All language subtitles for Brooklyn.Nine-Nine.S06E05.1080p.BluRay.x264-BORDURE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,199 --> 00:00:07,658 Peralta, looks like an old friend of yours 2 00:00:07,742 --> 00:00:08,951 is back in town. 3 00:00:09,035 --> 00:00:12,038 Who? That guy Neil that you bunked with at sleepaway camp? 4 00:00:12,122 --> 00:00:13,414 Ah, Neil from camp was the best. 5 00:00:13,498 --> 00:00:15,333 He could pick up a milk carton with his butt cheeks. 6 00:00:15,417 --> 00:00:16,458 He was so funny. 7 00:00:16,542 --> 00:00:18,710 You know who else was funny? Bill Cosby. 8 00:00:18,794 --> 00:00:20,712 Charles, will you relax? You're gonna love Neil. 9 00:00:20,796 --> 00:00:23,346 It's not Neil. Why would it be Neil? It's Doug Judy. 10 00:00:23,757 --> 00:00:26,050 Oh, right. Someone we all know in a police capacity. 11 00:00:26,134 --> 00:00:27,217 That makes more sense. 12 00:00:27,301 --> 00:00:29,720 Someone's using his signature move to steal cars, 13 00:00:29,804 --> 00:00:31,305 plugging in to the OBD port 14 00:00:31,389 --> 00:00:32,890 and reprogramming the immobilizer module. 15 00:00:32,974 --> 00:00:34,725 That's Doug Judy's MO, but it's not him. 16 00:00:34,809 --> 00:00:35,809 He told me he went legit. 17 00:00:35,893 --> 00:00:37,143 That's what he told you last time, too, 18 00:00:37,227 --> 00:00:38,227 before he screwed you over. 19 00:00:38,311 --> 00:00:40,313 Yeah, but he returned the diamonds to me eventually, 20 00:00:40,397 --> 00:00:41,481 and it turned out that was the only way 21 00:00:41,565 --> 00:00:42,607 to get giggle pig off the streets. 22 00:00:42,691 --> 00:00:44,192 Wait, I may be confusing our adventures. 23 00:00:44,276 --> 00:00:47,069 What year was the cruise? Dude's a criminal. People don't change. 24 00:00:47,153 --> 00:00:48,987 Ever heard of Bruce Banner, the Incredible Hulk? 25 00:00:49,071 --> 00:00:50,280 You might want to talk to his shirts and pants 26 00:00:50,364 --> 00:00:51,365 about people not changing. 27 00:00:51,449 --> 00:00:52,741 [BOTH LAUGHING] 28 00:00:52,825 --> 00:00:55,077 Well, I want to ask Doug Judy some questions. 29 00:00:55,161 --> 00:00:57,662 You have his number? I always make contact through his mom. 30 00:00:57,746 --> 00:00:58,829 I'll put you in touch with her, 31 00:00:58,913 --> 00:01:01,540 but remember, she thinks I'm his assistant, Mangy Carl. 32 00:01:01,624 --> 00:01:03,042 And he's a famous architect 33 00:01:03,126 --> 00:01:04,293 who's designing LeBron James' new school 34 00:01:04,377 --> 00:01:05,427 for black astronauts. 35 00:01:07,130 --> 00:01:08,714 Hello, Mrs. Judy? 36 00:01:09,256 --> 00:01:11,258 I'm looking for your son, the architect. 37 00:01:11,633 --> 00:01:15,095 -Yes, I'm from black NASA. -[MOUTHING] Is that a thing? 38 00:01:15,179 --> 00:01:17,389 Oh, my. I didn't know. 39 00:01:17,473 --> 00:01:19,182 I understand. Goodbye. 40 00:01:20,808 --> 00:01:23,352 So, Doug Judy will not be coming in. 41 00:01:23,436 --> 00:01:24,436 What? Why not? 42 00:01:24,520 --> 00:01:27,940 Oh. I see. He is dead. 43 00:01:28,024 --> 00:01:30,025 [THEME MUSIC PLAYING] 44 00:01:48,000 --> 00:01:49,291 PERALTA: Wow. I don't know how to deal 45 00:01:49,375 --> 00:01:50,918 with all these emotions, Terry. 46 00:01:51,002 --> 00:01:52,712 No one I've been close with has ever died before. 47 00:01:52,796 --> 00:01:54,171 No tragic accidents to friends. 48 00:01:54,255 --> 00:01:55,840 All my grandparents are alive. 49 00:01:55,924 --> 00:01:56,924 How did you deal when Hodor died? 50 00:01:57,008 --> 00:01:58,300 Not well, Terry. 51 00:01:58,384 --> 00:01:59,801 Why would you bring that up? 52 00:01:59,885 --> 00:02:01,886 Carl? Mangy Carl? 53 00:02:01,970 --> 00:02:04,097 Yes. That is me. 54 00:02:04,181 --> 00:02:07,475 I'm Trudy Judy, Doug's sister. This is our aunt, Patrice. 55 00:02:07,559 --> 00:02:10,812 I'm so glad you could make it. Doug really loved you. 56 00:02:11,103 --> 00:02:13,731 Oh, he talked about me? Oh, all the time. 57 00:02:13,815 --> 00:02:16,692 He was so afraid you'd fall back into your old life. 58 00:02:16,776 --> 00:02:18,193 Doug made Mangy Carl an assistant 59 00:02:18,277 --> 00:02:19,903 at the architecture firm. 60 00:02:19,987 --> 00:02:22,029 He rescued him from a life on the streets. 61 00:02:22,113 --> 00:02:24,866 Yeah, I was down on my luck, not a penny to my name. 62 00:02:24,950 --> 00:02:25,992 You were selling your body for money. 63 00:02:26,076 --> 00:02:27,076 Did Doug tell you that? 64 00:02:27,160 --> 00:02:28,202 He said all your teeth fell out, 65 00:02:28,286 --> 00:02:30,186 and your mouth was just a rotten hole. 66 00:02:30,539 --> 00:02:31,664 100% accurate. 67 00:02:31,789 --> 00:02:33,915 Plus, you were sick from those back-alley butt implants. 68 00:02:33,999 --> 00:02:35,041 Had to have them. 69 00:02:35,125 --> 00:02:36,752 Carl thought a plumper rump 70 00:02:36,836 --> 00:02:38,420 would help him get his [BLEEP] out every night. 71 00:02:38,504 --> 00:02:39,880 Yeah, I remember having that thought. 72 00:02:39,964 --> 00:02:41,672 But the doctor just put a bunch of mulch up there, 73 00:02:41,756 --> 00:02:43,424 and it got all infected. 74 00:02:43,508 --> 00:02:44,551 Dark days. 75 00:02:45,009 --> 00:02:47,470 Oh! I'm sorry. It's just so sweet. 76 00:02:47,554 --> 00:02:50,181 The mulch thing? No, how Doug saved him. 77 00:02:50,265 --> 00:02:52,724 Doug was always taking people under his wing. 78 00:02:53,308 --> 00:02:55,268 Doug said you have a beautiful voice. 79 00:02:55,352 --> 00:02:56,770 Oh, he did? Well… 80 00:02:56,854 --> 00:02:58,646 ♪ I suppose that's true ♪ 81 00:02:58,730 --> 00:03:00,482 Would you want to sing a song for us? 82 00:03:00,566 --> 00:03:02,232 What a nice thought, but you know what, 83 00:03:02,316 --> 00:03:03,901 I don't have anything prepared. 84 00:03:03,985 --> 00:03:05,569 Okay, well, if you don't want to sing, 85 00:03:05,653 --> 00:03:06,945 you could just tell us the inspiring story 86 00:03:07,029 --> 00:03:09,907 of how Doug saved you from being a mulch-butt ho. 87 00:03:09,991 --> 00:03:11,867 I would like to sing a song 88 00:03:11,951 --> 00:03:14,076 in honor of my dear friend Doug Judy. 89 00:03:14,160 --> 00:03:16,454 Oh, nothing better after a long shift 90 00:03:16,538 --> 00:03:17,622 than coming to Shaw's. 91 00:03:17,706 --> 00:03:18,873 It's like Cheers, 92 00:03:18,957 --> 00:03:19,957 where everybody knows your name. 93 00:03:20,041 --> 00:03:21,501 A place where everybody knows your name is hell. 94 00:03:21,585 --> 00:03:24,044 You're describing hell. Guys, guys, guys. 95 00:03:24,128 --> 00:03:26,546 -Are those… -ALL: Firefighters. 96 00:03:26,630 --> 00:03:28,173 SANTIAGO: Hey, what's going on? 97 00:03:28,257 --> 00:03:30,008 Why is the FDNY in our cop bar? 98 00:03:30,092 --> 00:03:31,384 We needed a new place, 99 00:03:31,468 --> 00:03:33,010 since our bar, O'Brien's, burned down. 100 00:03:33,094 --> 00:03:34,678 You couldn't put that out? They probably started it. 101 00:03:34,762 --> 00:03:36,263 Most arsonists turn out to be firefighters. 102 00:03:36,347 --> 00:03:38,098 That's not true, though it is very common, 103 00:03:38,182 --> 00:03:39,892 and definitely what happened in this case. 104 00:03:39,976 --> 00:03:41,393 I'm surprised you guys even want to come here 105 00:03:41,477 --> 00:03:42,520 since you have to take the stairs. 106 00:03:42,604 --> 00:03:44,687 I know how much you like sliding on poles. 107 00:03:44,771 --> 00:03:46,147 We don't like sliding on poles. 108 00:03:46,231 --> 00:03:48,149 We do it to save lives. It's dangerous. 109 00:03:48,233 --> 00:03:49,567 You can ask my best friend Steve. 110 00:03:49,651 --> 00:03:52,862 Oh, no, wait. You can't actually, because he's dead. 111 00:03:52,946 --> 00:03:54,780 Tripped through a pole hole and broke his neck. 112 00:03:54,864 --> 00:03:55,906 That's horrible. [CHUCKLES] 113 00:03:55,990 --> 00:03:58,033 Sorry, but this is a firefighter bar now. 114 00:03:58,117 --> 00:03:59,910 Although we might want to make some changes to the decor. 115 00:03:59,994 --> 00:04:02,162 I'm thinking some old-timey pressure gauges, 116 00:04:02,246 --> 00:04:05,122 maybe an autographed photo of Denis Leary from Rescue Me. 117 00:04:05,206 --> 00:04:06,875 You wouldn't. Wouldn't I? 118 00:04:07,709 --> 00:04:10,378 Check it out. You son of a bitch. 119 00:04:10,462 --> 00:04:12,880 ♪ Doug Judy ♪ 120 00:04:12,964 --> 00:04:17,009 ♪ I wish you were alive Doug Judy ♪ 121 00:04:17,676 --> 00:04:21,137 ♪ God will give you a high five ♪ 122 00:04:21,221 --> 00:04:22,639 [IN FALSETTO] ♪ Doug Judy ♪ 123 00:04:22,723 --> 00:04:24,890 Oh, no, he gave himself a key change. 124 00:04:24,974 --> 00:04:28,186 [STRAINED FALSETTO] ♪ Yeah, yeah, yeah, Doug Judy ♪ 125 00:04:28,645 --> 00:04:33,607 ♪ You're a friend, friend, friend, Doug Judy ♪ 126 00:04:33,691 --> 00:04:39,195 [SCREECHING] ♪ This song is at its end ♪ 127 00:04:39,279 --> 00:04:40,405 Thank you so much. You've been a great audience. 128 00:04:40,489 --> 00:04:41,948 I mean, it's a funeral. 129 00:04:42,032 --> 00:04:43,582 That's psychotic. I'm so sorry. 130 00:04:44,284 --> 00:04:45,659 HOLT: Why are there firefighters here? 131 00:04:45,743 --> 00:04:46,994 Did one of them turn out to be an arsonist 132 00:04:47,078 --> 00:04:48,078 and burn down their own bar? 133 00:04:48,162 --> 00:04:49,872 Actually, yes. So predictable. 134 00:04:49,956 --> 00:04:51,331 But why did you call me? There's nothing I can do about this. 135 00:04:51,415 --> 00:04:53,458 You have gravitas. Everyone listens to you. 136 00:04:53,542 --> 00:04:55,043 Look, even if I could save Shaw's, 137 00:04:55,127 --> 00:04:56,335 I'm not sure I'd want to. 138 00:04:56,419 --> 00:04:58,045 This place is a hovel. 139 00:04:58,129 --> 00:05:00,923 The only wine they serve is from the Delaware Water Gap. 140 00:05:01,007 --> 00:05:02,300 It's called "Charbonnay." 141 00:05:02,384 --> 00:05:04,552 But this is our bar, and it has been forever. 142 00:05:04,636 --> 00:05:05,928 Change is a good thing. 143 00:05:06,012 --> 00:05:07,262 Just yesterday, you were ranting about 144 00:05:07,346 --> 00:05:08,847 the Philharmonic adding a second piccolo. 145 00:05:08,931 --> 00:05:11,349 It's too many. It'll muddle the sound. I'm sorry I brought it up. 146 00:05:11,433 --> 00:05:14,769 Look, we can find a new bar that's not beneath us. 147 00:05:14,853 --> 00:05:15,979 What about Bel Vino? 148 00:05:16,063 --> 00:05:18,022 They've got a great selection of Italian reds, 149 00:05:18,106 --> 00:05:19,523 and your feet don't stick to the floor 150 00:05:19,607 --> 00:05:21,025 if you stand in one place too long. 151 00:05:21,109 --> 00:05:22,943 Fine. If you're not gonna do anything, then I will. 152 00:05:23,027 --> 00:05:25,070 Hank, you got to get rid of these hose humpers. 153 00:05:25,154 --> 00:05:27,030 It's them or us. Look, guys, I don't want to take sides. 154 00:05:27,114 --> 00:05:28,448 I just want to make money. 155 00:05:28,532 --> 00:05:30,617 Then keep it a cop bar. We drink like crazy. 156 00:05:30,701 --> 00:05:32,452 Yeah, 'cause of all the tragedy 157 00:05:32,536 --> 00:05:34,287 we experience on a daily basis, son. 158 00:05:34,371 --> 00:05:37,664 Oh, yeah? We experience plenty of tragedy, too. 159 00:05:37,748 --> 00:05:39,166 We lose a man a year to the pole hole. 160 00:05:39,250 --> 00:05:41,043 [CHUCKLES] How about this? 161 00:05:41,127 --> 00:05:43,962 If it's about money, let's just have a drink-off. 162 00:05:44,046 --> 00:05:45,881 Whoever racks up the biggest tab by closing time 163 00:05:45,965 --> 00:05:47,507 gets to keep Shaw's. 164 00:05:47,591 --> 00:05:49,134 Okay, defectives. 165 00:05:50,427 --> 00:05:52,804 [SIGHS] My guys can handle that. 166 00:05:53,221 --> 00:05:54,221 Oh, can they? 167 00:05:54,305 --> 00:05:56,349 'Cause the Nine-Nine's about to bring the real heat. 168 00:05:56,433 --> 00:06:00,102 Get ready for the backdraft, bitch. 169 00:06:00,728 --> 00:06:02,354 JEFFORDS: Jake, are you upset? Where are you going? 170 00:06:02,438 --> 00:06:03,897 Are you embarrassed about your singing? 171 00:06:03,981 --> 00:06:05,357 Doug Judy. What? 172 00:06:05,441 --> 00:06:06,442 Hey, Jake. 173 00:06:06,567 --> 00:06:10,861 Man, that song was moving AF. We got to lay that down. 174 00:06:10,945 --> 00:06:13,489 ♪ Doug Judy He's smushing on the beach ♪ 175 00:06:13,573 --> 00:06:16,241 Don't try and duet with me, you bastard. You tricked me. 176 00:06:16,325 --> 00:06:17,785 Now give me a hug. I'm so happy you're alive. 177 00:06:17,869 --> 00:06:20,078 I'll never forgive you. You're my best friend. 178 00:06:20,162 --> 00:06:21,329 Whoo! I just went through a lot of emotions real fast, 179 00:06:21,413 --> 00:06:22,830 but I think I'm back to normal now. 180 00:06:22,914 --> 00:06:24,332 Should we get lunch? I would love a cheesesteak. 181 00:06:24,416 --> 00:06:26,125 I was thinking the exact same thing, probably 'cause 182 00:06:26,209 --> 00:06:27,919 BOTH: the coffin looks like a hoagie roll. 183 00:06:28,003 --> 00:06:29,670 Judy, what the hell is going on? 184 00:06:29,754 --> 00:06:31,463 Uh, who are you, and where is Rosa? 185 00:06:31,547 --> 00:06:33,256 I'm his boss, and I want answers. 186 00:06:33,340 --> 00:06:34,967 All right. You know who Stefano Lucas is? 187 00:06:35,051 --> 00:06:36,093 The arms dealer? 188 00:06:36,177 --> 00:06:38,220 I got word he put a hit out on me, so I had to disappear. 189 00:06:38,304 --> 00:06:40,012 Why does Stefano Lucas want you dead? 190 00:06:40,096 --> 00:06:42,014 His favorite Ferrari got stolen. 191 00:06:42,098 --> 00:06:43,349 And for some reason, he thinks I did it. 192 00:06:43,433 --> 00:06:45,226 Probably because someone's been jacking cars 193 00:06:45,310 --> 00:06:46,352 all over Brooklyn using your MO. 194 00:06:46,436 --> 00:06:47,520 Oh, my God. Jake, are you saying 195 00:06:47,604 --> 00:06:48,980 what I think you're saying? 196 00:06:49,064 --> 00:06:50,063 Yes. You have a copycat. 197 00:06:50,147 --> 00:06:51,898 [LAUGHS] I didn't think I'd accomplished 198 00:06:51,982 --> 00:06:53,108 enough in my career for this. 199 00:06:53,192 --> 00:06:54,192 I know, it's big. 200 00:06:54,276 --> 00:06:56,277 It just feels so good to be seen, you know? 201 00:06:56,361 --> 00:06:58,363 Wait. The only way to catch a copycat 202 00:06:58,447 --> 00:07:00,447 is to team up with the original criminal. 203 00:07:00,531 --> 00:07:02,992 I'm back on the force! Give me a gun. No! 204 00:07:03,076 --> 00:07:04,952 There is no copycat. You did it. 205 00:07:05,036 --> 00:07:06,870 Not me. I'm living that straight life. 206 00:07:06,954 --> 00:07:08,914 Terry refuses to believe it. He thinks people can't change. 207 00:07:08,998 --> 00:07:10,374 Tell that to Bruce Banner's pants and shirt. 208 00:07:10,458 --> 00:07:11,457 That's what I said. 209 00:07:11,541 --> 00:07:12,959 Doug Judy, you're under arrest. 210 00:07:13,043 --> 00:07:14,586 What? Sarge? 211 00:07:15,837 --> 00:07:18,487 You are really bringing down the vibe at this funeral. 212 00:07:21,133 --> 00:07:22,217 What the hell is that? 213 00:07:22,301 --> 00:07:24,261 Jake got me this disguise 214 00:07:24,345 --> 00:07:26,263 so some criminal doesn't see me in here and tell Stefano. 215 00:07:26,347 --> 00:07:28,347 Okay, but why is Jake also wearing them? 216 00:07:28,849 --> 00:07:30,851 Uh, because it looks super cool, Sarge. 217 00:07:30,935 --> 00:07:33,019 We look like the hot twins from The Matrix. 218 00:07:33,103 --> 00:07:34,646 [BOTH IMITATE WHOOSHING] 219 00:07:35,021 --> 00:07:36,230 "We are getting aggravated." 220 00:07:36,314 --> 00:07:37,356 You look like Milli Vanilli. 221 00:07:37,440 --> 00:07:38,441 Ooh, I call Vanilli. 222 00:07:38,525 --> 00:07:39,900 Ah-ah! I wanted Vanilli, but you got it. 223 00:07:39,984 --> 00:07:41,527 He's the best one. You know it's true. 224 00:07:41,611 --> 00:07:43,194 So did you check out Judy's alibi? 225 00:07:43,278 --> 00:07:45,655 Yes, and surprisingly, it checks out. 226 00:07:45,739 --> 00:07:46,740 Last Saturday night, 227 00:07:46,824 --> 00:07:49,534 Doug was deejaying Joshy Greenbaum's bar mitzvah. 228 00:07:49,618 --> 00:07:52,953 Ooh, that was a wild party. Auntie Karen is a freak. 229 00:07:53,037 --> 00:07:55,080 Judy, you deejay bar mitzvahs? Best gig I ever had. 230 00:07:55,164 --> 00:07:57,541 No one likes hip-hop more than a 13-year-old Jewish boy. 231 00:07:57,625 --> 00:07:58,959 Mmm. So true. 232 00:07:59,043 --> 00:08:00,044 JEFFORDS: I'm not buying it. 233 00:08:00,128 --> 00:08:01,420 Probably stealing cash off the gift table. 234 00:08:01,504 --> 00:08:03,713 [GASPS] Sarge, come on. He has an alibi. 235 00:08:03,797 --> 00:08:06,049 Let's just team up and try and catch the copycat. 236 00:08:06,133 --> 00:08:07,383 A thousand push-ups. 237 00:08:07,467 --> 00:08:08,509 It's something Rosa and I used to say. 238 00:08:08,593 --> 00:08:09,802 It just means trust me. 239 00:08:09,886 --> 00:08:11,637 If Judy's a criminal, I'll do a thousand push-ups, 240 00:08:11,721 --> 00:08:12,847 and since you're so confident, 241 00:08:12,931 --> 00:08:14,014 if you're wrong, you can do them. 242 00:08:14,098 --> 00:08:16,141 And a thousand push-ups? That's a lot to you? 243 00:08:16,225 --> 00:08:19,186 You go to hell, Terry. Make it 100,000 push-ups, and I'm in. 244 00:08:19,270 --> 00:08:20,270 Obviously I can't do that much exercise, 245 00:08:20,354 --> 00:08:21,354 but it doesn't matter, 246 00:08:21,438 --> 00:08:23,314 because Doug Judy is telling the truth, right, Judy? 247 00:08:23,398 --> 00:08:24,774 I got you, baby. So, fine. 248 00:08:24,858 --> 00:08:26,609 100,000 push-ups. You happy, Sarge? 249 00:08:27,068 --> 00:08:28,611 Great. Now, Doug… 250 00:08:28,695 --> 00:08:30,529 You never call me Doug. Yeah, well, you called me Jake earlier. 251 00:08:30,613 --> 00:08:31,822 I thought we were switching to first names. 252 00:08:31,906 --> 00:08:32,907 I was thinking the same exact thing! 253 00:08:32,991 --> 00:08:35,075 I was like, "Why not call him Jake?" We're bonding, man. 254 00:08:35,159 --> 00:08:36,159 'Cause he's so official. 255 00:08:36,243 --> 00:08:37,743 [BOTH CHATTERING INDISTINCTLY] 256 00:08:38,120 --> 00:08:39,913 But it's chill now. [CLEARING THROAT] 257 00:08:39,997 --> 00:08:41,873 So, Doug… Yes, Jake? 258 00:08:41,957 --> 00:08:44,541 Now that we know the copycat is using your playbook, 259 00:08:44,625 --> 00:08:47,002 if you were still in the game, which you're not, 260 00:08:47,086 --> 00:08:49,380 we all agree, what would your next move be? 261 00:08:49,797 --> 00:08:51,090 [SIGHS] It's fight night at Barclays. 262 00:08:51,174 --> 00:08:53,217 No sport attracts more ultra-wealthy people 263 00:08:53,301 --> 00:08:54,467 with super-nice cars than boxing. 264 00:08:54,551 --> 00:08:57,428 Really? What about the sport of hunting man? 265 00:08:57,512 --> 00:08:58,805 You got me. That's not a thing. 266 00:08:58,889 --> 00:09:00,264 Right. So, should we just start at Barclays, then? 267 00:09:00,348 --> 00:09:02,058 Great. But first we gotta make 268 00:09:02,142 --> 00:09:03,643 a quick little pit stop on the way. 269 00:09:03,727 --> 00:09:04,727 What? Where? 270 00:09:04,811 --> 00:09:08,272 [SINGING JEWISH FOLK SONG] 271 00:09:12,151 --> 00:09:13,860 Okay, here are the rules to the contest. 272 00:09:13,944 --> 00:09:16,403 If you order a drink, it must be fully consumed 273 00:09:16,487 --> 00:09:17,530 before you order another. 274 00:09:17,614 --> 00:09:19,740 Each team's tab will be tracked on that board. 275 00:09:19,824 --> 00:09:21,992 We don't want anyone getting alcohol poisoning, 276 00:09:22,076 --> 00:09:24,036 so if you throw up, you're disqualified. 277 00:09:24,120 --> 00:09:26,412 I never throw up. I just tell my stomach to deal with it. 278 00:09:26,496 --> 00:09:27,914 My body is terrified of me. 279 00:09:27,998 --> 00:09:29,707 Guys, there's no way we can win. 280 00:09:29,791 --> 00:09:31,251 There's nine of them and six of us. 281 00:09:31,335 --> 00:09:32,877 Five of you. I'm going home. 282 00:09:32,961 --> 00:09:35,338 Although, perhaps I'll stop at Bel Vino on the way, 283 00:09:35,422 --> 00:09:36,713 have a glass of Sancerre. 284 00:09:36,797 --> 00:09:40,717 Might even try the quince paste if I'm feeling naughty. 285 00:09:40,801 --> 00:09:42,469 You're really gonna let these firefighters 286 00:09:42,553 --> 00:09:43,804 take Shaw's from us? 287 00:09:43,888 --> 00:09:46,014 Think of all the celebrations we've had here, 288 00:09:46,098 --> 00:09:48,099 all the times Terry has yelled "Nine-Nine!" 289 00:09:48,183 --> 00:09:49,684 I hate it when he says that. 290 00:09:49,768 --> 00:09:52,145 He should say, "Cheers to the 99th Precinct!" 291 00:09:52,270 --> 00:09:53,271 [GROANS] 292 00:09:53,521 --> 00:09:54,897 -[DANCE MUSIC PLAYING] -We shouldn't be here. 293 00:09:54,981 --> 00:09:56,524 If you're worried that someone will recognize me 294 00:09:56,608 --> 00:09:58,108 and find out I'm still alive, they won't. 295 00:09:58,192 --> 00:09:59,901 There's not too many hardened criminals 296 00:09:59,985 --> 00:10:01,903 at Justin Friedman's bar mitzvah. 297 00:10:01,987 --> 00:10:05,073 Although there is a murderer on the loose, 298 00:10:05,157 --> 00:10:07,533 'cause Kevin Goldman is killing those dance moves. 299 00:10:07,617 --> 00:10:08,742 Get it, Kevin! That's the floss. 300 00:10:08,826 --> 00:10:09,827 He's flossing. 301 00:10:09,911 --> 00:10:12,288 It's just that we should be at Barclays already. 302 00:10:12,372 --> 00:10:15,374 The fights are starting soon. Rich guys never show up on time. 303 00:10:15,458 --> 00:10:17,408 Besides, I promised Justin I'd be here. 304 00:10:17,668 --> 00:10:19,878 What up, J-Smooth! 305 00:10:21,421 --> 00:10:23,923 Gone straight, my ass. I got you, Doug Judy. 306 00:10:24,007 --> 00:10:25,383 Huh? What are you talking about? 307 00:10:25,467 --> 00:10:27,343 Something felt wrong, stopping for this bar mitzvah, 308 00:10:27,427 --> 00:10:28,927 so I sent some plainclothes officers 309 00:10:29,011 --> 00:10:30,721 to watch the lots at Barclays. 310 00:10:30,805 --> 00:10:32,598 They just caught the copycat. I don't understand. 311 00:10:32,682 --> 00:10:34,224 If anything, that proves Judy's innocent. 312 00:10:34,308 --> 00:10:35,767 He's been standing here with us the whole time. 313 00:10:35,851 --> 00:10:37,019 Which was his plan. 314 00:10:37,103 --> 00:10:38,603 Establish an alibi, 315 00:10:38,687 --> 00:10:40,146 so his partner can go off stealing cars. 316 00:10:40,230 --> 00:10:41,355 DOUG JUDY: I don't have a partner. 317 00:10:41,439 --> 00:10:42,440 Whoever this is, I promise you, 318 00:10:42,524 --> 00:10:43,566 I do not know him. 319 00:10:43,650 --> 00:10:45,902 Actually, Doug, I think you do. 320 00:10:45,986 --> 00:10:47,236 DOUG JUDY: Oh, my God. 321 00:10:47,320 --> 00:10:49,113 ALL: Trudy Judy! 322 00:10:50,823 --> 00:10:51,823 You still want to pretend 323 00:10:51,907 --> 00:10:53,116 you had nothing to do with this? 324 00:10:53,200 --> 00:10:54,910 I didn't, and she didn't either. 325 00:10:54,994 --> 00:10:57,704 Trudy Judy's not a car thief. Trudy Judy's an angel. 326 00:10:57,788 --> 00:10:59,038 She's putting herself through nursing school. 327 00:10:59,122 --> 00:11:00,831 And nurses are the best of our society. 328 00:11:00,915 --> 00:11:02,041 Name one bad nurse. 329 00:11:02,125 --> 00:11:04,210 Nurse Ratched. Kathy Bates in Misery. 330 00:11:04,294 --> 00:11:06,253 Nurse Jackie had a pill problem. Okay, damn. 331 00:11:06,337 --> 00:11:07,338 You got a lot of real good examples 332 00:11:07,422 --> 00:11:08,505 off the top of your head. 333 00:11:08,589 --> 00:11:11,049 You believe me, right, Jake? I mean, the fact pattern's not great, 334 00:11:11,133 --> 00:11:12,759 but Trudy did seem very nice when I met her. 335 00:11:12,843 --> 00:11:14,052 You trying to get your freak on with my sister? 336 00:11:14,136 --> 00:11:16,346 What? No. I see you looking at Trudy Judy's booty. 337 00:11:16,430 --> 00:11:17,889 I am not looking at Trudy Judy's booty. 338 00:11:17,973 --> 00:11:20,015 Oh, you don't think she's a cutie? Don't be snooty. 339 00:11:20,099 --> 00:11:21,475 She's a beauty, but I'm on duty. 340 00:11:21,559 --> 00:11:23,185 And you're married. Well, yeah, but that doesn't rhyme. 341 00:11:23,269 --> 00:11:24,686 Sorry, I just get so overprotective. 342 00:11:24,770 --> 00:11:25,896 She's such a good kid. 343 00:11:25,980 --> 00:11:27,814 I guarantee you, she didn't steal those cars. 344 00:11:27,898 --> 00:11:28,899 We caught her sitting in a Bentley 345 00:11:28,983 --> 00:11:30,691 with a power amplifier and a homemade override 346 00:11:30,775 --> 00:11:32,235 plugged into the CAN bus. 347 00:11:32,319 --> 00:11:33,361 Yeah, she guilty. 348 00:11:34,029 --> 00:11:36,155 I can't believe you made us think you were dead. 349 00:11:36,239 --> 00:11:37,573 I can't believe you're out here stealing cars. 350 00:11:37,657 --> 00:11:39,492 That's for lowlifes. You steal cars. 351 00:11:39,576 --> 00:11:40,617 And I'm a lowlife. 352 00:11:40,701 --> 00:11:42,827 A gorgeous, charming, super smart lowlife beloved by all. 353 00:11:42,911 --> 00:11:43,954 I'm sorry, Dougie. 354 00:11:44,038 --> 00:11:45,247 I was falling behind on my student loans. 355 00:11:45,331 --> 00:11:46,498 I had to do something. 356 00:11:46,582 --> 00:11:47,999 Guys, if you weren't working together, 357 00:11:48,083 --> 00:11:49,751 how did she know all your signature moves? 358 00:11:49,835 --> 00:11:51,543 I found some of Doug's old notebooks. 359 00:11:51,627 --> 00:11:54,004 Those are notes for my memoir. Memoir? Do you have title ideas yet? 360 00:11:54,088 --> 00:11:56,841 I was just gonna call it The Pontiac Bandit. 361 00:11:59,260 --> 00:12:00,302 Oh, is that it? Okay. Yeah. 362 00:12:00,386 --> 00:12:01,844 TRUDY: I hated stealing cars. 363 00:12:01,928 --> 00:12:04,264 I was gonna stop as soon as nursing school was paid off, 364 00:12:04,348 --> 00:12:05,723 I swear. It was a mistake. 365 00:12:05,807 --> 00:12:07,350 That's good enough for me. Come on, Trudy, let's go home. 366 00:12:07,434 --> 00:12:09,519 That's not really how arresting works. 367 00:12:09,603 --> 00:12:11,187 She's going to jail. Wait, wait. 368 00:12:11,271 --> 00:12:12,396 What if we get you a bigger fish? 369 00:12:12,480 --> 00:12:14,064 What if we can get you Stefano? Who? 370 00:12:14,148 --> 00:12:17,317 That cherry red 1961 Ferrari 250GT California you took 371 00:12:17,401 --> 00:12:19,152 belongs to a guy named Stefano Lucas. 372 00:12:19,236 --> 00:12:21,113 He thinks I did it, and now he wants to kill me. 373 00:12:21,197 --> 00:12:23,406 Oh, my God, I'm so sorry. I had no idea. It's all good. 374 00:12:23,490 --> 00:12:25,074 You have the car, so I call him, 375 00:12:25,158 --> 00:12:26,450 tell him I'm not dead, 376 00:12:26,534 --> 00:12:28,661 say I want to give him his car back, arrange a drop, 377 00:12:28,745 --> 00:12:30,329 and these guys take him down or die trying. 378 00:12:30,413 --> 00:12:31,914 PERALTA: That is interesting. 379 00:12:31,998 --> 00:12:33,957 Stefano almost never comes out in public. 380 00:12:34,041 --> 00:12:35,417 It would be a huge collar for the Nine-Nine. 381 00:12:35,501 --> 00:12:37,878 What do you say, Sarge? 100,000 push-ups? 382 00:12:38,796 --> 00:12:40,422 Fine. If you deliver Stefano, 383 00:12:40,506 --> 00:12:41,840 I'll talk to the DA about 384 00:12:41,924 --> 00:12:43,257 a reduced sentence for your sister. 385 00:12:43,341 --> 00:12:45,884 Thank you so much. There's just one problem. 386 00:12:45,968 --> 00:12:47,344 I don't have the car. 387 00:12:47,428 --> 00:12:49,178 I already handed it off to a fence. 388 00:12:49,347 --> 00:12:51,224 [SIGHS] Trudy Judy, you screwed me. 389 00:12:52,058 --> 00:12:54,142 Four hours left. We're down $58. 390 00:12:54,226 --> 00:12:56,019 Amy, where you at? Four drinks. 391 00:12:56,103 --> 00:12:57,145 What's four-drink Amy again? 392 00:12:57,229 --> 00:12:58,896 Why don't you come over here and find out? 393 00:12:58,980 --> 00:12:59,981 Right, Horny Amy. 394 00:13:00,065 --> 00:13:01,107 It feels like you should retire that one 395 00:13:01,191 --> 00:13:02,191 for the MeToo era. 396 00:13:02,275 --> 00:13:04,151 Why don't you come over here and make me? 397 00:13:04,235 --> 00:13:05,569 All right, there's only one thing left to do. 398 00:13:05,653 --> 00:13:07,696 Drink faster. Set a bunch of fires throughout the city. 399 00:13:07,780 --> 00:13:11,366 Mine's better. No! We can do this. 400 00:13:11,450 --> 00:13:13,826 Things seem bleak now, 401 00:13:13,910 --> 00:13:16,260 but the night is always darkest before the dawn. 402 00:13:16,454 --> 00:13:18,081 This is Shaw's. 403 00:13:18,623 --> 00:13:22,251 We've had weddings here and funerals. 404 00:13:22,335 --> 00:13:27,005 Shaw's is part of our family, because that is what we are. 405 00:13:28,215 --> 00:13:29,341 A family. 406 00:13:29,425 --> 00:13:33,845 And we're not just Amy and Rosa and Hitchcock and… 407 00:13:33,929 --> 00:13:35,847 [VOMITING] 408 00:13:42,478 --> 00:13:44,813 -So, the fence, Dallas, he works in there. -PERALTA: I don't like him. 409 00:13:44,897 --> 00:13:47,190 My rule? Never trust anyone named after a city. 410 00:13:47,274 --> 00:13:48,316 What about Orlando Bloom? 411 00:13:48,400 --> 00:13:49,400 I never thought about 412 00:13:49,484 --> 00:13:50,485 him being named after the city before, 413 00:13:50,569 --> 00:13:52,612 and his last name is Bloom? Wait a minute. 414 00:13:52,696 --> 00:13:54,030 Did we just realize something crazy? 415 00:13:54,114 --> 00:13:55,864 No, everyone knows it's a crazy name. 416 00:13:55,948 --> 00:13:58,116 Now can we just focus on the meet-up? Fine. 417 00:13:58,200 --> 00:13:59,618 All right, Dallas is creepy and paranoid, 418 00:13:59,702 --> 00:14:01,411 and he really freaked me out that last time. 419 00:14:01,495 --> 00:14:03,288 -I don't want to go in alone. -DOUG JUDY: Don't worry, kid. 420 00:14:03,372 --> 00:14:05,248 I'll be there right next to you, as always. 421 00:14:05,332 --> 00:14:07,416 Aw. Sarge, why don't you say stuff like that to me? 422 00:14:07,500 --> 00:14:10,544 No, look, I do not trust the Judys going anywhere alone. 423 00:14:10,628 --> 00:14:12,505 Doug, you stay with Jake. I'll go in with Trudy. 424 00:14:12,589 --> 00:14:13,631 I just need a cover story. 425 00:14:13,715 --> 00:14:15,299 We could say that you're my boyfriend. 426 00:14:15,383 --> 00:14:16,674 No. No, no, no, I don't want my little sister 427 00:14:16,758 --> 00:14:18,301 fake-dating some pervert. 428 00:14:18,385 --> 00:14:19,511 What? Why am I a pervert? 429 00:14:19,595 --> 00:14:21,262 Have you ever met a nice, normal guy 430 00:14:21,346 --> 00:14:23,056 that wears suspenders every day? 431 00:14:23,140 --> 00:14:24,265 What kind of person has to tie their pants down 432 00:14:24,349 --> 00:14:25,350 to keep them from flying off? 433 00:14:25,434 --> 00:14:27,184 That's not what suspenders are for, man. 434 00:14:27,268 --> 00:14:29,228 Guys, we don't have time to figure out 435 00:14:29,312 --> 00:14:30,979 what suspenders are for, all right? 436 00:14:31,063 --> 00:14:33,315 Now, Trudy, this is undercover work. It can be very intense. 437 00:14:33,399 --> 00:14:36,527 Are you sure you can handle it? I mean, I'll do my best. 438 00:14:36,652 --> 00:14:38,861 Who's this? This is Deion. He's my man. 439 00:14:38,945 --> 00:14:41,656 Ask me another question, you simple little barn animal. 440 00:14:41,740 --> 00:14:43,533 Okay, so she can handle it. 441 00:14:43,617 --> 00:14:45,618 Why is your boyfriend here? Who said boyfriend? 442 00:14:45,702 --> 00:14:46,994 Deion and I freak, 443 00:14:47,078 --> 00:14:48,286 then he shuts his pretty little mouth 444 00:14:48,370 --> 00:14:49,788 and lets me handle my business. 445 00:14:49,872 --> 00:14:51,206 I don't like the direction this is going. 446 00:14:51,290 --> 00:14:52,833 Easy. She's just playing a part. 447 00:14:52,917 --> 00:14:54,376 DALLAS: Pretty big age difference here. 448 00:14:54,460 --> 00:14:56,211 Where'd you guys meet? The club. 449 00:14:56,295 --> 00:14:58,254 Deion was a bouncer, and I told him 450 00:14:58,338 --> 00:15:00,298 I wanted him to bounce on me. 451 00:15:00,423 --> 00:15:03,259 What is that? Is she rubbing on his mic? 452 00:15:03,343 --> 00:15:05,136 The mic that was taped to his chest? 453 00:15:05,220 --> 00:15:06,679 You should feel these. 454 00:15:06,763 --> 00:15:08,179 They're like two baseball bases. 455 00:15:08,263 --> 00:15:11,141 Make 'em pop, Daddy. Daddy's not sure this is the time. 456 00:15:11,225 --> 00:15:12,225 Do it, Daddy! 457 00:15:12,309 --> 00:15:14,520 Ooh, ow, ooh, ow! 458 00:15:14,645 --> 00:15:16,354 Get your hands off her, pervert! 459 00:15:16,438 --> 00:15:17,939 Judy! Judy! I tried to stop him. 460 00:15:18,023 --> 00:15:19,440 That's my baby sister you're caressing. 461 00:15:19,524 --> 00:15:22,109 What? How can I caress her with my pecs? 462 00:15:22,193 --> 00:15:23,402 Look at those things. They got thumbs. 463 00:15:23,486 --> 00:15:25,404 Guys, guys, stop! Where is Dallas? 464 00:15:25,488 --> 00:15:27,197 I think he got spooked and ran away. 465 00:15:27,281 --> 00:15:28,574 JEFFORDS: Good job, Doug Judy. 466 00:15:28,658 --> 00:15:29,740 You just cost your sister 467 00:15:29,824 --> 00:15:30,950 a chance at a reduced sentence. 468 00:15:31,034 --> 00:15:32,285 Oh, no. 469 00:15:32,369 --> 00:15:34,078 Why is my tone so playful? 470 00:15:34,162 --> 00:15:35,621 Why is there a twinkle in my eye? 471 00:15:35,705 --> 00:15:42,043 Because I just found our 1961 Ferrari 250GT California. 472 00:15:42,127 --> 00:15:43,336 Oh, ho, ho! 473 00:15:43,420 --> 00:15:47,215 Ladies and gents and pervert Terry, we are in business. 474 00:15:47,299 --> 00:15:49,508 Sorry, Sarge, I got caught up in the moment there. 475 00:15:49,592 --> 00:15:51,218 BOYLE: Guys, I threw up. 476 00:15:51,302 --> 00:15:53,637 Oh, man, it's over. We need a miracle. 477 00:15:53,721 --> 00:15:55,139 -I'm here. -DIAZ: Captain Holt. 478 00:15:55,223 --> 00:15:56,557 How are you here? You called me. 479 00:15:56,641 --> 00:15:59,767 You didn't stop calling me. I didn't call you. Look. 480 00:15:59,851 --> 00:16:02,979 You left 17 voice mails. Here's one. 481 00:16:03,063 --> 00:16:05,273 DIAZ [RECORDING]: Holt. You got to come save us. 482 00:16:05,357 --> 00:16:06,733 We need a lie to get you here. 483 00:16:06,817 --> 00:16:09,917 -Charles, what should I say? -BOYLE: That I got shot in the face. 484 00:16:10,028 --> 00:16:11,628 Oh, and tell him to bring pizza. 485 00:16:11,904 --> 00:16:15,157 Whoo, Crampon Holt. We're losing. Yeah. 486 00:16:15,241 --> 00:16:16,366 Why are you dancing? 487 00:16:16,450 --> 00:16:19,536 Oh, I was up to nine-drink Amy, who speaks French, 488 00:16:19,620 --> 00:16:23,998 and then I hurl… I hurled. 489 00:16:24,082 --> 00:16:25,666 What she's trying to say is that she vomited, 490 00:16:25,750 --> 00:16:27,335 and now she's back down to three-drink Amy, 491 00:16:27,419 --> 00:16:28,753 or Amy Dance Pants. 492 00:16:28,837 --> 00:16:29,838 You know it. 493 00:16:30,839 --> 00:16:31,838 My God. 494 00:16:31,922 --> 00:16:33,882 Hitchcock, are you the only person still making sense? 495 00:16:33,966 --> 00:16:35,467 Yeah. It's bad. 496 00:16:35,551 --> 00:16:38,178 So, are you gonna make us give up, Clappin? 497 00:16:38,262 --> 00:16:40,138 Or are you here to tell us to stop? No, 498 00:16:40,222 --> 00:16:43,140 I'm here to help you win. What is happening? Why is this? 499 00:16:43,224 --> 00:16:45,100 It's something you said on one of your voice mails, 500 00:16:45,184 --> 00:16:46,685 after you had sung the entirety of a song 501 00:16:46,769 --> 00:16:48,270 Called "Shake Whatcha Mama Gave Ya." 502 00:16:48,354 --> 00:16:50,314 You thought you had hung up, but you hadn't. 503 00:16:50,398 --> 00:16:52,315 DIAZ: Anyway, bye-bye. 504 00:16:52,399 --> 00:16:54,275 What am I doing calling him? 505 00:16:54,359 --> 00:16:56,444 He doesn't care about us or what we want. 506 00:16:56,528 --> 00:16:58,530 When I heard that, I was shaken to my core. 507 00:16:58,614 --> 00:17:00,156 I thought this bar was beneath me, 508 00:17:00,240 --> 00:17:02,950 but what was actually beneath me was my own behavior. 509 00:17:03,034 --> 00:17:04,159 I had turned my back on… 510 00:17:04,243 --> 00:17:06,370 Holt, we do not have time for this. 511 00:17:06,454 --> 00:17:07,580 Just drinky, drinky. 512 00:17:08,164 --> 00:17:12,251 Hank, bring me a Charbonnay. 513 00:17:13,084 --> 00:17:15,211 All right, Stefano should be here any minute. 514 00:17:15,295 --> 00:17:17,129 I just want to thank you guys so much for helping me. 515 00:17:17,213 --> 00:17:20,132 I don't deserve your kindness. Hey, don't be so hard on yourself. 516 00:17:20,216 --> 00:17:21,884 We all make bad decisions when we're younger. 517 00:17:21,968 --> 00:17:23,051 I was once in a flash mob. 518 00:17:23,135 --> 00:17:24,177 Ew. Mmm. 519 00:17:24,261 --> 00:17:25,303 JEFFORDS: Something's off about this. 520 00:17:25,387 --> 00:17:26,721 I don't like leaving Judy out there alone. 521 00:17:26,805 --> 00:17:28,348 Relax, we have a tracker on the car, 522 00:17:28,432 --> 00:17:29,683 a tracker on Doug Judy, 523 00:17:29,767 --> 00:17:31,184 and ESU has the entire area surrounded. 524 00:17:31,268 --> 00:17:32,894 It's gonna be fine. 525 00:17:32,978 --> 00:17:34,311 We got movement. 526 00:17:34,395 --> 00:17:36,981 Okay, everyone, to your positions, on my signal. 527 00:17:37,065 --> 00:17:41,235 Hold. Hold. Hold. 528 00:17:41,444 --> 00:17:43,778 Sorry, I started holding too soon. Let's start over. 529 00:17:43,862 --> 00:17:47,532 Hold. Hold. And… 530 00:17:49,868 --> 00:17:52,245 Everyone, stop holding. Go, go, go, go! 531 00:17:54,789 --> 00:17:56,539 JEFFORDS: Where is he? Where is he? 532 00:17:56,874 --> 00:17:57,874 Got him. 533 00:17:57,958 --> 00:17:59,585 They got Stefano. No, not Stefano. 534 00:17:59,669 --> 00:18:02,796 The Pontiac Bandit. Where is… Doug Judy here. 535 00:18:02,880 --> 00:18:05,923 Y'all see that car blow up? Yeah, we did. Why did you do that? 536 00:18:06,007 --> 00:18:07,425 You think I did that? 537 00:18:07,509 --> 00:18:08,634 Doug Judy does not work with fire. 538 00:18:08,718 --> 00:18:10,303 Yeah, he's like the Hound from Game of Thrones. 539 00:18:10,387 --> 00:18:12,597 I am like the Hound. And you're my Arya. 540 00:18:12,681 --> 00:18:13,723 Right? Guys. 541 00:18:13,807 --> 00:18:16,475 If Doug Judy didn't blow up the car, who did? 542 00:18:18,477 --> 00:18:20,020 ALL: Trudy Judy. 543 00:18:24,608 --> 00:18:27,318 Damn, sir, you took that Charbonnay to the house. 544 00:18:27,402 --> 00:18:29,111 How you feeling? Let me take stock. 545 00:18:29,195 --> 00:18:31,071 My equilibrium is askew, 546 00:18:31,155 --> 00:18:33,032 my vision is partially impaired, 547 00:18:33,116 --> 00:18:34,783 and I'm clearly slurring my words. 548 00:18:34,867 --> 00:18:37,076 To put a fine point on it, your boy is turnt. 549 00:18:37,160 --> 00:18:39,329 Well, well, well, there's only a minute left, 550 00:18:39,413 --> 00:18:40,997 and you are six bucks down. 551 00:18:41,081 --> 00:18:44,083 I don't think you guys are gonna make it. Hank, another Charb. 552 00:18:44,167 --> 00:18:45,251 This one's hot. 553 00:18:45,335 --> 00:18:46,885 It was sitting on the radiator. 554 00:18:51,424 --> 00:18:53,467 He's never gonna make it. Yes, he will. 555 00:18:53,551 --> 00:18:54,801 Just don't breathe. 556 00:18:54,885 --> 00:18:56,435 Let the liquid into your lungs. 557 00:18:58,471 --> 00:19:02,266 Five, four, three, two… 558 00:19:02,350 --> 00:19:03,893 Closing time, cops win! 559 00:19:04,018 --> 00:19:05,019 [ALL CHEERING] 560 00:19:07,813 --> 00:19:12,109 All right, fine, the bar is yours. But… 561 00:19:13,610 --> 00:19:15,821 We're keeping this. Come on. 562 00:19:16,238 --> 00:19:18,280 Before we all go home and pass out, 563 00:19:18,364 --> 00:19:21,164 I want to say how sorry I am that I deserted you earlier. 564 00:19:21,325 --> 00:19:24,411 I want you to know that I care about you all so very much, 565 00:19:24,495 --> 00:19:25,496 each and every one of you. 566 00:19:25,580 --> 00:19:28,498 Boyle, Santiago, Diaz, Hitchcock… 567 00:19:28,582 --> 00:19:30,459 [VOMITING] 568 00:19:31,042 --> 00:19:33,044 All right, I have officers looking for her. 569 00:19:33,128 --> 00:19:34,747 She was on foot. She couldn't have gone far. 570 00:19:34,831 --> 00:19:35,755 [CELL PHONE VIBRATING] 571 00:19:35,839 --> 00:19:37,839 This is her. Where are you, Trudy? 572 00:19:37,923 --> 00:19:39,216 In the wind, Dougie. 573 00:19:39,300 --> 00:19:41,343 Okay, that's a cool thing to say, but what are you doing? 574 00:19:41,427 --> 00:19:42,427 They were gonna reduce your charges. 575 00:19:42,511 --> 00:19:44,137 Reduced charges are still charges, 576 00:19:44,221 --> 00:19:46,556 and I can't go to prison. There are no dudes there, 577 00:19:46,640 --> 00:19:48,474 and I need to smush. 578 00:19:48,558 --> 00:19:50,059 Trudy. Oh, grow up, Doug. 579 00:19:50,143 --> 00:19:52,311 I'm an adult woman who's horny all the time. 580 00:19:52,395 --> 00:19:54,271 What is going on? Oh, are you judging me, ho? 581 00:19:54,355 --> 00:19:56,023 DOUG JUDY: Trudy, running from the cops is a felony. 582 00:19:56,107 --> 00:19:58,483 That means no more nursing school. Good. It sucked. 583 00:19:58,567 --> 00:19:59,609 I only went to, like, one class. 584 00:19:59,693 --> 00:20:01,236 What? It was boring as hell. 585 00:20:01,320 --> 00:20:02,946 So then I started running Internet scams. 586 00:20:03,030 --> 00:20:04,614 Then there was identity theft. 587 00:20:04,698 --> 00:20:06,282 I was Queen Latifah for a bit. 588 00:20:06,366 --> 00:20:08,159 Then Lil' Kim. That was less believable. 589 00:20:08,243 --> 00:20:10,285 But then I found your old notebooks. 590 00:20:10,369 --> 00:20:13,205 How come you never told me how much fun car thieving is? 591 00:20:13,289 --> 00:20:14,790 Because I didn't want you to fall in love with it. 592 00:20:14,874 --> 00:20:16,458 Wait, I'm confused. 593 00:20:16,542 --> 00:20:17,835 When did you put the bomb in the Ferrari? 594 00:20:17,919 --> 00:20:19,252 TRUDY: I didn't do it. Dallas did. 595 00:20:19,336 --> 00:20:21,337 And Dallas isn't some criminal I'm afraid of. 596 00:20:21,421 --> 00:20:23,297 He's my employee. Say what's up, Dallas. 597 00:20:23,381 --> 00:20:24,382 Wassup? 598 00:20:24,466 --> 00:20:25,466 Named after a city. 599 00:20:25,550 --> 00:20:26,884 The hard part was trying to figure out 600 00:20:26,968 --> 00:20:28,302 how to tell him my plan, 601 00:20:28,386 --> 00:20:30,095 so then I came up with that whole boyfriend thing, 602 00:20:30,179 --> 00:20:31,638 because I needed a distraction. 603 00:20:31,722 --> 00:20:33,640 I knew you'd rush in, all weird and old-fashioned, 604 00:20:33,724 --> 00:20:35,058 try to protect my honor. 605 00:20:35,142 --> 00:20:37,185 How can I caress her with my pecs? 606 00:20:37,269 --> 00:20:39,146 DOUG JUDY: Look at those things. They got thumbs. 607 00:20:39,230 --> 00:20:40,604 I don't need you to protect me, Doug. 608 00:20:40,688 --> 00:20:43,107 You're my baby sister. I got to look out for you. 609 00:20:43,191 --> 00:20:45,317 That's so sweet and also dumb. 610 00:20:45,401 --> 00:20:47,236 I'll see you at Christmas, sucker. 611 00:20:47,320 --> 00:20:49,196 I love you, big bro. 612 00:20:49,280 --> 00:20:50,405 Trudy! 613 00:20:50,489 --> 00:20:52,866 Man, I am gutted. This is awful. 614 00:20:52,950 --> 00:20:54,451 Is this how you feel every time I trick you? 615 00:20:54,535 --> 00:20:56,369 Pretty much. Yeah, it always hurts. 616 00:20:56,453 --> 00:20:57,704 Wow, I'm sorry, man. 617 00:20:57,830 --> 00:20:59,080 It must be really hard to hang out with me. 618 00:20:59,164 --> 00:21:00,248 Well, it's a tough relationship, 619 00:21:00,332 --> 00:21:01,331 but it's exciting. 620 00:21:01,415 --> 00:21:03,208 JEFFORDS: Hey, Doug, I'm sorry for not trusting you. 621 00:21:03,292 --> 00:21:04,293 Turns out you had nothing to do with this. 622 00:21:04,377 --> 00:21:08,172 Oh. So you admit people can change. 623 00:21:08,256 --> 00:21:10,340 Yes. Bruce Banner's pants and shirt were correct. 624 00:21:10,424 --> 00:21:11,883 You know what this means, right? 625 00:21:11,967 --> 00:21:15,386 6203, 6204. 626 00:21:15,470 --> 00:21:17,430 I am so glad I lost this bet. 627 00:21:17,514 --> 00:21:19,223 I never find time for things I enjoy. 628 00:21:19,307 --> 00:21:21,558 This is so unsatisfying. You're not even sweating. 629 00:21:21,642 --> 00:21:23,518 It's too easy. Get on my back, Jake. No, I'm not… 630 00:21:23,602 --> 00:21:25,980 Get on my back, Jake! Coming, strong man. 48523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.