Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,784 --> 00:00:07,786
Hey, what's up?
I came as fast as I could.
2
00:00:07,870 --> 00:00:09,162
Title of your sex tape. Nailed it.
3
00:00:09,246 --> 00:00:11,332
So have you ever heard of
a guy named Bruno Rojas?
4
00:00:11,416 --> 00:00:13,125
Yeah, big guy in the
Colombian cartel, right?
5
00:00:13,209 --> 00:00:15,127
He was, until he got
shot in the chest yesterday
6
00:00:15,211 --> 00:00:16,254
by his top lieutenant.
7
00:00:16,338 --> 00:00:17,964
Apparently, the bullet went
straight through his nipple.
8
00:00:18,048 --> 00:00:19,590
Whoa. Nature's bull's-eye.
9
00:00:19,674 --> 00:00:20,883
Oh, my God, I love the
way your brain works.
10
00:00:20,967 --> 00:00:23,052
Anyway, he's in a coma
now, and Captain Holt thinks
11
00:00:23,136 --> 00:00:25,012
if I'm here when he wakes
up, I can get him to talk.
12
00:00:25,096 --> 00:00:27,098
So what'd you call me for?
Because I need a partner.
13
00:00:27,182 --> 00:00:29,308
What about them? Oh.
We're not here for work.
14
00:00:29,392 --> 00:00:31,270
I brought Scully in because
he needs some medical tests.
15
00:00:31,354 --> 00:00:32,772
Yeah, I'm here all the time.
16
00:00:33,064 --> 00:00:34,565
I'm kind of the mayor of this place.
17
00:00:34,649 --> 00:00:36,817
Cheryl, baby, you got a fresh bag for me?
18
00:00:36,901 --> 00:00:38,443
Saving you the biggest one, Scully.
19
00:00:38,527 --> 00:00:41,154
You're too good to me.
Anyway, I'll see you guys around.
20
00:00:41,238 --> 00:00:43,240
Dan, Dan, the enema man. [LAUGHS]
21
00:00:44,241 --> 00:00:46,743
Guess it's kind of nice to see
Scully in his element. Whoo!
22
00:00:46,827 --> 00:00:48,620
Jake, I can't stay here with you.
23
00:00:48,704 --> 00:00:51,208
I have so much on my plate at work.
Yeah, so do I.
24
00:00:51,625 --> 00:00:54,086
I mean, I've been pulling
double shifts nonstop,
25
00:00:54,211 --> 00:00:56,212
but we haven't really gotten
to hang out in almost a month.
26
00:00:56,296 --> 00:00:57,505
Our anniversary is coming up,
27
00:00:57,589 --> 00:00:58,923
and we don't even have anything planned.
28
00:00:59,007 --> 00:01:00,759
I know, but we talked about this.
29
00:01:00,967 --> 00:01:02,760
We're gonna take a trip
as soon as we have time.
30
00:01:02,844 --> 00:01:04,387
I promise. Just like you promised
31
00:01:04,471 --> 00:01:05,555
we would see the Bumblebee movie?
32
00:01:05,639 --> 00:01:07,557
I didn't promise that.
I believe what I said was,
33
00:01:07,641 --> 00:01:08,725
"Isn't that a kids' movie?"
34
00:01:08,809 --> 00:01:10,561
Yeah, and I believe what I said was,
35
00:01:10,645 --> 00:01:12,230
"It's for teens." [SNORTS]
36
00:01:13,231 --> 00:01:15,441
Look, I get that you can't
take any time off from work,
37
00:01:15,525 --> 00:01:17,985
but this is a loophole. It's still work.
38
00:01:18,069 --> 00:01:19,194
You know, we can hang out here
39
00:01:19,278 --> 00:01:21,030
and chat and catch up and laugh,
40
00:01:21,114 --> 00:01:23,164
and technically, we'll be doing our jobs.
41
00:01:23,366 --> 00:01:25,868
I call it a casecation.
42
00:01:26,119 --> 00:01:28,454
♪ Casecation, all I ever wanted ♪
43
00:01:28,538 --> 00:01:29,538
Ooh.
44
00:01:29,622 --> 00:01:31,833
♪ Casecation, had to get away ♪
45
00:01:31,917 --> 00:01:33,335
Babe, this is so sweet,
46
00:01:33,419 --> 00:01:36,087
but do you honestly think that
Holt's gonna let me just hang out here
47
00:01:36,171 --> 00:01:37,297
with you indefinitely?
48
00:01:37,381 --> 00:01:38,798
Yes. Just tell him I need supervision.
49
00:01:38,882 --> 00:01:40,550
I've spent the last six years
building up a reputation
50
00:01:40,634 --> 00:01:42,344
as an irresponsible
goof for this very moment.
51
00:01:42,428 --> 00:01:44,512
That is ridiculous. Holt respects you.
52
00:01:44,596 --> 00:01:45,597
Does he, though?
53
00:01:46,265 --> 00:01:47,266
[RINGING]
54
00:01:47,766 --> 00:01:49,267
Hello, you've reached
the office of Raymond Holt.
55
00:01:49,351 --> 00:01:50,770
I can come to the phone right now.
56
00:01:50,854 --> 00:01:52,772
Hey, sir, I'm just here
at the hospital with Jake,
57
00:01:52,856 --> 00:01:54,398
and I think he could use some…
58
00:01:54,482 --> 00:01:55,900
Oversight? Agreed.
59
00:01:57,277 --> 00:01:58,277
So?
60
00:01:58,361 --> 00:02:00,488
♪ Casecation, all I ever wanted ♪
61
00:02:00,697 --> 00:02:02,782
[THEME MUSIC PLAYING]
62
00:02:20,634 --> 00:02:22,344
PERALTA: Prepare to be romanced.
63
00:02:22,553 --> 00:02:23,888
-Voilà.
-[GASPS]
64
00:02:24,013 --> 00:02:25,472
Bienvenue à Paris.
65
00:02:25,556 --> 00:02:27,808
Bonjour, madame. Fromage?
66
00:02:27,892 --> 00:02:28,975
Don't worry, Charles
is leaving in a second.
67
00:02:29,059 --> 00:02:30,144
I am?
68
00:02:30,228 --> 00:02:31,312
Yeah, you were just helping me set up.
69
00:02:31,396 --> 00:02:32,814
Fine. Enjoy your weird anniversary
70
00:02:32,898 --> 00:02:35,066
with just the couple, you selfish jerks.
71
00:02:35,192 --> 00:02:36,610
Thank you for your help!
72
00:02:37,944 --> 00:02:39,237
So what do you think?
73
00:02:39,321 --> 00:02:40,322
I love it.
74
00:02:41,239 --> 00:02:42,615
It's really romantic. Aw…
75
00:02:42,699 --> 00:02:44,992
I mean, except for the comatose
body in the middle of the room.
76
00:02:45,076 --> 00:02:46,494
PERALTA: Yeah, just
pretend he's part of Paris.
77
00:02:46,578 --> 00:02:48,538
Imagine we're on a
walking tour of the Louvre,
78
00:02:48,622 --> 00:02:50,165
and he's a statue. Ooh…
79
00:02:50,249 --> 00:02:51,709
Yeah. Shall we, ma chérie?
80
00:02:51,793 --> 00:02:53,001
I asked the lady at the store
81
00:02:53,085 --> 00:02:54,294
what her favorite cheeses were,
82
00:02:54,378 --> 00:02:55,754
and those were all super expensive,
83
00:02:55,838 --> 00:02:57,172
so I got us a budget-conscious
84
00:02:57,256 --> 00:02:58,674
selection of local cheddars.
85
00:02:58,758 --> 00:03:00,927
So, a full year of marriage.
86
00:03:01,469 --> 00:03:02,720
What was your favorite part?
87
00:03:02,804 --> 00:03:03,887
[SIGHS] Are you asking me to do
88
00:03:03,971 --> 00:03:05,013
a marriage highlight reel countdown
89
00:03:05,097 --> 00:03:06,181
à la NBA Inside Stuff?
90
00:03:06,265 --> 00:03:07,891
I mean, that's not exactly what I was…
91
00:03:07,975 --> 00:03:09,519
[SHOUTS DRAMATICALLY] Number five!
92
00:03:09,603 --> 00:03:11,187
Ahmad Rashad. It's my best impression.
93
00:03:11,271 --> 00:03:12,313
Number five was the time that
94
00:03:12,397 --> 00:03:14,747
we accidentally got our
contact lenses switched.
95
00:03:14,900 --> 00:03:16,151
I got to see the world through your eyes.
96
00:03:16,235 --> 00:03:17,318
But our prescriptions are different,
97
00:03:17,402 --> 00:03:19,320
and the world was so blurry.
Yeah, it was crazy.
98
00:03:19,404 --> 00:03:20,739
I thought I was having a stroke.
Okay, your turn.
99
00:03:20,823 --> 00:03:22,198
[SHOUTS] Number four!
100
00:03:22,282 --> 00:03:24,409
Oh. Is an old witch
introducing this highlight?
101
00:03:24,493 --> 00:03:25,827
That was exactly what you sounded like.
102
00:03:25,911 --> 00:03:27,454
No. Agree to disagree. Yes. Fine.
103
00:03:27,538 --> 00:03:29,874
Number four was when we played laser tag
104
00:03:29,958 --> 00:03:31,667
and we shot all those little kids.
105
00:03:31,751 --> 00:03:33,627
Oh, yeah. We really messed
up little Mason's birthday party.
106
00:03:33,711 --> 00:03:35,611
Mmm-hmm. Deservedly so. He was a jerk.
107
00:03:35,713 --> 00:03:37,089
Okay, what should number three be?
108
00:03:37,173 --> 00:03:38,632
Ooh, I know. It was that time
109
00:03:38,716 --> 00:03:41,010
we shared an UberPool with Michael Caine.
Oh.
110
00:03:44,889 --> 00:03:46,307
[MOUTHING]
111
00:03:46,724 --> 00:03:47,725
I mean, obviously, Michael Caine
112
00:03:47,809 --> 00:03:48,809
was shooting a movie in London
113
00:03:48,893 --> 00:03:50,103
at that time, and also,
114
00:03:50,187 --> 00:03:51,480
why would Michael
Caine be in an UberPool?
115
00:03:51,564 --> 00:03:53,356
But it was still so cool. It really was.
116
00:03:53,440 --> 00:03:55,401
We shared a car with Alfred. We did!
117
00:03:55,818 --> 00:03:57,319
Okay, number two.
118
00:03:57,403 --> 00:03:58,904
This might be my favorite moment
119
00:03:58,988 --> 00:04:00,405
of our entire time as a couple.
120
00:04:00,489 --> 00:04:01,490
January 6th.
121
00:04:01,574 --> 00:04:03,283
Eddie Redmayne's birthday.
Why do you know that?
122
00:04:03,367 --> 00:04:05,035
'Cause he was weird in Jupiter Ascending.
123
00:04:05,119 --> 00:04:06,119
Oh, yeah. I'm just a fan.
124
00:04:06,203 --> 00:04:08,453
Yeah, that's not what I'm talking about.
Okay.
125
00:04:10,542 --> 00:04:11,918
It was the coldest night of the year,
126
00:04:12,002 --> 00:04:14,337
and you put socks on
my feet while I slept.
127
00:04:14,421 --> 00:04:16,121
You never even took credit for it.
128
00:04:16,298 --> 00:04:17,632
But now I'm getting credit for that
129
00:04:17,716 --> 00:04:19,258
and for not taking credit.
130
00:04:19,342 --> 00:04:20,927
-That's double credit, you fool.
-[DOOR OPENS]
131
00:04:21,011 --> 00:04:22,887
WOMAN: You two are just the cutest.
132
00:04:22,971 --> 00:04:24,806
I can't wait for number one!
133
00:04:24,890 --> 00:04:26,599
Oh, it's Ahmad Rashad.
134
00:04:26,683 --> 00:04:28,434
I'm Pam. I'm from next door.
135
00:04:28,518 --> 00:04:30,103
I was listening to the two of you talk
136
00:04:30,187 --> 00:04:31,537
and just had to get a look.
137
00:04:31,772 --> 00:04:35,275
You're both very attractive.
138
00:04:35,359 --> 00:04:36,485
BOYLE: Aren't they?
139
00:04:36,569 --> 00:04:38,195
Boyle, go home!
140
00:04:39,113 --> 00:04:40,489
Oh, Pam can stay but not me?
141
00:04:40,573 --> 00:04:41,990
Yeah, because she's a patient here.
142
00:04:42,074 --> 00:04:43,450
I'm assuming, because of your gown.
143
00:04:43,534 --> 00:04:45,077
I am. I have a twisted bowel.
144
00:04:45,161 --> 00:04:48,038
I have a tube. I have a bag.
Do you want to see?
145
00:04:48,122 --> 00:04:49,624
Oh. No, no, no. But thank you, Pam.
146
00:04:49,708 --> 00:04:51,751
Let me know if you smell anything.
147
00:04:51,835 --> 00:04:53,461
I don't even notice it anymore.
148
00:04:53,545 --> 00:04:55,713
Well, I'm pretty sure I actually
already smell something.
149
00:04:55,797 --> 00:04:57,132
No, you'll know.
150
00:04:57,382 --> 00:04:59,133
Oh. Do you two have kids?
151
00:04:59,217 --> 00:05:02,303
Mixed race babies are always so adorable.
152
00:05:02,387 --> 00:05:04,889
Ah. You've said words.
153
00:05:04,973 --> 00:05:06,391
Yeah, we don't have kids yet,
154
00:05:06,475 --> 00:05:07,934
but we're gonna start trying soon.
155
00:05:08,018 --> 00:05:09,938
I just have the one, my Bobby.
156
00:05:10,104 --> 00:05:11,814
He was such a cute little kid,
157
00:05:11,898 --> 00:05:13,649
until he discovered his wiener.
158
00:05:13,733 --> 00:05:16,486
Pam, there you are.
It's time for your IV.
159
00:05:17,236 --> 00:05:19,488
You're playing music in here?
You can't do that.
160
00:05:19,572 --> 00:05:21,115
Why not, Nurse Janet?
161
00:05:21,199 --> 00:05:23,033
Is it gonna distract the doctors?
162
00:05:23,117 --> 00:05:24,817
Yes, that's exactly what it'll do.
163
00:05:25,078 --> 00:05:27,162
Okay, fine, I'll turn it off immediately.
164
00:05:27,246 --> 00:05:28,414
[MUSIC STOPS]
165
00:05:29,291 --> 00:05:31,459
Are we the bad guys here?
Yeah, it seems very likely.
166
00:05:31,543 --> 00:05:33,169
Hey, by the way, we don't have
to pretend we're undercover here.
167
00:05:33,253 --> 00:05:34,754
The hospital staff knows we're cops.
168
00:05:34,838 --> 00:05:36,214
Oh, I wasn't setting up cover. Was I?
169
00:05:36,298 --> 00:05:38,300
Well, just the kids thing. Saying
that we were gonna start trying soon.
170
00:05:38,384 --> 00:05:41,052
Oh, I'm sorry. I didn't mean right away.
171
00:05:41,136 --> 00:05:42,930
I just meant in the near future.
172
00:05:43,138 --> 00:05:44,431
Oh.
173
00:05:44,556 --> 00:05:45,557
Okay.
174
00:05:45,641 --> 00:05:47,642
Cool, cool, cool,
175
00:05:47,726 --> 00:05:49,937
except for that there's one little
problem there, which is that I don't know
176
00:05:50,021 --> 00:05:53,066
that I totally know that I
for sure want to have kids,
177
00:05:54,359 --> 00:05:55,443
so…
178
00:05:55,735 --> 00:05:57,237
You don't? No.
179
00:05:57,904 --> 00:05:58,947
Do you?
180
00:05:59,406 --> 00:06:00,573
Uh-huh.
181
00:06:00,699 --> 00:06:01,825
Oh.
182
00:06:04,911 --> 00:06:07,288
I don't understand. I thought we
were on the same page about kids.
183
00:06:07,372 --> 00:06:08,999
We talked about this. We did?
184
00:06:09,083 --> 00:06:12,545
Aw. Look at these pictures
my brother sent of Matthew.
185
00:06:12,837 --> 00:06:14,796
We should do this someday.
What do you think?
186
00:06:14,880 --> 00:06:16,382
Are you kidding me? Of course.
187
00:06:16,507 --> 00:06:18,133
I was talking about
going to the water park.
188
00:06:18,217 --> 00:06:19,718
You were talking about having kids?
189
00:06:19,802 --> 00:06:22,387
Yeah!
I said, "Do you think we can afford it?"
190
00:06:22,471 --> 00:06:25,057
And you said, "We'll
start saving right away."
191
00:06:25,141 --> 00:06:26,141
So let me get this straight.
192
00:06:26,225 --> 00:06:27,809
All that water park
money I've been saving,
193
00:06:27,893 --> 00:06:29,437
you want to spend it on kids now?
194
00:06:29,521 --> 00:06:31,064
Yeah. Why would you want
to spend that much money
195
00:06:31,148 --> 00:06:32,315
on a water park?
196
00:06:32,399 --> 00:06:34,699
Look, I'm sorry.
I don't know what to say here.
197
00:06:35,277 --> 00:06:36,319
I never wanted children.
198
00:06:36,403 --> 00:06:37,695
Well, I always have.
199
00:06:37,779 --> 00:06:40,073
All right, so how do we handle this?
200
00:06:40,157 --> 00:06:42,283
I mean, there's only one
thing to do when two people
201
00:06:42,367 --> 00:06:44,494
have diametrically
opposing views on a subject.
202
00:06:44,578 --> 00:06:46,329
Talk about it lovingly and
decide how to move forward?
203
00:06:46,413 --> 00:06:48,247
Structured debate. Oh. Fun.
204
00:06:48,331 --> 00:06:50,501
High-school format.
Modified Lincoln-Douglas.
205
00:06:50,585 --> 00:06:53,087
Let's take one hour apart
for research and prep. Yeah.
206
00:06:53,171 --> 00:06:55,297
Great, we'll just do a Lincoln-Douglas.
207
00:06:55,381 --> 00:06:56,799
I'd be careful if I were you.
208
00:06:56,883 --> 00:06:58,300
Relationships are like bowels.
209
00:06:58,384 --> 00:07:00,761
Once you get them twisted,
they can never untwist.
210
00:07:00,845 --> 00:07:02,555
Pam, you're in here again.
211
00:07:11,356 --> 00:07:13,233
That's all you prepped?
Yeah, I just searched my heart
212
00:07:13,317 --> 00:07:14,901
and then wrote down how I was feeling.
213
00:07:14,985 --> 00:07:17,237
I'm gonna eat you alive,
you dumb son of a bitch.
214
00:07:17,321 --> 00:07:19,531
Cool. And then we'll have kids together?
215
00:07:19,615 --> 00:07:20,907
Yeah. It's gonna be great.
216
00:07:20,991 --> 00:07:22,033
Okay, the topic today
217
00:07:22,117 --> 00:07:23,994
is whether or not we
should have children.
218
00:07:24,078 --> 00:07:26,329
I will be taking the affirmative.
You will be taking the negative.
219
00:07:26,413 --> 00:07:27,914
Each round will be individually scored
220
00:07:27,998 --> 00:07:29,500
by our judge, Captain Holt.
221
00:07:29,584 --> 00:07:30,793
Do you need to hear my credentials?
222
00:07:30,877 --> 00:07:33,921
Debate moderator license
"D" as in delta, 8-1 -0…
223
00:07:34,005 --> 00:07:35,840
I believe you. "Y" as in Yankee, 4-1.
224
00:07:35,924 --> 00:07:37,884
"J" as in Juliet, "J" as in Juliet, 6.
225
00:07:38,468 --> 00:07:39,969
Great. I have a variety of timers.
226
00:07:40,053 --> 00:07:41,804
Do you prefer a buzz or a ding?
Don't care.
227
00:07:41,888 --> 00:07:43,639
-Ding.
-HOLT: Okay. Peralta, you can present
228
00:07:43,723 --> 00:07:47,310
the first argument from
your scribbled list of feelings.
229
00:07:47,560 --> 00:07:50,605
I'll have you know that I have
some data-driven arguments as well.
230
00:07:50,689 --> 00:07:53,775
According to a study I
read, people with kids
231
00:07:53,859 --> 00:07:56,319
were less likely to report that
they were happy in their lives
232
00:07:56,403 --> 00:07:57,529
than people without kids.
233
00:07:57,613 --> 00:08:00,741
Now, call me crazy, but being
happy tends to make me feel…
234
00:08:00,908 --> 00:08:01,909
Pretty happy.
235
00:08:02,076 --> 00:08:03,827
Where did you read this study?
Well, it wasn't something I read
236
00:08:03,911 --> 00:08:06,163
so much as told about.
237
00:08:06,330 --> 00:08:07,748
And who told you about it?
238
00:08:10,627 --> 00:08:11,669
Hitchcock. Hitchcock?
239
00:08:11,753 --> 00:08:13,463
Yeah.
That seems like a pretty intellectual
240
00:08:13,547 --> 00:08:14,589
thing for him to mention.
241
00:08:14,673 --> 00:08:15,673
What was the context?
242
00:08:15,757 --> 00:08:18,801
He had invested in a NuvaRing
competitor called Vag-a-Plug
243
00:08:18,885 --> 00:08:20,470
and was practicing his sales pitch on me.
244
00:08:20,554 --> 00:08:22,388
This is your first argument?
Your opening statement?
245
00:08:22,472 --> 00:08:23,639
-[TIMER DINGS]
-Point to Amy.
246
00:08:23,723 --> 00:08:25,058
PERALTA: All right, fine.
Forget the study.
247
00:08:25,142 --> 00:08:26,684
I just don't want to lose
what we already have.
248
00:08:26,768 --> 00:08:29,021
Ask anyone with
children and they'll tell you
249
00:08:29,105 --> 00:08:32,232
children bring meaning
and love into your life.
250
00:08:32,316 --> 00:08:34,485
Yes, there may be some
moments that you lose,
251
00:08:34,569 --> 00:08:36,571
but there will also be new moments.
252
00:08:36,737 --> 00:08:38,697
Take the water park.
I would never go with you,
253
00:08:38,781 --> 00:08:39,931
but you know who would?
254
00:08:41,826 --> 00:08:44,036
Your kid. Point to Amy.
255
00:08:44,120 --> 00:08:46,330
-That's not your call to make, Peralta.
-[TIMER DINGS]
256
00:08:46,414 --> 00:08:48,917
Point to Amy. Okay, fine.
New subject, work.
257
00:08:49,042 --> 00:08:50,835
We both work way too much.
258
00:08:50,919 --> 00:08:53,713
Why bother having kids if you
never get to spend time with them?
259
00:08:53,797 --> 00:08:55,840
I mean, I love my job,
and I know you love yours,
260
00:08:55,924 --> 00:08:58,259
and I don't think it's fair for either
of us to have to sacrifice that.
261
00:08:58,343 --> 00:09:00,261
Do you know why I want to
become lieutenant so badly?
262
00:09:00,345 --> 00:09:01,971
To prove your worth to your
hyper-judgmental parents.
263
00:09:02,055 --> 00:09:03,264
Yes, obviously that.
264
00:09:03,348 --> 00:09:04,682
But also, the higher your rank,
265
00:09:04,766 --> 00:09:06,518
the more control over your hours.
266
00:09:06,602 --> 00:09:09,563
Plenty of people have jobs and
kids, Jake, and they find a way.
267
00:09:09,647 --> 00:09:11,607
This has become more
about your employment status.
268
00:09:11,691 --> 00:09:14,360
As your supervisor, I feel
I have a conflict of interest
269
00:09:14,444 --> 00:09:15,820
and should abstain from judging.
270
00:09:15,904 --> 00:09:17,655
Okay, so do we both get a point?
271
00:09:17,739 --> 00:09:19,573
No.
Kevin has been on the phone all this time.
272
00:09:19,657 --> 00:09:21,617
He's also a licensed debate moderator.
273
00:09:21,701 --> 00:09:24,411
KEVIN: License number
"J" as in Juliet, 2-5-9…
274
00:09:24,495 --> 00:09:26,288
This means nothing to me.
"H" as in hotel.
275
00:09:26,372 --> 00:09:27,873
"Z" as in Zulu. Thank God, he stopped.
276
00:09:27,957 --> 00:09:29,751
3-6-9. Point to Amy.
277
00:09:29,835 --> 00:09:30,961
-[TIMER DINGS]
-PERALTA: Okay, fine.
278
00:09:31,045 --> 00:09:33,895
You want to know why I really
don't want to have children?
279
00:09:34,715 --> 00:09:36,091
I had a crappy dad.
280
00:09:36,884 --> 00:09:38,718
I know what happens when
you mess up as a parent.
281
00:09:38,802 --> 00:09:39,845
It's not great.
282
00:09:40,346 --> 00:09:42,306
And this may come as a shock to you,
283
00:09:43,140 --> 00:09:45,100
but I kind of have some dad
issues with certain people.
284
00:09:45,184 --> 00:09:46,184
Holt. Me.
285
00:09:46,268 --> 00:09:47,435
-KEVIN: Raymond.
-PERALTA: Yeah, but not just him.
286
00:09:47,519 --> 00:09:49,897
It's every male authority
figure from my entire life.
287
00:09:49,981 --> 00:09:51,607
Hey, Jake, can you
move Legends of the Fall
288
00:09:51,691 --> 00:09:52,817
from new releases into drama?
289
00:09:52,901 --> 00:09:53,943
You got it, Dad.
290
00:09:54,027 --> 00:09:55,945
Craig was only six weeks older than me.
291
00:09:56,029 --> 00:09:57,155
Since this has become about me,
292
00:09:57,239 --> 00:09:59,031
I'm gonna have to abstain
from this round as well,
293
00:09:59,115 --> 00:10:00,658
but Kevin is still standing by.
294
00:10:00,742 --> 00:10:02,660
KEVIN: Actually, I feel as
though your personal relationship
295
00:10:02,744 --> 00:10:04,078
with Peralta affects me too.
296
00:10:04,162 --> 00:10:06,038
Luckily, I had Gail standing by as well.
297
00:10:06,122 --> 00:10:08,667
[GASPS] Oh, my God, you guys know Gail?
Who's Gail?
298
00:10:08,751 --> 00:10:10,002
KEVIN: Vice president
of the Debaters Club.
299
00:10:10,086 --> 00:10:11,420
This is a very big deal.
300
00:10:11,504 --> 00:10:12,796
GAIL: Do you need to hear my credentials?
301
00:10:12,880 --> 00:10:14,673
License number "U" as in uniform, 7…
302
00:10:14,757 --> 00:10:16,884
No! No more credentials, please.
303
00:10:16,968 --> 00:10:18,510
I don't want to have a structured debate.
304
00:10:18,594 --> 00:10:20,512
It's an idiotic way to decide something.
305
00:10:20,596 --> 00:10:21,638
-What?
-How dare you?
306
00:10:21,722 --> 00:10:22,302
KEVIN: Is he insane?
307
00:10:22,386 --> 00:10:23,807
GAIL: Raymond,
Kevin, I'll be reporting this.
308
00:10:23,891 --> 00:10:24,892
Okay, look.
309
00:10:25,017 --> 00:10:28,063
Amy, I'm scared, okay?
310
00:10:28,230 --> 00:10:29,647
I'm scared that we're gonna have a child
311
00:10:29,731 --> 00:10:30,982
and I won't be able to handle it,
312
00:10:31,066 --> 00:10:32,692
I'm scared that I'm not
gonna be a good father,
313
00:10:32,776 --> 00:10:35,695
and I'm scared that I'll make
a mistake I can't take back.
314
00:10:35,779 --> 00:10:38,489
Jake, I get it. I'm scared, too.
315
00:10:38,573 --> 00:10:40,158
Every other big decision
I've made in my life
316
00:10:40,242 --> 00:10:41,285
I was sure about.
317
00:10:41,410 --> 00:10:43,328
Becoming a cop, asking you to marry me,
318
00:10:43,412 --> 00:10:45,455
buying those Jordan 1s for $500.
319
00:10:45,539 --> 00:10:47,248
Wait, you spent $500 on sneakers?
320
00:10:47,332 --> 00:10:49,251
Yeah, they were so cool,
and if I had never worn them,
321
00:10:49,335 --> 00:10:51,170
they would have kept their value.
So they lost their value?
322
00:10:51,254 --> 00:10:53,505
Yes, all of it. I stepped in a
puddle as soon as I left the store.
323
00:10:53,589 --> 00:10:54,924
But this isn't about the Jordans.
324
00:10:55,008 --> 00:10:58,928
This is about the fact that I don't want
to bring a human being into this world
325
00:10:59,012 --> 00:11:01,848
unless I'm 100% sure that
I'm ready to take care of it.
326
00:11:02,473 --> 00:11:03,558
Okay?
327
00:11:04,392 --> 00:11:05,976
-GAIL: Too emotional. Point to Amy.
-[TIMER DINGS]
328
00:11:06,060 --> 00:11:07,519
Okay, Gail is clearly biased.
329
00:11:07,603 --> 00:11:08,897
I think we need a new moderator.
330
00:11:08,981 --> 00:11:09,981
Bob Templeman here.
331
00:11:10,065 --> 00:11:12,265
What?
How many people are on this phone call?
332
00:11:14,820 --> 00:11:17,364
Hey, so Holt went to go
smooth things over with Gail.
333
00:11:17,448 --> 00:11:19,866
He thinks we may just have to
pay the Debaters Guild a small fine.
334
00:11:19,950 --> 00:11:22,035
Cool. And as you can see, Pam is here.
335
00:11:22,119 --> 00:11:23,328
She has some thoughts.
336
00:11:23,412 --> 00:11:24,829
I was saying to Jake, before Bobby,
337
00:11:24,913 --> 00:11:27,165
I didn't think I wanted
to have kids either.
338
00:11:27,249 --> 00:11:29,335
But he's the best thing
that ever happened to me.
339
00:11:29,419 --> 00:11:31,212
Hey, Pam, could you give us a minute?
340
00:11:31,296 --> 00:11:33,673
Oh. Of course.
I'm gonna call my friend JoAnn.
341
00:11:33,757 --> 00:11:36,301
She's been waiting for a
big update on all of this.
342
00:11:36,509 --> 00:11:37,594
Great.
343
00:11:39,554 --> 00:11:40,930
[SIGHS]
344
00:11:41,806 --> 00:11:44,309
I'm sorry. The debate was a bad idea.
345
00:11:45,560 --> 00:11:47,980
I felt ambushed by the
fact that you didn't want kids,
346
00:11:48,064 --> 00:11:49,856
and I thought I could fix it with logic.
347
00:11:49,940 --> 00:11:51,149
I mean, what if I had won the debate?
348
00:11:51,233 --> 00:11:52,651
Jake, I'm trying so hard to be nice,
349
00:11:52,735 --> 00:11:53,944
but I don't know how to respond to that.
350
00:11:54,028 --> 00:11:55,445
Cold-blooded but fair. I get it.
351
00:11:55,529 --> 00:11:57,614
You're scared. I can't change that.
352
00:11:57,698 --> 00:12:00,450
Yeah, but that doesn't mean I'll
never change how I feel about it.
353
00:12:00,534 --> 00:12:02,828
I mean, I used to be scared of
sushi, and now it's my favorite food.
354
00:12:02,912 --> 00:12:05,080
I got tuna sashimi from a
pharmacy the other day.
355
00:12:05,164 --> 00:12:06,832
You shouldn't have.
Yeah, it was very warm.
356
00:12:06,916 --> 00:12:08,084
I got so sick.
357
00:12:08,168 --> 00:12:10,503
Look, can we just press
pause on this conversation?
358
00:12:10,587 --> 00:12:12,463
I mean, let's enjoy
our lives for a little bit,
359
00:12:12,547 --> 00:12:16,051
and then maybe the next time it
comes up, I'll feel differently, okay?
360
00:12:18,929 --> 00:12:20,388
No. What?
361
00:12:20,472 --> 00:12:22,099
I need an answer from you now.
362
00:12:22,432 --> 00:12:25,184
Like right this minute?
You could take a day or a week,
363
00:12:25,268 --> 00:12:26,436
or maybe a month.
364
00:12:27,688 --> 00:12:29,481
That's not a lot of time, Ames.
365
00:12:29,565 --> 00:12:31,650
I mean, that doesn't seem totally fair.
366
00:12:31,734 --> 00:12:33,193
Well, now you know how I feel.
367
00:12:33,277 --> 00:12:35,821
Women don't have the
luxury of waiting till we're 60
368
00:12:35,905 --> 00:12:37,906
and then changing our
minds and getting remarried
369
00:12:37,990 --> 00:12:40,201
and having a baby with
some dumb 28-year-old.
370
00:12:40,576 --> 00:12:42,619
Come on.
There's no way I'm gonna be rich enough
371
00:12:42,703 --> 00:12:45,206
that a 28-year-old is
gonna want to be with me.
372
00:12:45,415 --> 00:12:46,416
Did that help?
373
00:12:46,749 --> 00:12:48,293
Look, I don't understand
what the big deal is.
374
00:12:48,377 --> 00:12:50,211
You're still young.
We have plenty of time.
375
00:12:50,295 --> 00:12:52,547
I know, but I don't want to
wait around for two years
376
00:12:52,631 --> 00:12:54,341
and then have you
decide you don't want kids,
377
00:12:54,425 --> 00:12:56,552
'cause I don't want to start over at 38.
378
00:12:57,136 --> 00:12:58,303
Start over?
379
00:13:00,097 --> 00:13:01,306
Like, with someone else?
380
00:13:01,390 --> 00:13:04,601
♪ Casecation, all I ever wanted ♪
381
00:13:04,935 --> 00:13:08,981
♪ Casecation, had to
get away, casecation ♪
382
00:13:09,065 --> 00:13:11,400
♪ The vibe in here is really weird… ♪
383
00:13:11,484 --> 00:13:13,402
I think they're having a fight.
No, it's not a fight,
384
00:13:13,486 --> 00:13:15,905
it's just a devastatingly
sad conversation
385
00:13:15,989 --> 00:13:17,156
about whether or not we should have kids
386
00:13:17,240 --> 00:13:18,324
or just start over,
387
00:13:18,408 --> 00:13:20,368
so you were totally wrong, Rosa.
388
00:13:20,452 --> 00:13:23,287
What? You got married without
talking about if you want children?
389
00:13:23,371 --> 00:13:24,747
Yeah, and we also got
married without discussing
390
00:13:24,831 --> 00:13:25,831
whether or not we like water parks.
391
00:13:25,915 --> 00:13:27,292
A lot of new stuff has
come up, okay, Terry?
392
00:13:27,376 --> 00:13:28,668
-Why are you guys here?
-DIAZ: A CI came in.
393
00:13:28,752 --> 00:13:30,420
There's a lot of chatter that
whoever tried to kill Rojas
394
00:13:30,504 --> 00:13:31,505
is coming to finish the job.
395
00:13:31,589 --> 00:13:32,589
-At the hospital?
-JEFFORDS: Yeah.
396
00:13:32,673 --> 00:13:34,132
Holt wanted extra manpower here.
397
00:13:34,216 --> 00:13:35,884
Okay, why don't you two
lock down the nurses' station
398
00:13:35,968 --> 00:13:37,469
while Amy and I secure the room?
399
00:13:37,553 --> 00:13:38,887
Actually, I'd rather be with Rosa.
400
00:13:38,971 --> 00:13:40,264
Uh-oh. Damn, Jake.
401
00:13:40,598 --> 00:13:41,848
Thanks a lot, Sarge.
402
00:13:41,932 --> 00:13:44,142
You told me to sing!
Yeah, but what was all this?
403
00:13:44,226 --> 00:13:45,727
That's just Terry being Terry.
404
00:13:45,811 --> 00:13:47,355
Okay, from this vantage,
405
00:13:47,439 --> 00:13:48,689
we can see the elevator and the stairs.
406
00:13:48,773 --> 00:13:50,942
No one should be able to get
to Rojas without us noticing.
407
00:13:51,026 --> 00:13:52,527
Cool. Hey, look,
408
00:13:53,111 --> 00:13:54,821
I don't want you to get
caught in the middle of this stuff
409
00:13:54,905 --> 00:13:56,906
between me and Jake.
I don't want you to choose sides.
410
00:13:56,990 --> 00:13:58,783
Already chose. I'm with you. Really?
411
00:13:58,867 --> 00:13:59,909
I didn't know you wanted kids.
412
00:13:59,993 --> 00:14:01,244
I don't know if I'll ever want
kids, but you should have them.
413
00:14:01,328 --> 00:14:02,412
They're so cute.
414
00:14:02,496 --> 00:14:03,996
-It's [BLEEP] up.
-Oh. It is [BLEEP] up.
415
00:14:04,080 --> 00:14:05,123
Anyway, do you want me to talk to Jake?
416
00:14:05,207 --> 00:14:07,167
-I'm a pretty good bully.
-Thanks, but, no.
417
00:14:07,251 --> 00:14:09,837
I've got this covered.
I left him alone with Terry.
418
00:14:09,962 --> 00:14:12,631
That guy is a walking advertisement
for the joys of fatherhood.
419
00:14:12,715 --> 00:14:15,634
Do not do it. What?
420
00:14:15,718 --> 00:14:17,302
Don't you love your girls? So much.
421
00:14:17,386 --> 00:14:18,929
You should have seen Cagney this morning
422
00:14:19,013 --> 00:14:20,389
with her little braids in.
423
00:14:20,640 --> 00:14:22,724
But they are a ton of work, man.
424
00:14:22,808 --> 00:14:25,477
If you are not totally,
100% sure you want them,
425
00:14:25,561 --> 00:14:26,687
you won't survive.
426
00:14:26,771 --> 00:14:28,357
Is it really that hard? Yes.
427
00:14:28,607 --> 00:14:30,943
I never get any sleep. I'm always sick.
428
00:14:31,068 --> 00:14:33,153
I never get to watch
anything I want on TV.
429
00:14:33,237 --> 00:14:34,821
I still haven't finished Breaking Bad,
430
00:14:34,905 --> 00:14:36,906
but I can recite Moana from memory?
431
00:14:36,990 --> 00:14:39,826
"Maui, shape-shifter,
demigod of the wind and sea.
432
00:14:39,910 --> 00:14:42,120
"I am Moana." Why do I know that?
433
00:14:42,204 --> 00:14:43,621
I don't want to watch kids' movies.
434
00:14:43,705 --> 00:14:44,998
I want to watch movies for adults.
435
00:14:45,082 --> 00:14:46,124
Adults and teens.
436
00:14:46,208 --> 00:14:47,960
And they are getting so manipulative.
437
00:14:48,044 --> 00:14:50,171
Yesterday, Cagney pretended to be hurt,
438
00:14:50,255 --> 00:14:51,338
I went in to help her,
439
00:14:51,422 --> 00:14:53,966
and Lacey snuck in the
kitchen and stole two cookies.
440
00:14:54,050 --> 00:14:55,676
Oh, my God. Your children are monsters.
441
00:14:55,760 --> 00:14:58,096
Hey, those are my kids, man.
Back off. Right.
442
00:14:58,263 --> 00:15:01,140
And the crazy part is, I really
do want to go to the water park,
443
00:15:01,224 --> 00:15:02,349
but I can't give that to him
444
00:15:02,433 --> 00:15:04,560
-because it's the only card I hold.
-[ELEVATOR DINGS]
445
00:15:04,644 --> 00:15:07,982
Elevator. Excuse me, NYPD.
Can I see your ID?
446
00:15:10,067 --> 00:15:11,234
Amy, behind the wheelchair.
447
00:15:11,318 --> 00:15:12,653
NYPD! Stop!
448
00:15:17,324 --> 00:15:19,493
Diaz for Jeffords. This is Terry.
449
00:15:19,577 --> 00:15:20,994
I think we got our guy. Colombian man,
450
00:15:21,078 --> 00:15:23,455
unarmed, but he tried to run as
soon as we identified ourselves.
451
00:15:23,539 --> 00:15:25,081
And he's got a picture
of Rojas on his phone.
452
00:15:25,165 --> 00:15:26,215
We'll be right there.
453
00:15:27,377 --> 00:15:29,296
No one in or out of this hallway.
454
00:15:29,921 --> 00:15:31,631
Why do you think that guy is unarmed?
455
00:15:31,715 --> 00:15:33,424
Who knows?
Maybe he was trying to smother Rojas
456
00:15:33,508 --> 00:15:34,800
or unplug his life support.
457
00:15:34,884 --> 00:15:37,137
Or maybe he's a distraction,
458
00:15:37,637 --> 00:15:39,973
and someone else is
going for the cookie jar.
459
00:15:40,098 --> 00:15:41,099
What?
460
00:15:45,061 --> 00:15:47,732
Hi, Pam. Hi, Jake.
461
00:15:48,107 --> 00:15:50,526
Don't come any closer,
or I'll blow us both up!
462
00:15:55,197 --> 00:15:57,157
I'm sorry.
You weren't supposed to be here.
463
00:15:57,241 --> 00:15:59,284
This wasn't part of the plan.
It's okay, Pam.
464
00:15:59,368 --> 00:16:00,619
No need to panic. We're just talking.
465
00:16:00,703 --> 00:16:02,453
Look, I'm just gonna put this away.
466
00:16:03,956 --> 00:16:05,165
No, Terry, don't open that, please.
467
00:16:05,249 --> 00:16:06,333
JEFFORDS: What's going on in there?
468
00:16:06,417 --> 00:16:08,795
There is a woman in here
with an explosive device.
469
00:16:08,879 --> 00:16:10,797
What? You okay? Yep. Everyone is fine.
470
00:16:10,881 --> 00:16:12,840
I just need you to
evacuate this entire floor,
471
00:16:12,924 --> 00:16:14,926
call ESU and the bomb squad right away,
472
00:16:15,010 --> 00:16:16,761
and jam all cellular and Wi-Fi signals.
473
00:16:16,845 --> 00:16:17,846
JEFFORDS: On it.
474
00:16:18,639 --> 00:16:21,182
Okay, Pam, so we're
just gonna stay calm here
475
00:16:21,266 --> 00:16:22,684
and talk this thing through as friends.
476
00:16:22,768 --> 00:16:24,602
This isn't supposed to be happening.
477
00:16:24,686 --> 00:16:27,523
The man said that I'd be able
to sneak in here unnoticed.
478
00:16:27,607 --> 00:16:29,191
What man? Who asked you to do this?
479
00:16:29,275 --> 00:16:31,110
I didn't get his name,
but he was very attractive.
480
00:16:31,194 --> 00:16:32,987
Antonio Banderas
could play him in a movie.
481
00:16:33,071 --> 00:16:34,238
What has he been doing lately?
482
00:16:34,322 --> 00:16:36,282
You know what? He should be on Outlander.
483
00:16:36,366 --> 00:16:38,367
Okay, Pam, I'm gonna cut you off,
but it's not because I'm not interested.
484
00:16:38,451 --> 00:16:39,451
I'm sorry, I'm nervous.
485
00:16:39,535 --> 00:16:40,703
I get chatty when I get nervous.
486
00:16:40,787 --> 00:16:41,954
This man who gave you the bomb,
487
00:16:42,038 --> 00:16:44,248
did he happen to mention
whether or not it's on a timer
488
00:16:44,332 --> 00:16:45,666
or if there's a remote detonator?
489
00:16:45,750 --> 00:16:48,003
I don't know.
I'm terrible with electronics.
490
00:16:48,170 --> 00:16:51,423
I wish my son Bobby were here.
He taught me how to iPad.
491
00:16:51,507 --> 00:16:53,508
Okay, I also know how to iPad,
492
00:16:53,592 --> 00:16:55,385
so maybe I could take a look.
493
00:16:55,469 --> 00:16:56,469
Stay where you are!
494
00:16:56,553 --> 00:16:58,305
The man told me that
when I got the bomb set,
495
00:16:58,389 --> 00:17:00,181
I should text him with this phone
496
00:17:00,265 --> 00:17:01,850
and if anything went wrong,
497
00:17:01,934 --> 00:17:03,476
I should push this button.
498
00:17:03,560 --> 00:17:04,894
No, no, no! You don't want to do that.
499
00:17:04,978 --> 00:17:06,522
Yes, I do. I have to.
500
00:17:06,606 --> 00:17:07,690
Well, there's only one
thing to do when two people
501
00:17:07,774 --> 00:17:10,224
have diametrically opposing
opinions on a subject.
502
00:17:10,610 --> 00:17:12,361
Structured debate. What?
503
00:17:12,445 --> 00:17:13,529
Yeah, I just learned about it.
504
00:17:13,613 --> 00:17:16,157
All right, I will argue the
negative, I don't want to blow up.
505
00:17:16,241 --> 00:17:18,492
And you can argue the
affirmative, you do want to blow up,
506
00:17:18,576 --> 00:17:20,911
which I have to say, Pam, is
a very tough stance to take.
507
00:17:20,995 --> 00:17:24,248
I don't want to blow up, but the
man said he'd give me $500,000.
508
00:17:24,332 --> 00:17:26,877
This is so Bobby can take
care of my granddaughter.
509
00:17:26,961 --> 00:17:28,670
That girl means the world to me.
510
00:17:28,754 --> 00:17:29,921
Fine, fine. Point to Pam.
511
00:17:30,005 --> 00:17:31,256
But if you care about her so much,
512
00:17:31,340 --> 00:17:32,507
how can you just blow yourself up?
513
00:17:32,591 --> 00:17:33,759
You'll never get to see her again.
514
00:17:33,843 --> 00:17:36,219
Well, at least I know she'll be
financially well taken care of.
515
00:17:36,303 --> 00:17:39,014
Sure, but is this really how
you want her to remember you?
516
00:17:39,098 --> 00:17:40,891
As a murderer? I'd rather be remembered
517
00:17:40,975 --> 00:17:43,352
as a woman who blew up
a mobster to help her family
518
00:17:43,436 --> 00:17:47,315
rather than a librarian whose
bowels are tied up like a sailor's knot!
519
00:17:47,399 --> 00:17:49,025
Okay, that's a very strong argument.
520
00:17:49,109 --> 00:17:51,069
Very strong.
But you're forgetting one thing.
521
00:17:51,153 --> 00:17:52,862
You're not just gonna
be killing a mobster.
522
00:17:52,946 --> 00:17:54,155
You're also gonna be killing me.
523
00:17:54,239 --> 00:17:56,282
He said the blast would
only hurt people in the room.
524
00:17:56,366 --> 00:17:58,034
You could just walk right out of here.
525
00:17:58,118 --> 00:18:00,036
Pam, you know I can't do that.
526
00:18:00,704 --> 00:18:02,830
Now, please, just give me the bomb.
527
00:18:02,914 --> 00:18:05,667
And then what? Bobby doesn't
get any money and I go to jail?
528
00:18:05,751 --> 00:18:07,002
I can't go to jail.
529
00:18:07,086 --> 00:18:09,136
Every roommate I've
ever had has hated me.
530
00:18:09,422 --> 00:18:11,340
In college, I had a
roommate named Mary-Ellen,
531
00:18:11,424 --> 00:18:13,801
and she was dating the
brother of Steve Guttenberg…
532
00:18:13,885 --> 00:18:15,010
Pam, what are we talking about here?
533
00:18:15,094 --> 00:18:16,428
I'm sorry. I'm really nervous.
534
00:18:16,512 --> 00:18:17,888
Wait, wait, wait!
I know it probably feels like
535
00:18:17,972 --> 00:18:19,223
you don't have a lot
of options right now.
536
00:18:19,307 --> 00:18:21,642
In fact, this whole
situation probably feels
537
00:18:21,934 --> 00:18:23,727
like a twisted bowel, but it's not.
538
00:18:23,811 --> 00:18:26,398
There's still one end of
this bowel that's open.
539
00:18:26,565 --> 00:18:27,566
Which end?
540
00:18:28,525 --> 00:18:32,070
The butt end. I'm listening.
541
00:18:32,154 --> 00:18:34,323
Okay, if you hand me that bomb right now,
542
00:18:34,573 --> 00:18:36,032
nothing bad will have happened,
543
00:18:36,116 --> 00:18:37,409
and that'll be because of you,
544
00:18:37,493 --> 00:18:38,827
because you cooperated.
545
00:18:39,119 --> 00:18:41,663
Also, I'm sure a judge would understand
546
00:18:41,747 --> 00:18:43,164
how you got into this situation.
547
00:18:43,248 --> 00:18:45,625
I mean, you were asked to do
this by an Antonio Banderas type.
548
00:18:45,709 --> 00:18:46,711
Who could say no to that?
549
00:18:46,795 --> 00:18:48,421
And even if you do go to prison,
550
00:18:48,755 --> 00:18:51,048
it is gonna be such a fancy prison.
551
00:18:51,132 --> 00:18:54,135
With a lot of crafts?
Yes, with tons of crafts.
552
00:18:54,761 --> 00:18:56,095
Pam, listen to me.
553
00:18:57,764 --> 00:18:59,641
Let's untwist this bowel together.
554
00:19:00,683 --> 00:19:03,102
Let's clear everything out.
555
00:19:07,441 --> 00:19:08,567
[EXHALES]
556
00:19:08,651 --> 00:19:09,652
Okay.
557
00:19:12,571 --> 00:19:15,031
You did great, Pam. Thank you.
558
00:19:15,115 --> 00:19:16,366
Now that it's out of my hands,
559
00:19:16,450 --> 00:19:17,534
I can see it really is a bomb.
560
00:19:17,618 --> 00:19:18,660
Yes. Yes, it is.
561
00:19:18,744 --> 00:19:21,038
Oh, my God, get some help! Okay.
562
00:19:24,250 --> 00:19:25,376
You okay? Hey.
563
00:19:25,751 --> 00:19:27,045
Yeah, I'm okay.
564
00:19:29,422 --> 00:19:30,840
Really surprised by Pam.
565
00:19:30,924 --> 00:19:32,592
I did not see that coming. Right?
566
00:19:32,676 --> 00:19:33,760
You should have seen the look on my face
567
00:19:33,844 --> 00:19:34,944
when I saw it was her.
568
00:19:35,136 --> 00:19:37,013
Your jaw just dropped.
569
00:19:37,097 --> 00:19:38,431
Oh. She's right there. Mmm.
570
00:19:38,515 --> 00:19:40,517
Goodbye, Pam. Good luck with everything.
571
00:19:41,017 --> 00:19:42,769
Kind of liked her in the end. Yeah.
572
00:19:43,103 --> 00:19:44,979
So did they defuse the bomb?
573
00:19:45,063 --> 00:19:46,065
Yeah, one of 'em.
574
00:19:46,357 --> 00:19:49,151
Oh. You didn't hear?
There was a second bomb.
575
00:19:49,318 --> 00:19:50,403
Ya butt.
576
00:19:50,778 --> 00:19:51,779
Ya butt is da bomb.
577
00:19:51,863 --> 00:19:54,365
Oh… On our anniversary.
578
00:19:55,241 --> 00:19:57,034
Speaking of which, I
requested next week off
579
00:19:57,118 --> 00:19:59,120
so we can take an actual vacation
580
00:19:59,453 --> 00:20:00,746
to the water park.
581
00:20:00,830 --> 00:20:03,583
I've never been more in
love with you in my entire life.
582
00:20:03,875 --> 00:20:06,295
And, hey, I've been thinking,
583
00:20:06,879 --> 00:20:09,464
and I do want to have kids.
584
00:20:10,507 --> 00:20:11,508
With you.
585
00:20:13,427 --> 00:20:15,929
You're not scared anymore?
Oh, no, I am so scared.
586
00:20:16,263 --> 00:20:17,597
Maybe even more so than before,
587
00:20:17,681 --> 00:20:19,682
but I was scared in there with Pam, too,
588
00:20:19,766 --> 00:20:22,685
and you know, I didn't panic
or mess anything up there.
589
00:20:22,769 --> 00:20:25,606
If anything, I was sharper.
I was a freakin' debate genius.
590
00:20:25,690 --> 00:20:27,942
Debate genius? Oh, that's very hot.
591
00:20:28,902 --> 00:20:31,070
That's an added bonus.
Okay, keep that energy up.
592
00:20:31,154 --> 00:20:33,865
But the point that I was
actually trying to make is,
593
00:20:34,699 --> 00:20:37,034
maybe it's a good thing
that I'm scared of fatherhood.
594
00:20:37,118 --> 00:20:40,330
You know? Maybe it'll turn
me into a freakin' dad genius.
595
00:20:43,833 --> 00:20:45,710
But we don't have to start
trying right away, right?
596
00:20:45,794 --> 00:20:48,088
I mean, I don't know that
I'm all the way there yet.
597
00:20:48,172 --> 00:20:49,715
No, of course not.
598
00:20:50,299 --> 00:20:51,675
Whenever we're both ready.
599
00:20:51,759 --> 00:20:53,176
How do you know when that is?
600
00:20:53,260 --> 00:20:54,845
I guess we'll just have
to have another one
601
00:20:54,929 --> 00:20:57,472
of these really fun,
casual conversations.
602
00:20:57,556 --> 00:20:59,099
Cool. Love that. Can't wait.
603
00:21:00,517 --> 00:21:02,811
Can we go home now? Yes, please.
604
00:21:03,437 --> 00:21:05,063
Maybe we can grab some Thai food
605
00:21:05,147 --> 00:21:06,315
and brainstorm baby names?
606
00:21:06,399 --> 00:21:07,817
Ooh, I like that.
607
00:21:07,901 --> 00:21:10,528
Now, I am a fan of the
show American Gladiators.
608
00:21:10,612 --> 00:21:13,782
How do you feel about
the name Blaze Peralta?
609
00:21:14,115 --> 00:21:15,158
Not great.
610
00:21:15,283 --> 00:21:17,201
What about Laser? No.
611
00:21:17,285 --> 00:21:18,286
Nitro? No.
612
00:21:18,370 --> 00:21:19,370
Viper? No.
613
00:21:19,454 --> 00:21:21,664
Atlas? Ooh, I do love atlases.
614
00:21:21,748 --> 00:21:23,124
Mmm, common ground.
47600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.