02,468 We just got some more news. 452 00:30:02,534 --> 00:30:05,671 There was an explosion in a hotel in Miami Beach. 453 00:30:05,737 --> 00:30:09,008 - You think Michael did that? - You're damn right I think it was Michael. 454 00:30:09,075 --> 00:30:12,044 Why would he want to do that? You tell me... 455 00:30:12,111 --> 00:30:14,546 why your son would want to blow up a hotel. 456 00:30:14,613 --> 00:30:16,148 He would never do that. 457 00:30:16,215 --> 00:30:18,484 "He would never do that." He did! Look at the file! 458 00:30:18,550 --> 00:30:21,921 You saw it already. Everything's there. It's documented. 459 00:30:21,988 --> 00:30:26,025 - And these are all lies! - I saw it with my own eyes! 460 00:30:26,092 --> 00:30:31,363 I saw your son attack a police officer, Mrs. Westen. He nearly killed the man. 461 00:30:31,430 --> 00:30:35,134 Your son shot at me. He tried to kill me. 462 00:30:35,201 --> 00:30:39,571 You live in a fantasy world, lady! You have no idea who your own son really is! 463 00:30:39,638 --> 00:30:41,874 I know this. 464 00:30:41,941 --> 00:30:45,411 If Michael wanted to kill you, you'd be dead. 465 00:30:46,712 --> 00:30:49,615 I know exactly who my son is! 466 00:30:49,681 --> 00:30:51,650 Now back off! 467 00:30:51,717 --> 00:30:54,120 Last chance, Mrs. Westen. 468 00:30:54,186 --> 00:30:57,456 Do you really want to pay for your son's mistakes? 469 00:30:58,557 --> 00:31:00,492 He paid for mine. 470 00:31:00,559 --> 00:31:02,428 You are under arrest. 471 00:31:02,494 --> 00:31:05,164 All right, get up. Put your hands behind your back. Up, now! 472 00:31:16,375 --> 00:31:18,344 [ Chattering ] 473 00:31:21,880 --> 00:31:25,684 That's the government building. That's where Simon wants management. 474 00:31:25,751 --> 00:31:27,920 It's pretty open down there. 475 00:31:27,987 --> 00:31:30,789 This means you got two teams shooting it out in traffic. Perfect. 476 00:31:30,856 --> 00:31:33,859 We got the bomb. He's lost his leverage. We should shoot the bastard. 477 00:31:33,926 --> 00:31:37,229 Yeah, if he shows himself, that's exactly what we should do. 478 00:31:37,296 --> 00:31:39,865 All righty then. It's that kind of thing? 479 00:31:39,932 --> 00:31:42,601 Yeah. It's definitely that kind of thing. 480 00:31:42,668 --> 00:31:45,271 I need to go meet management at his landing site. 481 00:31:45,337 --> 00:31:47,239 You're going in alone, unarmed? 482 00:31:47,306 --> 00:31:50,009 Management wants to do it his way, Fi. 483 00:31:50,076 --> 00:31:51,877 Wants his team to do all the shooting. 484 00:31:51,944 --> 00:31:53,845 I'm just there to make sure Simon shows up. 485 00:31:53,912 --> 00:31:56,824 - Any idea where Simon is? - Probably set up a few miles away in an armored truck. 486 00:31:56,848 --> 00:32:00,352 - That's what I would do. - Well, we'll back you up the best we can. 487 00:32:00,419 --> 00:32:02,454 Thank you. 488 00:32:32,484 --> 00:32:35,121 [ Michael Narrating ] To be a spy, you need physical fitness, 489 00:32:35,187 --> 00:32:38,824 a facility with languages, a tolerance for exotic foods... 490 00:32:38,890 --> 00:32:40,759 and the bugs that come with them. 491 00:32:40,826 --> 00:32:43,062 But ultimately, there's no greater qualification... 492 00:32:43,129 --> 00:32:47,199 than the ability to look someone who ruined your life in the eye... 493 00:32:47,266 --> 00:32:49,368 and say, "Let's work together." 494 00:33:05,651 --> 00:33:08,787 Right on time. When it comes to Simon, I don't take chances. 495 00:33:08,854 --> 00:33:11,774 - Where is he? - I'm assuming he's planning on grabbing you on the street. 496 00:33:11,823 --> 00:33:14,426 About that... let's be clear about one thing before this begins. 497 00:33:14,493 --> 00:33:17,663 I might look like a nice old man, but I assure you, Michael, I'm not. 498 00:33:17,729 --> 00:33:19,665 I'll remember that. You have your guys in place? 499 00:33:19,731 --> 00:33:23,169 Down on the street by the office. They've identified Simon's team. 500 00:33:23,235 --> 00:33:27,139 They'll grab Simon as soon as he shows his face. Simon's team? Already? 501 00:33:27,206 --> 00:33:30,776 Locals apparently. They'll be eliminated as soon as the extraction starts. 502 00:33:30,842 --> 00:33:33,679 Simon paid $10 million to break out of prison. He hired an amateur team? 503 00:33:33,745 --> 00:33:36,382 Whatever trick Simon has planned down there, 504 00:33:36,448 --> 00:33:39,318 we have more than enough firepower to take care of it. 505 00:33:39,385 --> 00:33:42,254 How many helipads in the area? Helipads? Just the one. 506 00:33:43,555 --> 00:33:45,457 Just the one? 507 00:33:45,524 --> 00:33:47,759 He knew where you were going to land. 508 00:34:07,213 --> 00:34:09,081 - Oh! - [ Groans ] 509 00:34:10,449 --> 00:34:13,319 Guess I was wrong about that "everybody wins" thing. 510 00:34:13,385 --> 00:34:16,288 Don't be disappointed. You'll get your reputation back. 511 00:34:16,355 --> 00:34:20,025 Course you'll be dead. Better late than never. 512 00:34:20,092 --> 00:34:23,862 I guess your new little pet didn't work out so well. 513 00:34:23,929 --> 00:34:25,331 Ahh! 514 00:34:30,736 --> 00:34:33,305 [ Groans ] 515 00:34:40,179 --> 00:34:42,448 [ Groans ] 516 00:34:51,490 --> 00:34:54,860 - Time to go, you son of a bitch. - What the hell happened? 517 00:34:54,926 --> 00:34:58,530 I don't know. I just came out here, and the chopper was on fire. 518 00:34:58,597 --> 00:35:00,799 This guy's hurt. I'm gonna take him downstairs. 519 00:35:00,866 --> 00:35:03,302 [ Man ] I need all units to the roof now. 520 00:35:05,103 --> 00:35:07,773 [ Line Ringing ] Come on, Mikey. Answer. 521 00:35:07,839 --> 00:35:10,008 [ Cell Phone Ringing ] 522 00:35:10,075 --> 00:35:12,178 [ Beeps ] 523 00:35:13,279 --> 00:35:16,615 - Sam. - Mike, what happened up there? 524 00:35:16,682 --> 00:35:18,517 Things didn't go quite as planned. 525 00:35:18,584 --> 00:35:21,587 Yeah, no kidding. Look, we're down on the street, south side. 526 00:35:21,653 --> 00:35:24,923 - Can you get down here? - I'm working on it. 527 00:35:24,990 --> 00:35:27,569 [ Michael Narrating ] There's no trick to getting down off a building quickly. 528 00:35:27,593 --> 00:35:29,895 Gravity will take care of that for you. 529 00:35:29,961 --> 00:35:33,599 The challenge is getting down without breaking your neck. 530 00:35:39,205 --> 00:35:42,274 - Mike, what the hell is going on? - Simon got away. 531 00:35:42,341 --> 00:35:46,878 He's with management. He's wearing a blue security uniform, and... 532 00:35:48,514 --> 00:35:50,182 There. There, by the ambulance. 533 00:35:50,249 --> 00:35:52,818 [ Engine Starts ] 534 00:35:52,884 --> 00:35:55,487 You call the F.B.I. You tell them where I am. 535 00:35:55,554 --> 00:35:58,166 I'm taking this truck. You make sure they follow me. No. We talked about this. 536 00:35:58,190 --> 00:36:00,992 We're in this together. The feds are gonna be all over me. 537 00:36:01,059 --> 00:36:03,595 - We are going with you. - You can't follow me this time, Fi. 538 00:36:03,662 --> 00:36:07,233 I got to do this one on my own. Fi... 539 00:36:16,141 --> 00:36:18,277 [ Beeping ] [ Engine Starts ] 540 00:36:23,749 --> 00:36:26,918 [ Siren Blaring ] [ Horn Blaring ] 541 00:36:40,466 --> 00:36:42,934 [ Siren Continues ] 542 00:36:49,107 --> 00:36:50,309 [ Horn Honks ] 543 00:37:17,836 --> 00:37:21,006 - [ Horn Honks ] - [ Siren Wailing ] 544 00:37:21,072 --> 00:37:22,774 [ Honking ] 545 00:37:36,888 --> 00:37:38,924 Oh! 546 00:37:53,339 --> 00:37:55,407 [ Groans ] 547 00:38:12,057 --> 00:38:13,659 [ Groans ] 548 00:38:24,202 --> 00:38:26,037 Michael! Don't. 549 00:38:26,104 --> 00:38:29,074 - Let us take care of him. - You had your chance. I saw how well that went. 550 00:38:29,140 --> 00:38:30,609 - [ Pistol Cocks ] - Michael! 551 00:38:30,676 --> 00:38:32,820 Shooting an unarmed man with the F.B.I. about to arrive... 552 00:38:32,844 --> 00:38:35,246 will put a big dent in your future. 553 00:38:35,313 --> 00:38:38,049 And you have a big future. 554 00:38:39,351 --> 00:38:41,487 [ Sirens Blaring In Distance ] 555 00:38:41,553 --> 00:38:45,357 I should leave. See you soon. 556 00:38:47,192 --> 00:38:50,362 [ Laughs ] Are you kidding me? 557 00:38:50,429 --> 00:38:52,598 You gonna listen to the old man? 558 00:38:57,035 --> 00:38:59,905 4.75 pounds of pressure on that trigger, 559 00:38:59,971 --> 00:39:01,840 this all ends. 560 00:39:03,041 --> 00:39:05,276 - Come... [ Groans ] - Put the gun down. 561 00:39:05,343 --> 00:39:07,413 - [ Guns Cocking ] - Put it down! 562 00:39:07,479 --> 00:39:09,448 Do it now! You heard him! 563 00:39:09,515 --> 00:39:13,018 Drop your weapon! I will blow your head off. Put the gun down! 564 00:39:21,126 --> 00:39:23,128 Oh, he owns you now, boy. 565 00:39:23,194 --> 00:39:27,399 Get on your stomachs. [ Groans, Coughs ] It's just a matter of time... 566 00:39:27,466 --> 00:39:30,101 till you're just like me. Face down! 567 00:39:32,203 --> 00:39:34,540 Put your hands on top of your head! 568 00:39:36,442 --> 00:39:38,477 Just like me. 569 00:39:39,545 --> 00:39:42,514 Just like me. 570 00:39:52,390 --> 00:39:55,093 I've been sitting here for hours. 571 00:39:55,160 --> 00:39:57,028 Yes, you have. 572 00:39:57,095 --> 00:39:59,565 So, you gonna charge me with something? 573 00:39:59,631 --> 00:40:03,769 Me? No. I'm off the case. 574 00:40:05,170 --> 00:40:08,406 - What are you talking about? - I'm off the case. 575 00:40:08,474 --> 00:40:11,577 - Where's my son? - Honestly, I have no idea. 576 00:40:11,643 --> 00:40:16,014 Uh, we had him in custody for about 20 minutes, and then he was taken away. 577 00:40:16,081 --> 00:40:18,517 He was here? You had him here? That's right. 578 00:40:18,584 --> 00:40:21,186 And God only knows what hole he's in now. 579 00:40:23,054 --> 00:40:24,923 [ Door Opens ] 580 00:40:26,492 --> 00:40:28,527 [ Buzzer Sounds ] 581 00:40:35,100 --> 00:40:37,569 [ Buzzer Sounds ] 582 00:40:40,438 --> 00:40:43,509 What's that supposed to mean? He just disappeared? Pretty much. 583 00:40:43,575 --> 00:40:45,553 Before, I could have gone through official channels. 584 00:40:45,577 --> 00:40:50,181 But once someone is removed from our custody, there is nothing I can do, 585 00:40:50,248 --> 00:40:52,083 and that is your choice. 586 00:40:52,150 --> 00:40:54,385 You had him, and you let somebody take him. 587 00:40:54,452 --> 00:40:56,655 You did! You let somebody take him! 588 00:40:56,722 --> 00:40:59,357 You hit me all you want. 589 00:40:59,424 --> 00:41:01,827 It won't change a thing. 590 00:41:01,893 --> 00:41:03,762 He is gone. 591 00:41:06,331 --> 00:41:09,467 [ Door Opens ] [ Buzzer Sounds ] 592 00:41:23,181 --> 00:41:25,050 [ Beeps ] 593 00:41:26,151 --> 00:41:27,819 You could go. 594 00:41:28,987 --> 00:41:31,690 How do I find my son? I have no idea. 50301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.